Sie sind auf Seite 1von 126

ArieI Lingiistica

Editorial Arie~8.A.
Barcelona
Maria]osep Cuenca
]oseph Hilferty
Introduccin
a la
lingstica

cogmtrva
La edicin: mayo de 1999
4.
a
impresin: noviembre de 2007
1999: Maria Josep Cuenca
y Joseph Hilferty
Derechos exclusivos de edicin en espaol
reservados para todo el mundo:
1999 Y 2007: Editorial Ariel, S. A.
Av. Diagonal, 662-664 - 08034 Barcelona
ISBN 978-84-344-8234-0
Depsito legal: B. 51.465 -2007
Impreso en Espaa por
Book Print Digital
Botnica, 176-178
08901 L'Hospitalet de Llobregat
(Barcelona)
Queda rigurosamente prohibida, sin la autorizacin escrita de los titulares
del copyright, bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproduccin total
o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos
lareprografa y el tratamiento inlormtico, y la distribucin de ejemplares
de ella mediante alquiler o prstamo pblicos.
NDICE
Introduccin
.....................................
9
CAPTULO 1. La aparici6n de un nuevo paradigma .
1.1. Orgenes ydesarrollo de la lingstica cognitiva .
1.2. La naturaleza cognitiva del lenguaje .
1.3. Postulados bsicos de la lingstica cognitiva .
1.4. Lingstica cognitiva y generativismo .
1.5. Lneas de investigacin .
1.6. Mujeres, fuego y cosas peligrosas .
1.7. El cognitivismo en el panorama lingstico actual
11
11
14
18
19
22
26
29
CAPiTULO 2. La categorizaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.1. La concepcin cognitiva de la categorizacin. . . . . . . . . 31
2.1.1. Qu es categorizar 31
2.1.2. Bases de la categorizacin cognitiva . . . . . . . . . . 33
2.2. La teora de prototipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.3. La teora del nivel bsico 42
2.4. Prototipo ynivel bsico como conceptos dinmicos . . . . 46
2.5. Gramticas prototpicas, prototipos de gramtica . . . . . . 50
2.5.1. La estructura prototpca de la funcin de sujeto. 50
2.5.2. La interjeccin como categora gramatical: una
definicin cognitiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
2.6. La categorizacin cognitiva como alternativa a la concep-
cin tradicional 61
CAPiTULO 3. La estructura semntica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3.1. La naturaleza simblica del lenguaje . . . . . . . . . . . . . . . 65
3.1.1. Unidades simblicas 65
3.1.2. La semntica no composicional . . . . . . . . . . . . . 67
6
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
3.2. Denotacin y connotacin .
3.2.1. Dominioscognitivos .
3.2.2. Modeloscognitivos idealizados : .
3.3. Perfil y base .
3.4. Imgenes y gramtica .
3.5. Delasemntica alagramtica .
3.5.1. Construcciones
3.5.2. Tener y los modelos cognitivosidealizados .
3.6. Semntica enciclopdica .
CAPTULO 4. Metfora y metonimia 97
4.1. Delaretrica alavidacotidiana. . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.2. Lametfora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4.2.1. Metforas conceptuales . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 100
4.2.2. Metforas de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 104
4.2.3. Las imgenes esquemticas y la hiptesis de la
invariabilidad 105
4.3. Lametonimia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 110
4.3.1. Puntos dereferencia y zonas activas 110
4.3.2. Metonimiay metfora: similitudes y diferencias. 111
4.4. Poesaen accin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 115
4.4.1. Idiomaticidad.......................... 116
4.4.2. Lasmetforas pueden matar .. . . . . . . . . . . . .. 121
4.5. Conceptualizacin y lenguaje figurado. . . . . . . . . . . . .. 124
CAPTULO 5. Polisemia y categoras radiales 125
5.1. Monosemia, polisemia y homonimia. . . . . . . . . . . . . .. 125
5.2. Cadenas designificados y semejanza defamilia , 132
5.3. El reino delos sentidos 136
5.3.1. Intencin y futuro 137
5.3.2. Trayectoseideas afines ', . . . . . . . .. 143
5.4. Categoras radiales y motivacin. . . . . . . . . . . . . . . . .. 149
CAPTULO 6. La gramaticalizaci6n 151
6.1. Unaforma, varios sentidos 151
6.2. Lagramaticalizacin: concepto y consecuenciastericas. 155
6.3. El proceso degramaticalizacin 156
70
70
74
76
79
85
86
90
94
NDICE 7
6.4. Lamotivacindelagramaticalizacin . . . . . . . . . . . . .. 160
6.4.1. Lahiptesis delagramtica emergente 161
6.4.2. Lahiptesis delasubjetivacin 162
6.5. Lametfora y la metonimia en el proceso degramatica-
lizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 166
6.5.1. Metforaygramaticalizacin . . . . . . . . . . . . . .. 166
6.5.2. Metonimiay gramaticalizacin 169
6.6. Regreso al futuro: la gramaticalizacin en la formacin
deconjunciones 171
6.7. Polisemia, ambigedad ycambio lingstico 174
CAPITULO 7. La lingstica cognitiva: presente y futuro . . . . .. 179
7.1. Principios fundamentales delalingstica cognitiva . . .. 179
7.1.1. Lanaturaleza cognitivay simblicadel lenguaje. 182
7.1.2. Semntica y pragmtica 184
7.1.3. Larelacinentreloscomponentes delagramtica 186
7.1.4. El carcter difuso del lenguaje . . . . . . . . . . . . .. 188
7.2. Aportaciones delalingsticacognitiva . . . . . . . . . . . .. 191
7.2.1. Lalingstica cognitivacomo modelogramatical 191
7.2.2. Nuevosenfoques deviejosconceptos. . . . . . . .. 193
7.3. Dosmaneras deviajar: un ejemplodeanlisis contrastivo
cognitivo 200
7.4. Perspectivas yretos del cognitivismo . . . . . . . . . . . . . .. 206
7.5. Lalingsticacognitivaen/sobrelas lenguas deEspaa. 208
'Ibliograffa general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 219
A"exo bibliogrfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 233
'"dice de materias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 245
'"dice de autores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 249
INTRODUCCIN
Escribir un libro introductorio no es una tarea nada sencilla.
Hay que familiarizarse con todos y cada uno de los aspectos del
modelo que sequiere divulgar, hay que "traducir" conceptos y ter-
minologa aun lenguaje comprensible para el no experto, hay que
resistirse, tanto como sea posible, adar un tratamiento desigual a
ciertas teoras segn el inters personal yhay quehacerse alaidea
derecibir todo tipo de crticas por no haber tratado tal tema, in-
cluido tal referencia o argumentado ms o mejor tal otra idea. Si
aeso se aade que el objeto de estudio es un modelo de reciente
aparicin e inherentemente heterogneo, plural e interdisciplinar,
como lalingstica cognitiva, quizs lo mejor es olvidar el proyec-
toy dedicarse a otros menesteres.
Pero, al tiempo, difundir un modelo deestas caractersticas su-
poneun reto estimulante, un esfuerzo desntesis einterpretacin,
incluso de prediccin sobre cul ser su futuro. Deese esfuerzo,
compartido por dos investigadores que provienen de tradiciones
distintas, surge Introduccin a la linguistica cognitiva. La diversi-
daden la formacin y tambin en los temas especficos deinvesti-
gacinde Maria Josep Cuenca, profesora del departamento de Fi-
lologaCatalana de la Universidad de Valencia, y Joseph Hilferty,
profesor del departamento deFilologaAnglogermnica delaUni-
versidad de Barcelona, se combinan en un inters comn por la
lingstica cognitiva.
El resultado es el libro quepresentamos, una obra queintenta
ser completa, plural y adaptada alos intereses del lector de nues-
tro entorno lingstico y cientfico. Despus de un captulo intro-
ductorio (cap. 1), en el que sesita el cognitivismo en el panora-
made la lingstica actual, se explican los conceptos clave de la
teora: la categorizacin (cap. 2), laestructura semntica (cap. 3),
la metfora y la metonimia (cap. S), la polisemia y las categoras
radiales (cap. S) ylagramaticalizacin (cap. 6). En el captulo final
10
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
(cap. 7) sesintetizan las aportaciones del modelo, presentadas en la
introduccin y desarrolladas alo largo de los captulo~centrales, '!
se plantean sus perspectivas futu~as: Co~pletan. el hbro una bi-
bliografa general, un anexo con bibliografa escnta en y sobre es-
paol, cataln y euskera, y los ndices temtic:osy de auton:s. .
Cada captulo contiene un apartado dedicado a la aphcac~n
de los principales conceptos explicados, q~eilustran l~proyeccin
de la teora al estudio de la lengua. Por ejemplo, se discuten an-
lisis novedosos de la funcin de sujeto y de la categora interjec-
cin, se justifican alternancias como TIenes marido?/TIenes h~-
jos?, anmalas o marcadas si se..modifica el.nmer?, del su~tantI-
vo (* 'TIenes maridos?/*TIenes hiior), seexphca que las metaforas
pueden matar" y se trata desde una nueva ptica la perfrasis "ir a
+infinitivo".
El libro se ha concebido como un instrumento til para el no
iniciado, por lo que ofrece datos prcticos. par~acercarse a l~in-
vestigacin cognitiva actual (congresos, drecciones ele~trmcas,
etctera) y contiene informacin sobre las lneas y trabaJo~que se
estn realizando enlaactualidad sobre las lenguas deEspana. Ade-
ms seintenta en todo momento facilitar una lectura gil y ame-
na ~resentando la teora acompaada de mltiples ejemplos. El
objetivo de la obra no es hacer gala .deu~a.gra~~rudic~n, basa-
da en el acopio de datos y referencias bibliogrficas, SI?-Ohacer
comprensibles un conjunto deconceptos aun.lector rel~tIvam~nte
familiarizado con la lingstica general. Eso SInrenunciar al ngor
cientfico e intentando no quedarnos en la pura exposicin de
teoras. Hemos intentado poner demanifiesto el enorme potencial '
explicativo que pueden tener ideas que podran parecer extrema-
damente simples o incluso ya conocidas, pero que des~elan una,
gran utilidad terica y descriptiva, una vez que se han Ins~rtado
en un engranaje de postulados y conceptos sobre el lenguaje y su"
estudio.
No podemos acabar esta introduccin sin agradecer la.colabo-
racin alos colegas y amigos que nos han ayudado. En pnmer lu-
gar, a Llus Payrat, por habernos encargado ,este proyec~o. En se-
gundo lugar, a todas las personas que han ledo y corregId.o nues-
tro manuscrito, totalmente o en parte: Mar Garachana, Iraide Iba-
rreche, Salvador Pons, Joan Rafael Ramos, Scott Schwenter, Mar.
ta Torres y Javier Valenzuela. Y,por ltimo, al inventor del correo
electrnico, sin el que este libro escrito, entre Barcelona y Valen-]
ca, habra costado mucho ms tiempo y dinero.
CAPITULO 1
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA
1.1. Orgenes ydesarrollo de la lingstica cognitiva
1.2. La naturaleza cognitiva del lenguaje
1.3. Postulados bsicos de la lingstica cognitiva
1.4. Lingfstica cognitiva y generativismo
1.5. Lneas de investigacin
1.6. Mujeres. fuego ycosas peligrosas
1.7. El cognitivismo en el panorama lingstico actual
1.1., Orgenes ydesarrollo de la Iingfstica cognitiva
Casi siempre resulta difcil y hasta cierto punto arbitrario si-
tuar la fecha y el lugar de nacimiento de un modelo lingstico,
puesto que no se trata de un hecho concreto y aislable, sino que,
normalmente, es el resultado de la convergencia de una serie de
trabajos, de influencias y de condiciones externas durante un pe-
rodo de gestacin ms o menos largo. Sin embargo, podemos de-
cir que lalingstica cognitiva nace en California, que sus "padres"
son George Lakoff (Berkeley), uno de los principales representan-
tes de la extinguida semntica generativa, y Ronald Langacker
(San Diego), tambin vinculado al generativismo en el pasado, y
que el ao de tan feliz acontecimiento es 1987. Si bien mucho an-
tesyasepuede hablar detrabajos cognitivos, y sepodra decir que
1. gestacin comenz entre finales delos 70yprincipios delos 80,
1987 es el ao de publicacin de dos libros fundamentales en este
paradigma. En primer lugar, Women, Fire and Dangerous Things,
'J'honografa donde Lakoff expone una serie de conceptos funda-
, Este captulo es una versin ampliada de una conferencia pronunciada en ellnstitut Uni-
Itari de Lingalstica Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra (Cuenca. en prensa b), donde
bln se incluyen aspectos que comentaremos en el captulo 7.
12
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
mentales del cognitivismo, como el experiencialismo, la teora de
prototipos y del nivel bsico, los modelos cognitiv~s idealizad?~ o
las categoras radiales. En segundo lugar, Foundations of Cognitive
Grammar: Theoretical Prerequisites, primero de los dos volmenes
que Ronald Langacker dedica a presentar su gramtica cognitiva,
donde explica los principios de una concepcin cognitiva de la gra-
mtica y desarrolla los aspectos relativos a las categoras y a las
construcciones gramaticales bsicas. t
Pero, como apunta Taylor (1989: 19) en otra de las obras de re-
ferencia bsica en los albores del cognitivismo, "no hay que olvi-
dar que el enfoque cognitivo es mucho ms antiguo que el trabajo
de los autodenominados lingistas cognitivos. Algunos investiga-
dores situados fuera de la corriente central de la lingstica au-
tnoma, sea estructural o generativa, han trabajado frecuentemen-
te con postulados que los lingistas cognitivos actuales apoyaran
nmedaramente"." y cita autores y obras como Jackendoff (1983),
Hudson (1984), Wierzbicka (1985) y Givn (1979), algunos de los
cuales, especialmente los dos ltimos, son sin duda puntos de re-
ferencia obligada para los cognitivistas tout court J
A partir de finales de los ochenta, el florecimiento del ~ognit~-
vismo ha sido creciente, extendindose a otros centros de invest- .
gacin lingstica, no slo en California, sino en otros lugares de'
los Estados Unidos y en universidades europeas, inicialmente en
Alemania, Blgica y Holanda sobre todo. Buena prueba de ello es
el congreso internacional de la Asociacin Internacional de Lin-
gistica Cognitiva, celebrado bianualmente desde 1989: Duisburg
(Alemania), 1989; Santa Cruz (California), 1991; Lovaina (Blgica),
1993; Albuquerque (Nuevo Mxico), 1995; y Amsterdam (Holanda),
1997. El prximo congreso se celebra en Estocolmo (Suecia), en.
1. Toda seleccin puede pecar de incompleta o arbitraria. Aunque ciertamente los dos li"!
bros que hemos citado comparten el carcter panormico y la intencin de presentar los fun-
damentos de una nueva visin del lenguaje, no podemos dejar de hacer referencia al menos a:
otras tres obras: The Body in the Mind. The Bodily Basis of Meaning. Imagination, and Reason
de Mark Johnson, publicada igualmente en 1987y dedicada a la relacin entre la c?gnicin. ~l,
significado y el cuerpo humano; el libro de Lakoff yJohnson (1980) Metaphors We L1V~ !3y, don-
de se asientan las bases de una nueva teora de la metfora como Instrumento cognmvo: y s~
continuacin en el volumen de George Lakoff y Mark Turner (1989) More than Cool Reason: t\,
Field Cuide to Poetic Metaphor.
2. Para facilitar la lectura hemos traducido al espaol todas las citas que pertenecen a.,
obras en otras lenguas. .
3. Langacker (1987: 34) habla tambin de Bolinger; Chafe o FiUmore como precedentes, y
de Haiman, los funcionalistas o los linguistas de ladenominada Escuela de Columbia. como es-
tudiosos relacionados con el cognitivismo.
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA 13
julio de 1999.
4
Igualmente, cabe destacar la aparicin de la revista
Cognitive Linguistics, editada desde 1990 por Mouton de Gruyter,
y la serie Cognitive Linguistic Research, de esa misma editorial, as
como la coleccin Cognitive Linguistics in Practice, que se suma las
muchas monografas publicadas por la editorial holandesa John
Benjamins.
En cuanto a la denominacin de este nuevo modelo lingstico
y el lugar que ocupa en el panorama de las ciencias del lenguaje,
hay que partir de que el trmino "cognitivo" es hoy en da poco pre-
ciso. Pensemos que los primeros lingistas que proclamaron el ca-
rcter cognitivo de su modelo fueron los generativistas, por oposi-
cin a las tendencias conductistas que predominaban por entonces
en la psicologa y que incidieron tambin en la lingstica estruc-
tural americana. Por otro lado, existe toda una lnea, muy prolfi-
ca, de psicologa cognitiva, representada por Piaget y Bruner, entre
otros, que, si bien no se relaciona directamente con la lingstica
cognitiva, comparte con ella postulados bsicos sobre la facultad
del lenguaje y su adquisicin.! Adems, poco a poco se consolida el
concepto de ciencia cognitiva como punto de encuentro de las dis-
ciplinas que se ocupan de los diferentes aspectos de la cognicin.
No es extrao, pues, que el psiclogo R. Gibbs dedique una
ponencia, despus convertida en artculo, a plantear "Qu es lo
cognitivo de la lingstica cognitiva?" (Gibbs 1996). En l comen-
talas reticencias de algunos estudiosos, sobre todo psiclogos, a la
4. El siguiente congreso tendr su sedeen Santa Brbara (California) en el 2001. Cabe no-
lar que. junto a la lnternational Cognitive Linguistics Association (lCLA), se ha creado reciente-
mente laAsociacin Espaola de Lingstica Cognitiva (AELCo), integrante deICLA. que ha ce-
lebrado su primer congreso en Alicante en mayo de 1998. Igualmente, existe una lista de lin-
IUlsticacognitiva (Cogling) accesible a travs de la red informtica. En laactualidad es posible
participar en la lista enviando a la direccin "listserv@ucsd.edu" el mensaje "ADDtunom-
bre<Jtudireccin COGLING" -siendo "nombre@direccin" la direccin electrnica del usua-
r1~. LaAsociaci6nlnternacional de Lingutstica Cognitiva cuenta con una pgina en Internet:
hllp:l/www.odur.let.ru~lIorgslicla.
LaAsociacin Espaola de Linguistica Cognitiva, cuya sede est en la Universidad de Mur-
cia, dispone igualmente de una pgina en Internet: http://www.um.esl-lincoing; a su vez, se ha
puesto en marcha una lista electrnica, cuya direccin es: "Majordomo@fi1.ub.es". Para inscri-
blr&e.basta enviar ~di~ha direcci.n el mensaje "subscribe lngcog",
S. Entre los PS1clOSOS ms directamente entroncados con lalingstica cognitiva podemos
mencionar a Eleanor Rosch, cuyos trabajos sobre la teora de prototipos y del nivel bsico ten-
dremos ocasin de repasar en el captulo 2, y a Lawrence Barsalou, que igualmente trabaja en
l.categorzacin. Adms. numerosos pscolingistas, como Raymond Gibbs, Brian MacWhin-
1ltY. Elzabeth Bates. Michael 'Iomasello, Melissa Bowerman, Eve Clark y Annette Karmiloff-
Imlth. ete., se han ocupado de aspectos de la adquisicin y de las patologas del lenguaje des-
deuna perspectiva muy prxima al cognitivismo lingstico.
14
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
denominacin "lingstica cognitiva", en lamedida que implicara
alguna deficiencia en la investigaci?n sobre .el len~uaje r~~izada
por psiclogos: desdeesepunto de,?~ta, la'psIcolog!acognitiva ha-
ra innecesaria una lingstica cogntva, Gibbs sugiere, por el con-
trario, que la lingstica cognitiva merece especialmente el adjeti-
vo cognitiva porque incorpora un gran abanico de datos de otras
disciplinas cognitivas y sobre todo porque "busca activame~te l~s
correspondencias entre el pensamiento conceptual, la expenencia
corprea ylaestructura lingstica", al tiempo que "intenta descu-
brir los contenidos reales de la cognicin humana" (Gibbs 1996:
49), y no slo la arquitectura del lenguaje y del cono~imiento hu-,
mano. El cognitivismo, a diferencia de otras tendencias que, oca-
sionalmente, dirigen su mirada a las ciencias cognitivas, incorpo-
ra ensupropio programa deinvestigacin las relaciones entre pen-
samiento ylenguaje, ydescubre as fenmenos que haban sido ig-
norados por muchos lingistas y tambin por psiclogos cogniti-
vos. En conclusin, lo que hace de la lingstica cognitiva un pa-
radigma lingstico diferenciado ynuevo esel principio deque ~'las
categoras lingsticas no son autnomas respecto a la orgamza-
cin conceptual general y a los mecanismos de procesamiento"
(Gibbs 1996:31).
1.2. La naturaleza cognitiva del lenguaje
La lingstica cognitiva es una teora lingstica hasta cierto
punto heterognea por su propia naturaleza interdisciplinar e in-
tegradora. No obstante, es posible determinar un conjunto de
ideas comunes sobre el lenguaje y la cognicin que la configuran:
como paradigma. Lalingstica cognitiva sesita, en primera ns-,
tancia, entre las ciencias cognitivas (lapsicologa, laantropologa,'
la inteligencia artificial, etc.), que se ocupan de los diferentes as-,
pectos dela cognicin humana. Adriaens (1993: 142) define as el
concepto de ciencia cognitiva:
La cienciacognitivaesunparadigmacientficocontemporneo'j
queintentaconjugarunaseriedecamposexistentes(lainteligencia
artificial,lapsicologa,laciencianeurolgica,lafilosofa,laIings-,
ticaylaantropologa)enunesfuerzoconjuntoparaestudiarel do-f
miniocomplejodelacognicin/inteligenciaensusentidomsam-'
plio(incluyendo,por ejemplo,problemasderepresentacindel co-",
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA 15
nocimiento,procesamientodel lenguaje,aprendizaje,razonamiento
y resolucindeproblemas).
En lneas generales, la lingstica cognitiva adopta un punto
de vista filosfico que Lakoff y Johnson han denominado expe-
riencialismo o realismo experiencial, en contraposicin al objeti-
vismo (cfr. Johnson 1987, Lakoff 1987a, Lakoff &Johnson 1980).
Desdeuna perspectiva general, las caractersticas de ambas con-
cepciones de la cognicin, la objetivista y la experiencialista, se
pueden resumir con las siguientes consideraciones (cfr. Lakoff
1987a: XII-XV):
1. Para losdefensores del objetivismo, el pensamiento es una ma-
nipulacin mecnica desmbolos abstractos, queadquieren su
significado por correspondencia directa conel mundo exterior.
Para los experiencialistas, el pensamiento es ms que una ma-
nipulacin de smbolos abstractos; presenta una estructura
ecolgicaen el sentido dequelaeficiencia en el procesamien-
to cognitivo depende de la estructura global del sistema con-
ceptual, y no simplemente de operaciones entre smbolos ais-
lados,"
2. Como consecuencia de (1), desde el punto devista objetivista,
la mente humana es un "espejo de la naturaleza". El pensa-
miento es abstracto e independiente de las limitaciones del
cuerpo humano, de su sistema perceptual y nervioso. Por el
contrario, para el experiencialista, el pensamiento -es decir,
las estructuras que constituyen nuestros sistemas conceptua-
les- surge de la experiencia corprea y tienen sentido segn
dicha experiencia. Es lo que en ingls se denomina embodi-
ment yquepodramos traducir como carcter corpreo del len-
guaje. El ncleo denuestros sistemas conceptuales sebasa di-
rectamente en la percepcin, en el movimiento corporal y en
la experiencia fsicay social.
3. El pensamiento, segnlosobjetivistas, esatomstico, puede ser
descompuesto en simples "bloques de construccin" (los sm-
bolos utilizados en el pensamiento), que secombinan en uni-
6, El trmino simbolo seutiliza en diferentes disciplinas con significados no siempre to-
'almente coincidentes. Aqu lo usaremos en un sentido muy general, que no debe confundirse
oonel trmino unidad simblica, especficodelalingsticacognitiva. del quenos ocuparemos
In el captulo 3,
16
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
dades complejas y sedefinen por principios generales de ma-
nipulacin simblica. Para los experiencialistas, el pensam~en-
to tiene propiedades gestlticas y, por tanto, no es atomstico:
los conceptos tienen una estructura global que es ms que la
pura suma delaunin debloques de construccin conceptual
a partir de reglas generales.
4. Para los objetivistas, el pensamiento es "lgico", en el sentido
filosfico del trmino: puede ser formalizado de manera pre-
cisa por sistemas como los de la lgica m~temtic~. Si~e~-
bargo, para los experiencialistas, el pensamiento es imaginat-
vo lo cual explica la capacidad para el pensamiento abstrac-
to: que nos lleva ms all de lo que podemos percibir. La es-
tructura conceptual slo puede describirse usando "modelos
cognitivos", no apartir de valores de verdad como los utiliza-
dos en la lgica proposicional.
Grficamente, la oposicin respondera al esquema siguiente
(tabla 1):
TABLA 1. Dos concepciones del pensamiento
Experiencialista
Objetivista
pensar esmanipularsmbolos
abstractos,queserelacionan
directamenteconel mundo
el pensamientorespondea una
estructuraecolgica
el pensamientoesindependiente
del cuerpohumano
el pensamientotienecarcter
corpreo,esdecir,sebasaen
laexperienciacorporal humana
el pensamientoesatomstico
el pensamientotienepropiedades
gestlticas
el pensamientoeslgicoy puede
ser formalizadoy descritoa
partir devaloresdeverdad
el pensamientoesimaginativoy
slopuededescribirsepor
modeloscognitivos
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA
17
Trasladando esta visin general delacognicin al lenguaje, el
problema bsico seplantea en los trminos siguientes: es el len-
guaje una capacidad diferenciada y autnoma respecto a la cog-
nicin humana o, por el contrario, interacta con los dems sis-
temas cognitivos y no sepuede entender ni se debe estudiar ais-
lado de ellos? Se trata de una vieja polmica que representa dos
concepciones opuestas sobre la naturaleza del lenguaje. El expe-
riencialismo considera que el lenguaje, como el resto de las ca-
pacidades cognitivas humanas, est basado en la experiencia del
mundo. Contrariamente a lo que postula una visin tradicional,
objetivista o logicista del lenguaje, el significado no existe inde-
pendientemente dela cognicin. Seentiende que es una parte de
la cognicin humana -vinculado, por consiguiente, a las otras
capacidades cognitivas- que se constituye en instrumento para
expresar el significado. El lenguaje permite simbolizar las con-
ceptualizaciones y esta funcin le da forma y al mismo tiempo
restringe sus caractersticas. Es decir, laestructura lingstica de-
pende de la conceptualizacin y, en correspondencia, influye en
ella.
El experiencialismo subraya la importancia del cuerpo hu-
mano en la comprensin de los conceptos, de los ms palpables
alos ms intangibles. Es lo que seconoce como naturaleza cor-
prea o corporeizacin del lenguaje.' Al involucrar el cuerpo
como foco central de la experiencia sepuede explicar con mayor
facilidad el fenmeno de la intercomprensin entre las personas,
puesto que los puntos en comn son mayores que las diferencias.
El lenguaje se sirve de estas estructuras conceptuales comparti-
das, convencionalizndolas entre los hablantes de una comuni-
dad de habla. Por supuesto, existen diferencias conceptuales en-
tre individuos, pero eso no quiere decir que las estructuras con-
ceptuales convencionalizadas sean inconmensurables. Por el con-
trario, somos capaces de dar sentido a la intencin comunicativa
de los dems precsamenre porque las estructuras conceptuales
que poseemos/ son conmensurables y compatibles con las de
nuestros interlocutoras (cfr. Clark 1996). De este modo, el len-
guaje se contempla ms como un vehculo de comunicacin que
como una Torre de Babel de idiolectos.
7. Cabe notar que esta postura est encontrando resonancia entre investigadores que tra-
bajan en el marco de laciencia cognitiva como el premio Nobel Gerald Edelman (1992) y el re-
conocido neurlogo Antonio Damasio (1994).
"
18
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
As pues, laconceptualizacin, queestcondicionada por laex-
periencia de nuestro cuerpo, del mundo externo y de nuest~ rel~-
cin con el mundo, es el punto deorigen ydellegadadelainvest-
gacinsobrelacognicinysobreel lenguaje. En esesentido, Lakoff .1
defiende que el experiencialismo es ms "objetivo"que el objetivis-
mo, pues seadecuams alarealidad. El objetivismoimplicara,.des-
deeste punto devista, una idealizacin excesivade dicha realidad.
Delaperspectiva experiencialista queacabamos deesbozar, se
derivan varias implicaciones tericas de una importancia crucial.
En primer lugar, el lenguaje no constituye, segn asuJ?1~nde ma-
nera ms o menos explcita modelos como el generatvsmo, una
capacidad cognitiva separada de las dems, sino que se relaciona:
directamente con otros procesos cognitivos con los que comparte
estructuras y habilidades como las siguientes:
formar conceptualizaciones estructuradas;
utilizar una estructura para categorizar otra;
entender una situacin en diferentes niveles de abstraccinj]
combinar estructuras simples para formar estructuras com-
plejas.
En consecuencia, no se debe realizar un anlisis aislado del!
lenguaje, sino que se impone un enfoque interdisciplinar. Si bietl,"
no se niega la posibilidad de estructuras innatas, ellas solas n .:
pueden explicar la adquisicin del lenguaje, y en eso la perspec!ir
va de la lingstica cognitiva presenta muchos puntos en comu
con teoras psicolgicas como el constructivismo.claramente dife
renciado tanto del conductismo como del innatismo.
1.3. Postulados bsicos de la lingstica cognitiva
Apartir de esta concepcin del lenguaje como instrumento d
la conceptualizacin, es decir, como vehculo para expresar el sig
nificado, podemos determinar cules son los principios fund
mentales de la lingstica cognitiva. Podemos sintetizarlos alrede
dor de los cinco puntos siguientes (cfr. Langacker 1987: passimrs
8. La primera parte del primer volumen de Foundations of Cognitive Grammar (Langack
1987) presenta una interesante exposicin de los postulados, objetivos y mtodos de la ling
tica cognitiva, que nosotros comentaremos en este apartado y retomaremos en el captulo d
conclusiones. En espaol se puede encontrar tambin una sntesis reelaborada de esa prime
parte de Langacker (1987) en el capitulo primero de Cifuentes (1994).
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA 19
a. El estudio del lenguaje no puede separarse de su funcin
cognitivay comunicativa, lo cual impone un enfoque basado en el
uso.
b. La categorizacin, como proceso mental de organizacin
del pensamiento, no serealiza apartir decondiciones necesarias y
suficientes que determinan fronteras infranqueables entre las ca-
legoras cognitivas, sino apartir deestructuras conceptuales, rela-
ciones prototpicas y de semejanza de familia que determinan l-
mitesdifusos entre categoras.
c. El lenguaje tiene un carcter inherentemente simblico.
Porlotanto, sufuncin primera essignificar. Deellosededuce que
noes correcto separar el componente gramatical del semntico: la
gramtica no constituye un nivel formal y autnomo de represen-
lacin, sino que tambin es simblica y significativa.
d. Lagramtica consiste enlaestructuracin y simbolizacin
del contenido semntico a partir de una forma fonolgica. As
pues, el significado es un concepto fundamental y no derivado en
el anlisis gramatical.
e. Seimpone una caracterizacin dinmica del lenguaje que
difumina las fronteras entre los diferentes niveles del lenguaje (la
semntica y la pragmtica, la semntica y la gramtica, la gra-
mtica y el lxico) y muestra las dificultades e inadecuaciones
queresultan de la aplicacin rgida de ciertas dicotomas, como
laque opone diacrona y sincrona, competencia y actuacin, de-
notacin y connotacin. La gramtica es una entidad en evolu-
cin continua, "un conjunto de rutinas cognitivas, que se consti-
luyen, mantienen y modifican por el uso lingstico" (Langacker
1987: 57).
J .4. Lingstica cognitiva y generativismo
Nada nace,d;la nada (o eso parece). Los padres dela lings-
ticacognitiva/dieron sus primeros pasos en lagramtica generati-
vay all es dnde tienen su origen y su punto departida, en gran
medida -todo hay que decirlo- por oposicin y rebelin activa.
GeorgeLakoff, figura fundamental del cognitivismo, fueantes co-
nocidoen los.ruedos lingsticos como uno delos lderes delase-
mntica generativa, rama heterodoxa del generativismo choms-
kyanoqueacabperdiendo una largayviolenta guerra lingstica.
Enla ~istoria protagonizada por lasemntica generativa y lagra-
20
INTRODUCCINA LA LINGSTICA COGNITIVA
mtica generativa chomskyana, no es extrao encontrar metforas
que nos hablan de guerra, cisma o hereja." De hecho, no es difcil
comparar esta historia con la escisin de los protestantes respecto
a la iglesia catlica, cuya cabeza visible es el Papa. En esta versin
moderna y laica del cisma, la "cabeza visible'; es Chomsky y los ca-
becillas del motn los "cuatro jinetes del Apocalipsis": George La-
koff, John Robert Ross, James D. McCawley y Paul Postal. La his-
toria se desarroll aproximadamente entre 1965 y 1975 y, como
hemos avanzado, acab con la desaparicin, o mejor dicho, la hi-
bernacin de la semntica generativa. De alguna manera, las ceni-
zas de ese modelo se convirtieron en el germen de la lingstica
cognitiva, que Lakoff desarrollara unos aos ms tarde.
La semntica generativa aparece como una posible interpreta-
cin de la gramtica que Chomsky dise en Aspectos para una
teorla de la sintaxis (1965). Segn comenta Robin Lakoff (1989), en,
el modelo estndar generativista confluyeron dos tipos de investi ..
gadores, los de tendencia matemtica y lgica, que provenan de'
otros modelos lingsticos y estaban interesados en la formaliza-s
cin lingstica, y los de tradicin humanista, ms jvenes, en'
general, que se sintieron atrados por el aspecto "cognitivo" del ge-
nerativismo, por la idea de que el lenguaje es una capacidad cog-
nitiva. Las propuestas iniciales de la semntica generativa propos
nan reformular el concepto de estructura profunda para dotarl~)
de una base semntica que pudiese adecuarla mejor a las dferenj
cias de las lenguas del mundo. Las reglas del lenguaje que pro:
nan como alternativa a las de Chomsky eran semntico-sintcticasj
por lo que dejaba de tener sentido hablar de un componente sintc
tico generativo y un componente semntico interpretativo. Se crea;
pues, una sintaxis semntica que paulatinamente va incorporand
tambin conceptos pragmticos relacionados con la investigaci
en la filosofa del lenguaje (los actos de habla y los verbos perfo
mativos, las presuposiciones, etc.). Como consecuencia, la semn
tica generativa pone en cuestin la centralidad y la autonoma d
la sintaxis. As, segn Cifuentes (1994: 83), la semntica generati
9. Laconfrontacin deambas posturas ha sido objeto deuna polmica mucho ms actu
representada por Newmeyer (1980), como mirada desdeel lado del generativismo chomskya
y por Robin Lakoff (1989), desdeel bando delos "rebeldes". En "Theway wewere" ("Tal co
ramos"), R. Lakoff nos ofreceuna magnifica reflexinsobre los principios delasemntica .
nerativa y su relacin con el ideario dela lngstica cognitiva. Entre ambos, Randy Allenlf
rris dedica un articulo (Harris 1993a) y un libro con el elocuente titulo deThe Linguistics Wi
(1993b) a explicarnos, con todo lujo de detalles tericos, descriptivos y personales, este epi.
dio fundamental delahistoria recientedelalingstica, Cfr.tambin Hucky Goldsmith (1995)
LAAPARICINDE UN NUEVO PARADIGMA 21
va "fue desarrollndose cada vez ms como lgico-pragmtica".
Adoptaba un punto de vista abstracto y defenda una "lgica natu-
ral" (en contraposicin a la lgica formal), al tiempo que cuestio-
naba el tratamiento dicotmico y tenda a una concepcin conti-
nua, no discreta, de los fenmenos lingsticos. Base semntica,
cognicin, continuidad ... : he aqu los principios que aos ms tar-
de inspiraron la lingstica cognitiva.
Como reconoce Robin Lakoff (1989: 982), la semntica gene-
rativa se extingui porque no tena cabida en el programa genera-
tivo, pero, al mismo tiempo, no fue capaz de separarse completa-
mente de l:
La semntica generativa muri, en ese sentido, porque era de-
masiado conservadora, porque los que la practicaban estaban de-
masiado esclavizados por su temprana formacin como transforma-
cionalistas clsicos.
El problema era que, en el fondo, los semantistas generativos
no dejaban de asumir del todo la centralidad de la sintaxis y el ca-
rcter dicotmico y discreto de las categoras. Insistan en la im-
portancia de los factores semnticos y pragmticos, pero tenan
presente que "todo deba ser justificado sintcticamente; es decir,
que los otros dos niveles existan para servir a la forma sintctica"
(R. Lakoff 1989: 982).
La semntica generativa desapareci como tal, pero dej un le-
,ado que R. Lakoff (1989: 983-984) sintetiza en dos puntos:
a. "la conciencia de que los fenmenos del lenguaje son con-
tinuos y que esa continuidad se extiende a travs de todos los da-
tos as como de los mecanismos tericos que lo describen, y afec-
t a tambin a la metaestructura, a nuestra comprensin de la rela-
cin entre el lenguaje y lo que ste describe;"
b. "la conciencia plena de la interconexin entre las tres par-
C e s de la expriencia humana: lenguaje, mente y mundo.t?
i
As pues;"la lingstica cognitiva se define como una teora al-
ternativa al generatvsmo chomskyano y sobre todo a los postula-
dos de la versin estndar, en gran parte superados en la actuali-
dad dentro del propio generativismo. Para evitar una simplifica-
10. P~ ms datos sobre larelacin entre lasemntica generativay lalingstica cogniti-
ti. cfr. G.Lakofr (1987a: 583-585)y Cifuentes (1994: 82-86).
22 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
cin excesiva del panorama lingstico, conviene apuntar que la
evolucin del generativismo chomskyano hatendido adar una ma-
yor importancia alos aspectos del significado y aincorporar en su
objeto de estudio -a partir del concepto deparmetro- fenme-
nos atribuibles alavariacin yala tipologalingstica. Cabedes-
tacar, por otro lado, que el cognitivismo se puede relacionar con
otros modelos que surgen dela gramtica generativa, caracteriza-
dos, desde sus inicios, por conceder una mayor importancia a los
aspectos lxico-semnticos y, en muchos casos, por no aceptar el
mecanismo de las transformaciones (cfr. Langacker 1987: 4-5; Ci-
fuentes 1994: 79-81, 87-88). Nos referimos alagramtica decasos
de Fillmore (1968), a la gramtica lxico-funcional (Lexical-Func-
tional Grammar, LFG) deBresnan (1978, 1982)y alagramtica de
estructura sintagmtica generalizada (Generalized Phrase Structure
Grammar, GPSG) de Gazdar, KIein, Pullumy Sag(1985), as como
a la gramtica de estructura sintagmtica de ncleo (Head-Driven
Phrase Structure Grammar, HPSG) de Pollardy Sag (1987, 1994)o
ala semntica conceptual deJackendoff (1983, 1990, 1992).11
Dejando aparte la oposicin terica, histrica y personal en-
tre el generativismo y la semntica generativa/lingstica cogniti-
va, queremos puntualizar con Gibbs (1996: 50) que "parece me-
jor ver los enfoques generativo y cognitivo dela lingstica como
estrategias de investigacin ms que como compromisos filosfi-
cos a priori".
La oposicin -real, consciente e insistentemente destacada,
quizs incluso magnificada- entre el cognitivismo y el generati-
vismo, probablemente no es ms que el resultado de dos miradas
diferentes, dedos puntos departida distintos, que nos ofrecen dos
cuadros distintos -uno figurativo y el otro abstracto- de esa
realidad tan compleja, prxima y al tiempo inalcanzable que es la
capacidad humana del lenguaje.
1.5. Lneas de investigacin
La lingstica cognitiva, como modelo integrador y heterog-:
neo, no seentiende como una propuesta unitaria, sino, ms ben.]
como el resultado de laconfluencia de diferentes lneas deinves-i
11. Sells(1985)ofreceuna buena presentacin -si bien. actualmente. un pocodesfasada-
de lateora de lareccin y el ligamiento. lagramtica lxco-funcional deBresnan y lagram-.
tica deestructura sintagmtica generalizada deGazdar; Klein, Pullumy Sag.
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA 23
tigacin que parten deunos postulados comunes sobre el lengua-
je y el estudio de las lenguas. As, el propio modelo presenta lo
que, utilizando terminologa cognitiva, se conoce como una "es-
tructura radial": es el espacio de integracin de diferentes enfo-
ques con un cierto grado deinterseccin entre ellos. Sinintencin
de exhaustividad, podemos destacar algunos enfoques bsicos,
que comentamos brevemente a continuacin y que tendremos
ocasin de analizar, de manera ms o menos exhaustiva, a lo lar-
godel libro. Entre estos enfoques distinguiremos entre lo que po-
dramos denominar "teoras generales", que desarrollan algn
concepto bsico que se aplica a aspectos ms o menos concretos
de las lenguas, y "modelos gramaticales", que, incorporando en
gran medida todas o algunas de las teoras generales, intentan
construir un sistema articulado y global deestudio del lenguaje y
laslenguas.
En cuanto a las teoras generales, destacaremos la teora de
prototipos, la semntica cognitiva (etiqueta bajo la que hemos
agrupado una seriedelneas detrabajo condistintos nombres pero
conobjetivos comunes), y la teora dela metfora.
a. Lateora de prototipos (cfr. cap. 2), desde su orgenes en
lapsicologa y laantropologa, sehaaplicado al estudio del lxico
y la semntica y, posteriormente, se ha extendido tambin a los
dems niveles del anlisis lingstico. Sefundamenta en una con-
cepcin no tradicional de la categorizacin basada en la acepta-
cindecategoras difusas, definidas por haces derasgos y relacio-
nesdesemejanza defamilia (yno por condiciones necesarias ysu-
ficientes), y constituidas por miembros prototpicos y miembros
perifricos. En esta lnea destacaremos la monografa de Taylor
(1989) y los estudios de Geeraerts (1988a, 1988b, 1989a, 1989b,
t 992, 1995)sobre.el lxico ylasexpresiones idiomticas, tanto des-
de el punto devista sincrnico como desde el diacrnico.
b. Conel /lOmbredesemntica cognitiva nos referimos adi-
ferentes propuestas tericas queintentan dar cuenta delainterac-
cin entre lo lque tradicionalmente se entiende como significado
"dediccionario" y los conocimientos enciclopdicos (cfr. cap. 3).
Dichavisin d~la semntica, como inseparable dela pragmtica,
h. dado como resultado conceptos, en gran parte coincidentes,
como el .de modelo cognitivo idealizado (Lakoff 1987a), dominio
oognitivc;>(Langacker 1987, 1991),marco (Fillmore 1985)oespacio
"""tal {Fauconnier 1984, Fauconnier &Sweetser, eds., 1996), que
Biblioteca.
fl.~."rsaiJJt.u 14 ciJJ'''''
24 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
entroncan con los conceptos de guin (ingl. script) o de marco
(ingl. frame), desarrollados originariamente en el mbito de la psi-
cologa y la inteligencia artificial.
c. La teorfa de la metfora (cfr. cap. 4) fue desarrollada por
Lakoff en colaboracin con Johnson y con Turner (Lakoff 1987a,
1987b, 1993; Lakoff &Johnson 1980, Lakoff &Turner 1989; John-
son 1987; Turner 1991, 1996; cfr. tambin Ortony, ed. 1993). Par-
te de la hiptesis de que la metfora no es slo una figura litera-
ria, sino que es un mecanismo cognitivo que se utiliza para proce-
sar informacin abstracta a partir de conceptos ms concretos,
simples y familiares. La metfora -y tambin la metonimia- im-
pregna el uso cotidiano del lenguaje. Bajo este prisma, el estudio
de la metfora y de la metonimia, de la mano de Lakoff y sus co-
laboradores, se ha extendido al anlisis del discurso y, en especial,
a temas con implicaciones sociolgicas y polticas.
La teora de prototipos, la semntica cognitiva y la teora de la
metfora constituyen la base general del cognitivismo lingstico.
Se han originado en el mbito del significado y, desde dicho m-
bito, han desarrollado extensiones hacia el campo de la gramtica.
En algn caso se han integrado de forma variada en modelos de la
gramtica, entendida desde un punto de vista cognitivo como in-
disociable del significado. Entre ellos destacamos dos que actual-
mente tienen un grado de desarrollo bastante alto: la gramtica
cognitiva y la gramtica de construcciones.
d. La gramtica cognitiva de Langacker intenta poner de
manifiesto las bases semnticas de la gramtica (cfr. especialmen-
te cap. 3). Langacker (1987, 1990a, 1991, etc.) considera que lagra-
mtica es un conjunto organizado de unidades simblicas -el re-
sultado de la asociacin de un polo semntico y un polo fonolg-
ca-. Lo importante de su propuesta es que no identifica el con-
cepto de unidad simblica nicamente con la palabra o el signo
lingstico, sino que lo extiende a todos los niveles del lenguaje, in-
cluso a la sintaxis. En consecuencia, la forma nunca se entiende
como totalmente independiente del significado y de la funcin, de
manera que cualquier cambio funcional se vincula a modificacio-
nes en la conceptualizacin y se relaciona con el diferente tipo de
implicacin del hablante en la estructuracin gramatical del con-
tenido que comunica (esto es, la perspectiva que adopta respecto)
al mensaje que produce). Adems, el lxico, la morfologa y la sn-i
taxis se conciben como un continuum de aspectos interrelaciona-
dos y no como componentes separados.
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA 25
e. La gramtica de construcciones, emparentada con la gra-
mtica cognitiva, ha sido definida principalmente por Fillmore y
Kay (cfr. 3.5). Se constituye alrededor del concepto de construc-
cin -paralelo al de unidad simblica de Langacker- como uni-
dad bsica de la gramtica y punto de partida de un marco terico
especialmente adecuado para explicar estructuras idiosincrsicas,
Idiomticas. Notaremos, sin embargo, que la teora ha seguido dos
caminos diferenciados: por un lado, se ha desarrollado una lnea
menos formalizada (Goldberg 1995; cfr. tambin Shibatani &
Thompson (eds.) 1996), con muchos puntos de contacto conIa gra-
mtica de Langacker; por otro lado, se va concretando una lnea
de investigacin altamente formalizada (Fillmore y Kay, en pren-
NO) que, de hecho, est mucho ms prxima a propuestas genera-
tivas no transformacionales como las que citbamos al final del
npartado anterior. En la propuesta de Fillmore y Kay, las cons-
trucciones se analizan como el resultado de la integracin de cons-
trucciones sucesivamente ms simples, incluyendo en un nico ni-
vel de anlisis informacin morfolgica, sintctica y semntico-
pragmtica (cfr. Valenzuela &Hilferty 1992).
No queremos acabar este repaso sin citar la teorla de la gra-
maticalizacion, relacionada menos directamente con la lingstica
cognitiva "prototpica", pero con la que comparte un gran nmero
de postulados.
f. La teorfa de la gramaticalizacin se ocupa del cambio
lingstico (cfr. cap. 6). Aunque est vinculada al funcionalismo an-
.Iosajn y a estudios relacionados con la tipologa lingstica, su
base comn con la lingstica cognitiva es ms que evidente: sus
representantes conciben las lenguas como entidades dinmicas, en
un proceso de cambio continuo activado por el uso. Entre las di-
ferentes propuestas que confluyen en dicha teora, mencionaremos
l.que se centra en.Ia interaccin entre la gramtica, el significado
y la funcin (hip(5tesis de la gramtica emergente de Hopper &
Thompson 1985 y Hopper 1987), la que aplica el concepto de me-
t'fora al cambio lingstico (Sweetser 1990, Heine et al. 1991, etc.)
y la que asocia el\,cambio semntico con la implicacin del sujeto
hablante en el contenido que transmite (hiptesis de la subjetiva-
~Idn de Traugott;l989, 1990, 1995, etc.).'!
12. Conviene/aclarar que el trmino subietivacin tambin es utilizado por Langacker en
In ntdo similar al deTraugott (cfr. cap. 6: 163, n. 7). Semuestra, as, el alto nivel de conci-
.ncla entre la/lingstica cognitiva stricto sensu y la teora de la gramaticalizacin, represen-
por lingistas que, en su mayora, se consideran funconalstas y trabajan en el mbito
.t.diacronay la tipologa lingstica (cfr. Schwenter &Traugott 1995).
26 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA-
1.6. Mujeres, fuego y cosas peligrosas
Este sugerente ttulo, que da nombre auna de las obras funda-
cionales del cognitivismo, se refiere a la categorizacin lingstica
de las entidades del mundo que realiza el dyirbal, una lengua ind-
gena australiana. Nos detendremos en este punto como ejemplifica-
cin delaperspectiva experiencialista ycomo avance delateora de
la categorizacin cognitiva que desarrollaremos en el captulo 2.
Lakoff nos ofrece este ejemplo de Lo que las categorias revelan
sobre la mente, subttulo de su libro Women, Fire and Dangerous
Things, basndose en el trabajo de Dixon (1982). En dyirbal, los .1
sustantivos van precedidos por una de las siguientes palabras, que
indican la clasificacin de la entidad: bayi, balan, balam y bala.
Bayi designa alos humanos del gnero masculino y ala ma-
yor parte de los animales.
Balan clasifica a las mujeres, el fuego, el agua y los objetos
o animales peligrosos.
Balam precede a las plantas y las frutas comestibles, funda-
mentalmente.
Bala indica que el sustantivo siguiente no pertenece a nin-
guna de las clases anteriores. Aparece junto a nombres como las
partes del cuerpo, la mayora delos rboles, las piedras, los ruidos,
el lenguaje, etc.
A partir de esta clasificacin, Dixon propuso una serie de
principios de asociacin que parecan funcionar en dicha lengua:
australiana:
a. El principio de dominio experiencial: "Si hay un dominio ex-
periencial bsico relacionado con A, es natural que las entidades:
de dicho dominio estn en la misma categora queA" (apud Lakoff
1987a: 93). ,.
As, por ejemplo, los peces pertenecen alaprimera clase, como
casi todos los animales, ya que en dyirbal no se marca la distin-
cin degnero entre animales y seasimilan al gnero no marcado.'
el masculino. Por la accin de este principio, todos los instrumen-s
tos de pesca se encuentran tambin en la clase bayi. Dela misma'
manera, laluz y las estrellas, por su relacin con el fuego, seagru '
pan en la clase balan.
b. El principio de mito y creencias: "Si un sustantivo tiene 1
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA 27
caracterstica X (apartir dela cual seespera que sedecida su per-
tenencia a una clase), pero, atravs de una creencia o mito, seco-
necta con la caracterstica Y, generalmente pertenecer a la cate-
gora correspondiente aY y no alacorrespondiente aX' (apud La-
koff 1987a: 94).
Por ejemplo, los pjaros, como animales, deberan pertenecer
n laclase primera, pero secree que los pjaros son los espritus de
mujeres muertas y por ello se clasifican en la segunda clase. De
manera parecida, la mitologa dyirbal determina que la Luna y el
Sol son marido y mujer, respectivamente; por ello, la Luna es bayi
y el Sol, balan.
c. El principio de propiedad importante: "Si un subgrupo de
nombres tiene una propiedad particular importante que el resto
del grupo no tiene, los miembros del subgrupo seasignarn a una
clasediferente a la de los dems con el fin de marcar esta propie-
dad; la propiedad importante ms usual es lapeligrosidad" (apud
Lakoff 1987a: 94).
Este tercer principio explica, entre otras cosas, que algunos pe-
ces que son peligrosos se clasifiquen en la clase presidida por las
mujeres, y no en la de los hombres y animales.
Se podra deducir de todo ello, como apunta Lakoff en la in-
troduccin a su libro, que el dyirbal es una lengua muy poco "po-
Ifticamentecorrecta", yen concreto que esclaramente machista, te-
niendo en cuenta que nada bueno para las personas de sexo feme-
nino puede inferirse de una coordinacin de sintagmas nominales
como mujeres, fuego y cosas peligrosas. Dicha conclusin deriva de
aplicar nuestra concepcin occidental del mundo aotro sistema, lo
cual nos llevaindefectiblemente a considerarlo extrao y anmalo.
In opinin de Lakoff (1987a: 100), los principios propuestos por
Dixonexplican asociaciones que, deotro modo, pueden parecer il-
licas, como eweel fuego pertenezca a la misma categora que las
mujeres. Atravs del principio dedominio relevante, el fuego sere-
laciona con el Sol, y el astro rey, a travs del mito, con la mujer. El
fuegoes peligroso y, a partir del principio de propiedad importan-
te, las cosas peligrosas se asocian con el fuego. Tambin el agua,
,uesto que apaga el fuego, pertenece a su mismo dominio expe-
n,ncial y, en consecuencia, recibe el mismo clasificador.
El estudio pe Dixon, y la reelaboracin de Lakoff, muestran la
_.tencia/de una relacin entre el lenguaje, el mundo ylacognicin,
",. sepuede sintetizar enalgunos principios posiblemente comunes
1108 sistemas de categorizacin humana (Lakoff 1987a: 195-96):
28 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
a. Centralidad: en las categoras existen miembros bsicos,
que son centrales en la organizacin categorial; as, en nuestro
ejemplo, los miembros bsicos son hombre y mujer, mientras que
la Luna y el Sol seran menos centrales, y mucho menos los pja-
ros clasificados como balam.
b. Encadenamiento: las categoras complejas se estructuran a
partir de un encadenamiento entre los miembros centrales y otros
miembros, y entre stos y otros. Las mujeres se asocian con el Sol
y ste con la tez morena, que se relaciona a su vez con un cierto
tipo de gusanos marrones. Se trata de lo que se ha denominado re-
lacin de semejanza de familia (cfr. cap. 2, 2).
c. Dominios experienciales: existen dominios experienciales
bsicos, que pueden ser determinados culturalmente y que carac-
terizan algunos de los vnculos entre miembros de una categora.
d. Modelos idealizados: encontramos modelos idealizados del
mundo, que incluyen mitos y creencias, los cuales pueden caracte-
rizar asociaciones entre miembros de una categora.
e. Conocimiento espectfico: el conocimiento especfico, como
es el derivado de los mitos, se superpone al conocimiento general.
f. Lo dems: los sistemas conceptuales pueden tener una ca-
tegora "cajn de sastre", donde vaya a parar todo lo que no enca-
ja en las dems categoras; dicha categora no tiene miembros cen-
trales, ni relaciones de encadenamiento, etc.
g. Propiedades no comunes: una categora, como unidad, no
tiene que definirse por propiedades comunes a todos los miem-
bros; es decir, la pertenencia a una categora no se determina a.
partir de condiciones necesarias y suficientes que todos sus miem-
bros han de cumplir. No hay razn para creer que existe algo en
comn entre las mujeres, el fuego y las cosas peligrosas, ni que
exista ningn tipo de fiereza o peligrosidad en las mujeres -aun-'
que algunos puedan pensar lo contrario, apartir de sus propios es...
quemas culturales, claro-. .
h. Motivacin: los principios generales explicados dan cuenta:
de una clasificacin como la del dyirbal, pero no predicen compled
tamente todos los casos. En palabras de Lakoff (l987a: 96), lo que.
predicen estos principios es que "los sistemas de clasificacin tien~,!
den a estructurarse de esta manera, es decir, tiende a existir cen
tralidad, encadenamiento, etc. La teora de la categorizacin for-l
mula predicciones sobre qu sistemas categoriales humanos pu
den ser de una determinada manera o no. No predice exactament
si existir una categora concreta en una cultura o lengua dadas";
LA APARICIN DE UN NUEVO PARADIGMA 29
As pues, qu aporta dicha manera de entender la relacin en-
tre la cognicin, el mundo y el lenguaje? Aporta unas claves para
entender unas proyecciones que, de otro modo, quedaran ocultas.
Adems, abre caminos a la investigacin, que tendrn que con-
firmarse empricamente (el caso del dyirbal est contrastado con
datos sobre el aprendizaje de la lengua, que muestran que la ca-
tegorizacin seadquiere apartir de principios generales y no como
listas de casos, y se basa tambin en estudios sobre el proceso de
desaparicin que est sufriendo en la actualidad dicha lengua).
Esta perspectiva permite, igualmente, descubrir sistematicidad en
lo que, desde fuera, parece el reino de la anarqua y el capricho.
Nos permite, en fin, entender mejor lo que es el lenguaje, el pen-
samento y el gnero humano.
1.7. El cognitivismo en el panorama lingstico actual
Considerando las principales tendencias en lalingstica actual
y adoptando etiquetas que deben considerarse en un sentido gene-
ral y no taxativo, podemos decir que la lingstica cognitiva es un
modelo funcional, no formal y basado en el uso.
En primer lugar, es una gramtica funcional, en oposicin alas
Iramticas basadas en las categoras, puesto que ante la dicotoma
categora-funcin, da preeminencia a la segunda sobre la primera.
Los lingistas cognitivos consideran que, en general, la funcin y
.1significado condicionan la forma y no al contrario, por lo que el
concepto de funcin es necesariamente un concepto primario.
En segundo lugar, es "no formal" -lo cual no implica que no
lea "formalzable" - en la medida en que no considera la gramti-
cacomo "una coleccin de principios para manipular smbolos sin
~lacin con su significado" (Lakoff 1987a: 462-463). Por el con-
trario, uno de sus objetivos principales es precisamente determinar
cmo se interrelacionan o proyectan los aspectos del significado
(Iemnticos y pragmticos) en los formales (fonticos, morfolgi-
005 y sintcticos); de ah el carcter central del concepto de moti-
,acI61l' La lingstica cognitiva defiende que muchas caracterst-
NS deIa forma lingstica ni son arbitrarias ni tampoco son siem-
pre predecibles a partir del significado, sino que estn motivadas.
In palabras de Lakoff (l987a: 463), "muchos aspectos de la es-
tructura sintctica son motivados por la estructura de modelos
cognitivos o son consecuencias de ellos".
30 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Por ltimo, la lingstica cognitiva est basada en el uso por-
que su fuente fundamental de datos son las producciones reales y
no la intuicin lingstica. Le interesa estudiar la lengua real, las
lenguas reales, y no una idealizacin que intente dar cuenta de la
capacidad del lenguaje. Por ello, no deja fuera de su objeto de es-
tudio las construcciones idiomticas y todos aquellos fenmenos
que parecen no seguir los principios "generales" de la gramtica,
es decir, lo que en trminos generativos se conoce como gramti-
ca perifrica y aspectos de la actuacin. Por el contrario, los con-
sidera centrales para el estudio del lenguaje, ya que, como tendre-
mos ocasin de ver a lo largo de este libro, con frecuencia arrojan
ms luz sobre cul es su funcionamiento que los procesos consi-
derados "normales" o propios de la competencia lingstica.
En sntesis, el foco de inters del cognitivismo son la funcin,
el significado y el uso, lo cual no quiere decir que se desentienda
de la forma, ya que sta es el vehculo por el que se manifiestan y
concretan los aspectos del significado. Con ello, las diferentes pro-
puestas cognitivas sealinean el denominado funconalsmot! y con
la lingstica textual o anlisis del discurso. Por otro lado, ofrecen
una alternativa la gramtica generativa "ortodoxa" -especialmen-
te en la versin estndar (Chomsky 1965)-, que sesuele entender
como un modelo categorial, formal e idealizado (es decir, basado
en la competencia, no en el uso), tiende a analizar el lenguaje a
partir de una idealizacin de las producciones reales y puede con-
ducir a la idea de que el cerebro humano es como una mquina,
un ordenador, cuya interaccin con el entorno es poco relevante
para el estudio del lenguaje.
13. La denominacin funcionalismo se aplica a diferentes modelos gramaticales y tiene'
concreciones diferenciadas segn el pais o la tradicin que sesigue, por lo que es dificil de de- j
finir. En Espaa sesuele identificar con la escuela de Emilio Alarcos o con propuestas grama-
ticales como las de Guillermo Rojo. Tambin se aplica dicho trmino a la gramtica del hao'
lands Simon C. Dik. En Estados Unidos, quizs con una postura excesivamente maniquea, se.
opone el funcionalismo al formalismo, caracterizando al primero como una perspectiva meto-.
dolgica que trata de manera central los aspectos del uso Iingistico.
El cognitivismo se relaciona con esta lnea funcional. representada por investigadores ame-:
ricanos como Givn, Thompson, Hopper, etc., que, con frecuencia, adoptan una perspectiva,
pragmtica para el anlisis de los fenmenos gramaticales. Como hemos apuntado al hablar de::
la teora delagramaticalizacin, en ocasiones, es bastante complejo diferenciar los estudios au-,
todenominados cognitivos de los funcionales, ya que responden a una misma inspiracin y'
comparten muchos intereses epistemolgicos. Laamplitud del concepto de funconalsmo ha,'
sido puesta de manifiesto por Montolo (1998) en un estudio que, a su vez, discurre entre ef
anlisis del discurso y la gramtica de construcciones. 1
CAPTULO 2
LA CATEGORIZACIN
2.1. Laconcepcin cognitiva delacategorizacin
2.1.1. Ques categorizar
2.1.2. Bases de lacategorizacin cognitiva
2.2. Lateora de prototipos
2.3. Lateora del nivel bsico
2.4. Prototipo y nivel bsico como conceptos dinmicos
2.5. Gramticas prototpicas, prototipos degramtica
2.5.1. Laestructura prototpica de la funcin de sujeto
2.5.2. Lainterjeccin como categora gramatical: una definicin
cognitiva
2.6. La categorizacin cognitiva como alternativa a la concepcin
tradicional
2,1. La concepcin cognitiva de la categorizacin
2.1.1. QU ES CATEGORIZAR
Cuntas entidades hay en el mundo? Hay dos seres total-
menteiguales? Y dos totalmente diferentes? Por qudecimos que
!
un determinado aiimal es una mosca y otro es una golondrina (si,
por ejemplo, ambos vuelan)? Por qu diferenciamos las cucara-
chas delos escarabajos, utilizando dos palabras diferentes, cuando
en otras lenguas, por ejemplo en cataln, una sola palabra (escara-
baO sirve paradenominar a esos insectos? He aqu algunas pre-
IUntas de difcil respuesta. El mundo que conocemos existe para
los hombres y las mujeres slo atravs de nuestra experiencia yde
nuestro pensamiento. Dicha comprensin de la realidad es posible
partir de un-conjunto de operaciones cognitivas complejas, y al
mismo tiempo elementales, que denominamos categorizacin.
32 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Lacategorizacin esunmecanismo deorganizacin delain-
formacin obtenida apartir delaaprehensin delarealidad, que
es, ens misma, variadaymultiforme. Lacategorizacin nos per-
mite simplificar la infinitud de lo real a partir de dos procedi-
mientos elementales de signo contrario o, mejor dicho, comple-
mentario: lageneralizacin oabstraccin yladiscriminacin.
Cuandodecimosqueunapersonayunavacasonanimales, es-
tamos generalizando, yms an cuando situamos en una misma
claseaunapersonayaunamoscaounaameba. Perolocierto es
quenohaydosmoscas iguales, ni dosanimales iguales; ni siquie-
ralaparte derecha denuestro cuerpo esidntica alaizquierda y
eso no evitaquehablemos deuna nica persona. Por otra parte,
al hablar detipos deanimales (carnvoros, herbvoros y omnvo-
ros, pongamos por caso), estamos destacando las diferencias que
hayentreellos, estamos "discriminando" (enel buen sentido dela
palabra, claro), si biennodeducimos deelloquelosanimales sean
completamente diferentes entres.
Generalizar es, pues, obviar las diferencias entre entidades y
agruparlas segnsussemejanzas, mientras quediscriminar esjus-
toel procedimiento contrario: insistir enlosrasgosdiferencialesde
dos oms entidades conlafinalidad deno confundirlas entre s.
Si nogeneralizramos, nopodramos sobrepasar el nivel delasen-
tidades individuales y larealidad sera catica y constantemente
nueva, de forma que no podramos llegar a una estructuracin
conceptual. Si nodiscriminramos, todoserauno ytampoco ha-
brapensamiento.
Mediantelacategorizacinagrupamos elementosdiferentes en
conjuntos, locual nospermitepensar, percibir, actuar einclusoha-
blar. Dichacategorizacin tieneunas basescomunes atodo el g-
nerohumano, unosprincipios generales, peropresentatambin al-
gunas diferencias, comohemos tenidoocasindecomprobar enel
captulo anterior, apropsito delaclasificacindelossustantivos
endyirbal (cap. 1, 1.6).
As, la categorizacin se puede definir como un proceso
mental de clasificacin cuyo producto son las categoras cog-
nitivas, "conceptos mentales almacenados en nuestro cerebro",
que, en conjunto y una vez convencionalizadas, "constituyen 10
que sedenomina lexicn mental" (Ungerer &Schmid 1996: 38).
En ese sentido, la categorizacin fundamenta los procesos de
comprensin yproduccin lingstica.
LA CATEGORIZACIN 33
2.1.2. BASES DE LA CATEGORIZACIN COGNITIVA
Sinembargo, lacuestin fundamental no es tanto qu es ca-
tegorizar sinocmo sellevaacabo dicho proceso mental incons-
cienteycul eslaestructura interna delascategoras resultantes.
Lateoracognitivadelacategorizacin parte detrabajos rea-
lizadosprincipalmente enel mbito delaantropologa ydelapsi-
cologa, en concreto deexperimentos sobre los colores. Laclase
formada por loscoloresesunacategorauniversal decarcter di-
fuso (sinlmites taxativos entre cada color) y est codificada de
manera diferentesegnlaslenguas. Loscolores nosepueden de-
limitar con precisin (dndeacaba el azul yempieza el verde?,
quesel turquesa: azulo verde?), sino querepresentan un con-
tinuum, loquenoencajaadecuadamente enuna concepcin tra-
dicional delas categoras, quelas considera compartimentos es-
tancos, claramente diferenciados.
El estudio delacategorizacin deloscolores, conel quesein-
tentaba poner aprueba laconocidahiptesis delarelatividad lin-
gstica formulada por Sapir yWhorf, llevaBerlinysuequipo
(cfr. Berlin&Kay 1969)alaconclusin dequelacategorizacin
delos colores no es arbitraria ni tampoco est determinada por
las palabras referidas acada tonalidad en una lengua concreta,
sinoquesebasaenloscolores focales-en losbsicos yms cla-
ramente diferenciados-o Ellonoimpidequeloslmites entre un
color yotro varenpara diferentes personas ysefijenlingstica-
mentedemaneradiferente. Losresultados empricos obtenidos de
los experimentos deBerlin y sus colaboradores, adems depro-
porcionar datos fundamentales sobre el proceso cognitivo de la
categorizacin, cuestionan laversin "fuerte" delahiptesis del
relativismo por la que se considera que el lenguaje condiciona
nuestra percepcin delarealidad.
Lapsiclogaamericana Eleanor Roschysuequipo(cfr. Rosch
1973, 1975, 1978;Rosch&Mervis1975;Roschet al. 1976) trasla-
daron estos resultados antropolgicos al mbito delapsicologay
llegaron aconclusiones paralelas respecto alacentralidad eim-
portancia perceptual delos"focos"cromticos, quepasaron ade-
nominar prototipos. Otros grupo de experimentos permitieron
comprobar empricamente la existencia de ejemplos "buenos" y
"malos" deuna misma categora. Esto, adiferencia delo quese
deduce de la concepcin tradicional, probaba que no todos los
miembros deuna categora tienen un mismo estatuto ni sta se
34 INTRODUCCINA LA LINGSTICA COGNITIVA
puede definir apartir decondiciones necesarias ysuficientes, co-
munes atodos sus miembros.
Por otro lado, varios estudios sobre laclasificacin tradicional
delas plantas, realizados tambin por Berlin ysuequipo (cfr. Ber-
linet al. 1974) eigualmente contrastados, desdelaperspectiva psi-
colgica, por el grupo dirigido por Eleanor Rosch (Rosch &Mer-
vis 1975; Rosch et al. 1976), mostraron que existen diferentes ni-
veles de organizacin categorial, entre los que destaca lo que ha
dado en denominarse nivel bsico, aquel que contiene la mayor
cantidad deinformacin sobrelacategora yrequiere asimismo un
menor esfuerzo cognitivo.'
Estos y otros experimentos fundamentan lo que se conoce
como teorla de prototipos y del nivel bsico, cuyaideacentral esque
laorganizacin delaexperiencia serealiza en dos sentidos:
a. el nivel horizontal, segn el cual distribuimos entidades en
categoras distintas y dentro de cada categora establecemos gra-
dos decentralidad oprototipicidad;
b el nivel vertical, que da cuenta de la organizacin interna
deuna determinada categora, pasando delaabstraccin ala es-
pecificidad.
2.2. La teora deprototipos
Si hiciramos una encuesta enlaquepidiramos alosencues-
tados que nombraran una fruta, con toda probabilidad, las man-
zanas, las naranjas ylas peras obtendran altsimas puntuaciones.
Si preguntramos animales domsticos, esmuyprobable queel pe-
rro quedara muy arriba en la escala. Este tipo depruebas mues-
tran que, dentro deun grupo deentidades, deuna claseocatego-
ra, no todos los miembros son iguales, sino que hay elementos
ms caractersticos, ms prototpicos, que otros. En efecto, si pe-
dimos, como enel antao famoso concurso televisivo Un, dos, tres,
que seciten nombres de aves, es poco probable que el pingino
apareciera entre los primeros citados. Setrata deun ejemplar pe-
1. Ampliaremos la informacin sobre los conceptos que acabamos de introducir en los
apartados siguientes. Contodo. aconsejamosconsultar lamonografadeTaylor(1989/1995) so-
breel concepto deprototipo y sus aplicaciones al estudio del lenguaje. El manual deUngerer
ySchmid(1996) contiene. asimismo. unasntesisextensayexhaustivadedichos experimentos
enel captulo l. dedicado alateoradeprototipos. yenel captulo2. dedicado alosnivelesde
categorizacin.
LA CATEGORIZACIN
35
rifrico de la categora ave (un mal ejemplo de tal categora), al
menos en nuestra cultura.
As pues, una categora contiene elementos protot.picos y ~le-
mentosprogresivamente ms perifricos. Cuando alguien nos dice:
(1) Quieres un poco dechocolate?
'cul es la primera imagen que nos viene ala mente? Una inter-
~retacin posible, aunque no-la nica, esladeuna tableta rectan-
gular, decolor marrn, comestible, hechadec~cao, dulce, etc. Pero
existen varios tipos dechocolate que no encajan totalmente. en la
definicin, ms omenos informal, quehemos propuesto: existeel
chocolate blanco, el chocolate' "alataza" (el quetomamos conchu-
rros) el chocolate en polvo, etc. Adems, existe un sucedneo de
chocolate hecho abase dealgarroba, que secomercializa como el
chocolate en polvo (posiblemente tambin pueda encontrarse en
forma de tableta) y no contiene cacao. Incluso sellama chocolate
aun tipo dedroga y, obviamente, no es comestible (aunque algu-
nos digan que el "chocolate chocolate" tambin es una droga oal
menos crea adiccin!). Aquellaprimera imagen que nos evoca la
palabra chocolate yqueresulta delainterac~in deun conjunto..de
atributos ocaractersticas, es laque denommaramos el prototipo
delacategora "chocolate". .
Inicialmente, Rosch defini el prototipo como el ejemplar que
mejor sereconoce, el ms representativo y distin~iv? deuna cate-
gora, puesto queesel quecomparte ms caracten.stIcas conel res-
todemiembros delacategora ymenos conlosmiembros deotras
categoras. Estaideaseunealaconc~pcin delascategoras como
entidades difusas, no como compartImentos estancos claramente
delimitados ydefinidos: el paso duna categora aotra esgradual
y viene marcado por miembros perifricos. Segn esto, Rosch
(1978, apud Nathan 1986:213)definelas categoras .co~o "grupos
deobjetos del mundo relacionados acausa delas ~ImIhtudes que
mantienen entre s, organizados alrededor deuna Imagen centra~,
prototpica, del miembro delacategora que es ms repr~sentatI-
vodetodos". Lapertenencia deunelemento auna categona sees-
tablece apartir del grado desimilitud conel prototipo, aunque los
atributos comunes entre el elemento en cuestin yel prototipo no
deben entenderse como condiciones necesarias y suficientes de
toda lacategora. Las categoras que sepueden definir por condi-
ciones necesarias ysuficientes nosonms queun grupo, yaun re-
ducido, delas categoras existentes.
36 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
A pesar del avance enlacomprensin delacategorizacin que
deriva de esta definicin del prototipo, al aplicarse a la gran di-
versidad decategoras existentes, seha demostrado que es insufi-
ciente yrequiere un mayor refinamiento. Quedan muchas pregun-
tas sin respuesta ocon una respuesta poco adecuada: cada cate-
gora debe tener uno yslounprototipo?, el prototipo debe tener
una o ms caractersticas (cuntas?) en comn con otros miem-
bros delacategora?, etc.
Por ello seha credo necesario completar el concepto de pro-
totipo con nuevos conceptos, concretamente el deefectos protot-
picos yel desemejanza defamilia(cfr. Kleiber 1990, 1991Y Lakoff
1987a: cap. 3). En vez de hablar de un "prototipo-objeto", de un
elemento que es prototpico -lo cual nos llevara, por ejemplo, a
la discusin (bizantina) de qu fruta es ms prototpica, la man-
zana olapera, quanimal decompaa esel prototipo, el perro o
el gato-, se habla de "prototipo-entidad cognitiva", o mejor, de
efectos de prototipicidad. Para cada categora construimos una
imagen mental, que puede corresponderse de manera ms o me-
nos exacta con algn miembro existente delacategora, con ms
de uno o con ninguno en concreto. Esa imagen mental es lo que
denominamos prototipo delacategora. Cuando hablamos depro-
totipo estamos concretando una abstraccin querealmente remite
alosjuicios sobre el grado deprototipicidad. El prototipo no sera
ms queun fenmeno desuperficie quetoma diferentes formas se-
gn la categora que estudiamos; es, bsicamente, el producto de
nuestras representaciones mentales del mundo, denuestros mode-
los cognitivos idealizados, concepto sobre el que volveremos ms
adelante (cfr. cap. 3, 3.2.2). Enpalabras deLakoff (l982: 165), el
prototipo sedefinerespecto amodelos cognitivos idealizados (sim-
plificaciones ycomprensiones esquemticas delarealidad percibi-
da), no respecto al mundo real oal conocimiento que del pueda
tener un individuo. Los efectos prototpicos surgen precisamente
deinterrelaciones imperfectas entre larealidad yel modelo cogni-
tivo idealizado.
Un caso muy ilustrativo es el concepto de madre (cfr. Lakoff
1987a: cap. 4), aparentemente tan claramente definido. Podemos
decir que la maternidad, entendida prototpicamente, supone un
gran nmero decaractersticas queno siempre sedan enuna mis-
ma persona. As, lamadre madre concibe, gesta y da aluz al hijo
o hija; y, adems, para no perder su "carnet de prototipicidad",
debecriarlo yeducarlo. Ahorabien, el hecho dequeno siempre se
LA CATEGORIZACIN 37
verifiquen todas estas circunstancias juntas da lugar a conceptos
como el demadre adoptiva, madre biolgica, madre de alquiler, ma-
dre donante (yquin sabe cuntas madres ms nos depara el futu-
rodelas tcnicas dereproduccin asistida). Ms an, como resul-
tado delos efectos deprototipicidad (o sea, dela falta de corres-.
pondencia entre el prototipo ylarealidad) surgen conceptos, ms
omenos fijados ennuestra sociedad, como el demadre soltera, ma-
drastra o incluso madre trabajadora. Nos guste o no, la existencia
deestas denominaciones muestran que nuestro prototipo incluye,
demanera ms omenos tangencial, laidea dequelamadre "pro-
totpca", adems detodo loquehemos establecido antes, est ca-
sada con el padre delacriatura ysededica alas tareas del hogar.
Enestecontexto, nodebesorprender, pues, lasiguiente afirmacin
que propone Lakoff: "Y otengo cuatro madres reales: la mujer de
donde proceden misgenes, lamujer quemedioaluz, lamujer que
me cri y la esposa actual de mi padre" (l987a: 75). Por consi-
guiente, parece haber motivos para poner entre interrogantes el fa-
moso dicho dequemadre no hay ms que una. Son precisamente
losefectos deprototipicidad loqueexplicaqueseacuen esos con-
ceptos correspondientes amadres no prototpicas.
Los efectos deprototpicidad seconcretan en aspectos psico-
lgicos observables, derivados delamayor simplicidad cognitiva y
formal de los miembros prototpicos (aquellos donde encajan la
realidad percibida yel modelo): velocidad enel procesamiento, ra-
pidez y orden en la adquisicin deun determinado elemento por
parte de los nios, frecuencia deaparicin de un elemento en el
discurso, brevedad formal (obsrvese quelas madres no prototpi-
cas sedenominan con palabras derivadas ocon sintagmas quein-
cluyen un adjetivo), etc.
El otro concepto que modifica o, mejor dicho, enriquece la
teora deprototipos tal ycomo seformul inicialmente, esel dese-
mejanza de familia, que se ha tomado de Ludwig Wittgenstein.
Para el Wittgenstein delasInvestigaciones filosficas, las categoras
nosondiscretas yabsolutas, como estableca latradicin filosfica
aristotlica, sinodifusas ycontingentes. Larelacin entrelosmiem-
bros deuna categora escomo laqueexisteentre los miembros de
una familia: Mara separece asumadre y sta separece asu pa-
dre-el abuelo deMara-, pero Maraysuabuelo materno no tie-
nen por quparecerse, puesto quelospuntos decontacto entre las
tres generaciones pueden ser distintos. Grficamente, la relacin
quedara como vemos en lafigura 1 (Givn 1984: 15):
38 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
a b e d
FIG. 1. Modelo de semejanza de familia de Wittgenstein.
Trasladando el concepto desemejanzadefamiliaalateorade
prototipos resulta quelaslneas deasociacinentrelosmiembros
deuna categora no seestablecen necesariamente entre los ejem-
plares delaentidad yel prototipo, sinoqueesposiblequeunele-
mento seintegre en lacategora por su semejanza con otro que,
stes, tengaalgnatributo comn conlaimagenmental del pro-
totipo. No es necesario que todos los miembros deuna categora
tengan algn atributo comn entre s, ni tan siquiera algn atri-
buto comn conel prototipo, sino quelas posibilidades asociati-
vasson mltiples. Pensemos enel ejemplodel concepto demadre
queacabamos decomentar. Existeotra madre alaqueno hemos
hecho referencia hasta ahora: lamadre politica. Dehecho, lasue-
gra noesmadre delapersona conlaquemantiene dicharelacin
deparentesco por ninguno delos rasgos que definen lamaterni-
dad. Laposibilidad dedenominarla madre -con una baseproba-
blemente "eufemstica", esos- slopuedeatribuirse auna rela-
cin desemejanza defamilia, una suerte depropiedad transitiva
por laquelamadredel consortepasaaentendersecomomadre de
uno (ms omenos "perifrica" segnel caso) o, al menos, pasa a
denominarse as.
Volviendoal ejemplodel chocolatequehemoscitadoantes (cfr.
Hilferty 1993),susrasgosdefinitorios ser comestible>, <estar he-
cho abasedecacao>, <tener forma detableta rectangular>, <ser
marrn>, <ser dulce>, etc.) nodebenconsiderarse condiciones ne-
cesarias ni suficientes para pertenecer a dicha clase. Fijmonos
nicamente enlosrasgos queparecen msimportantes enladefi-
nicin: ser comestibleyestar hechoabasedecacao. Haymuchas
cosas comestibles quenosonchocolate(por tanto, stanoesuna
condicin suficiente para decir que una cosa es chocolate). Por
otro lado, estar hecho abasedecacao tampoco es una condicin
suficiente para determinar lapertenencia alacategora "chocola-
te": haycosas hechasabasedecacao, como, por ejemplo, unbom-
bn, una mousse ociertos pasteles, ynolas agrupamos enlacla-
39
LA CATEGORIZACIN
"chocolate" (aunque contengan chocolate). Los el~mentos que
~:rtenecen alaclase"chocol~te" no s~~efinenapropIadamente a
Iravsdecondiciones necesanas ysufcentes. . . d
Si consideramos lascaracteristicas quedefinenel proto~I~O e
chocolatepodemos caracterizar untipodechocolateprototIPIICOy
(al menos) tres tipos dechocolateperifricos, como sev~en ata-
bl
1 do
nde hemos marcado los atributos con los SIgnos +
a , '1 ib t ') 2
(='poseeel atributo') y- (= noposeee atn uo .
TABLA 1.
Caracterizacin por rasgos de la categorla chocolate
bcd
a
<comestible> <decacao> <tabletarect.> <marrn>
chocolate (prototpico)
+ + +
+
chocolate blanco + + +
+
+
chocolate en polvo +
-/+ +
sucedneo de chocolate + ! :,
Por otro lado, cabraevaluar demanera cualitativam~~te ~ife-
rente los cuatro rasgos considerados, yaque el ms defimt~~f y
especficoes<estar hechodecacao>, seguidode<ser ~omest(Il e>,
ueesunrasgo mucho ms general yderivado d~l pnmero e ca-
aoescomestible), <sermarrn>, queescaractenstIco (aunque no
definitorio en sentido estricto), y <tener forma ~et~?le~arectan-
ular> queesun rasgo destacado enel modelo IdeaIza, o.
g As pues, segn la teora de prototipos, las catego~~s sefor-
man por lainterseccin deuna ovari?s propi~dades tIpICas,.que
tienden a coincidir, aunque dicha coincidencia no se~er~ta-
mentenecesaria. Grficamente, tendramos el esquema e a gu-
ra2(Givn1984: 14).
. rf suclaridadvisual.peroel he-
2 Debemosadvertirqueutilizamosestesistemag ICO~r laasi acinderas-
. . bi I dbeconduciral lectoraInterpretar aasign
chodeusarunslst~~ad~~~; ~~~da~' encadacasoconcreto.yaqueellosupondravolveral
goscomounacuesIn.. . I h uetener encuentaquee
unaconcepcinobjetivista~elacategonzac~~~:~~~h:~l~;e ;:e:nta diferentestonalidades
colornosepuedeentender emanera
f
~ono t 'msoscuroes Contodo nodebemosdejar-
d h h esmsprototpicocuano .. I
demarrny. e ec o. . casos dechocolatenegro:igual comoel chocoa-
no~:nfluir ,,;,rla~e~~::~~an::~I~::a:~::mente'de dichocolor.el chocolatenegro0Elara;:
te ancoo ~or:~ncromticamentenegros.Ladenominacinderiva.dehecho.deuneecto e
;=t::~::d por el queloclaroseidentificaconloblancoylooscuroconlonegro.
40 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
a
e
d
FIG. 2. Estructura interna de una categorla segn
la teorla de prototipos.
Lazona central representa los miembros quetienen las cuatro
caractersticas definitorias del prototipo (en nuestro ejemplo del
chocolate: a =<ser comestible>, b =<estar hecho abasedecacao>,
e =<ser marrn>, d =<tener formadetableta rectangular. Apar-
tir deesencleo, el continuum categorial sepuede caracterizar por
dos gradaciones: cada caracterstica seevala por laimportancia
relativa que tieneycada miembro delacategora sejerarquiza de
acuerdo conel nmero yel tipo decaractersticas quepresenta. De
esamanera es posible establecer el grado deprototipicidad deun
determinado elemento.
Esta concepcin delacategorizacin permite dar cuenta dere-
laciones complejas como lapolisemia (cfr. cap. 5). Incluso cuando
hablamos de"chocolate" para referirnos al "hachs" existeuna se-
mejanza de familia basada en la forma y el color de ambos ele-
mentos, el dulce yladroga. Como tendremos ocasin dever ms
adelante, lasemejanza defamilia, junto alos fenmenos demet-
foray metonimia, ayuda aentender cmo seha llegado aprodu-
cir dicha extensin designificado (cfr. cap. 4).
Losefectos deprototipicidad nosloseconstatan conpruebas
psicolgicas, como el listado deatributos asociados por el hablan-
teaun elemento o clase o lapuntuacin relativa deejemplos de
unamisma categora (unapuntuacin diferenciada deacuerdo con
el distinto grado derepresentatividad), sino quetambin sepuede
observar enel lenguajenatural. As,cuando queremos destacar que
un elemento es prototpico en su categora, solemos utilizar ex-
presiones deintensivas como "estoes chocolate chocolate", como
si existiera un "chocolatequenoeschocolate"; por otro lado, seha
observado el usodeexpresiones delimitadoras (eningls, hedges;
LA CATEGORIZACIN 41
cfr. Lakoff 1972; Kay 1979, 1983), queexplicitan lano correspon-
dencia exacta entre un elemento yel prototipo delacategora ala
quepertenece, como "ensentido estricto", "desdeunpunto devis-
ta cientfico", "tcnicamente hablando", "en trminos generales",
"aproximadamente", etc.' As, podemos decir (Za), pero no tiene
sentido (2b), dado que una gallina s que es un miembro protot-
pico delacategora ave:
(2) a.
b.
En sentido estricto, un pingino es un ave
??En sentido estricto, una gallina es un ave
Pruebas como stademuestran quepingino ygallina, aunque
cientficamente son aves, no se conciben como miembros igual-
mente representativos detal categora,
En conjunto, esta concepcin delacategorizacin permite di-
ferenciar unas categoras deotras ytambin establecer subcatego-
ras, pero, adiferencia delateora tradicional, no presupone una
separacin taxativa entre ellas.
Para acabar esteapartado, aadiremos que, aun cuando no to-
das las categoras admiten un tratamiento tan claro como las que
hemos visto, losprincipios delacategorizacin ylosefectosdepro-
totipicidad son generales. Incluso en el caso deuna categora que
puedeser definidapor condiciones necesarias ysuficientes, comola
delos "nmeros impares" o, demanera ms clara, ladelos"nme-
rosprimos" (aquellosqueslosondivisiblespor s mismos ylauni-
dad), es posible observar efectos deprototipicidad: existen miem-
bros ms representativos, comoel nmero 3, ymiembros menos re-
presentativos, como el 503. Ambos son impares y adems primos,
pero el hecho dequenuestro sistemanumrico seadebasediez ex-
plicaladiferencia derepresentatividad entre ambos guarismos.'
3. Kay(1979, 1983)establecequeexpresionesdelimitadoras comoloosely speaking ystrictly
sedefinenrespecto aun modelo idealizado quetieneunadistincin semntico-pragmtica de
tipotradicional, mientras quetechnically corresponde amodelosquenotienen unabasetradi-
cional, sinoquepertenecen aclasificaciones avaladas por expertos (cfr. 2.4).
4. Ademsdelascategoras convencionales, como lasquehemos ejemplificado hastaaho-
ra, existeotro tipo decategoras: las que Barsalou (1983) denomina "categoras ad hoc". Un
ejemplodeellaspodraser "maneras deevitar quetematelamafia". Enestenivel. el limitees
laimaginacin: pedir proteccinalapolica, esconderseenunlugar apartado, cambiar deiden-
tidadyhacerselacirugaesttica, pedir clemenciaalosjefesdelamafia, etc. Lasdiferentes po-
sibilidadescuentan conpocosatributos comunes, peroexisteunobjetivoparticular quelasune.
A pesar delapocasimilitud "objetiva"entre losmiembros delacategora, queimpidehablar,
ensentidoestricto, derelaciones desemejanzadefamiliaentreellos, comparten unamisma fi-
nalidad; sonloqueBarsalou denomina "categorasderivadas por finalidad". Lascategoras ad
hoc, a diferencia de las convencionales, no suelen mantenerse en lamemoria a largo plazo.
42 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
2.3. La teora del nivel bsico
Como hemos dicho al principio del captulo, uno delospilares
delacategorizacin eslacapacidad deabstraccin o, dicho deotro
modo, el hecho depoder manifestar diferentes niveles deespecifi-
cidad. Langacker (1990a, 1993) ilustra este concepto a partir de
ejemplos como los siguientes:
(3) a. Ocurri algo
b. Unanimal lehizo algo aalguien
c. Unperro mordi aun hombre
d. Mi pequeo caniche mordi al cartero en lapierna
e. Mi pequeo pero feroz caniche, Fred, mordi al asus-
tado cartero en la pantorrilla con sus increblemente
afilados dientes
Losejemplos de(3) describen unamisma situacin conungra-
do progresivo de especificidad: en (3a) slo seasevera que se ha
producido un suceso indeterminado, que en (3b) se precisa un
poco ms; en (3c) y (3d) seincrementa lainformacin dando de-
talles acerca delosparticipantes ydel suceso; finalmente, (3e) nos
dauna imagen ms completa del mismo hecho.
Centrndonos slo en el caso dela expresin del "agente" de
nuestro evento, podemos establecer lajerarqua siguiente:
(4) Entidad >organismo> animal> mamfero> perro> caniche >Fred
En dichajerarqua, el grado deespecificidad sehace mayor de
izquierda a derecha, de manera que cada nuevo elemento queda
incluido, hiponmicamente, en el precedente. Resulta claro, por lo
tanto, quelahiponimia noesms queuna manifestacin denues-
tra habilidad para categorizar endiferentes niveles deabstraccin.
Este mismo mecanismo general de organizacin seda en las
clasificaciones o taxonomas, incluso en las clasificaciones tradi-
cionales, yaquesesitan los elementos en niveles progresivamen-
te ms incluyentes, como demostraron los estudios ya menciona-
dos deBerlin ysuequipo (Berlinet al. 1974) sobre laclasificacin
delas plantas delatribu Tzeltal deMxico. Desuestudio deduje-
ron que es posible distinguir cinco niveles de clasificacin: reino,
clase, gnero, especie yvariedad (tomando un ejemplo denuestro
entorno natural podemos proponer laserie: vegetal - rbol - pino -
LA CATEGORIZACIN 43
pino albar - pino albar cataln), y concluyeron que el nivel inter-
medio, el del genro, esel quecontiene ms miembros ystos son
ms significativos cultural y lingsticamente (corresponden, en
general. apalabras ms simples y ms cortas).
Desdelapsicolingstica, Rosch ysus colaboradores (Rosch et
al. 1976) profundizaron en estas ideas y propusieron considerar
1res niveles de categorizacin: el nivel superordinado, el bsico y
el subordinado, delos cuales el bsico es el central en el proceso
decategorizacin. Si consideramos el concepto deperro, lo pode-
mosasociar con el deanimal ycon el decaniche, yestablecer una
gradacin, segn una relacin deinclusin sucesiva animal-perro-
caniche, donde perro constituye el nivel bsico, mientras que ani-
mal correspondera al nivel superordinado y caniche, al subordi-
nado.
Deacuerdo conlateoradel nivel bsico, lostres niveles noson
equiparables, puesto queel bsico es el ms importante cognitiva-
mente, el ms rico yeficiente delos tres (Kleiber 1990: 84-87):
a. perceptivamente, los elementos dedicho nivel son los que
seidentifican demanera ms rpida porque estn asociados auna
imagen mental simple yglobal;
b. comunicativamente, suelen corresponder a palabras ms
cortas, son los ms frecuentes en el uso, el punto dereferencia en
contextos neutros y, adems, seidentifican con las primeras pala-
bras queentienden yutilizan los nios;
c. desde el punto devistadelaorganizacin del conocimien-
to, esel nivel ms informativo, por cuanto aun esfuerzo cognitivo
mnimo secorresponde una cantidad deinformacin muy elevada,
debido al hecho dequelamayor parte deatributos delacategora
sememorizan en estenivel.
El nivel superordinado, por su parte, es relativamente inefi-
ciente enlajerarqua conceptual por incluir miembros degran di-
versidad, lo que hace difcil determinar sus atributos generales.
Este nivel presenta lo que sedenomina categorizacin parasita-
ria respecto al nivel bsico: suatributo oatributos definitorios son
los comunes alas categoras denivel bsico, y sefundamenta en
ese nivel para asociarse con una imagen mental (cfr. Ungerer &
Schmidt 1996: 74-76).
44 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
NIVEL
SUPERORDINADO
MUEBLE
d b d a e
h~-i..--SIL------J LA
(a) Atributos de
SILLA:
'tiene asiento',
'tiene respaldo',
'se usa para
sentarse', etc.
(b) Atributos de
MESA:
'tIene una
superficie plana',
'se usa para
escribir sobre ella',
'se usa para
comer sobre ella',
etc.
(e) Atributos
compartidos
por SILLA
y MESA:
'tienen patas',
'fabricadas de
madera o metal',
etc.
(d) Atributos
de MUEBLE:
'objeto grande
y movible',
'hace que una
casa sea
habitable', etc.
FIG. 3. Representacin esquemtica de los atributos de la categorla super-
ordinada MUEBLE (Ungerer & Schmid 1996: 75).
El nivel subordinado, asuvez, sebasaenatributos diferencia-
les.entre elementos del nivel bsico, como vemos en la figura 4.
Ofreceslo un poco ms deinformacin queestenivel, pero, en
contrapartida, requiere un procesamiento ms costoso.
En consecuencia, lamayor parte denuestro conocimiento se
organiza delamanera ms eficiente en el nivel bsico, deforma
questeacta como un mecanismo deeconoma cognitiva.
Ilustremos estas diferencias ampliando el ejemplo que hemos
veni.dotratando (cfr. Cruse 1977). Imaginemos quevemos un pe-
rroJugueteando por lacalle. Enun contexto comunicativo neutro
utilizaramos una expresin del tipo (5):
(5) Miraquperro tanjuguetn!
Si dijramos (6),
(6) Miraquanimal tanjuguetn!
Objeto
concreto
(a) Atributos
compartidos:
'llene tallo',
'tIene hojas',
'tIene ptalos',
'experimenta
f1oreeln',
etc.
LA CATEGORIZACIN
FLOR
45
Objeto
concreto
(e) Atributos
especificas:
'tiene ptalos
blancos',
'su disco es
amarillo',
etc.
FIG. 4. Representacin esquemtica de los atributos de las categorlas
subordinadas ROSA y MARGARITA (Ungerer & Schmid 1996: 98).
y nuestro interlocutor no tuviera lamirada fijaen el mismo ser
vivoque nosotros, podramos confundirle ("A quanimal tere-
fieres, aesegato o aaquel perro?"). Eso no sucedera si dijra-
mos (7),
a
ROSA MARGARITA
(b) Atributos
e8PeCfflcos:
'tIene ptalos
rojos, rosas o
amarillos',
'llene un
parfume
agredable' ,
etc.
(7) Miraqucaniche tanjuguetn!
pero podramos ser excesivamente especficos o incluso equivo-
carnos si nosomos conocedores del mundo animal. Deigual ma-
nera, cuando vemos un perro dela raza caniche y estamos con
un nio, lo normal es que ledigamos "Miraqu perro tan ju-
guetn!" y no que utilicemos los trminos animal ocaniche, por
ser excesivamente general en un caso y especfico en el otro. In-
tentemos, por ltimo, dibujar un animal; necesariamente tendre-
46 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
mos quedibujar un animal concreto (unelemento del nivel bsi-
co, perro, gato, pez, etc.) y, sin embargo, nuestro dibujo (nuestra
imagen mental, que corresponde alagestalt oforma del concep-
to) no tendr quecoincidir con ninguna raza especfica para po-
der ser identificado.
Latabla 2, extrada deUngerer y Schmid (1996: 98), resume
las caractersticas diferenciales delos tres niveles.
El nivel bsico, pues, incluye los ejemplares de la categora
ms fcilmentediscriminables y,enestesentido, esequiparable al
prototipo, sloqueladimensin considerada, vertical enel primer
casoyhorizontal enel segundo, imponeunpunto devistaorgani-
zativo diferente ycomplementario. Por otro lado, lainterrelacin
entre lateora deprototipos y ladel nivel bsico es clara. Como
apuntan Ungerer y Schmid (1996: 72), las categoras prototpicas
sedesarrollan ms plenamente enel nivel bsicoy,complementa-
riamente, las categoras denivel bsico funcionan como puntales
delacategorizacin porque seestructuran comocategoras proto-
tpicas.
As pues, ambas teoras nospermiten definir losdos ejes fun-
damentales decategorizacin: un ejehorizontal, que sebasa en
la distincin prototipo-periferia y organiza la categora en rela-
cin aotras categoras prximas, yun ejevertical, que sedefine
respecto al nivel bsico y da cuenta de cmo sejerarquizan los
elementos deuna nica categora osubcategora segn una rela-
cin inclusiva.
2.4. Prototipo y nivel bsico como conceptos dinmicos
Hasta estepunto hemos presentado unavisin"idealizada", o
mejor dicho "prototpica", delos conceptos deprototipo ydeni-
vel bsico, quepodra conducir aconcebirlos como conceptos es-
tticos, claramente fijados eincluso universales. Como ha desta-
cado Geeraerts (1988b, 1989b), lapropia nocin deprototipo es
"una nocin prototpica", con las ventajas ydesventajas que ello
comporta. Dichos conceptos son dinmicos y variables segn el
contexto, loquenoafectademanera esencial asudefinicin yca-
racterizacin, pero s que hace necesario entenderlos de manera
flexible.
l::
';j
8
o
u
o
l::
48 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Hay que tener en cuenta, como exponen Ungerer y Schmid
(1996: 1.3),quelosprototipos ylasfronteras categoriales pueden
cambiar enun contexto particular y, en cualquier caso, dependen
denuestro conocimiento social ycultural, queseorganiza enmo-
delos cognitivos (denaturaleza psicolgica eindividual) ycultura-
les(denaturaleza social ycolectiva). Estos autores ponen unejem-
plo muy ilustrativo:
(8) a. El cazador tom suescopeta, dejlacaba.ayllam a
superro
b. Desdeel principio delacarrera, losperros empezaron
aperseguir alaliebre
c. Llevasuperro al saln debellezacanino para quele
arreglaran los rizos
d. Lospolicas alinearon asus perros para enfrentarse a
los alborotadores
No es difcil entender quelaimagen mental deperro que nos
formamos en cada caso no es igual: difcilmente podemos imagi-
nar una mariln en(8a), unperro policaen(Bb),unperro decaza
en(Be)yun galgoen(Bd),o, entodo caso, lahipottica situacin
sera bastante ridcula osorprendente.
Con todo, el dinamismo del concepto de prototipo y de la
imagen mental con que seasocia vams alldel contexto inme-
diato: seextiende aloquesedenominan modelos cognitivos ("vi-
sin cognitiva, y bsicamente psicolgica, del conocimiento al-
macenado sobre un cierto campo", Ungerer y Schmid 1996: 50)
y a su contrapartida social, los modelos culturales ("modelos
cognitivos compartidos por personas quepertenecen aun grupo
o subgrupo social", Ungerer y Schmid 1996: 50), que, a su vez,
interactan. Estos autores (1996: 51) explican la influencia de
los modelos culturales con ejemplos como las distintas concep-
ciones demesa enlacultura japonesa yenlaoccidental o, sinir
tan lejos, de la primera comida del da, el desayuno, para un
francs (petit djeneur) y para un ingls (breakfast) -horario,
tipo dealimentos que seingieren, etc.-.
Por otro lado, es evidente queladistribucin delos elemen-
tos en uno de los tres niveles de categorizacin -bsico, supe-
rordinado osubordinado- no es universal, homognea ni siem-
pre fcilmente determinable. Depende al menos del tipo de ca-
LA CATEGORIZACIN 49
tegora ydelas caractersticas delapersona ogrupo que llevaa
cabo la operacin cognitiva de categorizacin. Un concepto
comoperro tiene diferentes niveles superordinados (por ejemplo,
mamfero, animal, ser vivo). Ms an, algunos conceptos de ni-
vel bsico que pertenecen auna misma jerarqua (por ejemplo,
mesa ysilla dentro delajerarqua demuebles) pueden no tener
el mismo concepto superordinado inmediato (que sera asiento
para silla pero no para mesa, cuyo nivel superordinado inmedia-
toes muebler
Adems, segnlos conocimientos olaprofesin delapersona
quecategoriza, pueden presentarse variaciones respecto alasitua-
cindeciertas categoras enuno delos tres niveles. Para un zo-
logooun veterinario, adiferencia deloslegosenlamateria el ni-
vel bsico de las categoras correspondientes a animales es, pro-
bablemente, el delas razas concretas (caniche, pastor alemn, gran
dans, etc.), demanera que el nivel bsico general (perro) pasa a
ser un nivel superordinado para el especialista. Por el contrario, la
prdida progresiva de conocimiento de la flora por parte de las
personas quevivimosenlas ciudades hacequelas especies delos
rboles vayan dejando de constituir el nivel bsico (concocemos
sloalgunos rboles, yavecessloel nombre, yaqueno los aso-
ciamos con una imagen mental precisa), que pasa aser ocupado
por el trmino denivel superordinado rbol. Como ancdota, po-
demos recordar unanuncio televisivoquelacompaa asegurado-
ra Nationale-Nederlanden present entre abril y mayo de 1997y
quesehavuelto aemitir ennoviembre de 1998. Jugaba justo con
esaidea: semuestra un rbol quesimboliza alacompaa (10 ad-
mitimos, nosotros tampoco sabemos de qu rbol setrata) yvan
apareciendo personas que intentan identificar sin xito qu rbol
es(roble, castao, naranjo, encina, etc.). Al final del anuncio, apa-
receuna nia quedice: "Esun rbol."
5. Hay que tener en cuenta tambin que. en conjunto. las caractersticas del nivel bsico
parecen adecuarse mejor a los nombres comunes que aotras clases gramaticales. Parece ser
que losnombres comunes concretos tienen un estatuto privilegiado enel lexicn mental; dicho
deotra manera. son elementos prototpcos dentro delaclasedel nombre. que. asuvez. espro-
totpico respecto alas dems partes de laoracin. Sinembargo. estas mismas jerarquas pue-
den aplicarse tambin. con mayor omenor dosis deingenio. anombres abstractos overbos de
accin. por poner otros ejemplos:
(i) a) Emocin> tristeza> nostalgia. melancola. pena. etc.
b) Comunicar >hablar> cuchichear, dictar. vociferar, etc.
50
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
2.5. Gramticas prototpicas, prototipos degramtica
Lagramtica o, mejor, el metalenguaje gramatical, como par-
teintegrante delalengua, siguelos mismos principios de codifi-
cacin yestructuracin categorial quelas categoras "extralings-
ticas". Como ejemplo delos conceptos que hemos introducido en
este captulo, proponemos resear la aplicacin de la teora de
prototipos y del nivel bsico auna funcin, ladesujeto, y auna
categora, lainterjeccin. En uncaso, setrata deuna funcin pro-
totpica, mientras queenel otro, esuna categora gramatical peri-
frica. Intentaremos mostrar as que los conceptos discutidos no
slo sirven para entender laorganizacin delas categoras extra-
lingsticas, sino que tambin son productivos en el lenguaje es-
pecializado delagramtica. Nosbasaremos para elloenladefini-
cincognitiva del sujeto quesepresenta enPrez Saldanya (1992),
yenel captulo final deCuenca (l996: cap. 7), dedicado aladefi-
nicin ycaracterizacin delas interjecciones.
2.5.1. LA ESTRUCTURA PROTOTfpICA DE LA FUNCIN DE SUJETO
La concepcin tradicional de las funciones oracionales res-
ponde alacategorizacin por condiciones necesarias ysuficientes,
demanera que, en trminos generales, seentiende el sujeto como
quien realiza laaccin verbal, el objeto directo como lapersona o
cosa que recibe laaccin verbal yel indirecto como lapersona se
vebeneficiada operjudicada por laaccin verbal. Es evidente que
dichas definiciones se adaptan slo a un tipo de estructura ora-
cional: oracin predicativa ytransitiva, con objecto directo eindi-
recto (9).
(9) Juan lehadado un regalo asu hermana
En dicha oracin, las tres funciones oracionales fundamenta-
lesaparecen mximamente diferenciadas, por loquepodra consi-
derarse una oracin prototpica del espaol. Pero no ocurre as en
6. Los volmenes editados por Rudzka-Ostyn (1988) y por Tsohatzidis (1990), as como el
monogrfico de Linguistics (n." 27.4), editado por Geeraerts (l989b), recogen trabajos donde se
aplica la teora de prototipos a diferentes aspectos de lasemntica y lagramtica. Pero es, sin
duda, el trabajo deTaylor (1989/1995) el que seocupa ms directamente del estudio de las apli-
caciones de lateora de prototipos ambitos de lagramtica tan diversos como: la morfologa
flexiva y derivativa (cap. 8), laentonacin (cap. 9), las categoras gramaticales (cap. 10). algu-
nas construcciones (cap. 11) o los fonemas y las slabas (cap. 12).
LA CATEGORIZACIN 51
muchas otras oraciones, loqueprovoca no pocos problemas para
identificar dichas funciones.
Centrndonos en la funcin de sujeto, podemos sealar tres
criterios bsicos por los quesesueledefinir:
a. Criterio semntico: el sujeto es el agente delaaccin ver-
bal.
b. Criterio morfosintctico: el sujeto es el sintagma que con-
cuerda en nmero ypersona con el verbo.
c. Criterio pragmtico: el sujeto esel tema otpico oracional,
esdecir, lainformacin conocida odepartida (temtica) a
laqueseaade lainformacin nueva (remtca),?
Unestudio delas oraciones del castellano, por ejemplo, mues-
traqueninguno dedichos criterios puede considerarse una condi-
cinnecesaria ni suficiente para determinar si un sintagma es su-
jeto o no: existen sujetos que no realizan una funcin de agente
(lOa), sujetos que no concuerdan con el verbo (lOb) ysujetos que
noconstituyen el tema otpico oracional (1Oc).
(10) a
b.
c.
La lectura leencanta
Ayudarleyo?
Eselibro, an no selohaledo tu hermano
En efecto, el sujeto de (10a) no es agente, sino tema o pa-
ciente, porque el verbo delaoracin no indica accin sino esta-
dopsicolgico ypresenta una estructura argumental "tema (suje-
to) - experimentador (objeto indirecto)"; el sujeto de (10b) no
concuerda con el verbo, puesto quesetrata deun infinitivo (for-
ma desprovista de morfemas verbales); la posicin inicial de
(l Oc),la ocupa el objeto directo, no el sujeto, que, en este caso,
tiene posicin final y, en consecuencia, ha dejado deser el tema
otpico oracional.
Estos ejemplos muestran que los sujetos no constituyen una
clasediscreta y homognea, definible por una ovarias caracters-
ticascomunes, cuyosmiembros tienen todos el mismo estatuto. En
7. Prez Saldanya (1992) tambin habla de la definicin de sujeto segn un criterio es-
tructural, como el sintagma nominal dominado directamente por el nudo oracin. Dado que di-
cha definicin remite a una caracterstica analtica y no propiamente de funcionamiento. no la
tomaremos en consideracin en nuestra explicacin.
52 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
concreto, los criterios definitorios que se han aducido habitual-
mente en labibliografa sobre el tema slo son vlidos como ras-
gos que caracterizan alos sujetos prototpicos. Sin embargo, pre-
cisamente por eso son los rasgos que nos permiten evaluar el ca-
rcter perifrico deotros elementos que identificamos como suje-
tos, a pesar de no reunir todas las caractersticas prototpicas,
como en los ejemplos de(10).8
Relacionando lafuncin desujeto con las otras dos funciones
argumentales (objeto directo e indirecto), podemos definir casos
intermedios, que ocupan laperiferia deesas tres clases funciona-
les. Sintetizando laproblemtica (cfr. Prez Saldanya 1994), pode-
mos partir delaidea deque el sujeto prototpico y el objeto indi-
recto tienen encomn el hecho detener el rasgo deanimacidad y
definitud, que los opone al objeto directo prototpico (inanimado
yno definido, como en (9). Por el contrario, el objeto directo y el
indirecto comparten sunaturaleza deargumento interno (comple-
mento verbal uobjeto), quelos diferencia delafuncin desujeto,
como argumento externo. Si combinamos dichos rasgos sepueden
explicar casos intermedios entre:
- sujeto yobjeto directo, como el delas pasivas ydelos deno-
minados losverbos ergativos (11), queactan como sujetos por su
concordancia con el verbo, pero seasemejan alos objetos directos
(dehecho, seinterpretan semnticamente como tales), segn mues-
tra el hecho dequetengan contrapartidas transitivas (12);
(11) a.
b .
Laconferencia hasido grabada
Lasplacas dehielodel Polosedeshacen rpidamente
(12) a.
b .
Los tcnicos han grabado laconferencia
El efecto invernadero deshace las placas dehielo del
Polo
8. Contodo, nos parece evidente que lacaracterstica ms relevante es laconcordancia en
nmero y persona con el verbo. Laconcordancia es condicin suficiente para concluir que un
sintagma nominal es sujeto de un verbo: todo sintagma nominal que concuerde con el verbo
ser su sujeto, Noobstante, no es una condicin necesaria. yaque existen sujetos muy perif-
ricos que no concuerdan -como los de ciertas construcciones que contienen formas verbales
no personales, como en (lOb)- o que manifiesten una concordancia "anmala", En este se-
gundo grupo entraan estructuras que contienen locuciones partitivas, como (i), olas que ma-
nifiestan concordantia ad sensum, deoraciones como (ii), donde es posible tanto laconcordan-
ciaen singular como en plural. por citar algunos ejemplos.
(i) Cada uno delos ejemplos es/son significativo(s)
() Lagente, cuando un trabajo lotiene que hacer otro. eslson muy optimista(s)
LA CATEGORIZACIN 53
- entre sujeto yobjeto indirecto (13), como el objeto indirec-
todelos verbos como gustar, agradar, odiar, etc., quepor su posi-
cin inicial y por su interpretacin se asemeja al sujeto, como
muestra laestructura equivalente eningls (14);
(13) A Juan legusta el cine
(14) John likes the cinema
- entre el objeto directo y el objeto indirecto (15), como en
losargumentos internos dementir, pegar, amenazar, llamar ... , que,
aunque seinterpretan de manera prcticamente idntica, aveces
semanifiestan gramaticalmente como objetos directos yaveceslo
hacen como indirectos, como muestra ladiferente pronominaliza-
cindementir yamenazar (16) en espaol estndar.
(15) a.
b .
Minti asupropia madre
Amenaz asupropia madre
(16) a.
b .
A supropia madre, le/*laminti
A supropia madre, la/*leamenaz
Una concepcin basada en propiedades necesarias y suficien-
tes, como laque siguelatradicin gramatical, acaba produciendo
definiciones vlidas nicamente para los elementos prototpicos,
querelegan al pas dela"excepcin" todos losdems casos. El pro-
blema surge cuando las excepciones llegan aser ms numerosas
que los ejemplos prototpicos, lo que puede acabar por poner en
teladejuicio lapropia definicin.
2.5.2. LA INTERJECCIN COMO CATEGORA GRAMATICAL:
UNA DEFINICIN COGNITIVA
La definicin de las categoras gramaticales constituye, sin
duda alguna, uno delos puntales bsicos delasintaxis y, sin em-
bargo, puede considerarse en gran medida una de las cuestiones
pendientes delalingstica. Losmodelos gramaticales ms impor-
tantes -la gramtica tradicional, la estructural y la generativa-
han abordado este tema desde perspectivas diferentes, pero siem-
pre manteniendo el punto devista queimpone el modelo decon-
diciones necesarias y suficientes, yeso ha hecho que sus defin-
54 INTRODUCCINA LA LINGSTICA COGNITIVA
ciones delascategoras dejennopocos elementos marginados, re-
legados al gran cajn de sastre de las excepciones (cfr. Cuenca
1996: cap. 2). Comoapunta Taylor (1989: cap. 10), los principios
bsicos delalingstica cognitiva, yenconcreto suconcepcin de
lacategorizacin, permiten nuevos enfoques ms comprensivos y
explicativos delascategoras gramaticales.
Enuna monografa sobreel tema(Cuenca 1996), hemos desa-
rrollado unadefinicin delascategoras gramaticales basada enla
teora deprototipos ydel nivel bsico, quemuestra quelas deno-
minadas partes delaoracin presentan el mismo tipo deorgani-
zacinquelamayora delascategoras "naturales": sus miembros
no son iguales o equivalentes, sino que hay ejemplos ms claros
(ms centrales oprototpicos) queotros, lapertenencia auna ca-
tegoranosepuedeevaluar apartir decondiciones necesarias ysu-
ficientes, sino apartir deconjuntos derasgos y relaciones dese-
mejanza defamilia, yes posibledistinguir un nivel bsico yunos
niveles superordinados y subordinados.? En este apartado nos li-
mitaremos acomprobar cmo dichos principios dedefinicin sir-
venpara determinar qulugar ocupan las interjecciones entre las
categoras gramaticales.
Lainterjeccin es un elemento gramatical bastante misterio-
so. Si biensesueleincluir enlanmina delaspartes delaoracin,
losgramticos nohanllegadoadeterminar claramente qusonni
cmo se relacionan con las otras categoras. Hay que tener en
cuenta quelaaparicin enlaescenagramatical delas interjeccio-
nes, como categora diferenciada, serelaciona conel hecho deque
el latn no tena artculo y sus gramticos sevieronen "lanecesi-
dad" deproponer unsistema categorial conlamisma cantidad de
elementos queel griego(el latn noibaaser menos!), demanera
quesepararon lasinterjecciones del grupo delosadverbios, donde
las haban situado losgriegos, ymantuvieron as el mismo nme-
ro de categoras. El hecho puede parecer anecdtico (yen gran
9. Nopodemos entrar aqu enlosdetallesdelapropuesta; bastedecir quediferenciamos
tres supracategoras (oracional, nominal ynonominal), dondeseagrupan lascategoras deni-
vel bsicodelasiguientemanera:
a) supracategora oracional: oracin, clusula, fragmento;
b) supracategora nominal: nombre, adjetivo, determinante, cuantificador;
e) supracategora nonominal: verbo, preposicin, adverbio, nexo.
Cadacategora denivel bsico, asuvez, incluyediferentes subcategoras, situadas endi-
ferentes nivelesjerrquicos sucesivos. Lainclusindeunasupracategora oracional (enoposi-
cinalasdossupracategoras nooracionales -nominal ynonominal-) sejustifica por lane-
cesidaddeencajar lasinterjecciones enel sistema, comodesarrollaremos seguidamente.
LA CATEGORIZACIN 55
parteloes), pero el casoesque, unavezindependizadas delosad-
verbios, los gramticos han luchado por dotar alas interjecciones
deuna entidad conceptual, no siempre con xito. Dehecho, una
delas pocas conclusiones claras que sepuede extraer delos tra-
hajossobreel temaessucarcter anmalo ysuescasaintegracin
enel sistema lingstico, locual hallevadoaalgunos aproclamar,
incluso, quenosonelementos lingsticos, sinomeras articulacio-
nesvocales.
Engeneral, podemos diferenciar cuatro hiptesis sobre suna-
luraleza (cfr. AlmelaPrez 1982:cap. 3; LopeBlanch 1983: 2.4):
a. Constituyen una categora gramatical diferenciada.
b. Son un subgrupo de otra categora, normalmente del ad-
verbio.
c. Sonoraciones oequivalentes deoracin.
d. Nosonelementos gramaticales ni tan siquiera lingsticos.
Dejando aparte la cuarta opinin, que nos parece poco fun-
damentada, la solucin al problema reside en hacer de alguna
manera compatibles lasotras tresopiniones. Estaoperacin esdi-
ficil desdepostulados tradicionales, pero esperfectamente posible
desde una concepcin cognitiva dela categorizacin. Las inter-
jecciones presentan relaciones de semejanza de familia con los
adverbios, porque son invariables morfolgicamente y manifies-
tan valores semntico-pragmticos subjetivos; no obstante, se
comportan como unidades mximas delasintaxis, esdecir, como
oraciones, y no como parles de la oracin. Hablamos, pues, de
unaclaseperifrica, dentro del grupo quetienecomo prototipo la
oracin. El rasgo deinvariabilidad morfolgica no esmuy discri-
minatorio (tambin soninvariables las conjunciones ylas prepo-
siciones); en cambio, el funcionamiento de las interjecciones
como oracin, y no como constituyente oracional, s que es dis-
criminatorio ypermite definirlas como grupo suficientemente di-
ferenciado.
Peronoadelantemos acontecimientos. Escomprobable quelas
interjecciones (prototpicas, enusos prototpicos) equivalen aora-
ciones, como podemos ver en(17):
(17) a.
b.
c.
Ayl
Mehas hecho dao al pisarme
Mehas pisadol
56 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Ahora bien, tambin es comprobable que no encajan en
nuestra concepcin prototpica de oracin, que supone una es-
tructura compuesta por un sujeto y un predicado. En efecto,
consideremos los rasgos por los que se ha definido el concepto
deoracin:
a. estructura sujeto-predicado
b. autonoma distribucional (es decir, independencia sintc-
tica)
c. unidad prosdica (una oracin es una unidad entonativa)
d. unidad semntica (una oracin es una unidad desentido)
e. unidad comunicativa (unaoracin corresponde aun enun-
ciado completo)
Las interjecciones responden positivamente atodos los rasgos
excepto al primero, es decir, son (semejantes a) oraciones porque
son unidades sintcticas autnomas distribucionalmente y com-
pletas desde el punto devistaprosdico, semntico ycomunicati-
vo; sediferencian deellas slo en cuanto asu estructura. 10 Lase-
mejanza entre interjecciones y oraciones es suficientemente alta
como para poder considerar las interjecciones dentro de la cate-
gora oracin.
Por otro lado, las interjecciones no sepueden identificar f-
cilmente con otra categora, yaquelonico quelas uneaalgunas
"partes delaoracin" eslainvariabilidad morfolgica. Entre ellas,
lacategora ms prxima es el adverbio, lanica delas invaria-
bles que no funciona como enlace. Ahora bien, existe un rasgo
mucho ms importante que diferencia interjecciones y adverbio:
lainterjeccin no funciona como parte delaoracin, como com-
plemento, adiferencia del adverbio, cuya funcin ms tpica esla
decomplemento verbal. Unacategorizacin conjunta deadverbio
einterjeccin debe acudir irremediablemente al recurso a la ex-
cepcin.
Pero nuestra reflexin no puede quedarse en este punto, que
nos llevara aconcluir, como hemos avanzado, quelas interjeccio-
10. Tambinsepodraconsiderar comocaracterstica diferencial el queel significadode
lasinterjeccionesdependaengranmedidadel contexto. Peroesacaracterstica, aunquedefini-
toria, noesexclusivadeestoselementos. Oracionescomo(i), quecontienen elementos decti-
cos, slosepueden interpretar plenamente por relacinauncontextoenunciativo determina-
do, y nopor ellodejandeser oraciones.
(i) Maanatodos nosotros habremos habladoconl
LA CATEGORIZACIN 57
nes son oraciones no prototpicas (nivel horizontal), sino que de-
bemos plantearnos la estructura de la categora jerrquicamente
(nivel vertical). Ello nos obliga a preguntarnos sobre los lmites
(siempre difusos) con otras clases gramaticales.
Enprimer lugar, ladiscusin sobreel concepto (prototpico) de
oracin nos llevaa plantear dos conceptos relacionados: el de la
clusula yel defragmento. Laprimera sepuede definir como una
estructura sujeto-predicado quenotieneautonoma distribucional.
Por el hecho de formar parte deuna estructura superior (laora-
cin), laclusula no es completa ni prosdica ni semntica ni co-
municativamente, como seobserva en la subordinada sustantiva
de(18):
(18) Lehadicho queJuan no volver hasta las 10
AunqueJuan no volver hasta las 10 podra funcionar indepen-
dientemente (adiferencia deLe ha dicho, que, paradjicamente, se
consideralaoracin principal), enlaoracin de(18) funciona como
constituyente deunaunidad superior, comoequivalenteaunsintag-
manominal queocuparalaposicindeobjetodirecto delaoracin.
Conel concepto defragmento sepretende dar cuenta deca-
denas equivalentes a la oracin que no presentan su estructura
prototpica (sujeto-predicado):
(19) a. Fuego!
b. Qubarbaridad!
Si bien sepodra decir, tradicionalmente al menos, que setra-
tadel resultado delaelisin deconstituyentes oracionales, no pa-
rece que esajustificacin sea del todo adecuada: ni es necesario
presuponer laexistencia deotros constituyentes (aunque sepudie-
rahacer) ni, ental caso, podramos determinar qupalabras exac-
tas faltan, lo que invalida en gran medida el argumento delaeli-
sin. Como defiende extensa ydetalladamente Hernanz (1978), la
equivalencia sintctica y pragmtica delos fragmentos y las ora-
ciones es total, a pesar de las diferencias estructurales existentes
entre ellos.
Deacuerdo con los rasgos con los que seha definido el con-
cepto deoracin tradicionalmente, sepueden diferenciar tres gru-
pos dentro de la (supra)categora oracional: la oracin (propia-
mente dicha), laclusula yel fragmento.
58 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
TABLA 3. Caracterizacin de las categorlas oracionales (Cuenca 1996: 75)
Oracin Clusula Fragmento
1.
Estructura sujeto +predicado + +
2. Autonoma distribucional + +
3 . Unidad prosdica +
-/II
+
4. Unidad semntica + +
5. Unidad comunicativa + +
Tenemos, pues, una categora prototpica, laoracin (propia-
mente dicha), quetienetodos losrasgos caractersticos delacate-
gora, ydos categoras no prototpicas. Por una parte, las clusu-
las, que seasemejan alas oraciones desde el punto devista es-
tructural (tienen un sujeto y un predicado completos), pero se
diferencian deellas en todos los otros rasgos, puesto que forman
parte de una oracin completa; por tanto, no tienen autonoma
distribucional, ni son completas prosdica, semntica o comuni-
cativamente por s mismas. Por otraparte, losfragmentos sonuni-
dades oracionales en todos esos niveles, pero no tienen estructura
sujeto-predicado.
A partir deestacaracterizacin por haces derasgos sepuede
observar que, en estecaso, ninguno deelloses una condicin ne-
cesaria para considerar queunelemento lingstico pertenece ala
supracategora oracional, puesto quetodos ycada uno delos cri-
terios sedacomo negativoenalgunadelasdoscategoras nopro-
totpicas. Por otro lado, seobservaque, si consideramos lacanti-
dad derasgos quepresentan lascategoras, resulta quelas clusu-
las, quepresentan slouno delos cinco rasgos, deberan ser ms
perifricas que los fragmentos, que tienen cuatro. Sin embargo,
nuestra intuicin noessta: parecequeunosyotros sonigualmen-
teperifricos o, en todo caso, quelas clusulas son "ms oracio-
nales", ms semejantes alasoraciones prototpicas. Ellosepodra
explicar considerando que el rasgo estructural (sujeto-predicado)
tieneun mayor peso enladefinicin delascategoras oracionales
que los otros rasgos. As pues, el grado de representatividad no
slodepende delacantidad decaractersticas compartidas conel
prototipo, sino tambin dequrasgos seposeen.
11. Utilizamosestesignocompuesto para indicar queengeneral las clusulas no forman
unaunidad prosdica, sinoqueseintegranenlaunidaddelaoracindondesehallan(-), pero
existenalgunas clusulas, comolasadjetivasexplicativas, decarcter apositivo, quetienenuna
curvaentonativa relativamente autnoma ().
LA CATEGORIZACIN 59
Tambin hay quetener en cuenta que, en ocasiones, los frag-
mentos forman parte deuna estructura oracional compleja, como
en (20), de manera que dejan detener autonoma distribucional:
(20) y derepente grit: Fuego!
Esonoevitaquepodamos definir losfragmentos como estruc-
lurasqueprototpicamente constituyenunidades mximasdelasin-
taxis, esto es, queno necesitan establecer relaciones dedependen-
ciaestructural conotros constituyentes. El noconsiderar losrasgos
comocondicionesnecesariasysuficientespermitedar cuentadeesa
posibilidadestructural, sin quepor ellohaya queconcluir que se
tratadeuna excepcinoun contraejemplo aladefinicin general.
Volviendoal principio delaargumentacin, estamos encondi-
ciones decomprender quelas interjecciones responden aladefi-
nicindefragmento; mejor dicho, constituyen unasubcategora de
lacategora denivel bsicofragmento, delaqueforman parte to-
doslos equivalentes deoracin queno presentan estructura suje-
lo-predicado. Estadefinicin nosllevaaincluir tambin otro gru-
po de elementos, si/no (como respuestas totales), que funcionan
comouna suertedeproforma, comounaprooracin. Igual quelos
pronombres, si/no carecen designificado lxicoinherente y man-
tienenslorasgos formales (enestecaso lamodalidad afirmativa
onegativa) correspondientes alaoracin. Enesesentido, seapro-
ximanalas interjecciones propias (ay, oh, ah, uf, etc.), quemani-
fiestan valores modales (dolor, alegra, sorpresa, cansancio...) y,
junto con stas, alosadverbios demanera; contodo, adiferencia
delosadverbios, ni lasprooraciones ni lasinterjecciones soncons-
tituyentes oracionales. Lapocaconcrecin desusignificado, muy
directamente condicionado por el contexto, hacequetanto las in-
terjecciones como las prooraciones si/no (agrupadas tradicional-
mente entre los adverbios) suelan aparecer seguidas deuna clu-
sulaquerepiteyprecisa tal significado:
(21) a. Ay,qudao mehas hecho!
b. No, novendr
Pero no debemos olvidar quehay dos tipos deinterjecciones:
las propias y las impropias. Las primeras son formas breves, de
significado muy general ypuramente gramaticales otan gramati-
calizadas queel hablante yanolas relaciona con ninguna catego-
ralxica. Las segundas (Madre mial, anda ya!, hombre!, etc.),
60 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
quederivan delagramaticalizacin desintagmas dediferente tipo,
tienen estructuras ms complejas y mantienen un significado un
pOCOms preciso. Por eso, las interjecciones impropias estn mu-
cho ms prximas formalmente alos fragmentos propiamente di-
chos (o fragmentos sintagmticos). No obstante, el carcter inhe-
rentemente enftico de las interjecciones impropias (manifestado
tpicamente por laentonacin exclamativa) y, sobre todo, el grado
defijacin gramatical ylaprdida del valor semntico literal enfa-
vor de un significado pragmtico (sorpresa, alegra, contrariedad,
etctera), justifica quelas consideremos interjecciones, si bien son
miembros no prototpicos, perifricos, delaclase.
Teniendo en cuenta todo este complejo entramado derelacio-
nes de familia, podemos esquematizar la estructura categorial de
las categoras oracionales segn latabla 4.
12
TABLA 4. Situacin de las interjecciones en la supracategorla oracional
Nivel superordinado Supracategorla oracional
Nivel bsico cLUSULA ORACIN FRAGMENTO
Fragm~raci6n
sintagmtico /\ (S(jNo)
(Fuego)
impropia propia
(Ostras) (Ay)
Nivel subordinado
Expresado con palabras: las interjecciones constituyen una
subcategora delacategora denivel bsico fragmento, que forma
parte dela supracategora oracional. Dentro dela categora frag-
mento, las interjecciones propias serelacionan directamente con
las prooraciones, mientras que las impropias resultan de la gra-
maticalizacin defragmentos propiamente dichos. Intercategorial-
mente, las interjecciones -y tambin las prooraciones- serela-
cionan conlosadverbios modales, aunque lospuntos encomn no
son suficientes ni lo bastante importantes como para considerar-
las una subcategora deaquella categora invariable.
12. Para simplificar el cuadro. no hemos incluido las categoras de nivel subordinado de
las oraciones propiamente dichas y de las clusulas.
LA CATEGORIZACIN 61
Noes steel momento ni el lugar para entrar enms detalles,
probablemente necesarios para fundamentar ulteriormente la hi-
ptesis que presentamos. Nuestra intencin es poner demanifies-
toquelaidea deprototipo, lahiptesis delaestructuracin jerr-
quicaalrededor del nivel bsico yladefinicin por haces derasgos
puede ofrecer una explicacin de la interjeccin ms completa e
integrada en el sistema gramatical de las categoras que la des-
cripcin tradicional. Asimismo, dicho enfoque da cuenta (de ma-
neranocontradictoria) decaractersticas delas interjecciones yde
otras categoras que, adoptando otras perspectivas metodolgicas,
sonaparentemente irreconciliables.
En sntesis, lateora deprototipos y del nivel bsico semues-
tran como instrumentos tericos tiles para entender ydefinir me-
jor ciertos conceptos, como los defuncin ycategora gramatical,
difcilmente explicables de manera satisfactoria desde postulados
tradicionales.
2.6. La categorizaci6n cognitiva como alternativa
a la concepci6n tradicional
En estecaptulo hemos presentado los principios delacatego-
rizacin que siguelalingstica cognitiva y hemos ido apuntando
en qu sentido seaparta delaconcepcin tradicional, que es ob-
jetivista y sebasa en laconcepcin platnico-aristotlica dela re-
lacin entre la realidad, los conceptos y las palabras. Como con-
clusin, explicitaremos los trminos dedicha contraposicin epis-
temolgica, queconstituye uno delos pilares del cognitivismo.
Como comenta Lakoff (1982: 148), losresultados experimenta-
lesdeRosch yotros estudios posteriores que han seguido lalnea
marcada por esta autora ponen en tela dejuicio la teora clsica
delacategorizacin. Dela teora deprototipos sededuce que no
existen lmites claros entre categoras, yquelas propiedades com-
partidas, la uniformidad y la inflexibilidad categorial, que se en-
cuentran en labase delaconcepcin tradicional delacategoriza-
cin, no responden ala realidad delacategorizacin humana en
un gran nmero decasos. Por otro lado, los resultados dela teo-
radel nivel bsico tampoco seajustan alaconcepcin tradicional
delarelacin entre categoras ni al supuesto carcter homogneo
delos miembros quelas forman.
Obtenemos, as, dosconcepcionescontrapuestas delacategoriza-
cin, quepodemos esquematizar enel cuadro comparativo delata-
bla5(basado enel queseincluyeenPrez Saldanya 1992:507-508):
62
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
TABLA 5. Categorizacin tradicional vs. cognitiva
Categorizacin tradicional Categorizacin cognitiva
1. Lascategorias sondiscretas. 1. Existen categorias con lmites difu-
sos.
2. Las categorias se definen a
partir de una serie de pro-
piedades necesarias y que
suficientes.
2. Existencategoriasquenopueden ser
definidas por medio de condiciones
necesarias y suficientes, sino quetie-
nenqueser definidas apartir deha-
ces de rasgos y derelaciones de se-
mejanza. 3. Todoslos miembros quein-
tegran una categoria tienen
unestatuto igualo parecido. 3. Existencategoriasconmiembros ms
representativos (mscentrales opro-
totfpicos) queotros.
Segnlaconcepcin cognitiva, por lotanto, podemos estable-
cer losiguiente:
a. las categoras se asocian con un prototipo, esto es, una
imagen mental queseforma apartir delainteraccin deuna se-
riedeatributos caractersticos;
b. dicha asociacin permite hablar de buenos ejemplos
(miembros prototpicos) y malos ejemplos (miembros perifricos);
c. losmiembros msperifricos marcan fronteras difusas res-
pecto aotras categoras.
La(relativa) heterogeneidad delosmiembros deunamismaca-
tegora explicaquemuchas deellasno sepuedan definir por me-
diodecondiciones necesarias y suficientes, sinoquedeban definir-
sepor haces derasgosoatributos. Lasrelaciones desimilitud, que
pueden observarse comparando lalista deatributos demiembros
individuales de la categora, pueden afectar a todos los miem-
bros delacategora o pueden establecer relaciones slo entre al-
gunos miembros. En estesegundo caso sehabla desemejanza de
familia.
Podemos contrastar la concepcin cognitiva y la tradicional
observando losdosesquemas delacategorizacin quepropone Gi-
vn(1984: 16). Lafigura 5representa el continuum categorial se-
gnlateora cognitivadelacategorizacin.
Porcentaje
de miembros
dentro de
lubsegmentos
del espacio
r.etegorlal
LA CATEGORIZACIN
Distribucin categorial prototiplca ('flexible')
I
I
I
I
I
I
I
I
I
/
"
A
1 -, /
\ /
\ I
\ I
\ I
\ I
\ I
\ I
\ I
\ I
\ I
"- "
Espacio
categorial
63
Media prototipica J
de categorra A
B
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
,
"-
'-
lMedia prototiplca
de categorla B
FIG. 5. Distribucin categorial prototfpica.
Distribucin categorial absoluta ('platnica')
t__
...
Ubicacin de todos
los miembros de
categorla B
Lafigura 6, asuvez, representa laconcepcin tradicional de
lascategoras.
torcentaje
de miembros
dentro de
lubsegmentos
del espacio
OIt8OOrlal
-- --1
I 1
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
,- __ .J
Ubicacin de todos
los miembros de
categorla A
EspaCio
categorial
FIG. 6. Distribucin categorial tradicional.
64 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITNA
Por otro lado, es importante tener en cuenta que laclasifica-
cin humana delas entidades del mundo encategoras no seajus-
taaloscriterios cientficos, demanera quenohay quebuscar una
correspondencia total entre las taxonomas populares ylas cient-
ficas. Buena prueba deelloesqueel color del vinotinto seidenti-
fiquecomo negro encataln (vi negre) orojo eningls (red wine),
aunque siempre sehaga referencia aunmismo tipodevino, oque
el denominado vino blanco enlas tres lenguas estbastante aleja-
do deloquecromticamente seentiende por dicho color.
Lastaxonomas cientficas noseajustan alasdimensiones dela
mente, puesto quesuelencorresponder clasificaciones muy comple-
jas, ni alamanera comodistribuimos loselementos: alrededor deun
nivel bsico. Por ellolacategorizacin tradicional sacrificala"fide-
lidad" aloreal enaras deunprocesamiento mssimpleyoperativo.
As, el nivel bsico sirvecomo mecanismo de economa cognitiva
(cfr. Ungerer &Schmid 1996:2.1), funcin alaquetambin con-
tribuyelaorganizacin apartir deprototipos (cfr.Geeraerts 198&).
En estas pginas hemos podido comprobar quelaconcepcin
cognitiva del proceso decategorizacin parece responder mejor a
larealidad (alaideapopular dequelascosas nosiempre sonblan-
cas onegras), yenesesentido es "ms objetiva" quelaqueemana
del denominado objetivismo. Pero, adems, puede ofrecer intere-
santes resultados en campos que son tan prximos para los lin-
gistas ylos estudiosos del lenguaje engeneral como ladefinicin
delascategoras ylasfunciones sintcticas, punto inicial yfinal de
lareflexin gramatical.
En definitiva, lacategorizacin es un fascinante proceso men-
tal que nos permite relacionar las entidades del mundo, basndo-
nos en sus similitudes y en sus diferencias; slo as podemos re-
ducir la infinitud a finitud, premisa previa para la existencia del
pensamiento ydel lenguaje.
CAPITULO 3
SEMNTICA Y GRAMTICA
3.1. Lanaturaleza simblicadel lenguaje
3.1.1. Unidades simblicas
3.1.2. Lasemntica nocomposicional
3.2. Denotacin y connotacin
3.2.1. Dominios cognitivos
3.2.2. Modeloscognitivosidealizados
3.3. Perfil y base
3.4. Imgenes y gramtica
3.5. Delasemntica alagramtica
3.5.1. Construcciones
3.5.2. Tener y losmodelos cognitivos idealizados
3.6. Semntica enciclopdica
3.1. Lanaturaleza simblica del lenguaje
3.1.1. UNIDADES SIMBLICAS
Como hemos comentado en el captulo introductorio (captu-
lo 1, 1.3), una delas hiptesis bsicas delalingstica cogniti-
vaes que la gramtica constituye un repertorio estructurado de
unidades simblicas, es decir, deelementos bipolares que resul-
tan dela relacin que existe entre un polo fonolgico y un polo
semntico (cfr., por ejemplo, Langacker 1987: 2.2; 1990b: 23-24,
105-108). Por tanto, las unidades simblicas constan detres par-
tes: una representacin fonolgica, por un lado, una representa-
cinsemntica, por otro, yunvnculo simblico bidireccional que
asocia e integra estas dos representaciones en una sola unidad
(vasefigura 1).
66 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Unidad simblica
FIG. 1. Estructura interna de una unidad simblica.
Dada esta concepcin delaestructura lingstica, ni la forma
ni el significado pueden considerarse componentes totalmente in-
dependientes o autnomos, sino que deben contemplarse como
elementos ntimamente interrelacionados.
Esta ideano esnuevaenlalingstica. Dehecho, nos recuerda
directamente laconcepcin saussureana del signolingstico como
unin de un significante y un significado. Sin embargo, en lalin-
gstica cognitiva la propuesta se lleva hasta sus ltimas conse-
cuencias, puesto quesedefiendequelainterrelacin nosecircuns-
cribeal signolingstico, alapalabra, sinoqueseaplicaacualquier
tipo de expresin, sea cual sea su complejidad. As, la gramtica
cognitiva, yconcretamente lapropuesta deLangacker (1987, 1990a,
1991), noreconocelaexistenciadenivelesintermedios deestructu-
ragramatical queno sefundamenten enlafonologayel significa-
do. Comoconsecuencia deesto, lamorfologa, lasintaxis y ellxi-
co no seentienden como niveleslingsticos discretos, sino como
un continuum deestructuras simblicas queresultan, asu vez, de
la asociacin entre una estructura fonolgica y una estructura se-
mntica, como vemos esquematizado enlafigura2.
Polo fonolgico
mr----, r----,U
Unidad simblica compleja
FIG. 2. Estructura interna de una unidad simblica compleja.
SEMNTICA Y GRAMTICA 67
Lafigura 2representa una variante algo ms compleja del es-
quema delafigura 1;con todo, laidea subyacente eslamisma: la
forma y el significado son interdependientes e indisociables en
cualquier nivel deorganzacion.' En el nivel deanlisis ms bajo,
un polo fonolgico mnimo puede integrarse con unpolo semnti-
comnimo, mientras que, cuando laestructura seanaliza enunni-
vel superior, el polo fonolgico en su conjunto, como unidad m-
xima, seintegra con el polo semntico completo para formar una
estructura simblica compuesta nica.
Esta concepcin del lenguaje tiene consecuencias tericas
esenciales, como el cuestionamiento de la existencia de mecanis-
mos como las transformaciones o las categorias vacas, que con-
travienen larelacin intrinseca entre forma ysignificado. Unagra-
mtica cognitivanorecurre aesetipomecanismos, puesto quevio-
lan la restriccin forma-significado, segn la cual no se permite
postular elementos quenosefundamenten enel sonidoyenel sig-
nificado. Seobtiene as un modelo deanlisis monoestratal, clara-
mente diferenciado depropuestas como lagenerativo-transforma-
cional, que, en laversin estndar, defenda la existencia dedife-
rentes nivelesdeanlisis correspondientes adiferentes estructuras
(profunda, superficial, forma fontica y forma lgica).
3.1.2. LA SEMNTICA NO COMPOSICIONAL
El postular una teoria monoestratal como lacognitivaimplica
una cierta dificultad para analizar unidades simblicas cuya es-
tructura interna no es completamente composicional, es decir,
aquellas que no resultan de la simple suma delas caracteristicas
delos constituyentes denivel inferior.
Laidea de falta decomposicionalidad semntica resulta cla-
ra si examinamos el fenmeno de las frases idiomticas. Como
expresiones idiosincrsicas, las frases idiomticas no sonlasuma
desus partes, enel sentido dequeel significado delafrase ente-
ra no sedesprende totalmente del significado delas palabras in-
dividuales que la constituyen (cfr. cap. 4, 4.4.1). Tomemos el
l. VaseCroft (1995) paraun interesante anlisis delaintensa relacinexistenteentrelas
unidades entonativas y gramaticales en ingls. Por otro lado, es conveniente precisar queen
muchos estudios cognitivossemuestran lospolossemnticos sinsusrespectivospolos fonol-
gicos(y viceversa), engeneral, por claridad expositiva. Deellonodebeinferirsequelagram-
ticanoseentienda como integracin deestructuras fonolgicasy semnticas.
68 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
ejemplo de la expresin ni fu ni fa, que viene a significar 'me re-
sulta indiferente'. Ciertamente, sabemos qu quiere decir la par-
tcula de negacin ni, pero qu quiere decir fu por s solo? Y
fa? Desde luego, fu no tiene ningn significado convencional fue-
ra del contexto de esta frase idiomtica. Fa, en cambio, s signi-
fica algo -una nota musical-, pero esta acepcin es irrelevante
en cuanto asu aportacin al giro en cuestin. Es innegable, pues,
que el significado global de ni fu ni fa no es la suma de los sig-
nificados de las distintas partes de la expresin. Esto demuestra
claramente que el significado de las frases hechas no se constru-
ye forzosamente sumando uno por uno el significado de las pa-
labras indviduales.s
Adentrndonos an ms en la idea de la semntica no compo-
sicional, considrernos una estructura corriente como la construc-
cin comparativa (I):
(1) Mari Loli es ms alta que Enriqueta
Lgicamente, sedesprende de tal oracin que:
(2) Enriqueta es ms baja que Mari Loli
Por tanto, tenemos una relacin deinversin entre las dos ora-
ciones, por la que (l) implica (2) y (2) implica (l): Si Mari Loli es
ms alta que Enriqueta, Enriqueta es ms baja que Mari Loli. Sin
embargo, esta propiedad de inversin no sehereda de ninguna de
las palabras individuales de las oraciones en cuestin. Si la se-
mntica fuese totalmente composicional, es decir, una simple
suma de significados individuales, se esperara que la relacin de
implicacin que seda entre ambas oraciones fuera graduable, yno
taxativa, puesto que los adjetivos alto y bajo manifiestan una rela-
cin de antonimia graduable (ms alto, un poco bajo, mediano, et-
ctera). Pero no es as. En consecuencia, es necesario reconocer
que el significado del todo -sea un sintagma o sea una oracin-
no es el mero conjunto de las palabras que lo integra.
2. Una solucin adoptada por muchos enfoques es lade considerar las frases idiomticas
como elementos listados, que vienen actuar como "lstemas" (es decir, seudolexemas). No est
claro que as seexpliquen satisfactoriamente aquellos casos en los que laexpresin es discon-
tinua, por ejemplo. en: la de +SUSTANTIVO +que... (Lade cosas que se pueden hacer con cien mi.
llonesl, La de regalos que me han pedido los nios!). En todo caso, setratara de "lsternas como
piejos y parciales".
SEMNTICA Y GRAMTICA 69
Oraciones y expresiones como stas suponen un grave proble-
ma para cualquier visin dela semntica que contemple el signifi-
cado exclusivamente en trminos de composicionalidad. En tales
enfoques, que encarnan lo que podra denominarse "la teora se-
mntica de los bloques Lego" -como los juegos de construccin
por piezas de los nios-, el significado total de una expresin es
simplemente la suma de sus partes ms la reglas de combinacin
que derivan directamente de ellas; no cabe la posibilidad de que
pueda ser algo diferente. Desde una perspectiva cognitiva, en cam-
bio, el problema sesoluciona recurriendo ala nocin de construc-
cin gramatical, entendida como emparejamiento convencional de
forma y significado. De este modo, se propone la integracin en
todos los niveles deanlisis, demanera que seadmite que un cons-
tituyente no es necesariamente la suma de sus componentes de ni-
vel inferior; es decir, una estructura puede presentar caractersticas
no derivadas de sus constituyentes o puede perder alguna caracte-
rstica que stos poseen. Tendremos ocasin de detenernos sobre
este tema un poco ms adelante.
Las observaciones que acabamos de hacer no slo seaplican a
la semntica, sino tambin a mbitos como la sintaxis (cfr. 3.5),
lamorfologa eincluso la fontica sintctica. Pensemos en el caso
de la /n/ en final de slaba o de palabra y seguida de otra conso-
nante: laconsonante nasal toma el punto dearticulacin delacon-
sonante siguiente. As, enen paz laene sepronuncia como bilabial,
en onza se hace interdental y en nunca, velar (cfr. Navarro Toms
1980: 156). Esto es, aunque por su punto de articulacin el fone-
ma nasal/ni es alveolar, dicho punto se modifica segn la articu-
lacin del sonido siguiente. Si partisemos de una concepcin pu-
ramente composicional, la pronunciacin resultante de cualquier
combinacin debera ser siempre igual, alveolar: por ejemplo, [en]
+[pa9] dara como resultado [enpa9], y no [empa9], como efecti-
vamente se pronuncia. Una vez ms se demuestra que un consti-
tuyente complejo no es necesariamente la suma de sus partes.
La moraleja de esta historia es que una teora lingstica ba-
sada en la idea de que los constituyentes se construyen como si
fuesen "bloques Lego" no se corresponde con la realidad y deja
muchos interrogantes sin resolver. Para ilustrar esta puntualiza-
cin con otro ejemplo, detengmonos en la siguiente oracin:
(3) Vers algunas fincas de vez en cuando
70 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Intuitivamente, el ejemplo de(3) dalasensacin dequeel su-
jeto sedesplazar, peseaqueni vers, ni algunas fincas, ni de vez
en cuando indican movimiento. Casoscomo stenos llevan inelu-
diblemente al reconocimiento delas cualidades gestlticas del len-
guaje: la integracin de dos o ms elementos produce efectos no
atribuibles auno uotro elemento, sino quesurgen del hecho mis-
mo de combinarlos. ste ser el hilo conductor delos siguientes
apartados, donde se explica que la estructura semntica no se
construye slodenotativamente, sino queincorpora implicaciones
connotativas.
3.2. Denotacin y connotacin
3.2.1. DOMINIOS COGNITIVOS
Unavez establecido el concepto deunidad simblica, estamos
en condiciones decentrarnos enlaestructura del significado. En
gramtica cognitiva, el procesamiento del polo semntico de un
enunciado implica necesariamente activar una o ms esferas co-
herentes deconocimiento. Dichas estructuras deconocimiento se
denominan dominios cognitivos. Losdominios cognitivos sonre-
presentaciones mentales decmo seorganiza el mundo y pueden
incluir un amplio abanico deinformaciones, desdeloshechos ms
indiscutibles ycomprobados empricamente hasta los errores ms
flagrantes, las imaginaciones ms peregrinas olas supersticiones.!
Es, por tanto, importante insistir enlanaturaleza inherentemente
enciclopdica delasemntica, loquenosllevaanodisociar losas-
pectos denotativos (estrictamente lxicos) delosconnotativos (tra-
dicionalmente considerados como atribuibles al contexto, a lo
pragmtico). Dehecho, Haiman (l980) y Langacker (l987: 4.2)
han postulado que no existeuna clara lnea divisoria entre el co-
nocimiento lingstico y el conocimiento del mundo (vase tam-
bin Hudson 1984:34yss.; 1990:cap. 4). Desdeesepunto devis-
ta, cualquier intento deestablecer la semntica como un mdulo
3. Conviene destacar que el trmino dominio cognitivo (ing1.cognitive domain) equivale
aproximadamente aloqueFiJlmore(1975, 1985) Y Lakoff (1987a) denominan marco (ing1.fra.
me) y modelo cognitivo idealizado (ing1.idealized cognitive model), respectivamente --<leeste l-
timo hablaremos un poco ms adelante-. Dichoconcepto es tambin comparable con loque
otros investigadores handenominado guin (script) yesquema (schema). Para unanlisis dees.
tos conceptos. vaseUngerer y Schmid (1996:cap. 5).
SEMNTICA Y GRAMTICA 71
completamente separado delapragmtica apartir deladicotoma
tericaconocimiento lingstico vs. conocimiento del mundo slo
puededar como resultado un reparto detrabajo artificial.
Comoejemplo delanecesidad deunenfoqueenciclopdico de
lasemntica, detengmonos brevemente en el caso dela palabra
martes, que difcilmente puede considerarse un concepto enigm-
tico. La definicin de esta palabra parece superar los lmites de
unasemntica como, por ejemplo, laestructural, yaquedicho mo-
delolevanta una barrera entre el conocimiento lingstico y el en-
ciclopdico. Larazn delaaparente inanalizabilidad demartes es
simple: ens mismo el significado deestapalabra esincomprensi-
ble. Noobstante, cuando seenmarca enuna concepcin del ciclo
desietedas queconstituye una semana, sudefinicin resulta cla-
ra: martes es meramente el nombre del segundo da del ciclo.
Ejemplos como ste, ms comunes de lo que puede pensarse,
muestran quelosconceptos noexistenenel vaco, sinoenrelacin
aotros mbitos deconocimiento ms generales.
Consideremos ahora otra palabra simplepara ilustrar ms cla-
ramenteestamismaidea. Demanera intuitiva, pareceevidenteque
lapalabra rodilla nopuedeentenderse correctamente sinhacer re-
ferencia, enungrado mayor omenor, alaconcepcin deuna pier-
na. Como parte deun todo (es decir, lapierna), rodilla activa ne-
cesariamente una estructura deconocimiento subyacente queper-
teneceaun todo ms amplio. Laconcepcin deuna pierna acta
comodominio cognitivo derodilla, puesto queconstituye lasupe-
restructura inmediata que incluyelaparte constituyente en cues-
tin. Puesbien, incluso un concepto tan trivial comorodilla queda
enmarcado por un complejo conjunto dedominios cognitivos, un
dominio matriz, quehemos representado enlafigura 3.
Flexibilidad Locomocin Pierna Articulaciones
FIG. 3. Dominios cognitivos de rodilla.
72 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
As, entre losdominios quesenecesitan para una comprensin
correcta de rodilla se incluyen el conocimiento de la flexibilidad
(una cualidad queposee), lalocomocin (una funcin queayuda a
desempear) ylas articulaciones (sudominio taxonmico). Dichas
consideraciones nos llevan directamente auna visin enciclopdi-
cadel significado, dado que, bsicamente, lagran mayora decon-
ceptos dejaran detener sentido si seconcibieran como entidades
discretas eindependientes.
Como hemos dicho anteriormente, losdominios cognitivos son
mbitos coherentes deconocimiento quellevanacabo una funcin
demarco para conceptos ms especficos. As, enpalabras deLan-
gacker (1987: 147), un dominio es "un contexto para la caracteri-
zacin de una unidad semntica". Ahora bien, un dominio no es
un contexto en el sentido tradicional. Si recurrimos auna metfo-
ra teatral, podramos decir que los dominios constituyen una es-
pecie de "teln de fondo" sobre el que seproyecta el concepto en
cuestin, cualquiera questesea. Es decir, losdominios cognitivos
"sitan" el significado en su entorno conceptual correcto. Es im-
posible, pues, desvincular la semntica (lodenotativo) de nuestra
comprensin del funcionamiento del mundo (lo connotativo), ya
que este conocimiento forma parte del sentido global de una ex"!
presin. Comoconsecuencia deello, parece claro quelosdominios
cognitivos han de considerarse, necesariamente, partes esenciales
delaestructura semntica.
A los defensores de una "semntica de diccionario", esta idea
les puede parecer un mero posicionamiento terico, ya que en-
tienden el significado lingstico como una entidad esencialmente
invariable y consideran que la pragmtica simplemente ata aque-
llos "cabos sueltos" de la interpretacin atribuibles a factores ex-
tralingsticos, Contodo, sepueden aducir ejemplos como el delos
dos usos que presenta el adjetivo rojo en (4), que ofrecen pruebas
en contra dedicha concepcin del significado:
(4) a. Pepetiene un coche rojo
b. Pepetiene el pelo rojo
Esevidentequeel rea del espectro cromtico al quesehacere-
ferencia en (4a) es significativamente distinta de lade (4b). Decir
que la fuente de esa diferencia reside en la pragmtica de dichos
enunciados equivaldraarenunciar aunaexplicacinsistemtica de
hechos que, lejosdeser extraordinarios oexcepcionales, impregnan
SEMNTICA Y GRAMTICA 73
el usocotidiano delaslenguas. Encambio, si adoptamos laideade
queel pelo esun dominio cognitivo especfico con supropia gama
de colores naturales concretos (rubio, moreno, castao, canoso,
etc.), podemos llegar a la conclusin -bastante natural, por cier-
to- dequerojo esunconcepto polismico, incluso cuando setoma
literalmente como un tipo decolon- Es decir, enel dominio gene-
ral delosobjetos fsicos(ylassustancias), quees tambin el quese
activapor defecto, rojo serefiere auna sensacin visual por ejem-
plo, quecorresponde al color delasangre; por el contrario, cuando
seusaenel dominio especficodel cabelloadquiere una interpreta-
cindiferente desdeunpunto devistacromtico. As pues, esladi-
ferente contextualizacin conceptual lo que ayuda a determinar a
quclasederojo seesthaciendo referencia.
Ladiscusin que acabamos de presentar muestra que los do-
minios cognitivos no son solamente derivaciones del significado,
sinoquepueden actuar como elementos determinantes del mismo.
Quizs podemos dejar ms clara esta idea central delalingstica
cognitiva reflexionando sobre el uso del trmino liberal como cali-
ficativo de las personas. En un nivel general, este trmino indica
quelapersona aquien seaplica creeenlapermisividad en ciertos
mbitos. Es decir, el tipo exacto depermisividad no puede concre-
tarsecon certeza sinms contextualizacin; dehecho, segn el do-
minio cognitivo que seescojapara enmarcar liberal, esteconcepto
puede cobrar interpretaciones un tanto contradictorias:
(5) a. En temas de poltica econmica, el rector Jose Mari
Gonzlez es un liberal
b. En temas depoltica social, el padre Felipe Aznar de
Apeleses un liberal
En el ejemplo de (5a) resulta evidente que el rector Gonzlez
defiende una economa detipo laisser (aire (poca interferencia del
gobierno enel mercado, despido libre, el mnimo deimpuestos, et-
ctera). En laoracin de(5b), en cambio, una lectura estereotpi-
canos llevara apensar queel padre Aznar deApeleses tolerante
4. Llegados aeste punto, no es dificil comprobar larelacin entre losdominios cognitivos
y la nocin ms tradicional de campo semntico. Ntese, sin embargo, que los dominios cog-
nitivos seidentifican con estructuras deconocimiento que estn implcitas en el significado de
una expresin, mientras que los campos semnticos son considerados simplemente principios
organizativos que sirven para establecer oposiciones en un nivel puramente lingstico. Para
una visin que propone laposibilidad decompatibilizar lasemntica cognitiva ylaestructural,
efr. Cifuentes (1990).
74 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
respecto alas creencias ycomportamientos delaspersonas y, pro-
bablemente, escontrario alaspolticas econmicas quefavorecee.I
rector Gonzlez (esdecir, estara afavor delaintervencin activa
del gobierno en el mercado, estara en contra del despido libre y
quiz no leimportara un aumento deimpuestos para financiar el
"Estado del bienestar", por enumerar algunas caractersticas). En
conclusin, los dominios cognitivos juegan un papel importantes
contextualizan y,por lo tanto, ayudan adeterminar lalectura per.
tinente deun trmino queadmite diferentes interpretaciones.
3.2.2. MODELOS COGNITIVOS IDEALIZADOS
Si bien, como acabamos deexponer, la naturaleza del sgnf..
cado esenciclopdica, esdecir, vienedada por losdominios cogn-
tivos, llevar a su ltimas consecuencias esta hiptesis puede cons
ducir auna contradiccin: si siempreenmarcramos el significado
en todo nuestro conocimiento del mundo, no podramos explicar
los efectos deprototipicidad. Centrmonos en el caso debachelor
(que podramos traducir bsicamente como 'soltern'), estudiado
por Fillmore (1975, 1982).5El prototipo debachelor esun hombre
adulto nocasado. Esapalabra sedefinerespecto aun modelo cogs
nitivo idealizado deuna sociedad humana donde lagente secasa
auna determinada edad. Pero dicho modelo dejafueraapersonas
como el Papa-y, engeneral, aloscuras-, aloshomosexuales, a
los hombres queforman parte deuna delas denominadas parejas
dehecho, as comoalosmusulmanes quetienen tresesposas, pero
quepodran tener cuatro. Si tuviramos acceso atodo nuestro co-
nocimiento enciclopdico, nopodramos justificar estas diferencias
que dan lugar alos denominados efectos prototpicos (cfr. captu-
lo2, 2.2), puesto quecualquiera deestos casos entran dentro de 1
nuestro conocimiento del mundo. Lasolucinquesedaapartir de!
Fillmore(1975, 1982)esqueconceptos comobachelor seenmarcan
en una especie de dominio cognitivo idealizado que representa
nuestro conocimiento del mundo deforma parcial o simplificada.
5. El concepto debachelor no tiene un paralelo exacto en espaol. En ingls. los hombres
no casados pueden ser denominados bsicamente single o bachelor, mientras que, en espaol,
hablamos de solteros ysolterones. Pero el lmite entre ambos conceptos no es el mismo. pues
un hombre no casado de27aos sera un buen ejemplo de bachelor, pero no desoltern, Para
evitar los equvocos derivables dedicha no correspondencia, mantendremos en el texto la pa-
labra inglesa.
SEMNTICA Y GRAMTICA 75
Lacuestin central, que hemos avanzado en el captulo 2en
relacinal concepto demadre, esquelosefectos deprototipicidad
parecenprovenir delafaltade"ajuste" quepuedeexistir entre una
entidad categorizada y la informacin que contiene lo que, si-
guiendo aLakoff (1987a), llamamos un modelo cognitivo ideali-
zado. Bachelor, segn Fillmorey Lakoff, seenmarca enun mode-
locognitivoidealizado constituido por lasexpectativassocialesque
tenemos acerca delainstitucin del matrimonio: enlacultura oc-
cidental, los varones secasan, en principio, solamente una vez, a
"na edad adulta, nicamente conuna mujer, conlacual conviven
hastaquemuereuno delosdos, etc. Estemodeloidealizado noen-
cajamuybienenel mundo actual, yaquesimplificalarealidad, de
manera que lleva a diferenciar buenos ejemplos de bachelors
(aquellosquenosehan casado sinquehubiera alguna "fuerzama-
yor" que lo explique y que, adems, no vivenen pareja) y malos
ejemplosdebachelors, como losquehemos citado antes oun per-
sonajedeficcincomo Tarzn."
Puesto queestosesquemas deconocimiento sonfragmentos de
todo el alcance de nuestro conocimiento, no siempre dan cuenta
decasos especiales. Es decir, aunque los modelos cognitivos idea-
lizados secomponen deconocimiento enciclopdico, slo son re-
presentaciones parciales detodo lo que sabemos acerca delaor-
ganizacin del mundo.
Ahorabien, segnlospresupuestos del modelo cognitivo idea-
lizadoenel queseenmarca bachelor, sesuponequeunvarn adul-
topuede casarse si no estcasado ya. Noobstante, como cura ca-
tlico, no esprevisiblequeel Papa secase. Esto choca con el mo-
delo cognitivo idealizado general sobre el matrimonio y motiva,
por consiguiente, lainterpretacin dequeel Papa es, como mni-
mo, un miembro atpico de la categora bachelor. Algoparecido
pasa con los otros casos: al estar viviendo en lajungla, es poco
probable que Tarzn pueda casarse (incluso en la versin con
Janel): las parejas homosexuales, por sulado, tampoco pueden ca-
sarse en la mayora depases. Los musulmanes con tres esposas
constituyen, evidentemente, un caso aparte: el modelo cognitivo
idealizadodebachelor sebasaenpresupuestos demonogamia, pre-
supuesto que en las culturas rabes no seda. Lgicamente, ante
6. Dehecho, lacreciente falta decoincidencia entre el modelo y larealidad justifica que el
modelo vaya modificndose yque, hoy enda, muchas personas no seidentifiquen con el mo-
delo idealizado que estamos describiendo, aunque parece innegable que sigue activado.
76 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
semejante desfasedemodelos culturales seproduce un choque de
expectativas, que seresuelven en forma deefectos deprototipici-
dad. Es, por tanto, latensin quesecrea entre el modelo cogniti-
voidealizado yel ejemplar categorizado lo queprovoca lavalora-
cin deatipicidad (cfr. Lakoff 1987a: 70-71). Deacuerdo con esta
explicacin, aquellos casos quenoconcuerdan bien conel modelo
cognitivo idealizado relevante sejuzgan como miembros perifri-
cosdelacategora encuestin. Por el contrario, aquellos casos que
encajan bien conlospresupuestos subyacentes delacategora dis-
frutan del estatuto deprototpicos.
En conclusin, los dominios cognitivos y sus primos herma-
nos, losmodelos cognitivos idealizados, constituyen elementos ab-
solutamente centrales eindispensables delaestructura semntica.
no slo porque dan cuenta de nuestra habilidad para entender
completamente una expresin dada, sino tambin porque nos
proporcionan unaexplicacindepor quciertos conceptos pueden
recibir interpretaciones ms o menos diferenciadas. Ms an, la
nocin demodelo cognitivoidealizado tiene implicaciones impor-
tantes para la teora deprototipos: parece plausible que larepre.
sentatividad graduada delas categoras provengaengran parte de
los modelos cognitivos. staesuna cuestin todavaabierta yten-
dremos que esperar nuevas investigaciones para llegar auna con-
clusin firme.
3.3. Perfil y base
Desdeel punto devistadelagramtica cognitiva, laestructu-
ra semntica seentiende como una estructura conceptual conven-
cionalizada, cuyo contenido es asimtrico, en la medida en que
est implicada una preeminencia cognitiva relativa. Segn Lan..
gacker (1987: 5.1; 1990a: cap. 5; 1991: cap. 5), una expresin;
cualquiera que seasu complejidad, adquiere su significado impo..
niendo unperfil auna base. Labase sepuede definir como lama-
triz subyacente dedominios cognitivos relevantes que serequiere
oseevocapara comprender una expresin determinada. El perfll,
por sulado, eslasubestructura destacada sobrelabasequelaex-
presin en cuestin designa conceptualmente. Esta asimetra es
anloga alanocin defigurayfondo delapsicologa delaforma,
puesto quelabaseacta como trasfondo para el perfil.
SEMNTICA Y GRAMTICA 77
Para ilustrar la distincin perfillbase, detengmonos un mo-
mento en la palabra hipotenusa. Como han destacado Langacker
(1988a) yFillmore (1985), el significado deestetrmino slo pue-
deentenderse correctamente si seenmarca enlaconcepcin deun
tringulo rectngulo. Siguiendo aLangacker (1988a: 59), podemos
representar el polo semntico delahipotenusa como vemos en la
figura4a).
(a) (e) (b)
FIG. 4. Estructura periil/base de hipotenusa.
La parte del diagrama destacado por medio de una lnea en
negrita constituye el perfil que se impone sobre la base. Ntese
que, si lapartedestacada sesuprime, comoenlafigura4b), lacon-
cepcin resultante es el tringulo rectngulo (que, asuvez, toma
como base los dominios de espacio bidimensional y figuras geo-
mtricas). Por otro lado, si seomitelaparte noperfilada, como en
lafigura 4c), el concepto dehipotenusa no puede ser caracteriza-
do correctamente y, con toda probabilidad, pasaramos aidentifi-
carlo como una simplelnea. Enotras palabras, laideadeunahi-
potenusa sinsubasecorrespondiente (esdecir, sinlanocin deque
pertenece a un tringulo rectngulo) slo puede dar lugar a un
concepto incomprensible oaunconcepto distinto, locual muestra
claramente laimportancia del contextoconceptual quelabasepro-
porciona al perfil.
Es fundamental tener encuenta quelabase deuna expresin
puedepertenecer avarios dominios. Por ejemplo, rodilla, como he-
mos sealado antes, presupone como base la concepcin de la
pierna, as como laidea deflexibilidad, locomocin y articulacio-
nes. Sobre labasededichos presupuestos, sepuede decir quero-
dilla perfilael concepto quecorresponde a'laarticulacin queune
78 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
el fmur con la tibia'. Ahora bien, dichos dominios no son primi-
tivos, enel sentido dequecada uno deellosimplica asuvez otros,
dominios cognitivos. Desarrollando an ms nuestro ejemplo
anatmico podemos notar que nudillo activa sucesivamente una
cadena de dominios como son los dedos, la mano, el brazo y el
cuerpo.
Por supuesto, no todos losdominios queconfiguran labasede
un concepto determinado seactivan con misma claridad. Sin em.
bargo, es cierto que seactivan. Deno ser as, no podramos expli-
car la distribucin entre la referencia definida eindefinida en ca-
sos como los de (6):
(6) a. Miguel compr un coche nuevo, pero el carburador
era defectuoso
b. *Miguel compr un coche nuevo, pero un carburador
era defectuoso
Comparando estos pares mnimos, resulta evidente queel uso
del artculo definido con carburador es plenamente gramatical en
el ejemplo de (a), mientras que el uso del artculo indefinido
convierte laoracin en anmala (b), Ladiferencia en losjuicios
de aceptabilidad deesos dos ejemplos tiene que ver con el hecho
deque mencionando explcitamente un dominio superestructura!
(el todo, es decir, coche), implcitamente activamos sus compo-
nentes (cfr. van Dijk 1977: 159; Langacker 1991: 99). Por lo tanto"
resulta normal que podamos usar la referencia definida con car-
burador en (a), puesto que, dealguna manera, ya ha sido alud-
do atravs dela mencin decoche (cfr. Hawkins 1978). El enun~
ciado de(b), por el contrario, es bastante extrao, porque el uso
de una referencia indefinida induce al receptor ainterpretar una
referencialidad disjunta (es decir, a pensar que el carburador 00,.
es parte del coche mencionado anteriormente), locual esdel todo'
incoherente respecto al significado global delaoracin. Tambin
podra deducirse que el coche tiene dos carburadores; en el caso
hipottico de que as fuera, adems, la situacin se expresara,
normalmente, especificando: uno de los carburadores era defeco:
tuoso.
En resumen, las nociones de perfil y base son esenciales para
dar cuenta dela semntica del lenguaje natural. Debemos insistir
en que el significado de una expresin no descansa slo sobre su
base o sobre su perfil, sino en larelacin ntima entre la primera
I
SEMNTICA Y GRAMTICA 79
Vel segundo. Este tratamiento igualitario dado a las estructuras
denotativas yconnotativas contrasta con casi todas las dems teo-
rtas semnticas existentes, que secentran casi exclusivamente en
loque aqu hemos denominado el perfil. El hincapi que sehace
en un nico aspecto de la estructura semntica es fcilmente ex-
plicable, puesto queesstalafacetadel significado lingstico ms
fcilmenteaccesiblepara el analista; pero, apesar deello, hay que
darsecuenta dequelabase es tan constitutiva delaestructura se-
mntica como el perfil queaqullacontextualiza ypor esoesigual-
menteimportante analizarla.
3.4. Imgenes y gramtica
Delas muchas habilidades cognitivas que poseemos, quiz la
msimportante respecto al significado lingstico esnuestra capa-
cidad deconceptualizacin (esdecir, nuestra facultad derepresen-
tacin mental). Unavez hemos establecido en los apartados ante-
riores los cimientos deuna semntica conceptual, que seentiende
como indisociable dela intencin comunicativa, lainterpretacin
y lacomprensin, estamos en condiciones deaproximarnos auna
delascaractersticas ms bsicas delaconceptualizacin: las im-
genes (cfr., sobre todo, Langacker 1979). Hay queadvertir que, en
el marco delagramtica cognitiva, estetrmino seusa enun sen-
tido especfico: las imgenes no se refieren necesariamente a la
percepcin visual, sino ala manera como concebimos una deter-
minada situacin. Sefundamentan, por tanto, en nuestra capaci-
dad mental deestructurar una misma situacin devarias formas.
Segn Langacker, las imgenes se derivan de la relacin in-
terdependiente que existe entre el contenido proposicional de una
determinada conceptualizacin y lainterpretacin (ingl, construal)
especfica que seleda adicho contenido (cfr., por ejemplo, Lan-
gacker 1993). Losejemplos de(7) son muy ilustrativos aeste res-
pecto, ya que demuestran cmo una misma situacin puede ser
representada por distintas imgenes.
(7) a. El vaso est medio lleno
b. El vaso est medio vaco
Como nota Tuggy(1980: 121), ambas oraciones son semnti-
camente distintas, a pesar de que no existe en absoluto ninguna
80 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
"situacin en la que es verdad que algo pueda estar medio lleno,
pero queno seaverdad queestmedio vado, ni viceversa". Es de..
cir; las dos expresiones presentan diferentes imgenes semnticas
y,por tanto, nosonestrictamente sinnimas, aunque disfrutan cla..
ramente delos mismos valores deverdad. Las diferencias de sig-
nificado sevenreflejadas enlas figuras 5(a), (b) y(e),
(a) (b) (e)
Medio lleno Medlovaefo
FIG. 5. Interpretacin objetivista vs. interpretacin cognitiva.
Por un lado, lafigura (a) representa lavisinobjetivista delaS
?ra,cionesd~~7);por el otro, lasfiguras(bl-y (e)ponen enescenal~
Imagen~sdistintas quedanaentender losejemplosde(7a) yde(7b).;
respectvamente, Comopuedeverse,laoracinde(7a) perfilael con..
tenido del vaso(por ejemplo, agua), mientras quelaoracin de(7bl
perfilalaporcin sinllenar. El significadoestriba, pues, enlanter-
pretacin queseledaaunaconceptualizacin determinada ynoen
el valor deverdadquepudiera tener un enunciado enconcreto. '
Sin~mbargo, laverdadera innovacin dedicha concepcin no
es relacionar los aspectos denotativos y los connotativos (esto es,
lo semntico y lopragmtico dedichas expresiones), sino demos-
trar quelagramtica sirve, engran parte, para estructurar el con-
tenido conceptual deun enunciado (por ejemplo, Langacker 1987:
39, Talmy 1988). Consideremos el ejemplo del compuesto espaol
coche bomba y su homlogo ingls car bombo Ambas expresiones
hacen referencia exactamente al mismo tipo deartefacto, pero su
estructura ncleo-complemento esjustamente lainversa. Siguien-
do los esquemas sintcticos del castellano, bomba modifica aco-
che; encambio, eningls sedajustamente locontrario: car modi-
ficaabomb. Esta divergencia derelaciones estructurales serepre-
sentan en (8) por medio delas flechas:
SEMNTICA Y GRAMTICA 81
(8) a
b .
[[Coche]<=[bomba]]
[[Car] ~[bomb]]
Nosera absurdo, envirtud del contraste delas estructuras in-
ternas delos dos compuestos, defender lahiptesis deque son se-
mnticamente distintos. Puesto que la expresin inglesa toma
como ncleo bomb 'bomba', se deduce que perfila justo eso: un
tipodebomba. Por el contrario, enlaversin espaola escoche el
elemento que realiza la funcin de ncleo y, por consiguiente, el
trmino perfila ms bien un tipo decoche, igual como sucede con
hombre rana, que, obviamente, nodesignaun tipo derana, sino un
hombre que realiza una actividad asociada con dichos batracios.
Lo importante de tal concepcin es entender que, a pesar de
quecoche bomba ycar bomb implican diferentes imgenes, esono
significaquelos hispanohablantes ylos anglohablantes tengan di-
ferentes "visiones del mundo" de este artefacto mortfero. Deser
as, sepodra argumentar queloscar bombs del inglsson ms pe-
ligrosos quelos coches bomba del castellano, puesto queuno per-
filaun tipo debomba y el otro, un tipo de coche. Tal afirmacin
carecera de fundamento: designamos una misma entidad, pero a
travs de imgenes distintas. Lo esencial es, sencillamente, reco-
nocer lantima relacin que existeentre conceptualizacin y gra-
mtica, sin llevarlahasta sus ltimas consecuencias.
Una de las afirmaciones ms sugerentes de Langacker es que
noson tan slo los esquemas gramaticales los que encarnan im-
genes convencionales, sino que tambin lo hacen las partes de la
oracin. Enestesentido, lagramtica cognitiva seoponeacasi to-
doslosenfoques lingsticos existentes. En esencia setrata deuna
inquietud deno convertir lasintaxis en lamanipulacin de "cajas
negras" etiquetadas, cuyas definicionesvienendadas exclusivamen-
tepor sudistribucin dentro delaoracin, mtodo deanlisis que
Fauconnier (1994: xxvii) denomina el sistema delas "estrellas ma-
ravillosas" (o menos crpticamente, de los juicios de gramaticali-
dad). Conesto no queremos sugerir quela idea dedistribucin o
el "sistema estelar" nojuegue papel alguno enlalingstica cogni-
tiva. Loques esconveniente sealar es quelalingstica cogniti-
vasebasa en el presupuesto dequelas diferencias sintcticas de-
sencadenan indefectiblemente diferencias semnticas.
Volviendoal dominio deloscolores, pensemos enladiferencia
deconcepcin que existe entre un sustantivo como azul y su ho-
mlogo adjetival. Como sustantivo, azul perfila una determinada
82 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
parte del resto del espectro decolores, como, por ejemplo, en la
oracin de (9a). Como adjetivo, en cambio, azul proyecta dicha
parte del abanico de colores posibles al argumento que modifica
-coche en (9b)-.
(9) a.
b .
El azul es mi color preferido
Slomecomprara un cocheazul
Dejando de lado cuestiones de concordancia, el sustantivo
azul seconceptualiza como un ente (thing en ingls), que viene a
ser "una regin dealgn dominio cognitivo", como vemos refleja-
do en la figura 6(a), donde el crculo destacado representa aque-
llaparte del espacio conceptual delos colores al que denomina-
mos azul.
(a) (b)
G
COLORES
Azul (NOM) Coche Azul (ADJ )
FIG. 6. Estructura semntica de azul (nombre) y de azul (adjetivo).
El adjetivoazul difieredel sustantivo porque queno perfila un
ente, sino una relacin entre unaporcin del dominio decolores y
un argumento al quemodifica." Lafigura6(b) esquematiza defor-
ma diagramtica estevalor adjetival deazul enlasecuencia coche
azul. Por una parte, el constituyente de la izquierda (coche) co-
rresponde al argumento deazul (el crculo conlaabreviatura ARC).
Por otra, el constituyente deladerecha, azul, predica una relacin
enlaque seproyecta una correspondencia entre una cierta sensa-
cin deluz ylas zonas relevantes deun argumento (esto es as ya
queindiscutiblemente notodoel cocheesazul, sinosolamente una
7. Entrminos delagramtica cognitiva, esteargumento recibirlael nombre detrayector.
Volveremossobreesteconceptoenel captulo 5( 5.3).
SEMNTICA Y GRAMTICA 83
parte, la chapa). Consecuentemente, en las dos versiones deazul
lasdiferencias declasegramatical vanacompaadas dediferencias
deimgenes semnticas (O viceversa, segn laperspectiva que se
adopte). Desdeestepunto devista, lasustantivacin queconvierte
el adjetivoazul enel sustantivo (el) azul seentiende como una mo-
dificacin deimagen sobre un mismo contenido.
En el caso del sustantivo azul y del adjetivo correspondiente,
resulta evidentequelas diferencias sintcticas derivan delas dife-
rentes estructuras internas, pero realmente sucedeesto con todas
laspartes delaoracin? Esdecir, escierto quetodadiferencia de
categora sintctica implica forzosamente una diferencia deinter-
pretacin semntica? Este extremo todava no seha constatado a
travsdemtodos empricos, esdecir, atravsdeexperiencias neu-
rolingsticas ypsicolingsticas; no obstante, losdefensores dela
gramtica cognitiva arguyen que estefenmeno seproduce siem-
pre, aunque a veceslas distinciones son muy sutles.s Es preciso
insistir enqueno esnecesariamente el contenido proposicional en
s el quesemodificaal cambiar declasesintctica, sinolaimagen,
lainterpretacin especficaqueseleotorga aestecontenido.
Un clsico contraejemplo a la visin simblica de gramtica
queestamos presentando son los dobletes del tipo aterrizar/aterri-
zaje. Desdeel punto devistaqueestamos adoptando, tales contra-
ejemplos son meramente aparentes, porque la forma verbal y la
forma nominal poseen el mismo contenido, pero no lo presentan
deigual manera.
(lO) a En laltima escena, el avin aterriza en lapista pi-
lotado por LolaFlores
b. En la ltima escena, seveel aterrizaje de un avin
averiado
Como relacin temporal, aterriza perfila un acontecimiento
quesucedeentre unobjetoyel suelo, que, enel casodelaoracin
de(lOa), sonunavinylapista, respectivamente. La figura la re-
suelveesta situacin esquemticamente en tres "fotogramas". Por
un lado, el crculo que desciende enel espacio orientado (indica-
8. As,paraLangacker (1987),lascategorasgramaticales bsicas quedandefinidas por los
rasgos[relacional], [temporal]: el nombreperfilaunente(predicacinnotemporal y nore-
lacional), el verbo perfilaunarelacin temporal y lapreposicin, el adjetivoy el adverbio re-
sultan deperfilar demaneras distintas relaciones atemporales. Retomaremos brevemente este
temaenel captulo 4( 4.2.3).
84 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
do por las dos flechas en el interior de cada "fotograma") repre-
senta el sujeto gramatical, mientras quelalnea gruesa representa
latierra. Por el otro, esnecesario notar queel ejetemporal seper-
filapor el hecho detratarse deun uso finito, esto es, manifestado
por morfemas detiempo.
Laimagenquedaaentender aterrizaje esdiferente, notanto por
su contenido proposicional, sino por lamanera enlaquelo retra-
ta. Puesto queestamos ante un nominalizacin deun concepto in-
herentemente verbal, seobrabajolahiptesis dequesustantivos de
origenverbal comoaterrizaje sonreificaciones conceptuales. Es de-
cir, en estos casos la accin seconcibe como si fueseun ente, un
objeto, si bienel sustantivo contienetodosloscomponentes quepo-
seelacorrespondiente relacin temporal. Lafigura7(b) comprime
el contenido conceptual detallado enlafigura7(a) enuna sola"ins-
tantnea", por loqueel acontecimiento no sedesarrolla como una
cadena deconfiguraciones distintas como sucede con el verbo fle-
xionado, sino quereduce todoel recorrido auna solaimagen com-
pacta(ntese, asimismo, quelarepresentacin del sustantivo notie-
neperfilado el ejetemporal, yaquesetrata deuna forma que no
puede tener morfemas verbales). Ladiferencia semntica entre las
dos palabras radica ensi seconcibelaaccin como una secuencia
depasos o si seconcibe "enbloque", bajo laforma deuna sntesis
unificada.
Sin lugar adudas, tal descripcin puede considerarse especu-
lativa. No obstante, parece claro que incluso el lingista ms es-
cptico tendra queadmitir queaterriza yaterrizaje no seconciben
indistintamente, aunque, en trminos devalores deverdad, ambas
W ~
t
'.
b9
~
'"
'.

Tiempo
Aterriza Aterrizaje
FIG. 7. Estructura semntica de aterrizar (verbo) yde aterrizaje (nombre).
SEMNTICA Y GRAMTICA 85
palabras seanequivalentes. Si seacepta una semntica conceptual,
resulta natural pensar que la sintaxis y la semntica seinterrela-
cionan. Por supuesto, esto no implica que seaposible predecir el
comportamiento gramatical apartir delacarga nocional quecon-
llevauna expresin o estructura. Aunque el comportamiento gra-
matical no sepuede deducir completamente del significado, tam-
poco sepuede negar quelagramtica sebasa en larelacin sim-
blicaentre aspectos delaforma yaspectos del significado. En el
siguiente apartado veremos algunas aplicaciones de la hiptesis
queestamos presentando yaduciremos ms argumentos afavor de
esta concepcin delagramtica, si bien debemos reconocer que,
dado el panorama lingstico actual, esciertamente polmica.
3.5. De la semntica a la gramtica
Al comienzo deestecaptulo hemos comentado que, enlagra-
mtica cognitiva de Langacker, todos los recursos combinatorios
de la lengua se contemplan como un repertorio estructurado de
unidades simblicas, quesecomponen deun polo semntico, por
un lado, y un polo fonolgico, por otro. Lasimplicaciones deesta
visin de la estructura gramatical son obvias: desde tal enfoque,
carece de sentido contemplar la gramtica como un mecanismo
quemanipula estructuras puramente formales y que no remite ni
al significado ni alafonologa, que, en el fondo, son "losdos do-
minios de 'contenido' esenciales del lenguaje" (Langacker 1991:
518, n. 8). Desdeesta perspectiva, lagramtica ha de fundamen-
tarse necesariamente en elementos debase significativa y sonora.
Deotro modo, loshablantes estaran condenados por siempre aco-
municarse en el nivel lxico, con unidades lxicas aisladas, sin-
doles casi imposible laconstruccin deexpresiones complejas.
En este apartado vamos a centrarnos, principalmente, en as-
pectos nocionales delasintaxis. Comoveremos, steesuno delos
puntos enlosquelalingstica cognitivarompe claramente conla
mayora delas tradiciones gramaticales recientes, que secircuns-
criben alos aspectos distribucionales delasintaxis, y sealinea, a
su modo, con las diversas concreciones delalingstica funcional
ofuncionalismo, cuyointers primordial esexplicar larelacin en-
tre forma y contenido. El presupuesto del que separte es que la
gramtica no slo sirvepara vehicular el significado, sino que es
engran medida significativa por derecho propio. Ms an, lagra-
86
INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
mtica no secontempla como unmdulo deconocimiento aislado
de otras facetas de la cognicin: la lingstica cognitiva est ex-
plorando el potencial que posee la gramtica para interaccionar
con casi cualquier tipo deconocimiento.
3.5.1. CONSTRUCCIONES
Comparada con otros marcos tericos, lalingstica cognitiva
an tiene mucho camino por recorrer en el campo dela sintaxis.
Apesar deello, sehan realizado un nmero suficiente deestudios
sintcticos para comenzar aesbozar una alternativa cognitivista.'
Comoera deesperar, el objetivobsico deestos estudios es inten-
tar demostrar cmo lasemntica, el conocimiento del mundo yla
cognicin general influyen enlagramtica. Lapieza terica clave
delaque sesirvepara vehicular todos estos factores es lanocin
deconstruccin gramatical, quesepuededefinir, enprimera ins-
tancia, como el emparejamiento deforma y significado. Setrata,
pues, deun concepto que nos remite al deunidad simblica pro-
puesto por Langacker ( 3.l.l), pero queseasocia ms fcilmente
con estructuras gramaticales complejas (aunque no serestringe a
ellas). Msconcretamente, podemos decir queunaconstruccin es
el resultado de relacionar una forma y un significado demanera
no completamente arbitraria ni totalmente predecible; con fre-
cuencia, ciertos aspectos dela forma o del significado no sepue-
den derivar delos componentes dela construccin ni sepueden
atribuir aotras construcciones diferentes (Goldberg 1995:4).
Aunque la lingstica cognitiva es ciertamente lexicalista
(cuando menos por suamor alasemntica lxica), laadopcin de
construcciones gramaticales como unidad bsica delasintaxis pa-
rece, aprimera vista, ir en contra delatendencia actual delalin-
gstica tericadeintentar dar cuenta dedistribuciones sintcticas
atravs deunos pocos principios yunlxicoportentoso quecons-
tria las posibilidades combinatorias. Noobstante, seraengaoso
afirmar que el enfoque cognitivo significa "una vuelta al pasado"
por no basarse en principios sintcticos. Lalingstica cognitiva
intenta establecer generalizaciones sintcticas, pero stas quizs
no tienen tan gran alcance como las deotros modelos porque se
considera prioritario no establecer una clara divisin entre esque-
9. Para algunos estudios relevantes. vanse Deane (1992). Goldberg (1995). Lakoff (1987a:
462585). Langacker (1995), Thggy(1996), entre otros.
SEMNTICA Y GRAMTICA 87
mas sintcticos y lexicn, entre reglas y datos. Dicha perspectiva
estenconsonancia conlosresultados dealgunos deestudios psi-
colingsticos, como los deBates yGoodman (1997).
Paraloscognitivistas, lagramtica noslofunciona apartir de
unidades lxicas; ms bien, puede considerarse una abstraccin
deellas. Laabstraccin puederealizarsecomounaextensagamade
posibilidades, que va desde frases idiomticas que se identifican
con oraciones completas (llueve sobre mojado; nunca llueve a gus-
to de todos) hasta pautas altamente esquemticas, como por ejem-
plo, la construccin "SUJETO+PREDICADO", pasando por cualquier
posibilidad intermedia. Las oraciones de(1l) y (12) son ilustrati-
vasen estesentido.
(11) Es una mentira como una casa/como un piano
(12) Nomehicerico tirando el dinero
Por ejemplo, (11) esunamanifestacin del esquema "un/una +
SUSTANTIVO +como una casa/un piano", mientras queel (12) esuna
concrecin de la construccin ms abstracta "No SV [finito] SV
[gerundio]". Ambasconstrucciones sloestn parcialmente especi-
ficadas y, por tanto, quedan algunos "huecos" por rellenar, lo que
permite una cierta productividad (es una tonterla como una casa,
no he ganado una oposicin saliendo todas las noches, etc.).
Ahora bien, algunas construcciones no se deducen directa-
mente del resto delagrmatica. As, como una casa/un piano no
puede modificar a un verbo, sino solamente a un nombre, como
prueban las oraciones de(13).
(13) a
b.
*Lohizo como una casa/un piano
*Seencuentra como una casa/un piano
Laconstruccin en laque sebasa el ejemplo de(12), adapta-
dadeKay(1997), tambin tienepropiedades idiosincrsicas, debi-
das al alcance deno. Aunqueaprimera vistalaclusula principal
toma la forma de. una negacin, su interpretacin es afirmativa,
como vemos si consideramos el ejemplo condetenimiento. No me
hice rico tirando el dinero sugiere que el hablante s sehizo rico,
pero precisamente por no tirar el dinero. Esdecir, esel adjunto ti-
rando el dinero el quedeberecibir unainterpretacin denegacin.
Seproduce, pues, un desfaseentre laforma yel significado dela
construccin, hecho quenoparecedesprenderse deprincipios sin-
tcticos generales.
88 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Una de las afirmaciones ms polmicas alas que sellega am-
pliando el concepto deconstruccin es que,las secuen~ias sintcti-
cas tienen significado por derecho propio. Esta es una Ideabastan-
tesugerente, sobre todo cuando seconsideran construcciones cuyo
significado noderivadelasuma desuspartes constituyentes, como,
por ejemplo, enlaconstruccin: "SV[infinitivo] SN [nominativo]?":
(14) Conducir rpido yo?
El valor deestaconstruccin presenta una situacin queesjus-
tamente la contraria de la anterior, ya que cualquier hablante de
castellano reconoce esta construccin bsicamente como equiva-
lente auna negacin (No conduzco rpido). Lointeresante deesta
construccin es quelainterpretacin denegacin no sepuede de-
ducir directamente desus componentes, ni desde el punto devista
formal -se trata de una interrogacin afirmativa-, ni desde el
punto devista semntico -no existe ningn elemento. semnti~a-
mente negativo-. Es decir, una persona que no conociera laeXIS-
tencia deesta construccin, nolaentendera como una negacin y,
de hecho, es muy probable que no lapudiera interpretar correcta-
mente. Resulta evidente que el valor ltimo delaconstruccin de
(14) noescomputable apartir delasuma desuscomponentes, pero
ello no implica que no existan marcas formales que activen su in-
terpretacin semntico-pragmtica. Es el uso del infinitivo en una
interrogacin (retrica o bien semiecoca), frecuentemente seguido
deunsujeto posverbal, loqueactivalalectura negativa. Observemos
que, si laconstruccin no es interrogativa (o exclamativa), secon-
vierte en agramatical (salvo, claro est, en el idiolecto de Tarzn):
(1S) *Conducir rpido yo
Es ms, si la estructura no contiene un infinitivo, no recibe
una lectura negativa, como demuestra el hecho deque (16) es una
pregunta "normal" (es decir, no retrica), que, adems, no requie-
re un sujeto explcito por tener esta informacin codificada en la
desinencia verbal.
(16) Conduzco rpido?
En suma, las propiedades delaestructura sintctica sonloque
gua lainterpretacin semntica; deaqu que seafirme que la for-
ma sintctica es significativa en s misma.
SEMNTICA Y GRAMTICA 89
Esta observacin tiene repercusiones tericas de dimensiones
considerables. A diferencia deotros marcos tericos, lalingstica
cognitiva cuestiona laseparacin delasintaxis ylasemntica. De
hecho, muchos casos que, aprimera vista, parecen ser "cuestin de
pura forma" resultan ser construcciones gramaticales que han de
satisfacer ciertas restricciones semnticas. Como muestra, un
botn:
(17) a. Soy mdico y Sonia es enfermera
b. *Sonia es enfermera y soy mdico
En (17b), el segundo miembro coordinado no permite laomi-
sin del pronombre. Aunque el castellano sesuelecitar como una
delas lenguas desujeto vaco por excelencia, existen ciertas cons-
trucciones gramaticales como sta que no toleran la omisin del
sujeto. Es precisamente este tipo de fenmeno poco usual el que
llama la atencin a los "construccionalistas". Es posible estipular
una restriccin formal que dcuenta deesta estructura; pero esta
solucin sera sin duda problemtica, puesto que hay construccio-
nes con y que admiten perfectamente la elisin del pronombre,
incluso cuando las diferentes clusulas no comparten el mismo
sujeto:
(18) Mara sefuedecasa y mepuse allorar
Laconstruccin empleada en (18) difiere delade(17) porque
expresa una secuencia de acontecimientos que activa una inter-
pretacin causa-efecto. En cambio, laconstruccin de(17) exigela
presencia del sujeto gramatical en lasegunda clusula coordinada
porque expresa un contraste temtico entre el primer yel segundo
sujeto. Es decir, no es el simple cambio de sujeto lo que obliga a
queaparezca el segundo deellos, sino queeslaconstruccin en s
laque impone restricciones tanto de significado como de forma.
Denuevo, estos hechos no parecen desprenderse deprincipios ge-
nerales, sino deconstrucciones querelacionan forma ysignificado
demanera no completamente arbitraria ni predecible.
Deejemplos como stos sededuce que es necesario partir del
concepto de construccin gramatical para derribar el muro que
tradicionalmente separa lo idiomtico y lo productivo. Los defen-
sores tanto de la gramtica cognitiva como de la gramtica de
construcciones se proponen, en principio, caracterizar "la clase
90 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
completa delasestructuras queconstituyen el lenguaje, noslolas
estructuras quesedefinen como parte delagramtica nuclear", y
defienden que "lamaquinaria terica que da cuenta delos casos
no nucleares puede ser usada para dar cuenta de los casos nu-
cleares" (Goldberg 1995: 6). Es decir, seadopta latctica opuesta
acasi todoslosotros modelosgramaticales: noseenvanlosdatos
incmodos al destierro, sino que seintenta extraer generalizacio-
nes para luegopoderlas aplicar adatos ms familiares.
Segn loqueacabamos deexponer, una gramtica basada en
construcciones consistira en el conjunto de construcciones (ge-
nerales eidiomticas) deunalengua. Lasconstrucciones, como la
estructura conceptual, responden a una estructura prototpica y
forman redes asociativas, es decir, son categoras radiales con
ejemplares prototpicos yejemplares perifricos, queserelacionan
conlosprototpicos (cfr. cap. 5). Estaconcepcin contribuye tam-
bin amostrar lainterrelacin entre gramtica ycognicin. Enel
siguiente apartado continuaremos nuestra exploracin decmoes
lasintaxis cognitivayveremos loslazos queexisten entre lacog-
nicin general y la gramtica a partir del anlisis de otra cons-
truccin.
3.5.2. TENER y LOS MODELOS COGNITIVOS IDEALIZADOS
Qutieneque ver el conocimiento enciclopdico con lagra-
mtica? Enmarcos tericos queasumen unaperspectiva modular,
larespuesta aesta pregunta slopuede ser: "Notienen nada que
ver." Dichos modelos parten del axioma dequeestos dos tipos de
conocimiento sondediferente naturaleza ynoentran encontacto
directo el uno conel otro (o, al menos, suinterrelacin no escen-
tral para el estudio del lenguaje). Indudablemente, lainvestigacin
est condicionada por lo queseespera encontrar y si separte de
laideadequelagramtica esunsistemamodular, noresultar f-
cil darse cuenta decasos enlosqueel conocimiento del mundo y
el gramatical interaccionan deforma ntima.
Lalingstica cognitivasueleadoptar otra tctica investigado-
ra en su aproximacin alos datos: no hay por qupensar queel
conocimiento del mundo yel conocimiento gramatical nopuedan
relacionarse directamente. En parte, esta actitud proviene de su
antecedente, lasemntica generativa, quenoquisoaceptar unadi-
visintajante entre semntica, pragmtica ysintaxis (cfr. cap. 1,
SEMNTICA Y GRAMTICA 91
1.4). Pero, enparte, derivadelosdatos mismos, yaque hay cier-
toscasosqueparecenresolversemssatisfactoriamente si seabor-
dan desde una ptica no modular. ste es el caso de la comple-
mentacin en ciertos usos de tener (cfr. Hilferty &Valenzuela
1997).
Engeneral, lossustantivoscontablesensingular noconstituyen
un sintagma por s solos, sino quenecesitan otros constituyentes
paraformarlo. Noobstante, existenalgunoscasosenqueestossus-
tantivos pueden actuar como proyecciones mximas, es decir,
constituir un sintagma nominal completo, sin necesidad de ir
acompaados deotrosconstituyentes, ydesempear el papel dear-
gumento deunpredicado. Unodelosejemplosmsinteresantes es
el de tener, que manifiesta un tipo decomplementacin nominal
queno requieredeterminacin:
(19) Tienescoche?
Ciertamente, el hecho dequeunsustantivo contable ensingu-
lar como coche pueda usarse por s solo como un complemento
perfectamente gramatical espoco habitual, puesto quelamayora
delosverbos noadmiten esteesquema decomplementacin:
(20) a. *Vescoche?
b. *Arreglascoche?
A laluz deejemploscomolosde(19) y(20), el analista podra
contentarse con considerar que la complementacin de tener es
simplemente unaexcepcin, unamuestra dearbitrariedad ydejar-
lo ah sin ms. ste sera un anlisis deficiente, sin duda, yaque
no todos los sustantivos contables singulares pueden ser comple-
mentos detener. Por ejemplo, encircunstancias normales resulta-
rainusitado quepantaln pudieseaparecer comocomplemento de
tener (21a), aunque poseelos mismo rasgos morfosintcticos que
coche.
(21) ?? Tienepantaln? (dichoenuna tienda)
Aqusedebeestecomportamiento? Larespuesta esbastan-
teobviasi sepermitequeladescripcinpueda hacer referencia no
tan slo arestricciones deforma, sino tambin acondiciones se-
mnticas y de estructuras deconocimiento general. El problema
92 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
que nos ocupa no es ni mucho menos tan enigmtico como sep~-
dra pensar a simple vista; basta que se pueda apelar al conoc-
miento enciclopdico que tenemos acerca de las posesiones. El
castellano (y otras lenguas romances como el cataln) se sirve de
un modelo cognitivo idealizado quetiene dos posibilidades lgicas
para las posesiones: una en laquelas posesiones existen en canti-
dades mayores auno yotra enlaquelaentidad encuestin sepo-
seeen cantidades deslo uno. Estas dos concepciones delapose-
sin constrien la forma delos complementos detener, demane-
ra que no siempre un sustantivo sin determinante puede ser un
constituyente mximo queacte como un argumento deeseverbo.
Para probar estaaseveracin, considrense lossiguientes ejemplos:
(22) a. Tienes marido?
b. *Tienes maridos?
En las sociedades occidentales las mujeres slo pueden disfru-
tar (o sufrir, dependiendo del caso, claro est) deun nico marido
en un momento dado. Deesto sededuce que el complemento apa-
recer como singular, que eslo que efectivamente seda.
Consideremos ahora la situacin contraria, en la que un sus-
tantivo contable singular, normalmente, no sera aceptable:
(23) a. *Tienes hijo?
b. Tienes hijos?
En tal caso, el complemento tiene que manifestarse en plural
como valor de nmero para ser un constituyente mximo, como
consecuencia de que la familia prototpica tiene ms de un hijo
(aunque las estadsticas indiquen que las cosas estn cambiando).
En efecto, el modelo idealizado dela familia parece corresponder,
en nuestro entorno, a lo que se ha dado en llamar la "familia
nuclear": el padre, lamadre ydos hijos (si es la "parejita", mucho
mejor). Casos como ste son altamente significativos, porque
demuestran que una propiedad sintctica como la maximalidad
-esto es, laposibilidad dequeun ncleo sincomplementos ni es-
pecificadores constituya un sintagma- puede verse influida por
facetas denuestro conocimiento del mundo.
Sepodra objetar que existen ciertos sustantivos que aparecen
como complementos detener indistintamente ensingular oenplu-
ral, como por ejemplo en (24).
I
SEMNTICA Y GRAMTICA 93
(24) a. Tienesbolgrafos?
b. Tienesbolgrafo?
Sin embargo, ambos enunciados no seran igualmente apro-
piados en toda situacin: el ejemplo de (24a) sera adecuado si el
hablante fuese un cliente de una papelera, mientras que el de
(24b) no lo sera. Por el contrario, la oracin de (24b) sera com-
pletamente aceptable si el hablante le estuviera preguntando al
oyente si necesitaba un bolgrafo, mientras que (24a) sonara bas-
tante forzado en esta situacin (a no ser que se necesitasen unos
cuantos bolgrafos). As, envezdeser una excepcin al anlisis ba-
sado en modelos cognitivos idealizados, estos ejemplos seajustan
perfectamente aeste enfoque.
Hasta ahora slo nos hemos referido asituaciones "normales",
convencionalizadas, pero existen situaciones "anormales" que no
seadaptan al modelo cognitivo idealizado convencional. En estos
casos hay que recorrer alanocin demodelo cognitivo idealiza-
do ad hoc (cfr. Hilferty &Valenzuela 1997). Para ilustrar esto ob-
servemos el ejemplo de(25):
(25) Tienes moneda?
En primera instancia, esta oracin podra resultar inslita,
puesto que contradice el conocimiento implcito enel modelo cog-
nitivo idealizado para posesin de monedas: la gente suele llevar
ms deuna moneda ensus bolsillos. Noobstante, noesdificil ima-
ginar una situacin enlaqueel enunciado de(25) pudiese ser una
oracin perfectamente aceptable. Uncaso podra ser, por ejemplo,
el de un educador que llevaasus alumnos auna atraccin de fe-
ria que requiere una moneda por persona. En la cola, el profesor
podra formular acada nio la pregunta de (25) para asegurarse
deque todo el mundo est preparado para entrar. El hecho deque
tales enunciados puedan ser aceptables endeterminados contextos
se debe a nuestra habilidad cognitiva de construir categoras ad
hoc (vasecap. 2, nota 4): los valores por defecto pueden ser anu-
lados por las exigencias del contexto. Loque hacemos en estas si-
tuaciones es crear un modelo cognitivo idealizado "on-line" que se
adapta alasituacin especfica alaque seenfrenta.
Laimportancia deeste anlisis no es tanto queel conocimien-
to enciclopdico puede influir en un rasgo morfosintctico como
el denmero, sino que muestra quelos modelos cognitivos ideali-
94 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
zados son capaces dejugar un papel central en laestructura sin-
tctica. En el caso quenos ocupa, el recurso al conocimiento en-
ciclopdico explicaenqucondiciones un sustantivo contable sin
determinante puede constituir un sintagma nominal completo o
no. En otras palabras, el queun sustantivo contable pueda ser un
complemento detener dependedesi cumplelascondiciones den-
mero que exigenuestro conocimiento del mundo. Esto cuestiona
claramente la tesis dela autonoma delagramtica, que supone
que la maximalidad de un constituyente es un rasgo puramente
sintctico. Resultaevidente, por tanto, quelagramtica no es in-
mune arestricciones externas alapropia sintaxis.
3.6. Semntica enciclopdica
En estecaptulo hemos querido ofrecer una visinpanormi-
cano tan slo dequees lasemntica en s misma, sino tambin
de la importancia que tiene para otras facetas del lenguaje. Ello
nos hallevado, enprimer lugar, aplantear las relaciones queesta-
blece lo denotativo, tradicionalmente identificado con lo propia-
mente semntico, y lo connotativo, generalmente asimilado a lo
pragmtico. En segundo lugar, nos haconducido aobservar cmo
inciden losaspectos del significado, entendido desdeestaperspec-
tivaampliada, conlasintaxis.
Por unlado, hemos puesto demanifiesto quelafrontera entre
conocimiento lingstico y conocimiento del mundo es artificial,
ya que el significado lingstico se fundamenta directamente en
nuestro conocimiento del mundo yel considerarlo separadamente
no hace ms queocultar aspectos queson centrales para el estu-
diodelas lenguas. Deello, sededucequeladicotoma semntica-
pragmtica es una simplificacin delacompleja realidad del len-
guajeydesuinteraccin conlarealidad atravsdel uso. Dichode
un modo ms grfico, lasemntica no cabeenundiccionario: ne-
cesita, como mnimo, toda unaenciclopedia.
Por otro lado, hemos argumentado que esta semntica enci-
clopdicajuega un papel determinante en ciertos fenmenos gra-
maticales, loque, desdeel punto devistadelamayoradelosmar-
costericos, puedeparecer unpresupuesto tericobastante audaz.
Desdelalingstica cognitiva, sinembargo, resulta natural consi-
derar quelasemntica incideenlagramtica: lagramtica es un
vehculo delasemntica y,como tal, lasintaxis seve"contamina-
SEMNTICA Y GRAMTICA 95
da" por ella. Anuestro parecer, estainterrelacin ntima seexplica
por lapropia naturaleza delasconstrucciones gramaticales, como
resultado delaasociacin entre formaysignificado.
Aunquees cierto quelas ideas queacabamos desintetizar no
constituyen una revolucin, podramos hablar de una rebelin
contra el statu qua delasemntica dentro delalingstica, dado
queponen encuestin premisas establecidas yaceptadas enotros
modelos. Al mismo tiempo, estaconcepcin delasemntica yde
su relacin con la pragmtica y con lagramtica muestran, una
vezms, laintencin delalingsticacognitivadereiluminar pro-
blemas antiguos quesiguensinresolverseydepenetrar enterrito-
rios hasta ahora nobienexplorados.
CAPITULO 4
METFORA Y METONIMIA
4.1. Delaretrica alavidacotidiana
4.2. Lametfora
4.2.1. Metforas conceptuales
4.2.2. Metforas de imagen
4.2.3. Lasimgenesesquemticas y lahiptesis delainvariabilidad
4.3. Lametonimia
4.3.1. Puntos dereferencia y zonas activas
4.3.2. Metonimia y metfora: similitudes y diferencias
4.4. Poesaen accin
4.4.1. Idiomaticidad
4.4.2. Las metforas pueden matar
4.5. Conceptualizacin y lenguaje figurado
4.1. Delaretrica alavidacotidiana
Por muy poco atrados que nos sintamos por la poesa, todos
llevamos un poeta dentro denosotros. El pensamiento figurado es
un hecho real queimpregna nuestra vidacotidiana. Basta con de-
tenerse un momento aescuchar alagente:
(l) a. Aquel individuo era una rata repugnante
b. Eso tevaacostar un ojodelacara
c. Psame el agua, por favor
Oraciones como stas seoyentodos losdas; por tanto, secon-
sideran poco dignas de atencin. Sin embargo, cada una de ellas
contiene expresiones no literales. Por ejemplo, parece claro que el
individuo del ejemplo de (la) no es un sucio animal dealcantari-
lla y parece poco probable -y muy poco aconsejable- que una
98 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
compra se realice a cambio de una parte del cuerpo (l b). Y el
enunciado ms inocente detodos, el de(Ic), ciertamente no pue-
deinterpretarse deformaliteral -es decir, como una peticin del
lquido sin lajarra quelo contiene-, ano ser que al receptor no
leimporte mojarse. Ques loquegualainterpretacin en estos
casos? Lahiptesis detrabajo quevamosaplantear aqu esqueto-
dos nos regimos por las pautas que establece nuestra potica in-
ternalizada (cfr. Gibbs 1994). A lo largo de estecaptulo, analiza-
remos laconcepcin cognitivadelametfora y delametonimia e
ilustraremos suaplicacin ados mbitos: el estudio delaidioma-
ticidad, ejemplificado con varias expresiones fraseolgicas del es-
paol, y el anlisis del discurso, centrado enunestudio delas me-
tforas utilizadas durante laguerra del Golfo.
4.2. La metfora
Uno de los mitos existentes sobre lametfora es que es pro-
pia nicamente de los registros formales, dela escritura, y sobre
todo delapoesay dealgunos gneros narrativos. En una obra ya
clsica, Lakoff y Johnson (l980) refutan estacreencia tradicional.
Apoyndoseen centenares deejemplos, estos autores demuestran
demanera convincente quela metfora estal orden deda tam-
bin en el lenguajecotidiano y queafirmar locontrario carece de
fundamento. A partir deestamonografa, lametfora adquiere un
rango especial dentro de la naciente lingstica cognitiva. No se
contempla como una mera figura retrica, ni tampoco como una
anomala lingstica; al contrario, se entiende como un proceso
cognitivo que impregna nuestro lenguajey pensamiento habitual.
Laconclusin alaquesellegaes quelabasedelametfora radi-
ca en nuestro sistema conceptual: constituye un mecanismo para
comprender y expresar situaciones complejas sirvindose de con-
ceptos ms bsicos y conocidos (vanse, por ejemplo, Johnson
1987;Lakoff 1987a).
Lametfora es un fenmeno tan ubicuo y tan usual que mu-
chas vecesni siquiera nos damos cuenta desupresencia ennues-
tro propio discurso. Aunque su naturaleza figurada quiz no sea
obvia a simple vista, los enunciados de (2) y de (3) sevalen de
un proceso metafrico deuso cotidiano, en el quela CANTIDAD se
concibe entrminos deVERTICALIDAD (cfr. Lakoff &Johnson 1980:
15-16):
METFORA Y METONIMIA 99
(2) MS ES ARRIBA:
a Lainflacin siempre sube ms de lo que dice el Go-
bierno
b. El ndicedeparo es muy alto en nuestra comarca
c. Los elevados costes de produccin estn obligando a
muchas empresas a instalar sus fbricas en pases
donde lamano deobra es ms barata
(3) MENOS ES ABAJO:
a. Losbancos tendrn quebajar los tipos deinters
b. En las rebajas deenero, caern losprecios
c. Este ao seha registrado un descenso importante en
laintencin devoto
Debido.a su alto grado deconvencionalidad, esta metfora re-
sultaprcticamente "invisible"parael hablantemedio, enel sentido
dequesetratadeunesquemaqueesttanintegradoennuestro sis-
temaconceptual quenoreparamos ensuexistenciadeformacons-
ciente. Sinembargo, sucarcter metafrico sehacepatente al ad-
vertir que entidades abstractas como lainflacin, los tipos dein-
ters o los precios no suben ni bajan en realidad (es decir, no se
desplazan fsicamente en un ejevertical, ni hacia arriba, ni hacia
abajo, como lo pueden hacer el humo deun cigarro o la hoja de
un rbol, respectivamente). Ahorabien, laexistenciadeestamet-
foranodebera resultar extraa, yaquetienesusraces ennuestra
experiencia cotidiana. Por ejemplo, si vertemos agua en un vaso,
cuanta mayor sealacantidad delquido, ms elevadoserel nivel
alcanzado. Por tanto, lacorrelacin entre lacantidad deuna sus-
tancia y el nivel al quellegamotiva laexistenciadeesta metfora
(cfr. Lakoff &Johnson 1980: 16).
Antesdeabordar con mayor detenimiento el tratamiento cog-
nitivodeesteconcepto, ejemplificaremos, enlatabla 1,algunas de
las principales metforas (adaptadas delas propuestas por Santos
&Espinosa 1996:45y Ungerer &Schmid 1996: 121):
100 INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
TABLA1. Principales metforas
MORIR ES PARTIR Nuestro amigo nos ha dejado
LASTAREASDIFCILES SON CARGAS Quiero quitarme este peso de
encima
LAS PERSONAS SON ANIMALES El muy burro me dijo que no
saba resolver el problema
LA VIDA ES UN VIAJE Va por la vida sin la ms mni-
ma preocupacin
LASTEORAS SON EDIFICIOS Esta teora carece defundamen-
tos empricos
EL TIEMPO ES UN OBJETO DE VALOREl tiempo es oro
LASIDEAS SON ALIMENTOS No pienso tragarme ni una
mentira ms
EL AMOR ES UNA GUERRA Ella loconquist6 con su sonrisa
4.2.1. METFORAS CONCEPTUALES
A la hora de abordar la descripcin de la metfora, conviene
establecer una distincin entre expresiones metafricas, por una
parte, y metforas conceptuales, por otra. Esta distincin resul-
ta bsica para el anlisis cognitivo de la metfora, ya que permite
desvelar generalizaciones que, de otro modo, quedaran ocultas.
Las metforas conceptuales son esquemas abstractos, como los
que acabamos de ver en la tabla 1, que sirven para agrupar expre-
siones metafricas. Una expresin metafrica, en cambio, es un
caso individual de una metfora conceptual. 1 Detengmonos en los
ejemplos siguientes:
(4) a Snchez atac mi trabajo sobre laimparcialidad delos
jueces
b. Eugenio defender hasta la muerte su teora de la se-
mntica autnoma
c. Algunos filsofos han intentado derribar la nocin de
revolucin cientfica
1. Para describir ladistincin en trminos analgicos. las metforas conceptuales se pare-
cen a fonemas, en el sentido de que son entidades puramente mentales; las expresiones meta-
fricas, en cam~io, son como sonidos, entidades que tienen manifestaciones "palpables", que se
pueden or. Es Importante, sin embargo. no llevar esta analoga hasta sus ltimas consecuen-
cias, ya que existe una clara diferencia entre los dos fenmenos: la fonologa no tiene existen-
cia fuera del mbito del lenguaje, mientras ste no es el caso de la metfora, que tiene man-
festaciones no lingsticas (vase 4.5 infra).
METFORA Y MBTONIMIA 101
d. La profesora torpede mis hiptesis acerca de laobra
de Kafka
e. Con lallegada de Chomsky, los estructuralistas queda-
ron diezmados
Si analizramos todos estos ejemplos uno por uno, como ex-
presiones aisladas sin conexin alguna entre ellas, perderamos
una generalizacin importante. No es que cada uno de estos ejem-
plos presente una metfora distinta, sino al contrario: todos sugie-
ren lamisma idea metafrica, en laque empleamos conceptos pro-
cedentes del dominio de la GUERRApara conceptualizar y razonar
sobre el dominio de la ARGUMENTACIN. Esta idea metafrica -en
este caso, la idea de que LAARGUMENTACIN ESUNAGUERRA-cons-
tituye una metfora conceptual.
Siguiendo a Lakoff y Johnson (1980), la estructura interna de
las metforas conceptuales se analiza de la siguiente manera: lla-
maremos dominio origen al dominio que presta sus conceptos y
dominio destino al dominio sobre el que se superponen dichos
conceptos. La metfora se entiende, pues, como la proyeccin de
unos conceptos desde un dominio conceptual (el dominio origen)
hacia otro dominio conceptual (el dominio destinol.! Para enten-
der con ms claridad la estructura interna de una metfora con-
ceptual analicemos los siguientes ejemplos:
(5) Dominio origen: LOSALIMENTOS Dominio destino: LASIDEAS
a Yeso cmo secome?
b. No me trago lo que me ests diciendo
c. Algose est cociendo en la Moncloa
d. Me cuesta digerir tanta informacin
Todas estas expresiones metafricas responden a una misma
metfora conceptual: LASIDEASSONALIMENTOS, en la que se pro-
yectan facetas del dominio origen de LOSALIMENTOS al dominio
destino de LASIDEAS.Esto significa que estas expresiones metaf-
ricas convencionales forman parte de un sistema coherente y, por
tanto, no son expresiones arbitrarias, sin motivacin alguna.
2. En este apartado esbozamos la teora de lametfora que siguen la mayora de los tra-
bajos cognitivistas. Recientemente, sin embargo, Gilles Fauconnier y Mark Turner (cfr. Fau-
connier &Turner 1994, 1998; Turner &Fauconnier 1995) han propuesto una alternativa inte-
resante desde lateora delosespacios mentales (cfr. tambin Ruiz deMendoza 1998). Contodo,
el enfoque de Fauconnier y Turner y el que aqu presentarnos no son incompatibles.
102
INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
Por otro lado, para el establecimiento dela estructura interna
de una metfora es fundamental el concepto terico de proyec-
cin (ingl. mapping). Como veremos, las proyecciones se concre-
tan en una serie decorrespondencias que enlazan el dominio ori-
gen con el dominio destino. De acuerdo con Lakoff y Kovecses
(1987), las proyecciones sesubdividen endos tipos (vase tambin
Lakoff 1987a). El primer tipo de proyeccin son las correspon-
dencias ontolgicas, que, simplemente, vinculan subestructuras
entre los dominios origen y destino. Por ejemplo, en la metfora
conceptual LASIDEASSONALIMENTOS:
a. las ideas corresponden alos alimentos;
b. lapersona que come los alimentos corresponde alaperso-
na que acepta la idea;
c. c~cin~r el a~imento corresponde aconcebir laidea y
d. digerir el alimento corresponde acomprender la idea.
As pues~~afuncin del~scorrespondencias ontolgicas espo-
ner de mamfiesto las relaciones analgicas que existen entre las
partes ms relevantes de cada dominio.
, ~l segundo tip? deproyeccin son las correspondencias eps-
tmcas. stas difieren delas correspondencias ontolgicas enque
no conectan subestructuras entre los dos dominios, sino que re-
pres:n~an el ~onocimie~to que se importa del dominio origen al
dominio destino, Para Ilustrar esto hagmonos la pregunta si-
guiente referente alametfora conceptual LASIDEASSONALIMENTOS:
qu es lo que tienen en comn las ideas y los alimentos? Objeti-
vamente, nada. No obstante, si pensamos en la funcin bsica de
la al~mentacin, veremos que, por analoga, podemos trasladar
esta informacin al dominio destino:
Dominio origen: los alimentos sustentan el cuerpo.
Dominio destino: las ideas sustentan la mente.
El pap:l de.l~scorrespondencias epistmicas es, pues, el deex-
presar las mtuciones que extraemos del dominio origen para ra-
zonar sobre e! d?minio destino. Son, en definitiva, aquellos aspec-
tos del conocirmento comunes aambos dominios.
Antes deproseguir, cabe hacer dos puntualizaciones importan-
tes sobre la estructura de las metforas conceptuales. En primer
l~gar, conviene sealar que, cuando establecemos corresponden-
cas entre los dominios origen y destino, no proyectamos toda la
METFORA Y METONIMIA 103
informacin de un dominio sobre otro, sino solamente parte de
ella. En este sentido, reflexionemos un momento sobre la metfo-
raLASPERSONAS SONANIMALES:
(6) LASPERSONAS SONANIMALES:
a. El jefe es muy burro aveces
b. Desdeluego es un cerdo
c. Vayabesugo!
d. Qubestia eres!
En el plano delas expresiones metafricas, nicamente sepro-
yectan determinadas caractersticas relevantes de los ANIMALES so-
brelas PERSONAS. As, enuna oracin como 00), slo seproyecta la
cualidad de ser muy obstinado o poco espabilado; aquellos otros
atributos que resultan irrelevantes para esta interpretacin sim-
plemente no seproyectan sobre el dominio destino (por ejemplo,
las cuatro patas, el rabo o lapiel del animal). Por otro lado, en el
plano de las metforas conceptuales parece que, bajo circunstan-
cias normales, no podemos utilizar cualquier tipo de animal para
designar metafricamente a una persona. Por ejemplo, parece
poco probable que podamos decir en el lenguaje cotidiano:
(7) a.
b .
??Ese chico es un petirrojo
??El Sr. Garca es un ciervo
Es decir, en la metfora del lenguaje cotidiano no solemos
aprovechar todos los elementos posibles que contiene un determi-
nado dominio origen (cfr. Lakoff &Johnson 1980: cap. 11).3
La segunda puntualizacin que conviene hacer tiene que ver
con el hecho deque, en la gran mayora de las metforas concep-
tuales, el dominio origen resulta ser ms accesible que el dominio
destino (cfr. Sweetser 1990: 18; Taylor 1989: 138, entre otros). Este
patrn de direccionalidad, de lo concreto a lo abstracto, es com-
pletamente normal en la metfora. As, a menudo conceptualiza-
mos el TIEMPOen trminos del ESPACIO (Sa), las DIFICULTADES en tr-
minos de OBSTCULOS (Sb) Y los DESEOS en trminos deSED(Se):
3. Esto constituye una notablediferenciaentre el lenguajecotidiano y el literario, yaque
oraciones como lasde(7) podran darse (tal vez) enel contexto deuna poesadetipo surrea-
lista. Deaqu que setienda a pensar queel lenguajeliterario dispone-al menos potencial-
mente- de ms recursos y dems capacidad innovadoraqueel lenguajecotidiano. En reali-
dad. ladiferenciaradicaenqueel lenguajeliterariotieneunagrancapacidaddeincorporar me-
tforas, y otras figuras, noconvencionalizadas, sinqueellovayaendetrimento delacompren-
sin. locual no siempresucedeenel lenguajecotidiano.
104 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
(8) a El paquete estar all dentro dedos semanas
b. El obstculo ms grande queveoesconseguir quelos
votantes nos crean
c. Tenased devenganza
Deeste modo, sacamos partido de aquellos dominios que es-
tn bien delimitados en nuestra experiencia cotidiana y los utili-
zamos para entender otros dominios queresultan ser menos acce-
sibles para nuestra comprensin.
4.2.2. METFORAS DE IMAGEN
Hasta aqu hemos hablado delas metforas como si slo hu-
biera un tipo. Sin embargo, siguiendo aLakoff (l987b), cabe dis-
tinguir entre la metfora conceptual y la metfora de imagen
(vasetambin Lakoff &Turner 1989).Comohemossealado antes,
las metforas conceptuales funcionan como plantillas cognitivas
que proporcionan campos semnticos enteros deexpresiones me-
tafricas. Lasmetforas deimagen, encambio, sonmetforas con-
cretas queproyectan laestructura esquemtica deuna imagen so-
bre ladeotra. Unbuen ejemplo deello sehalla en (9):
(9) Italia es una bota
En estecaso seproyecta laforma global deuna bota (esdecir,
el dominio origen) sobre laformaglobal delapennsula Itlica (el
dominio destino). Lgicamente, las diferentes partes de una bota
corresponden alasdiferentes partes deItalia: por ejemplo, las pro-
vincias del norte corresponden alaparte superior deuna bota; la
provincia deCalabria, alapunta, y laprovincia dePugliaal tacn.
Ntese, no obstante, que laproyeccin entre los dos dominios es
parcial y selectiva, yaque las correspondencias sedan nicamen-
teentre el contorno global deuna bota y el delapennsula Itlica.
As, no todos los accidentes geogrficos de Italia tienen una per-
fecta correspondencia con todas y cada una de las partes de la
bota; tan sloaquellos rasgos del contorno global deestas dos en-
tidades figuran en laproyeccin.
Convieneinsistir denuevoenquelametfora conceptual esdi-
ferente delametfora deimagen en un aspecto importante: mien-
tras que una metfora conceptual proporciona un patrn para un
METFORA Y METONIMIA 105
sistema determinado deexpresiones metafricas, una metfora de
imagen es, segn Lakoff (l987b), una expresin metafrica "ni-
ca", basada en una imagen ms bien visual. Por ejemplo, el signi-
ficado de lavoz ratn, tal y como seusa en el dominio de lain-
formtica, sebasa en la proyeccin de la forma esquemtica del
cuerpo del animal sobre el armazn del aparato y ladelacolaso-
breel cable. Es decir, una metfora deimagen seconstruye nica-
mente a partir del emparejamiento de la imagen esquemtica de
un dominio origen con ladeun dominio destino.' En conclusin,
lametfora conceptual funciona como pauta para expresiones me-
tafricas concretas; lametfora deimagen, en cambio, sebasa en
correspondencias entre facetas perceptivas del dominio origen y
del dominio destino.
4.2.3. LAS IMGENES ESQUEMTICAS Y LA HIPlESIS DE LA INVARIABILIDAD
En los apartados anteriores hemos comentado cmo es la es-
tructura interna delametfora, pero hemos hecho pocas alusiones
directas alas restricciones alas queestn sujetas. Unarestriccin
evidentetienequever conlanaturaleza parcial delasproyecciones.
Comohemos apuntado ya, lasproyeccionesentreel dominio origen
y el dominio destino nosoncompletas. Dehecho, estoeslgico, ya
que, si fueseposibleproyectar ntegramente todoel dominio origen
sobre el dominio destino, el resultado no podra ser otra cosa que
una tautologa. Esto seveclaramente enlaoracin de(lO):
(lO) Unhombre es un hombre
Por supuesto, lanica manera en laquepuede haber una co-
rrespondencia perfecta entre dos entidades es si stas comparten
exactamente la misma identidad. La funcin de la metfora, en
cambio, no es la de poner en relacin entidades que son exacta-
mente iguales, sino simplemente aquellas quesean analgicamen-
te semejantes. Deah que una proyeccin metafrica haya de te-
ner lugar forzosamente entre dos entidades de dominios diferen-
4. Lakoff (l987b) impone a las metforas de imagen lacondicin de no pertenecer a nin-
gn sistema metafrico. A nuestro juicio, tal restriccin es demasiado fuerte, yaque dejara sin
explicacin plausible casos como el ratn del ordenador, que no podra constituir una metfo-
ra de imagen por el simple hecho de pertenecer a lametfora conceptual LOS OBJETOS SON ANI-
MALES (cfr. Garachana &Hilferty 1994).
106 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
tes; deotra forma, lametfora no satisfara su funcin como me-
canismo quevehicula el razonamiento analgico.
Pero qu constrie las proyecciones? Segn la creencia ms
generalizada, las proyecciones se ven condicionadas por lo que
Johnson (1987: caps. 2-5; 1991: 8-14) denomina imgenes esque-
mticas. Setrata deuna subclasedeimgenes conceptuales (enel
sentido que hemos apuntado en el apartado 3.4) que surge deex-
periencias perceptuales y motoras recurrentes en el curso del de-
sarrollo cognitivo (cfr. Gibbs 1994: 414-417; Gibbs& Colston t995:
364-370; Mandler 1992). Lahiptesis quesepresenta esque, apar-
tir delainteraccin corporal quetenemos conel entorno, abstrae-
mos ciertas pautas que luego subyacen a buena parte de nuestro
sistema conceptual. Las imgenes esquemticas, pues, son el pro-
ducto de nuestra habilidad deesquematizar y reconocer similitu-
des entre objetos y situaciones. Y loqueesms importante: sirven
para fundamentar los procesos simblicos queimpregnan profun-
damente lacognicin cotidiana.
Centrmonos en una imagen esquemtica como ladela CIRCU-
LARIDAD. Esta imagen esquemtica surge de manera natural de la
percepcin gestltica, as como denuestra experiencia cenestsica
(esdecir, corporal) deciertas trayectorias giratorias -los carruseles,
por poner un ejemplo--, y subyaceaconceptos convencionalizados
comocirculo, redondo, rodear yen tomo a. As pues, cadauno dees-
tos conceptos parte delamisma imagen esquemtica, pero secon-
creta en una imagen semntica distinta. En concreto, circulo perfi-
launa figura geomtrica dedos dimensiones; redondo, en cambio,
designauna cualidad deuna curvatura total enel contextodedoso
tres dimensiones; rodear serefiereaun proceso quetraza un reco-
rrido circular que encierra otra entidad; y en tomo a define atem-
poralmente una zonams o menos arqueada queseextiendecom-
pletamente alrededor deun punto dereferenciadeterminado. Estas
diferencias deimagen aparecen representadas enlafigura 1.
5
5. Dicha diferencia seproyecta en el nivel de lasintaxis. yaque, como sepuede observar. se
trata decategoras sintcticas diferentes. a pesar delaevidente relacin semntica que existeen-
tre las palabras crculo. redondo. rodear y entorno a. Como muy bien explica Langacker (1987:
caps. 5-6; 1991: caps. 5-7), un mismo significado puede concretarse en diferentes formas grama-
ticales segn cmo seconstruya y perfile. O, dicho al revs. las categoras gramaticales son es-
tructuras simblicas que resultan de presentar un contenido bajo una forma determinada. Obte-
nemos un sustantivo como circulo si incidimos en el objeto. en la"entidad" en sentido general;
es decir, si perfilamos laregin bidimensional definida por lacircularidad. En cambio. si perfi-
lamos el proceso que llevaadescribir un recorrido circular. como relacin temporal. el resultado
es un verbo (rodear). Si no focalizamos laentidad. sino larelacin considerada atemporalrnente,
podemos obtener un adjetivo como redondo o una preposicin como laque indica larelacin es-
pacial entre una cerca y la casa si decimos Haba una cerca en torno a la casa (cfr. cap. 3, 3.4).
METfORA Y METONIMIA
107
(a) (b)
o
" . . . . . . . .
. .
. .
. .
.
.
:
C I l . " " " .
FORMA
FfSICA FIGURAS
GEOMTRICAS
Crreulo
Redondo
(e)
(d)
e

: .

.



. . . . . .
TIempo
Rodear
Entornos
FIG. 1. Estructura semntica de crculo, de redondo, de rodear
y de en torno a.
A pesar desu evidente valor intuitivo, no seha producido to-
dava una constatacin emprica de las imgenes esquemticas
(vase, con todo, Gibbs &Colston 1995). Consecuentemente, su
condicin resulta demomento untanto incierta, aunque sevacon-
firmando suplausibilidad enlas obras dealgunos neurocientficos
y filsofosdelamente (cfr. Edelman 1992: 247-250). Aqu sloco-
mentaremos brevemente lahiptesis dequedebehaber varias de-
cenas deimgenes esquemticas, como mnimo, quevan desde el
'omnipresente PARTE-TODO hasta el EQUILIBRIO, el CONTACTO y el CON-
TENEDOR (cfr.Johnson 1987: 126). Espreciso hacer hincapi enque
todos estos esquemas tienen como ejecentral el cuerpo humano y
suinteraccin con el entorno. Dadalainmensa importancia dela
experiencia corporal, parece lgico otorgarle un papel sustancial
que repercuta en la configuracin de muchos conceptos: sin el
trasfondo depautas sensoriomotoras como las imgenes esquem-
ticas, losprocesos conceptuales careceran deunabasepalpable en
laque fundamentarse.
108
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Cada imagen esquemtica tiene, en virt~d de su organizacin
interna, su propia lgica. Si bien las imgenes esquemticas no se
conciben dentro dela lingstica cognitiva como estructuras pro-
posicionales, es verdad que, en cierto sentido, tienen propiedades
que sientan las bases para el cmputo de inferencias. Sin preten-
der entrar en los detalles deun anlisis exhaustivo, el esquema de
CIRCULARIDAD sebasa en una estructura cerrada y, como tal, si se
recorre su permetro, un lado conduce al otro y viceversa. Es pre-
cisamente este tipo de inferencias lo que puede motivar extensio-
nes metafricas, como en (11):
(11) Ladefinicin es circular: un coche es un automvil y un
automvil es un coche
Laidea deuna definicin circular obedece alalgicadelaor-
ganizacin interna de un crculo: un trmino X remite a otro Y,
que asu vez remite al trmino X. Dicha concepcin queda esque-
matizada en la figura 2.
FIG. 2. Imagen esquemtica de la circularidad metafrica.
Puesto que serespeta lalgicainterna delaimagen esquem-
ticaquesubyaceal dominio origeny al dominio destino, no sepro-
ducen incompatibilidades insuperables entre los dos dominios.
Esto es, enel fondo, loLakoff y Turner denominan lahiptesis de
la invariabilidad, es decir, el principio de que la proyeccin me-
tafrica se realiza conservando las imgenes esquemticas entre
losdominios (vanse, por ejemplo, Lakoff 1990;Turner 1990, 1991:
172-173).
Analicemos una oracin como la de (12). Nos podemos pre-
guntar por qu dicha oracin es apropiada para describir un em-
pleo en el quelas perspectivas depromocin aun buen cargo son
bsicamente nulas.
(12) Mi trabajo es un callejn sin salida
METFORA Y METONIMIA 109
Segn lahiptesis delainvariabilidad, estapregunta tieneuna
respuesta bastante obvia: ambos dominios, el origen y el destino,
son compatibles con estructuras esquemticas como TRAYECTORIAS
y BARRERAS. Evidentemente, lalgicadelas trayectorias dicta que
un agente puede avanzar en su recorrido ano ser que haya algn
tipo de obstculo que selo impida. Por supuesto, un peatn que
pasea por un callejn sinsaliday un trabajador quevequesucar-
go no conducir a otro mejor se hallan en situaciones anlogas:
tanto uno como el otro no tienen ms remedio quereconocer que
no van apoder progresar ms.
Ahorabien, si seempleara el ejemplo de(12) para describir un
trabajo en el que las perspectivas de futuro fueran buenas, el re-
sultado sera un enunciado poco adecuado. Y esto es as precisa-
mente por la incompatibilidad de las estructuras de imgenes es-
quemticas: el dominio origensugierequeel progreso nopuedese-
guir cuando lanocin deprogreso continuado esjusto laideaque
sequiere dar en el dominio destino. Laimposibilidad deconciliar
el no progreso con el progreso crea una tensin excesivaentre los
dos dominios y, como consecuencia, la expresin metafrica fra-
casa: el enunciado no expresa lo que debe expresar, porque laes-
tructura esquemtica del dominio origen transgrede la del domi-
nio destino.
Deacuerdo conestaexplicacin, el nivel decompatibilidad que
existeentre las facetas bsicas delas imgenes esquemticas inhe-
rentes enlos dos dominios permite o impide el xitodeuna met-
foradeterminada. Dehecho, como acabamos dever, esel dominio
destino el que parece imponer restricciones en el dominio origen
(cfr.Turner 1990:251, 254; 1991:59, 172).Si decimos, por ejemplo,
(13) Lalengua latina es lamadre delacastellana
lametfora resultante esadecuada, porque las relaciones deANTES
y DESPUS (que se derivan de la relacin madre e hija) estn se-
cuenciadas detal manera quepodemos extraer lainferencia deque
Xproviene de Y (Turner 1990: 252; 1996: 54). Pero si decimos:
(14) *Lalengua castellana es lamadre delalatina
6. En este sentido, lahiptesis de lainvariabilidad tiene mucho en comn con lapropues-
tade Gentner (1983, 1988), en laque sepostula que lametfora surge de las correspondencias
que se establecen entre estructuras relacionales. No entramos en las diferencias entre las dos
propuestas; para ello, vase Turner (1991: 272-274, n. 21):
110 INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
la metfora falla, ya que las relaciones del orden de acontecimien-
tos no logran ponerse en correspondencia correctamente y, como
consecuencia, la estructura esquemtica del dominio origen con-
tradice la del dominio destino.
4.3. La metonimia
Nuestra potica interiorizada no se basa exclusivamente en la
metfora: incluye todo tipo de lenguaje figurado, como, por ejem-
plo, la metonimia, la hiprbole o la irona. Deestas figuras, la me-
tonimia es la que recibe un tratamiento ms pormenorizado desde
la lingstica cognitiva. No obstante, an no existe un tratamiento
unificado de este proceso y, por lo tanto, el anlisis propuesto en
estas pginas resultar un tanto eclctico. Para aproximarnos a
este concepto definiremos, en primer lugar, los conceptos depun-
to de referencia y zona activa y estableceremos, despus, las seme-
janzas y las diferencias que presenta la metonimia respecto a la
metfora.
4.3.1. PUNTOSDEREFERENCIA Y ZONASACTIVAS
En una primera aproximacin, la metonimia puede definirse
cognitivamente como un tipo de referencia indirecta por la qu~
aludimos a una entidad implcita a travs de otra explcita. Para
comprender esta definicin, examinemos brevemente el enuncia-
do siguiente, en el que se emplea una metonimia EL TODOPORLA
PARTE:'
(15) Suena el telfono
Es de sentido comn que, cuando pronunciamos una oracin
como la de (15), no estamos diciendo que suena literalmente todo
el telfono. Por nuestro conocimiento del mundo sabemos que, en
realidad, slo suena una parte del aparato: el timbre. Es decir, aun-
que es el telfono el que recibe una mencin explcita en (15), el
timbre -en tanto entidad que participa directamente en la rela-
cin en cuestin (la de sonar)- es el "referente lgico", o bien lo
que en gramtica cognitiva se denomina la zona activa (cfr. Lan-
7. En el marco de lalingstica cognitiva no setoma en consideracin ladistincin tradicio-
nal entre sincdoque y metonimia, sino que seengloban bajo lamisma rbrica. Lasincdoque se
considera como una simple subclase demetonimia en laqueseproduce una relacin PARTE-TODO"
METFORA Y METONIMIA 111
gacker 1984, 1987: 7.3.4). Dicho de otro modo, el telfono es el
punto de referencia que activa la subparte relevante (el timbre) y,
como tal, sirve para vincular el telfono con suena. Entre las me-
tonimias ms utilizadas, podemos destacar las que aparecen en la
tabla 2 (adaptadas de las citadas en Santos &Espinosa 1996: 46-
48Y en Ungerer &Schmid 1996: 116).
4.3.2. METONIMIAy METFORA: SIMILITUDES y DIFERENCIAS
En cierta medida, lametfora y lametonimia separecen, pues-
to que ambas constituyen procesos conceptuales que relacionan
entidades. Sin embargo, a diferencia de la metfora -que opera
entre dos dominios-, la metonimia opera dentro de los confines
deun nico dominio (cfr. Lakoff &Turner 1989: 103).8sta es una
puntualizacin importante, puesto que permite distinguir un pro-
ceso de otro: la metfora asocia entidades provenientes de dos do-
minios distintos (el dominio origen y el dominio destino); la me-
tonimia, por el contrario, asocia dos entidades conceptualmente
contiguas pertenecientes al mismo dominio: el punto de referencia
(PR) y la zona activa (ZA), como representamos en la figura 3.
(a) Metonimia (b) Metfora
~
PR ZA
Dominio
origen
Dominio
destino
Dominio
PR = punto de referencia
ZA = zona activa
A, B. e= atributos del dominio origen
1, 2, 3 = atributos del dominio destino
FIG.3. Metfora VS. metonimia.
8. Taylor (1989: 123-124y 133) insina esta misma idea. Para reflexiones acerca de laim-
portancia delos dominios cognitivos en lametfora ylametonimia, vanse Croft (1993), Gibbs
(1994: 321-324), Kovecses y Radden (1998).
e
..e
e
g
2
';:l
....
METFORA Y METONIMIA 113
Para demostrar la distincin bsica entre metfora y metoni-
mia, consideremos el ejemplo de (16), que podra haberse dicho
despus de un accidente vial.
(16) Me dieron en el guardabarros
Tal ejemplo nos permite realizar varias observaciones sencillas,
pero esclarecedoras, que nos pueden servir de gua ala hora de di-
ferenciar las dos figuras conceptuales. Comencemos por la consi-
deracin totalmente banal de que los humanos no tienen guarda-
barros, lo que hace difcilmente explicable el pronombre me, apa-
rentemente igual al de Me dieron en el brazo. As, el enunciado de
(16) tiene que entenderse en sentido figurado. La segunda obser-
vacin que cabe hacer es que no atribuimos propiedades del coche
al conductor, yaque resulta imposible confeccionar un esquema de
correspondencias (ontolgicas) entre ambos conceptos. Esto es f-
cilmente corroborable atravs deuna pequea pregunta: qu par-
te del cuerpo humano corresponde al guardabarros? En este caso,
no parece factible responder alapregunta, dado que es difcil ima-
ginar correspondencia alguna; podemos deducir, por tanto, que no
estamos ante una metfora.
Si no podemos establecer las correspondencias necesarias para
construir una metfora, lo ms probable es que estemos ante una
metonimia. Y esto es precisamente lo que pasa en el ejemplo de
(16): nos referimos indirectamente al coche a travs de la mencin
del conductor (que, en nuestro ejemplo, sedesigna mediante el cl-
tico me). Esta metonimia es posible porque ambos conceptos son
colindantes (es decir, conceptualmente contiguos) en el dominio de
la CONDUCCIN DE COCHES. Por tanto, existe una activacin expan-
siva (ingl. spreading activation) que vincula la zona activa (el co-
che) con el punto de referencia (el conductor). Desde esta pers-
pectiva, el aparente desfase que existe en la oracin Me dieron en
el guardabarros se desvanece fcilmente, ya que los conductores y
los guardabarros estn intrnsecamente relacionados mediante la
nocin de coche. Slo es necesario designar de alguna manera una
estructura suficientemente preeminente que, al mismo tiempo,
pueda activar otras del mismo dominio.
A pesar de las diferencias que acabamos de esbozar, cierta-
mente existen algunos paralelismos entre la metfora y la metoni-
mia dignos de mencin (cfr. Lakoff &Johnson 1980: cap 8; Lakoff
&Tumer 1989: 103-104). Al igual que existen metforas concep-
114 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
tuales, existen tambin metonimias conceptuales. Y como las
metforas conceptuales, stas funcionan como plantillas para la
formulacin deexpresiones metonmicas. Por ejemplo, cadaora-
cin de (17) constituye una manifestacin palpable deuna meto-
nimia conceptual bastante conocida.
(17) a Mepodras pasar lasal?
b. Nohevueltoaleer aFreuddesdequemuri mi madre
c. El batera deestegrupo es muy bueno
La oracin de (17a) se sirve de la metonimia comnmente
conocida como EL CONTENIDO POR EL CONTINENTE, enlaque seso-
breentiende que el hablante quiere que su interlocutor lepase el
salero quecontiene lasal y nounos granitos sueltos. Enestemis-
mo sentido, laoracin de(17b) no serefiere aleer lapersona de
Freud, sino aleer su obra; en consecuencia, sesirvedelameto-
nimia EL AUTOR POR SUS OBRAS. El ejemplo de(17c) es quiz ms
interesante, yaque existen algunos indicios gramaticales que ad-
vierten de la existencia de una metonimia. En este ejemplo, la
desviacin en la concordancia "normal" del gnero, entre el de-
terminante (el) y el sustantivo (batera), ayuda aguiar una inter-
pretacin metonmica deEL INSTRUMENTO POR QUIEN LO TOCA. As,
secomunica que se trata de un msico de sexo masculino y no
un objeto degnero gramatical femenino. Quedaclaro, pues, que
la metonimia no es un mero ornamento discursivo; es un meca-
nismo decarcter conceptual por el que nos referimos auna es-
tructura implcita (la zona activa) a travs de otra explcita (el
punto dereferencia).
Por otro lado, ladiferencia estructural entre metfora y meto-
nimia-es decir, el hechodeoperar enundominio cognitivooen.
tredos dominios- nos conduce aotra ms importante: la meto-
nimia es'un mecanismo principalmente referencial, conel quere-
mitimos a una estructura implcita por medio de otra de mayor
preeminencia. Lametfora, encambio, esunproceso deanaloga,
por el queconcebimos unconcepto deundominio entrminos de
otro. As pues, ms queun mecanismo referencial, lametfora es
un procedimiento que facilitanuestra comprensin decosas que,
de otra manera, seran difciles deconcebir y deexpresar en sus
propios trminos.
A pesar de estas diferencias, es importante reconocer que la
metonimia y lametfora nopuedenser operaciones cognitivasmu-
METFORA Y METONIMIA 115
tuamente incompatibles, porque algunas expresiones sesirven de
ambos procesos alavez, comovemosen(18):9
(18) Carlossefueconel rabo entre las piernas
Lainterpretacin metafrica global deestaexpresin secons-
truyesobrelabasedeuna metonimia. Evidentemente, lalocucin
irse con el rabo entre las piernas serelaciona prototpicamente con
la idea de un perro que se aparta de un rival ms fuerte. Pero
cmollegamos atal conclusin? Si tomamos encuenta el cono-
cimiento que tenemos acerca de los perros, la respuesta resulta
bastante sencilla: aunque estaexpresin no hacereferencia expl-
cita aun perro enretirada, laalusin directa aciertas partes del
cuerpo del animal nos orienta ennuestra interpretacin. Es decir,
enel dominio delosCANINOS, laposicindelacola(entrelaspier-
nas) implica sumisin. Por lo tanto, la interpretacin se funda-
mentaenunadeduccin metonmicadel tipoLA PARTE POR EL TODO.
A partir deestametonimia podemos proyectar laimagen ofrecida
por estalocucin hechasobreel dominio delaspersonas, metafo-
rizando laMARCHA DE UNA PERSONA HUMILLADA entrminos delaRE-
TIRADA DE UN PERRO DERROTADO. Deacuerdo con tal ejemplo, pare-
ceclaro quelosprocesos delametonimiay lametfora nosonne-
cesariamente excluyentes, sino que a veces funcionan conjunta-
mentey deformacomplementaria.
4.4. Poesa en accin
Enlavidacotidiana, nuestro discurso -y, por supuesto, el dis-
curso deotros- estllenodeconcepciones figuradas. Esto esine-
vitable, ya que, como apuntan Lakoff y Johnson, gran parte de
nuestro sistemaconceptual es figurativo. En losdos subapartados
siguientes vamos ailustrar cmo semanifiestan las concepciones
figuradas atravsdel lenguajecotidiano. Primero, investigaremos
lasexpresiones idiomticas. Veremosque, adiferenciademuchos
-la mayora, quiz- delosenfoqueslingsticos actuales y tradi-
cionales, el fenmeno delaidiomaticidad encajaconbastante na-
9. Goossens (1990) es lareferencia ms usual para lainteraccin que l denomina "metaf-
tonmica", Cfr. tambin Barcelona (en prensa), Gibbs (1994: 449-451), Lakoff y Kovecses (1987:
196-203), Lakoffy Turner (1989: 104-106), Taylor (1989: 138-139), Ungerer y Schmid (1996: 133-
136), entre otros,
116 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
turalidad en el esquema cognitivista. En segundo lugar, examina-
remos un ejemplo de retrica poltica utilizada para justificar u~
intervencin militar delas fuerzas occidentales aprincipios deesta
dcada. Esta ilustracin pondr de manifiesto que, pese a su ca-
rcter cotidiano, hay que estar al acecho de ciertos aspectos del
pensamiento y lenguaje figurados, puesto que tienen el poder de
realzar ciertas facetas de una escena que el locutor quiere subra-
yar, encubriendo otras no menos importantes.
4.4.1. ImOMATICIDAD
Las expresiones idiomticas se han caracterizado tradicional-
mente como secuencias de palabras ms o menos fijas cuya es~
tructura semntica global es arbitraria respecto ala de sus partes,
As, la idiomaticidad se ha igualado con bastante frecuencia a la
no composicionalidad semntica. Poco a poco esta idea generali-
zada se va desvaneciendo y las frases hechas son consideradas
cada vez menos como un simple saco de metforas muertas. 10 En
este apartado comentaremos la estrategia cognitivista para la in-
terpretacin de los modismos. Basndonos, principalmente, en los
conceptos de metonimia, metfora y conocimiento enciclopdico,
demostraremos que estas expresiones convencionalizadas son mu..
cho ms composicionales de lo que se pudiera esperar en primera
instancia.
Lo primero que hay que reconocer al abordar el estudio de las
frases idiomticas es que stas forman una clase bastante hetero-
gnea. Esto se debe, probablemente, a su carcter hbrido -en
parte sintagmtico, en parte lxico-. Sea como fuere, parece cla-
ro que lalexicalizacin de sintagmas es una cuestin de grado. En
un extremo existen expresiones como, por ejemplo, tomar las de Vi-
lladiego y no pintar nada, cuyos significados estn poco motivados
por sus componentes individuales, al menos sincrnicamente, por
lo que se consideran opacas. Y, en el otro extremo, hay frases he-
chas como echar lea al fuego o de tal palo, tal astilla, que poseen
10. Vanse, por ejemplo, Fillmore el al. (1988), Geeraerts (19890, 1989b; 1995), Gibbs
(~990, 1994: cap. 6), Glucksberg (1993), Lakoff yKovecses (1987), Langacker (1987: 93-94ypas-
sim), Nunberg el al. (1994), Webelhuth yAckerman (1994). Entre labibliografa en cataln yen
espaol.destac~r~mos la introduccin al monogrfico sobre fraseologa de V. Salvador (1995),
el estudio cognmvo de Sancho (en prensa) sobre estructuras fraseolgicas en cataln y los li-
bros de Ruiz Gurillo (1997, 1998), sobre el espaol.
METFORA Y METONIMIA
117
estructuras internas ms analizables, por lo que stas juegan un
papel importante en su interpretacin. Como veremos, no todo lo
idiomtico es opaco. Aunque algunas unidades fraseolgicas sean,
hasta cierto punto, analizables, no podemos deducir que se trata
deun fenmeno totalmente transparente.
Para empezar a tratar el problema de la interpretacin de los
modismos, pensemos en una expresin como tener las manos ata-
das, que se puede emplear en un intercambio como (19).
(19) A: Oye, me vas a ayudar, s o no?
B: Lo siento, pero tengo las manos atadas
'Cabe considerar composicional un giro como ste? Nosotros
nos~trevemos a afirmar que s (al menos en buena medida), pero
slo si el anlisis toma en cuenta el conocimiento enciclopdico.
En este caso, lo fundamental es el conocimiento que tenemos acer-
ca de las manos y la importancia que tienen a la hora de efectuar
tareas de casi cualquier tipo. Es, por tanto, poco sorprendente la
inferencia deque las MANOS seasocian metonmicamente con laCA-
PACIDAD DE OBRAR (cfr. una frase hecha como echar una mano). Evi-
dentemente, dado nuestro conocimiento del mundo, sabemos que,
si tenemos las manos inmovilizadas, probablemente, nos falte ca-
pacidad de obrar. Y es justamente eso lo que proyectamos de la
imagen de tener las manos atadas al papel protagonizado por B en
(19). As, conectando las facetas releva~tes ~e nuestro conoc~-
miento enciclopdico y el suceso en cuestin, tiene perfec~o sent-
do la interpretacin que damos a la respuesta de (19): bscamen-
te, que B no puede prestarle ayuda a A. Esta po~ibilidad d~,esta-
blecer una cadena de inferencias sugiere que la nterpretacn no
es arbitraria y esto, a su vez, implica que la expresin en cuestin
es bastante composicional.
Por otro lado, uno de los problemas que entraa el punto de
vista tradicional, que sostiene que las frases idiomticas son arbi-
trarias en cuanto a su interpretacin -y, en consecuencia, son lo-
cuciones no composicionales-, es que las frases hechas suelen ser
difcilmente definibles mediante una parfrasis escueta (cfr. Gibbs
1994: 303-306). Para comprobarlo, detengmonos de nuevo en la
respuesta de B. Tener las manos atadas no q~Iiere d:cir simple-
mente que uno no puede hacer alguna cosa: quiere decir algo ms.
Cuando B sedisculpa alegando que tiene las manos atadas est su-
giriendo que el hecho de que no pueda ayudar a A no es por elec-
118 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
cin personal, sino por circunstancias ajenas asu voluntad. Esta
inferencia extrada del dominio destino cuadra perfectamente con
nuestras intuiciones en el dominio origen: si tenemos las manos
atadas, nolastenemos as motu proprio, sino encontra denuestra
voluntad y por culpa de un agente que nos obligaa estar de esa
manera. Esta esuna observacin clave, porque demuestra quelas
palabras queintegran laexpresintener las manos atadas efectan
una contribucin individual alainterpretacin global.
Lo que pone de manifiesto esta discusin es que no se debe
confundir la no literalidad con la no composicionalidad; simple-
mente, son dos cosas diferentes. Por supuesto, se podra refutar
esta afirmacin defendiendo que no hay nada en las palabras in-
dividuales detener las manos atadas queespecifiquedirectamente
queB no puede obrar afavor deA. Si bien esto es as, slo lo es
hasta cierto punto. Por un lado, como acabamos de argumentar,
los componentes de esta frase hecha contribuyen al significado
global. Por otro, existen numerosos trabajos psicolingsticos que
indican que, en general, las frases idiomticas no requieren una
lectura literal inicial para quesepueda aprehender su interpreta-
cinfigurada (cfr.Gibbs 1990:428). Larelacinentrelosdominios
origeny destino esun tanto complicada; pero existenindicios em-
pricos que apuntan aqueel significado idiomtico seanaliza en
trminos delaimagenvehiculadapor el dominio origen(cfr.Gibbs
1990:427-428).
Para apoyar laidea de quelas frases idiomticas encuentran
motivacin en la interpretacin de las partes, examinemos un
ejemplo como el de(20):
(20) Tengoel peloatado
Pareceevidentequealgunas imgenes sonms adecuadas que
otras para expresar determinados significados. Enestesentido, se-
raprobable que(20) fracasara estrepitosamente como una expre-
sin que significara 'no poder hacer algo'. Sencillamente, la ima-
genes poco apta para tal- interpretacin, puesto quesabemos que
no efectuamos acciones con el pelo y que cada uno puede mani-
pular su cabello casi asu antojo, sinintervencin deotro agente.
Deestamanera podemos comprender laimportancia delaspartes
constituyentes de una frase idiomtica, puesto que son stas las
que proporcionan las pistas necesarias para desentraar la inter-
pretacin global delaexpresin encuestin.
METFORA Y METONIMIA 119
Comoya hemos indicado antes, esto no quiere decir que ne-
guemos la arbitrariedad en algunos modismos. Ciertamente, los
hay que seresisten aladescomposicin, al menos desdeel punto
devistadel hablante queno sededicaaestudiar laetimologa.
(21) a. Undaesun da
b. Selocreeapiesjuntillas
c. Comosiempre, acabo haciendo el primo
Cmosepuedededucir delatautologade(21a) quesetrata
de una excusa para un comportamiento extraordinario? O en
(21b), quconexinexisteentre creer algototalmente y tener los
"piesjuntillas", cuando ni siquiera existeconcordancia degnero
entreestas dos palabras? Y encuanto a(21c), quvnculodeco-
nocimiento puedehaber entrelosprimos y lagentequesedejaen-
gaar? En cada caso no hay respuesta clara, puesto quela inter-
pretacin no es transparente para el hablante actual, y de ah la
faltadecomposicionalidad.
Ahorabien, si podemos encontrar tanto ejemplosdefrases he-
chascomposicionales comoejemplosnocomposicionales, esdees-
perar queexistancasosintermedios. Estaprediccin pareceser co-
rrecta. Fijmonos enel ejemplo de(22):
(22) Al final tiraron latoalla
Obviamente, si el interlocutor tiene conocimientos de boxeo,
esta expresin resulta transparente, pues es una alusin al gesto
del entrenador cuando su pgil ha perdido el combate. Por otro
lado, si el interlocutor no tieneconocimiento deestedato, laex-
presin resultar opaca. As, con frecuencia, el nivel de transpa-
rencia de una fraseidiomtica depende directamente del conoci-
miento del dominio encuestin. Esto explicatambin queciertas
expresiones queenel momento desucreacin eran transparentes,
conel pasodel tiemposehayanconvertidoenopacas, al perder los
hablantes el conocimiento enciclopdicoquepermita interpretar-
las demanera no arbitraria (cfr. 5.1).
En el fondo, la idiomaticidad sebasa en la posibilidad sacar
provecho defacetas asociativasdenuestro conocimiento del mun-
doconel findeproyectar lasituacin questas representan sobre
otra de ndole anloga. En muchas ocasiones, estas asociaciones
derivandenuestros modeloscognitivoscuyanaturaleza idealizada
nospermite sacar el sentidopertinente delaexpresinencuestin.
120 INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
Analicemos un ejemplo como estar por las nubes:
(23) ltimamente, el aceite de oliva est por las nubes
Por qu es congruente esta expresin con la idea 'ser muy
caro'? La respuesta radica en las asociaciones que podemos esta-
blecer entre nubes y la nocin de altura (las nubes suelen estar en
lo alto), as como la conexin que sepuede crear entre esta ltima
y la metfora conceptual MSESARRIBA(cfr. 4.2.1). De ah hace
falta slo un ~equeo paso para llegar al concepto de caro, puesto
que la expresin se enmarca en el dominio de los PRECIOS. La in-
teraccin de elementos metafricos, metonmicos y de conoci-
miento del mundo resulta patente.'!
La ltima observacin que haremos acerca las frases hechas
tiene que ver con su comportamiento sintctico. Es bien sabido
que algunos modismos presentan severas restricciones en su ma-
nifestacin sintctica. Por ejemplo, una expresin como tomar las
de vt.lladiego no puede adoptar la forma pasiva (24b), ni tampoco
admite su empleo en una estructura de tematizacin (24c):
(24) a. Ana tom las de Villadiego
b. *Las de Villadiego fueron tomadas por Ana
c. *Las de Villadiego, las tom Ana
A.qu s~~ebe ~ste comportamiento? Recurdese que algunas
expresiones idiomticas son semnticamente ms analizables que
otras; esto parece comportar repercusiones sintcticas en cuanto a
la. flexibilidad de las formas que un modismo puede tomar (cfr.
Gibbs 1990: 425; Nunberg et al. 1994: 506-509). En pocas palabras;
cuanto ms transparente es la contribucin de las partes indivi ..
duales, tanto ms flexible suele ser una frase hecha en cuanto alas
con~g~raci<~nes estructurales que puede adoptar. As, las expresio-
nes diomtcas presentan un mayor grado de variabilidad sntc-
tica si son semnticamente transparentes; si su significado resulta
opaco, se comportan ms bien como piezas lxicas y, como tales
estn ms fijadas y restringidas sintcticamente. I
En conclusin, las frases idiomticas no son ineludiblemente
no composicionales, sino que, en muchos casos, su composiciona ..
. .11. Es~ono significa forzosamente que estos elementos sean condiciones necesarias y su-
fcientes, DI que seles deba otorgar el mismo peso en el proceso (por ejemplo, laexpresin pa~
sarse de rosca es ciertamente ms metafrica que metonmica).
METFORA Y METONIMIA 121
lidad pasa por procesos metafricos y metonmicos que operan de
acuerdo con nuestro conocimiento del mundo. ste es un hallaz-
gointeresante, cuando menos porque ofrece una alternativa alavi-
sin tradicional. Las frases hechas no son un mero saco de met-
foras muertas cuya estructura interna no tiene nada que ver con
su interpretacin global. Como hemos destacado, existen ciertos
modismos que, en un momento dado, pasan a convertirse en sim-
ples casos de arbitrariedad para los hablantes. Sin embargo, exis-
ten muchos casos en los que sepuede hablar de una "composicio-
nalidad motivada", es decir, la interpretacin del todo viene moti-
vada por el significado de las partes. Hace falta realizar todava
muchas ms investigaciones al respecto, si bien seva abriendo un
camino hacia una nueva concepcin de las frases hechas por el in-
ters que suponen para la teora lingstica.
4.4.2. LASMETFORAS PUEDENMATAR
Desde la Antigedad se sabe que el lenguaje figurado, sobre
todo el lenguaje metafrico, es un instrumento retrico muy eficaz.
El discurso que incorpora este tipo de lenguaje sirve para expresar
un argumento ouna descripcin en trminos ms tangibles, yaque,
en muchos casos, las conceptualizaciones prestadas del dominio
origen son ms grficas que las del dominio destino. La' metfora
desarrolla una funcin importante, ya que es capaz de estructurar
y remodelar una concepcin determinada, transformndola en otra
concepcin ms familiar (cfr. Ungerer &Schmid 1996: 122-126).
Esta destreza cognitiva conlleva una ventaja considerable ala hora
de razonar y convencer. Pero tambin encierra ciertos peligros.
No hay nada ms serio que la guerra. As que, cuando un po-
ltico o un grupo de polticos decide entrar en un conflicto blico,
necesita recurrir a una estrategia de persuasin para obtener el
respaldo de la opinin pblica. Es, pues, trascendental adjudicar-
seel papel del "bueno" y asignarle al enemigo el papel del "malo".
Las metforas, y un buen control de los medios de comunicacin,
pueden ayudar a conseguir esta finalidad. Bajo esta perspectiva,
G. Lakoff (1992) ha analizado el caso de la guerra del Golfo, que
tuvo lugar en Oriente Medio entre los Estados Unidos y sus alia-
dos e Irak. Cuando Irak invadi a su vecino, el opulento Kuwait,
en el verano de 1990, los poderes de Occidente sevieron sorpren-
didos por una situacin muy incmoda: estaban en juego unos in-
122 INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
tereses vitales -principalmente el petrleo-, pero Kuwait era un
pas lejano con el que pOCOtenan que ver. Despus de meses de
ultimtums, decidieron actuar contra las fuerzas iraques.
Para conseguir el apoyo del pblico, el presidente de Estados
Unidos caracteriz la intervencin militar como una "guerra jus-
ta", definiendo retricamente la situacin relativa a un modelo
cognitivo idealizado: EL CUENTODEHADAS. Este modelo cognitivo
proporcionaba laestructura apropiada para remodelar una situa-
cin como la que se dio en el golfo Prsico, que no era precisa-
mente un cuento dehadas, sino un complejo cctel deingredien-
tes que combinaba laconfrontacin entre pueblos ricos y pobres
con el nacionalismo rabe, el fervor religioso, las delicadas rela-
ciones internacionales y el petrleo.
Como explica Lakoff (1992), al aplicar el esquema metafrico
del CUENTO DEHADAS alascircunstancias del Golfo, el presidente de
Estados Unidos -y, por extensin, sus aliados- pudo convertir
una intrincada situacin en otra ms inteligibley fcil decomuni-
car: haba un villano (Irak), una vctima (Kuwait) y un hroe (Es-
tados Unidos y sus aliados). Esta interpretacin delasituacin re-
sultaba aceptable para laopinin pblica enNorteamrica, porque
las cosas no sepresentaban como lasimple defensa delos intere-
ses deEstados Unidos y sus aliados sin ms (es decir, una guerra
por el petrleo): sepresentaba como el rescate deuna vctima in-
defensa. Sejustific deesta formalaprdida devidas humanas. Y
es quelas metforas pueden matar.
Lakoff sugiere que las guerras, irracionales por naturaleza, se
"racionalizan" adoptando esquemas metafricos. En laguerra del
Golfo seaplic lo que Lakoff (1992: 464) denomina la metfora
de von Clausewitz. Con esta metfora la guerra se reduce a un
fro clculo de coste-beneficio en trminos polticos. Se definen
unos objetivos (laconquista deterritorio, laexpulsin delos inva-
sores, mantener asalvoel suministro depetrleo barato) y secon-
tabilizan los costes (las bajas, ladestruccin dematerial blico, el
rechazo de los ciudadanos). Si los beneficios delograr los objeti-
vos superan alos riesgos delos costes, seprosigue con laguerra.
ysi, afindecuentas, el cmputo nos damenos costes y mayores
beneficios anosotros queal enemigo, eso significaquehemos ga-
nado. Es pura y llanamente una aritmtica figurada. As, lo quea.
primera vista parecerla una aberracin irracional seremodela en
trminos de una empresa racional. Desafortunadamente, aunque
los costes y los beneficios delaguerra sedefinen metafricamen-
te, las consecuencias y repercusiones son absolutamente reales.
METFORA Y METONIMIA 123
Losprocesos metafricos tienen lacapacidad dehacer mucho
bien, ya que pueden originar concepciones nuevas y soluciones
imaginativas para problemas complejos. Pero pueden llegar a ser
peligrosos. Como consecuencia lgica dela naturaleza parcial de
las proyecciones que se establecen entre dominios (cfr. 4.2.2 su-
pra), las metforas resaltan ciertas facetas de una determinada
concepcin, ocultando otras (cfr. Lakoff &Johnson 1980: cap. 3).
Comomecanismo demodalizacin, desubjetividad, incorporan el
punto de vista del emisor y, en ese sentido, pueden ser potentes
mecanismos de manipulacin ideolgica (cfr. Lakoff &Johnson
1980: 236-237). Cuando razonamos en trminos metafricos es f-
cil olvidarse dela subjetividad y laparcialidad inherentes al pro-
ceso: una guerra por laliberacin deun pas que nos suministra
petrleo barato puede redefinirse como el rescate deuna vctima
indefensa. Conceptualizando la situacin deesta manera, secon-
sigueocultar odisimular el hecho dequesetrataba deuna guerra
enpro delosintereses deOccidente, unaguerra por el petrleo, en
laque lavctima distaba mucho de ser un grupo de "pobres des-
graciados" (al menos pobres, no) y loqueserestableca no era un
sistema democrtico, sino una monarqua autoritaria.P
Lamentablemente, el trabajo deLakoff nocontiene textos don-
de se observe todo este complejo sistema de metforas. Sin em-
bargo, el lector interesado puede acudir al libro decomentario de
textos deGutirrez Ordez (1997), donde seincluyen dos artcu-
losdeperidico quereelaboran, irnicamente, esas corresponden-
cias. Como muestra, transcribimos slo el primer prrafo del ar-
tculo "Bushmata aveinte" firmado por Fermn Bocas (El Mundo,
15deenero de 1993):
Diecinueve iraques han perdido la vida a resultas del heroico
bombardeo realizado por los nuestros contra las bases de cohetes
que el ejrcito de Irak haba situado en territorio de Irak contravi-
niendo una orden delaONUdecuando aquellaguerra del Golfoque
tan bravamente libramos hace dos aos para defender lalibertad y
lademocracia queel villano SadamHusein haba arrebatado alevo-
samente anuestros amigos del Kuwait feliz delafamilia Al Sabah.
El heroico bombardeo delos nuestros, subravura, lalibertad y
lademocracia denuestros amigos del feliz Kuwait contrastan cla-
12. El lector interesado enestetipodeanlisis puedeleer el librodeLakoff (1996), donde
expone, enclavedemetfora, una teorasobreladiferenteconcepcin del Estado quesubyace
alaideologademcrata y alaconservadora en losEstados Unidos.
124 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
ramente con los iraques que contravinieron una orden de la ONU,
Y adems con alevosia (quizs sumaron a ello la nocturnidad?),
llevando a cabo el malvado plan del villano Sadam Husein. Sobran
las palabras.
4.5. Conceptualizacin y lenguaje figurado
A lo largo de este captulo hemos podido comprobar hasta qu
punto somos seres figurativos. En buena medida, nuestro sistema
conceptual se organiza en consonancia con nuestra potica nter-
nalizada y esto se refleja en las concepciones figuradas que veh-
culamos cotidianamente a travs del lenguaje. En este sentido,
cada uno de nosotros tiene cualidades de poeta, incluso aunque no
nos percatemos de ello. En realidad, los procesos figurados del len..
guaje cotidiano no son una cuestin de "meras palabras"; son, ms
bien, una cuestin de conceptualizaciones.
En bastantes casos, estas conceptualizaciones son completa-
mente convencionales. Tomemos por ejemplo el caso cotidiano de
un termmetro que cuelga de la pared, quiz al lado de un bar-
metro. Lo ms seguro es que el termmetro est orientado vert-
calmente. Por qu no est puesto en sentido opuesto, es decir, ho-
rizontalmente? Desde la perspectiva de la metfora conceptual, la
respuesta es evidente. Aunque un termmetro funcionara perfec-
tamente bien orientado de cualquier forma -pinsese en un ter-
mmetro mdico, por ejemplo-, nos parece natural que est pues..
to verticalmente, porque as resulta coherente con las metforas
conceptuales MS ES ARRIBA/MENOS ES ABAJ O (G. Lakoff, como pers.).
El grado de temperatura secorrelaciona con el nivel alcanzado por
el mercurio. Esto demuestra claramente que la metfora --eigual-
mente la metonimia- no es exclusiva del lenguaje, sino que, ms
bien, se trata de un fenmeno que reside en nuestro sistema con-
ceptual. El lenguaje simplemente refleja estas conceptualizaciones.
EE..I9.~..captulos que siguen se pondr de manifiesto Cll!_e la me-
tfora yla metonimia tienen mucho que decir en el estudio (fela es-
tructura lingstica! tanto en el eje sincrnico (cfr. 5.2, 5.3) como
en el diacrnico (cfr. 6.5). Veremos que esta "poesa cotidiana" jue-
ga un .papel esencial en muchos procesos de categorizacin y en la
organizacin del lxico en general, as como en la articulacin de
determinados fenmenos gramaticales. Podremos comprobar ulte-
riormente el carcter fundamental de estos procesos figurados: la
metfora y la metonimia no son slo (ni bsicamente) recursos re-
tricos especiales, sino destrezas cognitivas fundamentales.
CAPITULO 5
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES
5.1. Monosemia, polisemia y homonimia
5.2. Cadenas de significados y semejanza de familia
5.3. El reino de los sentidos
5.3.1. Intencin y futuro
5.3.2. Trayectos e ideas afines
5.4. Categoras radiales y motivacin
5.1. Monosemia, polisemia y homonimia
A partir del trabajo de Claudia Brugman (1981) sobre la pre-
posicin inglesa over 'sobre, encima de', podemos decir que, en el
marco de la lingstica cognitiva, la descripcin de la polisemia se
ha convertido casi en una obsesin, lo que ha llevado a abordar la
distincin clsica entre monosemia, polisemia y homonimia con
nuevos ojos. Este replanteamiento de las relaciones semnticas ha
dado como resultado una nueva valoracin de la importancia de la
polisemia como fenmeno de inters terico: la polisemia dejaba
de ser una manifestacin semntica ms, relegada a unas cuantas
pginas en los libros de texto, y cobraba la condicin de vnculo
clave entre las experiencias de categorizacin de Rosch y sus cola-
boradores y los estudios de semntica de la incipiente lingstica
cognitiva de principios de los ochenta (cfr. captulo 2, 2.2).
Qu es exactamente lo que ha despertado tanto inters entre
los seguidores de la lingstica cognitiva? La respuesta es sencilla,
aunque requiere una explicacin algo dilatada. Con el estudio de
Brugman se hizo patente que, en la semntica lxica, los efectos
deprototipicidad sedaban en dos niveles: por un lado, en el nivel de
los significados individuales y, por otro, en el nivel del conjunto
de los sentidos expresados por una palabra.
126 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Para entender mejor esta distincin pensemos en una voz sen-
cilla como, por ejemplo, anillo:
(1) a Helena todava conservalos anillos de su abuela
b. Losanillos de Saturno son espectaculares
La relacin intuitiva que existeentre estos dos usos de anillo
resulta clara: ambos serefieren aobjetos redondos querodean (po-
tencialmente al menos) otro objeto y, por lo tanto, comparten la
misma imagen esquemtica (vasecaptulo 4, 4.2.3). Ahorabien,
peseaestainterrelacin, resulta igualmente intuitivo queestos dos
usos no constituyen un nico significado, puesto quelaoracin de
(2a) slopuedereferirse plausiblemente auna sortijayno aun ob-
jeto celestial, al contrario que (2b):
(2) a. Helena sepuso los anillos
b. *Saturno sepuso los anillos, antes de seguir girando
alrededor del Sol
Se trata, por tanto, de dos sentidos diferentes, pero interrela-
cionados, lo que constituye el requisito "mnimo" para poder ha-
blar depolisemia.
Veamos ahora cmo secomportan los dos niveles de prototi .
picidad lxicadelos que hablbamos. En el primer nivel, el delos
sentidos individuales, existeuna escaladerepresentatividad deob
jetos que podran (al menos potencialmente) ser anillos en el sen-
tido de'sortija' o'alianza': losquesellevanenlosdedos delamano
son los ms representativos de la categora, mientras que los qu
seusan enlosdedos delos pies-objetos algo modernos, por cier'~
to- sevaloran claramente como poco representativos. Hasta aquf
nos encontramos enel nivel deprototipicidad estudiado por Rosch
y sus colaboradores.
Nuestro ejemplo muestra un segundo nivel, que estableci
Brugman respecto a over y que afecta a los sentidos relacionados
por polisemia. Los dos sentidos que examinamos no son igual-
mente representativos de la palabra anillo: el uso de (La), 'objeto
circular queseusapara adornar losdedos', resulta claramente ms
prototpico que (lb), 'banda demateria celestial que rodea un pla-
neta'. Esta diferencia de prototipicidad est representada en la fi.
gura 1, enlaqueel grosor del trazo indica agrandes rasgos el gra.
do de fijacin cognitiva decada concepto.
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 127
. . . . . . .
.. .
. .
.. .
. .
. .
. .
. .
. .
: . .-
. ..
. . . . . . . .
o
- - -- -- - --~
FIG. 1. Estructura polismica de anillo.
Laparte superior dela figura representa la nocin esquemti-
cade una entidad circular. Abajo, seencuentran dos tipos deani-
llos: el prototpico 'sortija') y el menos representativo ('banda ce-
lestial que rodea un planeta'). Ntese que entre ambos est dibu-
jada una flecha discontinua, que simboliza el hecho de que existe
una cierta tensin entre los dos conceptos. Por otro lado, las dos
flechas que enlazan el esquema de arriba son continuas, indican-
do as la no conflictividad entre las dos realizaciones y la nocin
abstracta. Laideaprincipal es, pues, quelaabstraccin puede con-
vivir con la prototipicidad: no son ideas mutuamente excluyentes.
Esto nos lleva a pensar que las palabras polismicas son, en
esencia, categoras complejas (cfr. Langacker 1988b: 134-135) o,
como se denominan a partir de Lakoff (1987a: cap. 6), catego-
ras radiales. Dicho de otra manera, los vocablos polismicos
son nombres de categoras con una estructura interna que inclu-
yeuna constelacin de sentidos con diferentes grados de repre-
sentatividad.
La constatacin de este tipo de situacin (en mayor o menor
grado) palabra tras palabra ha llevado a muchos autores que se
128 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
inscriben dentro de la lingstica cognitiva a afirmar que, en la se-
mntica lxica, la polisemia representa la norma y no la excepcin
(vase, por ejemplo, Langacker 1990b: 194): la gran mayora de las
palabras, sobre todo las de cierto USO, son polismicas. No es que
se niegue la existencia de otras relaciones semnticas como la mo-
nosemia y la homonimia: stas simplemente se contemplan como
los puntos finales de dos continuos que se entrelazan con la poli-
semia.'
Esta ltima aseveracin merece una explicacin. Ciertamente,
la monosemia existe, pero podemos afirmar que no es muy co-
rriente, al menos no tanto como podramos pensar. Por ejemplo,
una palabra como hmster slo tiene un solo significado: 'pequeo
roedor de grandes mofletes'; se trata, por tanto, de un caso de mo-
nosemia. Desde luego, esto no quiere decir que hmster no pueda
significar nada ms, ya que una expresin metafrica innovadora
como (3) es perfectamente interpretable (podra significar que la
madre del hablante guarda muchas cosas o que tiene las mejillas
muy pronunciadas).
(3) Mam es un verdadero hmster
Sin embargo, tal interpretacin no correspondera a un signi-
ficado convencionalizado y, como tal, no se "almacenara" en elle-
xicn mental de los hablantes. Se tratara de una extensin s~
mntica ad hoc, motivada por la metfora LAS PERSONAS SON ANil
MALES (cfr. Ruiz de Mendoza, en prensa), y no de un caso genund
de polisemia.
En teora, la frontera entre la polisemia y la monosemia resuf
ta clara, pero en la prctica puede resultar algo borrosa, puesto
que a veces resulta difcil delimitar un significado respecto a otra
y, como consecuencia, cabe dudar de si estamos ante un caso de
vaguedad o de ambigedad. Un buen ejemplo de esto lo tenemos
en el vocablo bicho (cfr. Garachana y Hilferty 1994). De las varias
acepciones que presenta esta palabra, hay dos que no se distinguen
de forma clara:
(4) Hay un bicho en la terraza
1. Volveremosa ocupamos de la relacin dinmica entre polisemia. homonimia y mono-
semia en el captulo dedicado alagramaticalizacin (cap. 6: 6.7). .
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 129
Aqu bicho podra designar tanto 'insecto' como 'animal en ge-
nera!', pero la pregunta lgica que viene a la mente es: realmente
se trata de dos significados? No podra tratarse de un nico sig-
nificado amplio ('animal en genera1'), cuyo foco prototpico recae
sobre el de 'animal pequeo que produce cierto asco' (es decir, los
insectos)? La respuesta a esta pregunta no resulta nada clara. Si
bien el no poder responder a esta pregunta de forma satisfactoria
no es motivo de regocijo, en una teora como la que presentamos,
en la que las gradaciones y las fronteras difusas juegan un papel
importante, eso es exactamente lo que esperaramos encontrar (cfr.
Geeraerts 1993; Tuggy 1993).
Lahomonimia, en cambio, seopone alapolisemia a travs del
parmetro de la interrelacin entre significados, que no se da en el
primer caso y s, en cambio, en el segundo. Como hemos ilustrado
con los usos de anillo, si un lexema determinado tiene dos (o ms)
significados que guardan algn tipo de relacin intrnseca, dicho
lexema es polismico. La homonimia difiere de la polisemia, ya
que, en teora, implica la existencia de dos lexemas que comparten
lamisma forma fonolgica, pero cuyos significados no poseen nin-
gn tipo de interrelacin. Banco -por poner un ejemplo clsico-
constituye en la actualidad un caso de homonimia, puesto que sus
dos significados 'entidad financiera' y 'asiento para sentarse varias
personas' no tienen nada que ver uno con otro para el hablante. En
la homonimia slo se comparte la forma fonolgica; en la polise-
mia se comparten, adems, atributos de significacin.
Por supuesto, la idea de relacin entre significados es difcil de
precisar y, sobre todo, es una cuestin de grado. Puede haber vncu-
los muy slidos entre significados y los puede haber muy dbiles.
Por ejemplo, el vnculo entre los dos significados de beber 'ingerir
una sustancia lquida' e 'ingerir una sustancia lquida alcohlica'
resulta absolutamente difano, ya que, como ejemplo de especiali-
zacin semntica, a la segunda de estas dos interpretaciones slo
se le aade un atributo ms (el de 'alcohlico').
(5) Boris bebe mucho
El ejemplo de (5) muestra esta dualidad significativa. A falta de
un buen contexto lingstico y extralingstico concreto, podemos
suponer que Boris simplemente ingiere muchos lquidos de cual-
quier tipo. Pero nuestro conocimiento enciclopdico y una buena
dosis de prejuicios nos puede hacer llegar a la conclusin de que,
130 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
puesto que Boris tiene muchas posibilidades de ser ruso, estamos
hablando de la ingestin de alcohol. Sea cual sea la interpretacin
a la que se llega, resulta claro que se trata dos significados dife-
rentes, pero que la relacin que hay entre ellos es fuerte.
El vnculo existente entre dos significados de una palabra po-
lismica puede resultar menos evidente. ste parece ser el caso del
ingls iron. La relacin entre iron, 'hierro' y iron ; 'plancha [elec-
trodomstico]' (relacin que severifica tambin en lapalabra ferro
en italiano y en portugus) se est oscureciendo con el paso del
tiempo por el simple hecho de que las planchas ya no se fabrican
con hierro. Resulta probable que, a la larga, sepierda el nexo que
hay entre estos dos sentidos de iron yeso desemboque en una re-
lacin exclusivamente fonolgica, desde el punto devista sincrni-
co. En un futuro no muy distante, ser, probablemente, un ejem-
plo ms de homonimia.
Un caso parecido es el de colonia, que tiene dos acepciones
claramente diferenciadas: la de 'agua perfumada', derivada de 1_
ciudad alemana donde se invent (Colonia), y la de 'lugar que ha
sido colonizado'. Sus respectivos sentidos actuales nada tienen
que ver y, de hecho, la mayora de hablantes lo consideraran un
caso de homonimia. Slo sabiendo que el nombre delaciudad del
Rhin proviene del latn Colonia Agrippina se podra establecer un
vnculo. De hecho, se puede afirmar que la gran mayora de las
homonimias se pueden atribuir a polisemias que han perdido su
motivacin originaria. Una explicacin similar puede darse abol-
sa: el nombre del mercado devalores que denominamos Bolsa de-
riva del apellido de la familia de banqueros belga van der Burse,
cuyo escudo contena tres bolsas. En este caso, el espaol ha se-
leccionado la palabra bolsa para el nuevo concepto, con lo que ha
creado una hominimia para el hablante medio, mientras que otras
lenguas, como el cataln (borsa) o el francs (bourse) han adapta-
do fonticamente la forma correspondiente al apellido de su
creador; en el caso de cataln, seha evitado as la hominimia-po-
lisemia, entre borsa 'mercado devalores' ybossa 'saco depiel, tela,
plstico, etc., en el que se introducen objetos'.
A pesar de que, como hemos dicho, la polisemia parece ser la
norma (sobre todo en palabras de cierta frecuencia de uso), en no
pocos modelos de semntica terica sepotencia la homonimia en
detrimento de la polisemia (por ejemplo, Kempson 1977). Esta
"maniobra" parte de un prejuicio implcito, que deriva de la ne-
cesidad por parte de estos modelos de mantener a toda costa la
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 131
correspondencia biunvoca entre el significado y el significante,
conservando as la unidad del signo lingstico. Sin embargo, es
necesario preguntarse primero si el signo lingstico, en cuanto
unidad simblica, se compone necesariamente de una correspon-
dencia biunvoca entre un polo semntico simple y un polo fono-
lgico simple. De ser as, se establecera una correspondencia
"perfecta" .
Desafortunadamente, no es difcil darse cuenta de que incluso
el polo fonolgico puede formar una categora compleja. En todas
las lenguas existen palabras de un mismo dialecto que tienen va-
rias pronunciaciones: en cataln oriental, por ejemplo, pero 'pero,
sin embargo' puede pronunciarse tanto /p'J r9/ como /pr9/; asimis-
mo, en ingls americano, catch 'coger' puede pronunciarse de dos
maneras: /krec/ y /kr;c/, mientras que interesting 'interesante' tiene
al menos tres articulaciones: I'mt'J rr;stIJ J /,/'mtrr;stIJ J /eI'm'J rr;stIJ J /.El
fenmeno seproduce tambin en castellano, por supuesto, en toda
una serie de palabras que acaban en -ado: hablado-hablao, esta-
do-estao, bailado-bailao, etc. Si bien no es del todo frecuente en-
contrar casos como stos, su mera existencia hacen objetable lain-
tencin de conservar el isomorfismo "un solo polo semntico-un
solo polo fonolgico".
Con todo, lapostura opuesta no est exenta deproblemas. Las
descripciones cognitivistas de la polisemia suelen pecar de exceso
de sentidos. sta es una polmica que actualmente est muy viva
yno hay indicios deque sevaya aresolver pronto.s Aunque los es-
tudios psicolingsticos sobre el tema (cfr. Gibbs et al. 1994; San-
dra &Rice 1995; Williams 1992) distan de ser concluyentes, por
lo general, apoyan la idea de que la polisemia es un efecto cogni-
tivo real, una consecuencia lgica denuestro modo decategorizar,
y no un simple constructo terico. En nuestra opinin, reducir la
polisemia ala homonimia para as conseguir la monosemia en se-
rie constituye una simplificacin o incluso una deformacin de la
realidad. Tal idea presenta el agravante aadido de no ser compa-
tible con una larga tradicin de estudios diacrnicos que avalan
justo la idea contraria (cfr. Geeraerts 1988c, 1992; Nerlich &Clar-
ke 1997). Insistimos: la norma parece ser la polisemia y no la mo-
nosemia.
2. Vanse, entre otros, Geeraerts 1994; Kay 1992; Sandra &Rice 1995; Sinha &Kuteva
1995;Sweetser 1986;Taylor 1992;Vandeloise 1990.
132 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
5.2. Cadenas de significados y semejanza de familia
Es indudable lariqueza conceptual inherente al significado, lo
queseconstata en diferentes nivelesdeanlisis. Por ejemplo, Lan-
gacker (1979: 94-95) observa que "hurfano narra toda una histo-
ria con una solapalabra, una historia basada enel ensamblaje fun-
cional de relaciones deparentesco y el ciclo delavida". Evidente-
mente, incluso una palabra sencilla como hurfano es capaz de
activar mltiples dominios cognitivos (las relaciones entre padres
ehijos, as como el paso delavida ala muerte) y de conectar es-
tos conjuntos de informacin de tal forma que esta palabra desig-
ne 'un nio cuyos padres han muerto'. La densidad de conoci-
miento que requiere su comprensin no es poca. Por un lado, hay
que ser consciente del orden de acontecimientos, puesto que los
padres han de estar vivos antes de que nazca el nio y, viceversa,
el nio, para ser hurfano, tienequeestar vivodespus delamuer-
te de los padres. Por otro lado, es evidente que la palabra hurfa-
no despierta un sentimiento decompasin, que no sesuscitara si
no fuera por nuestra comprensin profunda de qu significa la
vida, la muerte y la familia. Estos aspectos del significado, tradi-
cionalmente identificados con laconnotacin, no pueden disociar-
sedelos aspectos puramente denotativos.
Como hemos comentado en el captulo 3, el significado lin-
gstico es de naturaleza enciclopdica. Dada la concepcin dela
semntica que ello implica, es normal que lalingstica cognitiva
haya adoptado la nocin de red conceptual como modo de re-
presentar y unir los muchos hilos de conocimiento que confor-
man las unidades lingsticas (cfr. Langacker 1987: cap. 10 y
1988, entre otros muchos investigadores). Una red de estas ca-
ractersticas puede emular grficamente tanto relaciones jerr-
quicas de niveles de esquematicidad como extensiones entre el
centro y la periferia, as como grados de fijacin cognitiva. Es,
por tanto, una metfora til (cfr. Rudzka-Ostyn 1994: 409). Sin
embargo, es una metfora y es importante ser consciente de su
falta de literalidad. Los diagramas que representan las redes de
conocimiento no deben interpretarse, pues, como mapas donde se
ubican los conceptos.
La base de las categoras radiales radica en la nocin witt-
gensteiniana de semejanza de familia (cfr. captulo 2, 2.2). De
acuerdo con lo que yahemos comentado, resulta habitual encon-
trar conceptos que seresisten aser definidos por medio de condi-
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 133
ciones necesarias y suficientes; en cambio, se adaptan perfecta-
mente aun anlisis apartir decategoras radiales. Laidea es que,
aunque las categoras complejas no seajustan alas categorias cl-
sicas, dichos conceptos son internamente coherentes, mucho ms
deloqueseesperara enprimera instancia. Si larepresentacin de
una categoria compleja sedesglosa de tal forma que seaslan sus
miembros individuales, setiende aver un solapamiento parcial de
atributos.
Analicemos el caso de los fonemas. Segn Nathan (1986), la
mayoria delos fonemas soncategorias complejas formadas por re-
presentaciones alofnicas (cfr. tambin Taylor 1989: cap. 12). Esta
observacin resulta obviacon el fonema castellano InI, que agrupa
los alfonos: [n, IJ ., I,l, 1), !J , m].
0"------- "
I
I
I
I
I
I
I
\
-. -----~8
\
\
\
\
~
G
FIG. 2. El fonema In! como categorla compleja.
Evidentemente, este fonema no seajusta a la definicin clsi-
ca, al menos por laconocida coincidencia delosalfonos [m] y[!J ]
de InI con los fonemas Iml y I!J/, respectivamente. Independiente-
mente de esta neutralizacin alofnica, InI es una categora cohe-
134 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
rente, en el sentido de que todos los miembros guardan una se-
mejanza de familia: slo se distinguen por su punto de articula-
cin. Setrata de una puntualizacin importante (por lo menos en
estecaso), yaquesteesel atributo quedetermna el grado depro-
totipicidad de los alfonos pertenecientes a la categora en cues-
tin: cuanto ms seacerca fsicamente el punto de articulacin al
alveolo, ms se aproxima su cualidad sonora a la representacin
"ideal". As, lgicamente, [n] resulta ser el miembro central de la
categora, mientras que[m] parece ser el ms perifrico.! Esta con-
figuracin de radialidad queda plasmada en la figura 2.
Las redes polismicas presentan tambin una configuracin
prototpica cuya estructura interna se organiza en tomo a un
miembro central. Sin embargo, en vez de estructurarse exclusiva-
mente en trminos deparecido literal (es decir, entre dos o ms
estructuras pertenecientes aun solodominio), como esel caso, por
ejemplo, de la fonologa, la polisemia parece servirse tambin de
lametonimia ylametfora (cfr. cap. 4). El resultado deestos vn-
culos son estructuras semnticas que forman cadenas de signifi ..
cados en las que no es necesario que todos los nodos delared es-
tn directamente conectados unos con otros.
La figura 3representa una categora radial hipottica con va-
rias cadenas que seextienden desde el centrp prototpico.
Q
'.
FIG. 3. Configuracin hipottica de una categorla radial.
3. Esdesuponer quetambin influiraenlosjuicios deprototipicidadel hechodeque[m]
sealarealizacinms representativadeotro fonemaIm/.
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 135
Como hemos dicho, cualquier nodo puede estar relacionado
con cualquier otro a travs del parecido literal, la metfora o la
metonimia, aunque en laprctica es posibleque sealametonimia
el mecanismo que juegue un papel preponderante.' Ahora bien,
uno de los rasgos ms destacables de esta arquitectura es que no
todos los nodos han de estar interconectados directamente con el
central; se trata de una ilustracin clara de las relaciones de se-
mejanza de familia, como hemos explicado en el captulo 2. En la
figura 3 esta consideracin queda reflejada por la disposicin de
los nodos individuales: el nodo 1est directamente vinculado con
los nodos 2, 4, 5Y 6, pero no con el nodo 3, cuyovnculo pasa por
el nodo 2. En principio, pues, no hay ningn motivo por el quelos
nodos 1y 3tengan que parecerse: la nica restriccin es que am-
bos guarden algo en comn con el 2, incluso si no se trata delos
mismos atributos.
Cualquiera que tengaconocimientos desemntica histrica re-
conocer inmediatamente estetipo deestructuracin. Volviendoal
ejemplo de banco, parece ser que los dos sentidos disjuntos a los
que hacamos referencia antes (asento' y 'entidad financiera') tie-
nen un origen polismico. Los primeros prestamistas establecan
su "negocio" en un banco de la calle "comercial" de las ciudades,
y deah que lagente fuera "al banco" (lugar donde estaban senta-
dos los prestamistas) a realizar esas transacciones comerciales.
Consideremos de nuevo este ejemplo, que sesuele citar como
uno de los ms claros de hominimia, en los trminos que dicta la
polisemia (diacrnica) (cfr. figura 4). Al sentido primitivo del sus-
tantivo banco (a), 'asiento para varias personas', sesuma un signi-
ficado ms especfico vinculado a una funcin determinada (b),
'asiento para varias personas donde se realizan prstamos de di-
nero', que acaba especializndose como 'entidad financiera' (e).
As, tendramos una cadena basada en una relacin de semejanza
de familia, puesto que el sentido originario (a) y el ltimo (e) no
comparten rasgos comunes, sino que serelacionan atravs de (b).
Acausa del devenir histrico, el sentido (b) comienza acaer ende-
suso en favor del sentido (e), de forma que la cadena polismica
inicial acaba rompindose. La prdida de un vnculo de conoci-
4. El nivel deprotagonismo quecobran los procesosmetonmicos dependeen gran parte
dehastaqupuntoel analistaestdispuesto a"extender"el conceptodemetonimia. Si el con-
cepto seempleademanera restrictiva, es probablequeganeterreno el parecido literal. Dicho
esto, no cabeduda dequees lametfora laquesiguesiendo lafiguraqueacapara lamayor
atencin por partedelalingstica cognitiva.
136
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
TIempo
FIG.4. Paso de la polisemia a la homonimia del trmino banco.
miento en la cadena de significados de banco ha originado, pues,
una relacin homonmica entrelossentidos (a) y(e). El vnculo en-
tre el sentido (a) yel sentido (e), realizado indirectamente a travs
del sentido (b), desaparece y, como consecuencia, para el hablante
general (a) y (e) dejan de tener rasgos en comn.
En lo que sigue, continuaremos adentrndonos en el tema de
las categoras radiales y las cadenas de significados. Por ahora, lo
importante es tener en cuenta la flexibilidad que estas redes pro..
porcionan alaorganizacin lingstica. Al basarse enlanocin dt?
semejanza de familia, tales estructuras suponen una alternativa
clara a la concepcin de las categoras basada en las condiciones
necesarias y suficientes. Setrata, simplemente, de establecer esla-
bones coherentes entre los mltiples nodos que constituyen lared
en cuestin.
5.3. El reino de los sentidos
Lejos de ser paisajes confusos einfranqueables, las categoras
polismicas constituyen estructuras conceptuales relativamente
ordenadas, organizadas en torno a los principios de la metfora,
la metonimia y el parecido literal. En este apartado nos propone-
mos ilustrar con ms detalle la nocin terica de categora radial
mediante dos descripciones semnticas: por un lado, estudiare-
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 137
mos diferentes usos de la construccin gramatical ir a +COMPLE-
MENTO; por otro lado, trazaremos las interconexiones de un grupo
de sentidos de la preposicin castellana por. En ambos casos ve-
remos que existeun uso privilegiado que constituye no slo el ~-
cleo prototpico de la categora sino tambin el punto de partida
para otros usos.
5.3.1. INTENCIN y FUTUROS
Sin duda, una de las actividades ms bsicas de nuestra exis-
tencia es la de movernos de un sitio para otro. Siempre que que-
remos estar en otro emplazamiento tenemos que dirigir nuestros
cuerpos deun lugar X aotro lugar Y. Como explicaMark J ohnson
en su monografa sobre las imgenes esquemticas:
Nuestras vidas estn repletas de trayectos que conectan nuestro
mundo espacial. Hay un trayecto dela cama al lavabo, dela cocina
a la mesa, de la casa a la tienda, de San Francisco a Los Angelesy
dela Tierra a la Luna (J ohnson 1987: 113).
Desdepequeos, apartir del momento en que nos levantamos
por la maana, emprendemos muchas rutas durante el resto del
da. Estos episodios recurrentes se consolidan en forma de una
imagen esquemtica que J ohnson (1987: 1.13-117)y Lakoff (~987:
275) denominan el esquema de trayectonas, concepto relaciona-
do con el de metfora deimagen (cap. 4, 4.2.2).
Este esquema, que tiene su origen en la experiencia espacial
del desplazamiento de un punto a otro, sebasa en una estruct';lra
esquemtica que, enprincipio, escapaz dedar cuen~adetodo tpo
de trayectoria. Los elementos que conforman esta Imagen esque-
mtica son:
a. un punto departida (un origen);
b. un punto dellegada (un destino);
c. una serie de puntos contiguos que vinculan el origen con
el destino (un trayecto);
d. el movimiento por parte de un viajero que recorre el tra-
yecto desde el origen hasta el destino.
5. Este apartado se basa en varios estudios diacrnicos, principalmente Garachana (1995,
1997) Y Garachana y Hilferty (1997a, 1997b). No obstante, el anlisis que aqu se presenta debe
interpretarse como sincrnico. Volveremos ocasionalmente sobre este caso, pero desde una
perspectiva diacrnica, en el captulo 6 ( 6.3 Y 6.5.2).
138 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Lgicamente, para ir desde el punto de partida (a) hasta el,
punto de llegada (b), el viajero tiene que recorrer el trayecto (e).
Ms an, existeuna clara correlacin entre el espacio y el tiempo:
progresar en el espacio implica necesariamente progresar en el
tiempo. Por consiguiente, cuanto ms camino se recorre, ms
tiempo pasa.
Dada esta correlacin, la propia organizacin interna del es-
quema de trayectorias da lugar avarias inferencias convencionali-
zadas. El hecho de que el destino seencuentra por delante en el
dominio del ESPACIO conlleva una consecuencia en el dominio del
TIEMPO: el destino de la trayectoria se alcanza en el futuro. Ahora
bien, el destino no seasocia nicamente con la idea de futuridad,
sino que tambin a la nocin definalidad o intencionalidad La-
koff explicalacorrelacin entre los destinos ylas finalidades dela
siguiente manera:
Pensemos en la finalidad habitual dellegar a un sitio concreto.
Desde que aprendemos a gatear, solemos tener como intencin lle-
gar a algn lugar determinado, bien sea por su propia consecucin
o bien -incluso ms comnmente- como una subfinalidad que
debe realizarse antes de que sepueda lograr el propsito principal.
En estos casos, tenemos una finalidad -la deestar en aquel empla-
zamiento-, que se satisface desplazando nuestros cuerpos de un
punto departida A,atravs deuna secuencia intermedia delugares,
hasta el punto final B, yeso satisfacelafinalidad (Lakoff 1987:277).
Deacuerdo con esta cita (cfr. tambin J ohnson 1987: 115) lle-
gar a un destino implica tambin lograr la realizacin de una in-
tencin o al menos una parte deella. Parece evidente, pues, quela
idea de destino y la de intencionalidad (o finalidad) estn ntima-
mente conectadas, yaque ambas nociones disfrutan de una cierta
contigidad en el dominio delas TRAYECTORIAS. Lafigura 5resume
de forma esquemtica algunos de los atributos principales del es-
quema de las trayectorias.
Los diferentes sentidos de ir a + COMPLEMENTO son, en cierto
modo, una propiedad emergente del esquema detrayectorias. Pro-
totpicamente, estaconstruccin gramatical toma laforma concre-
ta de ir a +SN [LUGAR] y seinterpreta como una meta, como, por
ejemplo, en (a). Por otro lado ymenos prototpicamente, existeel
uso que expresa 'futuridad' (b), que aparece bajo la forma de ir
+SV [infinitivo].
6. En este libro usaremos los trminos intencionalidad y finalidad como sinnimos.
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 139

:
/

:
Origen
Trayecto
ESPACIO
Tiempo
FIG. 5. Esquema de las trayectorias.
(6) a. Vaya casa
b. Vaallover
Si bien stos son los usos ms fijados de la secuencia ir a +
COMPLEMENTO, existen otros dos usos, algo menos preeminentes,
que se encuentran a medio camino entre el meta y la futuridad:
(7) a. Vaya ducharme
b. No vaya discutir contigo
En el ejemplo de(7a), una delas posibles lecturas es la de ex-
presar algo como 'una accin queserealizar al final dela trayec-
toria', como una finalidad; el ejemplo de (7b), en cambio, expresa
intencionalidad. Segn estos datos, ir a + COMPLEMENTO muestra
cuatro significados, que forman un pequeo abanico de distintos
sentidos.
Para establecer los eslabones que vinculan los significados an-
tesdescritos, convieneadvertir deantemano el carcter catalizador
de los procesos metonmicos en la configuracin de esta red con-
ceptual. Estos procesos metonmicos proporcionan coherencia ala
red y explican as gran parte de su motivacin. Detengmonos un
momento en la interrelacin que existeentre las oraciones de (8):
140
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
(8) a. Vaya la tienda
b. Vaya comprar naranjas
Como destaca Lakoff en el pasaje antes citado, cuando nos di-
rigimos a algn lugar, normalmente lo hacemos con la intencin
de realizar alguna otra actividad en ese emplazamiento. As, un
contexto apropiado para la enunciacin de (8a) es uno en que el
hablante necesite comprar algo que sepuede adquirir en una tien-
da. En tal contexto, lacorrelacin destino-intencin nace de forma
natural: la mencin de un destino (por ejemplo, una tienda) des-
pierta la idea de una finalidad concreta (comprar).
El sentido de esta correlacin no es unidireccional. Como to-
dos sabemos, es corriente encontrar lasituacin inversa, en laque
la mencin de la finalidad activa el destino. .As, en el ejemplo de
(Sb), de la intencin de comprar algo se deduce que se va a una I
tienda. En pocas palabras, el esquema inferencial responde a la
metonimia LA FINALIDAD POR EL DESTINO, que seemplea tambin en
oraciones como las de (9):
(9) a. Voyacortarme el pelo
b. Voyaenviar un paquete
c. Vaya comer
En cada uno de estos casos es posible deducir un sitio usual
para realizar estas actividades: para cortarse el pelo seva a la pe-,
luquera; para enviar un paquete, seva a una oficina de correos',
para comer, seva a casa, a un restaurante o, como mnimo, a un
lugar tranquilo. La inferencia metonmica, en este caso, produce
una extensin natural del sentido prototpico meta, precisamente
por el alto grado de conexin que hay entre los destinos y las in-
tenciones.
Pasemos ahora aestructuras como (7b), No voy a discutir con-
tigo. Sin entrar en excesivos detalles, parece que lo que severifica
es una prdida de atributos con respecto al uso meta-final (10):
(10) A: Dndevas, J avi?
B: Voya ver una pelcula <meta, intencionalidad, futu-
rdad
(11) Mar, vaya decirte una cosa <intencionalidad, futuridad
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES
141
Resulta evidente que, en ejemplos como (7b) y (11), sepierde
por completo lanocin demovimiento, destacndose sobre todo la
nocin de intencionalidad (as como la correlacin con la futuri-
dad, puesto que las intenciones serealizan en el futuro). Sepuede
decir, pues, que existeuna relacin de extensin metonmica en la
que una PARTE reemplaza TODO el significado anterior: el verbo ir
yano denota desplazamiento, sino queslomantiene el sentido in-
tencional inherente en toda la construccin.
Para acabar, laltima extensin quesufrelaconstruccin tam-
bin puede caracterizarse como una metonimia del tipo EL TODO
POR LA PARTE, por la que sepierde el atributo de intencionalidad y
seconserva el de futuridad:
(12) Va a hacer buen tiempo la semana que viene cfutur-
dad>
A diferencia delos otros nodos dela red, ste tiene una doble
motivacin, ya que recibe tambin una lectura metafrica, deriva-
da de la metfora conceptual EL TIEMPO ES ESPACIO o, ms concre-
tamente, EL FUTURO ES DELANTE. Este vnculo sepone de manifies-
to comparando un uso de meta con otro de futuridad:
(13) a. Vaya mi pueblo
b. Voyallorar
En ejemplos como stos resulta notorio el paralelismo concep-
tual entre el tiempo y el espacio: en(13a) existeuna orientacin ha-
ciadelante (esdecir, hacia el destino) yen (13b) nos orientamos ha-
cia el futuro (esto es, hacia el momento de realizar una accin).
Dada la correlacin entre los destinos y la futuridad (vaseel es-
quema delas trayectorias), no resulta extrao quepodamos estable-
cer correspondencias entre el dominio del ESPACIO y el del TIEMPO.
,
,
,
""i (a) Voy a casa ~,'
FIG. 6. Red conceptual de ir a +COMPLEMENTO.
142 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Puntode
referencia
.---....-o(O)--- ...~
ESPACIO
Dominioorigen
Puntode
referencia
------(O>---~
TIEMPO
Dominiodestino
FIG. 7. Interpretacin metafrica de ir a +lNFlN1TlVO.
En la figura 7podemos observar la correspondencia estructu-
ral entre los destinos yel futuro: dentro del dominio origen seali-
nean el detrs (laanterioridad) con el origen y el delante (lapos-
terioridad) con el destino. A su vez, el concepto dedestino sepro-
yecta desde el dominio origen al valor de futuro en el dominio
destino.
Es importante notar que la creacin de esta lectura metafri-
ca es el desenlace de una cadena de metonimias. Lametfora se
produce al comparar el primer sentido de la cadena de metoni-
mias con el ltimo y surge porque, aunque el ESPACIO y el TIEMPO
son dominios colindantes, tambin son suficientemente discrimi-
nables en nuestra experiencia como para poder mantenerlos se-
parados.
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 143
5.3.2. TRAYECTOS E IDEAS AFINES
El estudio delas preposiciones ha representado uno delos te-
mas fundamentales lalingstica cognitiva, yaque por vez prime-
ra han confluido un conjunto deideas que permite la descripcin
semntica deunos datos que antes haban resultado dedifcil jus-
tificacin.' En este apartado vamos a esbozar un fragmento de la
red que se crea alrededor de la preposicin por. No pretendemos
presentar un anlisis exhaustivo de esta preposicin, ya que para
ello habra que dedicarle casi toda una monografa (vanse, por
ejemplo, Delbecque 1996; Hilferty 1991y Lunn 1987). En vez de
acometer semejante estudio, nos centraremos nicamente en cier-
tos usos que seidentifican con lanociones de trayectos, medios y
modos.
Untrayecto puede definirse como una ruta que ocupa un seg-
mento intermedio del esquema de trayectorias que se halla entre
el origen y el destino. Para nuestros propsitos, el tipo de trayecto
que nos interesa es aquel en el que un ente en movimiento atra-
viesaun espacio delimitado, como, por ejemplo, una ventana o un
tnel:
(14) a. El ladrn debientrar por laventana
b. El tren pas rpidamente por el tnel
Siguiendo la terminologa cognitivista, llamaremos trayector
al ente localizado (el ladrn, el tren) y locus al ente que sirve de
punto dereferencia (la ventana, el tneli As,el significado depor
que nos interesa es el que pone en escena una imagen esquemti-
ca en la que el recorrido del trayector lo llevade una relacin de
no coincidencia con el locus, a travs de otra de coincidencia, a
otra de no coincidencia. La figura 9 representa grficamente la
imagen esquemtica que seexpresa conpor.
Origen Trayecto Destino
FIG. 8. Imagen esquemtica de trayecto.
'l, Cfr. Brugman (1981), Cuyckens (1991), Hawkins (1984), Herskovits (1986), Vandeloise
(1986), entre otros muchos.
8. stos corresponden a los trminos ingleses trajector y landmark, respectivamente, de
muy difcil traduccin al espaol, enespecial el segundo.
r
144 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
No
coincidencia
No
coincidencia
- - " . - 1( I rlI B-
........
---
.-'
" ,
'"
-',
Locus
.-------.v., .
..-
.--
Coincidencia
FIG. 9. Imagen esquemdtica del uso prototipico de por.
Ntese que un locus prototpico de este uso corresponde a un
espacio delimitado que separa otros dos espacios adyacentes: uno
que seubica en el umbral delaentrada dellocus y otro que ses-
ta en el umbral de su salida. Otra manera de contemplar esta
configuracin esconcebir ellocus como un medio deir de un emJ
plazamiento a otro. Obsrvese tambin que, en su recorrido, ~,
trayector proviene del espacio 1, encuentra el locus y luego aP
canza el espacio 2 (vase fig. 10). Esta secuencia de espacios co-
rresponde a tres momentos puntuales: tiempo 1, tiempo 2y tem-'
po 3. Del esquema de las trayectorias se desprende, pues, que
avanzar en el espacio conlleva avanzar en el tiempo.
",
/ /
Locus
--
V 1/
- '.
Espacio2
....-.....
Espacio 1
..-..-
- - o ",
I
Tiempo 1 Tiempo2 Tiempo3
FIG. 10. Conceptualizacin dellocus de por.
Segn una delas observaciones que acabamos de hacer el lo-
cus introducido por por representa un trayecto que conecta 'un es-
pacio con otro. Dicho de otro modo, para pasar del primer espa-
cio al segundo, el trayector tiene queatravesar el espacio interme-
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 145
dio (ellocus). Existen ejemplos anlogos aesta situacin, que, por
lotanto, serian considerados extensiones metafricas delamisma:
(15) Telo envio por SEUR
En un caso como ste, el emisor no lepuede dar el paquete al
receptor directamente, sino que tiene que usar a un tercero para
asegurar la pronta llegada del envo. Puesto que SEUR se entien-
decomo el intermediario, laempresa (sus trabajadores, camiones,
etctera) constituye el medio a travs del que semanda el paque-
te. En casos como stos, podemos calificar al emisor como origen
y considerar al receptor como destino, en el sentido de que cons-
tituyen el punto departida ydellegadadel trayecto querecorre del
paquete, respectivamente. Parece natural que, en tales casos, los
intermediarios semarquen conpor, yaquelasituacin es anloga
alaconfiguracin espacial prototpica sealada en la figura 9:
Dominio origen: TRAYECTOS Dominio destino: INTERMEDIARIOS
Correspondencias ontolgicas:
El trayecto corresponde al intermediario.
El trayector corresponde al ente transferido.
Correspondencias epistmicas:
Origen: Lostrayectosconectanunorigenespacial conel destino.
Destino: Los intermediarios conectan a emisor y receptor.
Antes de seguir, cabe hacer las siguientes observaciones. Por
un lado, por no sueleintroducir intermediarios humanos:
(16) ??Pablo me mand el paquete por J uana
Por otro lado, es importante constatar que, en casos como los
citados, el trayector no tiene por qu ser un objeto palpable; lo
transferido puedeser un sonido, como una vozenel caso del ejem-
plo de (17a) o una imagen, como en (17b):
(17) a.
b.
Laura, tellaman por telfono
Han mostrado laterrible escena por televisin
Tales ejemplos no son estrictamente metafricos; sin embar-
go, son completamente coherentes con la imagen esquemtica
146 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
descrita en la figura 9. En ambos casos, el locus sirve como
"puente" entre un lugar y otro (por ejemplo, en la oracin de
(l7b), el plat de televisin ylasala deestar deuna vivienda). Se
trata, simplemente, de un medio a travs del cual puede pasar el
trayector.
El prximo uso que examinaremos es aquel en el que el sin-
tagma que encabeza por designa lamanera mediante la que selle-
vaa cabo una determinada accin (l8):
(l S) a. Leobligaconfesar su crimen por la fuerza
b. Loconseguir, cuestelocueste: por las buenas opor
las malas
En el ejemplo de (l8a), la confesin seobtiene gracias al uso
de la coaccin, que es el modo a partir del cual el interrogador
obligaal interrogado a confesar. El ejemplo de (l8b) es similar: el
hablante afirma quelograr suobjetivoatodacosta, del modo que
sea. La metfora conceptual que explica estos ejemplos se puede
denominar LOS MODOS DE ACCIN SON TRAYECTOS. La idea funda-
mental en laque sesustenta esta metfora eslaanaloga quepue-
deencontrarse entre los modos deaccin ylostrayectos. Tanto s-
tos como aqullos son medios que permiten alcanzar una finali-
dad. En el caso de los modos de accin, la finalidad es la conse-
cucin deun resultado determinado; en el caso delos trayectos se
trata de llegar a un destino. Vistoas, no es sorprendente que ra-
zonemos acerca de los modos de accin en trminos de trayectos
espaciales: los modos deaccin son para las finalidades lo que los
trayectos son para los destinos (cfr. Lakoff 1990: 57).
Laanaloga entre los trayectos ylos modos deaccin nos plan-
tea la situacin siguiente: segn el anlisis de los usos que hemos
examinado, el objetodepor seconcibecomounreaqueseparados
espacios. Deser as, esevidenteque, segnlafigura 10, ellocus de
por corresponde al modo de accin y el espacio 2, a la finalidad,
pero aqu corresponde el espacio 1?En nuestra opinin, estees-
pacio corresponde ala no consecucin dela finalidad en cuestin:
Dominio origen: TRAYECTOS Dominio destino: MODOS DE ACCIN
Correspondencias ontolgicas:
El espacio 2corresponde a una finalidad.
El espacio 1correspondea lanoconsecucindedichafinalidad.
POLISEMIA V CATEGORIAS RAmALES 147
El trayecto corresponde al modo de accin.
Atravesar el trayecto corresponde a realizar laaccin.
Correspondencias epistmicas:
Origen: Untrayecto es una manera dellegar al espacio 2.
Destino: Unmodo deaccin es una manera delograr
una finalidad.
Para clarificar estas correspondencias, reflexionemos un mo-
mento sobre un ejemplo como el que sigue:
(l9) Al final lo tuvo que resolver por lavajudicial
En trminos dela metfora espacial que estamos exponiendo,
lo que corresponde al locus (la via judicial) sehalla entre lano re-
solucin del conflicto y suresolucin. Es decir, el sintagma quesi-
gue apor denota lamanera mediante lacual seha llegado a solu-
cionar ladisputa. Los modos deaccin son "vas" queconducen a
larealizacin delas finalidades.
(b) Intermediario
4
I
I
I
I
(a) Trayecto
- - - - - - ~ (e) Medio
\
\
\
\
\
a
FIG. 11. Red (parcial) de por.
Lafigura 11esquematiza una parte fragmentaria delared co-
rrespondiente a la preposicin por. Ntese que, de las tres exten-
siones, el nodo (e), que indica medio, no es metafrico. Resulta
evidentequeel alto grado deparecido literal queposeefavorecesu
148 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
inclusin en la red, ya que, tanto en el nodo (e) como en el cen-
tral, (a), existe un trayector que tiene que atravesar el locus. Los
nodos (b) y (d), en cambio, no seasocian alared por su parecido
literal con el prototipo, sino por las metforas LOS INTERMEDIARIOS
SON TRAYECTOS YLOS MODOS DE ACCIN SON TRAYECTOS. Losnodos res-
tantes sirven para sealar que setrata deun anlisis parcial y que
existen numerosas extensiones del ncleo central.
A pesar del carcter incompleto de este enfoque, parece claro
que la estructura semntica de las preposiciones no forma un ca-
jn de sastre de significados inconexos, sin organizacin interna
aparente. En realidad, forman constelaciones de significados con
un alto grado de coherencia y obedecen a los mecanismos de las
categoras radiales, tal y como sucede con las dems partes de la
oracin.
=

r.
5.4. Categoras radiales y motivacin
La trascendencia delas categoras radiales para el estudio del
lenguaje sepone de manifiesto en mltiples dimensiones. En pri-
mer lugar, proporciona una alternativa terica para describir cate-
goras queno seajustan adefiniciones clsicas. En estesentido, la
organizacin interna en forma de red representa un mecanismo '
analtico que libera y constrie a la vez: libera puesto que ningu-
na categora tiene por qu reducirse, en principio, a condiciones
necesarias ysuficientes; constrie, yaquesuestructuracin en tr-
minos de prototipicidad permite que los miembros centrales dis-
fruten de una ventaja de activacin frente a aquellos no centrales
(cfr. Williams 1992). El modelo facilita la explicacin de ciertos
procesos, pero no debe considerarse como un comodn, un meca-
nismo que permite "resolver" casos de difcil explicacin.
Dada su cualidad no algortmica, no cabe duda de que, en las
categoras radiales, el aprendizaje juega un papel fundamental. Y
esto es as porque las extensiones que sedan entre un nodo deter-
minado y otro no son totalmente predecibles. Volvamosde nuevo
a ciertos usos depor:
(20) a. El tren pasa por el tnel
b. El tren pasa por mi casa
POLISEMIA Y CATEGORAS RADIALES 149
En lalectura general de(20a),por indica 'atravs de', mientras
que en (20b) esta preposicin -por el bien del propietario de la
casa- expresa una relacin de 'al lado de'. Esta extensin no es
completamente predecible, puesto quehay otras locuciones prepo-
sicionales, como el mismo a travs de, queperfilan un trayecto que
atraviesa un locus al igual quepor, pero que no permiten la inter-
pretacin de 'junto a, al lado de':
(21) ?*El tren pasa a travs demi casa
En el extremo contrario, conviene no olvidar que, si bien las
extensiones dentro de una red no son del todo predecibles, tam-
poco son completamente arbitrarias. Como hemos apuntado, las
categoras radiales parecen obedecer atres principios generales: la
metonoma, la metfora y el parecido literal. Seguramente, esto
tiene que resultar beneficioso para el aprendizaje de las categor-
as, yaque reduce los posibles tipos derelaciones quepuede haber
entre los nodos individuales y aumenta su coherencia. As, las ca-
tego-ras radiales disfrutan de mayor o menor grado de motiva-
cin, pues permiten acomodar la idiosincrasia y mantener, a su
vez, un cierto nivel de organizacin interna. En el captulo si-
guiente podremos comprobar quelos conceptos que acabamos de
estudiar ofrecen una nueva luz para estudiar los fenmenos rela-
cionados con el cambio lingstico, al tiempo que stos ayudan a
entender mejor los problemas que hemos planteado.
6.1.
6.2.
6.3.
~
6.4.
I
l.
6.5.
6.6.
6.7.
CAPTULO 6
LA GRAMATICALIZACIN
Una forma, varios sentidos
La gramaticalizacin: concepto y consecuencias tericas
El proceso de gramaticalizacin
La motivacin de la gramaticalizacin
6.4.1. La hiptesis de la gramtica emergente
6.4.2. La hiptesis de la subjetivacin
La metfora y la metonimia en el proceso de gramaticalizacin
6.5.1. Metfora y gramaticalizacin
6.5.2. Metonimia y gramaticalizacin
Regreso al futuro: lagramaticalizacin en laformacin deconjunciones
Polisemia, ambigedad y cambio lingstico
6.1. Una forma, varios sentidos
Para iniciar este captulo y enlazando con el anterior, analice-
mos algunos casos en los que una misma forma presenta signifi-
cados relativamente distintos, asociados con funciones sintcticas
parcialmente diferenciadas. En primer lugar, detengmonos en el
ejemplo del adjetivo negro, aunque pueda resultar poco correcto
"polticamente" .
(1) a
b.
c.
La raza negra proviene de frica
Los vestidos negros son muy elegantes
Aqul fue un da negro
Si observamos los ejemplos de (1), descubrimos que el adjeti-
vonegro tiene significados distintos, que, asu vez, corresponden a
diferentes caractersticas sintcticas:
152 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
a. En el primer ejemplo (la), negro es un adjetivo clasificador
(raza negra se opone a blanca, amarilla, etc., pero no a existe una
raza rosa). Como tal, tiene carcter restrictivo respecto al sustanti-
voraza, yaque delimita una clase-clasifica- dentro del concep-
to al que remite tal nombre. El carcter clasificador se relaciona
con ciertas restricciones sintcticas, diferenciadas respecto a los
adjetivos decualidad: slo admite posicin posnominal (2a), sere-
siste a ser modificado por especificadores de grado (2b) Y no sue-
leactuar como atributo (2c).
(2) a. *Unanegra raza proviene defrica
b. *Unaraza muy negra proviene defrica
c. ?Esta raza es negra
b. En el segundo ejemplo (lb), negro indica cualidad objetiva
(negro seopone ablanco, amarillo, pero tambin arosa, azul, etc.).
Como todos los adjetivos de cualidad objetiva, restringe el signifi-
cado del sustantivo (es restrictivo o especificativo), si bien no lo
clasifica. Sintcticamente, no admite, en general, la anteposicin
al ncleo nominal (3a) y, en cambio, puede funcionar como atri-
buto (3b).
(3) a. *Losnegros vestidos son muy elegantes
b. Esevestido no es negro
c. En el tercer ejemplo (Ic), negro es un adjetivo de cualidad
subjetiva (que, como tal, no serelaciona con laseriede los adjeti-
vos decolor -qu significa un dia blanco oamarillo?-, sino con
adjetivos valorativos como terrible, aciago, maravilloso, etc.). Por su
carcter explicativo, no restringe al sustantivo al que acompaa,
sino que, simplemente, le aade una caracterstica. Desde el pun-
to sintctico, admite la anteposicin (4a), puede tener especifica-
dores de grado (4b) y puede actuar como atributo (4c).
(4) a. Aquel negro da mi vidadio un vuelco
b. Aqul fueel da ms negro de mi vida
c. Aquel da fuerealmente negro
Examinemos otro ejemplo, vinculado ahora alas denominadas
palabras gramaticales. Por qu como a veces significa manera
(Sa), a veces causa (Sb), en otras ocasiones condicin (Se) y en
LA GRAMATICALIZACIN 153
otras comparacin (Sd)? Existen cuatro (o ms) como, en caste-
llano, o uno solo? Es decir, estamos ante un caso dehomonimia
(cuatro palabras con la misma pronunciacin, pero con valores
distintos -conjuncin modal, causal, condicional y comparati-
va-) , o bien setrata deuna palabra polismica?
(5) a. He preparado el tiramis como t medijiste
b. Como no has preparado bien el tiramis, se ha echa-
do aperder
c. Como no hagas bien el tiramis, no comers paella
d. Hepreparado el tiramis como t (10 haces)
A primera vista, parece ms bien un caso depolisemia, puesto
que existe otro homnimo, como (primera persona del verbo co-
mer), que, aparte delacoincidencia fontica, no tieneninguna otra
relacin con laconjuncin que nos ocupa. Pero, si es as, cul es
larelacin entre los cuatro significados que hemos ejemplificado?
Tradicionalmente, obien seobvialaexistencia decasos como
los que estamos comentando, o bien se habla de polisemia. La
primera opcin deja sin respuesta algunas preguntas que plan-
tean las lenguas naturales. Lasegunda opcin no seadentra en el
problema decul eslarelacin queexisteentre los diferentes sig-
nificados de una misma palabra ni cules son las consecuencias
sintcticas de la adopcin de uno u otro sentido. Entender ejem-
plos como stos en trminos de categoras radiales y establecer
cules son los vnculos entre los diferentes significados contri-
buira a observar bajo otra luz fenmenos lingsticos del todo
habituales.
Por ltimo, recordemos de nuevo el caso del verbo ir, que he-
mos descrito sincrnicamente en el captulo 5( 5.3.1). Este verbo
demovimiento puede utilizarse como verbo principal (a) o como
auxiliar en una perfrasis aspectual (b):
(6) a. Vaya clase
b. Voy a hacer un pastel
Aparentemente, estamos ante dos palabras distintas tanto sin-
tctica como semnticamente: la primera es un verbo principal,
que indica desplazamiento en el espacio, y la segunda correspon-
de a un verbo (semi)auxiliar que aade al significado del verbo
principal -hacer- un matiz de inminencia temporal. La pregun-
154 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
ta que surge es no hay relacin alguna entre ambos usos? Ome-
jor, larelacin entre ambos usos remite a algn principio ms o
menos general o sistematizable?
Hemos tenido ocasin decomprobar que, efectivamente, espo-
sible explicar el cambio de significado del verbo pleno al auxiliar
aplicando los conceptos de metfora y metonimia, por los que de
laidea de desplazamiento en el espacio pasamos ala idea de des-
plazamiento en el tiempo. Pero, adems de tal cambio semntico,
seha producido una alteracin morfosintctica digna demencin:
un verbo pleno ha pasado aser un mero auxiliar que debe combi-
narse con otro verbo pleno. Casoscomo ste, mucho ms frecuen-
tes delo que sepodra pensar, sesuelen constatar, pero no reciben
un anlisis sistemtico.
Este hecho es ms sorprendente si tenemos en cuenta que, le-
jos de ser una excepcin, tales procesos serepiten en una misma
lengua y aun en diferentes lenguas. No debe ser una coinciden-
cia que el verbo ir se utilice en otras muchas lenguas como au",\
xiliar de futuro (por ejemplo, en ingls 1 am going to make a cake,
o en francs le vais (aire un gteau), ni que en otras, como en ca-
taln, sea un auxiliar de pasado (Vaig [er un pastis 'hice un pas-
tel'). Dichas "coincidencias" nos pueden llevar asuponer que hay
una tendencia aconvertir ciertos verbos demovimiento (en el es-
pacio) en auxiliares que indican movimiento en el tiempo (hacia
el futuro, generalmente, pero tambin hacia el pasado, como en
cataln),' idea que viene avalada por el hecho de que otros ver-
bos de movimiento forman perfrasis tempoaspectuales, como
venir en francs (je viens de (aire un gteau 'acabo de hacer un
pastel').
Las preguntas que hemos planteado quedan sin respuesta o
reciben una respuesta poco sistemtica (ad hoc) si se adopta un
enfoque tradicional del significado, independiente de la relacin
que mantiene con lacognicin ydelaevolucin diacrnica delas
palabras. Partiendo de una nueva concepcin del lenguaje, del
significado y de la relacin entre evolucin histrica y sincrona,
es posible dar cuenta de fenmenos como los que hemos ejem-
plificado en este apartado de forma sistemtica y mucho ms ex-
plicativa. Deesto y mucho ms se ocupa la teora de la grarnat-
calizacin.
1. Para unestudio diacrnico delaperfrasisanar +infinitivodel cataln, paralela alacas-
tellana, pero con valor depasado y no defuturo. cfr. Prez Saldanya(1998: cap. 15).
LA GRAMATlCALIZACIN 155
6.2. La gramaticalizacin: concepto y consecuencias tericas
Dejando al margen antecedentes que nos pueden llevar hasta
el siglo x, si no antes (cfr. Heine et al. 1991: 1.2), podemos decir
que el fundador de los estudios modernos sobre la gramaticaliza-
cin fueMeillet (1912). Este autor introdujo el trmino grammati-
calisation como una delos dos fuentes decreacin de formas gra-
maticales, junto alaanaloga. Laanaloga seentiende como laten-
dencia a modificar algunas formas de un paradigma a fin de re-
gularizarlo y se basa en la capacidad humana de percibir seme-
janzas y generalizarlas (cfr. Prez Saldanya 1998: 1.4). As, es de
naturaleza analgica la formacin de femeninos en -a a partir de
sustantivos que, tradicionalmente, slo tenan forma masculina,
como abogado/abogada, fiscall{iscala, juez/jueza, etc., formas conun
grado variable dedifusin y aceptacin en lalengua actual.
En cuanto a la gramaticalizacin, a partir de definiciones ya
clsicas como la de Kurylowicz (1965), se puede definir como el
proceso apartir del que"unaunidad lxicaoestructura asume una
funcin gramatical, o [...] una unidad gramatical asume una fun-
cin ms gramatical" (Heineet al. 1991:2). Sejustifica por un pro-
ceso degramaticalizacin, por ejemplo, la creacin dela locucin
conjutivo-prepositiva a pesar de (que), apartir del sustantivo pesar,
olaconversin del demostrativo del latn ille-illa-illud en el artcu-
lo romnico el-la. En el primer caso, una categora lxica (sustan-
tivo) pasa aformar parte deuna categora gramatical (preposicin-
conjuncin); en el segundo, una unidad gramatical (demostrativo)
segramaticaliza an ms (artculo).
Se trata, pues, de procesos de cambio claramente diferencia-
dos, mxime porque un cambio analgico no altera el sistema glo-
bal de la lengua, mientras que la gramaticalizacin s que lo mo-
difica al permitir la incorporacin de nuevos elementos a la gra-
mtica de una lengua.
Esta teora tradicional de lagramaticalizacin, tambin deno-
minada modelo "elemento lxico> morfema", ha continuado con
pocos cambios en los estudios de gramtica histrica desde los
neogramticos hasta nuestros das. Sinembargo, apartir delad-
cada delos setenta, surge una teora delagramaticalizacin reno-
vada, que seha desarrollado sobre todo en la ltima dcada dela
mano de lingistas cognitivos propiamente, como Sweetser, y de
estudiosos vinculados al denominado funcionalismo anglosajn
(Bybee, Givn, Traugott, Hopper, etc.). Buena muestra detal desa-
r
I
156 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
rrollo es lagran cantidad de obras de introduccin al tema que h
aparecido en los noventa, como Heine et al. (1991), Traugott y He
ne (1991), Hopper y Traugott (1993), Pagliuca (1994), J ucke
(1994), J anda y J oseph (en prensa), por citar algunas de las m
generales y conocidas.
Pero la originalidad del enfoque cognitivo-funcional de la
maticalizacin no reside en su definicin, que en poco supera a
de Meillet o a las aportaciones de otros lingistas como la del
tructuralista Kurylowicz, sino en su aplicacin. A diferencia de I
estudios tradicionales, no se restringe a la morfologa diacrnc
sino que se ampla a fenmenos que van ms all de la morfolo
e incluso al estudio sincrnico: los lingistas cognitivos defien
que los procesos lingsticos, en cualquier nivel del anlisis,
siempre dinmicos, lo que lleva a poner en tela de juicio los l{
tes que supuestamente separan la sincrona y la diacrona.
Como tendremos ocasin de comprobar en los apartados,
guientes, desde esta perspectiva renovada y ampliada, la gramati'
lizacin no es slo un proceso de conversin de elementos lxi '
en gramaticales, sino que implica modificaciones en la funcin
cursiva y en la estructura sintctica de las lenguas. Constituye,
lo tanto, un marco global de estudio de los fenmenos lingsti
"esa parte del estudio del lenguaje que se centra en cmo apa
las formas gramaticales y las construcciones, cmo se usan y e
dan forma a una lengua" (Hopper &Traugott 1993: 1).
6.3. El proceso de gramaticalizacin
La nueva perspectiva de laque estamos hablando, como he
dicho, no se limita a estudiar la conversin de lexemas en ele
tos morfosintcticos (y, en estadios avanzados, de elementos
maticales en elementos ms gramaticales). Se centra en el an .
de la construccin donde se encuentra el elemento gramatical!
do, adoptando un enfoque que no slo tiene en cuenta el res ,
do final, sino tambin (y sobre todo) el proceso. En especiat'
liza los primeros estadios del cambio gramatical, poniendo en(
lacin los contextos morfosintcticos y las condiciones discursi
en que se produce (cfr. Traugott 1996: 1).
El proceso de gramaticalizacin no se entiende como un
bio brusco, catastrfico, sino como la modificacin gradual de\
elemento, que atae tanto a aspectos formales, como a aspe
LA GRAMATICALIZACIN 157
funcionales y semnticos. La modificacin no es aletoria, sino que
tiende a mantener la iconicidad entre forma y significado: un cam-
bio en el significado suele ir acompaado de cambios formales
que, a su vez, derivarn en cambios categoriales.
En este sentido, Bybee (1993), partiendo de aportaciones como
las de Givn (1979), Heine y Reh (1984) y Lehmann (1982), ha sin-
tetizado cules son las modificaciones asociadas con la gramatica-
lzacn.s Como vemos en la tabla 1, Bybee diferencia tres estadios
bsicos que marcan la evolucin desde lo lxico hasta lo gramati-
cal (grado mximo de gramaticalizacin), considerando seis nive-
les o aspectos donde se manifiesta el proceso.
TABLA 1. El continuum de la gramaticalizacion
LXICO GRAMATICAL
(i) lexema
() polisilbico
(ii) claseabierta amplia
>auxiliar, partcula >afijo
>monosilbico >segmento nico
>clasecerradaamplia>clasecerrada
reducida
>totalmente fija
>obligatorio
>reducido ovaco
(iv) posicin libre >relativamente fija
(v) relativamenteinfrecuente>bastante frecuente
(vi) rico semnticamente >ms general
Globalmente considerada, la escala de la gramaticalizacin im-
rlica que la forma originaria es, en palabras de Traugott (1996: 6),
ms plena, ms libre y menos compleja que la final'"!
De esos seis niveles del cuadro (morfolgico, fonolgico, lxico,
dlstribucional, de frecuencia y semntico), hay dos fundamentales,
y por ello, ms discutidos. El primero, que ha recibido, entre otras
muchas denominaciones, la etiqueta de reanlisis o descategorza-
en, y el ltimo, que se ha denominado -muy metafricamente-
"blanqueo" (bleaching), atenuacin o debilitamiento del significado.
2. Deahora en adelante nos referiremos exclusivamente alos cambios que afectan ala for-
lramaticalizada. No obstante, hay que tener en cuenta que. como hemos dicho antes (6.2),
tiproceso tambin modifica el sistema de la lengua. En este sentido, es interesante el trabajo
Hopper (1991) sobre lo que l denomina principios de la gramaticalizacin, que no son ms
los efectos que provoca el proceso: estratificacin o convivencia de formas diferentes con
mismo origen, divergencia de la forma originaria respecto a las derivadas, especializacin de
rmlS segn la funcin ypersistencia decaractersticas de la forma originaria en la forma gra-
UCllizada. A estos efectos se suma la descategorizacin o cambio de categora del elemento
cuestin, que discutiremos a continuacin bajo la denominacin de reanlisis.
J . Cabe destacar, sin embargo. que se trata de una gradacin terica que no en todos los
llega hasta el ltimo estadio ni contiene necesariamente cambios equiparables en todos
niveles.
158 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
El propio nombre degramaticalizacin nos remite alaidea de
cambio desde una categora lxicaauna categora gramatical, que
algunos autores han denominado reanlisis odescategorizacin. La
primera denominacin -reanlisis-, en nuestra opinin ms
afortunada quelasegunda -descategorizacin-, incide en el cam-
bio categorial (por ejemplo, delaconstruccin preposicin +sus-
tantivo +preposicin, auna locucin prepositiva, como ena cau-
sa de). La segunda denominacin incide en la tendencia a que la
categora de origen sea una de las mayores (una categora lxica)
y ladellegada seauna categora menor (una categora funcional o
gramatical). Sepropone una gradacin en el cambio de categora
como la siguiente (Hopper &Traugott 1991: 7):
(7) elemento lxico> palabra gramatical >cltico >morfema
flexivo
Dicho camino evolutivo, que desarrolla el punto (i) de Bybee,
explicara, por ejemplo, lagramaticalizacin delaperfrasis latina
"HABEO + infinitivo" en las formas sintticas de futuro romnico
(cantar) (cfr. Prez Saldanya 1998: cap. 16):
"
a. elemento lxico >palabra gramatical: un elemento lxico,
el verbo transitivo HABERE equivalente anuestro tener, seconvierte
en un auxiliar cuando acompaa aotro verbo en infinitivo (CANTA-
RE HABEO).
b. palabra gramatical> cltico: el auxiliar vacliticizndose, es
decir, perdiendo su autonoma fontica y sintctica respecto al in-
finitivo (CANTARE HABEO >cantar he);
c. cltico >morfema flexivo: el cltico se incorpora progresi-
vamente a la forma verbal convirtindose en un morfema (cantar
he >cantar).
Cabe notar que el cambio sintctico y funcional que denomi-
namos reanlisis muestra contrapartidas en diferentes niveles lin-
gsticos:
fonticas (prdida de cuerpo fontico, esto es, reduccin fo-
ntica),
morfolgicas (cambio en las marcas morfolgicas),
distribucionales (dependencia respecto a otras categoras),
lxicas (carcter ms reducido dela nueva clase depalabras
a laque seincorpora el elemento) y
de frecuencia (incremento en el uso).
LA GRAMATICALIZACIN 159
Podemos observar todas estas caractersticas en nuestro ejem-
plo anterior. En efecto, el verbo pleno HABEO 'tener' sereduce pro-
gresivamente hasta adoptar la forma de morfema (-); como mor-
femadeja detener laflexinverbal delapalabra original -ya que
l mismo seha convertido en una marca de flexin- y pasa a de-
pender fontica y distribucionalmente del verbo (inicialmente un
infinitivo) al que acompaa; por otro lado, se integra en la clase
reducida de los auxiliares, primero, y en la de los morfemas ver-
bales, despus, y,al combinarse con cualquier forma verbal, seusa
ms frecuentemente que la forma plena originaria.
En cuanto a las modificaciones en el significado que experi-
mentan loselementos gramaticalizados, enprincipio sehablaba de
atenuacin, debilitamiento o generalizacin, para dar cuenta del
cambio semntico que produce el paso deelementos lxicos (cate-
goras con rasgos lxicos inherentes), a elementos gramaticales
(categoras menores con un significado no propiamente lxico).
Esta concepcin ha generado una cierta polmica. Sweetser
(1988) yTraugott (1988; Traugott &Konig1991),partiendo depos-
turas relacionadas con la hiptesis de la subjetivacin ( 6.4.2in-
fra), han argumentado que, al menos en los primeros estadios del
proceso, no seproduce propiamente una prdida designificado l-
xico. Sweetser (1988: 392), refirindose al desarrollo del verbo go
'ir' como auxiliar de futuro, paralelo a la perfrasis de inminencia
ir a +INFINITIVO del espaol, diceliteralmente:
[...] perdemos el sentido de movimiento fsico (junto a todas sus po-
sibles inferencias implcitas defondo). Sinembargo, ganamos un nue-
vosignificado deprediccin futura o intencin -junto asus posibles
inferencias de fondo-. As pues, no sepuede decir que simplemente
hemos "perdido" significado; ms bien, hemos cambiado la insercin
de este esquema de imagen en un dominio de significado espacial,
concreto, por su insercin en un dominio ms abstracto y posible-
mente ms subjetivo.
Concluyen Sweetser y Traugott que, en sentido estricto, lo que
severifica, en primera instancia, no es una prdida designificado,
sino un cambio de dominio cognitivo (cfr. captulo 3, 3.2), una
modificacin del significado gramatical yun incremento delosva-
lores pragmticos. Se trata, pues, de un proceso de pragmatfza-
cin del significado. Si bien observando el resultado final (el sig-
nificado de la forma gramaticalizada respecto al de la originaria)
se podra hablar de debilitacin del significado, la identificacin
r
160
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
entre gramaticalizacin y prdida de significado nos lleva a una
concepcin excesivamente simplista del proceso.
Por ltimo, es necesario detenerse en la controvertida hptee
sis de la unidireccionalidad del cambio lingstico. Gradaciones!
como la de Bybee o la que reproducamos en (7) conducen a pen-
sar que existe una orientacin nica eirreversible en el proceso de
cambio de significado y sobre todo en el de transformacin cate-
gorial: de"menos gramatical" (ms lxico) a"ms gramatical" (me-
nos lxico). Sesupone que los elementos lxicos pueden convertir-
se en elementos gramaticales o stos en formas an ms gramati-
cales, pero no al revs. Desde las primeras investigaciones, ya se
constataron casos que parecan contravenir dicha tendencia, como, ,
el verbo tutear, que procede del pronombre t, a partir de un pro- ..~
ceso que Heine et al. (1991: 4) denominan regramaticalizacin.;:
como contrapartida ala desgramaticalizacin o descategorizacin. i
se sera tambin el caso del uso nominal deel porqu oponer pe')
ros, donde una conjuncin se recategoriza como sustantivo. Conj
todo, como veremos en las conclusiones ( 6.7), hay que tener en:;
cuenta que cambios como ste no pertenecen propiamente alasin- f'
taxis sino a la morfologa derivativa, por lo que podran caer fuera)
del objeto de estudio de la gramaticalizacin en sentido estricto, (
Pero stos no son los nicos ejemplos discutidos en la biblios]
grafa. Casos como los estudiados en Hopper y Traugott (1993:\
5.6) Y en Traugott (1995: 3; 1996: 2.1; en prensa b) parecen
mostrar que la gramaticalizacin de marcas de caso, tiempo, as-!
pecto o modalidad tiende a seguir de manera ms o menos estrio-j
ta las gradaciones que hemos comentado; en cambio, hay otros
mbitos del lenguaje, en especial el delos conectores, que no siem-
l
pre se ajustan a la unidireccionalidad. Convendra, pues, relativi-
zar o matizar lahiptesis delaunidireccionalidad. No obstante, no
sepuede negar que la direccin que indican dichas gradaciones se
produce en la mayora de las ocasiones y representa, en conse-
cuencia, el cambio prototpico.
6.4. Lamotivacin de la gramaticalizacin
El nuevo enfoque de la gramaticalizacin que estamos presen-
tando no slo se plantea cmo funciona el proceso de gramatica-
lizacin, sino que pretende explicar por qu se produce y cul es
su naturaleza. Entre los trabajos fundamentales sobre el tema po-
demos observar dos tendencias principales -la hiptesis delagra-
LA GRAMATICALIZACIN 161
mtica emergente y lahiptesis delasubjetivacin-, que intentan
explicar, desde puntos devista complementarios ms que opuestos,
cul es el motor del cambio lingstico que denominamos grama-
tcalizacin.'
6.4.1. LA HIPTESIS DE LA GRAMTICA EMERGENTE
Lagramaticalizacin no puede tratarse como un mero cambio
sintctico, sino que debe entenderse como el efecto de la fijacin
de estrategias discursivas concretas. Por ello Givn (1979: 209) de-
fiende que el proceso se inicia en el discurso y acaba en el nivel
morfofonolgico o incluso con ladesaparicin dela forma grama-
ticalizada.
(8) Discurso~ Sintaxis~ Morfologa~ Morfofonologa~ Cero
Lagradacin de (8), que representa esaconcepcin, implica no
slo que "lamorfologa de hoyes la sintaxis de ayer" (Givn 1971:
413), sino tambin que "la sintaxis de hoyes el discurso pragm-
tico de ayer" (apud Heine et al. 1991: 12).
As pues, cabe suponer que existe una relacin directa entre la
sintaxis y la pragmtica en todos los procesos de cambio gramati-
cal. En este sentido, Givn (1971, 1979, 1984) y Hopper (1987,
1991) han defendido laidea deque lagramaticalizacin es un pro-
ceso que tiende a codificar gramaticalmente, a partir de procesos
discursivos, relaciones que no estaban codificadas o que estaban
codificadas de otra manera, es decir, que semanifestaban median-
teotros procedimientos gramaticales. Desdeestepunto devista, no
es difcil explicar procesos decambio tan importantes como el que
da lugar ala aparicin del artculo en las lenguas romnicas, sien-
do el latn una lengua que carece de tal parte de laoracin. Laac-
tualizacin discursiva no se expresaba gramaticalmente en latn
(al menos, no a travs de una forma especfica para tal funcin
que podamos identificar con nuestra concepcin de lo que es un
4. Como hemos dicho, la gramaticalizacin es un tipo de cambio lingstico. que se une a
los cambios puramente fonticos. a los cambios analgicos y a los cambios lxicos, y se dife-
rencia de ellos porque implica reanlisis, Detodas maneras, la relacin entre la gramaticaliza-
cin y los otros tipos de cambio. sobre todo el semntico. es muy intensa. y a veces la Ifnea di-
visoria es muy tenue. Es por ello que en los estudios sobre gramaticalizacin se incluyen con
frecuencia ejemplos de cambio lxico en sentido estricto, es decir, no acompaado de cambio
de categora. Retomaremos este aspecto en las conclusiones del captulo ( 6.7).
162 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
artculo). En el paso a las lenguas romnicas, el demostrativo ille-
illa-illud se ve sometido a una serie de cambios pragmticos, se-
mnticos, fonolgicos y sintcticos que darn como resultado la
emergencia de la forma no dectica el-la, cuya funcin es actuali-
zar el sustantivo al que precede.!
Desde este punto de vista, la gramtica es un proceso emer-
gente, siempre cambiante, que tiende a fijar estructuralmente lo
que originariamente era una estrategia comunicativa. sta es la
base delahiptesis delagramtica emergente deHopper (1987),
segn lacual "lagramtica siempre es emergente pero nunca pre-
sente [...] siempre est hacindose. En otras palabras, no hay "gra-
mtica" sino "gramaticalizacin" -movimientos hacia estructuras
que frecuentemente se pueden caracterizar de manera tpica"
(Hopper 1987: 147)-. En consecuencia, la misin del lingista es
identificar las estrategias para construir discursos y seleccionar
aquellas que conducen alagramaticalizacin.
6.4.2. LA HIPTESIS DE LA SUBJ ETIVACIN
Desde una perspectiva no muy alejada a la anterior, Traugott
(1980, 1989, 1990, 1995, 1996, en prensa a, en prensa b; Traugott
&Konig 1991, etc.) hadefendido queel cambio lingstico sepue-
de atribuir a la implicacin del emisor (sus actitudes, sus valora-
ciones, etc.) enlaforma lingstica desuenunciado. Esto esloque
se conoce como la hiptesis de la subjetivacin, segn la cual el
emisor es el origen del cambio lingstico al subjetivizar progresi-
vamente sus mensajes.s Segn estateora, ungran nmero decam-
bios semnticos sepuede atribuir al uso expresivo del lenguaje, al
enriquecimiento pragmtico deelementos lxicos. Esecambio dis-
cursivo cristaliza en un cambio semntico y puede llegar a moti-
var el cambio sintctico con el que culmina el proceso de grama-
ticalizacin.
5. Nopodemos desarrollar aqu el complejo proceso degramaticalizacin quesufre el de-
mostrativo detercer grado dedexis del latn. Bastedecir quedel derivan no slo el artculo
determinado, sino tambin el pronombre tnico (l-ella) y el demostrativo aquel-aquella. Setrae
ta, por lo tanto, deun proceso que seda amltiples bandas y quemodificaprofundamente el
sistema lingstico.
6. Traugott (1996)nos ofreceuna sntesis desus trabajos anteriores y tambin delas prin-
cipales aportaciones deotros estudiosos delagramaticalizacin, que nos permite seguir las l-
neas generales delaevolucindel tema, desdeMeillet hasta laactualidad.
LA GRAMATICALIZACIN 163
Laidea bsica dela subjetivacin es que existeuna tendencia
a interiorizar progresivamente el significado de ciertos elementos,
demanera que seproduce una implicacin progresiva del hablan-
te(el individuo que percibe) en laentidad percibida. Lasubjetiva-
cin implica un cierto grado deintegracin dequien percibe en la
descripcin del objeto y del proceso, lo que produce una pragma-
tizacin del significado cada vez mayor. Dicha tendencia sepuede
observar en el cambio lxico general, as como en el cambio pro-
piamente diacrnico.? Literalmente, Traugott propone la siguiente
definicin:
La subjetivacin en la gramaticalizacin es, en sentido amplio,
el desarrollo de una expresin de la creencia o la actitud del ha-
blante respecto a lo que se dice, identificable gramaticalmente. Es
un fenmeno gradual. por el cual formas y construcciones que ini-
cialmente expresaban, en primera instancia, significados concretos,
lxicos y objetivos, llegan a realizar, a travs de un uso repetido en
contextos sintcticos locales, funciones progresivamente ms abs-
tractas, pragmticas y basadas en el emisor (Traugott 1996: 32).
Dichodeotro modo, para Traugott esposibleobservar una ten-
dencia en los cambios lingsticos queva"desdesignificados basa-
dos en situaciones extralingsticas identificables ms o menos ob-
jetivamente, hacia significados basados en laactitud del hablante o
su creencia sobre lo que sedice" (Traugott &Kong 1991: 198).
La formulacin inicial de la hiptesis de la subjetivacin se
concretaba en tres tendencias, principios generales que subyacen
al cambio lxicoy gramatical (Traugott 1989: 34-35):
Tendencia 1: Evolucin desde significados basados en la situa-
cin externa descrita a significados basados en la situacin inter-
na-evaluativa/perceptiva/cognitiva- (del mundo exterior al mun-
do interior).
7. Langacker (1985, 1990b, 1998)ha sido uno delos primeros lingistas en tratar el tema
delasubjetivacin, pero lohahecho desdeuna pticaun tanto distinta alaqueplantea Trau-
gott. Como recogeesta autora (1996: 32-33), Langacker entiende el concepto de subjetividad
comoun fenmeno gradual queexplicalarelacindesignificadodeciertas construcciones (es-
pecialmenteaquellas queseoriginan en esquemas que indican procesos, sobre todo de movi-
miento) con la perspectiva del emisor, y lo aplica, principalmente, a fenmenos sincrnicos,
como el uso deciertas preposiciones. Desdeel punto devistadelagramaticalizacin, Langac-
ker entiende la subjetivacin como un proceso gradual de atenuacin semntica que se rela-
ciona con el cambio gramatical. Su punto culminante seidentificacon laexpresin cero, que
correspondera, por lo tanto, al grado mximo desubjetivacin.
164 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
As explican Traugott yKonig(l991: 213) laevolucin del ver-
bo preferir desde el latn praeferre, literalmente prae 'delante, ante-
rior' yferre 'llevar'; esto es, hemos pasado deuna idea desituacin
espacial ('llevar hacia delante') aun significado deevaluacin men-
tal ('dar prioridad en lavaloracin'). En otras palabras, se ha pro-
ducido un cambio de significado por el hecho de concebirlo, no
como propio dela situacin externa, sino como vinculado a la si-
tuacin interna.
Tendencia II: Evolucin desdesignificados basados en lasitua-
cin externa o interna descrita a significados basados en la situa-
cin textual (delasituacin descrita al texto).
Podemos ilustrar esta tendencia con el conector pues, que in-
dica ilacin o continuidad en el texto. Etimolgicamente, la for-
ma pues deriva de la preposicin-adverbio del latn POST ('des-
pus'), que indica posterioridad temporal. Pues vemodificado su
significado temporal externo por su asociacin con contextos en
los que no indica posterioridad real, "objetiva", sino posterioridad
en el discurso. Deeste valor, fcilmente se infiere un significado
decontinuidad como el que tiene en casos como Pues no s de qu
te quejas.
Tendencia fII: Los significados tienden a situarse progresiva-
mente en el estado-creencia/actitud del hablante respecto a la si-
tuacin (de laobjetividad alasubjetividad).
Esta tendencia permite explicar, por ejemplo, la creacin de
muchas interjecciones impropias (Dios miol, Hombre!, Anda ya!,
Venga!, Ah val, etc.) yalgunas yatan gramaticalizadas que es di-
fcil decidir si seconsideran impropias o propias (como adis >a
Dios (te encomiendo). En todos estos casos, al significado "literal"
de los sintagmas de origen se aade e impone un significado
pragmtico decarcter expresivo oconativo. Sloas podemos ex-
plicar este proceso de cambio lingstico que permite la creacin,
casi infinita, deinterjecciones.
En resumen, los cambios de significado que acompaan a los
procesos de gramaticalizacin suponen una subjetivacin que nos
llevade lo que sedice a lo que sequiere decir (Traugott &Konig
1991: 193). Formulando la hiptesis en forma de gradacin, que-
dara as:
LA GRAMATICALIZACIN 165
(9) proposicional> textual> expresivo!
Sinembargo, despus dehaber estudiado lasubjetivacin bajo
el supuesto de la existencia de estas tres tendencias, Traugott ha
simplificado su teora, basndose en queel paso intermedio, el que
va desde significados textuales a significados expresivos, no siem-
pre se verifica. Por otro lado, en no pocas ocasiones, resulta bas-
tante difcil diferenciar laprimera y la tercera tendencia. Por todo
ello, recientemente, Traugott ha propuesto considerar una nica
tendencia: en la gramaticalizacin se tiende a convertir elementos
lxicos (proposicionales y vinculados a lo objetivo) en elementos
quepautan el texto eindican las actitudes del hablante en lasitua-
cin discursiva (vinculados alotextual ysobre todo alo subjetivo).
Unejemplodiacrnicodel espaol queilustracmoacta lasub-
jetivacinesluego. Dichaformaderivadel sustantivolatino LOCUS 'lu-
gar', quesegramaticaliza, en primer lugar, como adverbio temporal
(lOa) y,posteriormente, como conjuncin consecutiva(lOb).
(lO) a Seha ido, pero volverluego
b. Ha salido a cenar, luego no tena tanto que estudiar
El proceso implica, necesariamente, un cambio decategora: de
sustantivo a adverbio y de adverbio a conjuncin. Pero este rean-
lisis no sepuede desvincular del cambio semntico, atribuible a un
doble cambio de dominio (espacial> temporal> nocional). El
cambio dedominio, por el que el lugar seentiende como tiempo y
stecomo consecuencia, supone una interiorizacin progresiva del
significado, queimplica, asuvez, un incremento delosvalores ex-
presivos, vinculados a las creencias y la actitud del hablante: por
un lado, un cambio de lugar vaasociado a un transcurso tempo-
ral; por otro lado, delaposterioridad temporal seinfiere laconse-
cuencia (el famoso post hoc, propter hoc).9
Para poner punto final anuestro repaso, podemos sintetizar la
hiptesis de la subjetividad con ladelagramtica emergente. Los
hablantes tienden a codificar su actitud en una forma gramatical
nueva, que es ms relevante, ms informativa, respecto a las acti-
tudes y las creencias del hablante; es decir, la gramaticalizacin
8. Esta distincin ternaria remite a la distincin de Halliday y Hasan (1976) de tres domi-
nios funcionales del lenguaje: el ideaconal, el textual y el interpersonal.
9. Un proceso paralelo se produce con el verbo ver, en casos como los que estudiaremos
en el apartado siguiente ( 6.5.1).
r
166 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
implica una lexicalizacin deestrategias conversacionales, atravs
de procesos de naturaleza metafrica y metonmica, como expli-
caremos en el siguiente apartado.
6.5. La metfora y la metonimia
en el proceso de gramaticalizacin
El estudio delos problemas relacionados con lagramaticaliza-
cin y su ubicacin dentro del paradigma que llamamos lingst .
ca cognitiva no seran completos si no presentsemos la relacin
de la metfora y lametonimia con dicho proceso. P
La metfora y la metonimia, como instrumentos cognitivos
fundamentales (cfr. cap. 4), intervienen tambin demanera decisi-
vaen el cambio lingstico. Hopper y Traugott (1993: cap. 4) rela-,
cionan lametfora con el cambio analgico y lametonimia con el
reanlisis. Siguiendo a Heine el al. (1991), las presentan como .~
cursos para resolver problemas cognitivos ycomunicativos. Lame-
tfora contribuira a resolver problemas de representacin, mien-
tras que la metonimia y las inferencias discursivas tienen la fun-
cin de manifestar las actitudes del hablante (Hopper &Traugott
1993: 87).
Esta idea nos sita enloquepodemos considerar como las dd8
grandes lneas de estudio del cambio semntico: la basada en,l~
metfora y la basada en la metonimia. La primera se ha desaIl"&l
lIado, principalmente, delamano delingistas cognitivos, quetie~
den aatribuir el cambio semntico aprocesos metafricos queini:l
plican proyecciones de un dominio cognitivo a otro. La segundW;
vinculada ms directamente al funcionalismo anglosajn, confieti
un mayor peso especfico alapragmtica y al uso del lenguaje, ed' .
general, y entiende que el cambio sevincula con procesos nferene
ciales de naturaleza metonmica (cfr. Schwenter &Traugott 1995):
6.5.1. METFORA y GRAMATICALIZACIN
Bybee y Pagliuca (1985), Claudi y Hein~(1986) Y sobre todd
Sweetser (1990) han desarrollado una teora de la gramaticalza-
cin basada, principalmente, en la metfora. En concreto, defen- I
den la idea de que la gramaticalizacin supone un incremento de!
abstraccin que se produce a partir de procedimientos metafri-,
LA GRAMATICALIZACIN 167
cosoPara Heine et al. (1991: 46), la abstraccin seguira, bsica-
mente, la progresin siguiente:
(11) Persona >objeto >actividad>espacio>tiempo >cualidad
Esta progresin sehaestudiado especialmente en relacin con
la gramaticalizacin de sustantivos relacionados con partes del
cuerpo como fuente de creacin de preposiciones locativas y el
reanlisis de elementos espaciales en temporales como origen de
no pocos auxiliares ymorfemas verbales. Por ejemplo, casos como
enfrente frente) de la casa, a espaldas de la casa, a pie de pgina,
de cara a ti/al verano, etc., muestran la productividad del proceso
por el quesustantivos queindican partes del cuerpo humano yani-
mal forman parte de expresiones locativas. Se trata de conceptos
concretos, vinculados al cuerpo humano (o animal), que se utili-
zan para expresar, metafricamente, conceptos espaciales, y que
dan lugar, a menudo, alocuciones prepositivas. 10
Sweetser (1990), una de las autoras que ms extensa y cohe-
rentemente haaplicado estahiptesis, distingue tres dominios cog-
nitivosbsicos, queexplicanel paso desdeloconcreto hasta loabs-
tracto: el del contenido -percepcin fsica-, el epistmico -per-
cepcin intelectual y emocin- y el deactos dehabla -organiza-
cin discursiva-o El cambio semntico, que suele derivar en poli-
semia, seproducir apartir deun proceso metafrico deextensin
del significado.
Bajo estesupuesto, Sweetser explicalaevolucin delos verbos
depercepcin, el desarrollo dediferentes modales o usos diversos
de algunas conjunciones. Por ejemplo, podemos dar cuenta del
cambio semntico quenos llevadesdelapercepcin fsicaalaper-
cepcin intelectual un gran nmero delenguas a travs de la me-
tfora LA MENTE COMO CUERPO (cfr. Sweetser, 1990: cap. 2).11
10. Schwenter y Traugott (1995) ofrecen un interesante anlisis de las locuciones preposi-
tivas instead 0(. in place 0(. in lieu of como ejemplo de un cambio desde el significado de espa-
cio al valor cualitativo de sustitucin. Estos autores ofrecen una interpretacin que conjuga las
aportaciones de la teora de la subjetivacin con las teoras del cambio basadas en la metfora.
Por otro lado. cabe notar que tambin se ajusta a la gradacin de (11) el cambio desde lo es-
pacial a lo temporal del verbo ir, como hemos estudiado en el captulo 5( 5.3.1) Y al que he-
mos hecho referencia igualmente en el apartado 6.1.
11. En el Manual de semntica histrica de Santos y Espinosa (1996) se aplica la teora de
la metfora al estudio del cambio semntico en espaol (cfr. 7.5). En concreto, en el captu-
lo 5se ilustran con ejemplos del espaol las teoras de Sweetser (1990) sobre los verbos de per-
cepcin.
r
168 INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
(12) a. He visto muchos vestidos bonitos
b. No veo claro lo que me quieres decir
c. J uan dice que no veconveniente un cambio como se
ahora
Del significado bsico del verbo ver, el de 'percepcin por los
sentidos' (12a), pasamos al de como 'percepcin intelectual' (12b):
ver implica entender, puesto que nuestra experiencia nos indica
que la comprensin pasa muchas veces por la visin. La idea que'
permite el cambio de significado es que la visin precede al cono-
cimiento y es fuente de conocimiento (recordemos el yo slo creo
lo que veo). Se produce, pues, un cambio de dominio, de lo fsico
a lo epistmico. En (12c) podemos observar una nueva extensin'
del significado: el uso de ver con un valor evaluativo, que ncorpos
ra de manera ms clara la actitud del hablante, su valoracin res-
pecto a lo que dice (ver es conocer y conocer es valorar).
Cabe destacar que, en los casos que estudia Sweetser -para~
lelos a los de (12)-, no se produce un cambio de categora, sino
simplemente un cambio de significado (del dominio del contenido
al epistmico). Sin embargo, podemos constatar casos de usos de
ver en castellano en los que el cambio semntico se produce por
una proyeccin desde el dominio del contenido al dominio de los
actos de habla y, adems, se produce reanlisis. Como han seala..
do Cuenca y Marn (en prensa) en un estudio sobre el castellano.y
el cataln, usos conectivos como vamos a ver, veamos o a ver (y
tambin los de otros verbos de percepcin fsica como oye, mira.
etctera) implican un paso ms en el proceso de cambio semnti-
co: de lo fsico a lo discursivo.
(13) A: T me dijiste que vendras pronto y...
B: Vamos a verla ver, yo no te dije nada de eso
En (13), las formas vamos a verla ver marcan un cambio en el
tumo de habla y, al mismo tiempo, manifiestan la oposicin del in-
terlocutor B respecto a lo que dice A. Aunque es difcil explicar
brevemente el complejo proceso que se produce, podemos decir
que la modificacin semntica desde lo sensorial (dominio del
contenido) a la organizacin discursiva (dominio de los actos de
habla) que da cuenta de estos casos nos remite a la metfora EL
DISCURSOESUNOBJ ETO. Pautar el discurso es como verlo, si lo ren-
terpretamos metafricamente como objeto perceptible. La delimi-
tacin visual sirve as para expresar un concepto ms abstracto
como es la organizacin discursiva.
LAGRAMATICALIZACIN 169
En estos usos, ver no slo cambia de significado, sino que su-
fre modificaciones funcionales y categorial es. Deja de actuar pro-
piamente como un verbo (como el predicado de una estructura
oracional) y se comporta como un conector (en nuestro ejemplo
sera muy prximo apero). Observemos que la construccin de la
que forma parte (vamos a ver, a ver) carece de independencia sin-
tctica, puesto que se vincula a la oracin que le sigue, est fijada
morfolgicamente (por ejemplo, no podemos cambiar la primera
persona del plural a primera del singular o cualquier otra -voy a
ver- sin modificar el enunciado), y sintcticamente (no podemos
aadir complementos verbales); adems, tiene carcter parenttico
y se sita tpicamente en posicin inicial, etc. Estamos, por consi-
guiente, ante un claro proceso de reanlisis.
6.5.2. METONIMIAy GRAMATICALIZACIN
Como hemos dicho ya, no todos los investigadores relacionan
la gramaticalizacin con procesos metafricos. Algunos defienden
la centralidad de la metonimia en el cambio semntico (cfr. Sch-
wenter &Traugott 1995: 7). As, en opinin de Traugott, el pro-
ceso de subjetivacin, que hemos caracterizado en el apartado an-
terior, se activa a travs de un principio de informacin o relevan-
cia de base mentonmica. Como explican Traugott y Kong (1991:
191), existe una tensin entre la tendencia del emisor a no decir
ms que lo necesario (principio de economa) y la del receptor a
seleccionar la interpretacin ms informativa de lo que se dice, la
ms relevante.P Dicha tensin lleva a los hablantes a intentar ser
cada vez ms especficos a travs de la codificacin gramatical, es
decir, a incorporar marcas formales que manifiesten los diferentes
valores que se consideran relevantes (cfr. Traugott &Konig 1991:
192). Este proceso, que tiene no pocos puntos en comn con la hi-
ptesis de la gramtica emergente (cfr. 6.4.1), conduce a un re-
fuerzo de la informatividad, basado en un proceso metonmico de
carcter inferencal. Volviendo una vez ms a la estructura ir a +
INFINITIVO, recordemos que el cambio semntico se atribuye al re-
12. No hace falta insistir en labase pragmtica de esta teora y. en concreto. en su relacin
con el principio de cooperacin conversacional de Grice (1975) y la teora de la relevancia de
Sperber y Wilson (1986). si bien esta ltima se ha desarrollado en una lfnea diferenciada de la
cognitiva.
r
170 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
fuerzo del valor de futuridad que seinfera del valor originario del
verbo de movimiento ir. Losvalores de movimiento hacia un lugar
(meta) y de intencionalidad, que encontramos en una oracin
como (14a), pasan a un segundo plano o incluso desaparecen, al
tiempo que serefuerza un valor que en aquella construccin es pu-
ramente secundario: el de futuridad (14b).
(14) a. Voya comprar un peridico
b. Voya llamarle ahora mismo
La inferencia que seconvencionaliza es que el desplazamiento
en el espacio implica un desplazamiento en el tiempo. Observa-
mos, pues, que inferencias como stas destacan uno de los valores
secundarios que se pueden derivar del significado bsico del ele-
mento y lo fijan, es decir, lo convencionalizan. Separte, pues, de
un significado nico, que contextualmente activa uno o ms signi-
ficados secundarios por implicatura. Se produce, a continuacin,
un estadio de ambigedad pragmtica, puesto que el contexto de-
termina qu faceta del significado del elemento es preeminente en
cada caso. El nuevo significado puede acabar convencionalzndo-
se (secodifica), de manera que o bien sustituye al anterior, o bien
convive con l, creando as una polisemia. Deesta manera, el ha-
blante ha dado forma gramatical aun valor que, inicialmente, slo
poda ser inferido y, por lo tanto, requera un esfuerzo interpreta-
tivo mayor por parte del receptor.
Esta seleccin del significado seentiende como un proceso me-
tonmico del tipo LA PARTE POR EL TODO. Para dar cuenta de la con-
cepcin metonmica del proceso inferencia}, Traugott y Kong
(1991) proponen una nocin extendida de la metonimia desde su
sentido tradicional (que se aplica slo a contextos concretos y ex-
plcitos), hacia contextos implcitos, que sitan lacontigidad me..
tonmica en el mundo del discurso.
En sntesis, la metfora y la metonimia son los dos procesos
fundamentales que explican el cambio semntico. Con todo, ac-
tualmente sedefiende cada vez ms laidea delagramaticalizacin
como cambio fundamentalmente metonmico, ya que las metfo-
ras se pueden entender como el resultado final de diferentes pro-
cesos metonmicos. En no pocas ocasiones, la clasificacin de un
proceso como metafrico o como metonmico depende, funda-
mentalmente, de si observamos el cambio semntico de manera
global o secuencial. Considerado globalmente, el analista se con-
LA GRAMATICALIZACIN 171
centra en el origen yen el resultado, demanera que seconstata un
proceso de cambio de dominio (metafrico, por lo tanto). Consi-
derado secuencialmente, el cambio seobserva a partir de las dife-
rentes etapas en su evolucin, que se desarrollan por contigidad
(metonmicamente, pues). En este caso, las diferentes etapas se
concretan a partir de la influencia del contexto discursivo sobre el
elemento gramaticalizado, lo que permite la convencionalizacin
de una implicatura conversacional. As, la explicacin de un cierto
proceso decambio lingstico ser metafrica o metonmica segn
el punto de vista que se adopte.
En cualquier caso, cabe considerar, como proponen Hopper y
Traugott (1993: 87), que "lainferencia metonmica y la metafrica
son procesos pragmticos de carcter complementario, no mutua-
mente excluyentes, que derivan de los mecanismos duales de rea-
nlisis -vinculado al proceso cognitivo de la metonimia- y de
analoga -vinculado al proceso cognitivo de la metfora-".
6.6. Regreso al futuro: la gramaticalizacin
en la fonnacin de conjunciones
La teora de la gramaticalizacin se ha aplicado a diferentes
campos de estudio como los siguientes:
la creacin de preposiciones a partir de sustantivos que de-
signan partes del cuerpo (p. ej., enfrente de);
la formacin de auxiliares de tiempo-aspecto-modalidad a
partir de lexemas plenos, como, por ejemplo, del futuro sin-
ttico de las lenguas romnicas formado a partir del verbo
HABEO Ctener') y, muy especialmente, laconversin deverbos
de movimiento en auxiliares (p. ej., ir a +INFINITIVO);
la conversin de nombres relacionales en marcas de caso;
el cambio de orden de palabras;
la creacin de conjunciones y otros conectores.
A algunos de estos casos ya hemos hecho referencia a lo largo
del captulo. En este apartado de ejemplificacin nos detendremos
precisamente en las conjunciones, que han servido de ilustracin
preferente para la hiptesis de la subjetivacin, desarrollada por
Traugott y sus colaboradores. Empezaremos comentando el caso
ms repetido de esta lnea de investigacin, el de la conjuncin
172
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
while ('mientras') del ingls (cfr. Traugott &Konig 1991, sntetzae,
do en Hopper y Traugott (1993: 84-85) y en numerosos trabajos ~.ti
Traugott).
El origen de la conjuncin while (antiguamente hwile) es una.
estructura compleja del ingls antiguo (15), que, literalmente, sig~
nificaba 'en ese tiempo que'z'durante la extensin de tiempo que'.
indicaba simultaneidad.
El debilitamiento del significado temporal-dectico originario
de while propiciaba inferencias conversacionales ms o menos pre-:
cisas, que permitan pasar del significado temporal de simultanea
dad a un significado basado en la situacin textual, ms abstracto,
y subjetivo. En ingls la inferencia se fij en un significado adver-
sativo-concesivo: la simultaneidad se reinterpreta como oposicin!
si las clusulas conectadas presentan contenidos contrapuestos. En';
palabras de Traugott (1995: 41), seconvencionaliz la inferencia de
sorpresa (contraexpectativa) respecto al solapamiento en el tiempo:
de las dos acciones. Se produce, por lo tanto, un proceso de sub-]
jetivacin del significado, ya que la contraexpectativa implica una,
valoracin por parte del hablante, ausente en la relacin de pura'
temporalidad entre dos acontecimientos. ~
Hasta aqu, el ejemplo nos puede parecer ms o menos inte~:
sante y bien argumentado. Pero sus efectos para la teora del len"'.
guaje sepueden entender ms claramente si tenemos en cuenta que:
LA GRAMATlCAUZACIN
173
no se trata de un fenmeno aislado, sino que es posible encontrar
casos iguales o paralelos en otras lenguas. Hechos como s~eper-
miten postular la existencia de principios generales que ng~n el
cambio lingstico. En concreto, en alemn se produce la misma
evolucin del elemento compuesto de origen (15), cuyo resultado es
la conjuncin weil. Sin embargo, esta conjuncin, adiferencia de la
inglesa while, supone la convencionalizacin de una inferencia cau-
sal (weil significa 'porque'), y, adems, ha acabado perdindose el
significado temporal originario ('durante'), que tambin se docu-
menta en alemn no contemporneo. La inferencia que se refuerza
en alemn no es la de contraexpectativa, sino que la simultaneidad
se reinterpreta como anterioridad (puesto que difcilmente dos ac-
ciones son exactamente simultneas) y sta, como causalidad (10
anterior suele ser la causa de lo posterior, que es su efecto).
(17) Ich gehe zu Fuss weil ich keinen Wagen habe
'Voy andando porque no tengo coche'
No es difcil entender cmo se puede pasar de la relacin pu-
ramente temporal de "voy andando cuando no tengo coche" a la
relacin causal "voy andando porque no tengo coche"; si no tengo
coche (nunca), siempre tengo que ir andando, de forma que la pri-
mera idea se reinterpreta como la causa de la segunda.
Sin embargo, la confluencia (parcial) entre el ingls y el ale-
mn no es sorprendente, puesto que se trata de lenguas que perte-
necen a la misma familia. Lo que cabe destacar es que se puede
observar una evolucin paralela a la del ingls en dos lenguas ro-
mnicas, el castellano y el cataln, en el caso de mientras
(quet/mentre (que). Esta conjuncin ha evolucionado desde un si~-
nificado temporal de simultaneidad hacia un significado contrast-
vo y, actualmente, presenta un uso temporal bsico (18) y un uso
contrastivo, ms marcado y restringido discursivamente (19).
(18) a. Mientras yo dorma, los ladrones entraban en mi casa
b. Mentre jo dormia, els lladres entraven a casa meva
(19) a. J uan ha trabajado todo el da, mientras que t slo
has trabajado media jornada
b. J oan ha treballat tot el dia, mentre que tu noms has
treballat mitja jornada
r
174 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
El carcter simtrico y semnticamente contrapuesto de las
dos clusulas unidas en (19) permite una inferencia por la que el
significado de simultaneidad de mientras/mentre se reinterpreta
como un significado contrastivo, de carcter adversativo, ms o
menos equiparable al depero. Por otro lado, es importante desta-
car que seobserva una tendencia adiferenciar los dos significados
prefiriendo la forma mientras/mentre para el significado temporal.
y la forma mientras que/mentre que para el significado adversativo.
Esto parece ser indicio de un proceso de especializacin de cada
una delas formas deacuerdo con cada uno delos dos significados
expresados.'!
En conclusin, la formacin de conjunciones y otros conecto-
res permite entender cmo acta el proceso de gramaticalizacin,
al tiempo que, dicha perspectiva metodolgica, pone de manifies-
to principios generales y relaciones interlingsticas que, en gene-
ral, pasan desapercibidas al analista o que, en el mejor de los ca-
sos, engrosan una casustica aparentemente poco sistemtica. La
misma metodologa que hemos aplicado al estudio diacrnico pue-
deaplicarse al estudio sincrnico (cfr. Cuenca, enprensa b), lo que
permite al investigador incluso hacer predicciones sobre evolucio-
nes futuras, es decir, realizar un autntico "regreso al futuro".
6.7. Polisemia, ambigedad ycambio lingstico
A lo largo de este captulo hemos podido comprobar que l
gramaticalizacin es un proceso complejo, dinmico y siempre ac...
tvo, que pone de manifiesto las relaciones entre:
a. los diferentes significados de una palabra, tanto si estn
codificados (polisemia) como si no lo estn o no estn an tan di..
ferenciados para que los identifiquemos como separados (ambi-
gedad pragmtica), y
b. los diferentes estadios que recorre una palabra, expresin
o construccin en el devenir histrico (cambio lingstico).
13. Existen variantes de este mismo proceso de gramaticalizacin que explican la creacin
de otros muchos nexos, cuya descripcin no podemos desarrollar aqu. De hecho. la mayoa
de nexos romnicos proceden de la gramaticalizacin sobre todo de adverbios y sintagmas pre-
posicionales del latn, e implican cambios de significado que siguen el camino marcado por la
hiptesis de la subjetivacin (cfr. Cuenca 1992-93, en prensa a).
LA GRAMATICAUZACIN 175
Volviendo a laidea que hemos presentado en la introduccin
de este captulo, podemos afirmar que los tres fenmenos resul-
tantes dedichas relaciones -polisemia, ambigedad pragmtica y
cambio lingstico-- son variantes deun nico principio lingsti-
co: una misma forma usada en ms de un sentido (cfr. Sweetser
1990). Este hecho no es fcilmente explicable desde la semntica
tradicional y mucho menos lo es la conexin intrnseca que esla-
bona los tres fenmenos desde un punto de vista diacrnico, tal
como hemos representado en la figura 1.
monosemla
dos formas-dos significados
una forma-un significado
monosemia
(una forma-un significado)
ambigedad pragmtica
(polisemia inferida:
una forma-dos significados)
cambio semntico
(polisemia codificada:
una forma-dos significados)
cambio sintctico
(gramaticalizacin:
dos formas-dos significados)
FIG. 1. Relacin dinmica entre monosemia, polisemia y gramaticalizacin.
Partimos, pues, deuna correspondencia monosmica (una for-
ma-un significado) y procedemos a un desdoblamiento de signifi-
cados. Inicialmente, el nuevo significado es slo producto de una
inferencia discursiva, que si secodifica (convencionalizacin), da
lugar a una polisemia (sincrnica). El proceso puede quedarse en
esepunto, dando lugar auna forma ala que lecorresponden dos
significados, o puede continuar. En el segundo caso, una de las
formas sealtera, yllegamos auna situacin enlaquetenemos dos
formas a las que corresponden dos significados, o bien se pierde
el significado originario. En ambos casos sevuelveaun nuevo es-
tadio de monosemia. La modificacin formal sueleir acompaa-
da de un cambio sintctico y es en tal caso cuando hablamos de
gramaticalizacin.
r
176 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Convienedestacar queninguno delosnivelesdiferenciados debe
entenderse como deaplicacin obligatoria: no todas lasmonosemias
estn destinadas aconvertirse en polisemias (aunque ello sea bas-
tante frecuente, al menos en las palabras de significado pleno,
cfr. 5.1), ni la polisemia sedebe entender como un paso previo a
una nueva monosemia, ya que, con frecuencia, conviven la forma
primaria y la derivada. Tampoco todas las polisemias implican un
cambio de categora, esto es, un proceso degramaticalizacin.
As pues, la polisemia puede entenderse como la cara sincr-
nica delarelacin histrica entre mltiples sentidos deuna forma.
La otra cara de la moneda es el cambio semntico y/o morfosin-
tctico, que opera en el eje diacrnico, relacionando diferentes
sentidos (polisemia diacrnica) y diferentes formas que parten de
un mismo elemento (reanlisis). Dicha relacin se produce me-
diante mecanismos discursivos queremiten, enalgn momento in-
termedio de la evolucin, a la denominada "ambigedad pragm-
tica", entendida como la extensin metafrica ometonmica de un
significado apartir del significado originario.
En consecuencia, el proceso decambio que denominamos gra-
maticalizacin, adems deconectar sincrona y diacrona, pone de
manifiesto laexistencia deprincipios generales, denaturaleza cog-
nitiva, que nos permiten explicar fenmenos lingsticos aparente-
mente diferentes.
Por otro lado, en estas pginas hemos mostrado que lagrama-
ticalizacin requiere un estudio interrelacionado de todos los ni-
veles de descripcin lingstica, y especialmente de la morfosinta-
xis, la semntica y la pragmtica, reivindicando sobre todo la im-
portancia capital de esta ltima en el proceso de cambio lingsti-
co. Desdeesta perspectiva, ampliada y renovada respecto ala con-
cepcin tradicional, la gramaticalizacin puede definirse as:
La gramaticalizacin es el proceso por el cual, en contextos
pragmticos ymorfosintcticos muy restringidos, algunos elementos
lxicos seconvierten en gramaticales; en otras palabras, los elemen-
tos lxicos, en funciones sintcticas especificables, llegan a formar
parte de la textura estructural de la lengua, especialmente de sus
construcciones morfosintcticas (Traugott en prensa a: 1).
Considerando la gramaticalizacin como lnea de investiga-
cin, dicho enfoque analiza los datos centrndose en las interac-
ciones entre estructura y uso, en la gradualidad y en los procesos
LA GRAMATICALIZACIN 177
que, con mucha frecuencia (pero no exclusivamente), llevan a la
recategorizacin yalaparticipacin deelementos lxicosenlatex-
tura gramatical deuna lengua (Traugott 1996: 28). As,la teora de
lagramaticalizacin destaca lainterdependencia entre langue ypa-
role (el uso determina los cambios en el sistema); insiste en el ca-
rcter difuso de las categoras y en su estructura centro-periferia
(existeun continuum que explica el cambio lingstico, el paso de
una categora aotra, que no sepuedejustificar si seconsideran las
categoras como compartimentos estancos definidos por condicio-
nes necesarias y suficientes); y se basa en la tensin entre las es-
tructuras fijadas y las no fijadas en una lengua.
Desdeesta perspectiva, sepuede concebir lagramaticalizacin
como un punto de encuentro de diferentes disciplinas y reas de
anlisis, que, desde otros enfoques tericos y epistemolgicos, di-
fcilmente pueden ser conciliadas. No obstante, precisamente ese
carcter intermedio y sincrtico, que hace tan interesante su estu-
dio, plantea el problema terico de la delimitacin del proceso de
gramaticalizacin de otros procesos relacionados, como el cambio
lingstico que no implica modificacin de categora o el cambio
decategora decarcter morfolgico. Como indica Traugott (l996:
28), no podemos equiparar gramaticalizacin y cambio: los cam-
bios fonolgicos que no tienen efectos morfosintcticos no forman
parte de la gramaticalizacin; ste sera el caso de la conjuncin
disyuntiva AUT del latn alaforma odel espaol, por ejemplo. Tam-
poco deben tratarse como casos de gramaticalizacin los cambios
semnticos queno dan como resultado un cambio decategora. De
hecho, existe una relacin asimtrica entre cambio semntico y
gramaticalizacin: toda gramaticalizacin implica cambio semn-
tico, pero no al contrario.
An ms, ni siquiera sepuede equiparar completamente gra-
maticalizacin y reanlisis: la gramaticalizacin implica cambio
de categora gramatical (reanlisis), pero dicho fenmeno tam-
bin severifica enprocesos deformacin depalabras, como apun-
tan Hopper y Traugott (l993: 3.5), ya sea por derivacin -de
brazo (N) >abrazo (N) >abrazar (V)-, por composicin -sacar
(V) +corchos (N) >sacacorchos (N)-, o por habilitacin -blan-
co (Adj) >blanco (N)_.14 En sentido estricto, lagramaticalizacin
14. Cfr. Moreno Cabrera (1996) para un estudio de los procesos de lexicalizacin como
complementarios alos procesosdegramaticalizacin y motivados por un mismo tipo dejerar-
quaconceptual.
178
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
da cuenta concretamente de un cambio gramatical producido en
el discurso, que no sepuede disociar de modificaciones en el uso
y en el significado.
En resumen, el estudio de la gramaticalizacin fundamenta
una lnea deinvestigacin quepermite descubrir regularidades alll
donde antes pareca reinar el caos o el caso particular. Su aplica-
cin a un gran nmero de fenmenos morfosintcticos, diacrn-
cos, pero tambin sincrnicos, y el grado de generalidad que de-
muestra el hecho deque sepuedan observar evoluciones paralela
en muchas lenguas, algunas alejadas tipolgicamente, eincluso en
diferentes estadios evolutivos deuna misma lengua, es prueba del
inters de los estudios que seincluyen en este campo.
CAPITULO 7
LA LINGSTICA COGNITIVA:
PRESENTE yFUTURO
7.1.
Principios fundamentales de la lngstca cognitiva
7.1.1. La naturaleza cognitiva ysimblica del lenguaje
7.1.2. Semntica y pragmtica
7.1.3. La relacin entre los componentes de la gramtica
7.1.4. El carcter difuso del lenguaje
Aportaciones de la lngstca cognitiva
7.2.1. La lingstica cognitiva como modelo gramatical
7.2.2. Nuevos enfoques de viejos conceptos
Dos maneras de viajar: un ejemplo de anlisis contrastivo cognitivo
Perspectivas y retos del cognitivismo
La lingstica cognitiva en ysobre las lenguas de Espaa
7.2.
7.3.
7.4.
7.5.
7.1. Principios fundamentales de la lingstica cognitiva
Nuestro recorrido por la lingstica cognitiva, necesariamente
breve y esquemtico, nos ha permitido adentrarnos en una con-
cepcin del lenguaje y delalingstica que, basndose en concep-
tos clsicos, ofrece una nueva perspectiva de anlisis.
Para la lingstica cognitiva el lenguaje es un instrumento de
conceptualizacin, es decir, un instrumento para expresar el sig-
nificado, que, a su vez, se sirve de mecanismos generales de la
cognicin. Esta perspectiva sediferencia dela adoptada por otros
modelos gramaticales, y sobre todo, como hemos comentado en el
captulo 1,por lagramtica generativa. En efecto, lalingstica cog-
nitivasuelepresentarse como una alternativa a los principios bsi-
cosdel generativismo chomskyano, al menos ensuversin estndar.
Lakoff sintetiza las principales diferencias entre los dos modelos a
partir de diez dicotomas, cuyo primer trmino corresponde, en l-
neas generales, al ideario generativo y el segundo, al cognitivo:
r
180 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
1. La semntica objetivista es adecuada o es necesaria una
semntica cognitiva?
2. Las construcciones gramaticales son epifenmenos o tie-
nen un estatuto cognitivo real?
3. Las categoras gramaticales clsicas son suficientes para la
gramtica o serequiere una teora deprototipos?
4. Ser suficiente la dicotoma predictible-arbitrario en gra-
mtica o senecesita el concepto de motivacin?
5. Lastransformaciones (osus equivalentes aproximados, me-
tarreglas, reglas deredundancia, etc.) pueden dar cuenta de
las relaciones entre construcciones o, por el contrario, nece-
sitamos el concepto de "situacin ecolgica", definido en
trminos deestructura radial, y una relacin del tipo "basa-
do en"?
6. Las categoras sintcticas y la relaciones gramaticales son
autnomas o estn estructuradas radialmente, alrededor de
un centro definido semnticamente?
7. Todaslas restricciones sintcticas tienen queser explicadas
slo por medio dereglas sintcticas que son ajenas al signi-
ficado oun gran nmero derestricciones sintcticas pueden
ser justificadas semnticamente?
8. El significado decada construccin gramatical es una fun-
cin computable del significado de sus partes, o hay cons-
trucciones cuyo significado est motivado por el significado
de sus partes pero no es computable por l a travs de re-
glas generales?
9. Existeuna dicotoma estricta entre lagramtica yellxico
o hay un continuum entre ambos?
10. La gramtica es un mdulo separado, independiente de
otros aspectos de la cognicin o se sirve de otros aspectos
delacognicin como lacategorizacin prototpica, los mo-
delos cognitivos y los espacios mentales? (Lakoff 1987a:
466).
Laconcepcin cognitiva del lenguaje y delagramtica que se
deduce delasegunda parte deestas preguntas retricas tiene una
serie de consecuencias programticas y metodolgicas, ya pre-
sentadas en la introduccin ( 1.2) Y analizadas a lo largo del li-
bro, que retomaremos ahora como conclusin. Los principios
fundamentales delalingstica cognitiva pueden resumirse como
sigue:
tu
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE Y FUTURO
lit
a. Naturaleza cognitiva y simblica del lenguaje. EllensuaJ l lO
es una facultad autnoma, sino que se relaciona con las otra ha-
bilidades cognitivas humanas. Lasestructuras lingsticas eltAn
timamente conectadas con el conocimiento y el pensamiento r
deben entenderse en relacin con la funcin comunicativa .1
lenguaje. A su vez, el conocimiento sebasa en modelos de lal._
periencia corporal, que se crean a travs de la actividad senlorlai
y motora. En esesentido, lalingstica cognitiva intenta dar cuen-
ta de cmo interactan el cuerpo, la mente y el lenguaje.
Como consecuencia, el lenguaje manifiesta diferentes radoe
de iconicidad. Laiconicidad, en palabras de Croft (1990: 164), a-
plica el hecho deque "laestructura del lenguaje refleja, de allUftI
manera, laestructura delaexperiencia, es decir, laexperiencia del
mundo, incluida [...] laperspectiva que impone el hablante .obn
el mundo".
b. Interrelacin de la semntica y pragmtica. Del caIicttr
simblico eicnico del lenguaje sededuce que no es posible eata-
blecer un lmite claro entre los aspectos lingsticos y los no lin.
gsticos, entre lo denotativo ylo connotativo, esto es, entre lase.
mntca y la pragmtica.
c. Relacin entre los componentes de la gramtica. No slo l.
semntica y la pragmtica estn ntimamente unidas, sino, en ge-
neral, todos los componentes del lenguajey,muy en especial, lase.
mntica y la sintaxis. Laestructura semntica motiva, en muchos
casos, la estructura gramatical y, por lo tanto, no sepuede hablar
de una sintaxis autnoma. Lagramtica no se concibe como una
serie de mdulos de aplicacin sucesiva sino como un continuum
de unidades simblicas, que son el resultado de la asociacin en-
tre un polo semntico y un polo fontico en diferentes niveles
(morfema, palabra, construccin).
d. Carcter difuso y dinmico del lenguaje. En una gran medi-
da, nuestro "sistema conceptual sebasa en categoras de nivel b-
sicoyprototipos queson graduales, radiales ymetafricos" (Gibbs
1996: 28). Este presupuesto serelaciona con laidea de quelagra-
mtica no se puede entender y tratar como una entidad esttica,
sino que se debe partir de su carcter dinmico, siempre cam-
biante por el uso. Todoellonos llevaal carcter difuso delos com-
ponentes del lenguaje y al cuestionamiento dela oposicin taxati-
vaentre diacrona y sincrona.
182 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Repasemos, con mayor detenimiento, los principios que aca-
bamos de formular y las consecuencias que tienen para la teora
lingstica.
7.1.1. LA NATURALEZA SIMBLICA DEL LENGUAJ E
El lenguaje es simblico, es decir, sebasa en la asociacin en.
tre una representacin semntica y una representacin fonolgica.
Dicha caracterizacin remite directamente a la concepcin saus-
sureana del signo lingstico, pero sediferencia deellaen un pun-
to fundamental: la arbitrariedad. Como apunta, entre otros auto-
res, Sweetser (l990: 5), es innegable la arbitrariedad de expresar
concepto como "ver" con laforma ver enespaol, veure en cataln
see en ingls, etc.' Pero, a partir de este punto, el lenguaje no s
estructura arbitrariamente, sino quees, engran medida, motivado.
No es arbitrario que, como hemos comentado en el captulo 6 (
6.5.1), ver pueda derivar de su significado bsico -'percibir con ~
sentido de la vista'- significados secundarios correspondientes a
'entender', como en (la), o a'aprobar, considerar' (lb).
(l) a. Veslo que te quiero decir?
b. No veo bien que precisamente l no vaya a la boda
Esta extensin de significado se puede verificar, con alguna'i
diferencias, en diferentes lenguas, lo que parece apoyar la idea ete
la motivacin (cfr. Sweetser 1990: cap. 2). En efecto, los diferentes
usos verbales de ver ejemplifican un caso de polisemia, que d~
muestra que las palabras no adquieren nuevos sentidos de man.~~
racatica opor azar, sino queel cambio del significado segua pdt
principios cognitivos determinables y que remiten a procesos d
metfora y metonimia. .,
Otra diferencia respecto a la concepcin saussureana del ca-
rcter simblico es que, desde el punto devista cognitivo, no afec-
ta slo a las palabras, al signo lingstico, sino que afecta a los
morfemas y a unidades superiores a la palabra, como las cons-
trucciones, segn hemos podido observar en el captulo 3 (3.5).
1. Incluso las onomatopeyas sonarbitratrias en lamedida enquecada lenguacodificaun
mismo sonido demaneras diferentes. Por ejemplo, losgallosgritan quiquiriqut enespaol y,en
cambio. en inglsprofieren cock-a-doodle-doo.
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 183
Lamotivacin nos conduce al concepto deiconicidad (cfr. Hai-
man 1985), central en los estudios cognitivos, que no se restringe
alas onomatopeyas (formas que manifiestan una cierta iconicidad
fnica), como pareca sugerir Saussure, sino que va mucho ms
all. Por ejemplo, la iconicidad contribuye a explicar por qu los
pronombres suelen ser ms cortos que los nombres comunes o los
sintagmas nominales alos que equivalen: la reduccin del signifi-
cado lxico se refleja icnicamente en una reduccin formal. Si
bien dicha reduccin tambin parece relacionarse con una mayor
frecuencia deuso delos pronombres, lainfluencia delaiconicidad
no debe descartarse.
Podemos observar cmo las diferencias conceptuales, con fre-
cuencia, se proyectan en diferencias formales a partir de otros
ejemplos, como el de los relatvos.s
(2) a. Los nios cuyos padres no asistirn a la reunin de-
bern comunicarlo
b. Los nios que sus padres no asistirn alareunin de-
bern comunicarlo
Laconstruccin de (2a) corresponde auna subordinada relati-
va sinttica: el relativo sincretiza las funciones de nexo y de pro-
nombre, la segunda de las cuales, a su vez, es doble, puesto que
implica una funcin sintctica oracional (en este caso de determi-
nante posesivo) y una funcin anafrica (de remisin al antece-
dente nios). Laconstruccin de (2b), ms usual en la lengua ha-
blada (al menos en algunas zonas) que su versin culta y normati-
va(2a), esanalitica: expresa losvalores decuyo apartir dedos for-
mas, el nexo que y el posesivo sus. En este segundo caso, que pro-
piamente no sera un relativo, sino el subordinador general (lacon-
juncin que), yaque la funcin de sustituto ha pasado arealizarla
sus. El posesivo asume la funcin referencial y sintctica que, en
la versin sinttica, aglutinaba la forma cuyo, junto al papel de
nexo, que ahora llevaa cabo que.
Las caractersticas de (2b) y su xito en la lengua hablada no
formal se pueden explicar por el equilibrio inestable entre la es-
trategia sinttica y la analtica, que se observa, a menudo, en la
evolucin delas lenguas, y tambin por un principio deiconicidad
2. SiguiendoaGivn(1990), UngererySchmid(1996:6.1.) hablan dediferentes tipos de
iconicidady resean algunos ejemplosdeestudios sobreel tema, como losrelacionados conla
ordenacin icnicadelos morfemas verbaleso losnominales.
...
184
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
que tiende a representar la duplicidad funcional (nexo y elemento
referencial) a travs de dos formas. La forma cuyo, yen general los
relativos, contraviene dicho principio, pues aglutina dos funciones
en una nica forma, y por ello es lgico que el hablante tienda a
separar las funciones asignando una forma a cada funcn.!
. Esta concepcin ampliada de la iconicidad tiene tal importan-
CIaen el programa cognitivo que podemos considerar como uno
de sus objetivos principales el "mostrar cmo los aspectos forma-
les pueden derivar de aspectos significativos" (Lakoff 1987a: 491),
Una clara ilustracin de dicho objetivo es el caso de los denomi-
nados pluralia tantum, como tijeras, gafas o pantalones. La morfo ..
loga plural de esos sustantivos no corresponde, como en los de..
ms. sustantivos, a una pluralidad de objetos designados, sino que
re~Ite al hecho de que los objetos designados constan de dos par-
tes Iguales altamente reconocibles y cognitivamente relevantes (cfr.
Langacker 1990a: 304). De casos como ste podemos deducir que
l~~ue, a simple vis.ta, podra parecer un desfase entre forma y sig-
nificado es, en realidad, una estrategia para simbolizar determina-
dos aspectos semnticos relevantes.
7.1.2. SEMNTICA y PRAGMTICA
La naturaleza simblica del lenguaje nos lleva directamente a
l~centralidad del significado en el estudio lingstico. La gram-
tca es un conjunto de unidades simblicas que, a su vez, se de-
~nen como instrumentos para expresar ideas en formas lings-
ticas. En efecto, el puntal bsico de la lingstica cognitiva es el
trat~miento del significado y su consideracin como punto de
partida y de llegada de la investigacin. De hecho, muchas veces
s~~a hablado n? de lingstica cognitiva, sino de semntica cog-
ntva para refenrse sobre todo a algunas contribuciones pioneras
del cognitivismo.
. 3. Esta misma tendencia. aunque demanera quizs menos evidentey frecuente. sernani-
fie~tapor .lapreferencia, enlalenguacoloquial. deestructuras conlafonna que frentealassin-
rticasquien, donde. como. etc. (ia-b), as como por el recurso aconstrucciones como (ie), pa-
ralelaa ladecuyo queestamos analizando:
(i) a) Comprun libro deun autor que no haba odo nombrar nunca (a quien)
b) Lachica dela que tehablviveen aquellacalle(de quien)
e) Comprun libro deun autor que nolo haba odo nombrar nunca (a quien)
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE Y FUTURO 185
La lingstica cognitiva propone una equivalencia directa entre
el significado y la conceptualizacin, entendida en un sentido am-
plio. Igual que sucede con la conceptualizacin, el significado no
sepuede entender si se considera descontextualizado, lo cual pone
en entredicho los postulados bsicos de las teoras semnticas for-
males basadas en condiciones de verdad. Consideremos el caso de
los sinnimos, que se definen por tener un mismo significado. Si
aceptamos esta definicin general, debemos aadir que, en conta-
das ocasiones, existen dos palabras o construcciones totalmente si-
nnimas. Las diferencias entre utilizar la palabra pap y la palabra
progenitor en una oracin como Se lo ha dicho su pap/progenitor,
pueden llevarnos a interpretaciones muy distintas (literales, irni-
cas, etc.), a pesar de que designan un mismo referente. Comple-
mentariamente, denominar a una misma persona pap, Juan, Sr.
Prez, seor presidente, colega o tio no hace que esas expresiones
nominales sean sinnimas: se trata de denominaciones que remi-
ten a diferentes contextualizaciones del "objeto" al que se alude y
del sujeto emisor.
Todos estos matices, que no entran en juego en teoras semn-
ticas objetivistas, tienen un papel central en una semntica cogni-
tiva, donde la distincin entre significado denotativo y connotati-
vo deja de ser pertinente. Se desdibujan, as, los lmites que sepa-
ran la semntica y la pragmtica. Llevando este punto de vista a
su conclusin extrema, como apuntan Santos y Espinosa (1996:
20), "no tiene sentido la distincin entre semntica y pragmtica,
o entre significado estrictamente lingstico y lo que quiere signi-
ficar el hablante atendiendo a sus intenciones comunicativas,
creencias, contexto, etc.".
Por todo ello el significado no se puede analizar a partir de
rasgos "objetivos" aislados, de condiciones veritativas, sino que se
entiende siempre en relacin a un modelo cognitivo (o un domi-
nio cognitivo, en terminologa de Langacker) y se caracteriza res-
pecto a estructuras de conocimiento. Segn la visin cognitiva, el
significado de una estructura compleja no es la simple suma de
los significados de sus partes, sino que manifiesta cualidades ges-
tlticas. Por ello un anlisis semntico formal o estructural es cla-
ramente insuficiente: el significado no se construye slo a partir
de rasgos primitivos, sino que nace de nuestro conocimiento en-
ciclopdico. El significado no se puede analizar completamente a
partir de rasgos, puesto que el significado es inseparable del mar-
co que le da sentido. Dicho marco, el dominio cognitivo, no for-
ma parte de lo que generalmente se identifica como significado
r
186 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
"lxico", pero ste slo puede entenderse por su relacin con
aqul. Adems, hay que tener en cuenta que lasituacin comuni-
cativa y el propio texto son elementos fundamentales de contex-
tualizacin: la interpetacin de una palabra (como progenitor o
pap) puede variar segn en qu texto y en qu situacin se emi-
te. Por lo tanto, es imposible trazar fronteras rgidas entre los as-
pectos lgicos y sociales del significado.
Esta concepcin enciclopdica del significado serelaciona con
la idea de que no existe una diferencia categrica entre el signifi-
cado literal y el figurado (donde se incluyen las expresiones idio-
mticas, las metforas y metonimias y las extensiones semnticas
como la polisemia). Por otro lado, justifica que la estructura se-
mntica no seconsidere universal, sino, hasta un cierto punto, de-
pendiente de la lengua determinada. Las habilidades cognitivas y
la experiencia son comparables entre culturas, pero la manera
como se construye un significado concreto est sujeta a variables
interlingsticas y culturales.
7.1.3. LA RELACIN ENTRE LOS COMPONENTES DE LA GRAMTICA
Otro punto fundamental de la lingstica cognitiva, que nue-
vamente manifiesta un enfoque holstico, es el cuestionamiento
profundo delaautonoma del lenguajeydelacentralidad sintaxis.
Como destaca Langacker (1987: 28), la hiptesis de la autonoma
de la sintaxis se basa en una determinada concepcin de los as""
pectos semnticos y su papel en el lenguaje: "puesto que los mor-
femas gramaticales y las relaciones sintcticas son de naturaleza
no semntica y puesto que las oraciones pueden, por lo tanto, di-
ferenciarse por su forma gramatical sin consecuencias semnticas,
sededuce quelasintaxis es autnoma". Lalingstica cognitiva se
opone frontalmente adicha concepcin. Delaaceptacin delana-
turaleza simblica, significativa, de todos los aspectos del lengua-
je se sigue la necesaria interrelacin entre todos los componentes
dela gramtica. As lo expresa Langacker (1987: 35):
Lagramtica cognitiva [...] postula que el lxico, la morfologa
y la sintaxis forman un continuum de unidades simblicas que sir-
ven para estructurar el contenido conceptual con finalidades expre-
sivas. Desdeeste punto devista. es incoherente hablar de lagram-
tica separada del significado, y serechaza lasegmentacin dela es-
tructura gramatical en componentes discretos.
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 187
La gramtica es, pues, un inventario de unidades simblicas
estructuradas. La semntica y la fonologa se entienden como los
dos polos dedichas unidades; el lxico, la morfologa y la sintaxis
constituyen un continuum deunidades simblicas queestructuran
el contenido conceptual. Cualquier cambio formal tiene efectos se-
mnticos, por lo que la segmentacin de la estructura gramatical
encomponentes discretos puedellegar adesvirtuar laautntica na-
turaleza del lenguaje. Tuggy (1980) muestra que dos estructuras
aparentemente "sinnimas" como (3) y (4) presentan diferencias
de significado:
(3) Leensuciaron el coche
(4) Ensuciaron su coche
Aunquelasituacin descrita eslamisma, (3) larepresenta gra-
maticalmente desde el punto devista dela persona afectada o del
inters, mientras que(4) laconstruye respecto alaposesin. Es de-
cir, una organizacin gramatical diferente implica una interpreta-
cin diferente, lo cual demuestra laausencia desinonimia grama-
tical. Esta idea se formaliza y seamplia a travs del Principio de
no sinonimia, formulado as por Goldberg(1995: 67):
Principio de no sinonimia: Si dos construcciones no son dis-
tintas sintcticamente, tienen que ser distintas semntica o prag-
mticamente.
De dicho principio se derivan dos corolarios fundamentales
(Goldberg 1995: 67):
Corolario A: Si dos construcciones son distintas sintctica-
mente y sinnimas semnticamente, no deben ser sinnimas prag-
mticamente.
Corolario B: Si dos construcciones son distintas sintctica-
mente y pragmticamente sinnimas, no deben ser sinnimas se-
mnticamente.
Conello sepone de manifiesto lamutua relacin entre los as-
pectos formales y los semntico-funcionales de cualquier unidad
lingstica.
188 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
La necesaria integracin de los componentes lingsticos no
significa que sea imposible reconocer distinciones pertinentes en-
tre diferentes aspectos del lenguaje. Sinembargo, caracterizar uno
de los componentes de manera aislada puede llevar a pasar por
alto restricciones y condicionamientos procedentes de los otros
componentes delaestructura lingstica, lo cual conduce indefec-
tiblemente a una visin poco realista del lenguaje.
7.1.4. EL CARCTER DIFUSO DEL LENGUAJ E
Lamayor parte deaspectos del lenguaje, ydelaexperiencia en
general, es cuestin de grado. Las relaciones y las categoras lin-
gsticas no sepueden caracterizar apartir dedistinciones taxati-
vas derivadas decondiciones necesarias ysuficientes, sino que for-
man parte degradaciones ypresentan lmites difusos. Las cosas no
son o blancas o negras, o buenas o malas. Este hecho resulta un
escollo para el anlisis formal del lenguaje, comparado con la re-
duccin de la variabilidad a dos nicas posibilidades, que resulta
muy prctica yfacilitaaplicaciones como lasinformticas. Noobs.
tante, su aceptacin supone laposibilidad deacercarnos a una vi-
sin ms prxima alarealidad ysienta lasbases deun modelo que
permita incorporar de forma natural los aspectos no discretos del
lenguaje.
As, un tratamiento no discreto permite reconocer que losjui .
cios de gramaticalidad no sepueden reducir a una dicotoma tan
simplista como gramaticallagramatical (entre la gramaticalidad y
laagramaticalidad total hay grados que el concepto de aceptabili-
dad ayuda adeterminar, pero quenopuede explicar del todo). Adi..
cionalmente, nos permite explicar que no todos los miembros de
una categora son igualmente representativos, lo que contribuye a
explicar las peculiaridades de los miembros ms perifricos sin
tener que excluirlos del objeto de estudio o catalogarlos como
excepciones. Por ltimo, pone entre interrogantes muchas dicoto-
mas que se han aceptado como irrevocables a lo largo de la his-
toria lingstica, como, por ejemplo, laoposicin quesepara las ca-
tegoras funcionales (con contenido gramatical o "sinsignificado")
de las categoras lxicas (con contenido referencial). Es evidente
que entre las categoras puramente funcionales (los morfemas) y
las categoras puramente lxicas (como el nombre comn o el ver-
bo predicativo) existen clases intermedias, como la de los pro-
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 189
nombres o la de las conjunciones y las preposiciones, que no se
pueden considerar carentes de contenido referencial, p~ro. que
tampoco son tan plenas lxicamente como losverbos predicativos,
pongamos por caso. Incluso dentro deuna misma categora, c~~o
el verbo, existeuna gradacin muy clara que vadesde los auxilia-
res alos verbos predicativos, pasando por los atributivos y los se-
miatributivos, como podemos ver comparando losejemplos de(S).
(5) a El problema ha aumentado
b. El problema es grande
c. El problema se hace grande
d. El problema aumenta
Mientras que en (Sa) el auxiliar ha slo es el soporte de los
morfemas verbales y lacarga semntica verbal recae en el partici-
pio (aumentado), el valor gramatical y el lxico aparecen total-
mente integrados en aumentar (Sd). Los ejemplos de (Sb) y (Sc)
ilustran casos intermedios donde el verbo contiene rasgos grama-
ticales, pero, auqnue debe ir acompaado por un predicado no
verbal (grande), podemos decir que aporta algn tipo de informa-
cin semntica. Ciertamente, sta es muy dbil en el caso de ser
(Sb), que simplemente significalaexistencia deun estado, pero en
todo caso es mayor queladel auxiliar haber; por otro lado, en (Sc)
el valor puramente existencial da paso aun carcter aspectual, re-
lacionado con la idea de 'cambio de estado', en el caso dehacerse
(cfr. Todol 1998).
Ejemplos como stos muestran una gradacin cuanto al signi-
ficadolxicodelaspalabras quematiza ladistincin entre palabras
llenas y vacas, lxicas y funcionales. Al mismo tiempo, podemos
comprobar que esta gradacin lxicacorresponde a una gradacin
de tipo sintctico, que va desde una forma verbal totalmente de-
pendiente de otra (un morfema), hasta un verbo plenamente pre-
dicativo, pasando por formas verbales que necesitan ir acompa-
adas de una predicacin no verbal para formar oraciones gra-
maticales. Este paralelismo, lejos de ser casual, es perfectamente
esperable en una concepcin cognitiva, en la que lo semntico y
lo sintctico van de la mano, y remite, adems, alas caractersti-
cas distintivas de los procesos de gramaticalizacin (cfr. captulo
6, 6.3).
Comentemos un ltimo ejemplo. Solamente reconociendo el
carcter difuso delacategorizacin podemos caracterizar corree-
190 INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
tamente un concepto como el de nombre propio. Deacuerdo con
su comportamiento, deberamos hablar de "pronombre propio",
ms que "nombre propio". El nombre propio comparte muchas
caractersticas con los pronombres personales tnicos, con los
que es intercambiable. Basta comparar los ejemplos de(6) con los
de (7):
(6) a. J uan no quiso venir ala fiesta
b. l no quiso venir ala fiesta
(7) a. El depsito del coche nuevo est lleno de gasolina
b. ??l est lleno de gasolina
Aun teniendo en cuenta las diferencias entre usar un nombre
propio (oa) y un pronombre personal (b), la sustitucin es posi-
ble. No sucede as, en cambio, con el nombre comn (7a), que no
siempre puede ser sustituido por un pronombre personal (7b) y,
en general, seretoma en el discurso mediante otros mecanismos.
Adems, tanto el nombre propio como el pronombre se compor-
tan como sintagmas nominales completos, a diferencia del nom-
bre comn, que es caractersticamente el ncleo del sintagma no-
minal (8a). Buena muestra de ello es la imposibilidad de expan-
dir un pronombre con un complemento restrictivo (8b), como
tampoco se puede expandir restrictivamente un nombre propio
en su uso habitual (Be).
(8) a El bedel del aulario me ha abierto el aula
b. *l del aulario me ha abierto el aula
c. *J uan del aulario me ha abierto el aula
nicamente una concepcin difusa del nombre y del pronom-
bre que site en dos extremos de un continuum el nombre comn
y los pronombres personales, y en una posicin intermedia el
nombre propio, puede dar cuenta de las particularidades semnti-
cas y sintcticas de dicha clase (cfr. Cuenca 1996: 5.4). Semues-
tra, por consiguiente, que la norma no es la distincin tajante en-
trecategoras, sino laexistencia decasos intermedios (defronteras
difusas) que, con todo, son explicitables y sistematizables, por lo
que no nos vemos obligados a apelar ala excepcin.
LALINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 191
7.2. Aportaciones de la lingstica cognitiva
Como hemos tenido ocasin deobservar, lalingstica cogniti-
va, por un lado, nos propone un punto de vista diferente sobre el
lenguaje y, por otro, da un nuevo sentido a conceptos clsicos
como fondo y figura, metfora y metonimia o gramaticalizacin.
7.2.1. LALINGSTICA COGNITIVA COMOMODELO GRAMATICAL
El cognitivismo pretende constituir un marco metodolgico
que facilite la descripcin integrada delos diferentes aspectos que
constituyen el lenguaje, en clara contraposicin con los modelos
que los analizan separadamente. Seplantea estudiar todos los as-
pectos del lenguaje, dando una explicacin conjunta alos aspectos
generales y a los aspectos especficos de cada lengua. Separte de
la idea de que estos ltimos tambin responden a principios es-
tructuradores determinables. En palabras deLangacker (1987: 45),
el lenguaje "es una mezcla de regularidad e irregularidad" y hay
que "tratar este hecho de manera natural y apropiada".
Estos objetivos imponen, necesariamente, unas elecciones me-
todolgicas que afectan, entre otras cosas, ala seleccin delos da-
tos, a la formalizacin gramatical y, en general, a la forma de la
gramtica. En general, podemos concretar estas opciones en los si-
guientes puntos (cfr. Langacker 1987: 1.2):
a. El papel delaformalizacin linguistica en muchos modelos
es tan importante que llevaa excluir del estudio muchos aspectos
queno seacomodan alaformalizacin elegida. En general, un alto
nivel de formalizacin implica tambin un mayor o menor grado
de idealizacin y un alto grado de abstraccin. Ello puede com-
portar la homogeneizacin de los hechos lingsticos y el consi-
guiente efecto dehacer quelos datos parezcan ms regulares delo
que sonen realidad. Para lalingstica cognitiva, "laformalizacin
no es una finalidad en s misma, sino ms bien un medio de com-
prender" (Langacker 1987:43). Loqueinteresa prioritariamente es
clarificar conceptos, no perfeccionar sistemas formales, aunque
este segundo objetivo tampoco sedescarte.
b. El punto anterior nos llevaa la seleccin de los datos que
estudia el lingista. Laabstraccin serealiza, enla mayora de te-
r
192 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
oras lingsticas, mediante laseleccin delos ejemplos prototpi-
cos decada componente y de cada caso, lo que deja fuera de es-
tudio (o marginados, en el mejor de los casos) los datos que no
encajan en el modelo. Este hecho afecta muy especialmente al l-
xico y en especial alas expresiones fijas, que han sido frecuente-
mente infravaloradas por ser consideradas no predictibles ni su-
jetas a principios y, por tanto, slo susceptibles de ser consigna-
das enlistados. Desdeel punto devistacognitivo, seintenta ver la
regularidad tambin enel lxico yenlas expresiones idiomticas,
que, de hecho, constituyen uno delos aspectos centrales de estu-
dio. Conello serelaciona convenientemente el componente lxico
con los dems niveles de anlisis, como hemos explicado ante.
riormente.
Los gramticos cognitivos [...] consideran el lenguaje figurado
como uno delosprimeros puntos deestudio y postulan queno hay
una distincin taxativa entre el lenguaje literal y el figurado, entre
las expresiones idiomticas y las expresiones convencionales deca~
rcter no idiomtico o entre laestructura lxicay la gramatical; el
lenguaje figurado seacomoda como una faceta integral delaorga-
nizacin lingstica quepuede interactuar con procesos gramatica-
les (Langacker 1987:38).
Laautntica simplicidad yeconoma explicativa nodebera im-
plicar pasar por alto datos yfenmenos relevantes, aunque puedan
no parecerlo aprimera vista.
c. Otro punto que opone el cognitivismo a otros modelos es
su posicin respecto a lo que Langacker denomina la falacia "re-
gla/lista". Segn esta falacia, loproductivo debe formularse en for-
ma de regla, mientras que lo idiomtico slo puede formularse
como lista. La dicotoma parece extenderse a los modelos, de
manera que, segn estaconcepcin, sedistingue entre los quepro-
ponen reglas y los que proponen listas, tendiendo a primar los
primeros como los nicos cientficos. Esa visin maniquea deja
fuera laopcin intermedia, ms adecuada y realista, que es lade
realizar una descripcin que contenga reglas o principios que re-
cojan los aspectos generales junto aformas especficas. Dehecho,
recientes estudios psicolingstcos parecen sugerir que es as
como seadquiere una lengua.
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO
193
d. El grado de generalidad delas conclusiones derivadas deun
enfoque cognitivo, ciertamente, seveafectado por sus principios
metodolgicos. Admitir que el lenguaje es difuso y que todo es
cuestin degrado implica quemuchos aspectos nosonpredictibles
en trminos absolutos. Sin embargo, eso no quiere decir que la
teora no seapredictiva: espredictiva entrminos estadsticos ms
que en trminos absolutos. La gramtica especifica el campo de
aplicacin deuna regla ydestaca los factores quepueden evitar la
aplicabilidad de tal regla. Lamisma concepcin seaplica al cam-
bio lingstico: podemos sealar tendencias generales y aspectos
comunes, pero no esposible realizar una prediccin absoluta. Ms
que hablar de universales absolutos, sepueden establecer tenden-
cias universales dealcance variable:
[...] una predictibilidad absoluta, engeneral, esimposible deal-
canzar. Para muchas propiedades estructurales, slopodemos espe-
rar quesellegueaestablecer laprobabilidad relativa deencontrar-
lasenunalenguaelegidaarbitrariamente, y nodebemos esperar ser
capaces depredecir su presencia o ausencia en trminos absolutos
(Langacker 1987:52).
Todo ello nos lleva a una concepcin difusa, prototpica y
radial del lenguaje y del estudio gramatical. La teora lingstica
debe tener como objetivo, pues, caracterizar estructuras determi-
nando su grado deprototipicidad y su fijacin cognitiva.
7.2.2. NUEVOS ENFOQUES DE VIEJ OS CONCEPTOS
En nuestra opinin, una delas grandes aportaciones delalin-
gstica cognitivaeslarehabilitacin y modernizacin denociones
clsicas. Yahemos hecho referencia al concepto deunidad simb-
licay su relacin con el signo deSaussure; tambin es saussurea-
no el concepto de motivacin, que sellevaasus mximas conse-
cuencias enel cognitivismo. Adems, hemos hablado del concepto
de iconicidad que, partiendo dela formulacin de Peirce, ampla
su campo de aplicacin hasta lmites insospechados. Igualmente,
hemos introducido nociones como semejanza de familia de Witt-
genstein, que es fundamental para entender el proceso de catego-
rizacin como dinmico y difuso. Por su importancia, volveremos
brevemente sobre tres aspectos estudiados encaptulos anteriores:
ladistincin figura y fondo, los conceptos retricos demetfora y
metonimia, y lanocin degramaticalizacin.
194 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Ladistincin figura y fondo nos remite directamente alapsi-
cologa de la forma o de lagestalt, corriente psicolgica que sur-
gi a principios de siglo en Alemania. Una de las ideas clave de
esta teora es que los estmulos seprocesan agrupados, de mane.
ra que lapercepcin seconcibe primariamente como global u ho-
lstica. La aportacin de la lingstica cognitiva a esta distincin
clsica es destacar que los principios gestlticos juegan un papel
fundamental en la categorizacin y en las estructuras gramatca-
les e introducir un elemento dinmico vinculado a la accin del
sujeto hablante respecto alos mensajes que emite. Es lo que Un"
gerer y Schmid (1996: xi-xii) han sintetizado en tres principios: la
perspectiva experiencial del lenguaje, la de preeminencia y la de
atencin.
a. La perspectiva experiencia! explica que las definiciones
depalabras uotras estructuras significativas no sonobjetivas ni 1I{j.
tn basadas nicamente enreglas lgicas, sino que suponen laen-
trada enaccin deasociaciones eimpresiones que forman parte de
laexperiencia del hablante.
b. Laperspectiva de preeminencia da cuenta deque no to-
dos los elementos asociados tengan un valor igual y que esa dife-
rencia de valor pueda traducirse en diferencias formales, sintcti-
cas.
c. Laperspectiva de atencin establece que lo que expresas
mos refleja las partes del evento que atraen nuestra atencin. s e
trata, pues, de un principio complementario al anterior, la misma
idea formulada desde otro punto devista. '
Veamos cmo seaplican estos conceptos de naturaleza gestl-
tica al anlisis de algunas oraciones como las de los ejemplos s -
guientes: "
(9) a. Lacasa est delante del colegio
b. El colegio est detrs delacasa
(10) a. J uan separece a Pedro
b. Pedro separece aJ uan
(11) a. Nadie ha reseado el libro todava
b. El libro no ha sido reseado todava
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 195
Lapreeminencia nos proporciona una explicacin de cmo se
selecciona y seorganiza lainformacin en una oracin yjustifica
las diferencias que notamos entre laversin (a) y(b) decada ejem-
ploanterior. Dichas diferencias nosepueden atribuir afactores se-
mnticos identificables con condiciones deverdad, puesto que, en
ese sentido, ambas versiones son idnticas. Lo mismo sucede si
nos fijamos enlaestructura sintctica: las dos oraciones presentan
una misma configuracin categorial y funcional, slo que el suje-
to y el objeto estn ocupados por palabras distintas. Ladiferencia
es que cada una delas versiones responde aun punto devista dis-
tinto adoptado por el emisor, auna diferencia depreeminencia (re-
lacin fondo-figura) delas entidades alas que sealude.
En algunos casos las diferencia deproneeminencia pueden in-
cluso justificar ladiferencia deaceptabilidad entre oraciones, que,
aparentemente, deberan ser sinnimas como las de (12):
(12) a.
b.
c .
Pepito separece asu padre
? Pepe separece asu hijo
??El padre de Pepito separece asu hijo
La anomala de (12b-c) no se puede deducir de aspectos sin-
tcticos ni dediferentes condiciones deverdad -entendidas como
proposiciones lgicas significaran lo mismo y,dehecho, (12a) im-
plica (12b)-, sino que derivan deuna diferencia depreeminencia.
Lo normal es adoptar laperspectiva del progenitor y no delapro-
genie (es ms preeminente aqul que ste) en el caso -bastante
frecuente sobre todo cuando hay algn nacimiento en la familia-
dedeterminar parecidos; lospadres constituyen un mejor punto de
referencia que los hijos por la direccionalidad de la relacin: los
padres son el origen delos hijos y no al revs. Eso explicara que,
en condiciones contextuales neutras, sea ms aceptable (12a) que
(12b) o (12c).
Detengmonos en un ltimo ejemplo, comentado por Talmy
(1978):
(13) a. Labicicleta est cerca del edificio
b. ??El edificio est cerca de labicicleta
Laperfecta gramaticalidad y aceptabilidad de (13a) contrasta
con laextraeza que produce (l3b). Tal intuicin sepuede justifi-
car si tenemos en cuenta que, deacuerdo con nuestra experiencia,
r
196 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
los objetos mviles son ms preeminentes -fijan ms nuestra
atencin- quelos objetos grandes einmviles. Por ello, enuna re-
lacin asociativa, los primeros serelacionan ms fcilmente con la
figura ylos segundos, conel fondo. Es decir, lonomal, en una ora-
cin como (13) es que la figura se manifieste gramaticalmente
como sujeto y el fondo, como atributo, y no al revs.
En el procesamiento delainformacin lingstica no slojue-
gan un papel importante las asociaciones entre entidades y los
principios que las rigen, sino tambin fenmenos como lametfo-
ra y la metonimia. Desde un punto de vista cognitivo, no se trata
de puras figuras retricas, sino de autnticos instrumentos con-
ceptuales que permiten procesar conceptos abstractos ycomplejos
a partir de conceptos ms simples que, al tiempo, son ms fami-
liares y preeminentes para los hablantes. As pues, no secircuns-
criben al lenguaje literario o retrico sino que impregnan nuestra
vidacotidiana, como sugiere el ttulo del libro deLakoff yJ ohnson
(1980) Metaphors We Live By, traducido al espaol como Metdforas
de la vida cotidiana." Consideremos, por ejemplo, las expresiones
de (14):
(14) Lacabeza del pelotn, la cola del pelotn, un diente de
ajo, una cabeza deajos, lapata dela mesa, el brazo del
silln, el ojo delaaguja, el ojo del huracn, etc.
Todas estas expresiones utilizan metafricamente o metonmi-
camente diferentes partes del cuerpo humano o animal para des-
cribir partes de objetos o entidades. Dichas partes se entienden
por relacin aelementos que nos son ms conocidos, puesto que
forman parte de nuestro propio cuerpo o del cuerpo de los ani-
males. Este tipo deproyecciones nos remite al carcter "corpreo"
del lenguaje, del que hablabamos ms arriba y tambin en el ca-
ptulo primero. Por otro lado, el estudio de la mtafora y la me-
tonimia enel lenguaje tambin sustenta loqueseconoce como hi-
ptesis Iocalista, que supone una base espacial en la mayor par-
tede conceptos fundamentales y propugna el carcter primigenio '
de las expresiones espaciales desde el punto devista semntico y
sintctico.
4. Como hemos tenido ocasin dever en los captulos anteriores. laestructuracin catego-
rial. la polisemia o el cambio lingstico sebasan a menudo en procesos metafricos y meto-
nmicos.
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 197
En relacin directa con el valor delametfora ydelametoni-
mia, comentaremos, por ltimo, lanueva perspectiva que confiere
a la gramaticalizacin un tratamiento funcional y cognitivo del
cambio sintctico. El reconocimiento del carcter difuso y din-
mico del lenguaje, en constante cambio por lainteraccin con el
contexto ypor el uso discursivo, crealanecesidad dedotar decon-
tenido un concepto como el degramaticalizacin. En palabras de
Croft (1993: 377),
[oo.] la relacin forma-significado, con frecuencia, se encuentra en
un estado de flujo a causa de las complejas analogas y diferencias
entre las estructuras conceptuales, que pueden ser reflejadas por me-
dio de estructuras sintcticas. La variacin y el cambio en las es-
tructuras lingsticas en una lengua determinada sugiere que las
conceptualizaciones que subyacen a diferentes estructuras no son
slo inconmensurables. sino que tambin estn disponibles simult-
neamente para los hablantes de una lengua en un momento dado.
La gramaticalizacin, como proceso de cambio de categora
activado por fenmenos semntico-discursivos, no slo es funda-
mental para dar cuenta del dinamismo diacrnico delas lenguas,
extremo reconocido por todas lasteoras lingsticas, sino quepue-
de observarse tambin sincrnicamente. Deesta manera, se pasa
deuna consideracin delasincrona esttica, idealizada, aun tra-
tamiento dinmico, enconstante evolucin, y,al mismo tiempo, se
vebajo otro prisma laoposicin entre diacrona ysincrona. Seen-
tiende que los datos delasincrona pueden marcarnos las vas de
anlisis diacrnico yviceversa, loque impone undinamismo en el
estudio lingstico.
Centrmonos en el caso delaconjuncin adversativapero. Del
sintagma preposicional PER HOC 'por eso' del latn, compuesto por
una preposicin causal ('por') y un dectico Cesto'), secrearon las
conjunciones adversativas bsicas de castellano (pero), y del cata-
ln (pero), as como la formapero del italiano, cuyouso es mucho
ms marcado yrestringido respecto alaconjuncin adversativa ge-
neral ma.
En castellano actual, pero se ha fijado como conjuncin. Sin
embargo, el cataln mantiene dos usos diferenciados depero: un
uso propiamente conjuntivo ISa) y otro que demuestra un estadio
intermedio de fijacin del antiguo sintagma preposicional respec-
to alaconjuncin homnima 15b-c).
r
198 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
(15) a. Tornara tard, pero no vindra desprs deles 12
'Volver tarde, pero no vendr despus de las 12'
b. Tornara tard; no vindra, pero, desprs deles 12.
'Volver tarde; sin embargo/con todo, no vendr despus de las 12'
c. Tornara tard; no vindr desprs deles 12, pero
'Volver tarde; sin embargo/con todo, no vendr despus de las 12'
El pero de (LSb), tiene un significado parecido al primero
(LSa), pero, sintcticamente, el nexo secomporta de manera dife-
rente: tiene carcter parenttico y manifiesta movilidad dentro de
laoracin, adems deaadir un matiz concesivo, sobre todo cuan-
do sesita en posicin final absoluta (l Sc). Secomporta, en con-
secuencia, como sin embargo, con todo, no obstante, etc., elemen-
tos nexuales que no sepueden identificar con las conjuciones pro-
piamente dichas.
Es interesante destacar que dicho uso sedocumenta-tambin
en el castellano del XVI, como indica Portols (1998: 49) remitien-
do ala siguiente cita deDon Quijote:
(16) [.0.] y os la pusiera en vuestras manos, para que hicira-
des della a toda vuestra voluntad y talante, guardando,
pero, las leyesdelacaballera. [M. deCervantes, Don Qui-
jote, Parte J , cap. LIII].
De estos casos podemos deducir, que, en la transicin desde
sintagma preposicional causal enlatn hasta conjuncin adversati-
va en algunas lenguas romnicas, existe una etapa intermedia de
la que an quedan rastros en cataln, en construcciones como
(l Sb-c) y documentada tambin encastellano antiguo (16). A dife-
rencia delaconjuncin homfona, pero/pero presenta movilidad y
tiene carcter parenttico, por lo que propiamente no secompor-
tacomo una autntica conjuncin (cfr. Cuenca 1992-1993). Parece
claro, por lo tanto, quejunto alaconjuncin pero/pero existi en
castellano yexiste todava hoyencataln una forma conectiva que
muestra un estadio intermedio entre laetapa asindtica -sin nexo
que explicite larelacin-, propia delalengua antigua, y la etapa
sindtica -manifestacin a travs de nexos conjuntivos o cuasi
conjuntivos-o Dicho estadio, lejos de ser una anomala o una ex-
cepcin, sepuede reconocer en la formacin de gran nmero de
conjunciones.
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 199
Lo destacable del proceso no es ladiferencia entre el castella-
no y el cataln, sino que seest repitiendo en lalengua actual en
algunos dialectos (fundamentalmente en cataln oriental) con la
forma per aixo 'por eso', pronunciado 'perxo', que indica tambin
contraste y aporta un matiz concesivo.
(17) A: Noet vadir quevindria?
'No te dijo que vendra?'
B: Novndra, perxo
'A pesar de eso, no vendr'
La forma reducida perxo reproduce nuevamente el mismo
cambio que severifica desde el latn (PER Hoc/per aixo 'por eso'),
y presenta un uso ms restringido y marcado que pero: aparece
slo en posicin final y tiene un significado ms fuertemente con-
cesivo."
Semuestra que el proceso degramaticalizacin puede ser re-
cursivo: el sintagma causal per aixo, como lohiciera suhomnimo
latino muchos siglos antes, adquiere un valor concesivo y segra-
maticaliza. En concreto, serefuerza un significado concesivo, de-
rivado por implicatura del significado causal originario apartir de
su vinculacin con contextos contrastivos; al tiempo, la forma va
perdiendo el carcter dectico y deja de funcionar como circuns-
tancial enlaoracin donde seencuentra para indicar una relacin
conectiva. Con todo, no podemos hablar en este caso de una au-
tntica conjuncin.
El grado de fijacin gramatical de las tres formas derivadas
del sintagma preposicional causal (pero conjuncin, pero "cuasi
conjuncin" yperxo/per aixo), diferenciables enprimera instancia
por su posicin en la oracin (inicial, intermedia o final y final,
respectivamente), es progresivamente menor. Comprobamos,
pues, que el sintagma per aixo del cataln actual repite el cami-
no queyaconvirtiera laforma latina correspondiente enuna con-
juncin, atravs delaconvencionalizacin deuna inferencia que
5. Comoancdota, podemos comentar quedicho usosehatrasladado al castellano habla-
dopor catalanes y mallorquines (cfr. Espaol 1996:302),loquegeneranopocasorpresa enha-
blantes deotras zonas. As, intercambios como (i), entre un hablante cataln (B) y otro proce-
dente deotra zona (A),no sonenabsoluto extraos:
(i) A: Creoqueesapelculatienedemasiadas escenas violentas
B: Noestmal. por eso[='contodo, noestmal']
A: Qu? Precisamentepor esoestmal!
200
INTRODUCCIN ALALINGSTICA COGNITIVA
permite el cambio semntico de lo causal a lo concesivo y de la
fijacin estructural que caracteriza los procesos de gramaticali-
zacin.
7.3. Dosmaneras deviajar:
un ejemplo de anlisis contrastivo cognitivo
De lo que hemos dicho hasta ahora, no debera ser difcil in-
tuir que un modelo lingstico como el que estamos esbozando es
exportable al terreno de lalingstica aplicada. En un captulo an-
terior (cap. 4, 4.4.2) hemos podido ver cmo se pueden aplicar
conceptos como modelo cognitivo idealizado o metfora al anli-
sis del discurso. Como ilustracin final, comentaremos un exce-
lente ejemplo de las aportaciones que la lingstica cognitiva pue-
de hacer a disciplinas como el anlisis contrastivo o la traducto-
loga. Nos basaremos sobre todo en la sntesis que'presentan Un-
gerer y Schmid (1996: 5.3).
Desde la clsica Estilistica comparada de Vinay y Darbelnet
(1958) se ha observado una diferencia interesante entre la mane-
ra de expresar una situacin de movimiento entre lenguas como
el ingls y el francs: ms especfica y sinttica en la primera que
en la segunda. Autores como Talmy (1985,1991) YSlobin (19900)
han abordado este problema desde una perspectiva cognitiva.
La representacin conceptual de una escena de movimiento
incluye cuatro componentes centrales (FIGURA, FONDO, MOVIMIENTO
y TRAYECTO) Y dos opcionales (MANERAy CAUSA). En ingls, dicha
estructura -el marco que da cuenta de la situacin de movi-
miento- se suele proyectar sintcticamente a partir de las si-
guientes correspondencias: la FIGURAes el sujeto, el FONDOy el
TRAYECTO se expresan a travs de un sintagma preposicional, en el
que el sintagma nominal representa el FONDOy la preposicin
vehicula el TRAYECTO, mientras que el MOVIMIENTO ylaMANERAapa-
recen incorporados a la forma verbal. As, la ya clsica oracin
Blriot flew across the Channel respondera a la siguiente repre-
sentacin:
(18) Blriot
FIGURA
[lew
MOVIMIENTO
MANERA
across the Channel
TRAYECTOFONDO
LALINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO
201
Una traduccin literal de esta oracin sera poco aceptable en
francs (*Blriot vola par-dessus la Manche) o en espaol (*Blriot
vol a travs del canal de la Mancha); seoptara por versiones coJ 110
Blriot traversa la Manche en avion y Blriot cruz el canal de la
Mancha en avin, respectivamente, cuyo anlisis segn la estruc-
tura de marco eventivo(ingl. event-frame) sera sta:
(19) a. Blriot
b. Blriot
FIGURA
traversa
cruz
MOVIMIENTO
TRAYECTO
la Manche en avion
el canal de la Mancha en avin
FONDO MANERA
En estas versiones, como vemos en el esquema anterior, el TRA-
YECTOse incorpora al significado del verbo, mientras que la MANE-
RAse expresa a travs de un sintagma preposicional. Est~diferen-
cia, ya notada por Vinay y Darbelnet, entre otr.os estudIOSOS.del
anlisis contrastivo, no slo afecta estos casos, smo que se extIen-
de aun gran nmero deverbos de movimiento. As, sepuede com-
probar que el ingls y el alemn tienden _aexpresar e~TRAY~CTOa
partir de partculas; el francs o el espanol, en cambio, lo, ncor-
poran generalmente al significado del verbo,. de.fon~~que este ex-
presa ala vez movimiento y trayecto. Una distribucin paralela se
puede observar en cuanto a la expresin de la MANERA: .sta se en-
cuentra incorporada al verbo en ingls y en alemn, mientras que
en las dos lenguas romnicas consideradas (y tambin con to~a
probabilidad en las otras) se manifiesta bajo la forma de un s.n-
tagma preposicional o adverbial.
Este fenmeno, lejos de ser casual o aislado, se puede consta-
tar en los principales verbos de movimiento del francs y el espa-
ol, por un lado, y del ingls y el alemn, por otro, como vemos en
el siguiente cuadro comparativo (tabla 1, adaptada de Ungerer &
Schmid, 1996: 235).6
6 Comoseobserva enel cuadro. el inglssueletener un sinnimo, normalmente asocia.
doa'registros ms cultos. decarcter sinttico. paralelo alas formas romnicas. Es el resuJ ~.
dodelaenorme influenciaquetuvieron lasformas deorigenlatino enel lxicodel ingls. a di-
ferenciadeloquesucedi enalemn.
r
202 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
TABLA 1. Comparacin de verbos de movimiento
Francs Espaol Ingls Alemn
entrer
sortir
ascendre
descendre
traverser
go in (enter) hineingehen
go out (exit} hinausgehen
go up (ascend) hinaufgehen
go down (descend) hinuntergehen.
go over (cross, traverse) hinbergehen
entrar
salir
subir
bajar
cruzar (traspasar)
Comprobmoslo con otro ejemplo comparativo:
(20) a.
b.
Theboy rode out of theyard
Der J unge ritt aus demHoff hinaus
Legarcon sortit de lacour a cheval
El chico sali del patio a caballo iI
c .
d.
Ni
. .
. 1
Comparando estos ejemplos, vemos que, si queremos expresar
MOVIMIENTO y MANERA, en ingls y en alemn bastar con el verbo
tride, reiten); en francs y espaol habr que aadir un comple-
mento que concrete la MANERA, sumndose a un verbo que, a su
vez, incluyeel TRAYECTO (sortir, salir) yquesecombina conunapre1
posicin designificado relativamente genrico (de). El TRAYECTO s e
expresa en ingls con una preposicin (out of) y esel resultado de
lasuma delapreposicin yuna partcula verbal (aus ... hinaus), en
el caso del alemn.\
Las mismas tendencias se verifican con predicados similares
como ir a pie (fr. aller a pied, ingl. walk, al. (zu Fuss) gehen) y ll~
var coche oconducir (fr. aller en voiture, ingl. drive, al. fahren).
Estas diferencias seobservan en muchos otros verbos de mo-
vimiento y, por lo tanto, van mucho ms all de la "gramtica
perifrica" delas lenguas, delo no sistematizable, lo idiomtico.'
Basndose en estas constataciones, Talmy (1985, 1991) propuso
distinguir entre lenguas de enmarcamiento verbal (verb-frame4
languages), como las romnicas (ytambin las semticas, las poli-
nesias, la mayora de las bant y las mayas, el japons, el taml,
v '
7. Tambin pueden observarse con verbos de percepcin, como los vinculados al concepto
de mirar. Es considerable lacantidad deverbos ingleses cuya traduccin implica aadir al ver.
bo general mirar un complemento que especifica la MANERA o una perfrasis equivalente: gau
'mirar fijamente o contemplar', glance 'echar un vistazo', goggle 'mirar con ojos desorbitados',
peek 'mirar ahurtadillas', peep 'mirar atravs deuna abertura pequea, mirar rpidamente, dar
una ojeada', peer 'mirar atravs de un objeto alargado', stare 'mirar fijamente', squint 'mirar con
los ojos entreabiertos, con soslayo', watch 'mirar con atencin, vigilar', etc. Este mismo fen-
meno seobserva en muchos otros verbos, como los referidos a rer, andar o hablar.
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE Y FUTURO 203
etc.), y lenguas de enmarcamiento por satlite (satellite-framed
languages), como las anglogermnicas (eigualmente lamayora de
las otras indoeuropeas -excepto las romnicas-, el chino, el wal-
piri, etc.) (cfr. Talmy 1991: 486). . .
La divergencia remite, pues, a dos maneras distintas de pro-
yectar el marco cognitivo del movimiento en estructuras lingsti-
cas -o, mejor, sintcticas- determinadas. Lafigura 1(Ungerer &
Schmid 1996: 238) describe grficamente esta idea.
roda out o, the courtyard Thaboy
s intagma
adv arblaVclus ula
I
montando acaballo dal patio El chico sali
FIG. 1. Lenguas de enmarcamiento verbal vs. lenguas de
enmarcamiento por satlite.
Dicha explicacin terica seha aplicado al estudio delos esti-
los narrativos del espaol y el ingls. De la mano de Slobin
(19900), basndose en las propuestas deTalmyy apartir dedife-
rentes estudios contrastivos, se ha podido confirmar una intere-
sante diferencia en el estilo narrativo entre ambas lenguas. Con-
frontando algunas novelas eninglsyespaol ysus respectivas tra-
ducciones, seobserva, entre otras cosas, quelos traductores espa-
oles eliminan informacin sobre la MANERA y el TRAYECTO que se
explicitaba enlosoriginales eningls. Veamosalgunos delosejem-
plos que comenta Slobin (19900: 211).
(21) a. Martha walked through the park and along the ave-
nues (original en ingls)
b. Martha cruz el parque y sepase a lo largo delas
avenidas
(traduccin al espaol)
C. 'Martha crossed thepark and promenaded along the
,
avenues
(traduccin literal de (2lb) al ingls)
En (21), perteneciente alatraduccin al espaol deuna nove-
ladeDoris Lessing, el traductor opta por ampliar laconstruccin
204 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
inglesa, transformando una coordinacin de sintagmas preposi-
cionales (21a) en una coordinacin de sintagmas verbales (21b).
As, laMANERA, que apareca incorporada al primer verbo (walk 'ir
caminando'), se omite al traducirlo (cruzar), pero se aade, por
compensacin, al segundo verbo (pasear); el TRAYECTO, que en in-
glsmanifestaba lapreposicin through, seexpresa, encambio, en
el verbo cruzar. La equivalencia se consigue con una traduccin
no literal que implica una complicacin delaestructura sintcti-
ca original y un cambio en las relaciones del esquema eventivo,
como observamos por (21c), traduccin literal al ingls delaora-
cin en espaol.
Una solucin diferente seha dado a (22a), procedent'de una
obra deDuMaurier:
'" . . (22) a Hestrolled across the roomto thedoor
(original eningls)
b. Sedirigi alapuerta
(traduccin al espaol)
c. 'Hewent to thedoor'
(traduccin literal de(22b) al ingls)

En estecaso, el traductor haeliminado detalles "innecesarios",


deforma queel lector enespaol pierde informacin sobre el TRA-
YECTO (across) ylaMANERA (strolled) del movimiento descrito (22b).
Dichos resultados corroboran los que obtuvieron Slobin y sus
colaboradores comparando la narracin de una historia grfica
(cuyo ttulo en ingls esFrog, Where Are You?) entre nios y adul-
tos hispanfonos y anglfonos:
Comparados con los hablantes de ingls, los narradores en es-
paol utilizan ungrupo menor deverbos demovimiento: mencionan
menos elementos defondo enclusulas individuales y describen me.
nos segmentos deun viaje(Slobin, 19900: 204).
Estos datos parecen indicar que estamos ante dos estrategias e
para construir textos narrativos y, en concreto, para expresar
acontecimientos, como hemos apuntado antes. En espaol, laMA-
NERA se aade mediante complementos preposicionales, adver-
biales o subordinadas adverbiales y adjetivas, a diferencia de lo
que sucede en ingls, donde la MANERA aparece incorporada al
verbo. Unfenmeno parecido seproduce enlaexpresin del TRA-
YECTO. En general, el TRAYECTO seincorpora al significado del ver-
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO
205
bo, pero, amenudo, lohace deforma poco precisa. Por ello, para
dar detalles sobre el TRAYECTO que serecorre en el movimiento, el
espaol tiene que aadir complementos o clusulas que concre-
ten el significado del verbo, lo que hace que el ritmo de las na-
rraciones sehaga ms lento y laconstruccin sintctica secom-
plique. .
As semuestra que "una lengua deenmarcamiento por satli-
tecomo el ingls est mejor dotada para ladescripcin delaMA-
NERA Ypara descripciones ms elaboradas del TRAYECTO, incluidas
descripciones locativas alo largo del TRAYECTO" (Ungerer &Sch-
mid 1996: 245). Como consecuencia, en la traduccin del ingls
al espaol sepierde ms informacin queenlatraduccin del es-
paol al ingls, que, por el contrario, suele enriquecerse con de-
talles adicionales conel findequeel texto suene natural enlalen-
gua de llegada. En ese sentido, Slobin (l996a: 212) seala lo si-
guiente:
Los traductores espaoles omiten informacin sobre la manera
aproximadamente enlamitad delas ocasiones, mientras quelostra-
ductores ingleses dehecho aaden lamanera al original en espaol
enal menos una cuarta parte desus traducciones.
En espaol, ladescripcin delaMANERA oel TRAYECTO implica
extender lainformacin delaoracin ycrear, confrecuencia, cons-
trucciones sintcticamente anmalas o forzadas. Esto determina
que, en no pocas ocasiones, las narraciones en espaol sean mu-
cho menos explcitas respecto ala MANERA y tambin el TRAYECTO
quelas narraciones eningls, loqueseobserva tanto comparando
traducciones denarraciones en espaol y en ingls como contras-
tando historias producidas por nativos deambas lenguas. Secom-
prueba, pues, que "los hablantes deespaol suelen optar por dar
menos detalles deMANERA yTRAYECTO en favor deuna descripcin
del movimiento ms gil" (Ungerer &Schmid 1996:246).8
8. Dehecho, estudios como stos proporcionan nuevos argumentos para una versin "d-
bil" de lahiptesis relativista deSapir y Whorf. En su hiptesis conocida como Thinking for
Speaking, pensar para hablar, Slobin (l996b) muestra cmo el hecho deque unas I~nguas
permitan laexpresin ms sencilla, integrada y natural deciertos aspectos (como por eJ e~plo
esel casodel TRAYECTO eningls), hacequeloshablantes deesalenguapresten ms atencin a
dichos aspectos delarealidad. staes otra delasconclusiones desuanlisis delas diferentes
narraciones orales deuna misma historia puramente visual, sinpalabras, al que hemos hecho
referencia eneste apartado. Lasdiferencias entre losdos sistemas lingsticos (ingls y espa-
ol) hacan quelos hablantes deinglsy losdeespaol sefijaran enaspectos diferentes dees-
tas escenas visuales.
206 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Este ejemplo delingstica comparada pone dem~n~fiesto.una
idea quehemos repetido alolargo deestemanual: loidiomtico y
mucho deloquesesueleatribuir alagramtica particular decada
lengua no debe tratarse como un saco sin fondo donde vaaparar
todo lo queno encaja con nuestra teora; casi siempre existeorden
ymotivacin enloque, enprincipio, nospuedeparecer capricho de
las lenguas humanas. Si bien, enmuchos casos, nopodremos deter-
minar principios universales, sino"slo"marcar tendencias, estcla
roqueestudios comolosqueacabamos decomeIUarofrecenmucha
luz sobre problemas queel lingista, terico y aplicado, encuentra
todos losdasyquehastaahora seresolvanconlistascomparativas
quehaba queaprender dememoria. Tener unaexplicacinlgica.y,
ms general ayuda, sinduda, acomprender dichos fenmenos, aex)
plicarlos alosqueestn aprendiendo laslenguas encuestin ya10$
queseenfrentan daadaatareas como latraduccin.

7.4. Perspectivas y retos delalingstica cognitiva


Despus de lo que hemos expuesto en estas pginas llega el
momento dehacer un balance quenos proyecte haciael futuro. La
lingstica cognitiva, como paradigma emergente, interdisciplinar
e integrador, se nos muestra como un modelo casi in [ieri, y por
ello las perspectivas de ampliacin y los retos que deber vence.
son muchos. El cognitivismo seestafianzando en terrenos donde
se ha instalado de manera ms tarda, como la sintaxis, y se v,
extendiendo hacia nuevos mbitos tericos y aplicados, como el
anlisis del discurso, la terminologa o la enseanza de lenguas.t
Sinembargo, lapropia naturaleza delateoraencierra los ma1
yores peligrosyretos questadebeafrontar. En primer lugar, pare. ,
ceexistir unanecesidaddeunificar lasteorascognitivasydem~:
ms especficamente qu es lalingstica cognitiva. Lavariedad <ij
enfoques, metodologas y terminologas quesepueden englobar e 3,1
un enfoquecognitivodificultan gravementeladefinicin deun mo-j
delo, si se quiere que seaalgo ms que un ideario general. Ahora.
bien, el carcter integrador yheterogneo es tambin un gran va1~T
del cognitivismo, adiferencia deotros modelos quedefinen su "01),
todoxia" demanera muy restrictiva. Launificacinpodra dejar fu~
'k
'1.
* Cabedestacar que, enlosltimosmeses, sehanpublicadovariasobras generalesso'
lalingsticacognitiva: Alwoody Gardenfors (1998),Dirveny Verspoor(1998), Koenig(l99'~
Lakoff y J ohnson (1999), Stadler (1999)y Tomasello(1998). Elloes muestra del gran impu"
quetieneel modeloenlaactualidad. .
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO
207
ra aportaciones interesantes y podra conducir aposturas extremas
por parte dequienes creen representar el "autntico cognitivismo".
Por otro lado, muchos delos conceptos que seutilizan en la
lingstica cognitiva tienen una larga tradicin y puede pensarse
que, simplemente, se han adoptado bajo el pretexto de construir
una nueva teora. Creemos que es mejor entender el cognitivismo
como unapropuesta "recicladora": tomael material devarias fuen-
tes, pero ofrece un producto diferente dndole una nueva forma,
dotndolo deuna definicin renovada, incardinndolo en otro sis-
tema depresupuestos yllevndolo haciaterrenos inexplorados. No
obstante, lautilizacin deconceptos clsicosincrementa laposibi-
lidad de malinterpretar o deformar lateoracognitiva. No es dif-
cil quealgunas personas sequeden conel aspecto ms externo de
la teora y seautodenominen cognitivistas, apesar deestar utili-
zando y exponiendo ideas del todotradicionales ycontrarias al es-
pritu del modelo. Es importante destacar que hablar de metfo-
ras, demetonimias odeprototipos noescondicinnecesaria ni su-
ficientepara justificar que setrabaja enestemarco metodolgico.
Laprogresiva unificacin delosestudios cognitivosy su difusin,
abuen seguro, paliarn esteobstculo quehaafectado atodas las
teoras ms difundidas, pero quequizs enestecaso sed en un
grado mayor, puesto que la terminologa utilizada es, a menudo,
muy familiar para cualquier lingstica y apelamuy directamente
anuestra intuicin, al tiempo queel modelonosemarca como ob-
jetivo prioritario laformalizacin.
Siguiendo con esta revisin dedificultades previsibles, pode-
mos apuntar adems aspectos prcticos vinculados alainvestiga-
cin. Lanecesidad de trabajar con textos reales requiere, en mu-
chos casos, un acceso fcil abases dedatos lingsticos informati-
zados, que no siempre es factible. A esoseunelaconveniencia de
realizar verificaciones empricas delashiptesispropuestas, apar-
tir de experimentos psico y neurolingsticos, por ejemplo. En
nuestra opinin, dichos aspectos son necesarios, pero no pueden
considerarse indispensables; sobretodonoesindispensable queun
mismo investigador llevea cabo todo tipo decontrastacin, aun-
que, ciertamente, cuanto ms contrastados estnlosdatos, ms va-
lidez tendr el trabajo. El avance delas tecnologas y la posibili-
dad deacceder alos cada da ms numerosos y rigurosos corpus
lingsticos, junto alacolaboracin conexpertosdeotras reas o
entre estudiosos con intereses complementarios, pueden ser de
gran ayuda en esos aspectos.
208 INTRODUCCINA LA LINGSTICA COGNITIVA
Podramos seguir haciendo reflexiones "envoz alta" con nues-
tro paciente lector, pero, llegados a este punto, .estamos. en el te-
rreno incierto del futuro. Dejemos, pues, queel tiempo digaloque
tenga que decir. Chi vivra, vedr.
~I
7.5. Lalingstica cognitiva eny sobre las lenguas deEspaa
A pesar del poco tiempo quellevadifunditndose lalingstica
cognitiva en Espaa y en otros pases hispanohablantes podem~s
decir que su influencia yasedejasentir con fuerza. En laactuah-
dad existen yaalgunos volmenes conjuntos dedicados total opar-
cialmente a estudios de lingstica cognitiva. V. Salvador (1995)
edit un monogrfico sobre fraseologa donde, junto atrabajos de
orientacin general, seencuentran artculos que tratan laidioma-
ticidad desde laperspectiva delametfora ylametonimia, lagra-
maticalizacin o lagramtica deconstrucciones. Cifuentes (1998)
nos ofrececasi mil pginas dondeseincluyen trabajos directa oin-
directamente vinculados a la lingstica cognitiva. Por otro lado,
en las Actas del XVI Congreso de AESLA aparecern publicados,
igualmente, algunos delos trabajos delaseccin que sededic a
laLingstica Cognitivaensucongreso delingstica aplicada. Por
ltimo, R. Maldonado (en prensa) ha reunido diferentes estudios
bajo el ttulo Estudios cognoscitivos del espaol.
En esteapartado presentaremos una sntesis dealgunas apor-
taciones quesehan hecho enysobreel espaol, el cataln yel eus-
kera. Las referencias bibliogrficas de estos trabajos aparecen en
el anexo que siguealabibliografta general."
Aunque, en nuestro mbito, lamayora de trabajos cogn~tivos
sepublican apartir deprincipios delos noventa, podemos citar a
VeraLujn (1984, 1986) como uno delos pioner~s en lad.ifusi~
de la teora de prototipos en espaol. Entre las lmeas de invest-
gacin cognitiva, laque ha tenido una mayor difusin en espaol r
, 1
9. Lamayor partedelainformacin quesintetizamos enesteapartado provienedelasre.
ferencias quenos han facilitado lospropios autores. Sinduda. habr trabajos quenohayamos
incluido por desconocimiento uolvido. o por el necesario proceso deseleccinque.h~moste-
nido que realizar. Vayanpor delante nuestras excusas. Por otro lado. debemos explicitar que.
por ahora. no conocemos trabajos sobreel gallegorealizados conestametodologa.
Igualmente. hay queaclarar quenohacemos referenciaatrabajos deinvestigadores es-
pai'olesolatinoamericanos quenoserefieran(parcial ototalmente) aalgunadelaslenguas de
Espai'a. Enestesentido. tenemos constancia deunnmero importan!e deestudios sobreel.in-
glso sobre otras lenguas realizados por investigadores espaoles: SInembargo. por cuestin
deespacio ydeaccesibilidad para el lector medio. no lascitaremos aqu.
LA LINGSTICA COGNITIVA:PRESENTE y FUTURO
209
ha sido lagramtica cognitiva deLangacker, alaque Maldonado
dedica un artculo (1993b) Y Cifuentes (1994), un libro. Hilferty
(1993) resume algunos conceptos delagramtica cognitiva y tam-
bin de la teora de prototipos en su artculo sobre la semntica
cognitiva. Valenzuela y Hilferty (1992) han presentado, igualmen-
te, las lneas maestras dela gramtica deconstrucciones. Cifuen-
tes (1992) contiene una interesante sntesis delateora deprototi-
pos y desus aplicaciones al anlisis delasemntica.
En cuanto aconceptos tericos generales, lametfora ylame-
tonimia han sido objeto depresentaciones generales por parte de
Hilferty (1995). Otro concepto fundamental en el estudio del sig-
nificado, lapolisemia, cuenta con artculos de Cifuentes (1990) y
Garachana yHilferty (1994), enlosquesedefiende surelacin con
el cambio semntico.
En adelante, nuestro repaso sedistribuir en diferentes focos
deinters: las funciones, las categoras gramaticales, las construc-
ciones, lafraseologa, el lxicoylamorfologa, el cambio semnti-
co y la gramaticalizacin y los estudios deanlisis del discurso y
lingstica aplicada. Tal estructuracin obedece slo amotivos ex-
positivos y no debe entenderse como una etiquetacin detrabajos
que, frecuentemente, participan dems deuno delosapartados di-
ferenciados.
a. Funciones
Las funciones han recibido una atencin especial en el mundo
del cognitivismo. En concreto, sehan interpretado partiendo dela
teora de prototipos y de lagramtica cognitiva deLangacker. La
funcin quems inters hadespertado, sinduda por laproblemati-
cidadquelacaracteriza, esladeobjetoindirecto: Maldonado (1994,
en prensa b) ha estudiado los diferentes tipos dedativos (tico, de
inters, deafectacin) yPrezSaldanya(1994) sehaocupado dede-
terminar loslmites difusos quedichafuncin establececonlas de
sujeto y objeto directo. CifuentesyLlopisGanga(1996) lahan tra-
tado como manifestacin deuna relacin locativa metafrica y en
relacin al complemento circunstancial delugar. Por otro lado, el
sujeto (Prez Saldanya 1992)yel objetodirecto, enespecial el pro-
blema delaaparicin delapreposicina ante el objeto directo en
espaol y en cataln (Salvador &Prez Saldanya 1993), tambin
han sido analizados desdeuna perspectivacognitivavinculada ala
existenciadelmites difusosentrefuncionesyaunacaracterizacin
por rasgos y relaciones desemejanzadefamilia.
210 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
b. Categorias gramaticales
Las categoras gramaticales se contemplan con nuevos ojos a
travs de las lentes del cognitivismo. Cuenca (1996) presenta una
propuesta global de definicin y caracterizacin de este concepto
fundamental delasintaxis aplicando los principios delateora del
prototipo y del nivel bsico. Adems, el ltimo captulo del libro
(cap. 7) desarrolla el estudio deuna categora bastante problem-
tica, lainterjeccin, que muestra de manera clara lainadecuacin
delacategorizacin tradicional aplicada alas llamadas partes de la
oracin (cfr. captulo 2, 2.5.2).
Desplazndonos a un terreno muy prximo al de las interjec-
ciones, Pons (1998a), desde la teora de prototipos, presenta una
caracterizacin de un gran nmero de conectores que se encuen-
tran en laconversacin coloquial del espaol, apoyada en un rigu-
roso estudio estadstico apartir de rasgos. Cuenca (1998), por su
lado, discute el concepto de conexin lxica, como complementa-
rio del de conexin gramatical, a fin de dar cuenta de los lmites
difusos que presentan muchos conectores respecto a formas lxi-
cas ms o menos fijadas y como muestra de la existencia de un
continuum entre el lxico ylagramtica; en otro trabajo (Cuenca
en prensa b), adems, presenta las aportaciones que pueden hacer
diferentes lneas del cognitivismo al estudio delos conectores.
Por otro lado, laspreposiciones ylaslocuciones prepositivas se
han mostrado como un objeto deestudio especialmente adecuado
para laaplicacin de los principios de lalingstica cognitiva. Ci-
fuentes ha dedicado varios trabajos a tratar las preposiciones del
espaol (cfr. Cifuentes 1996, adems devarios artculos y comuni-
caciones cuyas las referencias secitan endicha monografa). Lunn
(1987), Hilferty (1991) y Delbecque (1996) nos ofrecen aproxima-
ciones cognitivas a las preposiciones por ypara. P. Sancho se ha
dedicado a explorar las caractersticas de las preposiciones como
categoras radiales; su estudio sobre las preposiciones catalanas
(Sancho 1994) lehallevado aplantearse problemas tericos dede-
finicin, caracterizacin y delimitacin de la categora (Sancho
1995a, 1995b, 1995c). Sancho cuenta igualmente con estudios de
las preposiciones desde el punto devista delapolisemia (1997a) y
desde la perspectiva del cambio semntico y sintctico (Sancho
1997b). Adems, ha tratado algunas construcciones preposiciona-
les del cataln y el castellano contrastados, como ciertas expresio-
nes de rechazo (en prensa b) ydeexclusin (en prensa c).
, I
r:
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 211
Las preposiciones son un tema ntimamente ligado al e~tudio
del espacio y del movimiento. En l,se ha ade?t.rado J . L. ~Ifue~-
tes, que ha dedicado una monografa a la dexis en espanol (CI-
fuentes 1989) y otra alos verbos demovimiento (Cifuentes 1999),
sntesis de numerosos trabajos previos sobre el tema. Paralela-
mente, latemporalidad, asociada sobre todo con el verbo, tambi~
ha sido objeto de anlisis. En concreto, A. Doiz (19?5) ha invest-
gado las diferencias existentes entre el perfecto ' 1 .ellmperfecto del
espaol partiendo delos postulados delagramatIca deLangacker.
c. Construcciones
Se han analizado un nmero importante de construcciones
desde una perspectiva cognitiva. Maldonado had~dicado mlt~p~es
trabajos alas construcciones del castellano que Incluyen el cltico
se, aplicando los postulados delagramtica cognitiva y de los es-
pacios mentales (cfr. lasntesis presentada en Maldonado en pren-
saa). En concreto, ha estudiado las pasivas eimpersonales refle-
jas (Maldonado 1996, en prensa e), las construcciones devoz me-
dia o de carcter ergativo (Maldonado 1993a, 1997, en prensa a)
-de las que tambin seocupa Cifuentes (1999) en el citado libro
sobre los verbos demovimiento-, las reflexivas (Maldonado 1988,
1995, en prensa b), etc. Igualmente, ha abordado el estudio dia-
crnico dese (Maldonado 1989).
En las construcciones que contienen predicaciones no verbales
(atributos y predicativos) han fijado su atencin Cifuentes y Tornel
(Cifuentes &Tornel 1996; Tornel 1996). Por su lado, Todol (1998)
ha ofrecido nuevos argumentos para delimitar atribucin, semiatri-
bucin ypredicacin encataln yespaol teniendo encuenta l.asdi-
ferencias enlapronominalizacin delasrespectivas construccones,
Ramos (1998, 1999, enprensa) estllevando acabo un estudio dia-
crnico deladistribucin delosverbosser, estar, haveri-hi) encata-
ln antiguo -complementado con datos sincrnicos y diacrnicos
de otras lenguas romnicas-, que se organiza alrededor del con-
cepto deconstruccin (existencial, present~cional, loca.tivaymod~l).
Otras construcciones que han merecido la atencin de los In-
vestigadores son "tener + SN sin artculo" (Hilferty &Valenzuela
1997), como hemos revisado en el captulo 3 ( 3.5), y las pregu~-
tas confirmatorias (Cuenca &Castella 1995; Cuenca 1997) anal-
zadas a partir de datos de varias lenguas romnicas y angloger-
mnicas. Delbecque (1990) nos ofrece un anlisis cognitivo sobre
laposicin del adjetivo en espaol y francs.
212
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
d. Cambio semntico y gramaticalizacin
El estudio del cambio semntico, basado sobre todo en lateo-
ra de la metfora propuesta por Sweetser (1990), ha tenido una
aplicacin global ala semntica histrica del espaol de la mano
de Santos y Espinosa (1996). En dicha monografa se comentan
casos de cambio semntico relacionado con diferentes dominios:
espacio y el movimiento, las extensiones deloespacial, el paso de
lapercepcin fsicaalaintelectual ylacomunicacin verbal. En el
terreno delosestudios ms especficos, Garachana (1997a) hapro-
porcionado un anlisis delaextensin detener hacia usos que en
castellano antiguo seexpresaban conaver.
Por otra parte, uno delos aspectos que ms est atrayendo el
inters es el de los verbos de percepcin. Ibarretxe est desarro-
llando un estudio sobre los verbos depercepcin tctil (Ibarretxe
enprensa a, enprensa b) yolfativa(Ibarretxe enprensa c) eneus-
kera, espaol eingls; especficamente, estudia lasextensiones me-
tafricas deestosverbos haciadominios abstractos yanaliza lapo-
lisemia que as se genera. Desde la teora de prototipos, Pons
(1998b) trata los conectores oye y mira del espaol. Interrelacio-
nando cambio semntico y gramaticalizacin, Cuenca y Marn
(1998y en prensa) proponen una explicacin del comportamiento
ylaevolucin deestos y otros verbos depercepcin visual y audi-
tivaque sehan gramaticalizado como conectores en cataln y en
castellano (cfr. tambin Montolo &Unamuno, en prensa).
Dehecho, losconectores esunodelostemascentrales enlaapli-
cacindelateoradelagramaticalizacin. Garachana (1997b, 1998a
Y 1998b) seocupadel proceso degramaticalizacin quehadado lu-
gar aconectores contraargumentativos del espaol comoaunque, no
obstante, sin embargo, comoquier que, etc. Prez Saldanya y V.Sal-
vador (1995) dedican unartculo al concesivodel catalnencara que
'aunque' relacionndolo con otros usos del adverbio escalar encara
'an' (cfr. tambin Salvador 1998). Cuenca (1992-1993)ha aplicado
lateora delametfora y deprototipos alacreacin deconectores
adversativos del cataln yhamostrado queesosmismos procesos se
pueden constatar en espaol (Cuencaen prensa a). Todavadentro
del tema de los conectores, Marn y Cuenca (1998) presentan una
propuesta sobreel proceso decreacindeconectores apartir defor-
mas quecontienen decticos; siguiendolosprincipios delahiptesis
delasubjetivacin ydelagramtica emergente, describen el proce-
sodereanlisis ilustrado conejemplos del cataln medieval.
\ I
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 213
Pasando aotra categora gramatical, Todol haestudiado el fe-
nmeno deduplicacin declticos encataln yenotras lenguas ro-
mnicas desde laperspectiva delagramaticalizacin (Todol 1996,
1998a: cap. 5). Centrndose enlaideadecontinuum diacrnico y
sincrnico entre lo lxicoy lo gramatical, tambin seha ocupado
del carcter hbrido delos clticos, como elementos delaperiferia
entre loslexemas ylosafijos; apartir deun anlisis contrastivo de
los pronombres tonos del valenciano y del cataln deBarcelona,
muestra cmo encada uno delosdos dialectos losclticos ocupan
un lugar diferente en lagradacin quevadelolxicoalo grama-
tical, delos lexemas alos afijos (Todol, en prensa).
y entrando yadepleno en el terreno delamorfologa diacr-
nica, cabemencionar los trabajos quePrez Saldanya hadedicado
alacreacin de morfemas verbales del cataln apartir deproce-
sos de analoga, reanlisis y morfologizacin de alofonas. Entre
sus varios estudios sobre el tema (cuyas referencias pueden en-
contrarse en el trabajo de sntesis de 1998a) destacaremos el que
seocupa delaformacin del perfecto perifrstico -anar 'ir' +in-
finitivo- (Prez Saldanya 1996)Yel quehadedicado alarelacin
entre formacin de morfemas verbales e iconidad, que incluye
ejemplos del cataln y del castellano, entre otras lenguas (Prez
Saldanya 1998b). En el terreno delas perfrasis verbales se mue-
ventambin los trabajos de Garachana (1995) y Garachana y Hi-
ferty (1997a, 1997b) sobre ir +infinitivo como futuro analtico en
espaol (cfr. 5.3.1).
e. Fraseologia, moriologia y lxico
Lafraseologa es, sinduda, uno delosterrenos ms fructferos
del estudio cognitivo, hecho queno hapasado inadvertido anues-
tros investigadores. L. Ruiz Gurillo ha publicado varios trabajos
sobrelas unidades fraseolgicas del espaol y,enespecial (aunque
no exclusivamente), sobre las que incluyen una preposicin. Sus
estudios (Ruiz Gurillo 1997, 1998, enprensa) sehan basado, espe-
cialmente, enlateora deprototipos. Unalneacomplementaria es
laadoptada por Sancho (en prensa a yen prensa c) que, partien-
do deestudios sobre las preposiciones, ha aplicado la teora dela
gramaticalizacin avarias unidades fraseolgicas del cataln. Am-
bos investigadores han sabido unir la descripcin a reflexiones
tericas sobre el concepto de unidad fraseolgica, sin olvidar un
anlisis crtico del tratamiento quehan recibido endiferentes mo-
delos gramaticales. Citaremos, asimismo, el estudio deJ uarros so-
214 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
bre los modismos desde laperspectiva dela metfora (1995) y el
trabajo de Inchaurralde (1997b) en el que seanalizan algunas ex-
presiones idiomticas del espaol y semuestra que no pueden en-
searse desvinculadas de los conocimientos enciclopdicos -los
marcos- queles dan sentido. J
En el campo delamorfologa derivativa, VeraLujn (1987) es-
tudia los sufijos desde la teora de prototipos; Inchaurralde
(1997a) nos ofrece un artculo donde seanalizan los diminutivos
del espaol como uno delos mecanismos de manifestacin de la
implicacin emocional del hablante; por ltimo, Ruiz de Mendo-
za(en prensa) analiza los diminutivos y los aumentativos del es-
paol considerando el modelo cognitivo idealizado de tamao.
Por otro lado, M. T.Vallesest aplicando los principios delagra-
mtica cognitiva de Langacker al estudio de la neologa en cata-
ln, centrndose en la productividad morfolgica que deriva del
uso deprefijos como euro-, narco-, eco-, radio-, foto- otele- (Valles,
1995, 1997, 1998, en prensaj.'?
, I
f. Anlisis del discurso y lingistica aplicada
1"
Partiendo deuna perspectiva interdisciplinar como lacogniti-
va, el salto de la lingstica "terica" a la lingstica aplicada es
una mera cuestin de tiempo. El mbito del anlisis del discurso,
que sesita entre lalingstica terica ylaaplicada, es uno delos
que ms atencin harecibido entre losinvestigadores. Escudero y
Maldonado (1992) proponen un estudio sociolingstico del len-
guajeusado por losespaoles para referirse aLatinoamrica, para
el queaplican el concepto deespacios mentales. Desdeesta misma
perspectiva terica, Pascual, junto con otros colaboradores, est
llevando acabo interesantes estudios sobre el lenguaje jurdico y,
en especial, sobre los diferentes tipos de preguntas usadas en ese
tipo de discurso (Pascual &Poblet, en prensa; Pascual &Comin,
en prensa; Casanovas et al. en prensa). Sancho (1995d) nos pro-
porciona un original artculo que trata delacomicidad ylacogni-
cin apropsito deun cmic deAsterix. Daz Rojo (1994), por su
lado, ha analizado lametfora LA CORRUPCIN ES UNA ENFERMEDAD,
basndose en textos periodsticos espaoles de la primavera de
1994; aesteartculo sesuma su tesis doctoral, un estudio etnolin-
10. Por ahora casi nocontamos conestudios defonologa. Contodo. citaremos el artcu-
lodeFarrell (1990) sobreel acento enespaol.
LA LINGSTICA COGNITIVA: PRESENTE y FUTURO 215
gstico delaterminologa biomdica y el lxicopopular sobre el
cuerpo, lasalud y laenfermedad (Daz Rojo 1998).
Laadquisicin del espaol tambin cuenta con algunos traba-
jos en los que seaplican los principios delalingstica cognitiva.
Maldonado, AuzayJ ackson (1998) estudian lasestrategias depro-
ductividad morfolgica en nios entre 3y 4 aos; a su vez, J ack-
son, Thal yMaldonado (enprensa) nos proponen un anlisis dela
adquisicin del clticose.
Otro campo deinters creciente dentro del cognitivismo es la
traduccin y la lingstica contrastiva. Adems de trabajos con-
trastivos alos quehemos referencia en otros apartados, podemos
mencionar los artculos de Cifuentes y Snchez Prez (1991), Ci-
fuentes (1994-1995) oMartos (1998), quetratan sobre aspectos de
la expresin de nociones espaciales y temporales. Marn-Castao
(1990) ha estudiado contrastivamente las metforas dela muerte
en ingls y en espaol. Destacaremos tambin lareciente tesis de
A. Rojo (1998), sobre la traduccin al espaol de obras de David
Lodge, donde seaplica el concepto deesquema alatraduccin de
elementos culturales, as como un trabajo de Rojo y Valenzuela
(1998) sobre el marco del riesgo.
Otro terreno donde empiezan adespuntar trabajos degran in-
ters terico yaplicado esel estudio del lxico. Alrededor del Insti-
tut Universitari de Lingstica Aplicada delaUniversitat Pompeu Fa-
bra (Barcelona) seestn desarrollando estudios quecadavezincor-
poran de manera ms decidida las aportaciones del cognitivismo.
Cabe destacar los estudios de su directora, M. T. Cabr (1998a,
1998b, enprensa), dondesepresentael enfoquecognitivocomo uno
delosejesdelateora terminolgica. C.Teb(1998) hapresentado
una propuesta cognitivadeestudio delosconcepto queavanza los
resultados desutesisdoctoral encurso(Teb1999).Adems, sehan
realizado o estn en curso otras investigacionessobre aspectos de
loslenguajes deespecialidadydelaterminologaque, abuen segu-
ro, engrosarn enbrevelaspublicacionesyaexistentessobreel tema
(cfr. Morel1997; Domnec 1998;Estopaenpreparacin). 1I
Sera injusto poner punto final aesterepaso, yadepor s in-
completo, sin hacer referencia ainvestigadores ylneas detrabajo
que, si bien no son cognitivistas, comparten intereses y conceptos
tericos y metodolgicos. En estalnea, citaremos lagramtica li-
11. Remitimos al lector al monogrficoeditadopor Cifuentesy alasActas del XVI Congre-
so de AESLA para referencias adicionales sobrelinglsticaaplicadaapartir depostulados cog-
nitivoso prximos aestemodelo.
216 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
minar, desarrollada por ngel Lpez (cfr. sobre todo Lpez 1980,
1989, 1994, 1996Y 1998)Ysuequipo (J . Calvo,B. Gallardo, C. Her-
nndez, R. Morant, M. Pruonosa, E. Serra, M. Veyrat, etc.). Tan-
to lagramtica liminar como la teora del.caos o delas catstro-
fes se basa en un modelo matmatico, la geometra topolgica,
que, entre otras cosas, defiende una categorizacin difusa y una
concepcin dinmica y espacial de la relaciones. Prez Hernanz
(1994) ha estudiado la teora de las catstrofes de Thomy la ha
aplicado al estudio dela negacin; adems, ha defendido un mo-
delo de semntica topolgica (Prez Hernanz 19900) que ha pre-
sentado, en colaboracin con Lpez Cruces, en estudios semnti-
cos relativos a textos literarios (Prez Hernanz 1996b; Prez Her-
nanz &Lpez Cruces 1995, 1996) Yen un anlisis delas preposi-
ciones (Prez Hernanz &Lpez Cruces 1998).
Desdeuna perspectiva discursiva, Montolo (1991, 1996, 1998,
enprensa) haestudiado aspectos delacondicionalidad enespaol
adoptando principios funcionalistas ydeanlisis del discurso que
nos sitan en una zona muy prxima alagramtica deconstruc-
ciones. Schwenter, conun enfoquedeanlisis del discurso yteora
delagramaticalizacin, sehaocupado deconstrucciones adversa-
tivas y condicionales en espaol (Schwenter 1996a, 1998a, 1999).
Adems, Schwenter ha tratado otros aspectos de la sintaxis y la
pragmtica del espaol como el uso deo sea (1996b), el deques-
mo (1998b), la interpretacin de ciertos tiempos verbales (1994a,
1994b) Ylas partculas escalares hasta eincluso (enprensa).
BIBLIOGRAFA
1 )

I
; .
"',
BIBLIOGRAFA GENERAL
Adamson, SylviaM., VivienLaw, Nigel Vincent &Susan M. Wright, eds.
(1990): Papers from the Fifth International Conference on English Bis-
torical Linguistics, Amsterdam, John Benjamins.
Adriaens, Geert (1 993) : "Process linguistics: a cognitive-scientific appro-
ach to naturallanguage understanding", enR. A. Geiger &B. Rudzka-
Ostyn (eds.) , 1 41 -1 70.
Allewood, Jens &Peter Gardenfors, eds. (1 998) : Cognitive Semantics. Me-
aning and Cognition, Amsterdam, John Benjamins.
Almela Prez, Ramn (1 982) : Apuntes gramaticales sobre la interjecci6n,
Murcia, Publicaciones delaUniversidad deMurcia.
Bach, Emmon &Robert T. Harms, eds. (1 968) : Universals in Linguistic
Theory, NuevaYork, Holt, Rinehart &Wilson.
Barcelona Snchez, Antonio (en prensa) : "Themetonymic motivation of
metaphorical mappings", en A. Barcelona (ed.) .
- ed. (en prensa) : Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cogniti-
ve Perspective, Berln, Mouton deGruyter.
Barsalou, Lawrence W.(1 983) : "Ad hoc categories", Memory and Cognition,
1 1 .3,21 1 -227.
Bates, Elizabeth &Judith C. Goodman (1 997) : "On the inseparability of
grammar and the lexicon: evidence from acquisition, aphasia, and
real-time processing", Language and Cognitive Processes, 12.5/6, 507-
584.
Bentley, D. &J. C. Srnith, eds. (en prensa) : Proceedings of the XII Interna-
tional Conference of Historical Linguistics, Amsterdam, John Benja-
mins.
Berln, Brent (1 978) : "Ethnobological classfication", en E. Rosch &B.
Lloyd(eds.) , 1 1 -26.
Berlin, Brent &Paul Kay (1 969) : Basic Color Terms: Their Universality and
Evolution, Berkeley (Cal.) , University of California Press.
Berlin, Brent, Dennis Breedlove &Peter Raven (1 974) : Principies of Tzel-
tal Plant Classification, NuevaYork, Academic Press.
Bresnan, Joan (1 978) : "Arealistic transformational grarnrnar", en M. Ha-
lle, J. Bresnan & G. Miller (eds.) , 1 -59.
220
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
- ed. (1 982) : The Mental Representation of Grammatical Relations, Cam-
bridge (Mass.) , MIT Press.
Briz, Antonio, Mara Jos Martnez &Grupo VaLEs.Co, eds. (1 996) : Prag-
mtica y gramtica del espaol hablado, Zaragoza, Prtico.
Brugman, Claudia M. (1 981 ) : Story of Over, trabajo de investigacin, Ber-
keley, University of California at Berkeley. Distribuido por Indiana
University Linguistics Club, Bloomington (Indiana) , 1 983. [Publicado
como: The Story of Over: Polysemy, Semantics, and the Structure of the
Lexicon, Nueva York, Garland, 1 988.] f
Bybee, Joan (1 993) : "Mechansms of semantic change in grammaticiza-
tion", Third Intemational Cognitive Linguistic Conierence, Lovaina (1 8-
23 de julio de 1 993) , en L. de Stadler (ed) .
Bybee, Joan &William Pagliuca (1 987) : "The evolution of future mean .
ing", en M. Harris &P. Ramat (eds.) , 1 08-1 22.
Cacciari, Cristina & Patrizia Taboss, eds. (1 993) : Idioms: Processing,
Structure, and Interpretation, Hillsdale (N. J.) , Erlbaum.
Carlon, Keith, Davidse, Kristin &Brygida Rudzka-Ostyn, eds. (1 994) : Pers-
pectives on English: Studies in Honour of Professor Emma Vorlat, Lo-
vaina, Peeters.
Casad, Eugene H., ed. (1 996) : Linguistics in the Redwoods: The Expansion
of a New Paradigm in Linguistics, Berln, Mouton de Gruyter.
Chomsky, Noam (1 965) : Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge
(Mass.) , MIT Press. [Trad. cast.: Aspectos de la teoria de la sintaxis, Ma.
drid, Aguilar, 1 970.]
Cifuentes Honrubia, Jos Luis (1 990) : "La polisemia como prototipo da-
crnico", Anales de Filologia Hispnica 5, 99-1 1 9.
- (1 994) : Gramtica cognitiva. Fundamentos cricos, Madrid, Eudema.
-, ed. (1 998) : Estudios de Linguistica Cognitiva, 2 vols., Alicante, Uni-
versidad de Alicante.
Clark, Herbert H. (1 996) : Using Language, Cambridge, Cambridge Univer-
sity Press.
Claud, Ulrike &Bernd Heine (1 986) : "On the metaphorical base of gram-
mar", Studies in Language, 1 0, 297-335.
Cole, Peter & Jerry L. Morgan, eds. (1 975) : Syntax and Semantics, vol. 3:
Speech Acts, Nueva York, Academic Press.
Craig, Colette, ed. (1 986) : Noun, Classes and Categorization, Amsterdam,
John Benjamins.
Croft, William (1 990) : Typology and Universals, Cambridge, Cambridge
University Press.
(1993a): "The role of domains in the interpretation of metaphors and
metonyrnies", Cognitive Linguistics, 4.4, 335-370.
(1993b): "A noun is a noun is a noun-or is it?", Berkeley Linguistic So-
ciety, 9, 369-380.
(1 995) : "Intonation units and grammatical structure", Linguistics,
33.5, 839-882.
BIBLIOGRAFA GENERAL
221
Cruse, D. Allan (1 977) : "Hyponymy and lexical hierarches", Archivum Lin-
guisticum (New Series) , 6, 26-31 .
Cuenca, Maria Josep (1 992-1 993) : "Sobre l'evoluci deIs nexes conjuntius
en catala", Llengua i Literatura, 5, 1 71 -21 3.
(1996): Sintaxi fonamental, Barcelona, Empries.
(en prensa a): "Processi di grammaticalizzazione: il caso dei connettivi
in catalano e in spagnolo", Atti del XXI Congresso Internazlonale di Lin-
guistica e Filologia Romanza (Palermo, 1 8-23 de septiembre de 1 995) .
(en prensa b): "La lingstica cognitiva com a paradigma emergent",
Seminari de l'Institut Universitari de Lingstica Aplicada, Universitat
Pompeu Fabra. [Se publicar en Cicle de conferencies 97-98, Barcelo-
na, IULA-Universitat Pompeu Fabra.]
(en prensa e): "Lestud deIs connectors en el marc de la lingstica
cognitiva", Seminari de l'Institut Universitari de Lingstica Aplicada,
Universitat Pompeu Fabra. [Se publicar en Cicle de conferencies 97-
98, Barcelona, IULA-Universitat Pompeu Fabra.]
Cuenca, Maria Josep &Maria Josep Marn (en prensa) : "Verbos de per-
cepcin gramaticalizados como conectores. Anlisis contrastivo espa-
ol-cataln", en R. Maldonado (ed.) .
Cuyckens, Hubert (1 991 ) : The Semantics of Spatial Prepositions in Dutch:
A Cognitive-Linguistics Exercise, tesis doctoral, Amberes, Universitaire
Instelling Antwerpen.
Daly, John P. &Margaret H. Daly, eds. (1 980) : Work Papers of the Summer
Institute of Linguistics, University of North Dakota, 24, Huntington Be-
ach (Cal.) , Summer Institute of Linguistics.
Damasio, Antonio R. (1 994) : Descartes' Error: Emotion, Reason, and the Hu-
man Brain, Nueva York, Putnam. [Trad. cast.: El error de Descartes. La
emocin, la razn y el cerebro humano, Barcelona, Crtica, 1 996.]
Deane, Paul D. (1 992) : Grammar in Mind and Brain: Explorations in Cog-
nitive Syntax, Berln, Mouton de Gruyter.
Delbecque, Nicole (1 998) : "Towards a cognitive account of the use of the
prepositions por and para in Spanish", en E. H. Casad (ed.) , 249-31 8.
Dietrich, Rainer &Carl F. Graumann, eds. (1 989) : Language Processing in
Social Context, Amsterdam, EIsevier.
Dijk, Teun A. van (1 977) : Text and Context: Explorations in the Semantics
. and Pragmatics of Discourse, Londres, Longman. [Trad. cast.: Texto y
contexto. Semntica y pragmtica del discurso, Madrid, Ctedra, 1 980.]
Dirven, Ren &Marjolijn Verspoor, eds. (1 998) : Cognitive Exploration of
Language and linguistics, Amsterdam, John Benjamins.
Dixon, R. W. A. (1 982) : Where Have All the Adjectives Gone?, Berln, Wal-
ter de Gruyter.
Dubois, Danele, ed. (1 991 ) : Smantique et Cognition. Catgories, prototy-
pes, typicalit, Pars, CNRS.
Edelman, Gerald M. (1 992) : Bright Air, Brilliant Fire: On the Matter of the
Mind, Nueva York, Basic Books.
222
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITNA
Espaol, M. Teresa (1 996) : "Algunas insuficiencias delaclasificacin del.~
interferencia lingstica", en A. Briz et al. (eds.) , 299-303."
Everaert, Martin & Eric-Jan van der Linden, eds. (1 989) : First lilburJ'.!
Workshop on Idioms, Tilburg, Institute for Language Technology and i
Artificial Intelligence.
Fauconnier, GilIes (1 984) : Espaces mentaux (Aspects de la construction du
sens dans les langues naturelles), Pars, Minuit. [Versin inglesa: Men-
tal Spaces: Aspects 01" Meaning Construction in Natural Language, Cam-
bridge (Mass.) , MIT Press, 1 985. Reeditado por Cambridge University
Press, Cambridge, 1 994.]
(1997): Mappings in Thought and Language, Cambridge, Cambridge
University Press.
Fauconnier, GilIes & Eve Sweetser, eds. (1 996) : Spaces, Worlds and Gram-, {
mars, Chicago, University of Chicago Press.
Fauconnier, GilIes & Mark Turner (1 994) : "Conceptual projection and '
middle spaces", Department of Cognitive Science Technical Report(
9401 , San Diego, University of California at San Diego. .
Fauconnier, GilIes &Mark Turner (1 998) : "Conceptual integration neto
works", Cognitive Science, 22.2, 1 33-1 87.
FilImore, Charles J. (1 968) : "Thecase for case", en E. Bach &R. T. Harms
(eds.) , 1 -88.
(1 975) : "An aIternative to checklist theories of meaning", Berkeley Lin-
guistics Society, 1 , 1 23-1 31 .
(1 982) : "Towards a descriptive framework for spatial dexis", en R. J.
Jarvella &W. KIein (eds.) , 31 -59.
(1 985) : "Frames and the semantics of understanding", Quaderni di Se.
mantica, 6.2, 222-254.
(1 989) : "Grammatical construction theory and the familiar dichoto-
mies", en R. Dietrich &C. F. Graumann (eds.) , 1 7-38.
Fillmore, Charles J. &Paul Kay (en prensa) : Construction Crammar, Stan-
ford (CaL) , CSLI Publications.
Fillmore, Charles J., Paul Kay &Mary Catherine O'Connor (1 988) : "Regu-
larity and idiomaticity in grammatical constructions: the case of let
alone", Language, 64.3, 501 -538. [Reeditado en Kay, 1 997, cap. 1 ,]
Garachana, Mara del Mar (1 995) : "Vamos a ir yendo: metonimia y me-
tfora en la formacin del futuro analtico", en R. Ortega i Robert
(coord.) , 1 41 -1 48.
- (1 997) : Los procesos de gramaticalizacin: una aplicacin a los conec-
tores comraargumentativos, tesis doctoral, Universitat de Barcelona.
Garachana, Mara del Mar &Joseph Hilferty (1 994) : "Una representacin
de lapolisemia en diacrona y sincrona", Anuari de Filologia, 1 7(F-5) ,
71 -92.
(1997a): "Metaphor, metonymy, and the grammaticalization of the
Spanish oo-future". Fifth International Cognitive Linguistics Conferen-
ce, Amsterdam (1 4-1 9 dejulio de 1 997) .
J .
. ~
ti
I
, . :
\
x
; .;
,
,
223 BIBLIOGRAFA GENERAL
. "Metonimia, metfora y gramaticali~~cin", .II R~unin del
g,;:~b~~ Trabajo Espaol de Lingistica Cognitiva, Universidad de La
Rioja (21 -22 de feb~~ ded::~~y K. Pullum &Ivan Sag (1 985) : Ce-
Gaz~:;~l?z:r;::hr~:a~tru::;;e Grammar, Cambridge, Cambridge Univer-
sity Press. d h hi fle 'cal se-
D k (1988a)' "Cognitive grammar an t e story o XI
Geeraerts, Ir .
mantics" en B. Rudzka-Ostyn (ed.) , 647-677. "e . ti
' ., t t . 1 notion ommumca ton
(1988b): "Prototypicality as a pro o ypica ,
and Cognition, 21 ,343-355. ., ?" n B Rudzka-
(1988c): "Where does prototypicality come from. , e .
Ostyn (ed.) , 207-229. .." E t &E J Van
(1989a): "Iypes of meanings in idioms , en M. veraer "
der Linden (eds.) , 79-1 02. h "
(1989b)- "Introduction: Prospects and problems of prototype t eory ,
. ... 274 58761 2 [Versin ampliada y revisada de Geeraerts,
Linguistics, ., - .
~i~~~) ~ "Prototypicality effects in diachronic semantics: a round-up",
en G. Kellermann &M. D. Morrssey (eds.) , 1 8~-2~3. uive Lin uis-
(1 993) : "Vagueness's puzzles, polysemys vaganes , Cogni g
tics 4 223-272. . bi "R" t di Lin
(1 994) : "Classical definability and the monosemic las, lVlS a l -
guistica, 6.2, 1 89-207. . . idi "[T d t la
1 995) ' "Specialization and reinterpretation m1 l~ms '. . ra . ~aa ".
~a: "E~pecialitzaci i reinterpretaci en les expressions idiomatiques ,
Caplletra 1 8, 45-63.] ) e u
. Richard A. &Brygida Rudzka-Ostyn, eds. (1 993: onceptua lza-
Gel~~~~and Mental Processing in Language, Berln, ~outon de Gruyter.
D d (1 983) ' "Structure-mappng: a theoretical framework for
Gentner, ~, re ..' . -1 70
analogy , Cognitive Science, 7.2, 1 55 ." lati l hft" Child
(1 988) : "Metaphor as structure mappmg: the re atona s ,
Development, 59A'47-5(9'
n
prensa a)' "Grammatcalizzazione ed oltre",
Giacalone Ramat, nna e .
en P Ramat &E. Roma (eds.) . T . "
. b): "On sorne grammaticalization patterns for aUXIianes ,
- (en prensa .
en D BentIey &J. C. Smith (eds.) . h .. f
.. A &Paul Hopper eds. (en prensa) : 1', e Limits o
Giacalone Ramat, nna '. .
Grammaticalization, Amsterdam, John BenJaml~s.
. d W (1 990) ' "Psycholnguistic studies on the conceptual
Gibbs, Raymon. '. . . .. 41 7451
b . f idiomaticity", Cognitive Linguistics, 1 .4, - .
_ (~~1 ; 4) : The Poetics of Mind: Figurativ~ Th~ught, Language, and Un
derstanding, Cambridge, Cambridge Umve~slty.P~ess."
(1 996) : "What's cognitive about cognitive linguistics? , en E. H. Casad
(ed.) , 27-53.
224 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Gibbs, Raymond W. &Herbert L. Colston (1 995) : "The cognitive psycho-
logical reality of image schemas and their transformations", Cognuive
Linguistics, 6.4, 347-378.
Gibbs, Raymond W, Dinara A. Beitel, Michael Harrington & Paul E. Saun-
ders (1 994) : "Taking a stand on the meanings of stand: bodily expe-
rience as motivation for polysemy", Journal of Semantics, 1 1 .4, 231 .
251 .
Givn, Talmy (1 971 ) : "Historical syntax and synchronic morpholcgy: an
archaeologist's field trip", Chicago Linguistic Society, 7, 394-41 5.
(1979): On Understanding Grammar, Nueva York, Academic Press.
(1984): Syntax: A Functional-Typologcal Introduction, vol. 1 , Arnster-
dam, John Benjamins.
(1986): "Prototypes: between Plato and Wittgenstein", en C. Crag
(ed.) ,77-1 02.
(1990): Syntax: A Functional-Iypological lntroduction, vol. 2, Amster
dam, John Benjamins.
(1 991 ) : "Serial verbs and the mental reality of 'event': grammatical vs,
cognitive packaging", en E. C. Traugott &B. Heine (eds.) , vol. 1 , 81 .
1 27.
Glucksberg, Sam (1 993) : "Idiorn meanings and allusional content", en
C. Cacciari &P. Tabossi (eds.) , 3-26.
Goldberg, Adele E. (1 995) : Constructions: A Construction Grammar Appro-
ach to Argument Structure, Chicago, University of Chicago Press.
Goossens, Louis (1 990) : "Metaphtonymy: the interaction of metaphor and
metonymy in expressions for linguistic action", Cognitive Linguistics,
1 .3, 323-340.
Greenberg, Joseph H., ed. (1 978) : Universals of Human Language, vol. 4;
Syntax, Stanford (Ca.) , Stanford University Press.
Grice, Paul H. (1 975) : "Logic and conversation", en P. Cole &J. L. Mor.
gan (eds.) , 41 -58.
Gumperz, John J. & Stephen C. Levinson, eds. (1 996) : Rethinking Lin-
guistic Relativity, Cambridge, Cambridge University Press.
Gutirrez Ordez, Salvador (1 997) : Comentario pragmtico de textos poli.
fnicos, Madrid, Arco. .
Haiman, John (1 980) : "Dictionares and encyclopedias", Lingua, SO, 329-
357.
- ed. (1 985) : lconicity in Syntax, Amsterdam, John Benjamins.
Halle, Morris, Joan Bresnan &George Miller, eds. (1 978) : Linguistic The~
ory and Psychological Reality, Cambridge (Mass.) , MIT Press.
Halliday, M. A. K. &Ruqaya Hasan (1 985) : Cohesion in English, Londres,
Longman.
Harris, Martin &Paolo Ramat, eds. (1 987) : The Development of Auxiliaries,
Berln, Mouton de Gruyter.
Harris, Randy Allen (1993a): "The origin and development of Generative
Semantics", Historiographia Linguistica, 20.2/3, 399-440.
BIBLlOGRAPtA OBNBRAL
_ (1993b): The Linguistics Wars, Oxford, Oxford Unlv . lty ''''''1 1 .
Hawkins, Bruce W. (1 984) : The Semantlcs o{ Bn,lli.,h Spalial ",..."",111", .,
San Diego, University of California al San Diego, tell. doctoral. ,
Hawkins, John A. (1 978) : Definiteness and lndefiniteness: A Slud,Y in R",
rence and Grammaticality Prediction, Londres, Croom Helm.
Heine, Bernd &Mechthild Reh (1 984) : Grammaticalization and Reanaly.~i.~
in African Languages, Hamburgo, Helmut Buske.
Heine, Bernd, Ulrike Claudi &Friederike Hnnemeyer (1 991 ) : Grammati-
calization: A Conceptual Framework, Chicago, University of Chicago
Press.
Hernanz, M. Llusa (1 978) : "Oracions i fragments: vers una definici con-
junta", EIs Marges, 1 3, 88-1 02.
Herskovits, Annette (1 986) : Language and Spatial Cognition: An Interdisci-
plinary Study of the Prepositions in English, Cambridge, Cambridge
University Press.
Hilferty, Joseph (1 991 ) : Hacia una descripcin conceptual de por y para,
Barcelona, Universitat de Barcelona, trabajo de investigacin no pu-
blicado.
(1 993) : "Semntica lingstica y cognicin", Verba, 20, 29-44.
(1 995) : "Metfora i metonrnia des d'una perspectiva cognitiva", Cap-
lletra, 1 8, 31 -44.
Hilferty, Joseph &Javier Valenzuela (1 997) : "Maximality and idealized
cognitive models: The complementation of Spanish tener", Fifth Inter-
national Cognitive Linguistics Conference (Amsterdam, julio de 1 997) .
Holland, Dorothy & Naomi Quinn, eds. (1 987) : Cultural Models in Lan-
guage and Thought, Cambridge, Cambridge University Press.
Hopper, Paul J. (1 987) : "Emergent gramrnar", Berkeley Linguistic Society,
1 3, 1 39-1 57.
_ (1 991 ) : "On sorne principies of grammaticization", en E. C. Traugott
& B. Heine (eds.) , vol. 1 , 1 7-35.
Hopper, Paul J. &Sandra A. Thompson (1 985) : "The iconicity of universal
categories 'noun' and 'verb'", en J. Haiman (ed.) , 1 51 -1 83.
Hopper, Paul J. &Elizabeth C. Traugott (1 993) : Grammaticaliuuion, Cam-
bridge, Cambridge University Press.
Huck, Geoffrey J. &John A. Goldsmith (1 995) : Ideology and Linguistic
Theory: Noam Chomsky and the Deep Structure Debates, Londres, Rou-
tIedge.
Hudson, Richard (1 984) : Word Grammar, Oxford, Blackwell.
- (1 990) : English' Word Grammar, Oxford, Blackwell.
Jackendoff, Ray (1 983) : Semantics and Cognition, Cambridge (Mass.) , MIT
Press.
_ (1 990) : Semantic Structure, Cambridge (Mass.) , MIT Press.
- (1 992) : Languages of the Mind, Cambridge (Mass.) , MIT Press.
Janda, Richard &Brian Joseph, eds. (en prensa) : A Handbook of Histori-
cal Linguistics, Oxford, Blackwell.
J .
226
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Jarvella, Robert J. &Wolfgang Klein (982) : Speech, Place and Action: SIU.
dies in Deixis and Related Topics, Chichester; John Wiley &Sonso
Johnson, Mark (987) : The Body in the Mind: The Bodily Basis of Mean in"
Imagination, and Reason, Chicago, University of Chicago Press. [lrad.
cast.: El cuerpo en la mente, Madrid, Debate, 1 992.]
(991 ) : "Knowing through the body", Philosophical Psychology, 4.1 ,3.1 '.
Jucker, Andreas H., ed. (995) : Historical Pragmatics. Pragmatic Develop
ments in the History of English, Amsterdam, John Benjamins.
Kay, Paul (979) : "The role of cognitive schemata in word meaning: hedo
ges revisited", Berkeley Cognitive Science Program, manuscrito no pu-
blicado.
(983) : "Linguistc competence and folk theories of languages: two En.
glish hedges", Berkeley Linguistics Society, 9, 1 28-1 37. [Reeditado en D.
Holland &N. Ouinn, cap. 3, y en Kay, 1 997, cap. 5.]
(990) : "Even", Linguistics and Philosophy 1 3.1 , 59-1 1 2. [Reeditado en
Kay, 1 997, cap. 2.]
(992) : "At least", en A. Lehrer &E. Feder Kittay (eds.) , 309-331 . [Re-
editado en Kay, 1 997, cap. 3.]
(997): Words and the Grammar of Context, Stanford (Cal.) , CSLI Pu.
blications.
Kellermann, Gnter &Michael D. Morrssey, eds. (992) : Diachrony withln
Synchrony: Language History and Cognition, Frankfurt, Peter Lang, !
Kempson, Ruth M. (977) : Semantic Theory, Cambridge, Cambridge Un-
versity Press. [Trad. cast.: Teorla semntica, Barcelona, Teide, 1 982.]
Kleiber, Georges O 990) : La smantique du prototype. Catgories et sens z"
xical, Pars, Presses Universitaires de France. [Trad. cast.: Semntica
de los prototipos, Madrid, Visor, 1 994.]
- (991 ) : "Prototype et prototypes: encore une affaire de famille", en
D. Dubois (ed.) , 1 03-1 29.
Koenig, Jean-Pierre, ed. (998) : Discourse and Cognition. Bridyng the Gap,
Stanford (Cal.) , CSLI.
Kovecses, ZoItn &Gnter Radden (998) : "Metonymy: developing a cog.
nitive linguistic view", Cognitive Linguistics, 9.1 ,37-77.
Kurylowicz, Jerzy (965) : "The evolution of grammatical categories", re.
editado en J. Kurylowicz O 976) , vol. 2, 38-54. .
- (976) : Esquisses linguistiques, Munich, Fink.
Lakoff, George (972) : "Hedges: a study in meaning criteria and the logie
of fuzzy concepts", Chicago Linguistics Society, 8, 1 83-228. [Reeditado
en Journal ot' Philosophical Logic, 2, 458-508, 1 973.]
(982) : "Categories: an essay in Cognitive Linguistics", en The Lin~
guistics Society of Korea (ed.) , 1 39-1 93.
O987a): Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal
about the Mind, Chicago, University of Chicago Press.
O 987b): "Irnage metaphors", Metaphor and Symbolic Activity, 2.3, 21 9.
222.
BIBLIOGRAFA GENERAL
(990) : "The invariance hypothesis: is abstract reasonng baHd an
image-schemas?", Cognitive Linguistics, 1 .1 ,39-74.
(1 992) : "Metaphor and war: the metaphor system used lo JUltlf'y lh.
war in the Gulf', en M. Ptz (ed. ), 463-481 .
(993) : "The contemporary theory of metaphor", en A. Ortony (ed.) ,
202-251 .
(1996): Moral Politics: What Conservatives Know that Liberals Don 't,
Chicago, The University of Chicago Press.
Lakoff, George &Mark Johnson (t980) : Metaphors We Live By, Chcago,
University of Chicago Press. [Trad. cast.: Metforas de la vida coudia-
na, Madrid, Ctedra, 1 986.]
- (999) : Philosophy in the Flesh. The Emhodied Mind and Its Challenge
Westem Thonghi, Nueva York, Basic Books.
Lakoff, George &ZoItn Kovecses (t987) : "The cognitive model of anger
inherent in American English", en D. Holland &N. Ouinn (eds.) , 1 95-
221 . [Reeditado en Lakoff, 1987a.]
Lakoff, George &Mark Turner (1 989) : More than Cool Reason: A Field Gui.
de to Poetic Metaphor, Chicago, University of Chicago Press.
Lakoff, Robin (1 989) : "The way we were; or: the real actual truth about Ge-
nerative Semantics. A mernoir", Joumal of Pragmatics, 1 3, 939-988.
Langacker, Ronald W. (t977) : "Syntactic reanalysis", en Ch. N. Li (ed.) , 57-
1 39.
(1 979) : "Grarnrnar as image", Linguistic Notes [rom La folla, 6,87-1 26.
(1 984) : "Active zones", Berkeley Linguistic Society lO, 1 71 -1 88. [Tam-
bin publicado en Langacker, 1990a.]
(t985) : "Observatons and speculations on subjectivity", en J. Haiman
(ed.) , 1 09-1 50.
(t987) : Foundations of Cognitive Grammar, vol. 1: Theoretical Prerequi-
sites, Stanford (Cal.) , Stanford University Press.
(t988a): "A view of linguistic semantics", en B. Rudzka-Ostyn (ed.) , 49-
90.
(t988b): "A Usage-Based model", en B. Rudzka-Ostyn (ed.) , 1 27-1 61 .
[Reeditado en Langacker, 1990a, cap. 1 0.]
(1990a): Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar,
Berln, Mouton de Gruyter.
(t990b): "Subjectification", Cognitive Linguistics, 1 , 5-38. [Reeditado
en R. Langacker, 1990a, cap. 9.]
(1991): Foundations of Cognitive Grammar; vol. II: Descriptive Applica-
tion, Stanford (Cal.) , Stanford University Press.
(993) : "Universals of construal", Berkeley Linguistics Society, 1 9,447-
463.
(995) : "Raising and transparency", Language, 71 .1 , 1 -62.
(1 998) ; "On subjectification and grammaticization", en J. P. Koenig
(ed.) , 71 -90.
Lehmann, Christian (198211995): Thoughts on Grammaticalization; A Pro-
228
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
grammatic Sketch, vol. 1 . Universitat Koln, Arbeiten des Klner Un-
versaliens Projekts 49. [Reeditado como Thoughts on Grammaticaliza-
tion, Munich, Lincom Europa, 1 992.J
Lehrer, Adrienne &Eva Feder Kittay, eds. (1 992) , Frames, Fields, and Con.
trasts: New Essays in Semantic and Lexical Organizaiion, Hillsdale
(N. J.) , Erlbaum.
Li, Charles N., ed. (1 977) : Subject and Topic, Nueva York, Academic Press,
Linguistics Society of Korea, ed. (1 982) : Linguistics in the Morning Calm
Sel, Hanshin. '
Lope Blanch, Jos M. (1 983) : Anlisis gramatical del discurso, Mxico
UNAM. '
Lunn, Patricia V. (1 987) : The Semantics of Por and Para, Bloomington
(Ind.) , Indiana University Linguistics Club.
Maldonado, Ricardo, ed. (en prensa) : Estudios cognoscitivos del espaol
Mxico, UNAM. '
Mandler, Jean (1 992) : "How to build ababy 11: conceptual primitives" Psy-
chological Review; 99, 587-604. '
Martn Vide, Carlos, ed. (1 992) : Lenguajes naturales y lenguajes formales,
VIII, Barcelona, PPU.
Martnez Celdrn, Eugenio (1 988) : Fontica, Barcelona, Teide.
Meillet, Antoine (1 91 2) : "Lvoluton des formes grammaticales", Scientia,
1 2, n." 26.6. [Reeditado en A. Meillet (1 948) , 1 30-1 48.J
(I 948) : Linguistique historique et linguistique gnrale, Pars, Cham-
pion.
Montolo D~rn, Estrella (1 998) : "Interaccin y gramtica", conferencia
pronunciada en el SeCol-loqui Lingistic de la Universitat de Barcelo-
na (CLUB-S), Variaci6 i diversitat lingtstiques (Barcelona 1 5 de di-
ciembre de 1 997) . '
Moor~, Timothy E., ed. (1 973) : Cognitive Development and the Acquisition
of Language, Nueva York, Academic Press.
Moreno Cabrera, Juan C. (1 996) : "Teora de la gramaticalizacin y cuan-
tificacin adverbial", Signo y Sea, S, 1 99-21 8.
- (en prensa) : "On the relationships between grammaticalization and le-
xicalization", en A. Giacalone Ramat &P. Hopper (eds.) .
Nath~n, ?e?ffrey S. (1 986) : "Phonemes as mental categories", Berkeley
Linguistias Society, 1 2, 21 2-223.
Navar:o Tom~s, ~oms (1 980) : Manual de pronunciaci6n espaola, Ma-
dnd, Publicaconas de laRevista de Filologfa Espaola, 3, 20.a edicin.
Nerlich, Brigitte &David D. Clarke (1 997) : "Polysemy: pattems of mean-
ing and pattems of history", Historiographia Linguistica, 24.3, 349-385.
Newrneyer, Frederick (1 980) : Linguistic Theory in America: The First Ouar-
ter-C~ntury of Transformational Generative Grammar, Nueva York, Aca-
dernic Press. [Trad. cast.: El primer cuarto de siglo de la Gramdtica Ce-
ner?tivo-1ransformacional (1955-1980), Madrid, Alianza, 1 982. z.- ed.
revisada en ingls, Orlando, Academic Press, 1 986.J
BIBLIOGRAFA GENERAL 229
Nunberg, Geoffrey, Ivan A. Sag & Thomas Wasow (1 994) : "Idoms", Lan-
guage, 70.3,491 -538. . .
Ortega i Robert, Rudolf, coord. (1 995) : Propostes actuals en cincies del
lIenguatge 1, Tarragona, Universitat Rovira i Virgili.. .
Ortony, Andrew, ed. (1 993) : Metaphor and Thought, Cambndge, Cambnd-
ge University Press. . . .
Pagliuca, William, ed. (1 994) : Perspectives on Grammaucalizauon, Amster-
dam, John Benjamins. ." .
Prez Saldanya, Manuel (1 992) : "Aquex obscur subjecte del desig , Mis-
cel-lania Sanchis Guarner; 11, Barcelona, Publicacions de I'Abadia de
Montserrat, 505-522. ,"
(1 994) : "Aproximaci cognitiva al complement in~Irecte catala , Actes
del 7e Col-loqui d'Estudis Catalans a Nord-Amrica (Berkeley, 1 993) ,
Barcelona, Publicacions de I'Abadia de Montserrat, 1 91 -209.. .
(1 997) : "Entre el lexc i la gramatic~: els proc~s.os ,deg~amatIcalItza-
ci", Cicle de conferencies 95-96. Lxic, corpus t diccionars, Barcelona,
Universitat Pompeu Fabra, lULA, 91 -1 1 2. .
(1998): Del llati al catal. Morfosintaxi verbal histrica, Valencia, Ser-
vei de Publicacions de la Universitat de Valencia.
Pollard Carl &Ivan A. Sag (1 987) : Information-Based Syntax and Seman-
tics: vol. 1 : Fundamentals, Stanford (Cal.) , CSLI Publications.
Pollard Carl &Ivan A. Sag (1 994) : Head-Driven Phrase Structure Gram-
ma;, Stanford (Cal.) , CSLI Publications/Chicago, University of Chica-
go Press. .
Portols Jos (1 998) : Los marcadores del discurso, Barcelona, Ariel.
Ptz, Martn, ed. (1 992) : Thirty Years of Linguistic Evolution, Amsterdam,
John Benjamins.
Ramat, Paolo &E. Roma, eds. (en prensa) : Sintassi storica. Atti del XXX
Congresso SL/, Roma, Bulzoni.
Rosch, Eleanor (1 973) : "On the intemal structure of perceptual and se-
mantic categories", en T. Moore (ed.) , 1 1 1 -1 44.
(1 975) : "Cognitive representations of semantic categories", Journal of
Experimental Psychoeogy: General, 1 04, 1 93-233.
(1 978) : "Principles of categorization", en E. Rosch &B. B. Lloyd (eds.) :
27-48. d .
Rosch, Eleanor &Barbara B. Lloyd, eds. (1 978) : Cognition an Categori-
zation, Hillsdale (N. J.) , Erlbaum.
Rosch Eleanor & Caroline B. Mervis (1 975) : "Famly resemblances: stu-
dies in the intemal structure of categories", Cognitive Psyehology, 8,
573-605.
Rosch, Eleanor, Carolyn B. Mervis, Wayne D. Gray, David M. J~hnson &
Penny Boyes-Braem (1 976) : "Basic objects in natural categones", Cog-
nitive Psychology, 8, 382-439.
Rudzka-Ostyn, Brygida, ed. (1 988) : Topies in Cognitive Linguistics, Ams-
terdam, John Benjamins.
230 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
- (1 994) : "Metaphor, schema, invariance: the case of verbs of answe-
ring", en K. Carlon, K. Davidse &B. Rudzka-Ostyn (eds.) , 408-279.
Ruiz Gurillo, Leonor (1 997) : Aspectos de [raseologia terica espaola, Va-
lencia, Servei de Publicacions de la Universitat de Valencia.
Ruiz de Mendoza Ibez, Francisco J. (1 998) : "On the nature of blending
as a cognitive phenomenon", Journal of Pragmatics, 30.3, 259-274.
- (en prensa) : "Therole of mappings and domains inunderstanding me-
tonymy", en A. Barcelona (ed.) .
Salvador, Vicent, ed. (1 995) : Caplletra, 1 8, monogrfico dedicado a la fra-
seologa.
Sancho, Pelegr (en prensa) : Fraseologa, Valencia, Denes.
Sandra, Dominiek &Sally Rice (1 995) : "Network analyses of prepositional
meaning: mirroring whose mind-the linguists or the language users?",
Cognitive Linguistics, 6.1 , 89-1 30.
Santos, Luis Antonio &Rosa M. Espinosa (1 996) : Manual de semntica
histrica, Madrid, Sntesis.
Schwenter, Scott A. & Elizabeth C. Traugott (1 995) : "The semantic and
pragmatic development of substitutive complex preposition in En-
glish", en A. Jucker (ed.) , 243-273.
Sells, Peter (1 985) : Lectures on Contemporary Syntactic Theories. An Intro-
duction to Govemment-Binding Theory, Generalized Phrase Structure
Grammar, and Lexical-Functional Grammar, Stanford (Cal.) , CSLI Pu-
blications. [Trad. cast.: Teorias sintcticas actuales, Barcelona, Teide,
1 989.]
Shibatani, Masayoshi &Sandra A. Thompson (1 996) : Grammatical Cons-
tructions: Their Form and Meaning, Oxford, Oxford University Press.
Shopen, Timothy, ed. (1 985) : Language Typology and Syntactic Description,
vol. 3, Cambridge, Cambridge University Press.
Sinha, Chris &Tania Kuteva (1 995) : "Dstributed spatial semantics", Nor-
die Journal of Linguistics, 1 8.2, 1 67-1 99.
Slobin, Dan l. (19900): "Twoways totravel: verbs of motion in English and
Spanish", en M. Shibatani & S. A. Thompson (eds.) , 1 95-21 9.
- (1996b): "Frorn 'Thonght' and 'Language' to 'Thinking for Speaking'",
en J. J. Gumperz &S. C. Levinson (eds.) , 70-96.
Sperber, Dan &Deidre Wilson (1 986) : Relevance. Communication and Cog-
nition, Oxford, Blackwell. [Z."ed. revisada y ampliada, 1 995.]
Stadler, Leon de, ed. (1 999) : lssues in Cognitive Linguistics. 1 993 Proce-
dings of the lnternational Cognitive Linguistics Conference, Berln, Wal-
ter de Gruyter.
Sweetser, Eve E. (1 986) : "Polyserny vs. abstraction: mutually exclusive or
complementary", Berkeley Linguistics Society, 1 2, 528-538.
(1 988) : "Gramrnaticalization and semantic bleaching", Berkeley Lin-
guistic Society. 1 4, 389-404.
(1990): From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural As-
pects of Semantic Structure, Cambridge, Cambridge University Press.
,
BffiUOGRAFA GENERAL 231
Talmy, Leonard (1 978) : "Figure and ground in complex sentences", en
J. H. Greenberg (ed.) , 625-649.
(1 985) : "Lexcalizaton pattems: semantic structure in lexical forms",
en T. Shopen (ed.) , 36-1 49.
(1 988) : "The relation of grammar to cognition", en B. Rudzka-Ostyn
(ed.) , 1 65-204.
(1 991 ) : "Path to realization: a typology of event conflation", Berkeley
Linguistic Society, 7,480-51 9.
Taylor, John R. (1 989) : Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic
Theory, Oxford, Clarendon Press [2.
a
ed. ampliada, 1 995.]
- (1 992) : "How many meanings does aword have?", Stellenbosch Papers
in Linguistics, 25, 1 33-1 68.
Todol, Jlia (1 998) : "EIs pronoms predicatius i l'oposci atribuci/predi-
caci6: un enfocament cognitiu", en J. L. Cifuentes (ed.) , 889-903.
Tomasello, Michael, ed. (1 998) : The new Psychology of Language. Cognitive and
Functional Approaches to Language Structure, Hilldale (N. J.) , Erlbaum.
Traugott, Elizabeth C. (1 980) : "Meanng-change in the development of
grammatical markers", Language Science, 2,44-61 .
(1 988) : "Pragmatic strengthening and grammaticalization", Berkeley
Linguistic Society, 1 4, 406-41 6.
(1 989) : "On the rise of epistemic meanings in English: an example of
subjectifcation ID semantic change", Language, 65, 31 -55.
(1 990) : "Frorn less to more situated in language: the unidirectionality
of semantic change", en S. Adamson et al. (eds.) , 496-51 7.
(1 995) : "Subjectfcaton in grammaticalizaton", en S. Wright &
D. Stein (eds.) , 31 -54.
(1 996) : "Semantic change: an overview", Glot, 92/1 0, diciembre 1 996
[1 997],3-7.
(en prensa a): "The role of the development of discourse markers in a
theory of gramrnaticalization", en D. Bentley &J. C. Smith (eds) .
(en prensa b): "Constructions in grammaticalization", en R. Janda &
B. Joseph (eds.) .
Traugott, Elizabeth C. &Ekkehard Kong (1 991 ) : "The semantic-pragma-
tics of grammaticalization revisited", en E. C. Traugott &B. Heine
(eds.) , vol. 1 , 1 89-21 8.
Traugott, Elizabeth C. &Bemd Heine, eds. (1 991 ) : Approaches to Gram-
maticalization, Amsterdam, John Benjamins, 2vols.
Tsohatzidis, Savas L., ed. (1 990) : Meanings and Prototypes: Studies on Lin-
guistic Categorization, Oxford, Routledge.
Tuggy, David (1 980) : "[Ethical dative and possessor omission s, possessor
ascension no!", en J. P. Daly &M. H. Daly (eds.) , 97-1 41 .
(1 993) : "Ambiguity, polysemy, and vagueness", Cognitive Linguistics,
4.3, 273-290.
(1 996) : "The thing is is that people talk that way. The question is is
why?", en E. H. Casad (ed.) , 71 3-752.
232
INTRODUCCIN A LA LINGtSTICA COGNITIVA
Turner; Mark (1 990) : "Aspects of the invariance hypothesis", Cognitive Lin.
guistics, 1 .2, 247-255.
- (1 ?9l) : Re~ing Minds: The .Study of English in the Age of Cogniti",
Science, Pnnceton (N. J.) , Pnnceton University Press.
- (1 996) : The Literary Mind, Oxford, Oxford University Press.
Turner; Mark &Gilles Fauconnier (1 995) : "Conceptual integration and for-
mal expresson", Metaphor and Symbolic Activity, 1 0.3, 1 83-204.
Ungerer, Friedrich &Hans-Ji>rg Schmid (1 996) : An Introduction to Cogni-
tive Linguistics, Londres, Longman.
Valenzuela, Javier &Joseph Hilferty (1 992) : "Algunos conceptos bsicos
de l~gramtica de construcciones", en C. Martn Vide (ed.) , 625-632.
Vandelose, .Claude (1 .9.86) :L'espace en [rancais, Pars, Seuil. [Trad. ingle.
sa: Spatial Preposuions: A Case Study from French, Chicago, The Un-
versity of Chicago Press 1 991 .]
- (1 990) : "Representation, prototypes, and centrality", en S. L. Tsohatzi~
dis (ed.) , 403-437.
Vinay, Jeafl Pau! &Jean D~r?elnet (1 958) : Stylistique compare du fran~aiJ
et de 1'anglais, Pars, Dider; [Trad. cast.: Esti[(stica comparada del fran-
cs y del ingls, Barcelona, Ariel, 1 998.]
Webelhuth, Gert,~ Fan:ell :4ckerm~n (~9?4) : "German idioms: an empir-
cal approach , Studies mthe Linguistic Sciences 24.1 -2 455-471
Wierzbicka, Anna (1 985) : Lexicography and conceptu~L analy~is, Ann Arbor,
Karoma.
Williams, John N. (1 992) : "Processing polysemous words in context: ev-
dence for interrelated meanings", Joumal of Psycholinguistic Research
21 .3,1 93-21 8. '
Wright, Susan ~ Dieter Ste.in, eds'. (1 995) : Subjectivity and Subiectivim:
tion, Cambndge, Cambndge Umversity Press.
ANEXO BmLIOGRFICO
Bevilacqua, Cleci Regina (en preparacin) : La fraseolo?la ~pecializado.:
una propuesta complementaria, Barcelona, IULA-UmversItat Pompeu
Fabra, trabajo de investigacin. .. .
Bosque, Ignacio & Violeta Demonte (1 999) : Nueva Gramtica Descriptiva
de la Lengua Espaola, Madrid, Espasa-Calpe.
Briz, Antonio, Mara Jos Martnez &Grupo Val.Es.Co, eds. (1 998) : Pr.ag-
mtica y gramtica del espaol hablado, ValencialZaragoz?, P~rtICO.
Casanovas, Pompeu, Comin, Joaqun, Poblet, Marta & Antom Roig (en
prensa) : "Larepresentation de lapluridimension~lit pragmatique d~s
discourses juridiques: quelques problemes thonques et methodologi-
ques", Actes de la JI Conirence Franco-Amricaine en Droit et Intelli-
gence Artificielle (Niza, 1 1 dejunio de 1 998) .
Cabr i Castellv, M. Teresa (1998a): "Elementos para una teora de la ter-
minologa: hacia un paradigma alternativo", El Lenguaraz 1 (Revista
Acadmica del Colegio de Traductores Pblicos de la Ciudad de Bue-
nos Aires) , 59-78.
- (1998b): "Discourse de spcialit", en Pierre Fiala &Pierre Lafon (eds.)
Des mots en libert. Mlanges offerts a Maurice Toumier, Laboratoire
"Lexicomtrie et textes politiques".
- (en prensa) : La terminologia: representaci i comunic?ci: Una teo~a de
base comunicativa i altres articles, Barcelona, Publicacions de 1 lULA
(Universitat Pompeu Fabra) . .
Casad, Eugene H., ed. (1 996) : Linguistics in the Redwoods: The Expansion
of a New Paradigm in Linguistics, Berln, Mouton d~Gruyter. .
Cifuentes Honrubia, Jos Luis (1 989) : Lengua y espacio. Introduccin al
problema de la detxis en espaol, Alicante, Universidad de Alicante.
- (1 990) : "La polisemia como prototipo diacrnico", Anales de Filologla
Hispnica, S, 99-1 1 9. .. .".
- (1 992) : "Teora de prototipos y funcionalidad semntica , Estudios de
Lingistica, 8, 1 33-1 77. ..
- (1 994) : Gramtica Cognitiva. Fundament~s c;;ttlCOS,!'Aadnd,. E~det; na.
- (1 994-1 995) : "Teora semntica y traduccin", Estudios de Lingistica,
1 0, 437-442.
234 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
- (1 996) : Usos prepositivos en espaol, Murcia, Universidad de Murcia.
- (1 999) : Sintaxis y semntica del movimiento. Aspectos de gramtica cog-
nitiva, Alicante, Universidad de Alicante.
- ed. (1 998) : Estudios de Lingtstica Cognitiva, 2Vols. Alicante, Universi-
dad de Alicante.
Cifuentes Honrubia, Jos Luis & Jess Llopis Ganga (1 996) : Complemen-
to indirecto y complemento de lugar. Estructuras locales de base perso-
nal en espaol, Alicante, Universidad de Alicante.
Cifuentes Honrubia, Jos Luis &Jos Luis Tornel Sala (1 996) : "El predi-
cativo en espaol: iconicidad y gramtica", Lingistica Espaola Ac-
tual, 1 8.1 ,1 7-47.
Cifuentes Honrubia, Jos Luis &Marta Snchez Prez (1 991 ) : "Propues-
tas metatericas para latraduccin de elementos relacionantes", Actas
del 1 Congreso Internacional de Traductologia, Valencia, Universitat de
Valencia, 77-79.
Cuenca, Maria Josep (1 992-93) : "Sobre l'evoluci deIs nexes conjuntius en
catala", Llengua i Literatura, 5, 1 71 -21 3.
- (1 996) : Sin taxi fonamental, Barcelona, Empries.
- (1 997) : "Form-use mappings for tag-questions", en W-A. Liebert, G. Re-
deker &L. Waugh (eds.) , 3-1 9.
- (1 998) : "Sobre la interrelaci entre el lexic i la gramtica: el concepte
de connexi lxica", en J. L. Cifuentes (ed.) , 507-526.
- (en prensa a): "Process di grammaticalizzazione: il caso dei connettivi
in catalano e in spagnolo", Atti del XXI Congresso Internazionale di
Linguistica e Filologia Romanza (Palermo, 1 8-23 de septiembre de
1 995) .
- (en prensa b): "Lestud deIs connectors en el marc de lalingstica cog-
nitiva", Seminari de l'Institut Universitari de Lingstica Aplicada,
Universitat Pompeu Fabra. [Se publicar en Cicle de conferencies 97-
98, Barcelona IULA-Universitat Pompeu Fabra.]
Cuenca, Maria Josep &Josep Maria Castella (1 995) : "Una caracteritzaci
cognitiva de les preguntes confirmatries (question tags)", Caplletra,
1 8,65-84.
Cuenca, Maria Josep &Maria Josep Marn (1 998) : "On the boundaries of
grammar: linking words and grammaticalization theory", Actes du
XVIe Congrs International des Linguistes (Pars, julio de 1 997) , Lon-
dres, Pergamon/Elsevier [publicado en CD-ROM].
Cuenca, Maria Josep &Maria Josep Marn (en prensa) : "Verbos de per-
cepcin gramaticalizados como conectores. Anlisis contrastivo espa-
ol-cataln", en R. Maldonado (ed.) .
Delbecque, Nicole (1 990) : "Word order as a reflection of aIternate con-
ceptual consturals in French and Spanish: similarites in adjective po-
sition", Cognitive Linguistics, 1 .4, 349-41 6.
- (1 996) : "Iowards a cognitive account of the use of the prepositions por
and para in Spanish", en E. H. Casad (ed.) , 249-31 8.
ANEXO BIBLIOGRFICO 235
Daz Rojo, Jos Antonio (1 994) : "Las metforas sobre la situacin poltic.a
espaola en la primavera de 1 994 a travs de los medios de comuru-
cacin", Espaol Actual, 62, 55-66.
_ (1 998) : El lxico del cuerpo, la salud y la enfermedad en espaol actual,
Universidad de Valencia, tesis doctoral.
Doiz-Bienzobas, Aintzane (1 995) : The Preterite and the Imperfect in Spa-
nish: Past Situation vs. Past View Point, San Diego (CaL) , University of
California, tesis doctoral. [Distribuida por: Ann Arbor (Michigan) , Uni-
versity of Microfilm International.]
Domenech, Meritxell (1 998) : Unitats de coneixements i textos especialitzats.
Primera proposta d'anlisls, Barcelona, IULA-Universitat Pompeu Fa-
bra, trabajo de investigacin no publicado.
Escudero, Mara &Ricardo Maldonado (1 992) : "Latn America seen from
the Spaniard's perspective: a sociolinguistic approach", Rediscovering
America: the View From Abroad. Special issue of the North Dakota
Quarterly, Dakota-Pars.
Estopa, Rosa (en preparacin) : Detecci6 automatica de terminologia, Bar-
celona, IULA-Universitat Pompeu Fabra, tesis doctoral.
Farrell, Patrick (1 990) : "Spanish stress: acognitive analysis", Hispanic Lin-
guistics, 4.1 ,21 -56. .
Fiala, Pierre &Pierre Lafon, eds. (1 998) : Des mots en libert. Mlanges ot-
ferts a Maurice Tournier, Laboratoire "Lexicomtrie et textes poli ti-
ques".
Frajzyngier, Zygmunt, ed. (en prensa) : Reflexives: Form and Function,
Amsterdam, John Benjamins.
Garachana, Mara del Mar (1 995) : "Vamos a ir yendo: metonimia y me-
tfora en laformacin del futuro analtico", en R. Ortega i Robert (co-
ord.) , 1 41 -1 48.
_ (1997a): "Acerca de los condicionamientos cognitivos de la sustituci~
de aver por tener", Verba, 24, 203-235.
_ (1997b): Los procesos de gramaticalizaci6n. Una aplicaci6n a los conec-
tores contraargumentativos, Universidad de Barcelona, tesis doctoral.
_ (1998a): "La evolucin de los conectores contraargumentativos: la gra-
maticalizacin de no obstante y sin embargo", en A. Martn Zorraqui-
no &E. Montolo (eds.) , 1 90-21 0.
_ (1998b): "La nocin de preferencia en la gramaticalizacin de ahora
(que) ahora bien, antes, antes bien yms bien", en J. L. Cifuentes (ed.) ,
593-61 4.
Garachana, Mara del Mar &Joseph Hilferty (1 994) : "Una representacin
dela polisemia en diacrona ysincrona", Anuari de Filologia, 1 7(F-5) ,
71 -92.
Garachana, Mara del Mar &Joseph Hilferty (1997a): "Metaphor, ~e-
tonymy, and the Grammaticalization of the Spanish oo-future", Flfth
International Cognitive Linguistics Conference, Amsterdam (1 4-1 9 de
julio de 1 997) .
236 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITNA
Garachana, Mara del Mar &Joseph Hilferty (1997b): "Metonimia, met-
fora y gramaticalizacin", Il Reunin del Grupo de Trabajo Espaol de
Lingistica Cognitiva, Universidad de La Rioja (21 -22 de febrero de
1 997) .
Gutirrez-Rexach, Javier &Fernando Martnez-Gil, eds. (en prensa) : Ad-
vances in Hispanic Linguistics, Somerville (Mass.) , Cascadilla Press.
Hilferty, Joseph (1 991 ) : Hacia una descripcin conceptual de por y para,
trabajo de investigacin no publicado, Barcelona, Universitat de Bar-
celona.
- (1 993) : "Semntica lingstica y cognicin", Verba, 20, 29-44.
Hilferty, Joseph &Javier Valenzuela (1 997) : "Maximality and idealized
cognitive models: the complementation of Spanish tener", Fifth Inter-
national Cognitive Linguistics Conference (Amsterdam, 1 4-1 9 de julio
de 1 997) .
Ibarretxe, Iraide (en prensa a): "Predictable vs. unpredictable polysemy",
en LACUS Forum, 25.
- (en prensa b): "An inside look at the semantic extensions in tactive
verbs", Actas del XVI Congreso de AESLA, Universidad de LaRioja (Lo-
groo, 22-25 de abril de 1 998) .
- (en prensa c): "Semantic extensions in the sense of smell", Intematio-
nal Joumal of Basque Linguistics and Philology.
Inchaurralde, Carlos (1997a): "Space, reference, and emotional involve-
rnent", en S. Niemeier &R. Dirven (eds.) , 1 35-1 54.
- (1997b): "What is behind aword: cultural scrpts", en M. Ptz (ed.) , 55-
66.
Jackson, Donna, Donna Thal &Ricardo Maldonado (en prensa) : "Reflex-
ve and middle markers in early child language acquisition: evidence
from Mexican Spanish", First Language.
Juarros Dauss, Eva (1 995) : El significat deis modismes, Barcelona, Un-
versitat de Barcelona, tesis de licenciatura indita.
Keonig, Jean-Pierre, ed. (1 998) : Discourse and Cognition: Bridging the Gap,
Stanford, CSLI Publications.
Liebert, Wolf-Andreas, Redeker, Gisela &Linda Waugh, eds. (1 997) : Vis-
course and Perspective in Cognitive Linguistics, Amsterdam, John Ben-
jamins.
Lpez-Garca, ngel (1 980) : Para una gramtica liminar, Madrid, Ctedra.
- (1 989) : Fundamentos de lingstica perceptiva, Madrid, Gredos.
- (1 994) : Gramtica del espaol. 1: La oracin compuesta, Madrid, Arco.
- (1 996) : Gramtica del espaol. Il: La oracin simple, Madrid, Arco.
- (1 998) : Gramtica del espaol. IlI: Las partes de la oracin, Madrid,
Arco.
Lunn, Patricia V. (1 987) : The Semantics of Por and Para, Bloomington
(Ind.) , Indiana University Linguistics Club.
Maldonado, Ricardo (1 988) : "Energetic reflexives in Spanish", en Berkeley
Linguistic Society, 1 4, 1 53-1 65.
ANEXO BIBLIOGRFICO 237
- (1 989) : "Se gramaticaliz: a diachronic account of energetic reflexives
in Spanish", Proceedings of the Fourth Pacific Linguistic Conference,
Eugene, University of Oregon, 339-360.
- (1993a): "Dynamic construals in Spanish", Studi Italiani di Linguistica
Teorica e Applicata, 23.3, 531 -566.
- (1993b): "Lasemntica en lagramtica cognoscitiva", Revista Latina de
Pensamiento y Lenguaje.
- (1 994) "Dativos de inters sin intereses", Verbo e estruturas frsicas. Ac-
tas do IV Coloquio Internacional de Lingalstica Hispnica (Leipzig,
1 993) , Oporto. .
- (1 995) : "Reflexividad y niveles de actividad", Memorias del Il Congreso
Nacional de la Asociacin Mexicana de Llngatstica Aplicada, Mxico.
- (1 996) : "Concordancia y eleccin de sujeto en construcciones con se",
Memorias del III Encuentro de Lingalstica del Noroeste, Hermosillo,
Universidad Autnoma de Sonora, 1 21 -1 44.
- (1 997) : "Dos trayectos un sentido: rutas conceptuales de la accidentali-
dad", Varia Lingiustica y Literaria, Mxico, El Colegio de Mxico, Cen-
tro de Estudios Lingsticos y Literarios.
- (1 998) : "Datvidad y distancia conceptual", en J. L. Cifuentes (ed.) , 687-
705.
- (en prensa a): A media voz: problemas conceptuales del clico SE en es-
paol, Mxico, Instituto de Investigaciones Filolgicas, UNAM.
- (en prensa b): "Conceptual distance and transitivity increase in Spanish
reflexves", en Z. Frajzyngier (ed.) .
- (en prensa c): "Espacios mentales y la interpretacin del se imperso-
nal", volumen especial del Anuario de Letras, Mxico, Instituto de In-
vestigaciones Filolgicas, UNAM.
- ed. (en prensa) : Estudios cognoscitivos del espaol, Mxico, UNAM.
Maldonado, Ricardo, Auza Benavides, Alejandra &Donna Jackson-Mal-
donado (1 998) : "Estrategias de productividad morfolgica en el no
de tres aos y medio", Funcin, 33-55.
Marn, Maria Josep &Maria Josep Cuenca (1 998) : "La gramaticalitzaci
en els connectors: de l'oral a l'escrit", Actes del XIe Col-loqui Interna-
cional de Uengua i Literatura Catalanes (Palma de Mallorca, septiem-
bre 1 997) , Barcelona, Publicacions del'Abadia deMontserrat, 383-401 .
Marn-Castao, Juana (1 990) : "Todie, to sleep. A contrastive study of me-
taphors for death and dying in English and Spanish", Language Scien-
ces, 1 8.1 -2, 37-52.
Martn Vide, Carlos, ed. (1 992) : Lenguajes naturales y lenguajes formales,
VIII, Barcelona, PPU.
- ed. (1 994) : Lenguajes naturales y lenguajes formales, X, PPU.
- ed. (1 996) : Lenguajes naturales y lenguajes formales, XII, Barcelona,
PPU.
Martn Zorraquino, M, " Antonia &Estrella Montolo, eds. (1 998) : Los mar-
cadores del discurso. Teorla y anlisis, Madrid, Arco.
238
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Martos, Josep L. (1 998) : "Traducci i lingstica cognitiva: la distribuci
del dia en angles, catal i espanyol", en J. L. Cifuentes (ed.) , 743-754.
Molina Redondo, Josefina A. de&Juan de D. Luque Durn, eds. (1 997) :
Estudios de lingtstica general (UI). Trabajos presentados en el U Con-
greso Nacional de Ling(stica General (Granada, 25-27 de marzo de
1 996) , Granada.
Montolo, Estrella (1 991 ) ; "On conditional structures with complex con-
nectors", Adverbialia [Eurotyp Working Papers}, 33-52.
- (1 996) : "Gramtica einteraccin (Ensayo metodolgico para el anlisis
del espaol conversacional", enA. Briz et al. (eds.) , 329-341 .
- (1 998) : "Interaccin y gramtica", Se Col-loqui Ling(stic de la Univer-
sitat de Barcelona (CLUB-S), Variaci6 i diversitat ling(stiques (Barce-
lona, 1 5dediciembre de 1 997) .
- (en prensa) : "Lasconstrucciones condicionales", en I. Bosque y V.De-
m~:mte(eds.) , Nueva Gramtica Descriptiva de la Lengua Espaola, Ma-
dnd, Espasa-Calpe, 1 999.
Montolo, Estrella &VirginiaUnamuno (enprensa) : "El marcador del dis-
curso "aver" (cataln "aveure") en la interaccin profesor-alumno",
Actas del I Simposio Internacional de Anlisis del Discurso (Madrid
Universidad Complutense, abril de 1 998) . '
Morel, Jordi (1 997) : ''L'adquisicideprimeres i segones llenges: paral-le-
lismes i dvergences amb l'adquisici de llenguatges d'especialtat",
Barcelona, IULA-Universitat Pompleu Fabra, trabajo deinvestigacin
no publicado.
Niemeier, Susanne &RenDirven, eds. (1 997) : The Language ofEmotions.
Conceptualization. Expression, and Theoretical Foundation, Amster-
dam, John Benjamins.
Pascual, Esther &Joaqun Comin (en prensa) : "Theprosecutors final re-
port with andwithout theSpanishjury: interrogatives and thedialogics
of orality", Working Paper, Institut deCienciaPolticai Sociologa.
Pascual, Esther &Marta Poblet (en prensa) : "Cundo y cmo debe inte-
rrumpir el juez: interrogatorios en la fase testifical delante del tribu-
nal del jurado", Cuadernos de Derecho Judicial.
Prez Herranz, Fernando M. (1 994) : "Interpretaciones lgicay topolgica
dela'negacin", C. Martn Vide, ed. (1 994) , 509-51 6.
- (19900): Lenguaje e intuicion espacial, Alicante, Instituto de Cultura
"Juan Gil-Albert".
- (1996b): "Estudio semntico-topolgico deEl cementerio marino dePaul
Valry:1 ) Consideraciones tericas", C. MartnVide,ed. (1 996) , 267-282.
Prez Herranz, Fernando M. &AntonioJ. Lpez Cruces (1 995) : "Para una
formalizacin 'topolgica' delasemntica", Estudios de Lingistica de
la Universidad de Alicante, 1 0, 281 -31 4.
Prez Herranz, Fernando M. &Antonio J. Lpez Cruces (1 996) : "Estudio
semntico-topolgico deEl cementerio marino dePaul Valry: 1 1 ) an-
lisis semi formalizado del texto", C. Martn Vide(ed.) 283-298.
ANEXO BIBLIOGRFICO 239
Prez Herranz, Fernando M. &Antonio J. Lpez ~~~es (1 998) : "~studio
de la preposicin desde la semntica topolgica", en J. L. Cifuentes
(ed.) ,81 7-837. d ." M'
Prez Saldanya, Manuel (1 992) : "Aqueix obscur subje.ctedel ~Ig,. IS-
cel-lania Sanchis Guarner, 1 1 ,Barcelona, Publicacons de 1Abada de
Montserrat, 505-522. . . "
- (1 994) : "Aproximaci cognitiva al complement m~lrecte catala , Actes
del VUe Col-loqui d'Estudis Catalans a Nord-Amrica (Berkeley, 1 993) ,
Barcelona, Publicacions deI'AbadiadeMontserrat, 1 91 -209: .
- (1 996) : "Gramaticalitzaci i reanals: el cas del perfet pe~n:astIc en
catala" Actes del Xe Col-loqui Internacional de Llengua l LIteratura
Catala~es, Barcelona, Publicacions deI'Abadia deMontserrat, vol. 3,
71 -1 07. .
- (1998a): Del llati al catala. Morfos~ntaxi verbal ~istorica, Valencia, Ser-
vei dePublicacions delaUniversitat deValencia. . " .
- (1998b): "Iconicidad y cognicin en morfologa flexiva , en J. L. CI-
fuentes (ed.) , 839-856. ". ,
Prez Saldanya, Manuel &Vicent Salvador (1 995) : Fraseologa del enca-
ra", Caplletra, 1 8,85-1 08. .
Pons Bordera, Salvador (1998a): Conexin y conectores. Est~dlO de su re-
lacion en el registro informal de la lengua, Cuadernos deFIlologa, Ane-
jo XXVII, Valencia, Universitat deValencia. .
Pons Bordera, Salvador. (1998b): "Oye y mira o los lmites de la cone-
xin", en M,"A. Martn Zorraquino y E. Montolo (eds.) , 1 23-1 38.
Ptz, Martin ed. (1 997) : The Cultural Context in Foreign Language Teach-
ing, Berln, Peter Lang.
Ramos, Joan Rafael (1 998) : "Lesconst~ccions existenci~ls.en catala an-
tic", Actes de l'Xle Col-loqui Internacional de Llengua l Llteratu~a C.ata-
lanes (Palma deMallorca, septiembre 1 997) , Barcelona, Publicacons
deI'AbadiadeMontserrat, 359-382. . .
- (1 999) : Les construccions amb ser, estar i haver-h en catal anttc, Va-
lencia Universitat deValencia, tesis doctoral.
- (en prensa) : "Presentational sentences in Catalan dalects", Catalan
Working Papers in Linguistics. .. .
Rojo, Ana (1 998) : Esquemas y traduccin: "" ~cercamlento c.ognltl~Oa la
traduccion de elementos culturales, Unversidad de Murcia, teSISdoc-
~~. 1 . 1
Rojo, Ana&Javier Valenzuela(1 998) : "F~am,~semantics and exica trans-
lation: the risk frame and its translation , Babel, 44, 1 28-1 38.
Ruiz de Mendoza, Francisco J. (en prensa) : "El modelo. c~gni~ivoideali-
zado de'tamao' ylaformacin deaumentativos ydminutivos en es-
paol" en R. Maldonado (ed.) .
Ruiz Gurilo, Leonor (1 997) : Aspectos de [raseologia te6rica espaola, Va-
lencia Servei dePublicacions delaUniversitat deValencia.
- (1 998) :'Fraseologia del espaol coloquial, Barcelona, Ariel.
240
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
- (en prensa) : "Una clasificacin no discreta de las unidades fraseolgi
cas del espaol", en G. Wotjak (ed.) .
Salvador, Vicent (1 998) : "Concessivty and processes of grammaticaliza.
tion: the case of catalan encara que", en J. L. Cifuentes (ed.) , 863-872.
Salvador, Vicent, ed. (1 995) : Caplletra, 1 8, monogrfico dedicado a la fra.
seologa,
Salvador, Vicent &Manuel Prez Saldanya (1 993) : "Iranstvt et interf..
rence linguistique: laconstruction A +Complment d'Objet Direct enes.
pagnol et catalan", Contrastes. Revue de linguistique contrastive, 39-67.
Sancho, Pelegr (1 994) : Les preposicions en catal, Valencia, Universitat de
Valencia, Annexa de Lynx, 7.
- (1995a): La categoria preposicional, Valencia, Servei de Publicacions de
la Universitat de Valencia.
- (1995b): "Problemes de delimitaci de la categoria preposicional en ca
tala: els 'adverbs preposicionals"', Catalan Review, 9.1,139-158.
- (1 995c): "Aspectes formals de les preposicions en catala" Caplletra 19
349-364. ' "
- (1995d): "Comicitat i cognici", Anuari de l'Agrupaci Borrianenca
Cultura, 6, 69-97.
- (1 ?~7~) : "Lapolsema de les preposicions des d'un punt de vista co
ntiu : Panorama de la Investigaci lingiUstica a l'Bsta: Espanyol. Act.
del Primer Congrs de Linga(stica General. Valencia (5-1 7 de febrero de
1 994) , vol. 3, Valencia, Universitat de Valencia, 234-242.
- (1997b): "Categoras radiales y procesos de gramaticalizacin" en J A
de Molina Redondo &Luque Duran, J. de D. (eds.) , 421 -446: .
- (en prensa a): Introducci a la fraseologia. Aplicaci al valencia col.1o-
quial, Valencia, Denes. ,
- (1 998) : "Construccions d'exclusi en catala i espanyol", en J. L. Ci"
fuentes (ed.) , 873-887.
- (en prensa b): "Anlisis contrastivo de la fraseologa: la expresin d~
rechazo del discurso previo en cataln y espaol", Tercer Congreso ,.
Lingidstica General (Salamanca, 23-25 de marzo de 1 998) .
- (en prensa c): "Fraseologa i processos degramaticalitzaci", IXe Col.lo-
qut de la North American Catalan Society (Barcelona, 26-29 de mayo di
1 998) '/,t
Santos, Luis Antonio &Rosa M. Espinosa (1 996) : Manual de semntica '
histrica, Madrid, Sntesis.
Schwenter, Scott (1994a): "Hot news' and the grammaticalization of _ ;
fects", Llnguistics, 32, 995-1 028. 1 ,
- (1 994b) : "The grammaticalization of an anterior in progress: evidenal'
from a Peninsular Spanish dialect", Studies in lAnguage 1 8, 71 .1 u.{
- (19900): "Thepragmatics of independent si-clauses in Spanish" His,.i
nic Linguistics, 8, 31 6-51 . ' lit
- (1996b): "Sorne reflections on o sea: A discourse marker in Spanilh-"
Journal of Pragmatics, 25, 855-74.
241
ANEXO BIBLIOGRFICO
_ (1998a): "From hypothetical to factual and beyond: Refutational si-
clauses in Spanish conversation", en Jean-Pierre Koenig (ed.) , 423-
435. 1 . f d
_ (1998b): "Evidentiality in Spanish morphosyntax: a reana ysis o e-
quesmo", en M.
a
J. Serrano (ed.) . .' .
_ (1 999) : The Pragmatics of Conditional Marking: Implicature, Scalarity,
and Exclusivity, Nueva York, GarIand. . "
_ (en prensa) : "Iwo types of scalar parti~les: evidence from Spansh , en
J. Gutirrez-Rexach &F. Martnez-Gil (eds.) . ., .
Serrano, Mara Jos, ed. (1 998) : Estudios de variacin sintdctica, Madnd,
Editorial Iberoamericana. . .."
Teb CarIes (1 998) : "EIs conceptes revisitats: una perspectiva cognitiva ,
IV Congrs Internacional sobre Traducci, Universitat Autnoma de
Barcelona (Bellaterra, 6-8 de mayo de 1 998) .
_ (1 999) : La representaci deis conceptes en terminologia: un ~nfocament
cognitiu, Barcelona, IULA-Universitat Pompeu Fabra, tesis d~ctoral.
Todol Jlia (1 996) : "Doblament i represa pronominal en catala , Actes
de IXe Col-loqui Internacional de llengua i literatura catalanes, Barce-
lona Publicacions de l'Abadia de Montserrat, vol. 3, 441 -464.
_ (1 998a) : Els pronoms personals, Valencia, Servei de Publicacions de la
Universitat de Valencia,
_ (1998b): "EIs pronoms predicatius i l'oposici atribuci/predicaci: un
enfocament cognitiu", en J. L. Cifuentes (ed.) , 889-903.
_ (en prensa a): "Els pronoms cltics del ~alencia i del barcelon ~on-
trastats", Actas del XIV Deutsch-Katalamstentag (Jena, 28 de setem-
bre al 2 de octubre de 1 997) . .
Tornel Sala, Jos Luis (1 996) : Gramtica y cognicin: el predicativo, Ah-
cante Universidad de Alicante.
Valenzuela Javier &Joseph Hilferty (1 992) : "Algunos conceptos bsicos
de la gramtica de construcciones", en C. Martn Vide, ed. (1 992) ,
625-632. "
Valles M. Teresa (1 995) : "Analis cognitiva del prefix euro- , Propostes ac-
tu~ls en cincies delllenguatge I. Actes del 1Taller de Cincies del Llen-
guatge, Tarragona, Universitat .R.ovi~ai Virgili,.1 1 5-1 22.
_ (1 997) : "Morphological productvty I?a dy?am~c ~sage (and userj-ba-
sed model", Fifth International Cognitive Linguistics Conference (Ams-
terdam, 1 4-1 9 de julio de 1 997) . . .
_ (1 998) : "On the productivity of low-level patterns: acogntve acc?unt
of rule-creating creativity", Cognitive Morphology Workshop, Univer-
siteit Gent, Blgica (Gante, 2-4 de julio de 1 998) . .,
_ (en prensa) : "La productividad morfolgica en un modelo dinmico,
basado en el uso y en los usuarios", en R. Maldonado (ed.) .
Vera Lujn, Agustn (1 984) : "En torno a la causalidad. (Aproximacin a
los fenmenos recursivo-causales a la luz de una teora de base pro-
totpica) ", Anales de la Universidad de Murcia, 52.1 -2, 31 -50.
242 INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
- (1 986) : "Aspectosprototpicos de la categorizacin lingstica", Studi
Orientali e Linguistic, 3, 355-365.
- (1 987) : Aspectos sintctico-semnticos de la sutiiacin, Murcia, Univer-
sidad deMurcia.
Wotjak, Gerd, ed. (enprensa) : Estudios de [raseologia y [raseograita del es.
paol moderno, Vervuert, Lingstica Iberoamericana.
NDICES
NDICE DE MATERIAS
activacin expansiva (spreading acti-
vation) , 1 1 3.
ambigedad pragmtica (pragmatic
ambiguity) , 1 70, 1 74-1 76.
analoga, 1 55, 1 61 n. 4, 1 66, 21 3.
arbitrariedad, 1 1 6, 1 1 9, 1 21 , 1 49, 1 80.
atenuacin (atenuation) , 1 57, 1 63n, 7.
base (base) , 76-79.
blanqueo (bleaching) : vid. atenuacin.
cadenas designificados (sensechains) ,
1 33-1 36.
campo semntico, 73n. 4.
caos (teora del) , 21 6.
categoras cognitivas, 32, 35.
categora ad hoc, 41 n. 4.
categora compleja: vid. categora ra-
dial.
categora radial (radial category) , 1 2,
90, 1 27, 1 31 -1 36, 1 38-1 49, 1 53,
1 80,21 0.
categorizacin (categorization) , 1 9,
26,31 -64, 1 31 , 1 89, 1 94.
- cognitiva, 33-34, 61 -64.
- categorizacin tradicional, 61 -64.
- categorizacin parasitaria, 43.
ciencia cognitiva (cognitive science) ,
1 4, 1 77.
clusula, 57.
composicionalidad,67-70, 1 1 6-1 21 .
conductismo, 1 8.
connotacin, 70, 72, 79, 94, 1 32, 1 81 ,
1 85.
conocimiento,
- enciclopdico (encyclopedic know-
ledge) , 71 , 75, 92, 95, 1 1 6, 1 1 7,
1 1 9-1 20, 1 29, 1 32, 1 85.
- lingstico, 71 , 94.
- del mundo: vid. conocimiento en-
ciclopdico.
conceptualizacin (conceptualization) ,
1 8,79-81 , 1 24, 1 45, 1 79, 1 85.
condiciones necesarias y suficientes
(necessary and sufficient cond-
tions) , 1 9,28,35,41 , 50, 51 , 53,
54, 59, 1 20 n. 1 1 , 1 32-1 33, 1 36,
1 77, 1 88.
construccin (construction) , 25, 68,
69, 86-90, 95, 1 38-1 43, 1 56, 1 76,
21 1 .
construccin gramatical (grammat-
cal construction) : vid. construc-
cin.
constructivismo, 1 8.
convencionalizacin (deuna implica-
tura) , 1 70.
corpreo, carcter (embodiment) , 1 5,
1 6, 1 7.
corporeizacin: vid. corpreo (carc-
ter) .
correspondencias: vid. proyeccin.
- ontolgicas, 1 02, 1 45, 1 47.
- epistmicas, 1 02, 1 45, 1 47.
247 NDICE DE MATERIAS INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
246
monosemia, 1 25, 1 28-1 29, 1 75.
motivacin, 29, 1 01 , 1 08, 1 21 , 1 39,
1 49, 1 60, 1 80, 1 93,206.
lenguas de enmarcamiento por satli-
tes, 203.
lenguas de enmarcamiento verbal,
202.
lexicn, 1 28.
locus (landmark) , 1 43-1 48.
lexicalizacin (lexicalization) , 1 77 n.
1 4.
localista, hiptesis, 1 96.
mar) , 1 2,66-67, 70, 76, 81 , 82 n.
7, 83, 85, 89, 209, 21 1 .
gramtica de casos (case grammar) ,
22.
gramtica de construcciones (cons-i~:
truction grammar) , 25, 30 n. 1 3, ~?~
89, 208. , ': : \'!
gramtica de estructura sintagmtica
de ncleo (head-driven phrase
structure grammar, HPSG) , 22.
gramtica de estructura sintagrntca
generalizada (generalized phrase
structure grammar, GPSG) , 22,
22 n. 1 1 .
gramtica emergente, hiptesis de la
(emergent grammar ) , 25, 1 61 -
1 62, 1 65, 1 69, 21 2.
gramtica lxico-funcional (lexical-
functional grammar, LFG) , 22,
22 n. 1 1 .
gramtica liminar, 21 6.
gramaticalizacin (grammaticaliza-
tion! grammaticization) , 1 55-
1 78, 1 89, 1 91 , 1 93, 1 97-200.
gramaticalizacin (teora de la) 25,
30 n.1 3, 208, 21 2-21 3, 21 6.
guin (script) , 70, n. 3
debilitamiento (weakening) , vid. ate-
nuacin.
denotacin, 70,72, 7fJ, 94, 1 32, 1 81 ,
1 85.
descategorizacin (de-categorialza-
tion) , vid. reanlisls.
diacrona, 1 56, 1 76.
divergencia (divergence) , 1 57 n. 2.
dominio (vid. dominio cognitivo) , 23,
1 65, 1 71 .
- origen, 1 01 -1 05, 1 09-1 1 0, 1 1 1 , 1 1 8,
1 21 , 1 45-1 47.
- destino, 1 01 -1 05, 1 09-1 1 0, 1 1 1 ,
1 45-1 47.
dominio cognitivo (cognitive do-
main) , 23, 70-74, 76, 77-78, 82,
1 1 4,1 1 5,1 1 8,1 21 ,1 32,1 33,1 59,
1 67, 1 85.
dyrbal, 26-29, 32.
nivel bsico (basic level) , 1 2, 1 3 n. S,
42-46. 46-49, SO, 54, 60, 63, 1 81 ,
21 0.
nivel subordinado (subordinate level) ,
43-45, 47, 48-49, 54, 60, 60 n. 1 2.
nivel superordinado (superordinate
level) , 43-44, 47, 48-49, 54, 60. marco (frame) , 23, 70 n. 3, 21 5.
marco eventivo (event-frame) , 201 .
maximalidad (maximality) , 91 -94.
metfora, 40, 98-1 05, 1 08-1 1 0, 1 1 1 -
1 1 5, 1 20n. 1 1 , 1 21 -1 24, 1 32, 1 33,
1 36, 1 41 -1 42, 1 49, 1 66-1 69, 1 70-
1 71 , 1 86, 1 91 , 1 93, 1 96,200.207,
208,209,21 2,21 5.
- expresiones metafricas, 1 00-1 01 .
- metfora conceptual, 1 00-1 1 5,
1 28, 1 33, 1 41 -1 42, 1 46, 1 48.
- metfora de imagen, 1 04-1 05, 1 37.
- metfora muerta, 1 1 6, 1 21 .
- metfora de von Clausewtz, 1 22.
metfora (teora de la) , 24, 98-1 1 0,
1 1 1 , 1 1 4, 21 2, 21 4.
metonimia, 41 , 1 1 0-1 1 5, 1 1 0 n. 7, 1 20
n. 1 1 , 1 24, 1 33, 1 34, 1 34 n. 4,
1 36, 1 39, 1 40-1 41 , 1 49, 1 66, 1 69-
1 71 ,1 86,1 91 ,1 93,1 96,207,208,
209.
- expresiones metonmicas, 1 1 2,
1 1 4, 1 40-1 41 .
- metonimia conceptual, 1 1 2, 1 1 4,
1 22, 1 40-1 41 .
modelo cognitivo: vid. modelo cogni-
tivo idealizado
modelo cognitivo idealizado (ideali-
zed cognitive rnodel) , 1 2, 1 6, 23,
28,39,48, 70 n.3, 74-76,92, 1 1 9-
1 20, 1 22, 1 85, 200, 21 4.
modelo cognitivo idealizado ad-hoc,
93.
modelo cultural, 48.
objetivismo (objectivism) , 1 5-1 8, 39
n. 2, 64.
parecido literal (literal smlarty) ,
1 33, 1 34 n. 4, 1 36, 1 49.
perfil (profile) , 76-79.
periferia (periphery) , 46, 1 32, 1 77.
perifrico, miembro (peripheral) , 35,
50,60,90.
persistencia (persistence) , 1 57 n. 2.
polisemia, 40, 73, 1 25, 1 28 n. 1 , 1 26,
1 29-1 31 , 1 34-1 35, 1 36-1 49, 1 53,
1 70, 1 74-1 77, 1 86,209,21 0.
pragmatizacin (pragmaticization) ,
1 59.
principio de no sinonimia, 1 87.
principio de cooperacin, 1 69 n. 1 2.
prototipicidad (prototypicality) : 1 9,
47, 1 48,
prototipo (prototype) , 33-41 , 46-47,
49 n. S. 74, 90, 1 27, 1 33, 1 37,
1 40, 1 81 , 207.
prototipos (teora de) , 1 2, 1 3 n. S, 23,
31 -41 ,46, SO-60, 50 n. 6, 74, 76,
1 80, 209, 21 0, 21 2, 21 3.
proyeccin (rnapping) , 1 01 , 1 02-1 05,
1 06, 1 08.
punto de referencia (reference point) ,
1 1 1 -1 1 5.
efectos de prototipicidad (prototype
effects) ., 40-41 , 74-76, 1 25-1 29.
espacios mentales (mental spaces) ,
23, 21 1 , 21 4.
especializacin (specalization) , 1 57
n.2.
esquema, 70 n. 3, 1 39, 1 43, 21 5.
estratificacin (1 ayering) , 1 57 n. 2.
estructuralismo, 1 2, 1 3, 71 , 73 n. 4,
1 85.
experencialismo, 1 2, lS-1 8, 26.
expresiones delimitadoras (hedges) ,
40-41 .
hiponimia, 42.
hiptesis de la invariabilidad (inva-
riance hypothesis) , 1 08-1 1 0.
homonimia, 1 25, 1 28 n. 1 , 1 29-1 31
1
1 36, 1 53. .
iconicidad (iconicity) , 1 57, 1 81 -1 82,
1 93.
idiomaticidad, 67, 87, 1 1 6-1 21 , 1 86,
1 92, 206, 208.
imgenes (rnagery) , 49, 79-85, 1 1 8,
1 37, 1 43.
- imagen esquemtica (mage-sche-
ma) , lOS-1 1 0, 1 26, 1 37, 1 44, 1 46.
innatismo, 1 8.
figura, 76, 1 93-1 94.
fondo, 76, 1 93-1 94.
fraseologa, 208, 21 3-21 4.
fragmento, 57-58.
funcionalismo, 30, 30 n. 1 3, 85, 1 55,
1 66, 21 6.
generativismo/gramtica generativa
1 2, 1 3, 1 8, 1 9-22,30,67, 1 79.
gramtica cognitiva (cognitive grarn-
realismo experiencial: vid. experien-
cialismo
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
reanlisis (reanalysis) , 1 57, 1 57 n. 2,
1 61 n. 4, 1 65, 1 66, 1 67-1 68, 1 77,
21 2,21 3.
recate.gorizacin (recategorization) ,
vid. reanlisis
reccin y ligamiento (teora de la) , 22
n, 1 1 .
regramaticalizacin (regrarnmaticali-
zation) , 1 60.
relatividad lingstica (teora de la)
33, 205 n. 8. '
relevancia (teora de la) , 1 69 n. 1 2.
248
semntica cognitiva, 23.
semntica conceptual, 22.
semntica generativa, 1 9-21 , 90.
semejanza de familia (family resem-
blance) , 1 9, 28, 37-40, 47, SS,
1 32-1 36, 1 93,209.
signo lingstico 1 31 , 1 93.
sincrona, 1 56, 1 76.
subjetivacin (subjectification) , 25,
25 n. 1 2, 1 61 , 1 62-1 66, 1 67 n, 1 0,
1 69, 1 71 -1 74, 1 74 n. 1 3,21 2.
tautologa, 1 05, 1 1 9.
trayecto (path) , 1 43-1 48, 200-205.
trayector (trajector) , 82 n. 7, 1 43-1 48.
unidad simblica (syrnbolc unit) , 1 5
n. 6, 25, 65-67, 70, 85, 86, 1 31
1 84, 1 86-1 87, 1 93. '
unidireccionalidad (unidirectionali ty)
1 60. '
zona activa (active zone) , 1 1 0-1 1 5.
NDICE DE AUTORES
Ackerman, Farrell, 1 1 6 n. 1 0.
Adriaens, Geert, 1 4.
Alarcos, Emilio, 30 n. 1 3.
Allwood, Jens, 206 n. 9.
Almela Prez, Ramn, SS.
Auza Benavides, Alejandra, 21 5.
Barcelona Snchez, Antonio, 1 1 5n. 9.
Barsalou, Lawrence W., 1 3n. 5,41 n. 4.
Bates, Elizabeth, 1 3 n, S, 87.
Berlin, Brent, 33-34, 42.
Bolinger, Dwight, 1 2 n. 3.
Bowerman, Melissa, 1 3 n. S.
Bresnan, Joan W., 22
Brugman, Claudia M., 1 25, 1 26, 1 43
n.7.
Bruner, Jerome, 1 3
Bybee, Joan, 1 57, 1 58, 1 60.
Cabr iCastellv, M. Teresa, 21 5.
Casanovas, Pompeu, 21 4.
Castell, Josep M., 21 1 .
Chafe, Wallace L., 1 2 n. 3.
Chomsky, Noam, 20, 30.
Cifuentes, Jos Luis, 1 8n. 8, 20, 21 n.
1 0,22,73 n.4, 208, 209, 21 0, 21 1 ,
21 2, 21 5, 21 5 n. 1 1 .
Clark, Eve, 1 3 n. S.
Clark, Herbert H., 1 7.
Clarke, David D., 1 31 .
Cornin, Joaqun, 21 4.
Colston, Hubert L., 1 06, 1 07.
Croft, William, 67 n.1 , 1 1 1 n. 8, 1 80,
1 97.
Cruse, D. Allan, 44.
Cuenca, Maria Josep, 1 1 , SO, 54, 58,
1 74, 1 74 n. 1 3, 1 90, 1 98, 209,
21 0, 21 1 .
Cuyckens, Herbert, 1 43 n. 7.
Damasio, Antonio R., 1 7 n. 7.
Darbelnet, Jean, 201 .
Deane, Paul D., 86 n. 9.
Delbecque, Nicole, 1 1 3, 21 0, 21 1 .
Daz Rojo, Jos Antonio, 21 4-21 5.
Dijk, Teun A. van, 78
Dik, Simon C., 30 n.1 3.
Dirven, Ren, 206 n. 9.
Dxon, R. M. w. , 26-27,
Doiz-Bienzobas, Aintzane, 21 1 .
Domnech, Meritxell, 21 5.
Edelman, Gerald, 1 07, 1 77.
Escudero, Mara, 21 4.
Espaol, M
O
Teresa, 1 99 n.5.
Espinosa, Rosa M., 99, 1 1 3, 1 67 n.
1 1 ,1 85,21 2.
Estopa, Rosa, 21 5.
Farrell, Patrick, 21 4 n. 1 0.
Fauconnier, Glles, 23, 81 , 1 01 n. 2,
1 1 1 .
Fillmore, Charles J., 1 2 n. 3, 22, 23,
25, 70 n. 3, 74, 75, 77, 1 1 6 n. 1 0.
250
INTRODUCCIN A LA LINGSTICA COGNITIVA
Garachana, Maria del Mar, 1 05 n. 9,
1 23, 1 37 n. 5, 209, 21 2, 21 3.
Gardenfors, Peter; 206 n. 9.
Gazdar, Gerald, 22.
Geeraerts, Drk, 23, 46, 50 n. 6, 63,
1 29, 1 31 , 1 31 n. 2.
Gentner; Dedre, 1 09 n. 6.
Gibbs, Rayrnond w. , 1 3-1 4, 1 3 n. S,
22, 98, 1 06, 1 07, 1 1 1 n. 8, 1 1 5 n.
9, 1 1 6 n. 1 0, 1 1 8, 1 20, 1 31 , 1 81 .
Givn, Talmy, 1 2, 30 n. 1 3, 37,39, 62,
1 57, 1 61 , 1 83 n. 2.
Glucksberg, Sam, 1 1 6 n. 1 0.
Goldberg, Adele E., 25, 86, 86 n. 9, 90,
1 87.
Goldsmth, John A., 209.
Goodman, Judith C., 87.
Goosens, Lous, 1 1 5 n. 9.
Grice, H. Paul, 1 69 n. 1 2.
Gutirrez Ordez, Salvador, 1 23.
Haiman, John, 1 2n. 3, 70.
Halliday, M. A. K., 1 65 n. 8.
Harrington, Michael, 1 31 .
Harris, Randy A., 20 n. 9.
Hasan, Ruqaya, 1 65 n. 8.
Hawkins, Bruce w. , 1 43 n. 7.
Hawkins, John A., 78.
Heine, Bernd, 25, 1 55, 1 56, 1 57, 1 60,
1 61 , 1 67
Hernanz, Maria Llusa, 57.
Herskovits, Annette, 1 43 n. 7.
Hilferty, Joseph, 25, 38, 91 , 93, 1 05 n.
4, 1 28, 1 37 n. 5, 1 43, 208, 209,
21 0, 21 1 .
Hopper; Paul, 25, 30 n. 1 3, 1 56, 1 57n.
2, 1 58, 1 60, 1 61 -1 62, 1 71 , 1 72,
1 77.
Huck, Geoffrey J., 20 n. 8.
Hudson, Richard, 1 2, 70.
Ibarretxe, Iraide, 21 2.
Inchaurralde, Carlos, 21 4.
Jackendoff, Ray, 1 2, 22.
Jackson-Maldonado, Donna, 21 5.
Janda, Richard A., 1 56.
Johnson, Mark, 1 2n. 1 , 1 5,24,98,99,
1 01 , 1 03, 1 06, 1 07, 1 1 3, lIS, 1 23,
1 37, 1 38, 1 96.
Joseph, Brian, 1 56.
Juarros, Eva, 21 3.
Jucker; Andreas H., 1 56.
Karmiloff-Smith, Annette, 1 3 n.5.
Kay, Paul, 25, 33, 41 , 41 n. 3, 87, 1 1 6
n. ro. 1 31 n. 2.
Kempson, Ruth, 1 30.
Kleiber, Georges, 36, 43.
Klen, Ewan, 22.
Koenig, Jean-Pierre, 206 n. 9.
Konig, Ekkehard, 1 59, 1 61 -1 63, 1 69-
1 70, 1 72.
Kovecses, Zoltn, 1 1 1 n. 8, 1 1 5 n. 9,
1 1 6 n. 1 0.
Kurylowicz, Jerzy, 1 55, 1 56.
Kuteva, Tana, 1 31 n. 2.
Lakoff, George, 1 1 , 1 2, 1 2n. 1 , 1 5, 1 9,
20,21 n. 1 0,23,24,26-28,29,36-
37,41 ,61 , 70 n. 3, 75, 86 n. 9, 98,
99, 1 01 , 1 03, 1 04, lOS, 1 05 n. 4,
1 08, 1 1 1 , ns. lIS, 1 1 5 n. 9, 1 1 6
n. 1 0, 1 1 2-1 23, 1 23 n. 1 2, 1 24,
1 27, 1 37-1 38, 1 40, 1 79-1 80, 1 96.
Lakoff, Robn, 20-21 , 20 n. 9.
Langacker; Ronald W., 1 2, 1 2n. 3, 1 8-
1 9, 1 8 n. 8, 22, 23, 24, 25, 25 n.
1 2, 42, 65, 66, 70, 72, 76, 77, 78,
79, 80, 81 , 83 n. 8, 85, 86, 86 n.
9, 1 06 n. 5, 1 1 1 , 1 1 6 n. ro, 1 27,
1 28, 1 32, 1 46, 1 63 n. 7, 1 85, 1 86,
1 91 -1 93,208,209,21 1 ,21 4.
Lehmann, Christian, 1 57.
Lope Blanch, Jos M., 55.
Lpez Cruces, Antonio J., 21 6.
Lpez Garca, ngel, 21 6.
Llopis Ganga, Jess, 209.
NDICE DE MATERIAS
251
Lunn, Patricia V., 1 43, 21 0.
MacWhinney, Brian, 1 3n.5.
Maldonado, Ricardo, 208, 209, 21 4,
21 5.
Mandler, Jean, 1 06.
Marn, M. Josep, 21 2.
Marn-Castao. Juana, 21 5.
Martos, Josep L., 21 5.
McCawley, James D., 20.
Meillet, Antoine, 1 55, 1 56, 1 62 n. 6.
Mervis, Caroline B. , 33-34.
Montolo Durn, Estrella, 30 n. 1 3,
21 2, 21 6.
Morel, Jordi, 21 5.
Moreno Cabrera, Juan Carlos, 1 77n. 1 4.
Nathan, Geoffrey S., 1 33.
Navarro Toms, Toms, 69.
Nerlich, Brigitte, 1 31 .
Newmeyer, Frederck, 20 n. 9.
Nunberg, Geoffrey, 1 1 6 n. 1 0, 1 20.
O'Connor; Mary Catherne, 1 1 6 n. 1 0.
Ortony, Andrew, 24.
Pagluca, William, 1 56.
Pascual Oliv, Esther; 21 4.
Perce, Charles R., 1 93.
Prez Herranz, Fernando, 21 6.
Prez Saldanya, Manuel, 50, 51 n. 7, 52,
61 , 1 54, 1 55, 1 58, 209, 21 2, 21 3.
Piaget, Jean, 1 3.
Poblet, Marta, 21 4.
Pollard, Carl, 22.
Pons, Salvador, 21 0, 21 2.
Postal, Paul M., 20.
Portols, Jos, 1 98.
Pullum, Geoffrey K., 22.
Radden, Gnter; 1 1 1 , n. 8.
Reh, Mechthild, 1 57.
Rice, Sally, 1 31 , 1 31 n. 2.
Rojo, Ana, 21 5.
Rojo, Guillermo, 30 n. 1 3.
Rosch, Eleanor, 1 3n. S, 33-35,43, 61 ,
1 25, 1 26.
Ross, John R., 20.
Rudzka-Ostyn, Brygida, 50 n. 6, 1 32.
Ruiz de Mendoza, Francisco, 1 01 n.
2, 1 28,21 4.
Ruiz Gurillo, Leonor, 1 1 6 n. 1 0, 21 3.
Sag, Ivan A., 22.
Salvador, Vicent, 1 1 6 n. 1 0, 208, 209,
21 2.
Snchez Prez, Marta, 21 5.
Sancho Cremades, Pelegr, 1 1 6 n. 1 0,
21 0, 21 3, 21 4.
Sandra, Dominiek, 1 31 , 1 31 n. 2.
Santos, Luis Antonio, 99, 1 1 3, 1 67 n.
1 1 , 1 85, 21 2.
Sapir; Edward, 33, 205 n. 8.
Saunders, Paul E. , 1 31 .
Saussure, Ferdinand de, 66, 1 83, 1 93.
Schmid, Hans-Jorg, 23, 24, 43-46, 48,
63, 70 n. 3, 99, 1 1 1 , 1 1 5 n. 9, 1 21 ,
1 83 n. 2, 201 , 203, 205.
Schwenter, Scott, 25 n. 1 2, 1 67 n. 1 0,
1 69,21 6.
Sells, Peter, 22 n. 1 1 .
Shibatani, Masayoshi, 25.
Sinha, Chris, 1 31 n. 2.
Slobin, Dan r. , 203-205, 205 n. 8.
Sperber, Dan, 1 69 n. 1 2.
Stadler; Leon de, 206 n. 9.
Sweetser, Eve, 23, 25, 1 03, 1 1 1 n. 8,
1 1 5 n. 9, 1 31 n. 2, 1 33, 1 59, 1 60,
1 67-1 68, 1 67 n. 1 1 , 1 82, 21 2.
Talmy, Leonard, 80, 1 95, 202-203.
Taylor, John R., 1 2, 1 3, 34 n. 1 , 50 n.
6,54, 1 03, 1 1 1 n. 8, 1 1 5 n. 9, 1 31
n. 2, 1 33.
Teb, Carles, 21 5.
Thal, Donna, 21 5.
Thompson, Sandra A., 25, 30 n. 1 3.
Todol, Jlia, 21 1 , 21 3.
252
INTRODUCCIN A LA LINGOlSTICA COGNITIVA
Tomasello, Michael, 1 3n. 5, 206 n. 9.
Tomel Sala, Jos Luis, 21 1 .
Traugou, Elizabeth C., 25, 1 56, 1 57,
1 58, 1 59, 1 60, 1 62-1 64, 1 62 n. 6,
1 67n. lO, 1 69-1 71 , 1 72, 1 76-1 77.
Tsohatzidis, Savas L., 56 n. 6.
Tuggy, David, 79, 86 n. 9, 1 29, 1 87.
Tumer, Mark, 1 2 n. 1 , 24, 1 01 n. 2,
1 04, 1 08, 1 09, 1 09n. 6, 1 1 1 , 1 1 3,
1 1 5 n. 9.
Unamuno, Virginia, 21 2.
Ungerer; Friedrich, 23, 24, 43-46, 48,
63,70 n. 3, 99,1 1 1 ,1 1 5 n. 9,1 21 ,
1 83 n. 2, 201 , 203, 205.
Valles, Teresa, 21 4.
Valenzuela, Javier; 25, 91 , 93, 208,
21 1 , 21 5.
Vandeloise, Claude, 1 31 n. 2, 1 43n. 7.
Vera Lujn, Agustn, 208, 21 4.
Verspoor, Marjolijn, 206 n. 9.
Vinay, Jean-Paul, 201.
Wasow, Thomas, 1 1 6n. lO, 1 20.
Webelhuth, Gert, 1 1 6n. 1 0.
Whorf, Benjamin Lee, 33, 205 n. 8.
Wierzbicka, Anna, 1 2.
Williams, John N., 1 31 , 1 48.
Wilson, Deidre, 1 69n. 1 2.
Wittgenstein, Ludwig, 37, 1 32, 1 93.
Impreso en el mes de mayo de 1 999
en A&:MGRAFIC, S. 1 . .
Polgono Industrial La Florida
081 30 Santa Perpetua de Mogoda
(Barcelona)

Das könnte Ihnen auch gefallen