Sie sind auf Seite 1von 62

P80 GNRATEURS COURANT

ALTERNATIF
Installation et entretien
French
A041C261 (Issue 1) Translation of the Original Instructions
Table des matires
1. AVANT-PROPOS ....................................................................................................................... 1
2. MESURES DE SCURIT......................................................................................................... 3
3. NORMES .................................................................................................................................... 7
4. PRSENTATION........................................................................................................................ 9
5. RGULATEUR DE TENSION AUTOMATIQUE (AVR)............................................................ 13
6. CONDITIONS D'UTILISATION DE L'ALTERNATEUR............................................................. 23
7. INSTALLATION DANS LE GROUPE LECTROGNE .......................................................... 29
8. ENTRETIEN &MAINTENANCE............................................................................................... 39
9. DPANNAGE ........................................................................................................................... 43
10. IDENTIFICATION DES PICES............................................................................................... 49
11. PICES DE RECHANGE ET SERVICE APRS VENTE ........................................................ 53
12. MISE AU REBUT EN FIN DE VIE............................................................................................ 55
A041C261 (Issue 1) i
Installation et entretien -
Page laisse vide intentionnellement.
ii A041C261 (Issue 1)
1 Avant-propos
1.1 Le manuel
Ce manuel contient des directives et des instructions dinstallation, de rparation et dentretien
de lalternateur.
Avant de dmarrer l'alternateur/alternateur, lisez le manuel et assurez-vous que l'ensemble du
personnel travaillant sur l'quipement peut disposer de ce manuel et de toute la documentation
additionnelle qui l'accompagne. Les abus et la non-observation des instructions de
fonctionnement peut annuler la garantie du produit et entraner d'ventuels accidents.
Le manuel fait partie intgrante du produit et ce titre ne doit pas en tre spar. Veillez ce
que le manuel soit la disposition de tous les utilisateurs tout au long de la dure de vie du
produit.
Le manuel a t crit pour les techniciens et ingnieurs qualifis en lectrotechnique et
mcanique et disposant dj de connaissances prliminaires et de l'exprience requise avec les
quipements d'alternateurs de ce type. En cas de doute, veuillez demander des conseils des
experts ou contacter votre concessionnaire Cummins Generator Technologies local.
NOTICE
Suite notre politique de perfectionnement continu, des dtails de ce manuel peuvent faire
l'objet de corrections au moment de la mise sous presse. Les informations qui y sont contenues
ne doivent par consquent pas tre considres comme impratives. Veuillez visiter le site
www.stamford-avk.com pour les toutes rcentes documentations.
A041C261 (Issue 1) 1
Installation et entretien -
Page laisse vide intentionnellement.
2 A041C261 (Issue 1)
2 Mesures de scurit
2.1 Avis et avertissements utiliss dans ce manuel
Les avis, mises en garde et avertissements utiliss dans ce manuel mettent l'accent sur des
instructions importantes ou critiques:
DANGER
se rfre aux dangers immdiats occasionnant de graves blessures, sinon la mort, de personnes
AVERTISSEMENT
se rfre un danger ou une action dangereuse SUSCEPTIBLES d'occasionner de graves
blessures, sinon la mort, de personnes
ATTENTION
se rfre un danger ou une action dangereuse susceptibles d'occasionner des blessures de
personnes ou un endommagement du produit
NOTICE
sert indiquer ou attirer l'attention sur des informations ou des explications additionnelles.
2.2 Comptences exiges du personnel
Les travaux d'entretien et de maintenance ne doivent tre confis qu'a des ingnieurs
expriments et qualifis, et galement familiers des procdures et de l'quipement.
2.3 Equipement de protection personnel (PPE)
Assurez-vous que toutes les personnes charges du fonctionnement, de l'entretien, de la
maintenance ou de travaux proximit de l'quipement portent bien un quipement de
protection personnel (PPE), incluant lunettes et une protection acoustique, et sont entirement
au fait des procdures de secours mettre en uvre en cas d'accidents.
2.4 Bruit
Les alternateurs sont bruyants. Assurez-vous qu'une protection acoustique est porte en
permanence. Les niveaux d'missions de type A maximum peuvent atteindre 104 dB (A) ;
contacter le site pour des dtails relatifs l'application.
A041C261 (Issue 1) 3
Installation et entretien -
2.5 Equipement lectrique
Tous les quipements lectriques peuvent prsenter un danger s'ils ne sont pas utiliss
correctement. Procdez toujours l'entretien et la maintenance de l'alternateur,
conformment aux instructions de ce manuel. Utilisez toujours des pices de rechange
STAMFORD d'origine.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas les PMG si vous tes porteurs d'appareils mcaniques implants, tels des
stimulateurs cardiaques.
2.6 Verrouillage/tiquetage
Avant d'excuter tout travail de maintenance sur l'alternateur, assurez-vous qu'il est verrouill
contre toute source d'nergie mcanique et lectrique. Il est recommand d'adopter des
mthodes de verrouillage/tiquetage appropries.
2.7 Levage
AVERTISSEMENT
Les points de levage prvus ne sont dimensionns que pour le levage du seul alternateur. Ils ne
doivent pas tre utiliss pour le levage du groupe lectrogne.
4 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
2.8 Secteurs de fonctionnement du gnrateur
Il faut absolument viter de travailler l'intrieur des surfaces hachures ou dans une ligne
avec les ouvertures d'entre et de sortie d'air. Pour les travaux dans ces secteurs, il faut
toujours porter un quipement de travail de protection.
AVERTISSEMENT
ne placez pas de commande proximit de l'entre/la sortie d'air de la machine et assurez-vous
que le personnel est loign de ces zones quand la machine fonctionne. En cas de dfaillance
grave, des pices de la machine peuvent s'chapper de ces zones
2.9 Etiquettes d'avertissement:
des tiquettes d'avertissement sont apposes sur l'alternateur. Elles doit tre visibles en
permanence.
Comme le constructeur du groupe va vraisemblablement peindre l'alternateur dans ses propres
couleurs, un second jeu d'tiquettes sera fourni dans la chemise attache au alternateur.
Utilisez les tiquettes selon les instructions indiques au dos de celles-ci.
NOTICE
En cas d'enlvement ou de recouvrement par la peinture, le constructeur du groupe lectrogne
est responsable d'apposer de nouvelles tiquettes sur l 'alternateur
A041C261 (Issue 1) 5
Installation et entretien -
Page laisse vide intentionnellement.
6 A041C261 (Issue 1)
3 Normes
Les alternateurs ac de STAMFORD satisfont aux parties correspondantes des normes
nationales et internationales applicables aux alternateurs. Lalternateur doit tre utilis dans les
limites stipules par les normes en vigueur ou telles quindiques sur la plaque signaltique de
lalternateur.
Les alternateurs pour applications marines sont conformes aux exigences de tous les grands
organismes de classification marine.
3.1 Directives europennes : Dclaration de conformit
CE
Chaque alternateur est livr avec une 'dclaration de conformit CE', conformment aux
directives UE en vigueur et relativement l'incorporation dans un groupe lectrogne, et
comporte le marquage CE.
Notre reprsentant autoris dans la communaut est M. J effrey Matthews, Directeur,
Engineering, Cummins Generator Technologies Ltd.
Tous les alternateurs STAMFORD satisfont aux normes et directives suivantes :
Directives :
Directive CEM 2004/108/CE
A041C261 (Issue 1) 7
Installation et entretien -
Directive basse tension 2006/95/CE
Directive machine 2006/42/CE
Normes :
EN 61000-6-1
EN 61000-6-2
EN 61000-6-4
EN ISO 12100-1
EN ISO 12100-1
EN ISO 14121-1
EN 60034-1
BS ISO 8528-3
BS5000-3
NOTICE
une fois que l'alternateur est mont dans un groupe lectrogne, le constructeur de ce dernier
doit s'assurer que le groupe lectrogne est bien compatible avec les directives CE en vigueur.
3.2 Informations complmentaires sur la compatibilit
CEM
Les alternateurs STAMFORD sont conus pour satisfaire aux normes sur limmunit et les
missions industrielles. Lorsque lalternateur doit satisfaire aux normes sur limmunit et les
missions dans un environnement rsidentiel, commercial et dans lindustrie lgre, veuillez
consulter le document de rfrence N4/X/011. Cette publication indique les quipements
supplmentaires qui peuvent tre ncessaires.
L'installation earth/ground requiert le raccordement du chssis de l'alternateur au conducteur
de terre de protection du site d'une longueur minimum.
La maintenance et l'entretien avec des pices non autorises, non de la marque STAMFORD,
nous dgagera de toute responsabilit en matire de compatibilit CEM.
L'installation, la maintenance et l'entretien sont excuts par un personnel form en
consquence et parfaitement au courant des exigences des directives CE en vigueur.
8 A041C261 (Issue 1)
4 Prsentation
4.1 Description gnrale - P80
P80 Basse tension (BT)
La gamme d'alternateurs BT est sans balais et champ rotatif, disponible jusqu' 1 000 V/50
Hz (1 500 tr/min, 4 ples) et 1 000 V/60 Hz (1 800 tr/min, 4 ples) et conue pour satisfaire la
BSEN 60034-1, BS5000, partie 3 et aux autres normes internationales correspondantes
P80 Moyenne tension (MT)
La gamme d'alternateurs MT est sans balais et champ rotatif, disponible jusqu' 3,3 kV/50 Hz
(1 500 tr/min, 4 ples) et conue pour satisfaire la BSEN 60034-1, BS5000, partie 3 et aux
autres normes internationales correspondantes
P80 Haute tension (HT)
La gamme d'alternateurs HT est sans balais et champ rotatif, disponible jusqu' 15 kV/50 Hz
(1 500 tr/min, 4 ples) et 13,8 kV/60 Hz (1 800 tr/min, 4 ples) et conue pour satisfaire la
BSEN 60034-1, BS5000, partie 3 et aux autres normes internationales correspondantes
Tous les alternateurs de la gamme P80 utilisent un systme d'excitation alternateur aimants
permanents (PMG), intgrant un rgulateur de tension automatique (AVR). Le type et la
spcification de l'AVR dpendent du modle P80 et des exigences du client ; veuillez vous
rfrer au manuel de l'AVR fourni avec l'alternateur ou tlchargez-le l'adresse
www.cumminsgeneratortechnologies.com
NOTICE
Si le systme livr par le fabricant AVR doit tre remplac par un systme du client, veuillez
contacter au pralable Cummins Generator Technologies avant utilisation pour vous assurer de
sa compatibilit.
4.2 Emplacement du numro de srie
Chaque alternateur a son propre numro de srie grav sur la partie suprieure de la carcasse
ct accouplement
Le numro de srie figure galement sur la plaque signaltique STAMFORD.
A041C261 (Issue 1) 9
Installation et entretien -
Un numro de srie typique se prsente comme suit : A09B219907
Les deux premiers chiffres indiquent l'anne de la fabrication : notre exemple indique l'anne de
fabrication 2009.
4.3 Plaque signaltique
Lalternateur est livr avec une plaque signaltique autocollante qui doit tre fixe aprs
lassemblage dfinitif et la mise en peinture.
ATTENTION
Les paramtres mentionns sur la plaque signaltique ne doivent pas tre dpasss pour ne pas
risquer une surchauffe de la machine, susceptible de mener des dfaillances graves et des
dangers de blessures corporelles.
4.4 Authentification du Produit
Lhologramme de protection haute scurit contre la contrefaon STAMFORD se trouve sur
ltiquette de suivi. La confirmation visuelle de lauthenticit de lalternateur STAMFORD AC est
fournie en observant les points clignotants de lhologramme 3D sous des angles diffrents une
lumire de poche peut y aider puis en vrifiant lidentit de la machine en ligne ladresse
www.stamford-avk.com/verify. Une confirmation supplmentaire de lauthenticit de la
machine est obtenue en tapant en ligne les 7 caractres uniques de lhologramme
FIGURE 1. PLAQUE SIGNALTIQUE GNRALE DE LALTERNATEUR GLOBAL STAMFORD AC,
COMPRENANT LA PLAQUE SIGNALTIQUE PROPREMENT DITE ET LTIQUETTE DE SUIVI
10 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
FIGURE 2. 3D HOLOGRAM
4.5 Gnrateurs commands par AVR excitation
spare
4.5.1 Systme d'excitation auxiliaire en option (EBS)
L'EBS est une unit autonome connecte l'extrmit, ct oppos l'accouplement, de
l'alternateur. L'unit EBS comprend le contrleur d'excitation auxiliaire (EBC) et un alternateur
d'excitation auxiliaire (EBG). En cas de dfaillance, ou quand un alternateur est soumis une
forte charge au dmarrage du moteur, la tension de l'alternateur chute. L'EBC dtecte la chute
de tension et active la puissance de sortie de l'EBG. Ce surcrot de puissance alimente le
systme d'excitation de l'alternateur, en compensant la charge jusqu' ce que discriminateur de
protection limine le dfaut ou permette au alternateur de dmarrer un moteur pour le
rtablissement de la tension.
No. Description No. Description
1 Rotor principal 6 Stator d'excitatrice
2 Diodes rotatives 7 AVR &EBS
3 Rotor d'excitatrice 8 Stator principal
4 Rotor EBG (option) 9 Sortie
5 Stator EBG (option) 10 Arbre
A041C261 (Issue 1) 11
Installation et entretien -
4.5.2 Gnrateur aimants permanents (PMG) excit -
alternateurs commande AVR
L'alternateur aimants permanents (PMG) fournit de l'nergie pour l'excitation du stator
d'excitatrice via le rgulateur automatique de tension (AVR) qui est l'appareil de commande
grant le niveau d'excitation fourni au champ statorique. L'AVR rpond un signal de tension
provenant de l'enroulement de stator principal, via rgulateur MX321uniquement, le cas
chant. Par la commande basse nergie du stator d'excitatrice, la commande des besoins
en haute nergie du rotor principal est ralise via la sortie redresse du champ statorique.
No. Description No. Description
1 Rotor principal 7 AVR
2 Diodes rotatives (le cas chant) 8 Transformateur de sparation (le cas chant)
3 Rotor d'excitatrice 9 Stator principal
4 Rotor PMG 10 Sortie
5 Stator PMG 11 Arbre
6 Stator d'excitatrice
12 A041C261 (Issue 1)
5 Rgulateur de tension automatique
(AVR)
Cummins Generator Technologies propose un large choix de rgulateurs de tension
automatiques (AVR - en anglais Automatic Voltage Regulator) qui, en liaison avec les
gnrateurs de courant alternatif sans brosse de STAMFORD disposent d'excellents
paramtres de puissance. Notre gamme comprend aussi bien des gnrateurs excitation
permanente (PMG) que des machines d'autoexcitation qui sont proposes avec un grand choix
de paramtres de puissance. Tous les rgulateurs de tension automatiques de STAMFORD
sont protgs contre l'humidit, le sel et les particules de sables dans l'atmosphre. Afin de
protger mcaniquement les rgulateurs contre les oscillations du moteur, ils sont monts avec
un systme supprimant les oscillations.
En fonction du type et de sa construction, chaque rgulateur de tension possde diffrentes
caractristiques de puissance. Du rgulateur de tension analogique de construction simple et
peu coteux jusqu'au rgulateur de tension High-Tech numrique, nous essayons de couvrir les
exigences de la plus grande diversit de clients.
Cependant, tous les rgulateurs de tension automatiques de STAMFORD ont quelques
caractristiques de puissance en commun : Ainsi, tous les rgulateurs de tension peuvent tre
quips d'un potentiomtre rglage manuel pour le rglage fin de la tension du gnrateur,
tous les AVR disposent d'un circuit protg contre la baisse de sous-frquence (UFRO -
underfrequency roll-off) pour diminuer la tension du gnrateur proportionnellement la vitesse
de rotation et chaque rgulateur de tension automatique de STAMFORD peut tre configur de
telle manire pouvoir fonctionner en parallle avec d'autres gnrateurs.
5.1 Type de pilote de gnrateurs excitation
permanente (PMG)
Pour les applications ncessitant des exigences de rgulation extrmes, on trouve souvent
dans la spcification un rgulateur de tension automatique (AVR) qui est conu pour fonctionner
avec un gnrateur excitation permanente (PMG). Pour cette configuration, le rgulateur de
tension automatique reoit sa puissance d'une source indpendante sous forme d'un petit
gnrateur excitation permanente plac en bout d'arbre du gnrateur principal. L'avantage
de cette configuration est que la source de tension de l'AVR n'est pas influence par une
charge brutale sur le gnrateur et, de ce fait, l'intensit du champ d'excitation reste toujours
constante, ce qui permet d'obtenir un meilleur comportement au dmarrage du moteur et une
rsistance plus leve contre les courts-circuits. Grce une sparation galvanique totale, le
gnrateur peut maintenant mieux rpondre aux exigences strictes de la compatibilit
lectromagntique.
5.1.1 MX321
Le MX321 possde les fonctions de protection et de soulagement du moteur du MX341 et
dispose en plus d'une mesure intgre de la valeur effective triphase, d'une protection de
surtension et - en option - d'une possibilit de rglage pour l'arbre de dclenchement du courant
de court-circuit.
A041C261 (Issue 1) 13
Installation et entretien -
5.1.2 MA330
Le MA330 dispose de toutes les caractristiques du MX321 mais offre en plus une sortie
compatible haute puissance avec modulation d'impulsions larges pour le circuit d'excitation.
Ainsi, ce rgulateur de tension est en mesure de piloter de gros gnrateurs. Grce sa
construction, le MA330 convient parfaitement un montage mural avec un grand corps de
refroidissement et une protection mtallique pour une utilisation dans des conditions difficiles
d'application. cette occasion, nous attirons l'attention sur le fait que sur ce rgulateur de
tension, l'arbre de dclenchement du courant de court-circuit ne peut pas tre rgl.
5.1.3 DM110
Grce au microprocesseur intgr, le systme numrique d'excitation DM110 convient la
plupart des applications exigeantes. Comme pour les rgulateurs de tension des sries de
modles MX et MA, la puissance d'entre est ralise ici par un gnrateur HF multipolaire
excitation permanente. La dfinition et la surveillance des paramtres de configuration et de
puissance se font au moyen d'un PC quip d'un logiciel correspondant. Grce de nombreux
affichages et multiples fonctions de signalisation, il est possible de contrler l'tat du DM110
mme lorsqu'aucun PC n'est pas branch.
5.2 Rsum des caractristiques AVR
Les alternateurs AC de STAMFORD peuvent tre configurs pour satisfaire pratiquement
toutes les applications.
Ce diagramme rsume les caractristiques principales des gammes de produits AVR.
14 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
Rgulateur Type Autoexcitation Avec excitation par un gnrateur excitation
de tension permanente
automatiq
ue (AVR)
Modle AS480 AS440 MX341 MX321 MA330 DM110
Rglage distance de la A A A A A A
tension
Protection contre la A A A A A A
sous-frquence du
secteur
Mode parallle A A A A A A
Possibilit de A A A A (3)
raccordement pour les
accessoires
(rgulateur du facteur de
puissance etc.)
Seuil de dclenchement A A A A
rglable lors de la
commutation
pour la protection contre
la sous-frquence du
secteur
Caractrist
ique de
Maintien du (1) A A A A
puissance
fonctionnement en cas
de court-circuit
Fonctionnement 110 ... (2) A
120 V AC
Dmarreur progressif A A A A
Mesure de la valeur A A A
effective du triphas
Protection contre la A A A
surtension
Temps de sjour A A
variable
Limitation d'excitation A A
Limitation de courant A
commande entirement A
numrique
V =disponible
(1) Uniquement avec systme en option pour l'amplification de l'excitation (EBS)
(2) Uniquement avec le pontage/commutateur de basse tension en option
(3) Disponible avec rgulateur de facteur de puissance intgr
5.3 Rsum des utilisations AVR
Les alternateurs AC de STAMFORD peuvent tre configurs pour satisfaire pratiquement
toutes les applications.
Ce diagramme rsume les utilisations AVR en liaison avec la gamme d'alternateurs.
A041C261 (Issue 1) 15
Installation et entretien -
Composants du gnrateur: AVR (Standard): AVR (option):
P0; P1 AS480
UCI22; UCI27; UCD27 AS440 MX341; MX321
UCM22; UCM27 MX341 MX321
HCI4; HCI5; HCKI5 AS440 MX341; MX321
HCM4; HCM5 MX341 MX321
HCI6 MX321
HCM6 MX321
PI7; PE7 MX341 MX321
P80 DM110 MX321
5.4 Accessoires AVR
Un choix d'accessoires est disponible pour la connexion l'AVR afin de fournir les fonctions
normalement attendues dans les installations d'alternateurs. Les accessoires de commande
peuvent tre raccords en usine ou livrs sparment pour tre raccords par un technicien
qualifi. Quand il est livr sparment, l'accessoire est livr avec des consignes de
raccordement et de cblage.
Ce diagramme montre quel accessoire peut tre raccord au modle AVR choisi.
AVR Accessory
Type Modle potentiomtr Convertisseu Rgulateur Systme Pontage / Transformate
e de rglage r de courant de facteur de d'amplificatio commutateur urs de
manuel (vers statique puissance n de de basse limitation de
le rglage (pour l'excitation tension(pour courant
distance de fonctionnem (EBS) (pour fonctionnem
la tension) ent en la protection ent sur des
parallle) contre les rseaux de
courts- 110 120V)
circuits)
autoexcitatio AS480 A A A A
n
AS440 A A A A
avec MX341 A A A
excitation par
MX321 A A A A
un
gnrateur
MA330 A A A
excitation
permanente
DM110 A A (1)
V =disponible
(1) =Version disponible avec rgulation intgre du facteur de puissance
16 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
5.4.1 Potentiomtre de rglage manuel (pour la rgulation
distance de la tension)
Pour le rglage fin de la tension du gnrateur, il est possible d'installer l'endroit appropri (de
prfrence dans le panneau de commande du groupe gnrateur) un potentiomtre de rglage
manuel et de le raccorder l'AVR. Aussi bien la valeur du rgulateur de rglage que la plage
de rglage disponible se trouvent dans les donnes techniques. Sur tous les AVR, le
potentiomtre de rglage manuel se branche sur les bornes 1 et 2. Pour ce faire, il faut
supprimer les pontages correspondants.
5.4.2 Convertisseur de courant statique (pour le fonctionnement
en parallle de deux gnrateurs)
Le fonctionnement en parallle de gnrateurs est possible en installant l'endroit appropri
dans le bobinage de sortie principale du gnrateur un convertisseur de courant statique qui est
reli au rgulateur de tension (AVR). La plage de rglage est indique dans les donnes
techniques. Sur tous les AVR, le convertisseur de courant statique se branche sur les bornes
S1 et S2.Pour ce faire, il faut supprimer les pontages de court-circuitage correspondants.
Cependant, ce fonctionnement en parallle fonctionne uniquement si le convertisseur de
courant statique est correctement raccord la borne de sortie principale (pour les dtails, cf.
plan de connexions du gnrateur).
5.4.3 Rgulateur de facteur de puissance (pour le
fonctionnement en parallle des gnrateurs ;
Raccordement du gnrateur au secteur)
Pour le rgulateur de tension automatique (AVR), il existe un module de commande
lectronique avec lequel on peut rgler le facteur de puissance la sortie du gnrateur. Ce
module utilise la tension de sortie du gnrateur et le courant de sortie du gnrateur comme
entres et interfaces vers l'AVR afin de garantir la flexibilit ncessaire de l'excitation du
gnrateur et, ainsi, de rguler la kVAr exporte (voire importe). De ce fait, le facteur de
puissance du gnrateur peut tre entirement rgul directement sur le raccord en retour dans
le rseau. Grce d'autres caractristiques de puissance, pour le ou les gnrateur(s), il est
possible d'adapter automatiquement la tension avant de dmarrer un fonctionnement en
parallle. Cette option n'existe pas pour le rgulateur de tension AS480.
5.4.4 Transformateurs de limitation de courant (uniquement
avec le rgulateur de tension automatique MX321)
Le courant de sortie sur la borne principale du gnrateur peut tre limit par systme
lectronique en branchant d'autres convertisseurs de courant sur l'AVR MX321. chaque fois
que le courant de sortie tente de dpasser un certain seuil programm (sur le rgulateur de
tension), l'AVR ragit et tente d'abaisser la tension sur les bornes afin de rtablir le courant la
valeur rgle l'origine. En cas de charges asymtriques, ceci se fait toujours sur la base du
courant de phase le plus lev des trois.
A041C261 (Issue 1) 17
Installation et entretien -
5.5 Recherche d'erreurs sur l'AVR
AVERTISSEMENT
Les procdures de recherche d'erreurs reprsentent un danger potentiel qui peut causer des
blessures ou la mort ! Ces travaux ne doivent tre effectus que par du personnel qualifi . Avant
d'effectuer les travaux d'entretien sur L'AVR, il faut faire en sorte que tous les circuits du moteur
soient hors tension ! Le chauffage auxiliaire doit galement tre coup du secteur avant de
commencer les travaux d'entretien.
NOTICE
Avant de commencer la recherche d'erreurs, vrifiez si tout le cblage ne comporte pas de
raccords casss ou desserrs.
18 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
Problme : Mesures de suppression d'erreur
Aucune production de tension en
1. Vrifier les points suivants sur le rgulateur de tension (par pour AS480)
mettant le gnrateur en marche
ou sur les bornes auxiliaires connexion K1:K2 :
- si ncessaire, remplacer et redmarrer.
2. Valable uniquement pour MX321 et MX341;
- Vrifier la sortie du gnrateur excitation permanente, puis
poursuivre avec --->{Vrifier gnrateur excitation permanente }.
Il y a certes de la tension, mais pas la
1. Vrifier le rgulateur de tension [Tension] ; Vrifier le rglage du
bonne valeur
potentiomtre.
- si ncessaire, corriger..
- Vrifier le potentiomtre de rglage manuel (si existant) et, si
ncessaire, le rgler de nouveau.
2. Vrifier la vitesse de rotation du gnrateur.
- si ncessaire, corriger et redmarrer
3. Contrlez l'affichage sur la protection de sous-frquence (UFRO) du
rgulateur de tension.
- Si l'affichage s'allume sur la protection de sous-frquence, poursuivre
avec --->{Remarques de rglage de la protection de sous-frquence
(UFRO) }.
La production de la tension se fait
1. Vrifier si le gnrateur acclre comme prvu.
lentement
- si ncessaire, corriger et redmarrer..
2. valable uniquement pour MX321 ; Vrifier le rglage du potentiomtre
de monte en rgime.:
- si ncessaire, corriger et redmarrer..
La tension monte et reste un haut
1. Vrifier le cblage de l'AVR:
niveau
La tension monte jusqu' un haut
1. Vrifier le cblage de l'AVR:
niveau et retombe un niveau trs
bas.
La tension est normale et retombe
1. Vrifier la charge du gnrateur:
une valeur basse pendant le
fonctionnement du gnrateur.
2. Vrifier le redresseur en rotation:
La tension est instable, aussi bien
1. Vrifier si la vitesse de rotation du gnrateur est stable.
avec une charge ou sans charge
- si ncessaire, corriger et redmarrer. raccorde.
2. Vrifier le cblage de l'AVR.
3. Rglez le rgulateur de tension [Stabilit] dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu' ce que la tension reste constante.
En activant la charge sur le
1. En activant la charge, il ne doit y avoir aucun effondrement de la vitesse
gnrateur, la tension s'croule.
de rotation.
- si ncessaire, corriger et redmarrer.
2. Contrler l'affichage de la sous-frquence du rgulateur de tension.:
- Si l'affichage sur la protection de sous-frquence s'allume au
dmarrage de la charge, poursuivre avec --->{Conseils de rglage de
la protection de sous-frquence (UFRO) }.
Si, aprs tous les contrles susnomms, le gnrateur ne prsente aucun dfaut, alors la cause
de l'erreur est vraisemblablement au niveau du rgulateur de tension. Cependant, sur le
rgulateur de tension, aucune pice ne peut tre remplace. (je suppose)
Le rgulateur de tension automatique (AVR) ne peut tre remplac que par une pice
d'origine de chez STAMFORD.
A041C261 (Issue 1) 19
Installation et entretien -
5.5.1 Vrifier le gnrateur excitation permanente
(uniquement pour MX341 et MX321)
1. Dmarrez le gnrateur et laissez-le fonctionner la vitesse de rotation nominale.
2. Mesurez maintenant les tensions sur les bornes P2, P3 et P4 du rgulateur de tension. Les
tensions doivent tre symtriques et se situer dans les mmes plages:
Gnrateurs 50Hz : 170 ... 185 V AC
Gnrateurs 60Hz : 200 ... 220 V AC
3. Arrtez le gnrateur.
4. Mesurez maintenant les rsistances des bobinages sur le gnrateur excitation
permanente (sur les raccords sous le capot du gnrateur). Les tensions doivent tre
symtriques et se situer dans les mmes plages:
Gnrateurs quadripolaire : 2,6 +/-10%
Gnrateurs six ples : 5,6 +/-10%
5. La recherche d'erreurs s'effectue l'aide des rsultats des contrles 2) et 3) ci-dessus, en
utilisant le tableau ci-dessous.
Tension du gnrateur excitation permanente Phases / Rsistances de phase:
correcte errone
correcte symtrique aucune erreur sur le Vrifier encore une fois les
gnrateur excitation rsistances.
permanente
asymtrique Connecteurs ? Remplacez le rotor du
gnrateur excitation
permanente.
trop faible symtrique Remplacez le rotor du Remplacez le rotor du
gnrateur excitation gnrateur excitation
permanente. permanente.
asymtrique Connecteurs ? Remplacez le rotor du
gnrateur excitation
permanente.
5.5.2 Conseils de rglage de la protection de sous-frquence
(UFRO)
1. Arrtez le gnrateur.
2. Assurez-vous que le connecteur de pontage sur la protection de sous-frquence du
rgulateur de tension est correctement plac (frquence du rseau 50Hz voire 60Hz).
3. Dmarrez le gnrateur et laissez-le fonctionner la vitesse de rotation nominale.
4. Si la tension est maintenant correcte et que la diode sur la protection de sous-frquence
n'est pas allume, poursuivez la recherche d'erreurs.
5. Si la diode sur la protection de sous-frquence est allume, alors poursuivez comme suit.
6. Tournez le rgulateur sur la protection de sous-frquence [ UFRO ] compltement vers la
droite.
20 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
7. Pour le gnrateur, rglez une vitesse qui correspond 95 % de la vitesse de rotation
nominale.
pour les installations 50Hz: 1.425 t/min resp. 47,5Hz
pour les installations 60Hz: 1.710 t/min resp. 57,0Hz
8. Tournez maintenant le rgulateur sur la protection de sous-frquence [UFRO] lentement
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu' ce que l'affichage sur l'UFRO
commence s'allumer.Tournez maintenant le rgulateur lentement vers l'arrire (dans le
sens des aiguilles d'une montre) jusqu' ce que l'affichage s'teigne.
9. Maintenant, le rglage de l'UFRO est correct et vous pouvez poursuivre la recherche
d'erreurs.
A041C261 (Issue 1) 21
Installation et entretien -
Page laisse vide intentionnellement.
22 A041C261 (Issue 1)
6 Conditions d'utilisation de l'alternateur
Le client est tenu de s'assurer que la taille de l'alternateur slectionne correspond bien la
destination finale.
ATTENTION
Une surcharge de l'alternateur peut entraner de trs graves dfaillances.
6.1 Protection de l'environnement
La classe de protection des alternateurs STAMFORD est IP23. IP23 ne convient pas pour une
utilisation extrieure sans mesures supplmentaires.
Temprature ambiante <40 C
Humidit <60%
Altitude <1000m
Ce tableau reprsente les conditions de fonctionnement normales pour lesquelles lalternateur
est conu. Le fonctionnement en dehors de ces limites est possible aprs tude adquate ;
dans ce cas, cela sera indiqu sur la plaque signaltique de lalternateur. Si les conditions de
fonctionnement de lalternateur changent aprs lachat, la classe de lalternateur doit tre revue.
Consultez lusine pour plus de dtails.
6.2 Dbit dair
Les exigences en termes de dbit dair sont indiques la section Caractristiques
techniques , la fin de ce manuel. Assurez-vous que les entres et sorties d'air ne sont pas
obstrues quand l'alternateur fonctionne.
6.3 Contamination de l'air
Les contaminants tels que le sel, l'huile, les fumes d'chappement, les produits chimiques, la
poussire, le sable, etc., nuisent l'efficacit de l'isolement et peuvent entraner une dfaillance
prmature des enroulements. Envisagez lutilisation de filtres air ou dune enceinte pour
protger l'alternateur.
6.4 Filtres air
Les filtres impliquant une diminution du dbit dair, la puissance nominale de lalternateur doit
tre rduite de 5 %. Si les filtres quipent la machine au dpart de lusine, la puissance
indique sur la plaque signaltique inclut la rduction. Les filtres peuvent tre installs aprs la
livraison, auquel cas le client doit tenir compte de la rduction de puissance.
A041C261 (Issue 1) 23
Installation et entretien -
Les filtres air retiennent les particules en suspension dans lair dont la granulomtrie est
suprieure 3 microns. La frquence de remplacement et de nettoyage des filtres dpend des
conditions d'exploitation sur le site. Il est conseill de surveiller rgulirement ltat des filtres
jusqu ce quune priodicit de changement adquate soit tablie.
Les filtres air ne retiennent pas leau. Une protection additionnelle doit tre prvue pour
empcher l'humidification des filtres. Le cas chant, il en rsultera une rduction de
lcoulement de lair et une surchauffe de lalternateur, entranant une diminution de la dure de
vie des isolants et donc une dfaillance prmature de lalternateur.
6.5 Environnements fort taux d'humidit
L'humidit de l'air amne une condensation sur les enroulements si la temprature de ces
derniers chute au-dessous du point de rose. Le point de rose indique la relation entre la
temprature ambiante et l'humidit. Dans la zones fort taux d'humidit, une protection
additionnelle peut tre requise, mme si l'alternateur est protg par une enceinte.
6.6 Rsistances de rchauffage anti-condensation
Les rsistances de rchauffage anti-condensation sont destines lever la temprature des
enroulements pour la faire passer au-dessus de celle des quipements environnants, de sorte
quil ny ait pas formation de condensation sur les enroulements. Il est conseill de monter des
rsistances de rchauffage anti-condensation sur tous les alternateurs qui ne fonctionnent pas
pendant un certain temps. La meilleure faon de procder est de cbler les rsistances de telle
sorte quelles se mettent en marche lorsque lalternateur est arrt. Ceci est particulirement
important pour les applications o une humidit leve peut reprsenter un problme majeur.
6.7 Enceintes
Une enceinte doit tre prvue pour protger l'alternateur dans des conditions environnantes
dfavorables.
Si l'alternateur doit tre protg par une enceinte, assurez-vous que la passage d'air est
suffisant la fois pour le moteur et l'alternateur. Assurez-vous que l'air amen au alternateur est
propre (exempt d'humidit et de contaminants) et temprature gale ou infrieure la
temprature ambiante mentionne sur la plaque signaltique.
Assurez-vous galement qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'alternateur pour faciliter
des travaux de maintenance en toute scurit.
6.8 Vibrations
Les alternateurs STAMFORD sont conus pour rsister aux niveaux de vibration rencontrs
avec les groupes lectrognes construits pour satisfaire aux exigences des normes ISO 8528-9
et BS 5000-3, ISO 8528 pour les mesures de larges bandes et BS5000 de la frquence
prdominante des vibrations du groupe lectrogne).
24 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
6.8.1 Dfinition de la norme BS5000-3
Les alternateurs doivent tre capables de rsister en permanence des niveaux de vibration
linaires avec des amplitudes de 0,25 mm entre 5 Hz et 8 Hz et des vitesses de 9,0 mm/s
efficace entre 8 Hz et 200 Hz, lorsque la mesure est effectue en un point quelconque dirig sur
le carnage ou la carcasse principale de la machine. Ces limites se rapportent exclusivement
la frquence de vibration prdominante dune onde complexe quelconque.
6.8.2 Dfinition de la norme ISO 8528-9
La norme ISO 8528-9 se rapporte une large bande de frquence: entre 2 Hz et 300 Hz. Le
tableau ci-dessous est un exemple issu de la norme ISO 8528-9 (valeur 1). Ce tableau simplifi
rpertorie les valeurs limites en fonction de la puissance en kVA et de la vitesse pour un
fonctionnement acceptable dun groupe lectrogne.
6.8.3 Niveaux de vibration mesurs sur lalternateur - P80
Niveaux de vibration mesurs sur lalternateur
Vitesse du moteur, Puissance du groupe Vibrations Vibrations vitesse (V Vibrations
Min
-1
en kVA dplacement (S efficace) acclration (a
efficace) efficace)
1500 1800 (tr/min) <250 kVA 0.32 mm 20 mm/s 13 m/s
2
>1250 kVA 0.29 mm 18 mm/s 11 m/s
2
La large bande tant comprise entre 2 Hz et 300 Hz
NOTICE
Le dpassement de lune des spcifications ci-dessus portera prjudice la dure de vie des
roulements et des autres composants. De plus, elle annulera la garantie de l alternateur.
6.8.4 Surveillance des vibrations
Nous recommandons au constructeur du groupe lectrogne de contrler les niveaux de
vibration laide dun analyseur de vibration. Vrifiez que les niveaux de vibration du groupe
lectrogne sont compris dans les fourchettes stipules dans les normes BS 5000-3 et ISO
8528-9. Si les niveaux de vibration sont hors tolrances, le constructeur du groupe lectrogne
doit en tudier la cause et liminer ces vibrations. La meilleure faon de procder est que le
constructeur du groupe lectrogne prenne des relevs initiaux servant de rfrence et
quensuite lutilisateur surveille rgulirement le groupe lectrogne et les paliers pour dtecter
toute tendance la dtrioration. Il sera alors possible de programmer lavance le
changement des roulements et dliminer les problmes de vibration avant lapparition de
dommages excessifs sur le groupe lectrogne.
A041C261 (Issue 1) 25
Installation et entretien -
Les contrles de vibrations doivent tre effectus tous les 3 mois.
6.8.5 Niveaux de vibration excessifs
ATTENTION
Des vibrations excessives peuvent entraner de graves dfaillances de l'alternateur et provoquer
de srieuses blessures corporelles.
Procdez comme suit si les niveaux de vibration du groupe lectrogne sont en dehors des
tolrances indiques plus haut:
1. Consultez le constructeur du groupe lectrogne; celui-ci doit examiner la conception du
groupe lectrogne afin de rduire dans la mesure du possible les niveaux de vibration.
2. Contactez Cummins Generator Technologies pour mesurer l'impact conscutif au non-
respect des niveaux ci-dessus sur la dure de vie prvue des roulements et de
lalternateur.
6.9 Roulements
Tous les alternateurs STAMFORD sont quips de roulements tanches graisss vie ou
regraissables.
6.9.1 Roulements regraissables
Les logements de roulement regraissables incorporent des raccords de tuyauterie pour le
montage dun graisseur externe. Les alternateurs roulements regraissables sont livrs avec
des tiquettes dinformation indiquant le type de graisse, la priodicit de regraissage et la
qualit de la graisse utiliser. Ces consignes doivent tre respectes. La graisse utilise est un
compos synthtique haute spcification qui ne doit pas tre mlang avec une graisse de
caractristiques diffrentes.
26 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
6.9.2 Dure de vie des roulements
Les facteurs influant sur la dure de vie des roulements sont les suivants:
La dure de vie dun roulement en service est assujettie aux conditions dutilisation et
lenvironnement.
Les hauts niveaux de vibration du moteur ou les dfauts dalignement du groupe
lectrogne entraneront des sollicitations excessives sur le roulement et rduiront sa
dure de vie. Si les limites de vibration stipules dans BS 5000-3 et ISO 8528-9 sont
dpasses, la dure de vie du roulement sera rduite. Reportez-vous la section
Vibrations ci-dessous.
De longues priodes sans utilisation dans un environnement dans lequel lalternateur est
soumis des vibrations peuvent provoquer un faux effet Brinell qui cre des mplats sur
les billes et des rainures sur les cages de roulement, conduisant une dtrioration
prmature.
Des conditions de forte humidit, notamment atmosphrique, peuvent provoquer lmulsion
de la graisse, entranant la corrosion et la dtrioration de celle-ci, ce qui peut conduire
une dtrioration prmature des roulements.
6.9.3 Surveillance de ltat des roulements
Nous recommandons lutilisateur de contrler ltat des roulements au moyen dun appareil de
surveillance. La mthode recommande consiste prendre des relevs de rfrence, puis
surveiller intervalles rguliers les roulements pour dtecter toute tendance la dtrioration. Il
sera alors possible de planifier le changement des roulements lors dune rvision planifie du
moteur ou du groupe lectrogne.
6.9.4 Dure de vie prvue des roulements
Les constructeurs de roulements indiquent que la longvit de leurs roulements dpend de
nombreux facteurs chappant leur contrle ; ils ne peuvent donc pas tablir avec certitude
une dure de vie type. Ils suggrent toutefois une priodicit de remplacement empirique
reposant sur la dure de vie L10 du roulement, le type de graisse et les recommandations des
fabricants de roulements et de graisse.
Pour les applications polyvalentes : condition que les procdures de maintenance soient
respectes, que les niveaux de vibration ne dpassent pas les seuils stipuls dans les normes
ISO 8528-9 et BS 5000-3 et que la temprature ambiante ne dpasse pas 50 C, prvoyez de
remplacer les roulements au bout de 30 000 heures de fonctionnement.
En cas de doute sur un quelconque aspect de la dure de vie des roulements sur les
alternateurs STAMFORD, contactez le distributeur le plus proche ou adressez-vous directement
lusine Stamford.
A041C261 (Issue 1) 27
Installation et entretien -
Page laisse vide intentionnellement.
28 A041C261 (Issue 1)
7 Installation dans le groupe lectrogne
7.1 Zones dangereuses :
Veuillez vous rfrer au chapitre Scurit pour plus de dtails sur les zones dangereuses de la
machine.
7.2 Manipulation de lalternateur
Pour lever lalternateur, utilisez les points d'accrochage prvus. Utilisez si ncessaire des
chanes de rallonge pour garantir que les chanes de levage sont toujours la verticale.
ATTENTION
Les points de levage prvus ne sont dimensionns que pour le levage du seul alternateur. Ils ne
doivent pas tre utiliss pour le levage du groupe lectrogne. Quand vous dplacez
l'alternateur, maintenez-le toujours l'horizontale et assurez-vous que la barre de transport est
bien en place pour viter la chute du rotor.
A041C261 (Issue 1) 29
Installation et entretien -
7.3 Entreposage
Si lalternateur nest pas utilis tout de suite, il doit tre entrepos dans un local propre, sec et
exempt de vibrations. Nous vous conseillons d'utiliser des rsistances de rchauffage anti-
condensation.
7.3.1 Aprs lentreposage
Aprs un entreposage, effectuez les contrles prliminaires prvus pour dterminer ltat des
enroulements. Si les enroulements sont humides ou si lisolation est faible, suivez lune des
procdures de schage dcrites dans la section Entretien et maintenance du prsent
manuel.
Si lalternateur est quip de roulements regraissables et a t entrepos pendant 6 mois ou
plus, graissez nouveau les roulements avant utilisation. Dans le cas de roulements tanches
graisss vie, remplacez-les au bout de 12 mois dentreposage.
7.4 Frquence de vibration de lalternateur -
Les principales frquences de vibration produites par lalternateur sont les suivantes
4-ples 1500 tr/min 25 Hz
4-ples 1800 tr/min 30 Hz
Les vibrations induites par le moteur sont toutefois complexes. Il incombe au concepteur du
groupe lectrogne de sassurer que lalignement et la rigidit de la plaque dassise et des
fixations sont tels que les limites vibratoires de la norme BS 5000 partie 3 et ISO 8528 partie 9
ne seront pas dpasses.
7.5 Agencements de laccouplement
ATTENTION
L'alternateur doit tre accoupl avec prcautions pour viter des blessures.
ATTENTION
Un alignement incorrect de l'alternateur peut provoquer un endommagement de celui-ci.
30 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
ATTENTION
N'utilisez pas le ventilateur pour faire tourner l 'arbre ; ceci peut entraner des endommagement et
des blessures corporelles. Cette prcaution est particulirement importante quand le moteur et
l'alternateur sont connects.ed.
Il existe des accouplements monopalier ou bipalier, ces deux agencements pouvant tre de
type monobloc. Les deux types dagencement doivent avoir une assise horizontale et ferme.
Veuillez vous assurer que l'alternateur est scuris via les trous de montage au moyen d'un
matriel correctement dimensionn.
Pour le transport et l'entreposage, lembotage de positionnement de la carcasse de
lalternateur, les plaques d'accouplement du rotor et le bout d'arbre ont t enduits d'une
couche anticorrosion. Cette protection doit tre enleve avant le montage.
Pour tendre l'installation du gnrateur, le couple de flexion sur le carter du volant d'inertie du
moteur vers le point de raccordement de la bride du gnrateur ne doit pas tre suprieur 275
kgm. Pour cette raison, vrifiez avec le constructeur du moteur le couple de flexion maximum
de la bride du moteur.
7.6 Accouplement de l'alternateur monopalier
Lalignement des alternateurs monopalier est trs important, car des vibrations peuvent se
produire des suites de la flexion des brides entre le moteur et l'alternateur. Une plaque d'assise
approprie avec patins de montage du moteur/alternateur est requise. Si ncessaire, calez les
pieds de l'alternateur pour garantir l'alignement des surfaces usines.
1. Retirez les capots de sortie dair du ct accouplement de lalternateur pour avoir accs
aux boulons de laccouplement et de la bride.
2. Vrifiez que les disques daccouplement sont centrs par rapport lembotage de la bride.
Procdez au rglage en suspendant le rotor en position. Utilisez des goujons dalignement
pour assurer lalignement du disque et du volant moteur.
3. 3. Prsentez lalternateur contre le moteur et engagez en mme temps les disques
daccouplement et les embotages de la bride, en poussant lalternateur vers le moteur
jusqu ce que les disques daccouplement se trouvent contre la face du volant-moteur et
que les embotages de la bride soient en place.
ATTENTION
ne tirez pas lalternateur vers le moteur laide des boulons travers les disques flexibles.
A041C261 (Issue 1) 31
Installation et entretien -
4. Sur le moteur, contrlez la distance entre la face du volant-moteur et la face du logement
de volant moteur. Elle doit tre gale la distance nominale +/ 0,5 mm prs. Ceci
assure labsence de pousse sur le palier de lalternateur ou sur le palier du moteur.
Vrifiez que les boulons de fixation sont serrs aux couples corrects.
ATTENTION
des boulons mal serrs peuvent entraner des vibrations excessives susceptibles de
provoquer de trs graves dfaillances de l 'alternateur.
5. Utilisez des rondelles de gros calibre entre le carter et les boulons daccouplement. Serrez
uniformment les boulons autour de lensemble pour assurer un bon alignement.
Serrez les boulons dans l'ordre ci-dessus, conformment au modle de boulon correct.
Contrlez ensuite le couple de serrage de chaque boulon dans le sens des aiguilles d'une
montre et sur tout le cercle de boulons pour vous assurer qu'ils sont bien serrs au couple
requis.
6. Serrez les boulons de liaison du disque daccouplement au volant-moteur. Reportez-vous
au manuel du constructeur du moteur pour consulter les couples de serrage corrects
7. Retirez les dispositifs daide lalignement du rotor et remettez tous les capots en place.
ATTENTION
Afin dviter les blessures, noubliez pas de remettre en place les capots de protection.
7.7 Accouplement de l'alternateur bipalier
32 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
Les alternateurs bipalier requirent une plaque d'assise approprie avec patins de montage du
moteur/alternateur pour garantir un bon alignement. Un accouplement monobloc du moteur et
de l'alternateur peut augmenter la rigidit globale du groupe lectrogne. Un accouplement
flexible, dimensionn pour le combin moteur/alternateur respectif, est recommand pour
minimiser les contraintes de torsion.
Si un adaptateur monobloc est utilis, l'alignement des faces usines doit tre vrifi en
prsentant l'alternateur contre le moteur. Calez si ncessaire les pieds de l'alternateur.
ATTENTION
Assurez-vous que toutes les protections sont rinstalles une fois que l'assemblage
moteur/alternateur est termin. Une protection et/ou un alignement incorrects de l 'alternateur
peuvent tre la cause de blessures et/ou d'endommagements de l'quipement.
ATTENTION
Des torsions importantes et/ou des vibrations excessives peuvent provoquer des
endommagements ou des dfaillances de l 'alternateur et/ou des composants du moteur. Il
incombe au constructeur du groupe lectrogne de sassurer de la compatibilit des diffrents
appareils
7.8 Contrles avant mise en service
Avant de dmarrer le groupe lectrogne, contrlez la rsistance d'isolement des enroulements,
vrifiez le serrage et l'emplacement correct de toutes les connexions. Vrifiez que les passages
dair de lalternateur ne prsentent aucune obstruction. Remettez en place tous les capots.
7.9 Test de rsistance disolement
Un test de rsistance doit tre ralis par un personnel qualifi sur la base de la tension
d'exploitation respective.
NOTICE
Le rgulateur AVR doit tre dbranch pendant ce test.
Tension Test de tension Minimum de tension Rsistance d'isolement requise
Dans Service New
BT jusqu' 1kv 500V mgohmmtre 5 M 10
MT 1 - 4.6kv 2500V mgohmmtre motor 50 M 100
Ht 4.6 - 20v 5000V mgohmmtre motor 150 M 300
Si la rsistance d'isolation est en dessous des valeurs limites indiques, il faut scher les
bobines du gnrateur. Vous trouverez plus d'informations dans le paragraphe "Entretien" de ce
manuel.
A041C261 (Issue 1) 33
Installation et entretien -
7.10 Machines MT & HT
NOTICE
L'AVR, ainsi que les transformateurs de tension ventuels doivent tre dconnects. Tout
systme de dtection de temprature (RTD/Thermistor) doit tre dconnect et mis la terre
pendant le test. Rfrez-vous au diagramme d'enroulement de l 'alternateur pour plus de dtails.
Les valeurs de rsistance d'isolement indiques concernent les enroulements une
temprature ambiante de 20 C. La rsistance d'isolement diminue considrablement quand les
tempratures d'enroulement augmentent ; en supposant que l'IR baisse de 50 % pour chaque
augmentation de temprature de 10 C, les facteurs de rduction sont les suivants :
Temprature Facteur
20 C 1.0
30 C 0.5
40 C 0.25
50 C 0.125
60 C 0.625
70 C 0.313
80 C 0.015
AVERTISSEMENT
Le test de l'isolement laisse une haute tension. Dchargez les enroulements pendant au moins
les 5 minutes qui suivent le test par court-circuit la terre au moyen d'une perche de mise la
terre.
7.11 Contrle de la haute tension
NOTICE
Les enroulements ont subi un test HT en cours de fabrication et tout nouveau test HT risque de
dgrader lisolement et par consquent de rduire la dure de vie de lalternateur. Sil faut
effectuer un test HT, pour la rception chez le client par exemple, les tests doivent seffectuer
sous tension rduite, soit :
Tension de test = 0,8 (2 x tension nominale + 1 000)
Ceci ne concerne que les machines neuves. Aprs la mise en service, les niveaux de test
doivent tre nouveau rduit de 1,5 x la tension nominale pour les tests de maintenance. Ce
test HT ne doit tre achev qu'avec des tests au mgohmmtre et une valuation,
7.12 Sens de rotation
Lalternateur est prvu pour tourner dans le sens horaire, vu du ct accouplement de
lalternateur. Veuillez demander conseil Cummins Generator Technologies s'il doit tourner
dans le sens inverse.
34 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
7.13 Ordre de phase
Lordre de phase de la sortie de lalternateur est UVW quand lalternateur tourne dans le sens
horaire, vu du ct accouplement. Dans le cas contraire, le client doit redisposer les cbles de
sortie pour rtablir la configuration UVW. Si lordre de phase doit tre invers, nous consulter
pour obtenir les schmas de cblage correspondants.
7.14 Tension et frquence
Vrifiez que les niveaux de tension et de frquence ncessaires lutilisation du groupe
lectrogne sont bien ceux qui sont indiqus sur la plaque signaltique de lalternateur.
7.15 Rglage du rgulateur AVR
Pour effectuer des slections ou des rglages sur le rgulateur AVR, dposez le capot de celui-
ci Le rgulateur AVR est rgl en usine et fournira des performances satisfaisantes lors des
premiers tests de fonctionnement. Par la suite, il faudra toutefois peut-tre reprendre les
rglages de tension en charge et vide. Vous trouverez des indications dans la section relative
au rgulateur AVR concern.
7.16 Installation sur site
Cest lutilisateur final et ses sous-traitants quil incombe de sassurer que la protection
gnrale du systme rpond aux exigences de tous les organismes locaux comptents en
matire dlectricit ou des rgles de scurit se rapportant au site.
Les cbles entrants doivent tre soutenus de manire approprie pour viter un rayon de
courbure trop prononc au point de pntration dans le panneau de la bote bornes et
permettre le mouvement du groupe lectrogne sur ses supports antivibratoires sans
sollicitations excessives sur les cbles et sur les bornes.
Pour permettre au concepteur du systme de parvenir la protection ou la slectivit
ncessaires, des courbes de courant de dfaut sont disponibles sur demande auprs de lusine,
de mme que des valeurs de ractance dalternateur, pour permettre les calculs de courant de
dfaut.
A041C261 (Issue 1) 35
Installation et entretien -
AVERTISSEMENT
Une protection et/ou un alignement incorrects de l'alternateur peuvent tre la cause de
blessures et/ou d'endommagements de l'quipement. Les installateurs doivent avoir la
qualification ncessaire lexcution des travaux dinstallation lectrique.
7.17 Connexion de grille : Surtensions et microcoupures
Prenez les prcautions requises pour viter que les tensions transitoires cres par la charge
qualimente lalternateur et/ou le rseau de distribution nendommagent les composants de
lalternateur.
Pour identifier tout risque ventuel, il convient de prendre en compte tous les aspects de
lapplication envisage pour lalternateur, en particulier:
Charges avec caractristiques entranant des variations brutales.
Contrle de charge par appareillage lectrique et contrle de puissance par toute mthode
susceptible de crer des pointes de tension transitoires. .
Rseaux de distribution sensibles aux influences externes, telles que la foudre dans le cas
de lignes ariennes.
Applications dans lesquelles est effectu un couplage sur un rseau lectrique prsentant
un risque de perturbation sous la forme dune microcoupure.
Si lalternateur risque dtre soumis des surtensions ou des microcoupures, il est ncessaire
d'intgrer une protection adquate au groupe lectrogne. On utilise en gnral pour cela des
parafoudres et des limiteurs de surtension..
7.18 Gnrateurs Parallet ou synchroniseurs CA
Linterrupteur/disjoncteur de synchronisation doit tre dun type qui ne provoque pas le
rebondissement du contact lorsquil se ferme
Linterrupteur/disjoncteur de synchronisation doit tre correctement dimensionn pour
supporter en permanence le courant nominal de lalternateur.
Linterrupteur/disjoncteur doit pouvoir supporter les cycles de fermeture rigoureux pendant
la synchronisation et les courants produits en cas de couplage hors synchronisme
Le temps de fermeture de linterrupteur/disjoncteur de synchronisation doit tre contrl
par le relais de synchronisation
Linterrupteur/disjoncteur doit tre capable de fonctionner dans des conditions de dfaut
tels que les courts-circuits. Des fiches techniques de lalternateur sont disponibles
36 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
NOTICE
Le niveau de dfaut peut inclure la contribution dautres alternateurs, ainsi que celle du rseau.
La synchronisation doit seffectuer soit automatiquement, soit par contrle de synchronisme. La
synchronisation manuelle nest pas recommande. Lquipement de synchronisation doit tre
rgl de telle sorte que le couplage de lalternateur se fasse en douceur.
L'ordre des phases doit correspondre.
Ecart de tension +/- 0.5%
Frequency difference 0.1 Hz/sec
Ecart de frquence +/- 10
o
Temps de fermeture disj 50 ms
Les rglages de lquipement de synchronisation pour arriver ces caractristiques doivent tre
compris dans ces limites..
La diffrence de tension acceptable lors dun couplage sur le rseau est de +/ 3 %.
ATTENTION
une synchronisation hors de ces limites peut entraner une dfaillance grave de l'alternateur.
7.19 Machines paliers regraissables
Aprs une longue priode d'entreposage, la graisse peut durcir dans l'orifice de sortie. Pour
garantir le bon fonctionnement de la machine, liminez la graisse durcie et faites l'appoint de
graisse frache.
A041C261 (Issue 1) 37
Installation et entretien -
Page laisse vide intentionnellement.
38 A041C261 (Issue 1)
8 Entretien & Maintenance
8.1 Verrouillage/tiquetage
AVERTISSEMENT
Avant des travaux de dmontage ou de montage, assurez-vous que le groupe lectrogne est
verrouill mcaniquement et isol lectriquement.
Il est recommand d'adopter des mthodes de verrouillage/tiquetage appropries.
AVERTISSEMENT
Les travaux d'entretien et de dpannage comportent des risques de blessures graves, sinon
mortelles. Seul le personnel ayant la qualification ncessaire lexcution des oprations de
maintenance lectrique et mcanique est autoris excuter ces travaux.
8.2 Mthodes de schage des alternateurs
8.2.1 Marche froid
Dans de nombreux cas, l'alternateur peut tre sch par son propre systme de ventilation. Son
alimentation lectrique doit toutefois tre coupe pour effectuer ce travail. Mettez la machine
hors tension comme indiqu dans le schma des circuits. Dmarrez le cas chant la
rsistance de rchauffage anti-condensation, quand le schage est effectu via le propre
systme de ventilation de la machine. Faites fonctionner la machine dans cet tat jusqu'
atteinte de la valeur IR minimale,
8.2.2 Schage par soufflage dair
Pendant le schage, lair doit pouvoir circuler librement travers lalternateur de manire
entraner avec lui lhumidit.
Dirigez de lair chaud provenant de deux radiateurs soufflants lectriques denviron 1 3 kW
dans les ouvertures dentre dair de lalternateur. Veillez ce que la source de chaleur soit
une distance dau moins 300 mmdes enroulements pour viter la surchauffe et la dtrioration
de lisolement.
Envoyez de lair chaud et relevez la valeur disolement toutes les demi-heures. Le processus
est achev quand les paramtres traits la section Courbe de schage type sont atteints.
Enlevez les radiateurs et effectuez une nouvelle mise en service au besoin.
Si le groupe ne doit pas fonctionner dans limmdiat, vrifiez que les rsistances de rchauffage
anti-condensation sont mises en service et refaites un test avant la mise en marche.
A041C261 (Issue 1) 39
Installation et entretien -
8.2.3 Mthode en court-circuit
DANGER
Risque de choc lectrique. Ne touchez pas aux bornes de ligne ou neutres pendant le court-
circuit. Certains concepts d'enroulement peuvent gnrer une tension entre les 3 bornes de
lignes court-circuites et la borne neutre.
ATTENTION
cette mthode doit tre exclusivement excute par un ingnieur qualifi.
ATTENTION
dbranchez le rgulateur de tension AVR avant dappliquer le court-circuit. Une intensit de
courant suprieure au courant nominal de lalternateur endommagera les enroulements.
1. Boulonnez une barre de court-circuitage adquate aux bornes principales de lalternateur.
La barre doit tre dimensionne pour supporter le courant de lalternateur.
2. Dbranchez les cbles des bornes X et XX du rgulateur de tension AVR.
3. Raccordez une alimentation c.c. variable aux cbles dexcitation X (positif) et XX
(ngatif). Lalimentation c.c doit pouvoir fournir une intensit de courant allant jusqu 2,0 A
0-24 V.
4. Placez un ampremtre c.a. appropri pour mesurer le courant de court-circuit.
5. Rglez la tension de lalimentation c.c. zro et dmarrez le groupe lectrogne.
Augmentez lentement la tension c.c. pour faire passer du courant dans lenroulement
dexcitation. Laugmentation du courant dexcitation entranera laugmentation du courant
de court-circuit stator. Ce courant de court-circuit stator doit tre surveill et ne doit jamais
dpasser 80 %du courant de sortie nominale de lalternateur
Toutes les 30 minutes :
1. Arrtez lalternateur et coupez lalimentation dexcitation spare, mesurez et consignez les
valeurs IR de lenroulement de stator et tracez une courbe. La courbe rsultante doit tre
compare la courbe de forme classique. Cette mthode de schage est termine quand
les paramtres indiqus la section Courbe de schage type sont atteints.
2. Une fois que la rsistance disolement a atteint un niveau acceptable, lalimentation c.c.
peut tre dbranche et les cbles dexcitation X et XX rebranchs sur leurs
bornes au niveau du rgulateur de tension AVR.
3. Remontez le groupe lectrogne, remettez tous les capots en place et effectuez une
nouvelle mise en service au besoin.
40 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
4. Si le groupe ne doit pas fonctionner dans limmdiat, vrifiez que les rsistances de
rchauffage anti-condensation sont mises en service et refaites un test avant la mise en
marche.
8.3 Courbe de schage type
Quelle que soit la mthode utilise pour scher lalternateur, la rsistance doit tre mesure
toutes les demi-heures et une courbe semblable la suivante trace.
1. Axe Y =Rsistance
2. Axe X =Temps
3. Cf. valeur limite 1M
Le graphique illustre la courbe type dun alternateur qui a absorb une quantit considrable
dhumidit. La courbe indique une hausse temporaire de la rsistance puis une chute, suivie
dune lvation progressive jusqu un tat permanent. Le point A, correspondant ltat
permanent, doit tre suprieur 1M (si les enroulements ne sont que lgrement humides, la
partie de la courbe en pointills peut ne pas apparatre). A titre indicatif, prvoyez une dure
type denviron 3 heures pour atteindre le point 'A'.
Le schage doit se poursuivre au-del du point A pendant au moins une heure.
Il faut noter que les valeurs de la rsistance disolement peuvent diminuer considrablement
avec laugmentation de la temprature des enroulements. Les valeurs de la rsistance
disolement ne peuvent donc tre values que lorsque les enroulements sont une
temprature denviron 20 C.
Si la valeur IR reste infrieure 1,0 mgohm, mme aprs avoir excut correctement lune
des mthodes de schage ci-dessus, un test dindice de polarisation [PI] doit avoir lieu
NOTICE
lalternateur ne doit pas tre mis en service tant que les valeurs minimales ne sont pas
atteintes.
8.4 Filtres air
Les filtres air destins llimination des particules en suspension dans lair (poussires) sont
proposs en option. Les lments filtrants nliminent pas leau et il faut donc viter quils ne
s'humidifient.
A041C261 (Issue 1) 41
Installation et entretien -
La priodicit dentretien du filtre dpend de la svrit des conditions en prsence sur le site.
Linspection rgulire des lments est ncessaire pour savoir quand nettoyer le filtre.
NOTICE
ne chargez pas les filtres en huile.
ATTENTION
Les inserts de filtres ne peuvent tre dmonts que si le gnrateur est arrt ! Sinon, le
gnrateur peut tre endommag !
8.4.1 Procdure de nettoyage du filtre air
1. Retirez les lments filtrants de leur cadre en veillant ne pas les endommager.
2. Retournez le ct sale du filtre vers le bas et secouez-le pour faire tomber les particules de
poussire. Pour liminer les particules qui restent colles, vous pouvez utiliser un jet dair
basse pression, appliqu dans le sens inverse de la circulation de lair, pour expulser ces
particules. Utilisez au besoin une brosse souple pour liminer les particules de poussire
restantes.
3. Nettoyez les joints dtanchit et la partie environnante.
4. Contrlez visuellement ltat des lments filtrants et des joints dtanchit ; remplacez-
les au besoin.
5. Assurez-vous que les lments filtrants sont secs avant de les remettre en service.
6. Remettez avec soin en place les lments filtrants.
8.5 Nettoyage de l'alternateur
Assurez-vous que l'alternateur est hors tension avant de le nettoyer. Evitez d'appliquer des
produits de nettoyage sur les enroulements de l'alternateur.
42 A041C261 (Issue 1)
9 Dpannage
AVERTISSEMENT
Les procdures de dpannage peuvent occasionner des accidents, parfois mortels. Seul le
personnel ayant la qualification ncessaire lexcution des oprations de maintenance
lectrique et mcanique est autoris excuter ces travaux.
Avant dentreprendre une procdure d'entretien ou de maintenance, vrifiez que les circuits de
dmarrage du moteur sont dsactivs et rfrez-vous aux instructions dtailles du rgulateur
AVR. Utilisez toujours des tournevis isols pour le rglage de l'AVR. Coupez l'alimentation des
rsistances de rchauffage anti-condensation
NOTICE
Avant dentreprendre une procdure de dpannage, vrifiez l'ensemble du cblage pour vous
assurer que les connexions ne sont ni dbranches, ni desserres.
A041C261 (Issue 1) 43
Installation et entretien -
FIGURE 3. TROUVER UNE PANNE LECTRIQUE PARTIE CHART 1
44 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
FIGURE 4. TROUVER UNE PANNE LECTRIQUE PARTIE CHART 2
A041C261 (Issue 1) 45
Installation et entretien -
FIGURE 5. PANNE MCANIQUE TROUVER CHART
46 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
9.1 Procdure de dpannage pour les diodes rotatives
et le limiteur de surtension:
9.1.1 Contrle des diodes de redresseur
Retirez les conducteurs du multimtre de manire ce que le conducteur positif soit ct
anode de la diode ; le multimtre doit alors afficher OL. (pas de flux lectronique).
Une diode dfaillante indiquera un court-circuit dans les deux directions ou un circuit
ouvert dans les deux directions (normalement suite un dfaut du joint bras).
9.1.2 Test du limiteur de surtension (varistance)
Dconnectez un des conducteurs du rotor principal (+ou -)
Commutez le multimtre dans la position indiquethe position indicated ro resistance
"testing"
La varistance doit indiquer l'infini dans les deux directions, et est sans polarit
Une varistance dfaillante sera en court-circuit ou grille (dtruite) par le courant de dfaut
A041C261 (Issue 1) 47
Installation et entretien -
Page laisse vide intentionnellement.
48 A041C261 (Issue 1)
10 Identification des pices
10.1 Alternateur monopalier P80
A041C261 (Issue 1) 49
Installation et entretien -
50 A041C261 (Issue 1)
Installation et entretien -
10.2 Alternateur bipalier P80
A041C261 (Issue 1) 51
Installation et entretien -
52 A041C261 (Issue 1)
11 Pices de rechange et service aprs
vente
Nous recommandons l'emploi de pices de rechange STAMFORD d'origine dorigine, fournies
par lun de nos centres de service aprs-vente. Pour obtenir des informations sur le centre de
service aprs-vente le plus proche, cf. www.stamford-avk.com.
Centre d'assistance pour le march des pices de rechange
Tlphone : +44 (0) 1780 484744
E-mail : parts.enquires@cummins.com
11.1 Pices de rechange recommandes
Dans les applications critiques, un jeu de ces pices de rechange doit tre disponible pour
l'alternateur.
Pice Numro
Frame P80 RSK6001
DM110 AVR
Palier
Pice DE NDE
R.S.T Cores 051-01059 051-01066
W.X.Y Cores 051-01066 051-01066
11.2 Graisse Kluber Asonic GHY72
Tous les essais des roulements et les calculs de dure de vie reposent sur lutilisation de
graisse Klber Asonic GHY 72. Nous recommandons lutilisation de cette graisse dhuile dester
/ polyure ou dune autre graisse de spcifications quivalentes. Les spcifications relatives la
graisse sont disponibles la demande. Klber dispose dun rseau de distribution mondial ;
contactez le fabricant pour connatre le point de vente le plus proche.
11.3 Commandes de pices
Pour commander une pice, vous devez rappeler le numro de srie de la machine ou le
numro didentit et le type de machine ainsi que la description de la pice. Le numro de srie
de la machine se trouve sur la plaque signaltique de lalternateur.
11.4 Service aprs vente
Les ingnieurs de maintenance de Cummins Generator Technologies sont des professionnels
expriments, forms spcialement pour fournir le meilleur service possible. Nos prestations de
services comprennent :
A041C261 (Issue 1) 53
Installation et entretien -
disponibilit 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 en cas d'urgence, 365 jours par an
mise en service des alternateurs ac sur site
maintenance et surveillance de l'tat des roulements sur site
contrles du maintien de la fonction lectrique sur site
paramtrage de l'AVR et des accessoires sur site
ingnieurs locaux parlant plusieurs langues
Centre d'assistance la clientle :
Tlphone : +44 1780 484732 (24 heures sur 24)
E-mail : service-engineers@cumminsgeneratortechnologies.com
54 A041C261 (Issue 1)
12 Mise au rebut en fin de vie
Des entreprises spcialises en rcupration des matriaux de produits au rebut peuvent
rcuprer la plupart des lments en fer, en acier et en cuivre de lalternateur. Pour plus de
dtails, veuillez contacter le service aprs-vente STAMFORD.
12.1 Matriaux recyclables
Sparez mcaniquement les matriaux de base tels que le fer, lacier et le cuivre, en enlevant
de tous les composants la peinture, la rsine polyester, le ruban isolant et tout rsidu de
plastique. Eliminez ces dchets.
Il est aujourdhui possible de recycler le fer, lacier et le cuivre.
12.2 Elments ncessitant un traitement spcial
Retirez de lalternateur les cbles lectriques, les accessoires lectroniques et les matires
plastiques. Un traitement spcial de ces composants est ncessaire pour sparer les dchets
des matriaux rcuprables.
Envoyez les matriaux rcuprs un centre de recyclage.
12.3 Dchets
Eliminez les dchets des deux processus ci-dessus en vous adressant une dchetterie
spcialise.
A041C261 (Issue 1) 55
Installation et entretien -
Page laisse vide intentionnellement.
56 A041C261 (Issue 1)
Head office
Barnack Road
Stamford
Lincolnshire
PE9 2NB
United Kingdom
Tel: +44 1780 484000
Fax: +44 1780 484100
www.cumminspower.com
Copyright 2011, Cummins Generator Technologies Ltd. All Rights Reserved
Cummins and the Cummins logo are registered trademarks of Cummins Inc.

Das könnte Ihnen auch gefallen