Sie sind auf Seite 1von 64

Griechische Sprachprfung am 22. 7.

2004
Ein bergroes Freiheitsverlangen kann in der Demokratie zum Chaos fhren und im
Zusammenhang mit einer Bedrohung des Staates von auen schnell den Ruf nach einem starken
Mann aufkommen lassen, nach einem +u avvcc, der die Ordnung wiederherstellt. Doch die
wiederhergestellte Ordnung hat ihren Preis ... Im Gesprch mit Adeimantos berlegt Sokrates
(nicht ohne deutliche Ironie!), wohin die weitere Entwicklung fhren muss:
!D. Aic \mcv o +v cuoaicviav +cu +c +ua vvcu sai +c
vc\cmc, cv av c +cicu+cc ccv+ai,
AA. Havu cv cuv oic\mcv.
!D. A cuv cu +aic cv vm+aic caic +c sai _cvm vc"c\a
+c sai a"vac+ai vav+ac, # av vci+u_av, sai uvi"_vci+ai
vc\\a sai ioia sai oc"ia, _cmv
1
+c au+cuc c\cucci sai v
oiavcci om sai va"iv \cmc +c sai vacc civai vc"vcici+ai
2
,
AA. Avas.
!D. 0+av oc c, ciai, +cuc cm c_cuc oiaci sai "u_ia
cscivmv cv+ai, vm+cv cv vc\ccuc +ivac aci sivci, v cv
_cia
3
ccvcc c occ
3
.
AA. Liscc c.
!D. Kai c a v c +ivac, ci ai, u vcv+cu c \cu ca cv a+a
c _cv+ac, +cu+mv c vcsa vc \ccv +aa ++ci, va c+a cv"cmc
avc\\u au+cuc cvocuc
4
+cic vc\cicic,
AA. A\cv.
!D. 0cmc aa oci cav au+cv, +ic avocicc, +ic ca\cmv,
+i c c vicc, +i c v\cu "icc. Kai cu +mc cu oai mv c "+i v, m"+c
+cu+cic ava"iv a va s c "+iv au +m , ci +c 3cu \c+ai ci +c ,
vc\cim civai sai cvi3cu\cuciv, cmc av sa +v vc\iv.
AA. Ka\cv c saacv.
!D. Nai, +cv cvav+icv
5
ci ia+ci saaicu"iv +a "ma+a ci cv
a +c _ci i"+cv a aicu v+cc \ci vcu"iv +c 3c \+i"+cv, c oc
+cuvav+icv. Lv asaia aa avas ococ+ai, vc"+a++ci au+m
c+a au\mv cisciv v.

1
+a _ca - die Schulden
2
vc"vcici"ai - sich den Anschein geben
3
cv _cia civai +ivcc - jemanden brauchen
4
cvoiomi - preisgeben
5
+cv cvav+icv - ganz anders als

Griechische Sprachprfung am 24. 2. 2005
Der junge Menon, der in seiner fr ihre Pferde berhmten Heimat Thessalien Schler des
Sophisten Gorgias gewesen war und nun in Athen zu Gast ist, wendet sich an Sokrates mit einer
Frage, die seit damals immer wieder diskutiert wird: nmlich ob die ac+ (Bestform,
Fhigkeit, optimale Leistungen zu erbringen) lehrbar ist oder was sonst:
MEN. L_cic ci civci v, m !msa+cc, a a
1
oioas+cv a c+, cu
oioas+cv, a\\ a"s+c v, cu +c a"s+cv cu +c a+cv, a\\a u"ci
vaaivc+ai +cic avmvcic a\\m +ivi +cvm,
!W. D Mcvmv, vc +cu
2
cv ci Sc++a\ci cuoc sici "av cv +cic
L\\"iv sai cauacv+c c ivvis, vuv oc , mc cci ocsci, sai 5
cvi "cia . Lvaoc
3
oc +c cvav+icv vcic"+scv
4
m"vc
5
au_c c


+ic + c "ciac ccvcv, sai sivouvcuci cs +m voc +m v +cvmv va
uac ci_c"ai "cia. Li cuv +iva cc\cic cu+mc c c"ai +m v
cvaoc
3
, cuoci c
7
c"+ic cu
7
c\a"c+ai sai cci D cvc, sivouvcum
"ci ocsciv asaic c +ic ci vai, cm oc +c"cu+cv
7
ocm
3
cioc vai, ci +c 10
oioas+cv ci+c oioas+c v ac+, m "+ cuo au+c +cu+c, c +i vc+
c"+i +c vaavav, +u_avm ciomc.
Lm cuv sai au+c c cu+mc c_m "uvcvcai +cic vc\i +aic +cu+cu
+cu vaa+cc, sai cau+c v sa+accai mc cus ci omc vci ac+c
+c vaavav cuo a\\m vm

cvc +u_cv cioc+i, mc cci ocsci. 15


MEN. Ti oc, lcia cus cvc+u_cc, c+c cvaoc
3
v,
!W. Lmc.
MEN. Li +a cus cocsci "ci ciocvai,
!W. Lscivcv +ci vuv cmcv, cvcio sai avc"+iv "u oc au+c c, m
Mcvmv, +i c ac+v ci vai, 20

1
aa - ob
2
vc +cu - frher
3
cvaoc - hier (in Athen)
4
vcii"+aai - sich einstellen
5
m"vc - hier: gleichsam
6
c au_cc - Drre
7
cuocic c"+ic cu - jeder (niemand, der nicht)
8
+c"cu+cv ocm - ich bin so weit davon entfernt
9
cuo a\\m vm - und noch keinem anderen


Griechische Sprachprfung am 28. 10. 2005
Der junge Lysis, ein Knabe von 10 Jahren, spricht mit Sokrates darber, dass seine Eltern es
zwar gut mit ihm meinen, ihm aber dennoch nicht alles erlauben. Liegt das am Alter, wie Lysis
zuerst vermutet? Dagegen spricht, dass die Eltern andere Dinge durchaus erlauben, z.B. vorlesen
oder auf der Leier vorspielen. Welchen Sinn haben dann aber die Verbote?

!"# $% &'(' )* '+* ,-., / 0123, (4 5-(3'*, 6(3 (7 8* &9:((,3* ';
<35=>?1'@23* 'A B'*,CD 2'@, (7 <8 =>?1'@23;
0E!# F(3, 'G53, (5H(5 8* I&%2(553, I=,C*5 <' 'J.
!"# KG,*, / L932(,# ';= L95 (M* N?3=%5*
1
2'@ &,93O*,3 P &5(M9
I&3(9O&,3* 2'3 &:*(5, Q??' R )* NO9S NBT2.(5% 2, UO?(3'* V5@('H 5
W9'*,C*, (51(X I&3(9OY,3 2'3 =5Z V5@(4* =5Z (7 V5@('H.
0E!# [G53 \B>B,.
!"# $% <'; ]^.*5%'@D '-,3 2'3 ';= I&3(9OY,3* (7 V5@(_*, 6(5*
5`2^:*>*(53, 6(3 A=5*_D W9'*,CD;
0E!# aB>B,. 10
!"# b94D c3dD, (% L95 P OB5D U523?,1D
2
; K` ('eD fW^5?'eD
Q2^,*'C, g95 Ih.
3
L* (3*5 i&(,2^53 (_* 5j('H fW^5?_* M `5(94*
NB'1,*'D, k =>?1'3 L*;
0E!# l>?1'3 L*.
!"# mnD <O B, ,` P U523?,1D j&'?5U:*'3 `5(93='eD ,G*53, =5Z ,` 15
U'@?'%,^5 <35*'%B'*(,D ('eD fW^5?'eD I&:253
4
(oD (OW95D
4
, ';=
)* =>?12,3,*, NB'1,*'D NnD f9^_D W9'*,C*.
0E!# ]?.^o ?OB,3D.
!"# [p(>D L95 \q,3, / W%?, 0123# (5H(5 8*, r )* W9d*3'3
B,*s,^5, i&5*(,D NC* I&3(9OY'@23*, t??.*OD (, =5Z U:9U59'3 =5Z 20
L*<9,D =5Z B@*5C=,D, &'3T2'O* (, I* ('1('3D, 6 (3 )* U'@?s,^5, =5Z
';<,ZD NnD I&'<3,C, Q??' 5;('% (, I?,1^,9'3 I2d,^5 I* 5;('CD =5Z
L??>* L9q'*(,D# ,`D r <' )* *'H* M =(.2s,^5, (';*5*(%'* I2(%*.

1
N N?3=%5 - hier: das reifere Alter
2
P OB5D U523?,1D - der (persische) Groknig (und als solcher Feind der Griechen)
3
Ih. - von I:> (zulassen)
4
I&:22> (oD (OW95D - Asche hineinstreuen (galt als schdlich fr die Augen)



Augustana-Hochschule

Schriftliche Graecumsprfung 23.02.2006

Sokrates will mit seinem Gesprchspartner Adeimantos das Wesen der Gerechtigkeit definieren.
Adeimantos hlt es jedoch fr notwendig, zunchst die allgemein verbreiteten Ansichten der
Menschen ber die oixoiootvq zu benennen: Zahlt sich am Ende nicht eher das Unrecht aus?

Aci oq oic0civ qo xoi fot cvovfiot oot, oi oixoiootvqv cv
coivotoiv, ooixiov oc cotoiv. Acotoiv oc ot xoi oqoxcctovfoi oi
ofcqc foi tioi xoi ovfc oi fivmv xqoocvoi, m qq oixoiov civoi, otx
otfqv fqv oixoiootvqv coivotvfc, oo fo o' otfq ctooxiqoci, ofi
ooxotvfi fivi oixoim civoi ivovfoi oo fq ooq oqoi fc xoi ooi xoi fo
oo foiotfo.
Hqo oc fotfoi oxcoi, m Emxqofc, oo ot cioo omv cqi oixoiootvq fc
xoi ooixio cocvov to fmv oiqfmv. Hovfc oq c cvo ofoofo
tvotoiv, m xoov fi cv q omqqootvq fc xoi oixoiootvq, ocov cvfoi
xoi ciovov, oxoooio oc xoi ooixio qot cv xoi ctcfc xfqooo0oi, ooq
oc ovov xoi vom oioqov.
Atoifccofcqo oc fmv oixoimv fo ooixo cotoi xoi ovqqot fot
otoiot xoi oo otvoci covfo ctooioviciv xoi fiov ctcqm
c0cotoiv oqooio fc xoi ioio, fot oc oot ofiociv xoi tcqoqov, oi ov
q oo0cvci fc xoi cvqfc moiv, xoicq ooootvfc otfot ocivot
civoi fmv cfcqmv.
Koi oq xoi oi cqi fmv 0cmv ooi 0otooimfofoi cioiv, m oqo xoi 0coi
ooi cv oo0oi ov0qmoi otoftio fc xoi piov xoxov cvciov, foi oc
cvovfioi cvovfiov oiqov.

Hilfen:
Z. 2 oqoxcctooi raten
Z. 3 xqoooi mit Gen. fr jmd. sorgen
Z. 4 q ctooxiqoi Anerkennung
Z. 5 ooi gemeint sind Eheschlieungen mit Frauen aus reichem und
einflureichen Hause
Z. 6 qo ... fotfoi auerdem
fo cioo (hier:) Gattung, Art
Z. 9 ctcfc xfqooo0oi leicht zu erreichen
Z. 9 ovov (adv.) nur



Griechische Sprachprfung am 27.7.2006
Sokrates ist bei dem wohlhabenden Kephalos zu Besuch, der inzwischen ein hohes Alter erreicht
hat. Es liegt nahe, dass Vorzge und Beschwerden des Alters selbst zum Thema werden:

!"# $%&'( )* +,-./0* 1.,, 2 3&4567, 8 9: 1.: 45/*795: 9;
<=>5(, +?97>.* @567+;* A +B( 1C 5D9; EF5<<&667:(.
3G# H<I 1.:, *J 9;* K/5, E>B, 2 !IL>597(, .M?* <& .: 45/*795:#
+.66NL:( <O> 1,*&>@.*95/ 9:*7( PB* +5>5+601/5* P6:L/5*
Q@.*97(. RS .T* +67U19.: V6.4W>.*95: 1,*:?*97(, 9O( E* 9X 5
*7?909: P%.*O( +.-.Y*97( L5Z [*5:*\1L?7*.: +7>/ 97
9[4>.%/1:5 L5Z +7>Z +?9.,( 97 L5Z 7D'@/5( L5Z ]665 9.:5Y95,
L5Z [<5*5L9.Y1:* ^( 7<N6'* 9:*B* [+7197>0&*.:. _*:.: %` L5Z
9O( 9B* .aL7/'*
1
+>.+065L/17:( V%W>.*95:, L5Z E+Z 9.W9b %J 9;
<=>5( c*.Y1:*
2
+.66B* L5LB* 14/1:* 5d9:.*. 10
H.Z %` %.L.Y1:*, 2 !IL>597(, .e9.: .D
3
9; 5d9:.* 5a9:f1-5:
3
# .D
9; <=>5(, 2 !IL>597(, [66' g 9>?+.( 9B* [*->I+'* P 9B* L5LB*
5a9/5 E19/*. HO* `* <O> L?1:.: L5Z 7hL.6.: 21:*, L5Z 9; <=>5(
79>/'( E19Z* E+/+.*.*
4
# 7a %` i, L5Z <=>5(, 2 !IL>597(, L5Z
*7?90( @567+J 9j 9.:.W9b 1,k5/*7:
5
. 15
!"# l 3&4567, Q<'<7 `* ]<55: 95Y95 [L.W'*, .m5: %` 9.C(
+.66.W(, 895* 95Y95 6&<\(, .DL [+.%&@71-5:, [66' P<7U1-5/ 17
no%/'( 9; <=>5( 4&>7:* .D %:O 9;* 9>?+.*, [66O %:O 9; +.66J*
.D1/5*
6
L7L9=1-5:# 9.U( <O> +6.,1/.:( +.66O +5>5W-:N 451:*
7m*5:. 20

1
g .aL7U.( - hier: der Verwandte
2
c*&' - hier: beschimpfen, verantwortlich machen, anklagen
3
.D 9; 5d9:.* 5a9:f1-5: - nicht den wahren Grund angeben
4
E+/+.*.(, .* - hier: beschwerlich
5
1,k5/*7: - hier: ist oder wird
6
P .D1/5 - hier: Besitz, Reichtum

Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung 25.10.2006

Lysimachos und Melesias, zwei vornehme Athener aus stadtbekannten Familien und Shne berhmter
Vter, sorgen sich um die Erziehung ihrer Shne. Eines Tages wollen sie ihre Bekannten Nikias und
Laches befragen, was denn junge Leute eigentlich lernen sollten, und laden sie zu einer Fechtkampfvor-
stellung in eine Sportsttte ein. Nach der Vorfhrung ergreift Lysimachos das Wort und gibt einen Ein-
blick in die eigenen Erziehungsmethoden:





5




10




15
Sussitou'men dh; ejgwv te kai; Melhsiva", kai; hJmi'n ta; meiravkia parasitei'. JHmw'n ga;r
eJkavtero" peri; tou' eJautou' patro;" polla; kai; kala; e[rga e[cei levgein pro;" tou;"
neanivskou", kai; o{sa ejn polevmw/ hjrgavsanto kai; o{sa ejn eijrhvnh/, dioikou'nte" tav te
tw'n summavcwn kai; ta; th'" povlew". [Idia de; e[rga oujdevtero" hJmw'n e[cei levgein.
Tau'ta dh; uJpaiscunovmeqav te kai; aijtiwvmeqa tou;" patevra" hJmw'n, o{ti hJma'" me;n ei[wn
trufa'n, ejpeidh; meiravkia ejgenovmeqa, ta; de; tw'n a[llwn pravgmata e[pratton. Kai;
toi'sde toi'" neanivskoi" aujta; tau'ta ejndeiknuvmeqa levgonte", o{ti, eij me;n
ajmelhvsousin eJautw'n kai; mh; peivsontai hJmi'n, ajkleei'" genhvsontai, eij de;
ejpimelhvsontai, tavca a]n tw'n ojnomavtwn a[xioi gevnointo, a} e[cousin.
Ou|toi me;n ou\n fasin peivsesqai: hJmei'" de; dh; tou'to skopou'men, tiv a[n ou|toi
maqovnte" h] ejpithdeuvsante" wJ" a[ristoi gevnointo. Eijshghvsato ou\n ti" hJmi'n kai;
tou'to to; mavqhma, o{ti kalo;n ei[h tw'/ nevw/ maqei'n ejn o{ploi" mavcesqai. Kai; ejph/vnei
tou'ton, o}n nu'n uJmei'" ejqeavsasqe, kai; e[peita ejkevleue qeavsasqai. [Edoxe dh; crh'nai
hJma'" aujtouv" te ejlqei'n ejpi; qevan tou' ajndro;" kai; uJma'" sumparalabei'n a{ma me;n
sunqeatav", a{ma de; sumbouvlou" te kai; koinwnou;" peri; th'" tw'n uiJw'n ejpimeleiva".

Hilfen:
1 sussitevw gemeinsam speisen
parasitevw (mit Dativ) (neben/mit jmd.) essen
3 dioikevw betreuen, erledigen
5 ei[wn 3.P.pl. Ind. Imperfekt Akt. zu ej avw

8 peivsomai Futur zu peivqomai
11 eijshgevomai vorschlagen
12 ejn o{ ploi" mav comai fechten
13 tou' ton gemeint ist der Fechtkmpfer, der gerade aufgetreten ist
14f. a{ma mevn...a{ ma dev zum einen...zum anderen; einerseits...andererseits
15 hJ ej pimevleia Erziehung, Bildung


Griechische Sprachprfung am 22.2.2007
Im 5. Jahrhundert v. Chr. wurde die Frage, wie man seine Kinder am besten erzieht, erstmalig
zum Problem: Wie kann man aus dem groen Kreis von Leuten, die sich als Lehrer anbieten, die
qualifizierten herausfinden? Und was bleibt zu tun, wenn sich keine qualifizierten Lehrer finden
lassen? - Diese Fragen beschftigen auch Sokrates alten Freund Kriton ...

!"# !"# $%, & '()*"+,-, .,*# +/% 01/%, 23.,* 4,# .*5- 3, 6789, :%
4.;*<= ,><, +< ?,@ "A+;@- B*$3"3C"D
1
. E F% ;G% %,(+,*;- H+D )"#
3D)*5- :3+D%, !*D+5I;06;- ?' J?K L6D)<"% HB,D )"# ?,@+"< +D%;-,
M3+D- "A+N% O%$3,D. P8Q F% ;G%, M+"% 3;# 30887%9"D, ;R+9
?D"+<C,"D
2
, 23+' :;# ?;),@ "%<" ,S%"D .,*# +T- ."D?,<"- 4,6T3"D. 5
U+"% ?F ,V- +D%" 4.;I67W9 +/% X"3)5%+9% Y% ."D?,Z3"D 4%C*(.;0-,
:).7.6K8"D
3
, )"< ;D ?;),@ 3);.;Z%+D ,[- \)"3+;- "A+/% .]%0
4665);+;-
4
,S%"D, 2-
5
8, .*N- 3F +46KCT ,>*T3C"D^ 23+, ;A) HB9,
M.9-
6
.*;+*7.9 +N ,D*])D;% :.# XD6;3;X<"%.
$%# _ X<6, !*<+9%, ;A) ;S3C", M+D :% ."%+# :.D+K?,`"+D ;1 F% 10
X"Z6;< ,>3D% .;66;# )"# ;A?,%N- abD;D, ;1 ?F 3.;0?"@;D O6<8;D )"#
."%+N- abD;D;
!"# c898,.
$%# T< ;G%; +;`+;0 \%,)" "A+5- +, X,`bd .]%+" +e :.D+K?,`"+"
)"# +f 01f ;A) :.D+*7W,D-; 15
!"# gh);0% ?<)"D5% 8,, & '()*"+,-.
$%# ij +;<%0%, M 8, ;A B*$, .;<,D, & !*<+9%, 466' :]3"- B"<*,D%
7

+;k- :.D+K?,`;%+"- XD6;3;X<"%, ,V+, B*K3+;< ,>3D% ,V+, .;%K*;<,
"A+N +N .*l8"
8
I"3"%<3"- ,G +, )"# )"6/- C"**/% ?<9), )"# a3),D,
"A+5- +, )"# +e ."D?<". 20

1
B*T3C"D +D%< - hier: mit jemandem anfangen
2
;R+9 ?D"+<C,"D - ich denke so darber
3
:).7.6K8"D - ich bin irritiert
4
4665);+;- - etwa: unpassend, neben der Spur, verpeilt
5
2- ... - um ... zu, damit ...
6
M.9- - hier: wie
7
B"<*,D% :l% m. Akk. - verzichten auf
8
"A+N +N .*l8" - gemeint ist die Philosophie

Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung 25.07.2007

Die Seherin Diotima erklrt Sokrates die Stellung des Gttlichen (to; daimovnion) zwischen
Gttern und Menschen und erzhlt, wie der daivmwn Eros geboren worden sei:





5




10




15
To; de; daimovnion eJrmhneuvei kai; diaporqmeuvei qeoi'" ta; par' ajnqrwvpwn kai;
ajnqrwvpoi" ta; para; qew'n, toi'" me;n ta;" dehvsei" kai; qusiva", toi'" de; ta;" ejpitavxei"
te kai; ajmoiba;" tw'n qusiw'n: ejn mevsw/ de; o]n aj mfotevrwn sumplhroi', w{ste to; pa'n
auJtw'/ sundedevsqai.
Dia; touvtou tou' daimonivou kai; hJ mantikh; pa'sa cwrei' kai; hJ tw'n iJerevwn tevcnh tw'n
peri; ta;" qusiva" kai; teleta;" kai; ta;" ejpw/da;" kai; th;n manteivan pa'san kai;
gohteivan. Qeo;" de; ajnqrwvpw/ ouj meivgnutai, ajlla; dia; touvtou pa'sav ejstin hJ oJmiliva
kai; hJ diavlekto" qeoi;" pro;" aj nqrwvpou". Kai; oJ me;n peri; ta; toiau'ta sofo;" ajnhvr
ejsti daimovnio", oJ de; a[llo ti sofo;" w[n ejsti bavnauso". Ou|toi dh; oiJ daivmone"
polloi; kai; pantodapoiv eijsin, ei|" de; touvtwn ejsti; kai; oJ [Erw".
{Ote ga;r ejgevneto hJ jAfrodivth, hJstiw'nto oiJ qeoi; oi{ te a[lloi kai; oJ th'" Mhvtido"
uiJo;" Povro". jEpeidh; de; ejdeivpnhsan, ajfivketo hJ Peniva kai; h\n peri; ta;" quvra".
JO ou\n Povro" mequsqei;" tou' nevktaro" eij" to; n tou' Dio;" kh'pon eijselqw;n hu|den.
JH ou\n Peniva ejpibouleuvousa dia; th;n auJth'" ajporivan paidivon poihvsasqai ejk tou'
Povrou kataklivnetai te par' aujtw'/ kai; e[teke to;n [Erwta.

Hilfen:
1 diaporqmeuvw berbringen
3 hJ aj moibhv die Gegengabe
sumplhrovw die Verbindung herstellen
4 sundevw verbinden, verknpfen
5 cwrev w (hier:) sich vollziehen
6 hJ telethv die Weihe, die Initiation
8 hJ diavlekto" die Zwiesprache, die Verstndigung
11 givgnomai (hier:) geboren werden
eJstiavomai Mahl halten, speisen
11f. Metis ist die Gttin der Klugheit. Poros ist der Gott des Reichtums (eigentlich: des
tatkrftigen Sich-Verschaffens). Penia ist die Gttin der Armut.
13 mequvomai (mit Gen.) sich betrinken (mit/an etw.)
eu{ dw einschlafen, schlafen


Griechische Sprachprfung am 26.10.2007
Die Sophisten Euthydemos und Dionysodoros waren in Athen bekannt als Ausbilder in der
Waffenkunst und in der Rhetorik, wofr Sokrates sie im vorangehenden Text gerade gelobt
hat. Doch neuerdings scheint das nicht mehr ihr Hauptfach zu sein, wie Sokrates jetzt - nicht
ohne ironisches Erstaunen - zur Kenntnis nehmen muss:
!" #$%&'( ')*'), + ,-%.)'/0, 12345673/8
1
, 9::; 2).&.<3(0
2

)$'3=0 >.-/?)
2
.
,@ A):B8 C8 234 'B D.<38
4
EF8 /GH, /I 'H:(%)*')
3
2.6<)')
26./.<)
4
E=8 '4<>68/( J8'). K)K 2.B0 ?/F8 /G2/'& 3(L 'M N1'(
'3*'3 'B %):O8; 5
!" P./'Q8, + ,-%.)'/0, 3IO/?) 3R3( '' /S8)( 2).)53*8)(
5

%6::(1') %)K '6>(1'T 98?.-2U8.
,@ V W/*, 3R38 :&</'/ 2.X<). YO?/8 '3*'3 'B Z.)(38 H[./'/;
\<] <;. 2/.K EF8 5(/833^H8
6
D'( _0 '3*'3 5/(8F8 J8'U8, N8
`2:3(0 6>/1?)(. !I 5a 8*8 _0 9:H?F0 ')^'H8 'b8 N2(1'QH8 D>/'/, 10
c:)3( D1'/. P'/>8F0 <;. D<U</ EX0 d12/. ?/3e0 2.31)<3./^U,
14<<8-H8
7
5/O/830 D>/(8
7
3( 'F8 D2.31?/8 /I.H&8U8. P::T
f.X'/, + !$?^5H& '/ %)K g(3841O5U./, /I 9:H?h :&</'/.
!" !i G1?(, + ,-%.)'/0, '3*'3 3['U0 D>38.
,@ j)%).M7U C.' EX0 D<U</ '3* %'Q)'30, 23:e X::38 k &<)8 15
l)1(:&) 'h0 9.>h0. T31O85/ 5& 3( /G2/'/, /I N8 8m D>/'/
N2(5/(%8^8)(
8
')^'H8 'b8 13nM)8.
!" \2' )$'O </ '3*'3 26./1/8, + ,-%.)'/0, _0 N2(5/Mo38'/0
8
%)K
5(56o38'/0 'b8 9./'Q8, N68 '(0 N?&:p )8?68/(8.
,@ q'( a8 N?/:Q1341(8 r2)8'/0 3s b D>38'/0 )$'Q8, + !$?^5H/ 20
%)K g(3841O5U./, N<] E=8 N<<4F)(
9
, 2.F'30 5T N<-L 2684 3i8
2)8'K '.O2t >).M1)1?/ N3K %)K N2(5/Mo)1?/
8
.

1
1234567U '( - etwas mit Ernst betreiben
2
2).&.<3(0 '(8M >.h1?)( - etwas als Nebensache betrachten
3
'H:(%3*'30, 'H:(%)^'H, 'H:(%3*'38 - so gro, so wichtig (wie die Waffenkunst)
4
'B D.<38 / 26./.<38 - hier: Hauptgeschft / Nebenttigkeit
5
2).)5M5U( - weitergeben, unterrichten
6
5()83&3)( 2/.M '(830 - von/ber jemand denken
7
14<<8-H8 D>/(8 '(8M - jemandem verzeihen
8
N2(5/(%8^8)( / N2(5/M%841?)( - vorzeigen, vorfhren
9
N<<463)M '(8( - <dafr> sich verbrgen bei jemandem


Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 16.2.2008
Eine berhmte Szene aus dem platonischen Symposion: Nachdem im Haus des Dichters
Agathon die Teilnehmer des Symposions, unter ihnen natrlich auch Sokrates, ihre Reden auf
den Gott Eros gehalten haben, hrt man pltzlich in der Eingangshalle Lrm und Fltenmusik.
Unerwartete Gste scheinen eingetroffen zu sein:




5




10




15


Koi ot ot tofcqov oi oqovfc fqv qmvqv qxotoov Axipiooot
1
cv fq otq
oqooqo c0tovfo
2
xoi co pomvfo xoi cqmfmvfo, oot Ao0mv ciq, xoi
xcctovfo ociv oqo Ao0mvo.
Hoov ot v otfo v oqo Ao0mvo xoi fqv otqfqioo xoi oot fivo fmv
oxoot0mv o oc Axipiooq ccofq ci fo 0tqo c ofcqovmcvo ofcqovm fivi
xiffot fc xoi imv
3
, xoi foivio cmv ci fq xcqoq oo, xoi cic Avoqc,
oiqcfc ovoqo ovt oqooqo c0tovfo occo0c otofqv q oimcv; Em oq
0c cv ot oio fc ccvoqv
4
oqixco0oi, vtv oc qxm ci fq xcqoq cmv fo
foivio, ivo oo fq cq xcqoq fqv fot ooqmfofot xoi xoiofot ovoqo
5

xcqoqv ovooqom
6
. Kofocooco0c ot m c0tovfo; Em oc, xoi cov tci
cofc, om ct oioo, ofi oq0q cm.
Hovfc otv ovc0oqtpqoov xoi cxcctov cioicvoi xoi xofoxivco0oi, xoi o
Ao0mv otfov cxococ. O oc Axipiooq ciqoo0c fmv oq0omv cmv ot
xofcioc fov Emxqofq, oo cxo0icfo oqo fov Ao0mvo cv com Emxqofot fc
xoi cxcivot. Hoqcmqqoc
7
oq o Emxqofq, m cxcivov xofcioc.
Hoqoxo0cocvo oc o Axipiooq qoocfo fc fov Ao0mvo xoi ovcoqoc
6
. Eic
otv o Ao0mv Totcfc
8
, oioc, Axipiooqv.
Hilfen:
1 Alkibiades, in jungen Jahren bereits einer der berhmt-berchtigsten athenischen Politiker, enger, auch
erotischer Freund des Sokrates und ein hitziger Charakter.
2 c0t m betrunken sein
3 fo iov das Veilchen
4 oio fc ccvo qv ich konnte/war imstande
5 Gemeint ist der Gastgeber Agathon, der am Tag zuvor im stdtischen Tragdienwettstreit gesiegt hat.
6 ovooc m umbinden, umkrnzen
7 oqomqc m beiseite rcken, Platz machen
8 uotm die Schuhe ausziehen, die Sandalen lsen



Griechische Sprachprfung am 14.7.2008
Sokrates und sein Freund Charmides sprechen ber den Begriff der !"#$%!&'(
(Besonnenheit). Um dabei das richtige Verhltnis von Krper und Seele zu
bestimmen, verwendet Sokrates ein Beispiel aus der antiken Medizin:
)"* +!", -.( /01 !2 3/4/%0, 56' 37086' 905$6'* :;<=.>' 5=,
0?5%@, ;$%!AB8C 5%2, D#80B%2, 3B76'
1
, BA7%E!=', F5= %?G %HI' 5<
:;=G<=$<@' I'%E, 5%2, D#80B%2, 9J!80=, 3BB' 3'07/0@%' <K(, L0
/01 5M' /<#0BM' 8<$0;<&<='* /01 :>' 5=, %K(50=
2
5M' /<#0BM'
8<$0;<N!0= 0?5M' :#' O0E5P,
3
Q'<E FB%E 5%N !R05%,, ;%BBM' 5
Q'%=0' <S'0=
4
. T/ .M 5%&5%E 5%N BI7%E .=0U50=,
5
:;1 ;J' 5V !60
5$<;I<'%= <5W 5%N FB%E 5V A$%, :;=G<=$%N!=' 8<$0;<&<=' 5< /01
9J!80=* X %?/ Y!8(!0=, F5= 50N50 %Z5", BA7%E!=';
[0$* \>'E 7<.
)"* ]?/%N' /0B6, !%= .%/<@ BA7<!80= /01 3;%.AGC 5V' BI7%'; 10
[0$* M>B=!50.
)"* ^!;<$ %_' D#80B%2, Q'<E /<#0BP, %? .<@ :;=G<=$<@' 9J!80=
%?.` /<#0BM' Q'<E !R05%,, %Z5", %?.` !60 Q'<E aEGP,* ;>'50
7W$ :/ 5P, aEGP, b$J50= /01 5W /0/W /01 5W 3708W 5c !R05= /01
;0'51 5c 3'8$R;d. e<@ %_' 5M' aEGM' /01 ;$65%' /01 >B=!50 15
8<$0;<&<=', <9 ABB<=
6
/01 5W 5P, /<#0BP, /01 5W 5%N QBB%E !R05%,
/0B6, fG<='. g<$0;<&<50= .` h aEGM :;d.0@,
7
5=!='* 0i50= .` 0j
:;d.01 %j BI7%= <9!1' %j /0B%U. T/ .` 56' 5%=%&5"' BI7"' :' 50@,
aEG0@, !"#$%!&'( :77U7'<50=* k, ;0$%&!(, lm.=%' -.( :!51' 5M'
n7U<=0' /01 5o /<#0Bo /01 5c QBBd !R05= ;%$Up<='. 20
_____________________________________
1
!"#$% &' - an etwas Schmerzen leiden
2
()(*+' - hier: fr richtig halten
3
0?5M' :#' O0E5P, - fr sich allein
4
,(""-. /.('+. 01.+' - abhngig von "$#(23'. in Zeile 2
5
+4 56+'&+' - rztliche Manahmen, Verordnungen
6
*$""% - hier: sollen
7
7,85+6 &'.09 - gewisse Zaubersprche



Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 23.10.2008

Im Gefngnis erklrt Sokrates seinem Freund Kriton, warum er nicht fliehen will. Dabei lt er
die Gesetze Athens als sprechende Person auftreten: Sie warnen Sokrates, seine Flucht wre
ungerecht gegenber der gesetzlichen Ordnung der Heimat. Das folgende Gesprch zwischen
Sokrates und den Gesetzen macht dies am Beispiel unterschiedlicher vooi deutlich:





5




10




15
Oi oc vooi iom ov cioicv: "m Emxqofc, q 0otoc, o' ooxqivot, ccioq
xoi cim0o
1
cqmfov fc xoi ooxqivco0oi. 4cqc oq
2
, fi cxomv qiv xoi fq oci
ciciqci qo oioq0ciqciv: Ot qmfov oc ccvvqoocv qci, xoi oi' qmv copc
fqv qfcqo oot o ofqq xoi cqtfctocv oc: Eic otv fotfoi qmv, foi vooi
foi cqi fot oot, cqq
3
fi m ot xom cotoiv:"
"Ot cqooi", qoiqv ov.
" Ao foi vooi cqq fi foi cqi fqv fmv fcxvmv fqoqqv fc xoi oiociov,
cv q xoi ot coioct0q: Otfoi ot xom qoocfoffov oi ci fotfm fcfocvoi
vooi, oqocovfc fm ofqi oc cv otoixq xoi tvoofixq oioctciv:"
"Kom", qoiqv ov.
" Ecioq oc ccvot fc xoi ccfqoqq xoi coioct0q, coi ov ciciv, m ot
qcfcqo qo0o xoi cxovo xoi ooto, otfo fc xoi oi ooi qoovoi: Koi ci fotfo
otfm cci, oq'
4
ooxci civoi ooi oixoio xoi qiv, ooo ov qci oc ciciqmcv
oiciv
5
: Koi oq ciciv otx ccofiv fqv foiv, oo xoi cv ocm xoi cv
oixoofqqim xoi ovfoot oiqfcov cofiv, o ov xcctq q oi xoi q ofqi."

Hilfen:
1 ci m0o (Perf.) gewohnt sein (Prs.)
2 qc qc o q "los also"
3 c qooi fivi fi vorwerfen jmdm. etw.
4 oqo (Fragepartikel) doch wohl
5 oic m fivo fi (hier:) mit jmd. etw. machen; jmd. etw. antun


Griechische Sprachprfung am 19.2.2009
Sokrates und der junge Menon diskutieren ber die Frage, worin das Wesen der !"#$% besteht.
Als Menon mit seiner Definition in Schwierigkeiten gert, behauptet er in einer "Kampfrede"
(&"'($')*+ ,-./+), dass jede Art von Forschung berhaupt unmglich sei, da man weder
dasjenige suchen (01$#23) knne, was man gar nicht kennt, noch das erforsche, was man schon
wei. Doch Sokrates ist anderer Meinung und hat dafr interessante Quellen:
!". 4)%)/5 .6" !37"83 $# )59 .:35')83 (/;83 <#"9 $6 =#25
<">.5$5 ,-./3 !,1=?, @+ A/'.# 7/)#2, )59 )5,-3.
#$%. BC35 $/D$/3
1
, )59 $C3#+ /E ,F./3$#+;
!". GE H3 ,F./3$F+ #I(' $83 E#"FJ3 $# )59 $83 E#"#'83 $'3#+,
/K+ #F,1)#, <#"9 $/L$J3, M #$5N#'"C0/3$5'
2
, ,-./3 7'7-35'. O 7H 5
,F./:('3, $5D$5 &($C3P !,,6 ()-<#', #Q (/' 7/)/D('3 !,1=? ,F.#'3.
R5(9 .6" $S3 T:NS3 $/D !3="U</: #V35' !=>35$/3, )59 $/$H H3
3

$#,#:$W3
4
- X 7S !</=3Y()#'3 )5,/D(' - $/$H 7H
3
<>,'3 .C.3#(=5',
!<-,,:(=5' 7' /Z7F</$#. [$# /\3 ] T:NS !=>35$-+ $# /\(5 )59
</,,>)'+ .#./3:25 )59 ^J"5):25 )59 $6 &3=>7# )59 $6 &3 ['7/: 10
)59 <>3$5 N"%5$5, /Z) A($'3
5
, _ $' /Z
5
#>=1)#3P `($# /Z7H3
=5:5($-3 &($' )59 <#"9 !"#$?+ )59 <#"9 a,,J3 /K-3 $' #V35'
5Z$S3 !3531(=?35', b .# )59 <"-$#"/3 c<C($5$/. B* .6" 01$#23
a"5 )59 $* 53=>3#'3 !3>31('+ _,/3 &($C3.
Gd)/:3 7#2 <#C=#(=5' $/L$e $f &"'($')f ,-.e
6
P /g$/+ H3 .6" 15
h3 ]W+ !"./i+
7
</'%(#'#3, )59 A($'3 $/2+ 5,5)/2+ $83 !3="U<J3
]7i+ !)/D(5', _7#
8
7H &".5$')/L+ $# )59 01$1$')/i+ </'#2P
j &.k <'($#LJ3 &=F,J #$6 (/D 01$#23, !"#$S _ $' &($C3.

1
TC35 $/D$/3 ... - Was ist das fr eine Rede ...
2
#$5N#'"C0/5C $' - sich mit etwas beschftigen
3
$-$# F3 ... $-$# 7F - bald ... bald
4
$#,#:$W3 - ans Ende kommen
5
/Z) A($'3, _ $' /Z ... - gibt es nichts, was sie nicht ...
6
Vgl. die Einleitung!
7
!".-+ - trge, faul
8
Gemeint ist der gerade ausgefhrte ,-./+ des Sokrates.


Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 22.07.2009

Sokrates errtert mit seinem Freund Phaidros das Verhltnis von gesprochener und
geschriebener Sprache. Dabei kommt er auch darauf zu sprechen, wie die Schrift und ihre
Buchstaben (ta; gravmmata) von einem alten gyptischen Gott erfunden worden seien:






5




10




15
[Hkousa toivnun eij~ Nauvkratin th`~ Aijguvptou ejlqei'n tina; tw'n palaiw'n qew'n
touvtw/ de; tw'/ qew'/ o[noma ejsti; Qeuvq. Tou'ton dh; prw'ton oiJ Aijguvptioi levgousin
a[riqmovn te kai; logismo;n euJrei'n kai; gewmetrivan kai; ajstronomivan, e[ti de; petteiva~
1

te kai; kubeiva~
2
kai; dh; kai; gravmmata.
Basilevw~ de; tovte o[nto~ Aijguvptou o{lh~ Qamou'
3
peri; th;n megavlhn povlin, h}n oiJ
{Ellhne~ Aijguptiva~ Qhvba~ kalou'sin, para; tou'ton ejlqw;n oJ Qeu;q ta;~ tevcna~
ejpevdeixen kai; e[fh dei'n diadoqh'nai toi'~ a[lloi~ Aijguptivoi~ oJ de; h[reto, h{ntina
wjfelivan e[coi eJkavsth hJ tevcnh.
Diexiovnto~
4
de; ejkei'nou, o{ ti
5
kalw'~ h] mh; kalw'~ dokoi' levgein, to; me;n e[yegen, to; de;
ejphv/nei. Polla; me;n dh; peri; eJkavsth~ th'~ tevcnh~ ejp ajmfovtera
6
Qamou'~ tw'/ Qeu;q
ajpefhvnato. jEpeidh; de; ejpi; toi'~ gravmmasin h\n, Tou'to dev, w\ basileu', to; mavqhma,
e[fh oJ Qeuvq, sofwtevrou~ tou;~ Aijguptivou~ kai; mnhmonikwtevrou~ parevxei
7
.
Mnhvmh~ te ga;r kai; sofiva~ favrmakon huJrevqh. JO de; ei\pen \W tecnikwvtate Qeuvq,
tou'to tw'n maqovntwn lhvqhn
8
ejn yucai'~ parevxei
7
mnhvmh~ ajmelethsiva/. Ou[koun mnhvmh~,
ajlla; uJpomnhvsew~ favrmakon hu|re~. Dovxan
9
de; sofiva~ toi'~ maqhtai'~, oujk ajlhvqeian
porivzei~. Poluhvkooi
10
dev soi genovmenoi a[neu didach'~ polugnwvmone~ ei\nai doxou'sin
doxovsofoi gegonovte~ ajnti; sofw'n.

Hilfen:
1 hJ petteiva das Brettspiel
2 hJ kubeiva das Wrfelspiel
3 Qamou' ~, Qamou' Thamus, ein sagenhafter Knig im obergyptischen Theben
4 dievxeimi (hier:) durchgehen, erklren
5 o{ ti (mit Optativ im NS) je nachdem, was ... (mit Indikativ)
6 ej p aj mfov tera auf beide Seiten, pro und contra
7 parev cw machen ... zu (Z. 12) hervorrufen (Z. 14)
8 hJ lhvqh das Vergessen
9 hJ dovxa (hier:) der Schein
10 poluhv koo~ einer, der viel (an)hrt; vielunterwiesen (in der Antike wurde laut gelesen!)


Griechische Sprachprfung am 23.10.2009
Sokrates trifft den jungen Phaidros, der gerade von einem anstrengenden Vormittag bei dem
Redner Lysias kommt. Doch schon bald fhrt sie ihr gemeinsamer Weg in ein neues Gesprch ...
!". ! "#$% &'()*%, +,( )- .'/ +01%2;
#$%. 3'*4 567#,6, 8 9:.*';%<, ;,= >%"?$,6. 3,*%@,'A )B +*C< +%*#+';,2
DEF ;%#G,6<H 76G2C2 I4* J.%( )AK;*AL' G*02,2, .'1M%2,< JE NF1A2,=.
!". >';4 ;C2 O$A7C2
1
PF%2H %Q;', R+,6 S2 )0ET, J2 U76G#V .'1AWX70%1'.
#$%. YZ< .'A*02, [< D,A.%2, \26+0)X;,< ]2 D;6G,2H 7^ B2 I4* )- \%#. 5
_`a7;,2 ,b2 U(2 .';4 ;C c)?;A,2 d*KG,67A
2
;,^< +0)'<
2
ZK2'AH .'/ ,e. \X)K<,
f$$F< ;% .'/ ;M2)% ;-2 g*'2 ;,= D;,6< ;% .'/ ;h< UK*'<.
!". 3*0'I% )M.
#$%. i*a< ,b2 J.%#2X2 ;-2 cLX$,;?;X2 +$?;'2,2;
!". j# M2; 10
#$%. YZ+K ,A, 8 9:.*';%<, ,e. J21K2)% K2;,A +,1B2, \+C ;,= O$A7,=, $KI%;'A
k l,*K'<
3
;-2 m*%#16A'2 n*+?7'A;
!". 5KI%;'A I?*.
#$%. o$$' %Z+B +*C< pA0<, 8 9:.*';%<H 7^ ;,=;, ;C 61,$0IX' +%#1T
4
\$X1B<
%Q2'A; 15
!". q$$F< B2
5
;4 ;,A'=;' G'*#%2;' UI,='A, 8 &'()*%, J,/ )B +*C< ;'=;'
,e)'r< J7;A 7G,$M. jC )B 'P;A,2 ;,@;,6, 8 "#$%, ;0)%H ,e
6
)@2''# +F
6
- .';4
;C p%$"A.C2 I*?' - I2r2'A J'6;02. s%$,(,2 )M ,A "'#2%;'A ;,=;, D;A
\I2,,=2;A ;4 \$$0;*A' 7.,+%(2. t u1%2 )- 7.,+r ,e ;'=;', \$$' J'6;02, %P;%
;A 1X*#,2 v2 ;6IG?2F %P;% U%*:;%*02 ;% .'/ n+$,@7;%*,2 Ww,2, 1%#'< ;A2C< 20
,#*'< "@7%A %;KG,2.

1
O$A70< - Ilisos (kleiner idyllischer Flusslauf/Bach am Rande Athens)
2
d*KG,67A ;,^< +0)'< - mit den Fen im Wasser
3
l,*K'< / m*%#16A' - Phaidros spricht eine lokale Sage an, wonach der Nordwind
Boreas an dieser Stelle die Nymphe Oreithyia geraubt haben soll.
4
+%#1,'A - hier: darauf vertrauen
5
f$$F< B2 ... - einerseits
6
,e ... +F - = ,x+F (noch nicht)


Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 23.02.2010


Sokrates entwirft die ideale Polis. Dabei kommt er auch auf das Militr zu sprechen. Wie
sollen die Wchter der Stadt (oiJ fuvlake~) eigentlich selbst leben? Soll es bestimmte
Vorschriften geben, denen sie sich unterwerfen mten?






5




10




15
Tivna dh; trovpon dei` tou;~ fuvlaka~ zh`n te kai; oijkei`n, eij mevllousin toiou`toi e[sesqai
Prw`ton me;n oujsivan
1
kthvsontai mhdemivan ijdivan, a]n mh;
2
pa`sa ajnavgkh h/\. [Epeita de;
oi\kon kai; tamiei`on
3
mhdeni; dei` ei\nai mhde;n toiou`ton, eij~ o} ouj pa`~ oJ boulovmeno~
ei[seisi. Ta; de; ejpithvdeia, o{swn devontai a[ndre~ ajqlhtai; polevmou
4
swvfronev~ te kai;
ajndrei`oi, para; tw`n a[llwn politw`n devxontai misqo;n th`~ fulakh`~. Foitw`nte~ de; eij~
sussivtia
5
w{sper ejstratopedeumevnoi koinh/` zhvsousin.
Crusivon de; kai; ajrguvrion
6
dei` eijpei`n aujtoi`~, o{ti qei`on para; qew`n ajei; ejn th`/ yuch/`
e[cousi kai; oujde;n prosdevontai tou` ajnqrwpeivou. jAlla; movnoi~ aujtoi`~ tw`n ejn th/`
povlei metaceirivzesqai kai; a{ptesqai crusou` kai; ajrguvrou ouj qevmi~ ejstivn, oujd
pivnein ejx ajrguvrou h] crusou`. Kai; ou{tw me;n sw/vzointo a]n kai; sw/vzoien th;n povlin.
{Opote d aujtoi; gh`n te ijdivan kai; oijkiva~ kai; nomivsmata kthvsontai, oijkovnomoi me;n
kai; gewrgoi; ajnti; fulavkwn e[sontai, ejcqroi; de; ajnti; summavcwn tw`n a[llwn politw`n
genhvsontai, misou`nte~ te dh; kai; misouvmenoi kai; ejpibouleuvontev~
7
te kai;
ejpibouleuovmenoi
7
diavxousi pavnta to;n bivon, polu; ma`llon fobouvmenoi tou;~ e[ndon h]
tou;~ e[xwqen polemivou~.
{Outw dei` kateskeuvasqai tou;~ fuvlaka~ peri; tw`n oi[kwn te kai; tw`n a[llwn.


Hilfen:
1 hJ oujsiva der Besitz
2 a]n mh; ... es sei denn, da ...; soweit nicht ...
3 to; tamiei`on die Vorratskammer
4 a[ndre~ ajqlhtai; polevmou kriegserfahrene Mnner
5 ta; sussivtia gemeinsame Mahlzeiten, ffentliche Speisungen
6 crusivon ... kai; ajrguvrion betont am Satzanfang, syntaktisch jedoch in den o{ti-Satz gehrig
7 ejpibouleuvw beargwhnen, belauern


Griechische Sprachprfung am 22.7.2010
Sokrates und Kriton diskutieren ber den Wert uerer Gter. Die Einstellungen zu Geld
(!"#$%$) und Besitz (&'()$) sind ja sehr verschieden - fr manche wird deren Vermehrung
geradezu zum obersten Lebensziel. Doch knnten sie auch eine positive Funktion haben?

*+ ,(-." &/ -&01%$2 %3 $4%56 -&0#$%$ 7$2 &/ -$%8".9 %&:9
-$;<$9 =>$-5(06, %$?%@ <A 7$2 &/ !"1$%0(B.6&0
1
-."2 %3 !"#$%$
(-&C<BD&C(06. E$F.-G6 &H6 7$2 (C>>.68(I$0 $'%&;9J &'<K6 >3"
LFF& MI8F&C(06 M-$06.;6 N %G6 -F&O%&6.
PQR SF1IT F8>.09. 5
*+ SFFB &0 %&(U6<. .V-8J %) 8>0(%&6 &W.0 =>$IG6
=-&F.F$C786$0
2
%&:9 -F&C()&C9 %&O -&FFA6 &'()$6 7.7%T(I$0;
PQR XH W(I0, Y *Z7"$%.9, [%0, M-.0<B6 %09 M>>:9 \ %&O %.F.C%#(.06,
.V(8"!.%$0
3
$'%] <8&9 7$2 ^"&6%)9, -."2 _6 `-"&(I.6 &'7 .V(a.0
3
.
bc %. >3" F.>U.6&0 OI&0 -."2 %56 M6 d0<&C, e9 %G6 M6IB<. 10
=<07#($6%$ <.; M7.; <0<U6$0 <)716 - 7$%$>.FZ.6&0 %8f9 - %U%. <A
(%"8^&C(06
4
$'%&O %A6 gC!A6, A
5
=F1I.;9 Y(06J 7$2 $'%U9
4-&g)$9 &H6 7$2 <.)$%&9 .(%G9 >)>6.%$0 7$2 =6$F&>)D.%$0 h<1 7$2
(7&-.;, .W %06B %0 i<)71(.6. j K6 &H6 .4")(7f6 k$C%&O M6 %] l)m
-&FF3 =<07#$%$ M7 %56 n-6f6 - o(-." &/ -$;<.9 - I$3 15
M>.0"U.6&9 <.0$)6.0 7$2 Dp .%3 7$7T9 MF-)<&9J %] <K 1<K6
k$C%] L<07&6 (C6.0<U%0
6
q<.;$ MF-29 =.2 -B".(%0 7$2 =>$I#.
r"G9 <A %&O%s `>f>. %)I10 %A6 %56 !"1B%f6 7%T(06 -F.)(%&C
=t)$6 .u6$0, &v%0 -$6%2 =6<"), =FF3 %] M-0.07.; 7$2 7&()m.
*+ r$>7BFf9 F8>.09, Y P")%f6. 20

1
!"1$%)D&$0 - Geld machen
2
=>$IG6 =-&F.F$C786$0 %06U9 (=-&F$?f) - einen wirklichen Vorteil haben von etwas
3
.V(8"!&$0 / .V(086$0 %06) - jemanden befallen
4
(%"8^f - hier: qulen, peinigen
5
# (m. Konj.) - hier: ob nicht etwa (m. Ind.)
6
(?6&0<$ M$C%] %0 - ich bin mir einer Sache bewusst


Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 26.10.2010

Im Gefngnis erklrt Sokrates seinem Freund Kriton, warum er nicht fliehen will. Dabei lt er die
Gesetze Athens als sprechende Person auftreten: Sie warnen Sokrates, seine Flucht wre ungerecht
gegenber der gesetzlichen Ordnung der Heimat, mit welcher er doch durch sein langes freiwilliges
Leben in der Stadt, wie in einem Abkommen, bereingestimmt habe.





5




10




15
Ta;" sunqhvka" ou\n ta;" pro;" hJma" kai; oJmologiva"
1
parabaivnei"
2
, oujc uJpo; ajnavgkh"
oJmologhvsa" oujde; ajpathqei;"
3
oujde; ejn ojlivgw/ crovnw/ ajnagkasqei;" bouleuvsasqai
4
,
ajll ejn e[tesin eJbdomhvkonta, ejn oi|" ejxh`n soi ajpievnai, eij mh; hjrevskomen hJmei`" mhde;
divkaiai ejfaivnontov soi aiJ oJmologivai
1
ei\nai.
Su; de; ou[te Lakedaivmona proh/rou`
5
ou[te Krhvthn, a}" dh; eJkavstote fh;/" eujnomei`sqai,
ou[te a[llhn oujdemivan tw`n JEllhnivdwn povlewn oujde; tw`n barbarikw`n, ajlla; ejlavttw
6

ejx aujth`" ajpedhvmhsa"
7
h] oiJ cwloiv te kai; tufloi; kai; oiJ a[lloi ajnavphroi.
Ou{tw soi diaferovntw" tw`n a[llwn jAqhnaivwn h[resken hJ povli" te kai; hJmei`" oiJ novmoi.
Tivni ga;r a]n povli" ajrevskoi a[neu novmwn Nu`n de; dh; oujk ejmmevnei" toi`" wJmologhmevnoi"
jEa;n hJmi`n ge peivqh/, w\ Swvkrate", ouj katagevlastov" e[sh/ ejk th`" povlew" ejxelqwvn.
Skovpei ga;r dhv, tau`ta paraba;"
2
kai; ejxamartavnwn ti touvtwn tiv ajgaqo;n ejrgavsh
seauto;n h] tou;" ejpithdeivou"
8
tou;" seautou` Kinduneuvsousi gavr sou oiJ ejpithvdeioi
8

kai; aujtoi; feuvgein kai; sterhqh`nai th`" povlew" h] th;n oujsivan ajpolevsai. Aujto;" de;
eja;n ei[" tina tw`n ejgguvtata povlewn e[lqh/", h] Qhvbaze
9
h] Mevgaravde
9
, polevmio" h{xei",
w\ Swvkrate", th/` touvtwn politeiva//. Kai; oiJ poli`tai uJpoblevyontaiv se diafqoreva
10

hJgouvmenoi tw`n novmwn.

Hilfen:
1 hJ oJmologiva das Abkommen
2 parabaivnw berschreiten, verletzen
3 ajpatavw betrgen
4 bouleuvomai (hier:) mit sich zu Rate gehen, bedenken
5 proairevomai vorziehen
6 ejlavttw (hier:) seltener
7 ajpodhmevw auer Landes gehen, verreisen
8 oJ ejpithvdeio" (hier:) der Freund
9 nach Theben bzw. nach Megara, also in zwei der bedeutendsten Poleis Griechenlands
10 oJ diafqoreuv" der Verderber, Zerstrer


Griechische Sprachprfung am 25.2.2011
Phaidon erzhlt, wie gleich am Morgen des Hinrichtungstages Kebes, Simmias und andere
Freunde den Sokrates ein letztes Mal im Gefngnis besuchten. Dieser sei ganz ruhig geblieben
trotz des drohenden Todes, weil Gott die Menschen weide wie ein guter Herr (!"#$%&'() seine
Herde. Kebes findet das widersprchlich: Msste man nicht gerade dann, wenn das stimmt, am
Leben unter solchen Herren festhalten wollen und also ungern dem Tod entgegen gehen?
)*+,#-( +./ 0 12*34&'( 5#67/-8
1
&9 +: ;!+<" &= &+> ?9@'&+(
$3-A-&"8B
2
, *-C D$:@E9F-( "G( 5H( "I$"/J )"8 &+: ?9@'( E%A+K(
&:/L( M/"3"K/N, *-C +O $4/K "O692( D69E": $"86"#6-:, P &: Q/
&:( "R$S.
?-C 0 1:8-(J )EEL T/, ;U', V 1W*3-&"(, />/ A9 *-C D+C 5
!+*"X &:
3
E9A":/ 0 ?9@'(. Y8 AL3 Z/ Q/!3"( #+U+C !"#$%&-(
[( ME'6\( M"8/+K( -]&\/ U",A+:"/;
^8*-:-, ;U', E9A"&"J +I-: AL3 ]H( E9A":/, P&: _3T " $3`(
&->&- M$+E+AT#-#6-: - a#$"3 D/ !:*-#&'38b.
c4/K d/ +./, ;U' 0 1:8-(. 10
e93" !T, f !' P(, $":3-6\ $:6-/W&"3+/ $3`( ]H(
M$+E+AT#-#6-: g $3`( &+h( !:*-#&4(. i. A43 R#&", V 1:8- &"
*-C ?9@'(, P&: &"E"K&T#-( $-3L 6"+h( $4/K MA-6+,( DE$8j2
MU8<"#6-:J !:L &->& +./ +O* MA-/-*&\, MEE' "k"E$8( "G: "I/-8
&:
3
&+X( &"&"E"K&'*%#:, *-8
4
, a#$"3 A" *-C $4E-: E9A"&-:, $+Eh 15
Q":/+/ &+X( MA-6+X( g &+X( *-*+X(.
Y8 +./, ;U' 0 1:8-(, V 1W*3-&"(; 1h !l -O&`( ;_2/ %/+( &l/
!:4/+:-/ &-,&'/ D/ /m ;_":(
5
M$:9/-:, g *Z/ 5X/ "&-!+8'(;
*+:/`/ AL3 !l ;+:A" !+*"X *-C 5X/ "I/-: MA-6`/ &+>&+, *-C n-
#+: 5 M$+E+A8- ;#&-: o*-/T, DL/, n$"3
6
E9A":(, 5H( $"8#S(. 20
)EEL $":34#+-:, ;U'.

1
p!+-8 &:/: - an etwas seine Freude haben
2
5 $3-A-&"8- - hier: Eifer, Einsatz, Interesse
3
&: - hier prgnant gebraucht: etwas Wichtiges, etwas Bedeutendes
4
*-8 - hier: und zwar
5
D/ /m ;_2 - vorhaben (im Sinn haben)
6
n$"3 - hier: mit dem, was ... da ...


Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 28.07.2011

Ein Athener spricht ber die bestmgliche Verfassung (hJ politeiva) eines Staats:
Alleinherrschaft? Volksherrschaft? Eine Mischung aus beiden? Exemplarisch kommt er dabei
auf Athen selbst und auf das Perserreich zu sprechen:





5




10




15
Duvo eijsi;n politei`ai, kai; th;n me;n prosagoreuvein
1
monarcivan ojrqovn ejstin, th;n d
dhmokrativan. Kai; th;~ me;n to; Persw`n gevno~ a[kron
2
e[cei
2
, th`~ de; hJmei`~. AiJ de; a[llai
scedo;n pa`sai ejk touvtwn eijsi; diapepoikilmevnai
3
.
Dei` de; metalabei`n ajmfotevrwn touvtwn, eij ejleuqeriva t e[stai kai; filiva meta;
fronhvsew~. Ou[pote a]n povli~ a[moiro~
4
touvtwn genomevnh politeuqh`nai duvnaito
kalw`~: hJ me;n monarciva ou\n to; monarcikovn, hJ de; dhmokrativa to; ejleuvqeron ajgapa/`,
ajlla; oujdetevra ta; mevtria
5
kevkthtai touvtwn.
jAqhnai`oi de; kai; Pevrsai pavlai me;n ojrqw`~ ei\con, nu`n de; h|tton. Pevrsai ga;r, o{te to;
mevtrion
5
th`~ te douleiva~ kai; th`~ ejleuqeriva~ ma`llon
6
h\gon
6
ejpi; Kuvrou, prw`ton me;n
ejleuvqeroi ejgevnonto, e[peita de; a[llwn pollw`n despovtai. [Arconte~ ga;r ejleuqeriva~
metedivdosan ajrcomevnoi~, ma`llon fivloi te h\san stratiw`tai strathgoi`~ kai;
proquvmou~ auJtou;~ ejn toi`~ kinduvnoi~ pareivconto
7
. Kai; ei[ ti~ frovnimo~ h\n ejn aujtoi`~
kai; bouleuvein dunatov~, oJ basileu;~ ouj fqonero;~ w[n parrhsivan ejdivdou kai; ejtivma
tou;~ dunamevnou~ sumbouleuvein. Ou{tw~ pavnta tovte ejpevdwken
8
aujtoi`~ di ejleuqerivan
te kai; filivan kai; koinwnivan.
{Usteron de; tau`ta ajpwvleto
9
: Ku`ro~ ga;r aujto;~ strathgo;~ me;n ajgaqo;~ h\n kai;
filovpoli~, paideiva~ de; ojrqh`~ ou[te metei`ce to; paravpan ou[te oijkonomiva/ oujde;n to;n
nou`n prosei`ce
10
.

Hilfen:
1 prosagoreuvw nennen, benennen
2 a[kron e[cw (+ Genitiv) den Vorrang haben (in etw.)
3 diapoikivllw zusammensetzen, mischen
4 a[moiro~ (+ Genitiv) ohne Anteil an etw., ohne
5 to; mevtrion / ta; mevtria die Mitte, das rechte Ma
6 ma`llon a[gw mehr schtzen, hher achten
7 parevcomai sich zeigen, sich bewhren
8 ejpidivdwmi (hier:): Fortschritte machen, vorangehen
9 ajpovllumai verloren gehen
10 to;n nou`n prosevcw (+ Dativ) den Sinn richten auf etw., sich kmmern um etw.


Griechische Sprachprfung am 28.10.2011
Trotz aller meutischen Geburtshelferkunst des Sokrates hat der stolze, wissensschwangere
Theaitet in einem langen Gesprch zwar verschiedene Definitionen vorgeschlagen fr das, was
Erkenntnis (!"#$%&') eigentlich ist, aber keine tragfhige Lsung gefunden. Nicht alle
Menschen knnen mit einer solchen Situation gut umgehen, wie Sokrates aus Erfahrung wei:
()* +,--,. /0', 1 2345%'%3, "678 3 ,9%: 0#3%;<'$4=
1
, >$%3 ?%3@=A8
0BC=3#= D%,#,# 3E=4#, !"3#0B= %#=4 -F6,= 4G%A= ?H4#6A4#. I4. ,GC
,J,=%45 3 3G=,5K %,L%, ",#3M=* ?--B ,#
3
N3L078 %3 $OP@:6F$4#
2
C4.
?-'<Q8 ?H4=5$4# ,G04A8 <;#8 !$%5=
3
. - RS%3 T64 4J$<'$#8 ,S%3
07U4 ?-'<V8 !S" T--, %# %A= %,#,W%:= !#$%"&& X= 3J'. 5
2YZ[* RGC \,#C3=.
()* ]
4
,^= \%# CO,L;=
5
%# C4. _05=,3=, 1 H5-3, "36. !"#$%&'8,
` "B=%4 !C%3%7C43=;
2YZ[* I4. =4. a b5 \P:P3 "-35:, ` c$4 3E@,= != !4O%d, 0#a $Q 3J6'C4.
()* RGC,L= %4L%4 Q= "B=%4 e 4#3O%#CV %;@=' ?=3#4MB
6
H'$# 10
P3P3=F$<4# C4. ,GC TU#4 %6,HF8;
2YZ[* +4=%B"4$# Q= ,^=.
()* fa= %,5=O= 3%a %4L%4 !"#@3#6g8 !PCW:= P5P=3$<4# T--:= %#=A=,
1 2345%'%3, !B=%3
7
P5P=h, i3-%#7=:= \$h "-&6'8 0#a %V= =L= !U;%4$#=,
!B=%3
7
C3=j8 k8, l%%,=
8
\$h i46m8
9
%,M8 $O=,L$#, $:H67=:8 ,GC 15
,n73=,8 3n0;=4#, o V ,E$<4.
p,$,L%,= Pa6 7=,= e !V %;@=' 0W=4%4#, "-;,= 0Q ,G0;=* ,G0; %# ,E04,
q= ,r T--,#. pV= 0Q 4#354=
10
%4W%'= !Ps %3 C4. e &%'6 !C <3,L
!-B@,3=, e Q= %A= PO=4#CA=, !Pt 0Q %A= =;:= %3 C4. P3==45:=.

1
,9%: 0#4%5<34# "678 %#=4 - eine solche Einstellung gegenber jemandem entwickeln
2
$OP@:6;: - erlauben, zugestehen
3
,G04A8 ,# <;#8 !$%5= - auf keinen Fall darf ich
4
u - etwa
5
CO;: %# - mit etwas schwanger sein
6
?=3#4M4 - Windeier (unfruchtbares Gerede)
7
!B=%3 P5P=h, ... , !B=%3 C3=j8 k8, ... - wenn es dir gelingt, ..., wenn du aber leer bleibst, ...
8
l%%,= (Adv.) - weniger
9
i46W8, 3M4, W - schwer ertrglich
10
e 4#354 - Hebammenkunst
Augustana-Hochschule
Griechische Sprachprfung am 24. 2. 2012
Sokates spricht vor seiner Hinrichtung mit seinem Freund Kebes und anderen
Freunden ber die Unsterblichkeit der Seele.
Qalu erat.
L,
I LaVTog pat\Aou apq.5 KiBqs,
guy\
.1d.varov rcai
u,iXelpov, xa'i rQ vrt taourar, i1p.6u ai.
{uyai
?u ";\r,Dou.
'AM?fi ).d7ers.
'A rde
7',
dzpes,
Dei
tauo\7fiuaq
816
eittep i1
{uy\
luaros, ?nry.e},.e(as } eirar. oity nip roi
&.
'Ertdvros pa 1avrou ?ri rv uApatrov r priu 1urpdv,
6g omev, aitroi ,trolvfiorer, r ' dluarou aif rcai
Slopov oiyerat, &trtdu, reryapficaa rQ 1audrE.
Kl.
Ico.
l\!.
)co.
ypdvou roirou
ptduov, bu ra\'oty.ev r
(fu,
tr' aT!
P
TOU
raurde, xai xfuuvos z6u ) xai 6(ercu v <ws etuat,
ei rc aiLrfft &y.e)rfiaeL. ei,
ltiv
ydp
fiv
6 1duaros rot navrg
nd).ayri,
Epltatov v
fiv
rois raxois tro1auoAat ro8 re
c(tp.aros
&p,' trq)r).dyf,ar. xai rfit arttu xaxtas per. rfis
*"Xfil
aiu ' inet\ 1uaros
$a(ueru
o&aa, oitey.ta v
et7 a&rii X\4 -'ro$uy\ xaxitv oiE aarqpta ri).|r ro0 s
Be\rtcrrlu
re xai
Qpoutltardrlu
yev(o1at. oriz
7p
.o
tyouoa el-s"ArDou
fi'rlrrXi
(pxerat
r\\v rfis natetas re rcai
rpoQfis, t' a} *c) y"lyrcra ),lyerat {e).eiu
ff B\.rrew
rv
re)reurfioaura eit?s 2u &.pyfi rfis ?xeiae nopehs.
Cfr, .
n"rmo ru
CF5
E* ci r t&llcta ieden Fall
'
o.],1n,.,.n*i zracclg{u
zt ku't Tf"ti
1.
2.
3.
1?,?/a,
t6,4n
r
e
- tay'(.




Griechische Sprachprfung am 19.7.2012
Der berhmte Sophist Protagoras hat Sokrates in einer langen Rede seine Meinung ber das fr
den Menschen Ntzliche und Schdliche vorgetragen. Sokrates geht darauf aber zunchst nicht
ein, sondern drngt seinen Gesprchspartner zu einer anderen Art der Gesprchsfhrung:
!". # $%"&'()%', *(+ &,(-./" *01234"/ &15 6/ 7/8%"095, :';
*./ &<5 91 ':%= 2>(?, *012'/8./9'1, 0@%; 9A B/ C D 2)(95.
E40@% 9F/, @G *&H(-'/9/ I0):"J95
1
K/, L9, B/ -%M/'1, @N0@%
O@22>5 91 P1'2>Q@48'1, @RS9/ J8>((@48'1 T 0%U5 &9V5 7229,5,
9W&" :'; /X/, *0@1PY *012349/1 */>&,-@5
2
, 4H/&@/> 91 &=5 5
Z09:%<4@15 :'; [%'-,&>%'5 09<@1, @G >22" 491 \0@48'1.
$%. $]5 9F/ :@2@H@15 @ [%'->' Z09:%</@48'1; ^%' [%'-H&@%.
491 Z09:%</"'1 T P@R;
!". _`P']5.
$%. a22' b4' P@R; 10
!". c'<.
$%. $)&@%' 9F/ &94'X&. 491 Z09:%</"'1, b4' *9; P9:@R P@R/
Z09:%</@48'1, T b4' 49<;
!". a:3:9' (9X/, b&1 4V 9d)5 &' @e 0@%; &]/ 'f&]/ :'; ':%=
2>(@1/, *=/ [9H2?, 9W&"5, g4&@ &U/ 2)(9/ `P>09&@ *01210@R/
3
, 15
:'; 'F [%'->' 9W&"5, g4&@ `P>/' 49X */ [%'-,&>%915 @G0@R/h @G
9F/ >22@15 *9; P1'2>Q@48'1, &i j&>%k -%]
4
&%)0k 0%)5 @, &l
[%'-,29(<m.
$%. # !n:%'&@5, *(+ 09229R5 oP` @G5 Z(]/' 2)("/ ZJ1:)`/
Z/8%n0915, :'; @G &9X&9 *09<9,/, p 4V :@2@H@15 - q5 D Z/&12>("/ 20
*:>2@,>/ @ P1'2>(@48'1, @G 9W&" P1@2@()`/ - 9fP@/U5 B/ [@2&<"/
*J'1/)`/ 9fP' B/ *(>/@&9 $%"&'()%9, r/9'
5
*/ &9R5 s22`41/.

1
I0):"J95 - schwerhrig
2
*/&,(-./" m. Dat. - begegnen
3
*012@<0@1/ - hier: ausgehen, abreien
4
-%.9'1 m. Dat. - gebrauchen
5
&U r/9' - hier: guter Ruf, Ruhm



Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 23.10.2012
Der junge Aristodemos trifft auf der Strae Sokrates, auf dem Weg zu einem groen Fest, das der
Dichter Agathon gibt, weil er bei dem alljhrlichen Tragdienwettstreit in Athen gewonnen hat.
Aristodemos lt sich von Sokrates mitnehmen, obwohl er selbst nicht eingeladen ist. Auf dem Weg
zu Agathons Haus passiert etwas Seltsames, von dem Aristodemos nun erzhlt:





5




10




15


O oc Emxqofq cotfm qoocmv
1
fov
1
votv
1
xofo fqv ooov coqctcfo
tociocvo
2
, xoi oi cxcctoc qoicvoi ci fo qoo0cv. Ecioq oc ccvoqv
ci fq oixio fq fot Ao0mvo, ovcmcvqv
3
xofcopov fqv 0tqov. Hoi fi
ct0t cc0mv cioqoc, ot xofcxcivfo
4
oi ooi, xoi cm otfot xofcopov qoq
covfo ocivciv.
Et0t otv m cioc o Ao0mv, O, cqq, Aqiofooqc, ci xoov qxci, om
otvocivqoq ci oc oot fivo cvcxo q0c, ci ot0i
5
ovopoot. Ao fov
Emxqofq qiv m otx oci:
Koi cm cfoofqcqocvo otooot oqm Emxqofq cocvov. Eiov otv Koi
otfo cfo Emxqofot qxm xq0ci t otfot ci ocivov.
Ao0mv oc Kom, cqq, coiqoo ot. Ao ot cofiv otfo:
Oio0cv cot oqfi cioqci oo 0otom xoi otfo, ot ov ciq.
Excoi, oi, cqq o Ao0mv, xoi cioooc Emxqofq. Et oc, Aqiofooqc,
oqo Eqtioov xofoxivot.
Koi cc ooviciv cxcctoc fov cv oioo, ivo cm xofoxcoiqv
4
. Ao oc fi
fmv oiomv cioq0c ocmv, ofi Emxqofq otfo ovomqqoo cv fm fmv
cifovmv qo0tqm cofqxcv, xoi cot xootvfo otx c0cci cioicvoi.
Em oc ciov E0o oq fotfo cci. Hci oc otfixo, m cm oioi. Mq otv
xivcifc, oo cofc.

Hilfen:
1 qoocm fov votv + Dativ den Sinn richten auf ..., sich beschftigen mit ...
2 tociooi (hier:) zurckbleiben
3 ovcmcvo, q, ov geffnet
4 xofoxcioi zu Tisch liegen
5 ot0i (hier:) einandermal, spter


Griechische Sprachprfung am 21.2.2013
In mehreren Gesprchsgngen (!"#$%&%"), die Sokrates ber das Wesen der Tapferkeit gefhrt
hat, stellt sich heraus, dass weder die jungen Leute noch die lteren ein echtes Wissen davon
haben, was die Tapferkeit ihrem Wesen nach ist. Deshalb schlgt nun Lysimachos als Vertreter
der lteren Generation vor, Sokrates zum Erzieher der jungen Leute zu machen:
'(. )*+ %,- ./+, 0 1234567+; 8953%:;< 35= ;>94%?>@;<
1
A+ B7$6C;6%"+
&7-D;?5" 6%E+ 7"453C%"+;
1F. G5= &H4 I- !7"-J- 7KL, 0 '>;C5M7, 6%N6O &7, P Q?D$7"-
6R ;>94%?>7E;?5"
1
A+ B7$6C;6R &7-D;?5". ST U- %,- Q- 6%E+ !"5$O&%"+
6%E+ V46" Q&W U- Q.#-L- 7T!2+, X7E+ !U P 7T!O67+, !C35"%- I- Y- 5
QU #$";65 Q9= 6%N6% 6J Z4&%- 954535$7E-, -N- !' [%C\+ 9#-67+
Q- ]9%4C^ Q&7-O7?5.
_$$' Q97"!P 65N65 %`6\+ ZM7", ;3Da5;?7, V-
2
6"
3
!Ob\ ;>B%>$7:7"- XE-.
c&W &#4 .L" M4d-5", 0 V-!47+, 3%"-e 9#-65+ fg+ hL67E- #$";65 U-
fE- 5i6%E+ !"!#;35$%- A+ V4";6%-, Z97"65 35= 6%E+ 7"453C%"+, @67 10
M4L#6\- .7"!%D-%>+
4
@67 V$$%> L!7-O+. ST !D 6"+ f*- 3565&7$#;765",
j6" 6L$"3%C!7 k-67+ 7T+ !"!5;3#$\- ]b"%N7- .%"6g-, f7E+ Q#;5-67+
M5C47"-
5
3%"-e f*- 5i6*- 35= 6*- 7"453C\- Q9"D$7"5- 9%"L;27?5.
'(. c%= U- ]4D;37", 0 1234567+, l $D&7"+m 35= Q?D$\, j;R974
6
&745C656O+
7T", 6%;%:6R
6
94%?>O6565 5-?#-7"- 76H 6*- -75-C;3\-. _$$# %" 15
%X6\;= 9%CL;%-m 5n4"%- o\?7-
7
].C3%> %K35!7 35= P V$$\+ 9%"@;<+, p-5
B%>$7>;27?5 974= 5i6*- 6%:6\-, 6J
8
!U -N- 7q-5"
8
6P- ;>-%>;C5-
!"5$:;\7-.
1F. _$$H 9%"@;\, 0 '>;C5M7, 65N65, 35= rb\ 954H ;U 5n4"%-, QH-
?7J+ Q?D$<. 20

1
;>94%?>D%5C 6"-" m. Inf. - jemandem dazu verhelfen ...
2
V- (= Q#-) - hier: ob
3
!" - hier: etwas Richtiges
4
.7C!%5" m. Gen. - es an etwas fehlen lassen
5
M5C47"- Qg- - hier: ignorieren
6
j;R974 m. Sup. ... 6%;%:6R m. Sup. - je m. Komp. ... desto m. Komp.
7
!#$%& - bei der ersten Morgenrte
8
6J !U -N- 7q-5" - fr jetzt aber



Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 17.07.2013


Der Sophist Protagoras meint, die Frage nach der Lehrbarkeit der Tugend sei in Athen ganz
falsch gestellt. Dort erzgen doch die Erwachsenen ihre Kinder schon von frhester Jugend
an, streng und mit groem Eifer, zu Sittlichkeit und tugendhaftem Leben:






5




10




15
jEk paivdwn mikrw`n ajrxavmenoi kai; didavskousi kai; nouqetou`sin
1
. jEpeida;n sunih`/ oJ
pai`~ ta; legovmena, kai; trofo;~
2
kai; mhvthr kai; paidagwgo;~ kai; aujto;~ oJ path;r peri;
touvtou diamavcontai, o{pw~ ejkei`no~ wJ~ bevltisto~ e[stai.
Par e{kaston kai; e[rgon kai; lovgon didavskousi kai; ejndeivknuntai, o{ti to; me;n
divkaiovn ejstin, to; de; a[dikon, kai; tovde me;n kalovn, tovde de; aijscrovn, kai; tovde me;n
o{sion, tovde de; ajnovsion, kai; ta; me;n poivei, ta; de; mh; poivei. Kai; eja;n me;n eJkw;n oJ
pai`~ peivqhtai
3
, kalw`~: eij de; mh;, w{sper xuvlon
4
diastrefovmenon
4
eujquvnousin aujto;n
plhgai`~.
Meta; de; tau`ta eij~ didaskavlwn pevmponte~ polu; ma`llon ejntevllontai
ejpimelei`sqai
5
eujkosmiva~
6
tw`n paivdwn h] grammavtwn. OiJ de; didavskaloi touvtwn te
ejpimelou`ntai
5
kai;, ejpeida;n gravmmata mavqwsin kai; mevllwsin sunhvsein ta;
gegrammevna, paratiqevasin aujtoi`~ ejpi; tw`n bavqrwn
7
ajnagignwvskein poihtw`n
ajgaqw`n poihvmata kai; ejkmanqavnein ajnagkavzousin tau`ta, ejn oi|~ pollai; me;n
nouqethvsei~ e[neisin, polloi; de; e[painoi kai; ejgkwvmia palaiw`n ajndrw`n ajgaqw`n, i{na
oJ pai`~ mimh`tai kai; ojrevghtai
8
toiou`to~ genevsqai.
jEpeida;n de; ejk didaskavlwn ajpevlqwsin, hJ povli~ au\ tou;~ novmou~ ajnagkavzei
manqavnein kai; kata; touvtou~ zh`n kai; a[rcein kai; a[rcesqai. }O~ d a]n tou;~ novmou~
parabaivnh/, tou`ton kolavzei
9
.

Hilfen:

1 nouqetevw ermahnen
2 hJ trofov~ die Amme
3 peivqomai gehorchen
4 xuvlo~ diastrefovmeno~ ein krummes Stck Holz
5 ejpimelevomai + Gen. sich kmmern um..., sorgen fr...
6 hJ eujkosmiva die Zucht
7 to; bavqron die Schulbank
8 ojrevgomai streben nach
9 Subjekt des Prdikats weiterhin: hJ povli~


Griechische Sprachprfung am 25.10.2013
Vor seiner Hinrichtung (!) diskutiert Sokrates im Kreis seiner Freunde ber die Unsterblichkeit
der Seele. Schon scheint es in der Rede (!"#$%) stimmige Grnde und Argumente (!"#$&) fr
die Unsterblichkeit der Seele zu geben, da bringen Simmias und Kebes in jugendlichem Eifer
neue Einwnde und rufen damit bei den Anwesenden ein betretenes Schweigen hervor. -
Doch wie wird Sokrates reagieren? Davon berichtet Phaidon spter dem Echekrates:
!"#$. '()*+% $,) -.$/01)*+% +23")*4) 15*6)
1
-786% 8&+*9:7+)
1
,
;*& <3= *$> ?3@$0:+) !"#$A 0B"8@1 3+3+&09)$A% CD% E&F1% *+
.1G H9I7% 3(!&) J8".$A) -)1*1@(K1&
2
.1G +2% -3&0*F1) .1*1I1!+L).
%&. MN *$O% :+$/%, P Q1F84), 0A##)R7) #+ ?S4 <L). K1G #T@
3
15*") +
3
)>) -.$/01)*( 0$A *$&$>*") *& !9#+&) 3@=% J1A*=) 5
J39@S+*1&
3
U "VF)& $,) ?*& 3&0*+/0$+) !"#W;" X9#+ $,), 3@=% Y&"%U
3Z [ E4.@(*7% +*\!:+
4
*=) !"#$); .1G 3"*+@$) ?)87!"%
5
*& J#9)+*$
5

-S:"+)$%, ] $^, -!!T 3@_4% JI$`:+& *a !"#W;
!"#$. H1G `), P bS9.@1*+%, 3$!!(.&% :1A(01% E4.@(*7 $5 3R3$*+
D!!$) c#(0:7)
6
] *"*+. d(!&0*1 8e J:1/101 15*$> 3@6*$) e) 10
*$>*$, f% C894% .1G +5+)6% *6) )+1)F0.4) *=) !"#$) -3+89K1*$,
?3+&*1 89, f% +, CD% -)+.1!901*$ .1G 3@$^*@+g+) 3@=% *=
0A0.$3+L) *=) !"#$).
%&. '6% 8`;
!"#$. b#h J@6. dN #+)R+:1, i 8' ;%, &0"!$#$&U f%
7
$5. ?0*&), 15
;*& j) *&% +Lk$) .1.=) 3(:$& ] !"#$A% &0`01%. lm+L% 9)*$&, P
E&F1 *+ .1G H9I7%, n) J$G 3+F:70:+ - 0&.@=) B@$)*F01)*+%
E4.@(*$A%, *\% 8e -!7:+F1% 3$!O D!!$) - , JT) 9) *& <L) 8$.6
-!7:e% !9#+&), 0A)$$!$#`01*+, +2 8e `, 31)*G !"#W -)*&*+F)+*+.

1
-786% 8&1*F:+0:1& - peinlich berhrt werden
2
-)1*1@(**4 *&)( - jemanden von Neuem verwirren
3
15*") + ... J39@S+*1& - mir selbst stellt sich die Frage
4
+*9@S+0:1F *& - einer Sache nachgehen, mit einer Sache umgehen
5
?)87!"% *& #F#)+0:1& + Part. = B1F)$1& + Part.
6
j#11& - schtzen lernen, lieb gewinnen, bewundern
7
f% - hier: denn



Augustana-Hochschule
Schriftliche Graecumsprfung am 20.02.2014

Lysimachos und Melesias machen sich Sorgen, wie ihre Shne denn am besten die Tugend
der Tapferkeit erlernen knnten. Sie suchen Rat bei Nikias und Laches, von denen sie an
Sokrates verwiesen werden. Dieser spricht ber die Vermittlung von Tapferkeit und die Suche
nach geeigneten Lehrern zunchst zu Nikias und Laches, dann zu Lysimachos und Melesias:





5




10




15
Lusivmaco~ ou\n kai; Melhsiva~ eij~ sumboulh;n parekalevsanto hJma`~
1
peri; tw`n uiJw`n,
proqumouvmenoi wJ~ ajrivsta~ genevsqai ta;~ yuca;~ aujtw`n. Kai; hJma`~ dei` aujtoi`~
ejpidei`xai
2
didaskavlou~, oi{tine~ aujtoi; prw`ton me;n ajgaqoiv eijsin kai; pollw`n nevwn
teqerapeuvkasin yucav~, e[peita de; kai; hJma`~ didavxante~ faivnontai.
Eij dev ti~ hJmw`n aujtw`n eJautw`/ didavskalon ou[
3
fhsi
3
gegonevnai, dei` ejpidei`xai
2
,
tivne~ tw`n jAqhnaivwn h] tw`n xevnwn, h] dou`loi h] ejleuvqeroi, di aujto;n oJmologoumevnw~
ajgaqoi; gegovnasin. Eij de; mhde;n hJmi`n touvtwn uJparvcei
4
, a[llou~ keleuvwmen zhtei`n
kai; mh; tou;~ tw`n eJtaivrwn uiJou;~ diafqeivrein kai; th;n megivsthn aijtivan e[cein uJpo; tw`n
oijkeiotavtwn.
jEgw; me;n ou\n, w\ Lusivmacev te kai; Melhsiva, prw`to~ peri; ejmautou` levgw, o{ti peri;
touvtou
5
didavskalov~ moi ouj gevgone: kaivtoi ejpiqumw` ge tou` pravgmato~ ejk nevou
ajrxavmeno~. jAlla; toi`~ sofistai`~ oujk e[cw telei`n misqouv~, oi} movnoi ejphggevllontov
me oi|oiv t ei\nai poih`sai kalovn te kajgaqovn.
Aujto;~ d euJrei`n th;n tevcnhn ajdunatw` e[ti nu`n. Eij de; Nikiva~ h] Lavch~ hu{rhken h]
memavqhken, oujk a]n qaumavsaimi: kai; ga;r crhvmasin
6
ejmou` dunatwvteroiv eijsin, w{ste
maqei`n par a[llwn, kai; a{ma presbuvteroi, w{ste h[dh huJrhkevnai. Dokou`si dhv moi
dunatoi; ei\nai paideu`sai a[nqrwpon.


Hilfen:

1 hJma`~ gemeint: Sokrates selbst, Nikias und Laches
2 ejpideivknumi aufzeigen
3 ou[ fhmi leugnen, abstreiten
4 uJpavrcw (hier:) sich ergeben
5 peri; touvtou (neutr.) gemeint: der Erwerb der Tapferkeit
6 ta; crhvmata Geld