Sie sind auf Seite 1von 5

Captulo 1

Elimelec y su familia van a Moab por causa de la hambruna Sus hijos contraen matrimonio El
padre y los hijos mueren Rut la moabita, habiendo muerto su esposo, insiste en irse con Noem
Ellas van a Beln
! " aconteci# $ue en los das en $ue %obernaban los jueces, hubo hambre en la tierra " un hombre de
Beln de &ud' fue a vivir en los campos de Moab, l y su esposa y sus dos hijos
( El nombre de a$uel hombre era Elimelec, y el de su esposa, Noem) y los nombres de sus dos hijos
eran Mahl#n y *ueli#n, efrateos de Beln de &ud' +le%aron, pues, a los campos de Moab y se
$uedaron all
, " muri# Elimelec, marido de Noem, y $ued# ella con sus dos hijos,
- los cuales tomaron para s esposas de Moab) el nombre de una era .rfa, y el nombre de la otra, Rut)
y habitaron all unos die/ a0os
1 " murieron tambin los dos, Mahl#n y *ueli#n, $uedando as la mujer desamparada, sin sus dos
hijos y sin su marido
2 Entonces se levant# con sus nueras y re%res# de los campos de Moab, por$ue oy# en el campo de
Moab $ue &ehov' haba visitado a los de su pueblo para darles pan
3 Sali#, pues, del lu%ar donde haba estado, y con ella sus dos nueras, y comen/aron a caminar para
volver a la tierra de &ud'
4 " Noem dijo a sus dos nueras5 6ndad, vuelva cada una a la casa de su madre) &ehov' ha%a con
vosotras misericordia, como la habis hecho con los muertos y conmi%o
7 .s conceda &ehov' $ue hallis descanso, cada una en casa de su marido +ue%o las bes#, y ellas
al/aron su vo/ y lloraron
!8 " le dijeron5 9iertamente nosotras volveremos conti%o a tu pueblo
!! " Noem respondi#5 :olveos, hijas mas) ;para $u habis de ir conmi%o< ;6caso ten%o yo m's
hijos en el vientre $ue puedan ser vuestros maridos<
!( :olveos, hijas mas, e idos, por$ue yo ya soy vieja para tener marido " aun$ue dijese5 Esperan/a
ten%o, y esta noche estuviese con marido y aun diese a lu/ hijos,
!, ;esperarais vosotras hasta $ue fuesen %randes< ;.s $uedarais vosotras sin casar por amor a ellos<
No, hijas mas) $ue mayor amar%ura ten%o yo $ue vosotras, pues la mano de &ehov' se ha salido contra
m
!- Mas ellas al/aron otra ve/ su vo/ y lloraron) y .rfa bes# a su sue%ra, mas Rut se $ued# con ella
!1 " Noem dijo5 =e a$u tu cu0ada se ha vuelto a su pueblo y a sus dioses) vulvete t> tras ella
!2 " Rut respondi#5 No me rue%ues $ue te deje y $ue me aparte de ti) por$ue adonde$uiera $ue t>
fueres, ir yo, y donde$uiera $ue vivieres, vivir ?u pueblo ser' mi pueblo, y tu @ios mi @ios
!3 @onde t> murieres, morir yo y all ser sepultada 6s me ha%a &ehov' y aun me a0ada, por$ue
s#lo la muerte har' separaci#n entre t> y yo
!4 " al ver Noem $ue estaba tan resuelta a ir con ella, no dijo nada m's
!7 6nduvieron, pues, ellas dos hasta $ue lle%aron a Beln " aconteci# $ue entrando en Beln, toda la
ciudad se conmovi# por ra/#n de ellas y decan5 ;No es sta Noem<
(8 " ella les responda5 No me llamis Noem, sino llamadme Mara, por$ue en %ran amar%ura me ha
puesto el ?odopoderoso
(! "o me fui llena, pero &ehov' me ha hecho volver con las manos vacas ;Aor $u me llam'is
Noem, si ya &ehov' ha dado testimonio contra m, y el ?odopoderoso me ha afli%ido<
(( 6s volvi# Noem, y con ella su nuera Rut la moabita) volvieron de los campos de Moab y lle%aron
a Beln al principio de la sie%a de la cebada
Captulo 2
Rut reco%e espi%as en los campos de Boo/, un pariente cercano de Noem Boo/ trata
bondadosamente a Rut
! " tena Noem un pariente de su marido, hombre de mucha ri$ue/a de la familia de Elimelec, el cual
se llamaba Boo/
( " Rut la moabita dijo a Noem5 ?e rue%o $ue me dejes ir al campo, y reco%er espi%as en pos de
a$uel a cuyos ojos halle %racia " ella le respondi#5 :e, hija ma
, Bue, pues, y lle%ando, espi%# en el campo en pos de los se%adores) y afortunadamente aconteci# $ue
a$uella parte del campo era de Boo/, $ue era pariente de Elimelec
- " he a$u $ue Boo/ vino de Beln y dijo a los se%adores5 &ehov' sea con vosotros " ellos
respondieron5 &ehov' te bendi%a
1 " Boo/ dijo a su criado, el encar%ado de los se%adores5 ;@e $uin es esta joven<
2 " el criado encar%ado de los se%adores respondi# y dijo5 Es la joven de Moab $ue volvi# con Noem
de los campos de Moab,
3 y me ha dicho5 ?e rue%o $ue me dejes espi%ar y reco%er tras los se%adores entre las %avillas) entr#,
pues, y est' desde por la ma0ana hasta ahora, menos un poco $ue se detuvo en casa
4 Entonces Boo/ dijo a Rut5 .ye, hija ma, no vayas a espi%ar a otro campo ni pases de a$u) y a$u
estar's con mis criadas
7 Mira bien el campo $ue sie%uen y s%uelas, por$ue yo he mandado a los criados $ue no te molesten
" cuando ten%as sed, ve a las vasijas y bebe del a%ua $ue sacan los criados
!8 Ella, entonces, bajando su rostro, se inclin# a tierra y le dijo5 ;Aor $u he hallado %racia ante tus
ojos para $ue t> me recono/cas, siendo yo eCtranjera<
!! " respondiendo Boo/, le dijo5 Aor cierto se me ha declarado todo lo $ue has hecho por tu sue%ra
despus de la muerte de tu marido, y $ue, dejando a tu padre y a tu madre y la tierra donde naciste, has
venido a un pueblo $ue antes no conocas
!( &ehov' recompense tu obra, y tu remuneraci#n sea completa de parte de &ehov' @ios de Dsrael,
puesto $ue has venido para refu%iarte bajo sus alas
!, " ella dijo5 Se0or mo, halle yo %racia delante de tus ojos, por$ue me has consolado y por$ue has
hablado al cora/#n de tu sierva, aun$ue no soy ni como una de tus criadas
!- " Boo/ le dijo a la hora de comer5 :en a$u, y come del pan y moja tu bocado en el vina%re " se
sent# ella junto a los se%adores, y l le dio del potaje, y comi# hasta $ue se saci# y le sobr#
!1 Se levant# lue%o para espi%ar " Boo/ mand# a sus criados, diciendo5 *ue recoja tambin espi%as
entre las %avillas, y no la aver%oncis)
!2 antes dejaris caer a prop#sito de los manojos, y la dejaris $ue espi%ue y no la reprend'is
!3 " espi%# en el campo hasta el atardecer y des%ran# lo $ue haba reco%ido, y fue como un efa de
cebada
!4 " lo tom# y se fue a la ciudad, y su sue%ra vio lo $ue haba reco%ido Sac# tambin lue%o lo $ue le
haba sobrado despus de haberse saciado, y se lo dio
!7 " le dijo su sue%ra5 ;@#nde has espi%ado hoy< ;" d#nde has trabajado< Bendito sea el $ue te ha
reconocido " ella cont# a su sue%ra lo $ue le haba acontecido y dijo5 El nombre del var#n con $uien
hoy he trabajado es Boo/
(8 " dijo Noem a su nuera5 Sea l bendito de &ehov', pues no ha rehusado a los vivos la benevolencia
$ue tuvo para con los $ue han muerto +e dijo despus Noem5 Nuestro pariente es a$uel var#n) es uno
de los $ue pueden redimirnos
(! " Rut la moabita dijo5 6dem's de esto me ha dicho5 Aermanece con mis criados hasta $ue hayan
acabado toda mi sie%a
(( " Noem respondi# a su nuera Rut5 Mejor es, hija ma, $ue sal%as con sus criadas, y $ue no te
encuentren en otro campo
(, Estuvo, pues, espi%ando junto con las criadas de Boo/ hasta $ue se acab# la sie%a de la cebada y la
del tri%o) y viva con su sue%ra
Captulo 3
Aor consejo de Noem, Rut se acuesta a los pies de Boo/ Boo/ promete, como pariente, hacerla su
esposa
! " le dijo su sue%ra Noem5 =ija ma, ;no he de buscar ho%ar para ti, para $ue te vaya bien<
( ;No es Boo/ nuestro pariente, con cuyas criadas t> has estado< =e a$u $ue l avienta esta noche la
parva de las cebadas
, ?e lavar's, pues, y te un%ir's, y vistindote tus vestidos, ir's a la era) mas no te dar's a conocer al
var#n hasta $ue l haya acabado de comer y de beber
- " cuando l se acueste, observa t> el lu%ar donde l se acuesta, e ir's, y descubrir's sus pies y te
acostar's all) y l te dir' lo $ue debas hacer
1 " le respondi#5 =ar todo lo $ue t> me mandes
2 @escendi#, pues, a la era e hi/o todo lo $ue su sue%ra le haba mandado
3 " cuando Boo/ hubo comido y bebido, y su cora/#n estuvo contento, se retir# a dormir a un lado del
mont#n Entonces ella vino calladamente, y le descubri# los pies y se acost#
4 " aconteci# $ue a la medianoche se estremeci# a$uel hombre y se volvi#) y he a$u $ue una mujer
estaba acostada a sus pies
7 Entonces l dijo5 ;*uin eres< " ella respondi#5 "o soy Rut, tu sierva) eCtiende el borde de tu manto
sobre tu sierva, por cuanto eres pariente cercano
!8 " l dijo5 Bendita seas t> de &ehov', hija ma) has hecho mejor tu postrera bondad $ue la primera,
no yendo tras los j#venes, sean pobres o ricos
!! 6hora, pues, no temas, hija ma) yo har conti%o lo $ue t> di%as, pues toda la %ente de mi pueblo
sabe $ue eres mujer virtuosa
!( " ahora, aun$ue es cierto $ue yo soy pariente cercano, con todo eso hay un pariente m's cercano
$ue yo
!, Reposa a$u esta noche, y cuando sea de da, si l te redime, bien, $ue te redima) mas si l no te
$uisiere redimir, yo te redimir, vive &ehov' @escansa, pues, hasta la ma0ana
!- " repos# a sus pies hasta la ma0ana y se levant#, antes $ue nadie pudiese reconocer a otro " l
dijo5 *ue no se sepa $ue una mujer ha venido a la era
!1 @espus le dijo5 *utate el manto $ue traes sobre ti y sujtalo bien " sujet'ndolo ella, l midi# seis
medidas de cebada y se las puso encima) y ella se fue a la ciudad
!2 " cuando lle%# a donde estaba su sue%ra, sta le dijo5 ;*u hay, hija ma< " le cont# ella todo lo
$ue con a$uel var#n le haba acontecido
!3 " dijo5 Estas seis medidas de cebada me dio, dicindome5 Aara $ue no vayas con las manos vacas a
tu sue%ra
!4 Entonces Noem dijo5 Sintate, hija ma, hasta $ue sepas c#mo se resuelve el asunto, por$ue a$uel
hombre no descansar' hasta $ue hoy concluya el asunto
Captulo 4
El pariente m's cercano se nie%a a cumplir con su deber, y Boo/ toma a Rut por esposa Rut da a lu/
a .bed) ste fue padre de Dsa, $uien en%endr# al rey @avid
! " Boo/ subi# a la puerta y se sent# all) y he a$u pasaba a$uel pariente de $uien Boo/ haba
hablado, y le dijo5 Eh, t>, ven ac' y sintate " l fue y se sent#
( Entonces l tom# a die/ hombres de los ancianos de la ciudad y les dijo5 Sentaos a$u " ellos se
sentaron
, +ue%o dijo al pariente5 Noem, $ue ha vuelto del campo de Moab, vende una parte de las tierras $ue
tuvo nuestro hermano Elimelec
- " yo decid hacrtelo saber y decirte $ue la compres, delante de los $ue est'n a$u sentados y delante
de los ancianos de mi pueblo Si $uieres redimirla, redmela) y si no $uieres redimirla, decl'ramelo
para $ue yo lo sepa, por$ue no hay otro $ue la redima sino t>, y yo despus de ti " l respondi#5 "o la
redimir
1 Entonces replic# Boo/5 El mismo da $ue compres las tierras de mano de Noem, has de tomar
tambin a Rut la moabita, esposa del difunto, para $ue conserves el nombre del muerto sobre su
posesi#n
2 " respondi# el pariente5 No puedo redimir para m, no sea $ue perjudi$ue mi heredad Redime t>
usando de mi derecho, por$ue yo no podr redimirla
3 =aba ya desde anta0o esta costumbre en Dsrael acerca de la redenci#n o del contrato, $ue para la
confirmaci#n de cual$uier ne%ocio, uno se $uitaba el cal/ado y se lo daba a su compa0ero) y esto serva
de testimonio en Dsrael
4 Entonces el pariente dijo a Boo/5 ?#malo t> " se $uit# el cal/ado
7 " Boo/ dijo a los ancianos y a todo el pueblo5 :osotros sois hoy testi%os de $ue ad$uiero de mano de
Noem todas las cosas $ue fueron de Elimelec, y todo lo $ue fue de *ueli#n y de Mahl#n
!8 " $ue tambin tomo por esposa a Rut la moabita, esposa de Mahl#n, para conservar el nombre del
difunto sobre su heredad, para $ue el nombre del muerto no se borre de entre sus hermanos ni de la
puerta de su lu%ar :osotros sois hoy testi%os
!! " dijeron todos los del pueblo $ue estaban a la puerta con los ancianos5 ?esti%os somos &ehov'
ha%a a la mujer $ue entra en tu casa como a Ra$uel y a +ea, $uienes edificaron la casa de Dsrael) y t>
seas ilustre en Efrata, y ten%as renombre en Beln)
!( y de la descendencia $ue &ehov' te d de esta joven, sea tu casa como la casa de Bares, el $ue
?amar dio a lu/ a &ud'
!, Boo/, pues, tom# a Rut, y ella fue su esposa) y lue%o $ue se lle%# a ella, &ehov' le dio $ue
concibiese, y ella dio a lu/ un hijo
!- " las mujeres decan a Noem5 +oado sea &ehov', $ue hi/o $ue no te faltase hoy pariente, cuyo
nombre ser' celebrado en Dsrael
!1 El ser' restaurador de tu alma y sustentar' tu veje/) pues tu nuera, $ue te ama y es de m's valor
para ti $ue siete hijos, lo ha dado a lu/
!2 " tomando Noem el hijo, lo puso en su re%a/o y fue su nodri/a
!3 " las vecinas le dieron nombre, diciendo5 6 Noem le ha nacido un hijo, y le llamaron .bed Este
es padre de Dsa, padre de @avid
!4 " stas son las %eneraciones de Bares5 Bares en%endr# a =e/r#n,
!7 y =e/r#n en%endr# a Ram, y Ram en%endr# a 6minadab,
(8 y 6minadab en%endr# a Naas#n, y Naas#n en%endr# a Salm#n,
(! y Salm#n en%endr# a Boo/, y Boo/ en%endr# a .bed,
(( y .bed en%endr# a Dsa, e Dsa en%endr# a @avid