Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
My thanks are due to dr. Janet W. DYK for comments and for correcting the English text of my paper.
H.W. Frei, The Eclipse of Biblical Narrative. A Study in Eighteenth and Nineteenth Century Hermeneutics,
New Haven/Londen, 1974.
R. Alter, The Art of Biblical Narrative, New York: Basic Books, 1981; For more art see, for example, S.
Bar-Efrat, Narrative Art in the Bible (JSOT Supplement Series, 70), Sheffield, 1989; J.P. Fokkelman,
Narrative Art and Poetry in the Books of Samuel. A full interpretation based on stylistic and structural analysis.
Vol 1-4, Assen, 1981ff.
S.L. McKenzie and S.R. Haynes (eds.), To Each Its Own Meaning. An Introduction to Biblical Criticisms
and their Application, Louisville, Kentucky: Westminster/John Knox Press, 1993.
biblical interpretation. Only one of these is called an approach, the other twelve
are all labelled criticism. The number alone makes one understand why
KCKERT, announcing this work in ZAWs Bcherschau, had clearly become somewhat fatigued by reading it. After describing the books contents, he restricted
himself to just one statement4: "Nach so viel Criticism braucht man die Erhohlung
durch schlichte Bibellektre." This is also my hope concerning todays debate: a
plain reading of the Bible may be preferable to running the risk of boring the
reader by a mere repetition of well-known viewpoints. The same applies when
the topic itself has become dangerous due to the great variety of hermeneutical
interests.
Simplistic as it may seem, this paper is organised around the process of reading
as the main issue. First, I will address a number of choices made and questions
asked about method in exegetical work. Second, I want to propose a model for
giving a significant order to the application of various approaches or methods.
Third, I will concentrate on some textual details to test the proposed order in
methods. Finally, I will make some conclusive statements about methods.
1. Oppositions and Debates.
1.1. Current debate on method
This paper will not attempt to present all kinds of methods used for biblical
interpretation, even less to argue which one would be the best. On the other
hand, I do not agree with some modern statements that a maximum of methods
should be used, that every single method has its own way of asking questions of
the text, so that applying all of them would help us achieve a maximum of
insight. In my view such a position would mean the end of all dialogue and is,
therefore, hermeneutically merely naive. Rather, the goal of the debate on
methods could be compared to the task of the Speaker of the House of Commons
who must proclaim: Order!, when the honourable members tend to confuse
sound argumentation with the argument of sound.
I begin with an inventory of some major disagreements in the area of biblical
interpretation. As is the case with parliaments, this appears to be an area where
rather strong and sometimes confusing statements are made, as can be illustrated
by some pairs of conflicting positions on the nature of textual data:
a. Archive of religion versus one holistic, theological intention.
This debate on historical criticism versus literary, form-critical or rhetorical
analysis is represented, for example, in a discussion by PERLITT and LOHFINK on
the book of Deuteronomy5. Do various elements in a text come from various
periods or movements in Israelite religion? Or do all elements in a text have a
4
L. Perlitt, Deuteronomium 1-3 im Streit der exegetische Methoden, in: N. Lohfink (ed.), Das
Deuteronomium. Entstehung, Gestalt und Botschaft, (BETL 68), Leuven, 1985, 149-163.
Eep Talstra
theologically motivated meaning and are all linguistic elements part of one
literary design, demonstrating a special rhetorical style and showing a particular
theological interest?
b. History versus ideology.
The discussion on historical narrative versus a synchronic reading combined with
the so-called late dating of Old Testament texts is represented by the fierce
debate among PROVAN6, DAVIES7 and THOMPSON8. Should the historian stay as
far as possible away from the exegete and consider literary data by definition to
be data of a secondary nature? Could one find a methodology able to combine
archeological and textual knowledge?
c. Literary strategy versus reflection of human experience.
This debate is closely related to the one mentioned under b, being in fact its
literary counterpart. A representative there of is HARDMEIER9 who struggles with
views reported by HERRMANN10, especially the approach of CAROLL11 to the
book of Jeremiah. Have prophetic texts been freely (re-)created to serve as
material for the expression of the theological and political interests of post-exilic
religious parties, or can one read the texts as discourse not merely created to
express ideology, but reflecting the mixture of traditions and answers to
historical experiences?
d. Religious data versus a particular religious tradition or orthodoxy.
Should archeologists and Hebrew scholars define their task mainly with the field
of the history of religion? Should the study of Old Testament theology be kept
entirely separate from that area? The recent proposal by ALBERTSZ to present a
theology of the Old Testament as a history of changes and choices, rather than
as a first step in the direction of a systematic theology, has reopened the debate
on historical and normative description.12 One may ask, however, who is
6
I.W. Provan, Ideologies, Literary and Critical: Reflections on Recent Writing on the History of Israel,
JBL 114 (1995) 585-606.
P.R. Davies, Method and Madness: Some Remarks on Doing History with the Bible, JBL 114 (1995)
699-705. He claims, contra Provan, that he does not argue from assumptions about the historical
unreliability of biblical historiography: "What I actually argued was that because it is historically
unreliable it has to be understood as ideology." (p. 702).
T.L. Thompson, A Neo-Albrightean School in History and Biblical Scholarship?, JBL 114 (1995) 683698.
C. Hardmeier, Geschichte und Erfahrung in Jer 2-6. Zur theologischen Notwendigkeit einer geschichts- und erfahrungsbezogenen Exegese und ihre methodischen Neuorientierung, Evangelische
Theologie 56 (1996) 3-29. On "raw data" and "ideology": What we have is not history, but text. We need
a new literary historical method capable of reading texts as discourse (Argumentationstruktur) (p. 12).
10
S. Herrmann, Jeremia. Der Prophet und das Buch, (EdF 271), Darmstadt, 1990.
11
12
R. Albertz, Religionsgeschichte Israels in alttestamentlicher Zeit (ATD Ergnzungsreihe Band 8), Gttingen, 1992. See the debate in: Baldermann, Ingo (and others) (eds.), Jahrbuch fr Biblische Theologie
(JBTh), Band 10 (1995) Religionsgeschichte Israels oder Theologie des Alten Testaments?, Neukirchen, 1995,
e.g., N.P. Lemche, Warum die Theologie des Alten Testaments einen Irrweg darstellt, 79-92, and N.
neutral and who operates from an ideology. It is interesting to see that historians
of religion have their own hermeneutics as well. After an extensive survey of
archeological findings of drawings and inscriptions, KEEL - UEHLINGER13,
express a clear theological choice. Discussing how the archeological findings
indicate some of the religious struggles about what kind of god JHWH should
be understood to be, they say that even Jewish religion had its own Sndenfall
in its searching for identity through conflict with Canaanite religion, rather than
accepting the mother-goddess figures from the Canaanite tradition.
e. Theological hermeneutics versus reader - response hermeneutics.
The debate mentioned under d. makes clear that hermeneutical positions are
always implied. The interpretation of a text is always a critical theological
undertaking. A major hermeneutical question, however, remains: who criticises
whom? Theoretically speaking two extremes exist. One may prefer the one
extreme, i.e., analysing a text as a consistent system of values, capable of
evaluating and criticising its reader. One may prefer the other extreme, i.e.,
analysing a text according to a system of values current in the readers world.
Generally the two extremes imply that in biblical studies the relation of reader
and text is one of tension: does the R stand for Rabbenu or for Reader? Who
criticises whom? Thus, one hears, for example the Voices from Amsterdam14
who, in an interesting blend of literary analysis, BARTH and BUBER, give priority
to the claims of texts as evaluating the reader. At the same moment, one hears
the opposite statements by critical hermeneutics, where the text represents a
culture or a system of values that provokes the reader to opposition.15
The main hermeneutical point shared in these various debates is the question
of what ones perception is on the relationship between the texts of the Bible and
the world of human, religious experience. In what mode should one read? Do the
texts represent a freely composed religious programme, an historical report, an
ideology of particular or universal moral recommendations, or a mixture of
experience and interpretation in which the reader is invited to share?
The hermeneutical question of how to relate text and experience is not the only
domain of methodological debate. In addition to the differences of opinion listed
above, reference also needs to be made to a number of scholars who are in search
O. Keel and C. Uehlinger, Gttinnen, Gtter und Gottessymbole. Neue Erkenntnisse zur Religionsgeschichte
Kanaans und Israels aufgrund bislang unerschlossener ikonografischer Quellen (Qaestiones Disputatae 134),
Freiburg, 1992, 469f., 474f.
14
M. Kessler, Voices from Amsterdam. A Modern Tradition of Reading Biblical Narrative. Selected, translated
and edited by Martin Kessler (Semeia Studies), Scholars Press: Atlanta, 1994.
15
P.R. House (ed.), Beyond Form Criticism. Essays in Old Testament Literary Criticism (CBTS [Sources for
Biblical and Theological Study] 2), Winona Lake: Eisenbrauns, 1992; cf. M.T. Wacker, Religionsgeschichte Israels oder Theologie des Alten Testaments - (k)eine Alternative? Anmerkingen aus
feministisch-exegetischer Sicht, in: Jahrbuch fr Biblische Theologie (JBTh), Band 10 (1995) Religionsgeschichte Israels oder Theologie des Alten Testaments?, 129 - 156.
Eep Talstra
J. Barr, The Synchronic, the Diachronic and the Historical: A Triangular Relationship?, in: J.C. de
Moor, Synchrony or Diachrony? A Debate on Method in Old Testament Exegesis. Papers Read at the Ninth
Joint Meeting of Het Oudtestamentisch Werkgezelschap in Nederland en Belgi and The Society for Old
Testament Study, held at Kampen, 1994 = Oudtestamentische Studin 34 (1995) 1-14.
17
J. Barton, Historical Criticism and Literary Interpretation: Is There Any Common Ground?, in: S.E.
Porter, P. Joyce, D.E. Orton (eds.), Crossing the Boundaries. Essay in Biblical Interpretation in Honour of
Michael D. Goulder, Leiden: Brill, 1994, 3-16.
18
E. Noort, Land in the Deuteronomistic Tradition - Genesis 15: The Historical and Theological
Necessity of a Diachronic Approach, in: J.C. de Moor, Synchrony or Diachrony? [ftn 16], 129-144.
19
H. Utzschneider, Die renaissance der alttestamentlichen Literaturwissenschaft und das Buch Exodus.
berlegungen zu Hermeneutik und Geschichte der Forschung, ZAW 106 (1994) 197-223.
20
21
Cf. E. Talstra, The Prayer of Solomon. Synchrony and Diachrony in the Composition of I Kings 8,14 -61,
Kampen: Kok, 1992.
illustration of general truth, then biblical exegesis can only be performed in the
context of general hermeneutics: can a text stand up to analysis by human
rationality? The movement from the world of biblical narrative to the world of
truth claims resulted in the eclipse of biblical narrative.
As the work of ALTER and many others illustrate, we seem now to be moving
from general knowledge back into the narrative. That, however, is not the case:
on the contrary, we are moving on, i.e., from truth claims into the art of persuasion, the art of composing and deconstructing texts. The history narrated is a
history skillfully imposed upon or criticised by the readers. The hermeneutics of
truth claims and general knowledge is replaced by critical hermeneutics: texts do
not represent general knowledge, but the interests of the writers and their context. Reading becomes the struggle between being manipulated and being critical. When texts represent the particular interests of certain groups, interpretation
becomes the task of a demasque: reveal the intentions and interests of the writers!
In my view the claim is correct that within the routines of theological reading,
critical hermeneutics22 asks the right questions; however, sometimes it comes
close to an easy criticism on behalf of a particular audience, without much
awareness of hermeneutical and theological dialogues.23
The current hermeneutical situation leads to a number of questions on method,
which can be divided into two sets.
First, questions concerning the hermeneutical issues: what is the relation between
texts and human experience? The two extremes are clear historical reference on
the one hand and religious ideology on the other.
Second, questions concerning the instrumental issues: how is one to get entrance
into a text? Should textual analysis concentrate on sources, settings, structures
or rhetorical skills? Biblical scholars tend to concentrate on the second set of
questions only, arguing that exegesis can not wait until hermeneutical questions
have been settled or, they may show fatigue, as illustrated by KCKERTs longing
for "schlichte Bibellektre". Besides accepting the pragmatic value of these
arguments, I also see a methodological reason for concentrating on the
instrumental issues first: it is preferable to argue from data to principles rather
than from principles to data, even when admitting that pure data do not exist.
In my contribution I will proceed along this line.
1.3. Is there any agreement on techniques and tools?
The aim of the previous paragraphs was to bring out two points. First, the
methodological debate is raised by fundamental disagreements on hermeneutical
22
23
Cf. the way A. Brenner in her article, On Prophetic Propaganda and the Politics of "Love" , simply
starts from assumptions about biblical literature as propaganda: "Let us agree that the Hebrew Bible
(...) is a political document", in: F. Van Dijk-Hemmes, A Brenner (eds.), Reflections on Theology and
Gender, Kampen, 1994, 87-107.
Eep Talstra
O.H. Steck, Exegese des Alten Testaments. Leitfaden der Methodik, Neukirchen-Vluyn, 1971 (199313);
English translation of this edition by J.D. Nogalski: Old Testament Exegesis. A Guide to the Methodology
(SBL Resources for Biblical Study 33), Atlanta: Scolars Press, 1995.
25
Op.cit. [English edition], 172. Cf. a similar statement by Lemche, art.cit. [ftn. 12], discussing the work
of Albertsz, about the study of Old Testament Theology: it can only be "ein normatives Unternehmen",
91.
This model is no longer functional, once one states, as critical hermeneutics do,
that everything in a text is "historically limited". Newer developments - rightly,
in my view - start form a different angle: to understand a text one must give up
the idea of finding some eternal kernel hidden behind the raw data. There is no
end to peeling away the historical. It may seem paradoxical, but if one accepts a
text in full as it has been handed down by tradition, the effect is that it will have
a much better chance of speaking for itself. This shift of interest to text and
reading necessitates the implementation of linguistics as a more fundamental
instrument. For that reason linguistic analysis is increasingly becoming an
important topic in newer methodologies.
The classics of the newer methodogies, RICHTER26 and FOHRER27, give linguistic analysis a prominent position, i.e., directly after literary criticism. It becomes
a tool for characterising redactors or authors, once literary analysis has succeeded
in identifying larger of smaller textual compositions. Linguistics as a tool to
describe the grammatical and lexical structure of complete texts, before their
segmentation according to literary critical standards, is, however, rejected, since
that would imply that a linguistic analysis would be made of a text that is
historically and, therefore, linguistically not a unity. An example of the
application of this particular sequence of the procedures is DIETRICHs28
linguistic and theological characterisation of deuteronomistic redactions in the
book of Kings: DtrG, DtrP and DtrN.
SCHWEIZER29 takes a further step towards a more independent position for the
study of the linguistic material. The study of language is not intended to bring
to light the characteristics of an author, but is a means of characterising a text, its
line of argumentation, its categories, its way of addressing the reader. The reader
is in dialogue with the texts, not with individual authors. This shift of interest
from author to text also implies more emphasis on the relation of linguistics to
human communication. As in the work of RICHTER, linguistic analysis begins
with the analysis of form, i.e., the linguistic phenomena of the texts surface.
Thereafter extensive analysis is needed of semantics (lexical meaning) and
pragmatics (the communicative effects of the actual text). Similarly to RICHTER,
Schweizer defines linguistic analysis as a second step in the exegetical procedure:
his first step is much less literary critical, being rather a procedure for deciding
at which stage the text is be read30 and a preparation of the text by segmentation
into clause-level syntactic units.
26
27
G. Fohrer, Exegese des Alten Testaments, Einfhrung in die Methodik, UTB 267, Heidelberg, 1973.
28
29
H. Schweizer, Biblische Texte verstehen. Arbeitsbuch zur Hermeneutik und Methodik der Bibelinterpretation,
Stuttgart, 1986.
30
Op.cit., 37 ftn. 2.
Eep Talstra
HARDMEIER31 also aims at detecting the function of texts. In his approach, text
linguistics, concentrating on linguistic marking, is to be supplemented by text
theory, the study of text-communicative functions. Text linguistics defined in this
way is the tool for describing a text both as the result of an original process of
communication and as the start of additional processes, theoretically covering the
span from early redactions until the contemporary reading of the text.
Much recent methodology has been discussed by JONKER32 who attempts to
define a multidimensional framework for exegetical methods in which linguistic
description and literary analysis are combined. Though JONKER sometimes seems
a little too anxious to accept and combine existing methods, his study certainly
points in the direction where the discussion of methods should go.
We are left, however, with at least one intriguing complication, i.e., the relationship of linguistic and literary analysis. Similarly to how the above mentioned
methods relate themselves directly to linguistics, modern literary approaches
also exploit linguistic categories and speak of synchrony or structure. Though
pointing to general linguistics as their model, they tend to skip linguistic analysis
as their tool. Literary methods jump right into the art of textual compositions,
rather than looking into their grammar.
From the history of exegesis this is understandable. In his well-known article
Form criticism and beyond33, MUILENBURG tried to disconnect biblical idiom
from fixed contexts of genre and public ceremony and to trace it back to the
creative power of the text writers. In this way a step was taken directly from the
view of language in form criticism to that in rhetorical criticism. As a result the
position of linguistics as an analytical tool in itself was passed over, as one still
can observe in much modern study of poetic or prophetic rhetorics which present
a wealth of chiasms and inclusions, impertinently crossing any grammatical type
of text-linguistic ordering.
This remarkable situation is well illustrated by the fact that introductions
focussing on literary types of exegetical methods, e.g., MCKENZIE and HAYNES34,
do not even take the trouble of referring to linguistic approaches as a possible
instrument (let alone a method) for biblical interpretation.
We may conclude that indeed the study of exegetical methods tends to concen-
31
C. Hardmeier, Prophetie im Streit vor dem Untergang Judas. Erzhlkommunikatieve Studien zur Entstehungssituation der Jesaja- und Jeremiaerzhlungen in II Reg 18-20 und Jer 37-40 (BZAW 187), Berlin, 1990;
C. Hardmeier, Umrisse eines vordeuteronomistischen Annalenwerks der Zidkijazeit. Zu den
Mglichkeiten Computergesttzter Textanalyse, VT 40 (1990) 165-185.
32
L.C. Jonker, Exclusivity and Variety. Perspectives on Multidimensional Exegesis, Contributions to Biblical
Exegesis and Theology 19, Kampen 1996.
33
JBL 88 (1969) 1-18; reprinted in: P.R. House (ed.), op.cit. [ftn. 15], 49-69.
34
S.L. McKenzie and S.R. Haynes (eds.), op.cit. [ftn. 3], do not even mention it. Similar, the volume edited
by P.R. House, op.cit. [ftn 15].
10
Eep Talstra
11
general (material)
language (system)
special (composition);
literature (design).
distribution
text level
general special
--------------------------|
|
|
language
| General
| Philology |
| Linguistics|
|
|
+---+
|
newer methods -->>-- | T.| --<<-- classical methods
|
+---+
|
|
|
|
literature
| Gen. Theory| Exegesis |
|
of
|
|
| Literature |
|
--------------------------literary
debate:
author
diachronic
12
Cf. E. Talstra Deuteronomy 9 and 10: Synchronic and Diachronic Observations, in: J.C. de Moor (ed.)
Synchrony or Diachrony? [ftn 16], 187 - 210.
36
13
Eep Talstra
Linguistic system
Literary design
/
Synchrony
Diachrony
/
Addressee
contemporary reader
14
Eep Talstra
15
37
M. Streck, Assurbanipal und die letzten assyrischen Knige bis zum Untergange Ninevehs, I-III (VAB 7:1-3),
Leipzig, 1916. Vol II, 1916, 76ff. D.D. Luckenbill, Ancient Records of Assyria and Babylonia I-II, Chicago
1926-1927. Vol II, 318f.; 367f.
38
B. Albrektson, History and the Gods. An Essay on the Idea of Historical Events as Divine Manifestations in
the Ancient Near East and in Israel, Coniectanea Biblica, Old Testament series 1, Lund, 1967, 105 n 23;
Concluding Remarks, 115.
39
Weinfeld, M., Deuteronomy and the deuteronomic School, Oxford, 1972, 115 n 2.
40
D.E. Skweres, Das Motiv der Strafgrunderfragung in biblischen und neuassyrischen Texten, BZ NF,
1970, 181-197.
16
to WEINFELD41, Dtn. 29 was the original text and the Jeremiah version is
dependent on it. His argument is based on the view that Deuteronomy is the
work of scribes. From that point of view it is claimed that the Deuteronomy text
is closest to the original genre of the treaty texts and royal Assyrian inscriptions.
The assumed dependency also requires that the Deuteronomy text be read as a
text of self-condemnation, as it is the case in the Assyrian text. LABUSCHAGNE42
in his commentary, objects - rightly so - to WEINFELDs claim that Dtn. 29 would
be a matter of self-condemnation. He agrees with SKWERES view that the text has
its background in Israelite cultic ceremony. If there were to be any kind of
literary dependency, then the dependency would be on Jeremiah. Another view
opposite to WEINFELDS position is formulated in the commentary of ROSE43:
"Die Antwort (V 24) ist wrtlich aus Jer. 22,9 bernommen und erweitert worden", with reference to Jer. 12,14 7,15 21,5 32,37. In this line of argumentation
the prophetic genre is seen as basic and the Deuteronomy text as a later
application. MCKANE44 again reverses the argument, making the Jeremiah text
the secondary one, characterised as a "poorly made conflation of Dtn 29 and
IKi9."
From these examples it may be clear that the current exegetical comments to
these texts concentrate directly on their theological origin and their form-critical
aspects. Linguistic features are analysed only as indicative of theological theme,
genre or redaction. The point is not that such analysis would be wrong, rather,
methodologically speaking, the analysis of genre or background is done
prematurely, that is, before analysing the linguistic features and syntactic
structures of the individual texts in their contexts. I will, therefore, try to analyse
the texts in the order of procedure outlined in the previous paragraph. The
reader will understand that in the context of this paper I have to restrict myself
to selecting a number of examples of each procedural step.
41
Weinfeld, op.cit., 114ff., about the astonishment of both the former and later generations. This theme
is treated in Dtn. 29 and was later adopted by deuteronomic historiography (1 Kgs.9:8-9) and in the
deuteronomic prose sermons of the book of Jeremiah: 16,10-11 22,8-9; cf. 138ff. On p. 115: in
Deuteronomy it is a case of self-condemnation; the Deuteronomy text is closest to treaty texts.
42
43
M. Rose, 5. Mose. Teilband 2: 5.Mose 1-11 und 26-34. Rahmenstcke zum Gesetzeskorpus (Zrcher
Bibelkommentare) Zrich, 1994, 553ff,. refers frequently to Jeremiah.
44
W. McKane, Jeremiah, Vol I Introduction and Commentary on Jeremiah I-XXV (ICC), Edinburgh, 1986, 522.
Eep Talstra
17
Linguistic system
Literary design
Deuteronomy 29,17-27
Markers of linguistic structure: grammatical features.
From a grammatical point of view one has to take at least verses 17-27 as the
context in order to be able to find the grammatical
connection of the WeQatal
clause in verse 21, which
connects
back
to
the
-yiqtol
clause of verse 17
(...
), from which the marker of the audience - is picked
up. Verse 28 is excluded here because of its switch from the 2nd plural form of
address into the 1st plural form (cf. verses 12 and 16).
Markers of the particular textual structure:
Lexical markers
The
lexical material operates within the syntax of the text, e.g., the repetition of
in the announcement (verse 19), in the question (verse 23 [it is not used in the
question in I Kgs. 9 and Jer. 22] ) and in the
answer (verse 26). Note also the
repetition of in verses 19, 24 and of
in verses 19, 20, 26.
Text internal shifts
Alongside the markers of coherence, also the shifts introducing new elements
should be noted:
45
J. Lyons, Linguistic Semantics. An Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, 1995, 262ff.
46
18
- the shift from singular to plural, i.e., from Gods wrath against the individual
towards the wrath directed to the land (verses 17 and 20).
- the shift in the group asking the why-question: the later generation, the stranger
and even all the peoples.
Repeatedly new actors and new terminology are being introduced, which needs
to be registered.
Connections to other texts.
Some of the terms used underline the connection to the parallel texts, e.g., Jer. 22,
, while others imply different relations, e.g., the phrase in verse 21: the
later generation is related to a number of Psalms.
Selected Output from a Quest-search for: !#"%$'&
(adj) + "(#)
(noun):
D
"+*,&.-#"0/2132546/7-#"%$8&:9;<96#=6-5">*,&?4:/7-@1<A B C " $E &F73G"(#) 3G">9&H
... I'&H&H#383KJ8"L&73KIHM/'9GI'&NO&8"( 38=2#$'"PJ'"%&:9Q&2A8T
R S " $U &V "W<) XNO"0YZ8I <[:9X?36-<IH!1O9c "%&N!\Z:YQ3'X2-<$'X]4:/7A^XN#I6-M*
`_``_O[H532<36-I2OX738IK46-#"0YZ79 a b " $d &e "W<) X?4836-@1<A9G)8$6/21f&8X
m 37g,[K"+*,&Nh-<I2#&8X6Y21M
4836-@1<A^XNO"0YZ6-i <9'=6-j#)'XHh-42-@1<A k s l " $n &o
"W<) O[7)6-<[:9X
36-5X8X736-5&8"WA61p4'[L q r " $t &u
"W<) X?I'&H_AvI:/I
deuter 29: 21
psalmi 48: 14
psalmi 78: 4
psalmi 78: 6
psalmi102: 19
In Deuteronomy 29, those that ask the question will be a general group, including
the later generation. In Kings: your sons is the generation that turns away from
JHWH; in Deuteronomy it is the later generation that will ask the question,
which means that the distance to the actor addressed is greater then in Kings.
From the texts listed above it is clear that the later generation is usually
connected to telling, writing down and teaching about God. In Dtn. 29, however,
the later generation assumes the role of an outsider, joined by the stranger and
the peoples. WEINFELD sees treaty terminology here (with reference to Job 18,20).
In my view he is overextending the inference. NIELSEN,47 speaks of the text as
reflecting a ceremony of lamentation (cf. Psalms 74 and 79). The language used,
however, does not point to those Psalms. In my view it points to a really later
generation coming after the generation that will have to face exile. The situation
sketched in chapter 29 as a whole points back a number of times to the Horeb
scene in chapter 5, as can be observed in the opening of the new discourse (29,1
5,1), the combination of actual and coming generations to enter the covenant
(29,13 5,3) and the role of the elders (29,9 5,23). Also 31,13 and 4,10 (Horeb)
mention the generation of the children that has yet to learn the Torah. The later
generation of chapter 29 is not that one: it is the generation that will see what is
going to happen. So, linguistically speaking ,wxyz it is a well-known
form that is used here in a special way, in semantic contrast to other texts. The
late generation is not primarily those who are to be taught the Torah, but those
who will see the wrath of God.
47
Eep Talstra
19
The text, whatever its literary background may be, fits into the context by
continuing the plural audience and the terminology of covenant, book and wrath.
It seems to make a deliberate contrast between the sons to be taught (chapter 4,
29, 31) and the later generation that will ask questions (different from in the cited
Psalms). These peculiarities make it worthwhile to explain the individual text in
its context first, before explaining it in terms of genre or background.
I Kings 9, 1-9
Markers of linguistic structure: grammatical features.
From a linguistic point of view one has to take at least verses 1-9 as the context.
The opening clause {| + prep. + infinitive clause (Subj. = Solomon) in verse 1
is grammatically continued by the {| + PP + ^ -clause (Subj. = Solomon) in
verse 10. Within this section the verses 3 - 9 are one direct speech section. Within
this section we have an address in the singular (verse 4), starting with the
personal pronoun x , then a yiqtol in the second person (}x~x ) continued
by WeQatal in the first person ({ ), and a similar address in the plural
(verse 5), also using a yiqtol in the second person ( |y{ ) continued by
WeQatal in the first person ({x ). The opening clause of verse 6 is a contrastive continuation of the first clause of verse 4. The continuation is expressed in
parallel syntax; the contrast is due to the shift from singular to plural and a
semantic contrast by walk before and turn away from after.
Markers of the particular textual structure:
Lexical markers
Some of the lexical material used contributes to the textual coherence. Verses 4
and 6 mention observing or not observing Gods commandments. Verses 1, 3,
7 and 8 refer to the house built by Solomon. Verses 3 and 7 mention the Name.
Text internal shifts
The statement about the commandments also indicates a text internal shift from
singular to plural addressee. This phenomenon is not uncommon: in the first
chapters of Kings sometimes the king, sometimes his sons or the people are
addressed: 2,3-4: you and your sons; 6,12 (you sing.) 8, 25: you and your sons; 8,
58: we (king and people) observe the commandments.
Connections to other texts
The question is asked not by a later generation or by other peoples, but by
anyone passing by, cf. Jer. 19,8 49,7 50,13. Israel will become a ~ for all
peoples, cf. Jer. 24,9 (used here as a contrast to I Kgs. 5,14?).
The formula (+inf.abs.) |{ has a parallel in Jos. 23,12: if indeed you turn
back ..., where the situation is comparable, involving a change in the loyalty of
the later generation. This confirms that the texts oscillates between the next
generation of the dynasty and the next generation of the people, cf. your sons
20
Eep Talstra
21
this to the city. The text mentions neither all the nations as Dtn. 29 does, nor a
later generation. So the text does not seem to refer to some far away future. The
phrase numerous peoples (the translation of | is not always clear, cf. Dtn.
7,1) is not commonly used in Jeremiah, whereas the expression |
~ used
in Dtn. 29 can also be found frequently (14X) in Jeremiah, e.g., in 25, 9, 13, 15, 17
where it refers to all the nations towards whom God will take action or to
whom Jeremiah has been sent as a prophet. The expression confirms Jeremiahs
role as prophet to the nations. (The book of Jeremiah has {~ only once
[34,1]. This is a different case indeed, since that expression refers to the allies that
were fighting with Babel against Jerusalem.)
The expression | is found only three times in Jeremiah. It appears thus
that in comparison to Dtn. 29 and also within the context of the book of Jeremiah
the idiom of 22,8 reflects a deliberate choice. Twice we find in a
context where the words contrast semantically with |
~ : in Jer. 25,14 and
27,7 it is said that after all the peoples had to serve the king of Babylon,
numerous peoples and great kings will force him into service48. Both texts are
lacking in the LXX version, which is one reason why they are usually regarded
as belonging to the later and larger Massoretic version of the book49. The
semantic contrast may enhance that. The third time, in Jer. 22,8, the situation is
0W>
0W>
different. LXX here uses
. It uses 8
, as the rendering of |
~ in, e.g., 3,17 9,25. Did an earlier version of MT use only |O ? In any case it
may be that in the Hebrew text of 22,8 the phrase all peoples was avoided, since
it appears to have a special meaning in Jeremiah. The phrase numerous peoples
may have been coined in a revision of the text together with the formulations
made in 25,14 and 27,7. For the reader of the final text it implies that one has to
say more about the text than that it is just dtr language: expressions may have
a particular function in the context of the book.
- In my view this latter statement is corroborated by a second observation
concerning the expression the king, his servants and his people of 22, 2 and 4.
...46-#"%[:*AQ46-#&2Av3K79[ 52-<)6A^[
3 I &?)2#)G&7Z:/X8[NA*-<3?38)2#36-'X:9
4 -h/vX:9G32_#3?I6-`Av3;-#"%[:*'A?O&2A7532_#3G"WAv)83KI'&<g[7IN<g[?48&.-h/
6
<9[ #)6A^[
& 3K46-<Z2#Z;A7A8/v"A42-`A'/v"O&7Z:/X8[?)2#)'X]46-`A*'-
Jer 22,2
Jer 22,4
Usually exegetes connect this phrase to similar idioms in Jer. 21,7 and 37,2,18,
48
Cf. BDB, 713, >2 Qal.2: "work by means of another, use him as a slave". From Jeremiah is listed: 22,13
30,8 34,9,10.
49
Cf. P.M. Bogaert, Les mcanismes rdactionnels en Jr 10,1-16 (LXX et TM) et la siginifications des
supplments, in: P.M. Bogaert (ed.), Le Livre de Jrmie. Le prophte et son milieu. Les oracles et leur
transmission (BETL 54) Leuven, 1981, 222-238; esp. 235 and - in the same volume - E. Tov, Some
Aspects of the Textual and Literary History of the Book of Jeremiah, 145-167, esp. 166f. For a fuller
discussion of the text see also E.Tov, Exegetical Notes on the Hebrew Vorlage of the LXX of Jeremiah
27 (34), ZAW 91 (1971) 73-92, esp. 85.
22
50
W. Thiel, Die deuteronomistische Redaktion von Jeremia 1-25, (WMANT 41), Neukirchen-Vluyn, 1973, 239;
cf. 234.
51
Cf. Thiel, op. cit., 238. Weinfeld, op.cit., 155, assumes that 22,1ff. refer to King Josiah who is addressed
according to the standards of the ideal Davidic king; cf. 354f., the idiom. In my view this implies that
one prematurely concentrates on idiom and possible original text-external reference rather than on
textual composition.
52
Hardmeier, Prophetie im Streit... [ftn. 31], about the contacts with Egypt (247, 257f., 259, 268f., 285, Ezek.
17,12-21) and the opinion of the prophet on the policy of relying on Egypt (263).
Eep Talstra
3.2.2.
Synchrony
23
Diachrony
24
53
54
Eep Talstra
25
of the winner. The same is true for a parallel text written on tablets,55 which has
the format of a letter, addressed to Ashur:
Thy knowledge, O Assur, lord of the gods, extends from the former to the latter days.
Then a similar passage about Uate, king of Arabia follows, ending with the same
questions asked by the people of Arabia.
Though the genre of this letter, of course, is different from the text of a building
inscription, when analysing the text in terms of actors and readership, one can
still maintian that as a reader one is on the side of the winner, thanking his god
for his victory.
In my view there is no doubt that the Hebrew texts and the Assyrian texts can be
compared, since they clearly demonstrate a shared literary or cultural background. The question, however, is: if one compares these texts, at what points
exactly is a comparison meaningful and at what point would it contribute to the
explanation of the biblical texts?
The types of argumentation used are:
- literary imitation: R. FRANKENA56 is of the opinion that the Hebrew writers
imitated the Assyrian texts: "showing that the Hebrew compilers had also
knowledge of other historical texts from Assyria, as Deut xxix 24-8 (and Jer.xxii
8-9), in form and phrasing, are identical to Annals, IX.ll.53-74." This is more or
less similar to the view of WEINFELD quoted above.
- similar religious concepts: ALBREKTSON57 quoted these texts in a collection of
examples of the theme: Historical Events as Divine Revelation. He writes: " not
only the idea of historical calamities as a revelation of a heavenly wrath (...) but
also the very wording is remarkably reminiscent of some passages in the Old
Testament ...". He concludes that the Assyrian text expresses the idea of moral
retribution in the same way as the Old Testament texts do. Thus, in opposition
to theological explanations, he claims that the Hebrew texts do not present an
exclusive prophetic interpretation of history, but a doctrine that is not
questioned in any known cuneiform text.
This way of reading the words of the texts identifies their communication as their
statements or propositions, i.e., the religious or theological concepts expressed.
The roles or actors are not differentiated, so actually the tension is removed from
the text.
If one, however, compares texts on the level of their discourse structure, different
types of communication come to light. In the Hebrew texts, actors in the text
speak about their experience of the destruction of the land, the house or the city.
The narrator introduces an authority (God, Moses) to cite the question and the
critical answer, spoken by an actor who is external to the situation. The reader is
supposed to be on the side of the first audience, those who suffer destruction.
In the Assyrian inscription the balance of the actors is different.
55
56
57
26
Ashurbanipal to reader:
about OTHERS: I conquered them;
they ask about themselves: why did it happen?
they answer: we have been unfaithful.
The question with its critical answer is uttered by one of the actors in the text,
and it is addressed to themselves as the audience. The reader, however, is
supposed to be on the side of the speaker, the conqueror, who proclaims: this is
my or perhaps even our victory.
This indicates that one would do more justice to both biblical and non-biblical
texts, if one were to analyse the linguistic details, the syntax and discourse
structure of each text. After that, one may switch to literary inquiries with a focus
on historical issues.
In my view there is no reason to reject the conclusions of FRANKENA, ALBREKTSON
or WEINFELD about the literary priority of the Assyrian treaty texts. Since it is not
difficult to see that the Assyrians were by far the most dominant power of their
time, culturally and politically, it only seems natural that scribes in Judah and
Jerusalem were acquainted with Assyrian political genres and documents. The
question, however, is, what does one actually mean if one states that the
doctrine of divine retribution in history was the same in Assyria as it was in
Israel? Is the explanation of a text completed, once one has identified where the
religious ideas came from? Interpretation is not about reducing a text to its
propositional contents or finding out where they came from, but it is about the
balance of the actors in a particular text, about whos side are you as the implied
reader supposed to take. At this point the texts mentioned differ substantially,
and it is this fact that demands historical and hermeneutical inquiries.
As a procedure for text-level analysis, a synchronic approach not only produces
discourse analysis, but it also creates a basis for formulating diachronic
questions. First, the comparison of texts at a synchronic level may reveal
structural differences that demand further theological and historical research.
Second, each of the individual texts may have a specific set of linguistic and
literary features. The question then arises how one possibly could explain the
detected differences in communication and addressee. Here one approaches the
questions of literary growth, literary redaction and historical or theological
background.
Diachrony
For the sake of brevity I mention only some diachronic approaches and their
views of the literary origin of the texts chosen. Generally speaking one can see
a broad agreement concerning the literary character of these texts as late
deuteronomistic texts, reflecting the latest contribution to the composition of the
books of Deuteronomy, Kings and Jeremiah. Differences of opinion arise when
Eep Talstra
27
one considers questions of originality and background: did the redactors of the
section in one book take the text from one of the parallel sections? Did they adapt
an existing genre to fit their composition? (cf. 3.1.2). What one misses actually
is a broader perspective: how would DIETRICHs DtrN in Kings relate to THIELs
Deuteronomistic redaction of Jeremiah? Would these redactors fit at all into
WEINFELDs Deuteronomistic School?
One could try to produce some kind of a relative chronology, describing what
parts of a book may be of earlier or of later redactional work. One could also
attach the redactional or compositional work identified to certain groups or
writers in pre-exilic Jerusalem, in the Golah or in Jerusalem of the Persian times.
Once this is attempted, it may be wise to read LOHFINKs58 questions as to
whether a Deuteronomic movement ever existed at all.
Form criticism
Form-critical research has opposed the conclusion of FRANKENA and others that
the texts of the question-answer genre were imitations of Assyrian texts. NICHOL59
SON , emphasises that it is an Old Testament text type that belongs to an exilic
style of preaching, commenting upon the fate of Judah and Jerusalem: no explanation is needed from Assyrian texts. Similarly THIEL60 speaks of common
catechetical style. The discussion does not seem to be very fruitful, since it concentrates on historical scenery much more than on the actual texts as discourse.
Taking a different approach, the commentary of W. MCKANE61 argues that one
cannot simply claim one genre for all cases of question-answer. Dtn. 29, I Kgs. 9
and Jer. 22 are special cases. Actually, MCKANE uses the change of actors (i.e., the
fact that outsiders are speaking about Judah) as an argument that Jer. 22, 8-9 is
exceptional, or in his words: "Odd, why should people speak about JHWH?". He
evaluates the text as: Unskilful use of borrowed material. A poorly made
conflation of Dtn. 29 and I Kgs. 9. This illustrates the recent transition from
focussing on genre to concentration on redaction.
Redactional Analysis and History of Religion
As illustrated from the remarks by MCKANE, redaction criticism assumes a
greater distance between the Assyrian texts and the texts in the Hebrew Bible. It
renders the question of the origin of the genre less important. The emphasis is
more on the particular theology that a certain redaction may have wanted to
express in inserting these texts into their contexts. Thus, though referring to the
58
N. Lohfink, Gab es eine deuteronomistische Bewegung?, in W. Gross (ed.), Jeremia und die deuteronomistische Bewegung (BBB, 98), Weinheim, 1995, 313-382, = Studien zum Deuteronomium und zur deuteronomistischen Literatur III (SBAB 20 [Stuttgarter Biblische Aufsatzbnde]), Stuttgart, 1995, 65-142.
59
E.W. Nicholson, Preaching to the Exiles. A Study of the Prose Tradition in the book of Jeremiah, Oxford, 1970,
61.
60
61
28
63
64
E. Wrthwein, Die Bcher der Knige (ATD 11) Gttingen, 1977 1985-2 (I); 1984 (II). Volume I, 105f.
65
R.D. Nelson, The Double Redaction of the Deuteronomistic History (JSOT Supplement Series 18) Sheffield,
1981, 73-76.
66
S.L. McKenzie, The Trouble with Kings. The Composition of the Book of Kings in the Deuteronomistic History
(SVT 42) Leiden: Brill, 1991, 140: change of addressee, from Solomon to people.
67
G.N. Knoppers, Two Nations under God. The deuteronomistic History of Solomon and the Dual Monarchies.
Volume 1: The Reign of Solomon and the Rise of Jeroboam (Harvard Semitic Monographs 52) Atlanta:
Scholars Press, 1993, 109ff.: three levels of composition: 1-3 (tempel); 4-5 (throne of Israel, conditions
+ 2,4 and 8,25-26); 6-9 (no dynasty but cult; author blames the people; exile or later).
68
Eep Talstra
29
Original Addressee
Present-day Reader
Once the results of both synchronic and diachronic methods have been acquired,
a third pair of contrastive interests remains: the intended reader versus the
present-day reader. This contrast involves concentrating on context and situation
rather than on discourse structure and textual growth only. Thus, it also entails
confronting textual knowledge with extra-textual information from ancient or
from contemporary times. Obviously, this is of importance for the writing of
history in the first place: can one recover the situation to which the text refers?
69
70
E. Tov, Textual Criticism of the Hebrew Bible, Assen: Van Gorcum / Minneapolis: Fortress Press, 1992,
309, calls his dicipline "an art in the full sense of the word". About the connection to literary criticism,
cf. 317ff.
30
71
N. Lohfink, art.cit.
Eep Talstra
31
32
decide not to participate, arguing that this is someone elses text. The reader may
decide to take part in a different history, such as the history of the liberation of
minorities. It is equally possible that the reader decides to participate, to identify
with the experiences of the community addressed. Israel experienced the
particular history presented in these texts and has interpreted its own survival
and return to the land as God acting in faithfulness on his part. The reader could
decide to become involved with this text that presents a particular way of life as
a gift and not as an achievement. From that moment on the text begins to have
its effect on the reader. This position could be called theological hermeneutics:
one does not borrow the religious ideas from these texts, but participates in the
addressees history. Since this is a position based on participation, it gives reason
for constant questioning and defence.72 Can scholarly research remain academic
and take such a position claiming that the text evaluates the reader, rather than
the vice versa?
My personal answer to that question is an affirmative, assuming that the
question is formulated only after, not before, much methodological experiment.
At the same time, I realise that whereas formulating that question may still be
part of the area of linguistic and literary methodology, formulating the answer
is a theological decision. This also means, in my view, that the particular order
of analytical methods presented here does not force the exegete using them into
a particular theological position, but probably helps him in defining one.
4. Conclusion.
Some concluding observations and statements can be made.
4.1. Concentration on Data.
In the ongoing tension between data and ideology the scales in our days
clearly tip towards the data. Recent biblical research demonstrates a strong
tendency to concentrate on the data we have (or have found recently):
manuscripts, archeological findings, ancient Near Eastern texts. This tendency
leads to what I would call a stand-alone analysis, an analysis that attempts to
avoid theological and exegetical interests as its point of departure.
Skipping pre-designed theological interests implies for
- historical reconstruction: to build a view of Israels ancient history independent from the literary traditions;
- for the study of ancient Near Eastern texts: to analyse them independently
from Old Testament studies;
- for textual criticism: to analyse Hebrew, Greek and other manuscripts independently from an exclusive interest in the reconstruction of the Massoretic text.
With respect to the Old Testament exegesis it implies an approach of avoiding
72
Eep Talstra
33
73
Art. cit.