Sie sind auf Seite 1von 22

VERBOS

PRESENTE

sein haben kommen (regulares)


ich bin ich habe ich komme
du bist du hast du kommst
er/sie/es ist er/sie/es hat er/sie/es kommt
wir sind wir haben wir kommen
ihr seid ihr habt ihr kommt
sie/Sie sind sie/Sie haben sie/Sie kommen

Excepciones:

• Si raíz termina en -t, -d, consonante + m/n, se añade una “e” en -st y -t,
excepto las que terminan en: -lm, -ln, -rm, -rn.

• Acabados en -eln y -ern, pierden “e” en 1ª persona singular del presente.

Irregulares

1ª conjugación 4ª conjugación
ich spreche ich fahre
du sprichst du fährst
er/sie/es spricht er/sie/es fährt
wir sprechen wir fahren
ihr sprecht ihr fahrt
sie/Sie sprechen sie/Sie fahren
1ª conjugación 2ª conjugación 3ª conjugación 4ª conjugación

pret. imperfecto=> pret imperfecto=> pret imperfecto=> pret imperfecto=>


“a” “i” o “ie” “o” “u”
tragen, fahren,
geben, essen, helfen, heißen, beißen,
schließen, fliegen laufen sólo en pres.
sprechen fallen, bleiben
(es 2ª)

Algunos verbos en 2ª y 3ª persona singular cambian la “e” por una “i” o “ie”,
siendo estas irregularidades en: sehen, essen, treffen, sprechen, …

wissen (saber)
ich weiß
du weißt
er/sie/es weiß
wir wissen
ihr wißt
sie/Sie wissen

Verbos Modales:

können (poder) wollen (deber) müssen (deber)


ich kann ich will ich muss
du kannst du willst du musst
er/sie/es kann er/sie/es will er/sie/es muss
wir können wir wollen wir müssen
ihr könnt ihr wollt ihr müsst
sie/Sie können sie/Sie wollen sie/Sie müssen
(poder/ (deber
(desear,
mögen dürfen sollen impuesto por
gustar)
permiso) 3ª persona)
ich mag möchte ich darf ich soll
du magst möchtest du darfst du sollst
er/sie/es mag möchte er/sie/es darf er/sie/es soll
wir mögen möchten wir dürfen wir sollen
ihr mögt möchtet ihr dürft ihr sollt
sie/Sie mögen möchten sie/Sie dürfen sie/Sie sollen

Verbo reflexivo

presente+pronombre personal en acusativo+Akkusative (ej. interessieren,


waschen)

presente+pronombre personal en dativo+Dative (ej. wünschen)

PRESENTE CONTINUO

Se forma con la partícula “gerade”

Ich esse gerade Fleich => Estoy comiendo carne.

PERFECTO SIMPLE E IMPERFECTO

sein haben sagen (regulares)


ich war ich hatte ich sag-te arbeit-ete
du warst du hattest du sag-test arbeit-etest
er/sie/es war er/sie/es hatte er/sie/es sag-te arbeit-ete
wir waren wir hatten wir sag-ten arbeit-eten
ihr wart ihr hattet ihr sag-tet arbeit-etet
sie/Sie waren sie/Sie hatten sie/Sie sag-ten arbeit-eten

Los verbos cuyo radical termina en -t, -d, -n ,-m (estas dos últimas cuando no van
precedidas por vocal o por r, l o h) añaden una -e entre el radical y la terminación.

Cuando el verbo es irregular, cambia la vocal de la raíz en el imperfecto y casi


siempre en el perfecto, aunque algunos verbos cambia completamente el radical
(gehen=> ging; sein=> war)

TRAGEN SPRECHEN BLEIBEN FLIEGEN


ich - trug sprach blieb flog
du -st trug-st sprach-st blieb-st flog-st
er/sie/es - trug sprach blieb flog
wir -en trug-en sprach-en blieb-en flog-en
ihr -t trug-t sprach-t blieb-t flog-t
sie/Sie -en trug-en sprach-en blieb-en flog-en

Los verbos irregulares cuyo radical termina en -s, -ss y -ß, añaden una -e
intermedia a la segunda persona del singular.

LESEN SITZEN
ich - las saß
du -est las-est saß-est
er/sie/es - las saß
wir -en las-en saß-en
ihr -t las-t saß-t
sie/Sie -en las-en saß-en

Peculiaridades verbos irregulares:

Algunos verbos forman el imperfecto y perfecto con las terminaciones de los


regulares modificando a su vez la vocal del radical

infinitivo presente imperfecto perfecto


kennen (conocer) er kennt er kannte hat gekannt
nennen (nombrar) er nennt er nannte hat genant
rennen (correr) er rennt er rannte ist gerannt
bringen (llevar) er bringt er brachte hat gebracht
denken (pensar) er denkt er dachte hat gedacht
senden (enviar) er sendet er sandte (sendete) hat gesandt
wissen (saber) er weiß er wußte hat gewußt
Los verbos modales dürfen, müssen y können pierden la diéresis. Siguen la
declinación general.

wollen sollen können dürfen müssen magen


ich wollte sollte konnte durfte musste möchte
du wolltest solltest konntest durftest musstest möchtest
er/sie/es wollte sollte konnte durfte musste möchte
wir wollten sollten konnten durften mussten möchten
ihr wolltet solltet konntet durftet musstet möchtet
sie/Sie wollten sollten konnten durften mussten möchten

PRETERITO PERFECTO

Se utiliza para contar lo que se hizo ayer, la semana pasada.

Verbo Auxiliar Haben/Sein + participio (al final de la oración)

Verbos con Haben:

• Verbos transitivos

• Verbos reflexivos (sich waschen; sich freuen)

• Verbos modales (müssen; dürfen; mögen; können; sollen; wollen)

• Verbos impersonales (regnen; schneien)

Verbos con Sein:

• Verbos intransitivos que expresan un cambio de estado (werden-llegar a


ser; wachsen-crecer; vergehen-pasar; sterben-morir; aufwachen-despertar;
aufblühen-florecer, scheitern-fracasar)

• Verbos intransitivos que indican un movimiento de un lugar a otro (fahren,


fallen, gehen, fliegen, ankommen-llegar, eintreffen-llegar)

• Los verbos sein, bleiben y geschehen-ocurrir.

Formación del participio:

Verbos regulares

Se añade -t al final y al principio ge-. Ejemplo ge-spiel-t

Verbos cuyos radicales terminan en -t, -d, -m o -n (en estos dos últimos cuando no
van precedidas de r, l o h) se añade -et.

En los verbos que terminan en -ieren se forman sin ge-.


En los verbos separables se colocan la partícula ge entre el prefijo y el radical.

Ej.: ein-ge-kauft.

Los verbos inseparables que empiezan por be-, er- y ver-, forman el participio sin
ge-

Verbos irregulares

Se le añade -en y suele modificar la vocal del radical. Ej. ge-trunk-en.

Perfekt mit haben Perfekt mit sein


ich habe gesprochen bin gegangen
du hast gesprochen bist gegangen
er, sie, es hat gesprochen ist gegangen
wir haben gesprochen sind gegangen
ihr habt gesprochen seid gegangen
sie, Sie haben gesprochen sind gegangen

Si le unimos gerade realizamos el pasado continuo:

Ich habe gerade Tennis gespielt => Acabo de jugar a tenis (Estaba jugando al
tenis).

FUTURO

Se forma con el verbo auxiliar werden

werden
ich werde
du wirst
er/sie/es wird
wir werden
ihr werdet
sie/Sie werden

Estructura:

Sujeto+werden+complementos+verbo infinitivo.

Er wird Fleisch morgen essen.

IMPERATIVO

2ª persona singular=> sin pronombre y quitar “st”


z.B. =>sprich!, frag!, komm!, arbeite!; casos especiales: hab, sei, werd(e)

2ª persona plural=> sin pronombre e igual que en presente

z.B. =>sprecht!, kommt!, nehmt!, fragt!

forma cortesía Sie=> 3ª persona plural + Sie

z.B. => sprechen Sie!, kommen Sie!, nehmen Sie!, excepción: seien Sie!

PASIVA

Se forma con werden y el participio pasado del verbo principal.

Con frecuencia se desconoce el agente de una acción, se usa entonces una oración
activa con “man” o una oración pasiva, suprimiendo siempre “man”.

Man baut das Neue Palais => Das Neue Palais wird gebaut

Presente

Indikativ
ich werde gesprochen
du wirst gesprochen
er, sie, es wird gesprochen
wir werden gesprochen
ihr werdet gesprochen
sie, Sie werden gesprochen

Man baut die Schnellbahn => Die Schnellbahn wird jetzt gebaut.

Imperfecto

Imperfekt
ich wurde gesprochen
du wurdest gesprochen
er, sie, es wurde gesprochen
wir wurden gesprochen
ihr wurdet gesprochen
sie, Sie wurden gesprochen

Man baute das Neue Palais => Das Neue Palais wurde gebaut.

Pretérito perfecto
Perfekt
ich bin gesprochen worden
du bist gesprochen worden
er, sie, es ist gesprochen worden
wir sind gesprochen worden
ihr seid gesprochen worden
sie, Sie sind gesprochen worden

Man hat das Neue Palais gebaut => Das Neue Palais ist gebaut worden.

CARACTERISTICAS ESPECIALES DE VERBOS

LEGEN-LIEGEN

LEGEN => colocar en posición horizontal

Significa colocar algo en posición horizontal. Alguien realiza la acción, existe


movimiento y la pregunta es wohin?, por lo que se utiliza el acusativo.

Ich lege den Teppich auf den Boden.

Wir legen die Bücher auf den Tisch. (véase que se repite el acusativo, ya que el
verbo es transitivo)

LIEGEN => estar colocado en posición horizontal

Significa estar colocado en posición horizontal. La acción ya esta realizada, no


existe movimiento y la pregunta es wo?, por lo que se utiliza el dativo.

Der Teppich liegt auf dem Boden.

Die Bücher liegen auf dem Tisch. (véase que es un verbo intransitivo)

STELLEN-STEHEN

STELLEN => colocar en posición vertical

Significa colocar algo en posición vertical. Alguien realiza la acción, existe


movimiento y la pregunta es wohin?, por lo que se utiliza el acusativo.

Ich stelle das Fahrrad vor das Haus

Ihr stellt das Auto hinter das Haus. (véase que se repite el acusativo, ya que el
verbo es transitivo)

STEHEN => estar colocado en posición vertical


Significa estar colocado en posición vertical. La acción ya esta realizada, no existe
movimiento y la pregunta es wo?, por lo que se utiliza el dativo.

Der Blumentopf steht auf dem Tisch.

Das Auto steht hinter dem Haus. (véase que es un verbo intransitivo)

SETZEN-SITZEN

(SICH) SETZEN =>sentarse

Es transitivo funciona como legen y stellen

Die Mutter setzt das Kind aus den Stuhl.

Wir setzen uns auf den Stuhl

SITZEN => estar sentado

Es intransitivo funciona como liegen y stehen

Das Kind sitzt auf dem Stuhl.

Wir sitzen auf dem Stuhl.

HÄNGEN-HÄNGEN

HÄNGEN (transtitivo) => colgar

Funciona como legen, stellen y setzen

Ich hänge das Bild an die Wand

Wir hängen die Lampe über den Tisch

HÄNGEN (intranstitivo) => estar colgado

Funciona como liegen, stehen y sitzen

Das Bild hängt an der Wand

Die Lampe hängt über dem Tisch

STECKEN-STECKEN

STECKEN (transtitivo) => meter

Funciona como legen, stellen, setzen y hängen (transitivo)

Ich stecke den Schlüssel ins Schloß => Meto la llave en la cerradura
Wir stecken die Bücher in die Tasche => Metemos los libros en la cartera

STECKEN (intranstitivo) => estar metido

Funciona como liegen, stehen, sitzen y hängen (intransitivo)

Der Schlüssel steckt im Schloß => La llave está metida en la cerradura

Die Bücher stecken in der Tasche => Los libros están metidos en la cartera

Legen, stellen, setzen, hängen (trans.) y stecken (trans.) son verbos regulares en
todos sus tiempos.

Liegen, stehen, sitzen, hängen (intrans.) y stecken (intrans.) son verbos irregulares
en las formas del pasado.

ADJETIVO-PRONOMBRE

Para welcher, dieser, jener, jeder, mancher.

Maskuline Femenine Neutrum Plural


Nominative -r -e -s -e
Akkusative -n -e -s -e
Dative -m -r -m -n (nombre tb. n)
Genitive -s -r -s -r

Cuando se pregunta con:

• Welcher? => Contestar con artículo determinado o bien pronombre


demostrativo. Welches Kleid ist meines Kleid? => Das rotes Kleid.

• Was für (ein)? => Contestar con artículo indeterminado

¿Qué clase ...? Was für ein Auto hast du? => Ein großes Auto.

DETERMINANTE

Para der, die, das; ein, eine, ein; kein, keine, kein.

Maskuline Femenine Neutrum Plural


Nominative - -e - -e
Akkusative -n -e - -e
Dative -m -r -m -n
Genitive -s -r -s -r

ein(e) no tiene plural.


Los artículos posesivos se declinan de igual forma que los determinantes:

Nom. Maskuline Femenine Neutrum Plural


ich mein Pullover meine Jacke mein Hemd meine Schuhe
du dein Pullover deine Jacke dein Hemd deine Schuhe
er sein Pullover seine Jacke sein Hemd seine Schuhe
sie ihr Pullover ihre Jacke ihr Hemd ihre Schuhe
es sein Pullover seine Jacke sein Hemd seine Schuhe
wir unser Pullover uns(e)re Jacke unser Hemd uns(e)re Schuhe
ihr euer Pullover eu(e)re Jacke euer Hemd eu(e)re Schuhe
sie ihr Pullover ihre Jacke ihr Hemd ihre Schuhe
Sie Ihr Pullover Ihre Jacke Ihr Hemd Ihre Schuhe

Akk. Maskuline Femenine Neutrum Plural


ich meinen Pullover meine Jacke mein Hemd meine Schuhe
du deinen Pullover deine Jacke dein Hemd deine Schuhe
er seinen Pullover seine Jacke sein Hemd seine Schuhe
sie ihren Pullover ihre Jacke ihr Hemd ihre Schuhe
es seinen Pullover seine Jacke sein Hemd seine Schuhe
wir unseren Pullover uns(e)re Jacke unser Hemd uns(e)re Schuhe
ihr eueren Pullover eu(e)re Jacke euer Hemd eu(e)re Schuhe
sie ihren Pullover ihre Jacke ihr Hemd ihre Schuhe
Sie Ihren Pullover Ihre Jacke Ihr Hemd Ihre Schuhe

Pronombre personales

Nominativo Acusativo Dativo Genitivo


ich mich mir meiner
du dich dir deiner
er ihn ihm seiner
sie sie ihr ihrer
es es ihm seiner
wir uns uns unser
ihr euch euch euer
sie sie ihnen ihrer
Sie Sie Ihnen Ihrer

Pronombre posesivos

Maskuline Femenine Neutrum Plural


ich meiner meine mein(e)s meine
du deiner deine dein(e)s deine
er seiner seine sein(e)s seine
sie ihrer ihre ihr(e)s ihre
es seiner seine sein(e)s seine
wir unserer uns(e)re unser(e)s uns(e)re
ihr eu(e)rer eu(e)re euer(e)s eu(e)re
sie ihrer ihre ihr(e)s ihre
Sie Ihrer Ihre Ihr(e)s Ihre

Se declinan de igual forma que los adjetivos indeterminados

ADJETIVO

Depende de si acompaña a artículo determinado o indeterminado

Cuando funciona en atributo:

• Si va sólo, no tiene ninguna desinencia

• Si va con nombre, va en nominativo.

Artículo determinado

Maskuline Femenine Neutrum Plural


Nominative -e -e -e -en
Akkusative -en -e -e -en
Dative -en -en -en -en
Genitive -en -en -en -en

Ejemplo:

Maskuline Femenine Neutrum Plural


Nom der kleine Mann die kleine Frau das kleine Kind die kleinen Leute
Akk den kleinen Mann die kleine Frau das kleine Kind die kleinen Leute
Dat dem kleinen Mann der kleinen Frau dem kleinen Kind den kleinen Leuten
des kleinen
Gen des kleinen Mannes der kleinen Frau der kleinen Leute
Kindes

En el genitivo aparecería primero un sustantivo, así: Die Frau des kleinen Mannes

Ojo con nombre propio o palabras con valor de nombre propio puede colocarse
como en inglés pero sin apóstrofe: Marias Auto; Vaters Computer; Schillers
Werke (obras de Schiller)
Artículo indeterminado

Maskuline Femenine Neutrum Plural


Nominative -er -e -es -e
Akkusative -en -e -es -e
Dative -en -en -en -en
Genitive -en -en -en -er

Ejemplo:

Maskuline Femenine Neutrum Plural


Nom ein kleiner Mann eine kleine Frau ein kleines Kind kleine Leute
Akk einen kleinen Mann eine kleine Frau ein kleines Kind kleine Leute
Dat einem kleinen Mann einer kleinen Frau einem kleinen Kind kleinen Leuten
eines kleinen
Gen eines kleinen Mannes einer kleinen Frau kleiner Leute
Kindes

En el genitivo aparecería primero un sustantivo, así: Die Frau eines kleinen


Mannes

Comparativo:

Se añade -er/-r

Er ist großer => Él es más grande

Superlativo:

Se añade -st/-est, si acompaña a un nombre.

Der größte Mann lebt in Afrika.

Se añade am + adjetivo-(e)sten, si no acompaña a un nombre, y se usa cuando el


adjetivo va detrás del verbo.

Dieser Mann ist am größten.

Añadiendo el sufijo -chen ó -lein se forman los diminutivos (son neutros).

Comparativo de igualdad:

Se forma con genauso/(eben)so ... wie y el adjetivo en grado positivo.

Ich bin (eben)so groß wie du

Eva ist genauso alt wie Karin


Italien hat so viele Einwohner wie die Bundesrepublik.

Comparativo de superioridad:

Se forma poniendo el adjetivo en grado comparativo y añadiendo als.

Ich bin großer als du

Eva ist älter als Karin

Italien hat mehr Einwohner als die Türkei.

PREPOSICIONES

PREPOSICIONES DE ACUSATIVO:

bis, durch, für, gegen, ohne, um

BIS => hasta

• Con sentido temporal respondiendo a la pregunta bis wann?

• Con sentido local respondiendo a la pregunta bis wohin?

Suele ir acompañada de otras preposiciones como zu, nach, auf (responden a la


pregunta bis wohin?). También vor, in, an (responden a la pregunta wie lange? y
wie weit?

• Bis auf significa excepto.

DURCH => a través

• Con sentido local, significa a través de.

Durch den Wald => A través del bosque

Durch das Fenster=> A través de la ventana.

• Con sentido temporal, significa a lo largo del tod@; durante tod@. Se


coloca detrás del sustantivo y normalmente se dice hindurch.

Das ganze Jahr (hin)durch => Durante todo el año

• Con sentido modal, significa a través de alguien o algo

Durch meine Freundin => A través de mi amiga.

Durch Zufall => Por casualidad

• Con sentido causal, significa debido a, a causa de, por.


Durch das Gewitter => A causa de la tormenta

FÜR => para o por

• Significando a favor de, en beneficio de.

Für mich para mí

Für ihn para él

Für das Kind para el niño

• Con sentido temporal, contesta a für wie lange? ¿por cuánto tiempo?

Für heute,; für immer; für morgen

• Significando en lugar de, a cambio de, por.

Er hat die Arbeit für mich gemacht => El ha hecho el trabajo por mí.

• Comparación.

Für ihr Alter ist Claudia klein. => Para su edad Claudia es pequeña.

• Indicando una secuencia uniendo dos sustantivos.

Tag für Tag=> día a día

Wort für Wort=> palabra a palabra

Stück für Stück=> trozo a trozo

GEGEN => contra

• Con sentido local indica movimiento en contra de algo, una limitación.

Gegen den Wind => contra el viento

Gegen die Mauer => contra el muro

Gegen das Haus => contra la casa

• Con sentido temporal significa hacia

Gegen Abend => hacia el anochecer

Gegen Ende des Jahres => Hacia el final del año

Gegen 8 Uhr => hacía las ocho aproximadamente


• Significando a cambio de

Gegen Bezahlung kaufen=> comprar contra reembolso

• Indicando una comparación

Gegen ihn bin ich ein guter Vater => A su lado soy un buen padre

• Indicando rechazo o una relación en contra

Gegen die Sitten => contra las normas

Gegen Asthma => contra el asma

OHNE => sin

Ohne meine Mutter => sin mi madre

Ohne Zucker => sin azúcar

UM => alrededor de

• Indicando posición o movimiento alrededor de algo

Die Familie sitzt um den Tisch (herum) => la familia está sentada alrededor de la
mesa

Um die Kurve fahren => coger la curva

Um die Ecke gehen => dar la vuelta a la esquina

• Indica la hora exacta, si se añade herum significa alrededor de.

Um acht Uhr fängt das Kino an.

• Indica una diferencia, comparación

Um einen Meter weiter => un metro más

• Indica el precio de algo

Menü um 80 Schilling

PREPOSICIONES DE DATIVO

aus, bei, mit, nach, seit, von, zu

AUS => (salir, venir) de

• Con sentido de salir de un sitio cerrado


aus dem Haus => de casa; aus der Schule => del colegio; aus Dänemark

• Con sentido temporal, contestando a aus welcher Zeit?

aus dem Mittelalter => de la edad media; aus dem 17. Jahrhundert

• Con sentido causal, contestando a aus welchem Grund? cual razón

aus Liebe => por amor; aus Eifersucht => por celos

• indicando el material del que está hecho una cosa

Aus Glas, Aus Holz (madera)

BEI => junto a, en casa de

• Con sentido local indica el lugar, el lugar de estancia, de trabajo: También


la estancia en un lugar con una finalidad determinada cuando se trata de
personas (beim Friseur, beim Bäcker; bei meiner Freundin)

Rostock liegt bei Wien.

Bei meinen Eltern => en casa de mis padres

Sie arbeitet bei AEG

• Con sentido temporal se utiliza muchas veces el infinitivo

Beim Lesen braucht er eine Brille => Cuando lee necesita gafas

• Con sentido condicional, significa en caso de, si

Bei schlechtem Wetter gehen wir ins Kino => Con mal tiempo vamos al cine

Bei Regen, Bei Nebel => con lluvia, con niebla.

MIT => con

• Referente al instrumento

Mit dem Schiff fahren => ir en barco

• Cuando es compañía

mit dir; mit meiner Mutter; mit ihren Mann

• Referente al modo

mit Gewalt => con violencia; mit Freude => con alegría; mit Absicht => con
intención
• Referencia temporal

mit sieben Jahren => con siete años; mit der Zeit => con tiempo

NACH => hacia, después de

• Con sentido local contesta a wohin?

nach Rom; nach links, nach außen, nach innen

• Con sentido temporal significa después de

nach dem Essen => después de la comida; nach dem Unterricht => después de
clase

• Significando según. Puede ir antes o después del sustantivo.

Nach meiner Meinung, meiner Meinung nach; nach dem Gesetz-Por ley; nach
seiner Ausprache-por su acento.

SEIT => desde (hace)

• Con significado temporal y se refiere a una acción del pasado que todavía
continúa.

seit einigen Tagen => desde hace unos días; seit einem Jahr => desde hace un año

VON => de

• Con sentido local contesta a la pregunta woher?

vom Bahnhof => de la estación; vom Friseur => del peluquero, von einer Insel=>
de una isla

• Unida a otras preposiciones

o von ... aus indica el punto de partida espacial

von diesen Fenster aus => desde esta ventana

o von ... an/ von ... ab indica el punto de partida temporal y espacial

von jetzt an => a partir de ahora; von heute ab => a partir de hoy

ZU => hacia

• Indica la dirección hacia un lugar con nombres de lugar y profesiones


usados con artículos. Contesta a wohin?

zu dir => a tu casa; zur Arbeit => al trabajo; zum Arzt => al médico.
Excepción zu Hause => en casa

• Con sentido temporal unido a las palabras Zeit, Mal, Anfag (comienzo),
Stunde

zum letzten Mal => por última vez; zu Mittag => al mediodía; zu Ostern => en
Semana Santa

PREPOSICIONES DE ACUSATIVO Y DATIVO

in, an, auf, über, vor, hinter, neben, unter, zwischen

IN => en,a

• Si la pregunta es wohin indica la dirección. Akkusativ

Ich fahre in die Stadt ; Wir gehen ins Kino

• Si la pregunta es wo indica la localización. Dativ

Ich bin in der Stadt; Wir sind im Kino.

AN => a, en, cerca de

Se utiliza cuando se trata de un punto de una superficie o al borde de algo.

Zum Beispiel:

an der Wand => en la pared; an der Grenze => en la frontera; am Flußufer => en
la orilla del rio

Con acusativo indica dirección y con dativo indica posición.

AUF => encima (tiene contacto)

Cuando se encuentra más elevado.

auf den Tisch/auf dem Tisch (dirección / posición)

Con acusativo indica dirección y con dativo indica posición.

ÜBER => sobre (sin contacto)

über den Tisch/über dem Tisch (dirección / posición)

Con acusativo indica dirección y con dativo indica posición.

VOR => delante

vor das Haus/ vor dem Haus


Con acusativo indica dirección y con dativo indica posición.

HINTER => detrás

hinter die Garage / hinter der Garage

Con acusativo indica dirección y con dativo indica posición.

NEBEN => al lado de

neben mein Haus/ neben meinem Haus

Con acusativo indica dirección y con dativo indica posición.

UNTER => debajo de

unter den Kopf/ unter dem Kopf

Con acusativo indica dirección y con dativo indica posición.

ZWISCHEN => entre

zwischen zwei Bäume/ zwischen den zwei Bäumen

Con acusativo indica dirección y con dativo indica posición.

SUSTANTIVOS

MASCULINO

• Personas y animales de género masculino

• Oficios

• Los días de la semana

• Los meses, las estaciones, los puntos cardinales

• Las marcas de coches

• Las precipitaciones

• Los movimientos del aire

• Los minerales

• Palabras que proceden del latín y del griego y que terminan en -ant, -är,
-ast, -ent, -eur, -et, -ist, -ismus, -loge, -or, -us.

• Palabras que terminan en -el, -en, -er, -ich, -ig, -ling


FEMENINO

• Personas y animales de género femenino

• Los números

• Los nombres de árboles y flores son en su mayoría femeninos

• Palabras que terminan en -ei, -in, -keit, -heit, -schaft, -sucht, -ung.

• Palabras que proceden del latín y del griego y que terminan en -nz, -ie, -ik,
-ion, -tät, -thek, -sis, -ur.

NEUTRO

• Personas y animales de corta edad

• Los diminutivos en -lein y -chen

• Ciudades y países que van acompañados de un adjetivo (z.B. Das alte


Berlin)

• Los colores

• Los metales

• Palabras que terminan en -tel (quebrados), -tum

• Palabras que proceden del latín y del griego y que terminan en -at, -em, -in,
-ma, -ment, -o, -um

• Los nombres colectivos

• Todas las palabras sustantivadas

Reglas con muchas excepciones

• Los sustantivos monosílabos son en su mayoría masculinos

• Sustantivos bisílabos que terminan en “-e” son la mayoría femeninos

• Los sustantivos que terminan en “-nis” son o bien neutros o bien femeninos

ADVERBIOS

Para hacer una sucesión de hechos seguidos, se utilizan los siguientes adverbios
para unir las frases:

zuerst primero
dann luego, entonces

danach después

später más tarde

schließlich finalmente

EXPRESIONES:

La palabra gern(e) + verbo significa gustar:

Ich lese gern => Me gusta leer.

Mein Vater kocht gern => A mi padre le gusta cocinar

Er trinkt gerne Wein => A él le gusta beber vino

Ojo: Se utiliza gefallen para decir que gusta el aspecto, pero nunca una comida o
una bebida y schmecken para comidas y bebidas

Sie gefällt mir => Ella me gusta

Der Wein schmeckt mir => El vino me gusta

Para decir que se prefiere algo se utiliza lieber:

Ich wohne lieber in Sevilla.

Letras del alfabeto difíciles de recordar:

J (jot), X (ix), Y (ipsilon), ß (es-tset)

Particulas que no cambian el orden de la frase, introducen oraciones coordinadas:

aber (pero), sondern (sino), oder (o), und (y), denn(porque)

ja (sí), nein (no), doch (sí)

ach (desgraciadamente), danke (gracias), bitte (por favor, de nada)

Particulas que cambian el orden de la frase:

weil

Ich lerne Deutsch weil ich in Deustchland wohne.

dass

Ich glaube , dass der Sessel bequem ist.


ob (si) introduce una oración interrogativa indirecta cuando no hay pronombre
interrogativo.

Peter weiß nicht, ob Monika Manfred kennt.

wenn

Wenn ich Geld hätte, würde ich ein Ferrari kaufen.