Sie sind auf Seite 1von 12

8 Indagaciones en Nazaret

Por fin me hallaba de nuevo en casa, en Seforis. Mi familia se habia enterado de que yo
estaba en prisin y se sinti e!traor"dinariamente feliz de volver a verme. No di#e el precio
que habia tenido que pagar para mi puesta en libertad. $a prudencia cal"culadora y la
vergiienza cerraron mi boca. %eseaba con toda mi alma que todo fuese un error, una
pesadilla que se sacude al despertar. Pero no era una pesadilla. No era un error. &ra
realidad.
'cordamos con (aruc que el se incorporase a nuestro ne"gocio. &ra inteligente, sabia
escribir y calcular. Sobre todo, habia aprendido con los esenios cmo se administra un
almacen de mercancias. &ra un buen administrador.
Pero pasare) en seguida al tema principal* a mis indagaciones sobre +esus. $o mas obvio
era visitar, ante todo, su ciudad natal. 'lii vivirian parientes o personas que le conocieran.
Por lo demas, fbamos con frecuencia a Nazaret a comprar aceitunas. $uego las
prens,bamos en los lagares de Seforis para obtener aceite y lo vendiamos con pingues
beneffcios a los #udi-os que vivian en las ciudades de Siria. &llos preferian comprar aceite
de oliva galileo, porque lo consideraban puro y no habia entrado en contacto con gentiles.
Mas aiin, pagaban por nuestro aceite .puro/ un precio muy superior al que vendia la
competencia en los comercios paganos-. 0 eso estaba muy bien. &l negocio florecia.
1. %urante la 2uerra +udia, el caudillo rebelde +uan de 2uiscala logro grandes beneficios
vendiendo aceite puro a #udios que vivian en Siria. $o vendia a un precio ocho veces
superior del que el habia pagado por el aceite 3+osefo bell 4,561s 7 11,41,48.

194 $a sombra del galileo

Indagaciones en Nazaret

19:


de la cerviz esa pesada carga y los e!puso al aire libre en la plaza del mercado para que
desesperaran, castigados por el azote del aire y del sol abrasador, por la vergiienza publica
y por la carga que pesaba sobre ellos. Para los que veian el triste espectaculo, aquello servia
de escarmiento en cabeza a#ena. %e hecho, algunas personas endeudadas se han qiiitado a si
mismas la vida por la espada o por veneno o ahorcandose, porque una muerte sin tor"turas
les parecia una dicha en medio de la desdicha. 0 los que no habian atentado contra si
mismos, fueron buscados uno por uno, como en los casos de herencia, primero los parientes
mas cercanos y, despues de ellos, los parientes en segundo y tercer grado hasta llegar a los
parientes m;s le#anos< y cuando ya no quedaron parientes, se empezo con los vecinos.
=iudades y pue>blos enteros perdieron de esta manera sus habitantes, porque se habian
marchado todos para esconderse.
&l matrimonio me habia escuchado con atencion* "Si siguen asi las cosas entre nosotros,
pronto las aldeas se quedaran va"cias,... como en algunas regiones de &gipto.
%esapareceran to"davia mas, lo mismo que desaparecio &leazar.
Me atrevi a hacer otra pregunta* "?,Se marcharon vuestros hi#os por razones parecidas@
"$as razones eran distintas "e!plico Aolomeo" Somos po"bres, pero hasta ahora hemos ido
tirando. Nuestros hi#os podian haberse quedado. Pero nuestro vecino &leazar les sirvio de
e#em"plo. Mostro a todos los de la aldea que habia una salida, cuando uno no sabe ya por
donde tirar.
Susana asintio* "Sin el e#emplo de &leazar, nuestros hi#os se habrian apaiiado quizas. Pero
desde entonces empezaron a decir que estaban cansados de aguantar y aguantar.
Aolomeo continuo* "&l primero en desaparecer fue nuestro hi#o mayor, Bilipo. +untamente
con otros de nuestra aldea, habia firmado un contrato de arrendamiento con un
terrateniente* %e"bian entregar al propietario la mitad de los productos de la tierra
arrendada, y podian disponer de la otra mitad. %e ella tenian que vivir como pudieran.
=onviene saber que el propietario vive muy le#os, en Aolemaida, en la costa del Mar
Mediterraneo, y hace que sus propiedades se las administre un encargado. Aodos los anos
viene de Aolemaida un enviado para recoger la mitad de la cosecha. $o linico importante
para el es obtener ganancias. =uan>do vende los productos en un momenta favorable y a
principios

de temporada, suele ganar mas algunas veces que de#ando que todos los cereales maduren y
esperando a que el mercado este abarrotado de ofertas. =uando la cosecha es tempranera,
los precios que se pagan son mucho mas elevados. &n cambio, los arrendatarios estan
interesados en recoger la mayor cosecha po"sible. Porque tienen que vivir de ella. Cuieren
recogerla cuando ya este en sazon. Por eso, despidieron al enviado con las manos vacias. &l
propietario envio otros dos encargados, que se pre"sentaron llenos de amenazas* Si no
entregaban inmediatamente los productos de la cosecha, los llevaria a los tribunales y los
arruinaria. Bilipo y los demas arrendatarios estaban indignados. 'zotaron a los dos
encargados y los echaron de nuestra aldeaD. 'hora es cuando les podian Eevar a los
tribunales. ?Cue hacer@ &l tribunal de Aolemaida habia dado siempre la razon al
propie>tario, tanto mas que era un hombre de ciudad el que procedia contra unos
pueblerinos. Solo quedaba una posibilidad* desa"parecieron y se echaron al monte.
"0o tambien tengo amigos que se han echado al monte "di#e. Pensaba en (arrabas, que se
habia hecho .zelota/ no por ne"cesidades economicas sino por conviction.
Aolomeo me miro agradecido por no condenar a su hi#o* "Muchos creen que los que se han
echado al monte son bandidos. Pero hay tambien personas que no sabian como salir de la
de"sesperacion. &leazar y Bilipo son buenos muchachos.
Su mu#er tomo la palabra* "No todos se echan al monte. &l caso de nuestro hi#o +ason fue
distinto. Para poder e!istir, no solo cultivamos nuestras tierras sino que ademas aceptamos
los traba#os eventuales que se nos ofrecen, como temporeros o #or"naleros. Por eso, +ason
acudia con ffecuencia a la plaza del mercado, donde se reunian todos los que buscaban
traba#o5. 'lii los agricultores ricos y los administradores contratan los traba"#adores que
necesitan. ' veces hay que aguardar muchisimo tiempo. 0 "a menudo no sale en todo el dia
ningtin traba#o. &ntonces habia quien le llamaba .holgazan/. #Cue mas hubiera
D. Seme#antes incidentes se presuponen en la parabola de los .vifiadores homicidas/
3Mc 14,1"68. Se conservan cartas de Fenon, escritas en papiro y que datan del siglo III a.=,
en las que se ve que el se esfuerza inutilmente en cobrar deudas* el encargado de pasar a
cobrarlas es e!pulsado de la aldea 3vease =P+ I, n.G , p. 146s8.
5. &l desempleo se considera un problema social en Mt 49,1"1.

-)) $a sombra del galileo

Indagaciones en Nazarei

191


Marche a Nazaret, en companfa tambien de Aimon y Malco. 2eneralmente comprabamos
las aceitunas a alguno de los grandes agricultores. Pero, esta vez, tenia yo mucho interns en
entrar en contacto con personas sencillas. No era diffcil. En agricultor llamado Aolomeo
estuvo dispuesto inmediatamente a venderme toda su cosecha. Habitaba con su mu#er
Susana en una casa pobre. Aenian unos cincuenta aiios de edad y vivfan solos. ?.Cuizas no
tenfan hi#os@ I,Cuizas los hi#os eran ya mayores@ Jegateamos mucho sobre el precio. No
se lo reba#e demasiado. No queria que Aolomeo se pusiera de mal humor. 'si me enteraria
por el de muchas cosas. %espus de cerrado el trato, nos pusimos a hablar. &stabamos
sentados delante de su casa. $e acompanaba su mu#er. Hablamos sobre el tiempo, la
cosecha, el mercado de aceitunas, etc., mientras Aimon y Malco cargaban en las cabal"
gaduras las aceitunas compradas.
Aolomeo y Susana parecian atribulados. Se lamentaban* "'hora tenemos que hacerlo todo
nosotros.
$es mir; preguntandoles. Aolomeo e!plico*
"Aeniamos tres hi#os robustos. Pero ahora no estan ya.
"#Cue horribleK ?Se han muerto@
"No, estan vivos. Pero se marcharon, asi por las buenas. 0 nos de#aron solos.
"?Hubo conflictos@
"Nunca, en absolute Nos arreglabamos bien. Pero #hay tan"tos que hoy dfa se vanK
"No podemos decir que la culpa la tuvieran los #ovenes Lin"tervino Susana. "&l primero
que se larg de la aldea fue nuestro vecino &leazar. Se marcho de repente, llevandose a la
mu#er y a los hi#os.
Ml0 por qu? se larga la gente@
"&leazar era un labrador modesto, que vivia a duras penas de lo que le daba la tierra. Hace
algiin tiempo, tuvimos malas cosechas durante unos cuantos aiios sucesivos. &leazar tuvo
que comerse los granos para la siembra, a fin de no morirse de hambre. =omprar mis
granos de siembra resultaba caro, por la escasez general de cereales. &l que tenia cereales
de mas, ganaba mucho dinero, pero a los mas pobres les fue peor aiin que antes. &leazar se
cargo de deudas. No podia pagarlas. ?Cue) hacer@ ? Nenderia sus hi#os en el mercado de
esclavos de Airo, como
otros habian hecho@ #+amasK I,Se venderia el a si mismo y venderia su familia a un #udio
mas rico para volver a quedar libre, lo mas tarde al cabo de siete aiios@4. I,'guardarfa a
que los acreedores le arrastraran ante el #uez para que este le metiera en la carcel por
deudas@ ?0 para ver luego cmo su mu#er se quedaba en la miseria@ &leazar era un hombre
consciente. Se rebelaba contra la miseria que le amenazaba. %esaparecio #untamente con su
familia, para ir a las montanas.
0o sabia muy bien lo que eso queria decir* 'lii habia de"saparecido tambien (arrabas,
despues de separarse de (annos. &leazar se habia unido a los zelotas. Aodos en 2alilea
sabfan de que iba la cosa. 0, asi, di#e*
"#Cue bien que &leazar se hay a largado con toda su familiaK %e esta manera, nadie podra
presionar a su familia a causa de el. Hace poco oi que en &gipto habia sucedido un caso
seme#anteO. En hombre empobrecido se habia retrasado en los pagos. Por temor a los
castigos puso tierra de por medio. Pero entonces el recaudador de impuestos, a quien el le
debia el dinero, se llevo por la fuerza a la mu#er de aquel hombre, a sus hi#os, padres y
parientes. $os golpe y maltrat para que delataran donde estaba el fugitivo o pagaran las
deudas atrasadas. Pero ellos no podian hacer ni lo uno ni lo otro. Porque no sabian donde
estaba aquel hombre, y eran tan pobres como el fugitivo. Pero el recaudador de impuestos
no les de#o libres, sino que los tortur y les dio muerte cruel. ' to con cuerdas un cesto
repleto de arena, les colgo
4. ' los esclavos #udios habia que de#arlos en libertad, sin rescate. al septimo ano, a
menos que ellos eligieran voluntariamente la esclavitud per"manente 3vease %t 15,14ss8.
$os esclavos no debfan venderse a no #udios, porque entonces no tendrian esperanza,
fundada #uridicamente, de liberacin. &n cambio, los esclavos paganos seguian en perpetua
esclavitud. Pero tnuchos de ellos se convertian al #udafsmo. %e esta manera disfrutaban de
los privilegios de los esclavos #udios. =omprobamos, en general, que el #udaismo habia li"
mitado la esclavitud. en forma asombrosa para su cpoca. $a esclavitud tenia un limite de
tiempo. Pero, ademas, dentro del plazo de esclavitud, habia tambien dias de descanso
fi#ados por la ley* los sabados.
:. $a siguiente historia se debe a Bilon, de specialibus legibus 3Sobre leyes
particulares8 111,156"14. =laro esta que esta historia se basa en acon"tecimientos tipicos
que ocurrian en &gipto. Pero la situacion de las personas cargadas de deudas, en Palestina,
solia ser tambien desesperada, como vemos por Mt 5,45"4 y 18,4:":5. $a prision por
deudas. que se supone en estos pasa#es, es desconocida en el derecho #udio y muestra que
los #udios habian quedado ba#o la aplicacin de leyes e!tran#eras.

19D

$a sombra del gatileo

Indagaciones en Nazarel

195


querido el que traba#arK =uando se reunia con otros desemplea"dos, conversaban de las
grandes ciudades, donde hay mas po"sibilidades de traba#ar. =uanto menos traba#o
encontraban aqui, tanto mas sonaban en aquello. Aampoco +asn veia aqui ninguna
perspectiva. &l sabia que, un di-a, heredarfa parte de nuestras tierras. Pero aun eso sen-a
poco para alimentar una familia. En di-a recogio sus cosas y se marcho a 'le#andria. &l afio
pasado nos escribio diciendo que le iba bien< que, cuando reuniera un poco de dinero, nos
visitaria< pero que ahora no era posible.
Aolomeo inclinaba su cabeza en senal de asentimiento* "No se si los #ovenes no se habran
creado una imagen de ensuefio de lo que sucede alia. Hablan constantemente de los que en
el e!"tran#ero han logrado riqueza y prestigio. Pero de muchos otros no se ha sabido nada.
Susana prosiguio* "%e todos modos, es me#or marcharse al e!tran#ero que volverse loco
aqui. =uando saigas de la aldea, encontraras unos cuantos mendigos dementes. Aambin
ellos tu"vieron su casa y su labranza. Pero, al verse en apuros, se vol"vieron locos. &stdn
poseidos. Se les ha metido dentro un de>monic 'hora andan por los sepulcros y salen a los
caminos. $a mayoria de ellos mueren muy pronto. Hasta que llega ese momento, se
alimentan malamente de lo que les dan sus antiguos conocidos de la aldea. #2racias a %ios,
ninguno de nuestros hi#os se volvio locoK Pero yo estuve a punto de perder el #uicio, cuando
nuestro ultimo hi#o nos abandono.
$a mu#er tenia los o#os empapados en lagrimas. Mire) a Ao"lomeo como para preguntarle.
&l me e!plic*
"$o peor fue que tambien (artolome nos de#. Mi mu#er sigue todavia sin comprenderlo.
"Pero, ?por que se fue el@ Ena vez que se habfan ido los otros dos, el habria podido
alimentar bien con vuestras tierras a una pequena familia.
"Precisamente por eso, no hay quien lo comprenda "di#o Susana." $os otros dos se
marcharon por necesidad. Se encon>traban en situation apurada. Pero el mas #oven habria
podido quedarse. Por lo menos uno tendria que haberse quedado con sus padres.
Aolomeo di#o con voz apagada* "Seguro que volvera. &stuvo ya una vez de visita. &s cierto*
No se march lo que se dice por necesidad. Pero una especie de necesidad le impulsaba a
hacerlo.

(artolome era un #oven sensible. Aenia amistad con los hi#os de nuestro vecino, con los
hi#os de &leazar. No pudo comprender #amas por que) ellos tuvieron que convertirse lo que
se llama en .bandidos/. Sufri mucho por ello. Bue para 1 otra conmocion, cuando sus
hermanos nos de#aron. (artolome) dudaba de este mundo, que esta organizado con tantas
in#usticias. &l sabia* $as cosas no pueden seguir asi. $os ricos no pueden oprimir siempre a
los pobres< los #ueces no pueden estar siempre en favor de los poderosos< los e!tran#eros no
pueden so#uzgar eternamente el pais. &sto tiene que cambiar alguna vez. $as in#usticias de
la tierra claman al cielo. %ios lo ve y lo oye todo. &l no permitira que sigan asi las cosas. &l
hara que todo cambie de manera decisiva y cuidara de que todos sean saciados< de que los
#venes encuentren un lugar en este mundo< de que los ricos cedan, y de que los opresores
pierdan el poder. %ios mismo se ensenoreara
entonces.
"Muchos aguardan el reino de %ios Ldi#e.L Pero no por eso
abandonan a sus padres.
"<'hi esta) la cuestionK "di#o Aolomeo." &l no lo hizo tampoco espontaneamente. Eno de
nuestra aldea le convenci. Se llama +esus. Jecorre el pais y proclama que el reino de %ios
comienza ya ahora. No hay que aguardar hasta un futuro le#ano para que las cosas cambien.
&l cambio decisivo se esta produciendo ya. &s lo mas importante que hay en el mundo* mas
importante que el traba#o y la familia, mds importante que el padre y la madre. (artolomeP
con ocasin de su visita, me refirio algunas palabras de +esus. Son muy hermosas*
QBelices vosotros, los pobres,
porque el reino de %ios os perteneceK
#Belices vosotros, los que ahora teneis hambre,
porque sereis saciadosK
#Belices vosotros, los que ahora llordis,
porque reireisK.
. Nease $c ,49"41. $a version que encontramos en el lugar paralelo de Mateo, hace de los
pobres en senlido economico .pobres en espi-ritu/ 3Mt 5,:8. Se trala, evidentemente, de una
nueva formulation de la bienaventuranza, que no corresponde ya al tenor original.

19 $a sombra del galileo
%iciendo estas palabras, +esus recorre el pais, y les dice a algunos #ovenes que aqui ya no
aguantan mas* #SfguemeK Aodo sera distinto. $os pobres no seran ya pobres< los que tienen
hambre, no tendran ya nunca hambre< los que lloran, no Eoraran ya mas.
&ntonces intervino Susana. &staba e!citada, evidentemente* "&se tal +esus es un seductor
perverse &cha a perder a los #venes. Sus palabras suenan muy bonitas* iBelices los que llo"
rais, porque reireisK Pero ?,que logra de hecho@ $ogra que haya padres que lloren por los
hi#os que han perdido. Promete que todo va a cambiar. Pero 3.que) es lo que el hace que
cambie@ Hay familias que quedan deshechas, porque los hi#os han escapado de casa de sus
padres.
Aolomeo defendia a su hi#o* "?No es me#or que se haya ido en pos de ese +esus que no que
se hubiera echado al monte@ ;,No es preferible que el muchacho viva con nueva esperanza
que no que pierda el #uicio@ i,0 no es me#or que se quede en 2alilea que no que se marche
al e!tran#ero@ &l muchacho puede volver en cualquier momento. 0o no he perdido la
esperanza.
Susana le contradi#o* "<Por que) no quiere quedarse con no"sotrosK". Aolomeo aparto la
mirada. No queria discutir sobre esas cosas ante un e!trafio. Pero Susana se habi-a
disparado ya y e!clamo llena de indignation* "=uando el muchacho estuvo aqui, le hable
con dureza para pedirle e!plicaciones. $e di#e* $o que estas haciendo es inmoral. Nos
estamos haciendo vie#os. Rs hemos criado. Sois ##uestros hi#os. P0 ahora nos abandonaisK
?Sabeis lo que me di#o@ Ena vez vino a ver a su Maestro alguien que queria seguirle, pero
queri-a enterrar primero a su padre, que habi-a fallecido, y entonces +esus le di#o* .%e#a que
los muertos entierren a sus muertos/S, y le e!igio que le siguiera inmedia"tamente. ?No es
inhumano@ ?&s que los padres ya no son nada@ I,Somos los padres como cadaveres de
animates, a los que no hay por que) darles sepultura@
$uego me vino con otra sentencia de +esus, no menos re"pulsiva*
Si alguno viene a mi,
y no aborrece a su propio padre, y madre.
S. Mt 8,41"44.

Indagaciones en Naymt I
y esposa, e hi#os, y hermanos, y hermanas, y hasta su propia vida, no puede ser mi
discipuloO.
i,Cue tiene vigencia aiin en la vida, si uno no puede fiarse ni de sus propios familiares@ &s
triste que esos #venes nos hayan abandonado. Pero que lo hayan hecho movidos por tales
consig"
nas, #es horribleK
Pregunte* "&se tal +esus es oriundo de vuestra aldeas. I,Cue dicen sus familiares acerca de
tales doctrinas@
Susana se rio* "=reen que ha perdido el #uicio. Ena vez quisieron obligarle a que volviera a
casa. Pero no pudieron llegar hasta el. , Habia a su alrededor tantos que le escuchabanK
&ntonces le mandaron recado* Au madre y tus hermanos estan aqui y quieren hablarte.
I,Cue) respondio@ Pregunt* .I,Cuienes son mi madre y mis hermanos@/ 0 senalando
entonces a sus oyentes, anadio* .=ualquiera que hace la voluntad de %ios, ese es mi
hermano, mi hermana y mi madre/6.
Susana prorrumpio en sollozos. Aolomeo la abraz al mismo tiempo que acariciaba
suavemente sus cabellos. Aambien el tenia lagrimas en los o#os.
&ntretanro Aimon y Malco habian terminado su faena y me hacian senas de que ya
podiamos partir. Cueriamos llegar a SeAoris antes de la puesta del sol. 'si que nos
despedimos.
<No cabia dudaK #&se tal +esus tenia aspectos repulsivosK Jecordaba en algunas cosas a los
esenios. Aanto en un caso como en otro habia un poder siniestro que se e#ercia sobre los
#ovenes, y la ruptura radical con todo lo de alrededor, y el menosprecio de la riqueza. Aanto
en un caso como en otro se tenia puesta la esperanza en un cambio radical. 0, no obstante,
habia una gran diferencia* +esus no estaba respaldado por una comunidad bien organizada
con,tesoros ocultos. +esus no ofrecia casa, no ofrecia seguridades. No ofrecia absolutamente
nada. Aampoco se retiraba al desierto, sino que iba recorriendo el pais. 'l parecer, donde
8. $c 1D,4.
6. Mc :,41.:1":5. Pudiera ser historico el que la familia de +esus hubiera tenido
relacin tensa con el, durante su vida. Pero vemos mas tarde que hay familiares de +esus
que pertenecen a la comunidad cristiana 3por e#emplo. Santiago, hermano del Sefior* vease
2al 1,168.

198
$a sombra del galileo
mas se detenia era en las cercanias del lago de 2enesaret, entre =afarnaun y (etsaida. Si
me encuentro alguna vez con el, sa"ludare a (artolome. 'si me lo habia encargado Susana,
al des"pedimos.
0o no podia #uzgar si +esus constituia un peligro para la seguridad del &stado. Pero si lo
constituia, desde luego, para las familias de Nazaret. Jecorde entonces un vie#o oraculo
profStico sobre el fin de los tiempos* .&1 hi#o trata con desden al padre, la hi#a se levanta
contra la madre, y la nuera contra su suegra< los enemigos del hombre son los de su
casa/19. ?Se estan-an cumpliendo ahora estas palabras sobre la escision de las familias@
19. Miq S,. &n $c 14,5: se presupone que la profecia del libro de Miqueas se cumplio en
la predicaein de +esus.

IndaTaciones en Nazaret
Muy estimado Profesor Uratzinger*
Ested considera otra vez con escepticismo histrico radical mi tesis de que +esus se
relacionaba con las clases ba#as de la sociedad. Segun usted, sabriamos demasiado poco
acerca de +esus, para encuadrarlo socialmente de esta ma"nera. ' diferencia de lo que
ocurre con Pilato, sigue di"ciendo usted, no habria fuentes e!trabiblicas acerca de +e"sus<
solo unas cuantas observaciones hechas por escritores antiguos y que, en opinin de la
mayoria de los especia"listas, no dirian nada de importancia sobre 1. &stamos de acuerdo
en que la gran seccin en que +osefo habla de +esus 3ant 18,:s 7 VNII1,:,:8 fue elaborada
e incluso interpolada por cristianos. Pero no considero sos"pechoso el relato de +osefo sobre
la e#ecucion de Santiago, hermano del Senor, en el ano 4 de nuestra era 3ant 49,16S"49: 7
VV,6,18. +osefo habla en 1 de .+esus, que fue llamado el =risto/. Aampoco es
sospechoso el pasa#e en que Aacito habla de los .cristianos/, a quienes Nern echo la culpa
del incendio de Joma en el ano D. Aacito dice que el nombre de .crestianos/ se deriva de
.=risto/ y nos informa que .3=risto8 fue e#ecutado durante el reinado de Aiberio, a
iniciativa del procurador Poncio Pilato/ 3ann
VN.DD,:8.
Por estas observaciones podemos deducir que +esus entro en conflicto con las clases
dominantes. En procurador ro"mano es responsable de su muerte. $a aristocracia #udi-a
persigue mas tarde a sus adeptos. Aambin Suetonio 3=lau>dius 458 y Plinio el +oven 3ep.
V,68 mencionan a +esus al referirse a los conflictos que sus seguidores teni-an con
las autoridades.
&stas fuentes I,no dicen realmente nada de importancia@ %icen que +esus, con gran
probabilidad, no pertenecia a las clases altas, y que los responsables de su e#ecucin no
fueron .los #udios/ sino un funcionario romano. $a historia del cristianismo seria diferente,
si ambas cosas se hubieran tenido siempre en cuenta. &stas escasas fuentes antiguas dicen
mucho acerca de +esus "y dicen tambien mucho acer>ca de los e!egetas de metodos
historico"criticos a quienes dicen tan poco.

119

$a sombra del galileo


$a cuestion sobre el encuadramiento social de +esiis sera) importante tambien para la
continuacion de este relate ?Pc"dre) convencerle de mi manera de ver las cosas@ %isponga
de su servidor y amigo*
2erd Aheissen

6 &n las cuevas de 'rbela

'proveche la primera ocasion para hacer un via#e de negocios de SeAoris a (etsaida"+ulias.
&n compania de Aimn y Malco cruce la llanura de 'soquis en direccin al lago de
2enesaret. %urante el regreso pensaba visitar a +uana y a +usa en Aiberiades.
Aenia esperanza de encontrar a +esiis en la libera septentrional del lago o hallar, al menos,
vestigios de 1. Sin embargo, no ardia en deseos de conocerle. Probablemente, no
llegariamos a entendemos. Procediamos de dos mundos distintos* yo, de una familia
acomodada que vivia en la ciudad mas modema de 2a"lilea< 1, nacido en condiciones
modestas en una aldea insigni"ficante. Sonaban todavia en mis oidos las palabras de +esiis
que Aolomeo me habia referido* palabras duras e implacables*
.&s mds fdcil que un camello pase por el o#o de una agu#a,
que un rico entre en el reino de %ios/P
)Nadie puede servir a dos senores,
porque aborrecerd a uno y amard al otro,
o sera fiel a uno y menospreciard al otro.
No podeis servir al mismo tiempo a %ios y a los bienes/4.
.#'y de vosofros los ricos,
porque ya habeis recibido vuestra portionOO.
1. Mc 19,45* &sias palabras dicen que es imposible que un rico entre en el reino de
%ios.
4. Mt ,4D.
:. $c ,4D. &n el trasfondo se halla la idea de que a cada uno se le da una determinada
porcitin de .felicidad/. $os ricos han recibido ya su porcion. Por eso. ahora les toca a los
pobres.

Das könnte Ihnen auch gefallen