Sie sind auf Seite 1von 4

Conferencias porteas

por Germn Garca


Buenas noches, aqu estamos en la presentacin de las Conferencias porteas de Jacques-Alain
Miller. Sobre el libro, especficamente, hice la presentacin de la que Leonardo cit los puntos
que le parecan remarcables. As que no voy a volver sobre eso.
Quiero leerles un prrafo, que es lo nico que justifica que haya hecho la presentacin. Se trata
de unas palabras de Rafael Snchez Ferlosio. Hay dos motivos por los que quiero leer este
prrafo: uno, porque es extraordinario y otro porque, seguramente, la mayora de los que estn
aqu no saben quien es Snchez Ferlosio. Es un escritor espaol que naci en Italia. Un hombre
mayor, tiene una novela famosa, El jarama. Pero adems es una especie de fillogo, hace una
reflexin sobre el lenguaje muy original. Su prosa como narrador es muy especial.
Este escritor tiene una frase que me pareci adecuada para hablar de J.-A. Miller. Dice: Al cabo
de algunos aos empec a sospechar que cuando los dems dicen que entienden en realidad
estn viendo ese vago resplandor, esos contornos de humo, esas difuminadas sombras que yo
nunca habra osado, antao, designar como entender. Voy a tomar las cosas por este lado.
Freud toma un campo de la alta cultura, toma el archivo de la cultura y lo pone en tensin con el
mundo profano. Hace La interpretacin de los sueos, donde cita, en el captulo 2, desde
Aristteles hasta lo que se escribi antes sobre el sueo. Demuestra que es una mquina que
tiene un funcionamiento automtico, que es un programa que funciona solo. Luego pasa al
mundo profano, sale a recolectar chistes, y muestra que esa mquina que domina a unos
funciona en otros que son capaces de hacer algo con ella. Por ejemplo, el humorista que no slo
puede hacer algo respecto a su propia relacin con la mquina, sino que puede maniobrar de
acuerdo a como opera esa mquina en la audiencia. Estamos en El chiste y su relacin con lo
inconsciente.
Hay un captulo sobre la funcin social del chiste, donde bastara cambiar la palabra Witz por la
palabra psicoanlisis para aprender muchsimas cosas para la prctica analtica. Despus,
en Psicopatologa de la vida cotidiana, dice que uno no domina esa mquina, hace lapsus, como
Silvia.
Hay que pensar que en el libro est la filosofa, est la filologa, est la ideologa de la poca.
Pero hay como una cierta irrisin. Por supuesto, nosotros no sabemos nada de esto. Como dice
Lacan, una vez que se sabe algo de memoria se lo deja de saber definitivamente. Deca, hay una
irrisin de aplicar semejante conjunto de saber a nada: a un chiste, a un lapsus, a un olvido.
Esta es una operacin que viene de la vanguardia. Podemos decir que todos los escombros que
Freud junta son sus readymades. No son los de Duchamp, sino un modo de funcionar y un modo
de encontrarse con la cultura.
Si Freud hubiera dicho ac empiezo yo y lo anterior no vale nada hubiera fracasado. Si Freud
hubiera contado chistes en los cafs de Viena, seguramente no sabramos quin es. Si Freud se
hubiera dedicado a equivocarse cada vez que hablaba, solamente la familia estara molesta por
eso. O ni siquiera. Fue la operacin que l arm lo que lo destaca.
Un ejemplo, para entender lo que Freud arma, es la Mona Lisa trabajada por Duchamp. La Mona
Lisa est en el archivo de la cultura, Duchamp la trae al mundo profano, segn los trminos de
Boris Groys. Ahora no es slo la Mona Lisa, porque est la que hizo Duchamp. Esto no es un
chiste profano, porque se refiere a una obra valiosa que es la Mona Lisa. Esta operacin, para
decirlo de manera sofisticada, se puede comparar con la diffrance de Derrida. Se muestra que
algo no es diferente, pero que tampoco es lo mismo. Es una operacin que se repite cada vez
que alguien logra, de alguna manera, renovar algo en el psicoanlisis. Digo y repito dice
Lacan- porque lo nico que no se repite es la repeticin misma.
Me parece importante la diferencia entre dos trminos que marc Leonardo en relacin al tema
de las mediaciones. Lacan quiere sacarse de encima la mediacin hegeliana que lo acompa
muchos aos: introduce el salto al lmite y una serie de operaciones; la repeticin, el corte,
etctera. Dice en algn momento que no hay mediacin entre el significante y el significado, y
Miller nombra varias correlaciones que no tienen ninguna mediacin.
En un determinado momento Lacan se encuentra con que Freud es parte del archivo, porque a
partir del 39 forma parte del patrimonio cultural en diversas lenguas. Eso es algo que ya no se
discute ms. Lacan tuvo en su juventud ciertas reticencias con Freud. Hay que recordar que
hasta el ao 48 era hegeliano. Es decir que trata de explicar la agresividad en psicoanlisis con
tesis que son sacadas de la locura de Hegel (en sus dos sentidos).
El vuelco es su gran manifiesto, que es tan importante como el Manifiesto Comunista o los
grandes manifiestos de las vanguardias polticas y culturales del siglo XX, me refiero al Discurso
de Roma. Se trata de un discurso, que a la vez es un programa de investigacin, donde ya
indica cul es ese otro que va a transformar.
Lacan va a transformar a Freud en otra cosa, lo va a traducir y a partir de ah Freud ya no ser
nunca ms Freud, pero tampoco se puede decir que no es Freud. Lacan ya nunca va a poder ser
Lacan, pero tampoco se puede decir que es la superacin de Freud.
A veces J.- A. Miller dice que al establecer los seminarios deja hablar a Jacques Lacan. Eso irrita
a sus antagonistas. Pero Lacan ya no es igual al que hablaba y Jacques-Alain Miller, como suele
decirse vanamente, no es sin Lacan. Notan, entonces, que hay una serie de encadenamientos un
poco complejos en estas operaciones culturales. Por supuesto, clnicas.
El otro tema que me parece fundamental es que despus de Wittgenstein ninguna frase quiere
decir nada sin el contexto en que est puesta. En este sentido, me parece muy apropiado el
ttulo Conferencias porteas. Hay una tensin que se produce de entrada cuando J.- A. Miller va
a Caracas a decir el otro Lacan. El Lacan del objeto a. Es invitado a Buenos Aires a hablar de la
lgica del significante, no del objeto a. Nadie dijo qu es ese otro Lacan del objeto a? Sino
qu me dice usted de la lgica del significante?
A partir de ah estos libros tienen dos vectores: uno de ellos se dirige hacia el texto de Lacan y a
las intervenciones que J.- A Miller hace acerca del texto, y otro vector que va a la audiencia, esa
audiencia portea.
Al hablar de manera coloquial con J.- A. Miller, le dije tal dice tal cosa, me respondi eso le
dice a usted. No hay caracteres ni personalidades, hay respuestas. Esta para m fue una
enseanza, saber que lo que alguien me dice, me lo dice a m, no es algo queest diciendo. Esto
es lo que diferencia el tipo de enseanza al que puede aspirar una escuela.
Lacan llama a Otto Fenichel el gran recolector porque junt lo que se deca, lo puso todo junto,
hizo un ndice temtico y uno onomstico y permiti as que dos generaciones no estudiaran
nada sino que hicieran congresos por el ndice de Otto Fenichel. J.- A. Miller lo dice de otra
manera, habla del manual universitario, que implica la sincrona del comienzo con el final. En un
manual se supone que los argumentos son sucesivos porque el lenguaje lo exige, pero se cree
que esos argumentos se podran dibujar simultneamente porque tienen coherencia del primero
al ltimo. Esto no es la enseanza de un seminario, donde hay tropiezos, saltos, repeticiones,
vueltas atrs, correcciones. Hay citas de cosas no desarrolladas, hay desarrollos de cosas no
citadas, etctera.
Quiero decir que como receptor porteo de estas conferencias me parece que me vuelve a
plantear lo que ocurri cuando conoc a Miller y a otros de su equipo: cmo tratar
el dcalage cultural entre el que emite este discurso y el que lo recibe. O, para decirlo en forma
simple, qu hacer con el hecho de que un argumento enunciado en Pars llegue catorce horas
despus como una orden a Buenos Aires. Es una misteriosa sustitucin de S2 por S1. Bueno, es
el partenaire que un sector de nuestra cultura, en el que en la actualidad se encuentra el
psicoanlisis ha elegido, me refiero la cultura francesa. Hay otro sector que eligi
como partenaire a la cultura alemana, en especial por la filosofa. Y otro sector que ha elegido a
la cultura de la lengua inglesa por diversos intereses que nos incluyen en conjunto.
Por eso me intereso en el tema de la historia, en la construccin de un archivo, en el sentido de
Boris Groys, para que estos textos no se disuelvan en el aire. Se acuerdan cuando se lea
Melanie Klein? Y cuando se lea Eric Fromm? Quin poda amar sin El arte de amar? Quin
poda tener un orgasmo sin Wilhelm Reich? Quin poda juntar poltica y psicoanlisis sin
Marcuse? Cualquiera puede hacerlo ahora, y sin embargo hace treinta aos nadie poda hacerlo
sin ellos. Me parece que es una dificultad colectiva.
Considero que es necesario introducir en el archivo de la cultura argentina a J.- A. Miller, y tengo
una prueba que no es ad hoc. En mi libro El psicoanlisis y los debates culturales. Ejemplos
argentinos, escribo sobre J.- A. Miller, junto a captulos que dedico a otros como Arminda
Aberastury o Arnaldo Rascovsky. Un amigo historiador me pregunt Ahora Miller es
argentino?. Inclu a Miller en este libro, porque si hay alguien que ensea en espaol, en
Buenos Aires, en Madrid, no se ve qu lo diferencia de otro que ensea en la misma lengua y en
los mismos lugares. Dejemos para otro momento la comparacin de los talentos.
Para concluir, quizs lo ms interesante es que vamos a descubrir, retroactivamente, que en los
ltimos 30 aos no hemos dicho nada en Buenos Aires que de una u otra manera no est
contenido en estas conferencias.
Es todo, muchas gracias.
.
15 de septiembre de 2009
Escuela de la Orientacin Lacaniana

Das könnte Ihnen auch gefallen