Sie sind auf Seite 1von 23

261

31 Tempo
Os Espanhis Canibais: anlise das
gravuras do stimo volume das Grands
Voyages de Teodore de Bry
1
Luis Guilherme Assis Kalil
2
O artigo analisa as ilustraes feitas por Teodore de Bry e seus descendentes para as
Grands Voyages, coleo de relatos sobre o Novo Mundo publicada entre o fnal do sculo
XVI e incio do XVII. A partir do stimo volume, dedicado Viaje al Ro de la Plata, do
soldado bvaro Ulrico Schmidl, buscamos analisar as representaes dos indgenas e dos
espanhis presentes nas imagens feitas pelo editor protestante.
Palavras-chave: Teodore de Bry, Novo Mundo, Canibalismo.
Te Cannibal Spaniards: analysis of the engravings of the seventh volume of
Teodore de Brys Grands Voyages
Te article analyses the images done by Teodore de Bry and their descendants for the
Grand Voyages, collection of reports about the New World published between the 16th
and the 17th Centuries. From the seventh volume, dedicated to the Viaje al Ro de la
Plata, from the bavarian soldier Ulrico Schmidl, we seek to analyze the representations of
the Indians and of the Spaniards that were presented in the images done by the protestant
editor.
Keywords: Teodore de Bry, New World, Cannibalism.
1
Artigo recebido em junho de 2010 e aprovado para publicao em dezembro de 2010.
2
Doutorando em Histria Cultural pela Universidade Estadual de Campinas. E-mail: lgkalil@
yahoo.com.br
Luis_Guilherme_Kalil.indd 261 22/12/2011 06:54:02
262
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
Les Espagnols Cannibales: analyse des gravures du septime tome des Grands
Voyages de Teodore de Bry .
Larticle analyse les illustrations faites par Teodore de Bry et leurs descendants pour les
Grands Voyages, collection de rapports sur le Nouveau Monde publi entre la fn du XVIe
sicle et le dbut du XVIIe. partir du septime tome, ddi Viaje al Ro de la Plata, du
soldat bavarois Ulrico Schmidl, on cherche analyser les reprsentations des indignes et
des espagnols prsents dans les images faites par lditeur protestant.
Mots-cls: Teodore de Bry, Nouveau Monde, Cannibalisme.
______________________________________
As Grands Voyages de Teodore de Bry
Da mesma maneira que a palavra e o texto, a imagem pode,
a seu modo, ser o veculo de todos os poderes e de todas as
resistncias. O pensamento que ela desenvolve oferece uma
matria especfca, to densa como o texto, mas que costuma
ser irredutvel a ele, o que no facilita nada a tarefa do
historiador obrigado a atribuir palavras ao indizvel.
Serge Gruzinski
O contato dos europeus com o Novo Mundo e o Oriente, a partir de meados
do sculo XV, intensifcou o interesse por narrativas de viajantes, o que estimulou
editores a publicarem coletneas de relatos sobre estas terras
3
. Entre eles, destaca-se
Teodore de Bry, para quem: seria de fato de estranhar se encontrssemos uma
pessoa de juzo que no tivesse vontade e prazer de se informar a respeito dessas
paisagens longnquas, de povos brbaros, de seus costumes, suas vidas, religio e
policiamento
4
.
Descendente de ourives, Teodore de Bry nasceu em Lige, em 1528, mas,
por defender a Reforma e combater a interveno espanhola na regio, foi obri-
gado a abandonar sua cidade natal. Estabeleceu-se em Estrasburgo (grande cen-
tro editorial e de atrao de protestantes perseguidos), onde trabalhou para o
3
J em 1483, Geradt Leuv reuniu e publicou os relatos de Marco Plo, Jean de Mandeville e
Ludolpe Suchan. Entretanto, segundo Defert, foram as colees de Ramusio (Navigationi e Viaggi)
e de Richard Hakluyt (Te Principal Navigations, Voiages, Trafques and Discoveries of the English
Nation) as que mais se destacaram ao longo do sculo XVI. Daniel Defert, Collections et Nations
au XVIe sicle, Michle Duchet (org.), LAmrique de Todore de Bry une collection de voyages
protestante du XVIe sicle, quatre tudes diconographie, Paris: CNRS, 1987, p. 49.
4
Apud Zinka Ziebell, Terra de Canibais, Porto Alegre, Editora Universidade/UFRGS, 2002, p. 120.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 262 22/12/2011 06:54:03
263
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
tambm refugiado artista huguenote Etienne Delaune
5
. Nesse perodo, viajou
Inglaterra, onde conheceu Richard Hakluyt, editor de uma compilao de narra-
tivas de viajantes que o encorajou a lanar a sua prpria coleo ilustrada.
A partir das obras de Tomas Hariot e Jacques le Moyne de Morgues, obtidas
atravs do editor ingls
6
, de Bry iniciou, em 1590, a publicao de seu principal
projeto editorial, que recebeu o ttulo de Tesaurus de Viagens ou Collectiones
Peregrinatorum in Indiam Occidentalem et Indiam Orientalem. Contudo, sua
coleo fcou mais conhecida pela diviso feita entre as Grands Voyages (formato
in-folio e dedicada s narrativas sobre a Amrica) e as Petit Voyages (formato
menor e referente s ndias Orientais)
7
.
Primeira coletnea sobre o Novo Mundo publicada em diversos idiomas, as
Grands Voyages foram um sucesso editorial durante aproximadamente quatro
dcadas
8
, compondo um total de treze volumes em latim e quatorze em alemo (os
dois primeiros livros tambm tiveram edies lanadas em ingls e francs).
Para a elaborao de suas ilustraes, de Bry utilizou a tcnica da gravura em
cobre, que permitia uma maior riqueza de detalhes. No entanto, era mais cara e,
por isso, ainda pouco presente nas colees de crnicas, que utilizavam, em geral,
a xilogravura. O emprego de uma tcnica inovadora, a escolha de temas polmi-
cos para serem retratados (como o canibalismo e a idolatria) alm de inovaes
no processo de reproduo e impresso geraram um grande impacto visual, che-
gando a infuenciar as obras de outros artistas
9
. Para Belluzzo, o ambicioso pro-
5
Alm de Delaune, de Bry foi infuenciado por Albrecht Drer, artista fortemente marcado pelas
inovaes da arte italiana do perodo e pelas noes matemticas e estudo das propores dos
corpos humanos. So tambm apontadas como ponto de partida para suas ilustraes as gravuras
presentes nos relatos de Andr Tvet (1557) e de Jean de Lry (1578).
6
importante destacarmos a escassez de fontes disponveis para os editores durante os sculos
XVI e XVII. Muitos relatos tiveram suas publicaes proibidas pelas Coroas europeias e pela Igreja
Catlica.
7
Afora as duas colees de viagens, os de Bry tambm editaram outros livros, imagens bblicas,
alegorias e retratos, formando um acervo com clara vocao enciclopdica. Janice Teodoro,
Colombo, Alegorias e Revelaes, A Escrita da Memria interpretaes e anlises documentais,
So Paulo, 2004, p. 99.
8
O ltimo tomo da coleo foi publicado em 1634, por Mattus Merian e Guilhaume Titzer (genros
dos flhos de Teodore).
9
Tatsch indicou a infuncia do vocabulrio iconogrfco criado por de Bry em alegorias de conti-
nentes, em artistas como Charles Le Brun e at em clrigos catlicos, como o austraco Philoponus.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 263 22/12/2011 06:54:03
264
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
jeto grfco da coleo marca o momento em que o argumento visual toma pro-
eminncia e conquista autonomia com relao ao texto, do qual se desgarra
10
.
preciso ressaltar que o continente europeu nos sculos XVI e XVII, mesmo
nas regies protestantes, permanecia com altas taxas de analfabetismo, o que
fortalecia a difuso das ilustraes e sua infuncia na leitura dos relatos onde
estavam inseridas
11
. A imagem foi impulsionada ainda mais com a possibilidade
de reproduo mecnica, que, segundo Gruzinski, representou uma revolu-
o miditica sem precedente, de alcance comparvel difuso do impresso
12
,
fazendo com que, em muitos casos, as gravuras tivessem um impacto maior do
que o do prprio texto em que estavam inseridas
13
.
Vrias destas ilustraes sobre o Novo Mundo continuam sendo reproduzidas
atualmente em livros didticos e peridicos. Contudo, na maioria das vezes, so
includas no como representaes de um artista europeu, mas sim como retratos
fis do perodo
14
. Parte da historiografa tambm analisou as ilustraes dessa
maneira, afrmando que, atravs delas, seria possvel obter informaes etnogr-
fcas sobre os indgenas e a natureza, como Alexander
15
, Bouyer e Duviols
16
. Para
Flavia Galli Tatsch, Da palavra imagem: a alegoria da Amrica no imaginrio europeu, Ideias,
vol. 13, n. 2, Campinas, 2006, pp. 46-51.
10
Ana Maria de Moraes Belluzzo, O Brasil dos Viajantes vol. I, So Paulo, Metalivros, 1999, p. 53.
11
Eisenstein afrma que os protestantes foram pioneiros na explorao da imprensa como meio
de massa e das gravuras como veculo de propaganda, seguidos pela Igreja Catlica que, com o
Conclio de Trento, tambm estimulou o uso das imagens para a ao evangelizadora. Apud Yobenj
Aucardo Chicangana-Bayona, Do Apolo de Belvedere ao Guerreiro Tupinamb: Etnografa e con-
venes renascentistas, Histria, vol. 25, n. 2, So Paulo, 2006, p. 17.
12
Serge Gruzinski, A Guerra das Imagens: de Cristvo Colombo a Blade Runner (1492 2019), So
Paulo, Companhia das Letras, 2006, pp. 101-108.
13
Como exemplo, podemos citar a Brevsima Relacin de destruccin de las Indias, de Las Casas.
Para Carbia as gravuras feitas por de Bry so mais importantes que a prpria narrativa para explicar
a disseminao da legenda negra nas regies protestantes. Romulo Carbia, Historia de la Leyenda
Negra Hispanoamericana, Madrid, Consejo de la Hispanidad, 1944, p. 81.
14
Freire apontou a recorrncia da utilizao das ilustraes feitas por de Bry, indicando que, em mui-
tos casos, as imagens desgarram-se de tal forma de seu contedo que servem para evidenciar qual-
quer massacre. Deolinda de Jesus Freire, A efccia narrativa da Brevssima relacin de destruccin de
las Indias na propagao da leyenda negra anti-hispnica, So Paulo, USP, 2004, p. 121.
15
De Bry did not let his decorative urge overwhelm his historical integrity (...) where imagination was
called for it was kept in check. Michael Alexander, Discovering the New World, London, London
Editions, 1976, p. 10.
16
Para estes autores o editor se afastou da imaginao e da fantasia fazendo com que suas imagens
se tornassem un document ethnographique de premier ordre. Marc Bouyer e Jean-Pierre Duviols,
Luis_Guilherme_Kalil.indd 264 22/12/2011 06:54:03
265
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
eles, apesar de nunca ter sado da Europa, de Bry copiou detalhes etnogrfcos
registrados pelos artistas e gravuristas em que baseou suas imagens
17
.
No entanto, segundo Laura de Mello e Souza, no havia no perodo uma
busca dos artistas por uma representao do real do novo continente. Vrios
dos denominados detalhes etnogrfcos remetiam a elementos da cultura euro-
peia e eram repetidos em ilustraes de diferentes regies: no se representava o
que se tinha diante dos olhos, mas o que era possvel e lcito representar, segundo
normas e cnones muito bem fxados
18
.
O fato de no centrarmos nossa ateno na busca por informaes etnogr-
fcas nas ilustraes no nos remete, contudo, ao extremo oposto de encar-las
como algo independente dos textos que acompanham. Procedimento presente
em livros como La Sauvage aux seins pendants, de Bernadette Bucher, onde as
ilustraes so interpretadas como uma mitologia no verbal
19
.
As relaes entre texto e imagem foram analisadas por Janice Teodoro, que
apontou trs indicadores importantes para compreendermos a obra de Te-
odore de Bry: 1. o olhar do narrador ao selecionar imagens e textos (conside-
rando que de Bry sofreu perseguio religiosa); 2. os temas e autores seleciona-
dos; 3. a forma de organizao, reordenao e cpia de cada um dos elementos
da imagem
20
. Como apontado pela historiadora, alm de ilustrar, os editores
tambm traduziam e alteravam os textos que lhes serviam como base, buscando,
de diversas maneiras, direcionar o olhar do leitor e impor sua interpretao da
obra. Esse processo tambm foi apontado por Chartier, para quem as prprias
estruturas do livro so dirigidas pelo modo de leitura que os editores pensam ser
o da clientela almejada
21
.
Le Tatre du Nouveau Monde, Paris, Gallimard, 1992, pp. 130 198.
17
Chicangana-Bayona, op. cit., 2006, p. 43.
18
Apud Ronald Raminelli, Imagens da Colonizao: a representao do ndio de Caminha a Vieira,
Rio de Janeiro, Jorge Zahar Editora, 1996, p. 9.
19
O mtodo adotado por Bucher foi criticado por historiadores como Duchet: [na obra de Bucher]
le systme des images ne communique pas avec les rseaux du texte et la vraie lecture de limage se fait
par limage. Duchet, op. cit., p. 39.
20
Teodoro, op. cit., p. 102.
21
Roger Chartier, A ordem dos livros leitores, autores e bibliotecas na Europa entre os sculos XIV e
XVIII, Braslia, Editora da UNB, 1994, pp. 19-20.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 265 22/12/2011 06:54:03
266
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
Entre outras estratgias, podemos apontar o agrupamento de crnicas em
um mesmo volume, a correo do contedo atravs da comparao de relatos,
a criao ou modifcao dos ttulos, os critrios utilizados para a escolha das
passagens a serem ilustradas, a reutilizao de antigas gravuras, entre outras. A
publicao da Brevsima Relacin de la Destruccin de las Indias exemplar em
relao atuao dos editores. Como veremos adiante, a obra de Bartolom de
Las Casas foi utilizada como munio para ataques atuao catlica e espa-
nhola no Novo Mundo. Entretanto, segundo Freitas Neto, as gravuras feitas por
de Bry que enfatizavam a destruio dos indgenas pelas mos dos catlicos
espanhis no foram as nicas responsveis pela amplifcao e consagrao do
sentido trgico descrito pelo dominicano. As primeiras publicaes da obra fora
da Espanha apresentavam outros ttulos, onde podemos perceber uma viso
superior do prprio autor no que tange aos aspectos trgicos da Conquista
22
.
Assim, buscamos neste artigo compreender como editores e artistas, que,
muitas vezes, tinham contato com os indgenas apenas atravs das narrativas de
viajantes, infuenciados no apenas por estes relatos, mas tambm por sua for-
mao artstica e pela confituosa situao poltica e religiosa por que passava a
Europa, selecionaram as obras, os temas e os meios para representarem as novas
terras e seus habitantes. Dessa forma, entramos no campo do que Roger Char-
tier denominou de lutas de representaes, que: tm tanta importncia como
as lutas econmicas para compreender os mecanismos pelos quais um grupo
impe, ou tenta impor, a sua concepo do mundo social, os valores que so os
seus, e o seu domnio
23
.
Americae Pars VII
Antes da crnica de Schmidl, de Bry publicou duas obras relativas parte
norte do continente americano, que j possuam ilustraes feitas por outros
artistas (como as aquarelas de John White). Estas obras balizaram os modelos
utilizados pelo editor para realizar as gravuras dos volumes seguintes, princi-
palmente o terceiro, que contm as narrativas de Hans Staden e Jean de Lry.
Os trs volumes posteriores foram dedicados aos escritos de Girolamo Benzoni,
22
Jos Alves de Freitas Neto, Bartolom de Las Casas: a narrativa trgica, o amor cristo e a memria
americana, So Paulo, Annablume, 2003, pp. 121-212.
23
Roger Chartier, A Histria Cultural entre prticas e representaes, Lisboa, Difel, 1990, p. 17.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 266 22/12/2011 06:54:04
267
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
acrescidos de comentrios do telogo protestante Urbain Chauveton, que faz
severas crticas ao comportamento dos espanhis no Novo Mundo
24
. Lestringant
apontou uma continuidade entre as ilustraes dos relatos de Benzoni e Schmidl:
ambas mostraram os espanhis, pretensos civilizadores, praticando atos mais
brbaros que os indgenas
25
.
Dedicado ao relato de Ulrico Schmidl, o stimo tomo da coleo
26
foi publi-
cado em alemo no ano de 1597
27
, pouco antes da morte de Teodore de Bry
28
.
Nele, o soldado bvaro, que permaneceu durante quase duas dcadas na Amrica
(1536 1553), descreve os primeiros contatos dos europeus com a natureza e os
indgenas da regio sul do novo continente.
Aps o relato de Schmidl, a coleo publicou autores de diversas origens, como
o ingls Francis Drake, o jesuta Joseph de Acosta, o cronista espanhol Antonio
de Herrera y Tordesillas, entre outros. A sequncia de nomes demonstra que as
Grands Voyages formavam um material heterogneo, que o editor buscou adaptar,
de diversas maneiras, a um pblico majoritariamente protestante
29
. Com isso, per-
cebemos que, alm das prprias crnicas e de alguns cnones artsticos do perodo,
as gravuras feitas por de Bry e seus descendentes eram tambm infuenciadas por
textos e imagens presentes em outros volumes da prpria coleo.
Ao analisarem as gravuras das Grands Voyages, os historiadores so pratica-
mente unnimes em apontar que as perseguies religiosas sofridas pelo editor
24
Segundo Crcel, os espanhis foram retratados por Benzoni como sujos, ingratos e traidores e
a conquista como una campaa de saqueo y extermnio. Ricardo Garca Crcel, La Leyenda Negra:
historia y opinin, Madrid, Alianza Editorial, 1998, pp. 271-275.
25
Apud Duchet, op. cit., p. 96.
26
Segundo Baumann o impacto das Grands Voyages decaiu aps a publicao do sexto volume.
Tereza B. Baumann, Notcia de uma coleo: as Grandes Viagens da famlia De Bry, disponvel
em: http://www.ifcs.ufrj.br/~humanas/0036.htm.
27
O ttulo completo do volume era: Das VII Teil America / Warhafige und liebliche / Beschreibung
etlicher furnemmen / Indianischen Landschafen und Insulen / die vormals in keiner Chronicken
gedacht, und erst- / lich in der Schifart Ulrici Schmidts von Straubingen mit grosser gefahr erkundigt,
un von / ihn selber aufs feissigste beschrieben / und dargethan. / -Und an Tag gebracht durch Diette-
rich / von Bry. / - Anno M.D.XCVII. / - Venales reperiuntur in ofcina / Teodori de Bry.
28
Dois anos depois, j sob o comando de Johan Teodor e Johan Israel (flhos do fundador), editou-
se uma verso em latim, com o ttulo Americae Pars VII. A crnica de Schmidl foi retomada pelos
de Bry em mais dois momentos: em 1625 h uma reedio e em 1631 ela integrou a compilao de
relatos Historia Antipodum oder Newe Welt.
29
Como exemplo, podemos citar a edio da Viagem Terra do Brasil, de Jean de Lry, onde de Bry
excluiu do prefcio do cronista todas as referncias a Villegagnon e Frana Antrtica.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 267 22/12/2011 06:54:04
268
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
protestante marcaram profundamente seu contedo, que, reiteradas vezes, retra-
tam ataques ao comportamento dos espanhis e catlicos no Novo Mundo. Entre
os autores que identifcaram essa caracterstica podemos citar Conley
30
, Ziebell
31
,
Duchet
32
e Cunha, para quem o propagandista huguenote publicou a obra de
Schmidl, provavelmente por atestar os pssimos hbitos dos conquistadores
espanhis, que chegam, entre outras coisas, a devorar enforcados quando a fome
os aperta em Buenos Aires
33
. Crticas estas que, alm de remeterem contur-
bada situao europeia do perodo, visavam estimular o comrcio e a colonizao
protestante na Amrica: o empreendimento editorial incentivava os protestantes
grupo que at aquele momento estava excludo das novas reas descobertas a
colonizarem a Amrica
34
.
Dessa maneira, notamos que h nestas ilustraes um inegvel carter crtico
atuao catlica e espanhola no Novo Mundo. Entretanto, seu contedo no se
limita a este aspecto. Janice Teodoro afrma que, at hoje, as anlises sobre de
Bry no deram ateno ao debate teolgico que havia no perodo, a partir do qual
se constituiu um novo projeto poltico que caracterizou o pensamento moderno:
trata-se de compreender a circunstncia em que o homem, em consonncia com
a sua natureza, percebe-se livre, portanto capaz de interferir na vida poltica por
intermdio de uma flosofa moral. Para a autora, no h dvidas de que o edi-
tor reprovava o comportamento espanhol e de que sua obra foi uma das gran-
des difusoras da leyenda negra, mas ele ia muito alm ao demonstrar com suas
selees de imagens sobre europeus e indgenas que a natureza, primeiro agente
de Deus e benfeitora dos homens, havia colocado todos na mesma forma para
demonstrar que ramos todos irmos. Dessa forma, o grande tema das Grands
Voyages seria a denncia e o combate intolerncia. Teodoro indicou ainda que
30
He sought previously published works that he could translate and then illustrate in the service of a
protestant vision. Tom Conley, De Brys Las Casas, Amerindian Images and the Legacy of Colum-
bus, Minneapolis, 1992, p. 104.
31
[de Bry tinha como objetivo] publicar uma coleo para viajantes protestantes, anticatlica e
anti-hispnica, que colocasse em evidncia as atrocidades cometidas no Novo Mundo em nome do
papa, que servisse causa das naes protestantes. Ziebell, op. cit., p. 97.
32
De Bry place toute la collection sous le signe de lideologie protestante. Duchet, op. cit., p. 26.
33
Manuela Carneiro da Cunha, Imagens de ndios do Brasil: o sculo XVI, Estudos Avanados,
vol. 4, n. 10, So Paulo, 1990, pp. 91-110.
34
Ronald Raminelli, Eva Tupinamb, Histria das Mulheres no Brasil, So Paulo, 2002, p. 39.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 268 22/12/2011 06:54:04
269
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
de Bry buscava uma interlocuo com setores do catolicismo, o que fca evidente
atravs da publicao do relato de Acosta. Assim como o editor, o jesuta comba-
tia a imagem do indgena como um ser bruto e bestial e criticava a incapacidade
dos espanhis em perceber como viviam os nativos em meio s suas leis, com
coisas brbaras e sem fundamentos, mas que, muitas vezes, estabeleceram gover-
nos marcados pela ordem e pela razo
35
. Com isso, pretendemos demonstrar que
ilustraes interpretadas como sinais inequvocos da barbrie dos nativos, tam-
bm traziam consigo a defesa de que a necessria converso era, no s possvel,
como desejada pelos indgenas.
Os espanhis canibais
narrativa de Schmidl foram includas quatro ilustraes, alm do frontis-
pcio. A primeira delas retrata um porto europeu. No entanto, ela j havia sido
publicada no terceiro livro da coleo. Tal repetio no era algo incomum no
perodo, pelo contrrio, em algumas ocasies as imagens eram repetidas den-
tro de uma mesma obra, o que ocorre na prpria Viaje al Ro de la Plata. Ao
republic-la, em 1625, os descendentes de Teodore de Bry decidiram excluir
a imagem que aborda a recepo pacfca dos Jer aos espanhis (ilustrao 1)
para repetir outra, que mostra dois indgenas inimigos sendo queimados em uma
fogueira (ilustrao 2). A utilizao deste recurso refora a inexistncia da busca
por uma Histria natural do Novo Mundo atravs das ilustraes. Caractersti-
cas referentes a uma regio ou a um grupo indgena podiam ser empregadas nas
descries de outros locais e tribos.
A repetio de gravuras dentro de um mesmo ou em diferentes volumes
tinha como um de seus principais efeitos a produo de esteretipos, fazendo
com que certas imagens transcendessem suas edies. Efeito visvel atravs da
ilustrao que se repete nas capas do terceiro e do stimo volumes da coleo, que
mostra dois indgenas adorando um dolo e tambm um grupo alimentando-se
dos corpos de seus inimigos (ilustrao 5). Nas palavras de Duchet: Le caractre
des frontispices apparat en tout cas, au degr premier, valant non seulement pour
35
Teodoro, op. cit., pp. 95-104.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 269 22/12/2011 06:54:04
270
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
les textes de Staden ou de Lry, mais pour toute la collection et toute rfrence au
cannibalisme dans les textes les plus divers
36
.
Alm do porto europeu, a primeira edio da Viaje al Ro de la Plata feita
por de Bry incluiu outras trs gravuras. Uma delas retrata o modo como os espa-
nhis foram recepcionados pelos Jer (ilustrao 1). Ao analisarmos o relato de
Schmidl, observarmos que, neste trecho
37
, ao contrrio das outras descries
de contato com aldeias indgenas, o viajante impressionou-se com a recepo,
elogiando os costumes dos Jer e os aproximando do universo europeu. J a
ilustrao contrape a festiva acolhida indgena com o aspecto dos espanhis.
Percebemos claramente as diferenas na postura dos dois grupos: os indgenas
esto cantando e danando, enquanto os espanhis permanecem agrupados e
conversando entre si; os ndios, em sua maioria, seguram apenas instrumen-
tos musicais (os poucos armados esto caando), j os soldados permanecem
com suas espadas e arcabuzes. Contudo, nenhum dos elementos to marcante
quanto a postura dos lderes: o rei Jer est sorrindo e oferecendo alimentos
aos visitantes, j o chefe espanhol permanece em atitude hostil, portando seu
basto e sua espada.
36
Duchet, op. cit., p. 22.
37
cuando vinimos a una legua de camino a cercanas de la localidad, vino a nuestro encuentro el rey
de los Jers con doce mil hombres, ms bien ms que menos, en modo pacfco (...) el rey de los Jers
dirige su corte a su manera como un gran seor en estos pases. Durante la mesa hay que tocar la
msica para l; (tambin) a medio da, si es ocurrencia del rey, los hombres y las mujeres ms bellas
deben bailar ante l. Cuando uno de nosotros los cristianos las ve bailar, uno ante esto se olvida enton-
ces de cerrar la boca. Ulrich Schmidl, Derrotero y viaje a Espaa y las Indias, Santa Fe, Universidad
del Litoral, 1938, pp. 112-113.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 270 22/12/2011 06:54:04
271
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
Ilustrao 1 Teodore de Bry, Americae Pars VII, Frankfurt, 1599
O modo como indgenas e espanhis so retratados nesta ilustrao eviden-
cia os modelos presentes na coleo. Chicangana-Bayona afrmou que havia um
cnone de beleza derivado de Alberti (do qual a esttua do Apolo de Belvedere
seria o exemplo mximo), que foi desenvolvido por artistas como Albrecht Drer
e utilizado por de Bry. Utilizao que seria comprovada atravs da repetio de
modelos em etnias e culturas diferentes. Para o autor, no apenas os corpos, mas
tambm suas aes e posturas respondiam a determinados cnones de represen-
tao preestabelecidos
38
. Voltando imagem da recepo indgena, a postura do
lder espanhol, com um p frente, recorrente nas Grands Voyages e remete s
ideias de nobreza e elegncia, mas tambm de arrogncia e desafo, indicando a
inteno de tomar posse das terras.
Outro elemento importante da ilustrao acima a forma como de Bry retra-
tou o cabelo dos indgenas, j que no h nenhuma referncia ao tipo de corte
usado pelos Jer na obra de Schmidl. Segundo Raminelli, o editor era um pro-
fundo conhecedor dos textos que ilustrava, indicando que a infdelidade aos
38
Chicangana-Bayona, op. cit., 2006, p. 26. Para Belluzzo, o editor no descuida da proporciona-
lidade e da posio das fguras, que se mostram estudadas a partir de cnones e motivos clssicos.
Belluzzo, op. cit., p. 57.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 271 22/12/2011 06:54:05
272
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
relatos permite decifrar alguns caminhos percorridos pelo artista
39
. Analisando
os volumes anteriores da coleo, notamos que a imagem dos nativos com cabe-
los apenas na parte anterior da cabea est presente pela primeira vez no terceiro
livro. Mais especifcamente, ela se refere obra de Hans Staden, para quem os
Tupinamb fazem uma tonsura, como um monge. O autor afrmou ainda que,
ao perguntar onde eles aprenderam isso, recebeu a resposta de que seus antepas-
sados tinham visto esse cabelo em um homem chamado Meire Humane, que
havia feito muitas maravilhas entre eles. Tm-no por um profeta ou apstolo
40
.
A possvel presena de um profeta entre os ndios antes da chegada dos
europeus certamente impactou os leitores. Indcios como este apontariam um
contato anterior com o cristianismo, o que no s comprovaria a humanidade
dos nativos, mas tambm a sua possibilidade de converso. De Bry certamente se
interessou por esta passagem, o que se comprova durante a anlise dos volumes
posteriores de sua coleo. No apenas as gravuras de Staden e Schmidl apresen-
tam indgenas com o cabelo tonsurado, mas tambm as existentes nas edies
das narrativas de Lry, Benzoni, Acosta, entre outros. A partir deste elemento,
observamos, novamente, que no havia no editor a preocupao de realizar uma
representao etnogrfca dos nativos americanos, mas sim a de retrat-los de
acordo com os critrios que ele julgava relevantes para seus intentos.
O modo como de Bry representou a anatomia humana tambm signifcativo
de sua postura diante dos indgenas. Na imagem acima, eles so retratados total-
mente nus ( exceo do lder), o que remeteria noo de inocncia e pureza.
Belluzzo reporta este elemento obra de Jean de Lry, que mostra o estado natu-
ral como uma verdade essencial oposta ao artifcialismo da sociedade europeia.
Para a autora, de Bry e o pastor huguenote: parecem ter apreo pela simplicidade
do nu, pelo nu como virtude
41
. Entretanto, apesar de nus, no h como distin-
guir fsicamente indgenas e espanhis
42
. Segundo Freire, era necessrio que os
indgenas fossem retratados iguais aos europeus para que no houvesse dvida
de que se tratavam de seres humanos. Esta forma de representar os corpos refora
39
Raminelli, op. cit., p. 35.
40
Hans Staden, Duas Viagens ao Brasil, So Paulo, Edusp, 1974, p. 167.
41
Belluzzo, op. cit., p. 54.
42
Para comprovar a semelhana, Chicangana-Bayona trocou a cabea de um ndio com a de Hans
Staden. Chicangana-Bayona, op. cit., 2006, p. 20.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 272 22/12/2011 06:54:05
273
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
a afrmao feita por Teodoro de que, para o editor, todos so irmos. Tal
representao obrigava ainda o europeu a ver-se no lugar do outro, o que, em
casos como o das imagens que enfocam a violncia espanhola, certamente cau-
sava um maior impacto entre os leitores protestantes.
No apenas os corpos eram usados como forma de aproximar ndios e euro-
peus, mas tambm suas aes, o que fca evidente em outras ilustraes feitas por
de Bry para a Viaje al Ro de la Plata.
Ilustrao 2 Teodore de Bry, Americae Pars VII, Frankfurt, 1599
A cena acima (ilustrao 2) foi includa na obra prximo ao trecho em que
Schmidl descreveu a emboscada feita pelos Naper e Payagu, que atacaram
como perros hambrientos a los cristianos y los mataron, que ninguno se salv. O
cronista afrmou ainda que ele e os espanhis fcaram sabendo do ataque atravs
de um escravo nativo que havia conseguido escapar, mas no acreditaram at um
grupo aliado ter capturado alguns inimigos
43
.
43
Se les di tal tormento que los Payagus debieron confesar y declararon que bien fuere verdad que
ellos haban matado a los cristianos. As tomamos los Payagus y los condenamos y se les at a ambos
contra un rbol y se hizo una gran fogata desde lejos. As se quemaron con el tiempo. Schmidl, op.
cit., pp. 84-85.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 273 22/12/2011 06:54:05
274
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
Nesta gravura, percebemos que o editor retratou o ataque indgena em segundo
plano, dando destaque fogueira e ao lder espanhol, que, em postura similar
ilustrao anterior, ordena a morte dos nativos. Contudo, o que mais chama a aten-
o a postura dos condenados. Enquanto o da direita est virado diretamente
para o leitor, com seu rosto desfgurado pelo sofrimento, o segundo olha para o cu
com a boca aberta, aparentemente fazendo uma prece. Certamente para os leitores
protestantes a imagem de seres humanos queimados em fogueiras enquanto reza-
vam remetia aos autos de f. Esta aproximao entre o sofrimento indgena e o dos
reformados reforaria, mais uma vez, a inteno de estimular a ao protestante no
Novo Mundo para trazer a verdadeira religio aos nativos que, assim como na
Europa, estavam sendo perseguidos pelos catlicos espanhis.
Para a anlise desta imagem, torna-se necessrio retornarmos s gravuras fei-
tas por de Bry para a Brevsima Relacin. Em vrias delas, os indgenas, enquanto
esto sofrendo os tormentos descritos por Las Casas, tambm so representados
como se estivessem rezando. Para Freire, a utilizao de tais recursos provm do
prprio repertrio do mundo catlico, o que provoca o reconhecimento ime-
diato e a indignao
44
. Outros elementos tambm relacionam as ilustraes pre-
sentes na Viaje al Ro de la Plata com as existentes na obra do dominicano: em
vrias delas os nativos so menores que os europeus e, nas duas edies, existem
espanhis atiando o fogo que queima os indgenas. Este recurso j havia sido
utilizado nas ilustraes presentes no terceiro volume da coleo, s que, nelas,
so os ndios que avivam as chamas das fogueiras para acelerar a preparao dos
corpos dos inimigos para o ritual antropofgico. Nestas imagens, este elemento
utilizado para mostrar a avidez dos nativos por carne humana, j em Schmidl e
Las Casas, tal recurso foi empregado como forma de tentar aproximar a destrui-
o provocada pelos espanhis a este brbaro costume indgena.
A partir das relaes identifcadas entre as ilustraes presentes em diferen-
tes relatos, fca evidente que de Bry buscava unifcar o sentido de obras muito
diversas entre si. Dessa forma, as gravuras presentes nos livros de Schmidl e Las
Casas retratam temas semelhantes e, muitas vezes, a partir dos mesmos elemen-
tos: a crueldade dos espanhis atacando os inocentes indgenas que os recebem
pacifcamente para, logo depois, serem torturados e mortos. A comparao entre
diferentes obras permite ainda observarmos que o editor estabeleceu um reper-
44
Freire, op. cit., p. 105.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 274 22/12/2011 06:54:05
275
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
trio comum, que se repete (como o cabelo tonsurado dos nativos). Mas, outras
vezes, os mesmos elementos foram utilizados para produzir o efeito contrrio,
como a imagem do fogo sendo atiado pelos indgenas que, na Viaje al Ro de
la Plata, repetido, s que, agora, entre os espanhis. Procedimento semelhante
ocorre na ltima gravura feita por de Bry para a obra de Schmidl (ilustrao 3).
Nela, elementos que eram utilizados para representar os costumes brbaros dos
indgenas esto presentes entre os europeus.
Ilustrao 3 Teodore de Bry, Americae Pars VII, Frankfurt, 1599
Esta gravura remete passagem em que Schmidl descreveu a primeira fundao
de Buenos Aires. O cronista apontou que a fome extrema levou trs moradores a
matarem e comerem um cavalo da expedio, sendo, por isso, condenados forca.
Aps a execuo, seus corpos foram mutilados por outros espanhis para servirem
de alimento
45
.
45
Fue tal la pena y el desastre del hambre que no bastaron ni ratas ni ratones, vboras ni otras
sabandijas; tambin los zapatos y cueros, todo tuvo que ser comido. Sucedi que tres espaoles haban
hurtado un caballo y se lo comieron a escondidas; y esto se supo; as se los prendi y se les dio tormento
para que confesaran tal hecho; as fue pronunciada la sentencia que a los tres susodichos espaoles se
los condenara y ajusticiara y se les colgara en una horca. As se cumpli esto y se los colg en una horca
() aconteci en la misma noche por parte de otros espaoles que ellos han cortado los muslos y unos
Luis_Guilherme_Kalil.indd 275 22/12/2011 06:54:05
276
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
O primeiro aspecto que destacamos desta gravura a ausncia de indgenas. So
retratados apenas soldados espanhis, o que era algo incomum dentro das Grands
Voyages. Outra caracterstica relevante a diviso de seu contedo em temporalida-
des diferentes. Nela, todo o trecho da descrio de Schmidl representado, desde a
captura e morte do cavalo at a mutilao dos cadveres que so levados para uma
tenda, onde so preparados e comidos. Esta diviso tambm pode ser identifcada
nas duas imagens anteriores (ilustraes 1 e 2). Assim como nesta ilustrao, elas
apresentam em sua parte superior, ao fundo, a ao que levou ao acontecimento
retratado no primeiro plano (o convite do rei Jer para que os espanhis entrassem
em suas terras; a emboscada preparada contra a expedio espanhola). A deciso de
retratar uma sequncia narrativa na ilustrao (presente em autores como Albrecht
Drer) refora seu carter didtico, facilitando e, simultaneamente, direcionando a
leitura das passagens ilustradas.
A imagem do canibalismo espanhol pode ainda ser dividida em tringulos
46
.
Em ambos os lados h elementos que secionam a cena (a escada encostada na
forca e a corda da cabana) e acabam formando um grande tringulo na parte
superior da imagem, que retrata a natureza desolada e as aes anteriores que
levaram condenao dos trs soldados. Atravs desta repartio da ilustrao
em vrias passagens, notamos que os elementos que a dividem convergem para o
centro, direcionando o olhar do leitor para o ponto culminante da cena: um espa-
nhol carregando uma perna humana
47
. A iluminao da gravura tambm dire-
ciona o olhar para o canibalismo espanhol. O ponto mais claro da cena a forca
com os corpos dos condenados iluminados pela Lua. Outro elemento atrai ainda
a ateno (principalmente nas verses coloridas): as vivas chamas das fogueiras
que preparam os corpos em contraposio com o exterior desolado.
Esta imagem da crnica de Schmidl ganha importncia quando comparada com
a dcima gravura da Brevsima Relacin (ilustrao 4). Nela, alm dos trabalhos for-
ados a que eram submetidos os indgenas, o editor retratou o canibalismo, que foi
pedazos de carne del cuerpo y los han llevado a su alojamiento y comido. Tambin ha ocurrido enton-
ces que un espaol se ha comido su propio hermano que estaba muerto. Schmidl, op. cit., pp. 48-50.
46
Este mesmo procedimento foi utilizado por Freire ao analisar as gravuras feitas por Teodore de
Bry para integrar sua edio da Brevsima Relacin de Las Casas. Freire, op. cit.
47
Para Lestringant, esta forma de dispor os elementos representaria um espiral, onde um erro
(matar um cavalo para com-lo) gera outro maior (a antropofagia), que se repete indefnidamente.
Apud Duchet, op. cit., p. 101.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 276 22/12/2011 06:54:05
277
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
representado de modo muito semelhante s ilustraes presentes no volume dedi-
cado obra de Hans Staden: como a presena da grelha com corpos humanos e a
tcnica utilizada pelos Tupinamb para abrir o cadver do condenado a partir de um
corte na coluna.
H tambm a incluso de uma espcie de mercado antropofgico, uma cabana
onde dois espanhis colocam venda pedaos de corpos humanos a duas indge-
nas que, em troca, oferecem um colar. Apesar de no dar destaque em sua obra, Las
Casas descreveu a antropofagia indgena e chegou a afrmar que os espanhis con-
sentiam com este brbaro costume. Entretanto, em nenhum momento h meno a
um possvel comrcio de carne humana. Tal incluso, dessa maneira, aumentava o
teor da crtica aos espanhis, que no apenas permitiam, mas tambm estimulavam e
obtinham lucros com esta prtica. Ilustrada simultaneamente obra do dominicano,
a Viaje al Ro de la Plata apontaria um estgio ainda maior de degradao: os espa-
nhis, ao invs de combaterem, estariam agora tambm adotando o canibalismo
48
.
Ilustrao 4 Teodore de Bry, Tyrannies et Ceruautez des espagnols,
Frankfurt, 1599
48
A ilustrao deste trecho da crnica tambm se relaciona com a obra de Jean de Lry, presente no
terceiro tomo das Grands Voyages. A brbara atitude dos espanhis seria oposta ao comportamento
dos protestantes, uma vez que Lry indicou em sua narrativa que, durante o retorno Europa, ele e
outros reformados sofreram com a escassez de alimentos, chegando a lanarem olhares denuncia-
dores da nossa disposio antropofgica, porm, nunca recorreram a tal recurso devido ao temor
a Deus. Jean de Lry, Viagem Terra do Brasil, So Paulo, Edusp, 1980, pp. 264-265.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 277 22/12/2011 06:54:06
278
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
Outro elemento relevante da gravura presente na edio de Schmidl o inte-
rior da cabana, onde os pedaos dos corpos esto sendo preparados. A imagem
retrata um espanhol mordendo o p de um dos condenados enquanto o outro
observa o caldeiro que prepara os alimentos. Os dois homens so representa-
dos a partir de modelos presentes nas ilustraes dos Tupinamb da narrativa
de Staden. Com exceo das roupas, as posturas de espanhis e indgenas so
iguais. Contudo, a presena desta imagem junto com as outras trs do outros
signifcados a estas aproximaes. Enquanto os espanhis comem carne humana
por fome, os indgenas a utilizam em seus rituais, o que pode ser observado cla-
ramente na capa dos dois volumes da coleo (ilustrao 5).
Ilustrao 5 Teodore de Bry, Americae Pars VII, Frankfurt, 1599
Luis_Guilherme_Kalil.indd 278 22/12/2011 06:54:06
279
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
Voltando anlise da pgina de apresentao dos trs cronistas, que apresen-
tam apenas os ttulos alterados, percebe-se que de Bry utilizou elementos cris-
tos para representar os nativos. Alm do festim antropofgico e do casal que se
alimenta de membros humanos, h a incluso de um objeto na parte superior
da imagem que buscado por dois ndios ajoelhados em postura suplicante.
importante observarmos que o alto das ilustraes era recorrentemente utilizado
pelo editor como espao privilegiado para retratar a idolatria
49
. Dessa maneira,
notamos que a ilustrao relaciona o canibalismo e a idolatria.
Esta aproximao foi tomada por diversos autores como uma mudana nos
rumos das Grands Voyages. Raminelli apontou que, ao analisar a coleo, Ber-
nadette Bucher identifcou uma alterao no contedo das ilustraes a partir
do terceiro volume, onde teria se iniciado um processo de demonizao dos
americanos, destacando-se o canibalismo e os costumes exticos. As gravuras
reproduziam o cotidiano e os hbitos dos Tupinamb e pretendiam recriar graf-
camente uma atmosfera de horror, povoada por canibais e seres demonacos
50
.
Seguindo esta interpretao, a incluso desta ilustrao na obra de Schmidl seria
uma forma de reforar os aspectos brbaros dos indgenas americanos mesmo
que o relato abordasse outra regio do continente. No entanto, a partir dos argu-
mentos de Janice Teodoro, tentaremos apontar outras interpretaes.
O volume inicial das Grands Voyages possui uma ilustrao do casal origi-
nal (ilustrao 6) claramente inspirada no quadro Ado e Eva ou A Queda do
Homem, de Albrecht Drer: ambas apresentam Ado com postura semelhante
diante da rvore do fruto proibido
51
. Entretanto, diferentemente da imagem de
Drer, de Bry representou a parte superior da serpente como uma mulher que,
apesar do rosto jovem, apresenta os seios cados
52
. Um elemento que era comu-
49
Enquanto o frontispcio do quarto volume mostra os nativos adorando um ser monstruoso, o
da quinta parte retrata, no mesmo local, uma cruz sendo fncada no Novo Mundo, o que poderia
transmitir uma noo de progresso da f crist, uma vez que ambas so dedicadas ao relato de
Benzoni.
50
Ronald Raminelli Teodore de Bry, Ronaldo Vainfas, Dicionrio do Brasil Colonial (1500
1808), Rio de Janeiro, Objetiva, 2000, p. 546.
51
As semelhanas existentes entre as imagens de Albrecht Drer e Teodore de Bry foram analisa-
das em: Chicangana-Bayona, op. cit., 2006, pp. 15-47.
52
A utilizao dos seios cados como marca dos costumes brbaros dos indgenas foi analisada por
Bucher. Segundo Chicangana-Bayona, a autora hace una lectura de estas imgenes como degra-
dacin, punicin y condenacin de los indios del Nuevo Mundo, lectura compartida por Belluzzo
Luis_Guilherme_Kalil.indd 279 22/12/2011 06:54:06
280
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
mente associado degenerao do corpo e da alma das velhas antropfagas tupi-
nambs tambm est presente na rvore do Paraso.
Ilustrao 6 Teodore de Bry, Americae Tertia Pars, Frankfurt, 1592
Segundo Ziebell, a representao do casal original nas colees de narrati-
vas de viagens estaria relacionada ascenso de uma nova concepo: o tema
da unidade do gnero humano viria a substituir, dentro das colees, o tema
y Raminelli en lo que se refere a las viejas antropfagas tupinamb, mientras que Baumann cree
que las formas aberrantes en Teodoro de Bry no signifcan solo degradacin y ms bien indican la
posibilidad de transformacin Yobenj Aucardo Chicangana-Bayona, El festn antropofgico de
los indios Tupinamb en los grabados de Teodoro de Bry, 1592, Fronteras de la Historia, n. 10,
Bogot, 2005, p. 57.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 280 22/12/2011 06:54:06
281
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
cosmogrfco da unidade do mundo
53
. Processo este, visvel atravs da anlise
das representaes dos corpos indgenas. O casal Tupinamb retratado comendo
uma perna e um brao humano ao lado dos ttulos das crnicas de Staden, Lry
e Schmidl (ilustrao 5) tambm representado a partir dos cnones utilizados
por Drer. Alm da mesma disposio corporal, os membros dos indgenas esto
em posies muito semelhantes s do casal original, porm, enquanto Ado tem
suas vergonhas cobertas pela vegetao e est segurando um galho de rvore, o
tupinamb est nu, segurando uma perna humana e a ibirapema.
As semelhanas entre uma cena de antropofagia com a imagem do casal
original reforam a noo de que os habitantes do Novo Mundo, apesar de pos-
surem alguns costumes brbaros, tambm so descendentes de Ado. A origem
comum deixaria nos nativos, alm do pecado original, a semente de religio
54
que vrios autores do perodo procuravam. Ela seria a prova de que eles pode-
riam ser convertidos ao cristianismo, o que reforado pela postura dos dois
ndios retratados na parte superior do frontispcio que, mesmo desconhecendo
a verdadeira religio, apresentam atitudes e posturas semelhantes s dos cris-
tos. Assim, a reutilizao da capa de Staden e Lry no volume de Schmidl seria
uma forma de enfatizar no a barbrie indgena, mas alguns aspectos que os
aproximariam dos cristos.
Por fm, torna-se necessrio observarmos alguns aspectos da crnica de
Schmidl que foram omitidos nas gravuras feitas por de Bry. Como visto acima,
o canibalismo era algo que atraa a ateno do pblico leitor, sendo comumente
utilizado por catlicos e protestantes como argumento para atacar o compor-
tamento do adversrio. Contudo, o volume dedicado ao relato de Schmidl per-
mite observarmos melhor a postura do editor diante desta prtica. Apesar da
repetio do frontispcio do volume com as crnicas de Staden e Lry, nenhuma
das imagens inspiradas na Viaje al Ro de la Plata incluiu esta prtica entre os
ndios, ainda que o cronista tenha apontado a existncia de certos grupos, como
os Carij e os Tupi, que se alimentavam dos corpos de seus inimigos
55
. Nes-
53
Ziebell, op. cit., p. 116.
54
Esta expresso foi utilizada por Jean de Lry para confrmar a possibilidade de introduo da
verdadeira f na Amrica: mostrarei como essa semente de religio (se que as prticas dos
selvagens possam merecer tal nome) brota e no se extingue neles, no obstante as trevas em que
vivem. Lry, op. cit., p. 208.
55
Cuando estos susodichos Carios hacen la guerra contra sus enemigos, entonces a quien de estos
enemigos agarran o logran, sea hombre o mujer, sea joven o vieja, sean nios, los ceban como aqu en
Luis_Guilherme_Kalil.indd 281 22/12/2011 06:54:07
282
Luis Guilherme Assis Kalil Artigos
tas ilustraes a antropofagia retratada apenas entre os espanhis, enquanto
os nativos so representados caando animais para realizarem um banquete de
recepo. Raminelli afrmou que tal omisso no era apenas intencional como
era algo recorrente no sculo XVI. Segundo o autor, atenuar a antropofagia ind-
gena servia como arma contra os catlicos espanhis: conceber os amerndios
como bons selvagens era uma forma engenhosa para denunciar as atrocidades
praticadas pelos espanhis no Novo Mundo
56
. Dessa forma, percebe-se que a
anlise dos silncios tambm importante para compreendermos as ilustraes
das Grands Voyages.
Concluso
Em nossa anlise, no pretendemos minimizar o impacto da antropofagia
indgena nas gravuras feitas por Teodore de Bry. Atravs de suas ilustraes fca
evidente que o editor considerava tal prtica como algo que deveria ser comba-
tido e eliminado o mais rapidamente possvel. Porm, a coleo tambm partici-
pava dos debates sobre a converso dos nativos. A aproximao do canibalismo
com a imagem da queda do homem reforava a ideia de que, apesar de brbara,
a ingesto de carne humana era um pecado e, dessa forma, poderia ser redimida
atravs do arrependimento e da mudana de comportamento, uma vez que eles
tambm eram descendentes do casal original criado por Deus.
Dessa maneira, a utilizao de elementos como a representao de indge-
nas e europeus com corpos iguais, as posturas e comportamentos cristos de
alguns nativos, a repetio dos cabelos tonsurados e das recepes pacfcas
em vrios volumes, entre outros, traziam consigo a defesa de que a catequizao
no era apenas possvel, mas tambm desejada pelos habitantes do Novo Mundo.
Para que esse objetivo fosse alcanado era necessrio que os encarregados de
apresentarem a verdadeira religio aos gentios no agissem como os catlicos
espanhis, que acabaram adotando atitudes e costumes que, a princpio, deve-
riam combater.
Por fm, torna-se necessrio ressaltar que no buscamos apontar como o
pblico leitor do perodo interpretou essas ilustraes, mas sim quais aspectos
Teodore de Bry e seus descendentes consideraram relevantes ressaltarem ou
esta tierra se ceba un cerdo, pero si la mujer es algo linda, la conserva un ao o tres. Cuando entonces
esta mujer en un poco no vive a gusto de l, entonces la mata y la come. Schmidl, op. cit., pp. 70-71.
56
Raminelli, op. cit., 1996, p. 49.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 282 22/12/2011 06:54:07
283
Os Espanhis Canibais:
anlise das gravuras do stimo volume das Grands Voyages de Teodore de Bry
omitirem em suas edies dos relatos de viajantes. Processo este denominado
por Roger Chartier como um trabalho de adaptao, que busca, atravs de dife-
rentes estratgias, impor uma ortodoxia do texto, sem, entretanto, anular a irre-
dutvel liberdade dos leitores
57
.
57
Chartier, op. cit., 1990, p. 123.
Luis_Guilherme_Kalil.indd 283 22/12/2011 06:54:07

Das könnte Ihnen auch gefallen