Sie sind auf Seite 1von 140

DIGITAL CAMERA

FINEPIX HS50EXR
Manuel du propritaire
Nous vous remercions davoir achet
ce produit. Ce manuel dcrit comment
utiliser votre appareil photo numrique
FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. As-
surez-vous davoir bien lu et compris le
contenu du manuel et les avertissements
de la section Pour votre scurit (P ii)
avant dutiliser lappareil photo.
Pour obtenir des informations propos des produits associs, veuillez vous rendre
sur notre site Internet ladresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Avant que vous commenciez
Premires tapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Films
Raccordements
Menus
Notes techniques
Dtection des pannes
Annexe
BL01902-100
FR
ii
Pour votre scurit
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de scurit
Veillez utiliser correctement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement
ces notes pour la scurit et votre Manuel du propritaire avant toute utilisation.
Aprs avoir lu ces notes pour la scurit, rangez-les dans un endroit sr.
propos des icnes
Les icnes illustres, ci-dessous, sont utilises dans ce document pour indiquer
le degr de gravit des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous
nobservez pas les informations indiques par licne et si, en consquence, vous
utilisez ce produit de manire incorrecte.
AVERTISSE-
MENT
Cette icne indique que le fait de ne pas observer les informations
mentionnes peut entraner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Cette icne indique que le fait de ne pas observer les informations men-
tionnes peut entraner des blessures ou endommager le matriel.
Les icnes illustres, ci-dessous, sont utilises pour indiquer la nature des informa-
tions que vous devez observer.
Les icnes triangulaires vous indiquent que ces informations ncessi-
tent votre attention ( Important ).
Les icnes circulaires barres en diagonale vous informent que laction
indique est interdite ( Interdite ).
Les cercles pleins vous informent que laction doit tre ralise ( Re-
quis ).
AVERTISSEMENT
Dbranche-
ment de la
prise murale.
En cas de problme, mettez lappareil hors tension, retirez la batterie, dcon-
nectez et dbranchez ladaptateur secteur.
Si vous continuez utiliser cet appareil quand il met de la fume, une
odeur inhabituelle ou dans dautres conditions anormales, un incendie
ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
AVERTISSEMENT
vitez
lexposition
leau
Ne laissez pas de leau ou des objets pntrer dans lappareil.
Si de leau ou des objets pntrent lintrieur de lappareil, mettez
lappareil hors tension, retirez la batterie, dconnectez et dbranchez
ladaptateur secteur.
Si vous continuez utiliser cet appareil quand il met de la fume, une
odeur inhabituelle ou dans dautres conditions anormales, un incendie
ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne lutilisez
pas dans une
salle de bains
ou une douche.
Nutilisez pas lappareil dans une salle de bain ou une douche.
Un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Ne le dmon-
tez pas.
Nessayez jamais de dmonter ou de modifer (ne jamais ouvrir le botier).
Le non-respect de cette prcaution peut provoquer un incendie ou
un choc lectrique.
Ne touchez
pas aux pices
intrieures
Dans le cas o le botier souvrirait suite une chute ou un autre accident, ne
touchez pas aux pices mises nu.
Le non-respect de cette prcaution pourrait causer un choc lectrique,
ou bien une blessure suite la manipulation des pices endomma-
ges. Retirez immdiatement la batterie, en vitant de vous blesser ou
de subir un choc lectrique, puis apportez le produit chez le revendeur
dorigine pour le faire vrifier.
Ne modifez pas, ne chaufez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indment sur le
cordon de connexion et ne placez pas dobjets lourds dessus.
Ceci risque dendommager le cordon et de provoquer un incendie ou
une lectrocution.
Si le cordon est endommag, contactez votre revendeur FUJIFILM.
Ne placez pas cet appareil sur un plan instable.
Lappareil pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
Nessayez jamais de prendre des photographies quand vous bougez.
Nutilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous
conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou tre
impliqu dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pice mtallique de lappareil.
Vous pourriez tre lectrocut par le courant induit par une dcharge
de foudre.
Nutilisez pas de batterie autres que celles prconises.
Chargez la batterie comme indiqu avec lindicateur.
iii
Pour votre scurit
AVERTISSEMENT
Ne faites pas chaufer la batterie. Ne les modifez pas et nessayez pas de les d-
monter. Ne rangez pas la batterie avec des produits mtalliques. Nutilisez pas
dautres chargeurs que le modle spcif pour charger la batterie.
Nimporte laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie ou les
faire fuir et provoquer un incendie ou une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou ladaptateur secteur prconiss pour une
utilisation avec cet appareil. Nutilisez pas de tensions autres que la tension
dalimentation lectrique indique.
Lutilisation dautres sources dalimentation peut provoquer un incendie.
Des blessures ou la perte de la vue peuvent survenir en cas de fuite des batte-
rie et de pntration de leur fuide dans les yeux ou dentre en contact avec la
peau ou les vtements. Rincez immdiatement la partie touche leau claire
et consultez un mdecin.
Nutilisez pas le chargeur pour charger dautres batteries que celles spcifes ici.
Le chargeur est conu pour les batteries rechargeable spciale HR-AA
ou Ni-MH. Lutilisation du chargeur pour la recharge de batteries or-
dinaires ou dautres types de batteries rechargeables peut provoquer
une fuite de liquide, une surchaufe, ou une explosion des batteries.
Risque dexplosion si la batterie nest pas remplace par une batterie compa-
tible. Remplacez-la uniquement avec une batterie du mme type ou dun type
quivalent.
Ne lutilisez pas en prsence dobjets infammables, de gaz explosifs ou de
poussire.
Lorsque vous transportez la batterie, insrez-le dans votre appareil photo nu-
mrique ou conservez-le dans ltui rigide prvu cet efet. Rangez la batterie
dans ltui rigide. Aprs la mise au rebut recouvrez les bornes de la batterie avec
du ruban isolant.
Lentre en contact avec dautres objets mtalliques ou une autre bat-
terie peut provoquer la mise feu ou lexplosion des batteries.
Conservez les Cartes mmoire hors de la porte des petits enfants.
Les Cartes mmoire sont petites et elles risquent dtre avales par les
enfants en bas ge. Veillez ranger ces cartes hors de la porte des
petits enfants. Si un enfant venait avaler une Carte mmoire, faites
immdiatement appel un mdecin.
ATTENTION
Nutilisez pas cet appareil dans des endroits srieusement afects par des va-
peurs dessence, la vapeur, lhumidit et la poussire.
Un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits soumis une temprature leve.
Ne laissez pas cet appareil dans un vhicule ferm ou au soleil. Un in-
cendie peut se produire.
ATTENTION
Conservez hors de la porte des enfants.
Ce produit peut provoquer des blessures sil est laiss dans les mains
dun enfant.
Ne placez pas dobjet lourd sur lappareil.
Lobjet lourd pourrait se renverser ou tomber et entraner des blessures.
Ne dplacez pas lappareil pendant que ladaptateur secteur est encore raccord.
Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour dbrancher ladaptateur secteur.
Vous pourriez endommager le cordon dalimentation ou les cbles et
provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
Nutilisez pas ladaptateur secteur lorsque la fche est endommage ou lorsque
la fche nest pas branche bien fond dans la prise.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une lectrocution.
Ne couvrez jamais lappareil et ladaptateur secteur avec une couverture ou un
chifon et ne les enroulez pas dedans.
La chaleur saccumulerait et pourrait dformer le botier ou provoquer
un incendie.
Lorsque vous nettoyez lappareil ou lorsque vous prvoyez de ne pas lutiliser
pendant une priode prolonge, retirez la batterie, dconnectez et dbranchez
ladaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
Lorsque le chargement prend fn, dbranchez le chargeur de la prise dalimentation.
Il y a risque dincendie si le chargeur reste branch dans la prise dali-
mentation.
Utiliser un fash dune manire trop rapproche des yeux dune personne peut
afecter temporairement sa vue.
Faire particulirement attention lors de prises de photographies de
bb et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mmoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop
rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la dlicatement.
Demandez rgulirement un test et le nettoyage interne de votre appareil.
Laccumulation de la poussire dans votre appareil peut provoquer un
incendie ou une dcharge lectrique.
Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui
confer le nettoyage interne.
Veuillez noter que ce service nest pas gratuit.
Retirez les doigts de la fentre du fash avant le dclenchement du fash.
Vous risquez sinon de vous brler.
Gardez la fentre du fash propre et nutilisez pas le fash si la fentre est oc-
culte.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fume ou de
la dcoloration.
iv
Pour votre scurit
Alimentation et batterie
* Vrifiez le type de batterie de votre ap-
pareil photo avant de lire les instructions
suivantes.
Les instructions suivantes vous expli-
quent comment utiliser correctement
les batteries et comment prolonger
leur dure de vie. Une utilisation incor-
recte des batteries risque den rduire
la dure de vie ; en outre, ceux-ci ris-
quent de fuir et de surchaufer, ce qui
pourrait provoquer une explosion ou
un incendie.
1 Cet appareil photo utilise une batterie
lithium-ion
* Lors de son dpart dusine, la batte-
rie nest pas compltement charg.
Veillez toujours charger la batterie
avant de lutiliser.
* Lorsque vous transportez la batterie,
insrez-le dans votre appareil photo
numrique ou conservez-le dans
ltui souple prvu cet efet.
Caractristiques de la batterie
La batterie se dcharge progressive-
ment, mme si vous ne lutilisez pas.
Pour prendre des photos, utilisez une
batterie rcemment recharg (la veille
ou lavant-veille).
Pour augmenter la dure de vie de
votre batterie, mettez lappareil photo
hors tension lorsque vous avez fni de
lutiliser.
Le nombre de vues disponibles sera
plus bas dans des endroits froids ou
basses tempratures. Veillez rechar-
ger votre batterie lorsque vous vous
dplacez. Vous pouvez galement
augmenter la puissance produite (par
temps froid) en mettant la batterie
dans votre poche ou dans un endroit
chaud et en linsrant dans lappareil
juste avant de prendre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la batterie di-
rectement dessus. Par temps froid,
lappareil photo risque de ne pas
fonctionner si vous utilisez une batte-
rie puis.
Recharge de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie
laide du chargeur (fourni).
- La batterie peut tre recharg des
tempratures ambiantes comprises
entre 0C et +40C. Reportez-vous
au Manuel du propritaire pour la
dure de charge de la batterie.
- Vous devrez recharger la batterie
une temprature ambiante com-
prise entre +10C et +35C. Si vous
chargez la batterie une temp-
rature en dehors de cette plage, la
recharge dure plus longtemps car
ses performances sont diminues.
- Vous ne pouvez pas charger la bat-
terie des tempratures de 0C ou
infrieures.
Il nest pas ncessaire de dcharger
compltement la batterie avant de le
recharger.
Une fois recharg ou immdiatement
aprs utilisation, la batterie peut avoir
chauf. Cest parfaitement normal.
Ne rechargez pas une batterie com-
pltement charg.
Longvit de la batterie
Vous pouvez utiliser la batterie au
moins 300 fois des tempratures
normales.
Si la dure pendant laquelle la batterie
fournit de lnergie se rduit consid-
rablement, cela signife que la batterie
a atteint sa limite de longvit et doit
tre remplac.
Notes sur le stockage
Cependant, si vous le stockez trop
longtemps alors quil est charg, sa
performance peut se dgrader. Avant
de ranger une batterie que vous d-
sirez ne pas utiliser pendant une cer-
taine priode, dchargez-le.
Si vous navez pas lintention dutiliser
lappareil photo pendant une priode
prolonge, retirez la batterie de lap-
pareil photo.
Rangez la batterie un endroit frais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec une temperature ambiante
comprise entre +15C et +25C.
- Ne laissez pas la batterie dans un en-
droit chaud ou excessivement froid.
Manipulation de la batterie
Notes pour la scurit :
Ne transportez pas et ne rangez pas la
batterie avec des objets mtalliques
comme des colliers ou des pingles.
Ne chaufez pas la batterie et ne la
jetez pas dans un feu.
Ne tentez pas de dmonter ou modi-
fer la batterie.
Ne pas recharger la batterie avec des
chargeurs autres que ceux spcifs.
Mettre rapidement au rebut la batte-
rie utilise.
Ne faites pas tomber la batterie ou ne
lui faites pas subir de chocs violents.
Nexposez pas la batterie leau.
Gardez les bornes toujours propres.
vitez de stocker la batterie dans
des endroits trop chauds. Lorsque
vous utilisez la batterie pendant une
priode prolonge, le botier de lap-
pareil photo et la batterie lui-mme
chaufent. Ceci est normal. Utilisez
ladaptateur secteur fourni avec lap-
pareil photo lorsque vous prenez des
photos ou visualisez des images pen-
dant une priode prolonge.
2 Lappareil photo utilise des piles
AA alcalines, Ni-MH (hybride
nickel-mtal) rechargeables ou AA
au lithium
* Pour plus dinformations sur les batte-
ries compatibles, rfrez-vous au Ma-
nuel du propritaire de votre appareil
photo.
Prcautions lors de lutilisation de la
batterie
Ne chaufez pas les batteries/piles et
ne les jetez pas dans un feu.
Ne transportez pas et ne rangez pas
les batteries/piles avec des objets
mtalliques comme des colliers ou
des pingles.
Nexposez pas les batteries/piles
leau frache ou leau sale et faites
particulirement attention ce que
les bornes soient bien sches.
Ne tentez pas de dmonter ou modi-
fer les batteries/piles.
Ne tentez pas de retirer ou de couper
le botier externe des batteries/piles.
Ne laissez pas tomber les batteries/
piles, ne les heurtez pas et ne les sou-
mettez pas des chocs violents.
Nutilisez pas de batteries/piles qui
fuient, qui sont dformes, dcolo-
v
Pour votre scurit
res ou qui prsentent une anomalie
vidente.
Ne rangez pas les batteries/piles dans
des endroits trs chauds ou humides.
Laissez les batteries/piles hors de la
porte des nouveauxns et des en-
fants en bas ge.
Lors de la mise en place des batteries/
piles dans lappareil photo, assurez-
vous que les polarits des batteries/
piles (C et D,) correspondent celles
indiques sur lappareil photo.
Nutilisez pas les batteries/piles neu-
ves et les batteries/piles usages
ensemble. Nutilisez pas des batteries
charges et de dcharges ensem-
ble.
Nutilisez pas de batteries/piles de
marques ou de types difrents en-
semble.
Si vous navez pas lintention dutiliser
lappareil photo pendant une priode
prolonge, retirez les batteries/pi-
les de lappareil photo. Notez que si
lappareil photo reste sans les batte-
ries/piles, les rglages de la date et de
lheure sont efacs.
Les batteries/piles sont chaudes im-
mdiatement aprs utilisation. Avant
de retirer les batteries/piles, mettez
lappareil photo hors tension et atten-
dez quelles refroidissent.
La salet, comme des traces de doigts
sur les bornes des batteries/piles, peut
rduire considrablement le nombre
de prises de vues disponibles. Essuyez
soigneusement les bornes des batte-
ries/piles avec un chifon sec et doux
avant de charger.
Si les batteries/piles prsentent
des fuites de liquide, essuyez
soigneusement le logement
des batteries/piles et mettez des
batteries/piles neuves en place.
Si du fuide de batterie/pile entre
en contact avec vos mains ou
vos vtements, rincez abondam-
ment leau. Notez que le fuide
de batterie/pile peut provoquer
une perte de la vue sil entre en
contact avec les yeux. Dans ce
cas, ne vous frottez pas les yeux.
Rincez le liquide leau claire et
consultez un mdecin.
Utilisation correcte des batteries Ni-MH
au format AA
Les batteries Ni-MH qui restent ran-
ges sans tre utilises pendant des
priodes prolonges risquent dtre
dsactives . La charge rpte
de batteries Ni-MH qui ne sont que
partiellement dcharges peut gale-
ment provoquer un efet mmoire .
Les batteries Ni-MH qui sont d-
sactives ou afectes par lefet
mmoire ont pour problme de ne
plus pouvoir fournir de lnergie que
pendant une courte priode aprs
avoir t charges. Pour viter ce pro-
blme, dchargez, puis rechargez-les
plusieurs fois laide de la fonction
Dcharge des batteries .
La dsactivation et lefet mmoire
sont spcifques aux batteries Ni-MH
et ne sont pas en fait des dfauts de
ces batteries. Consultez le Manuel du
propritaire de lappareil photo pour en
savoir davantage sur cette fonction.
ATTENTION
Nutilisez pas la fonction Dcharge
des batteries rechargeables lorsque
des piles alcalines sont utilises.
Pour charger des batteries Ni-MH, uti-
lisez le Chargeur Rapide (vendu spa-
rment). Reportez-vous aux instruc-
tions fournies avec le chargeur pour
vous assurer dutiliser correctement le
chargeur.
Nutilisez pas le chargeur des batteries
pour la recharge de batteries autres
que celles spcifes pour lutilisation
avec le chargeur.
Notez que les batteries sont chaudes
aprs avoir t charges.
En raison de la manire dont lappareil
photo est construit, une petite quan-
tit de courant est utilise mme
lorsque lappareil photo est mis hors
tension. Notez en particulier que de
laisser les batteries Ni-MH dans lap-
pareil photo pendant une priode
prolonge dcharge excessivement
les batteries et risque de les rendre
inutilisables meme aprs la recharge.
Les batteries Ni-MH se dchargent
delles-mmes lorsquelles ne sont
pas utilises, et la dure pendant
laquelle elles peuvent tre utilises
peut tre raccourcie au fnal.
Les batteries Ni-MH se dtriorent
rapidement si elles sont trop dchar-
ges (en dchargeant par exemple
les batteries par le fash). Utilisez la
fonction de Dcharge des batteries
rechargeables de lappareil photo
pour dcharger les batteries.
Les batteries Ni-MH ont une dure
de service limite. Si une batterie ne
peut tre utilise que pendant une
courte priode mme aprs des cy-
cles rpts de charge, elle peut avoir
atteint la fn de sa dure de vie.
Mise au rebut des batteries/piles
Dfaites vous des batteries/piles en
respectant les rglements locaux en
vigueur concernant les dchets.
3 Remarques concernant les deux
modles ( 1 , 2 )
Adaptateur secteur
Utilisez toujours ladaptateur secteur
avec lappareil photo. Lutilisation dun
autre adaptateur secteur risque den-
dommager votre appareil photo nu-
mrique.
Pour plus de dtails sur ladaptateur
secteur, reportez-vous au Manuel du
propritaire de votre appareil photo.
Cet adaptateur secteur est unique-
ment prvu pour tre utilis lint-
rieur.
Bien enfcher le cordon dalimenta-
tion dans la borne dentre CC de
lappareil photo numrique FUJIFILM.
Coupez lalimentation lappareil
photo numrique FUJIFILM avant de
dbrancher la borne dentre CC de
lappareil photo numrique FUJIFILM.
Pour la dbrancher, saisir la fche et la
sortir de la prise. Ne pas la dbrancher
en tirant sur le cordon.
Nutilisez pas ladaptateur secteur
avec tout autre appareil que lappareil
photo spcif.
Ladaptateur secteur deviendra chaud
au toucher lors de son utilisation. Ceci
est normal.
Ne pas dmonter ladaptateur sec-
teur. Ceci risque dtre dangereux.
vi
Pour votre scurit
Nutilisez pas ladaptateur secteur
dans un endroit o il rgne une tem-
prature et une humidit leve.
Ne pas faire tomber ladaptateur sec-
teur ni le soumettre des chocs im-
portants.
Il est possible que ladaptateur sec-
teur mette un bruit de ronronne-
ment. Ceci est normal.
Si ladaptateur secteur est utilis
proximit dune radio, il risque de
provoquer de llectricit statique, de
sorte quil est recommand de faire
marcher la radio distance.
Avant dutiliser lappareil photo
Ne visez pas des sources de lumires
trs vives avec lappareil photo,
comme par exemple le soleil dans
un ciel sans nuage. Si vous ne respec-
tez pas cette prcaution, le capteur
dimages de lappareil risque dtre
endommag.
La forte lumire du soleil passant par le
viseur risque dendommager lcran du
viseur lectronique (EVF). Norientez
pas le viseur lectronique en direction
du soleil.
Essai pralable avant la photographie
Lorsque vous voulez prendre des pho-
tographies particulirement importan-
tes (lors dun mariage ou pendant un
voyage ltranger, par exemple), faites
toujours une photographie dessai au
pralable et regardez limage pour vous
assurer que lappareil photo fonctionne
normalement.
FUJIFILM Corporation, naccepte
aucune responsabilit pour les pertes
fortuites (telles que les cots de pho-
tographies ou les pertes de revenus
pouvant dcouler desdites photogra-
phies) subies en rsultat dun dfaut
quelconque de ce produit.
Notes sur les droits de proprit
Les images enregistres sur cet appareil
photo numrique ne peuvent pas tre
utilises dune manire allant lencon-
tre de la Loi sur les droits de proprit,
sans lautorisation pralable du propri-
taire, moins quelles ne soient rser-
ves qu un usage personnel. Notez
galement que certaines restrictions
sappliquent aux photos des activits
sur scne, des divertissements et des
expositions, mme dans une intention
dutilisation personnelle. Les utilisa-
teurs sont aussi pris de noter que le
transfert des cartes mmoire (Carte
mmoire) contenant des images ou des
donnes protges par la loi des droits
de proprit nest autoris que dans
la limite des restrictions imposes par
lesdites lois.
Manipulation de votre appareil photo
Pour garantir le bon enregistrement
des images, ne soumettez pas lappareil
photo des impacts ou des chocs pen-
dant lenregistrement des images.
Cristaux liquides
Quand lcran LCD daf chage est
endommag, faites particulirement
attention aux cristaux liquides dcran.
Si lune de ces situations se produisait,
adoptez laction durgence indique.
Si les cristaux liquides touchent votre
peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
pltement grande eau avec du sa-
von.
Si des cristaux liquides pntrent
dans vos yeux :
Rincez loeil afect avec de leau
claire pendant 15 minutes au moins et
consultez un mdecin.
Si vous avalez des cristaux liquides :
Rincez-vous compltement la bou-
che avec de leau. Buvez de grands
verres deau et faites-vous vomir, puis
consultez un mdecin.
Bien que lcran LCD soit produit laide
de technologies trs sophistiques, des
pixels noirs ou des pixels allums en
permanence peuvent faire leur appa-
rition. Il ne sagit pas dune panne et
les images enregistres ne sont pas
afectes.
Informations sur les marques de
fabrique
xD-Picture Card et E sont des
marques commerciales de FUJIFILM
Corporation. Les types de caractres
prsents ici sont uniquement dve-
lopps par DynaComware Taiwan Inc.
Macintosh, QuickTime et Mac OS sont
des marques commerciales dApple Inc.
aux tats-Unis et dans dautres pays.
Windows8, Windows7, Windows Vista
et le logo Windows sont des marques
commerciales du groupe de socits
Microsoft. Adobe et Adobe Reader
sont des marques commerciales ou des
marques dposes dAdobe Systems
Incorporated aux tats-Unis et/ou dans
dautres pays. Les logos SDHC et SDXC
sont des marques commerciales de SD-
3C, LLC. Le logo HDMI est une marque
commerciale. YouTube est une marque
commerciale de Google Inc. Tous les
autres noms de marques mentionns
dans ce manuel sont des marques com-
merciales ou des marques dposes de
leurs dtenteurs respectifs.
Remarques sur les interfrences
lectriques
Si Iappareil photo est utilis dans un
hpital ou un avion, notez quil peut
provoquer des interfrences avec cer-
tains quipements de lhpital ou de
lavion. Pour les dtails, vrifez la rgle-
mentation en vigueur dans lenceinte
concerne.
Exif Print (Exif version 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau
format rvis pour appareils photo nu-
mrique, contenant une grande varit
dinformations de tournage afn de pro-
curer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veuillez lire ce
guide avant dutiliser le logiciel
Il est interdit dexporter directement ou
indirectement, en partie ou en totalit,
un logiciel sous licence sans laccord
des autorits dirigeantes concernes.
vii
Pour votre scurit
AVIS AU LECTEUR
Pour viter tout risque dincendie ou dlectrocution, nexposez pas lappareil
la pluie ou lhumidit.
Veuillez lire les Consignes de scurit et assurez-vous de les avoir bien
comprises avant dutiliser lappareil photo.
Matriau en perchlorate : une manipulation particulire peut tre ncessaire.
Consultez http : //www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
lattention des clients rsidant aux tats-Unis
Test pour tre en conformit avec les normes de la FCC
POUR UNE UTILISATION RSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Rglementation de la FCC : Cet appareil est conforme la Partie 15 de la rglemen-
tation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas causer dinterfrence dangereuse et (2) cet appareil
doit accepter toute interfrence reue, y compris celle susceptible de provoquer un
fonctionnement indsirable.
ATTENTION : Cet appareil a t test et dclar conforme aux normes dun appareil
numrique de Classe B, stipules dans la Partie 15 de la rglementation de la FCC.
Ces normes sont destines assurer une protection su sante contre les inter-
frences dangereuses dans le cadre dune installation rsidentielle. Cet appareil
gnre, utilise et peut mettre des frquences radio et peut, sil nest pas install
et utilis conformment aux instructions, tre lorigine dinterfrences dans les
communications radio. Nanmoins, il nest pas possible de garantir que des inter-
frences ne seront pas provoques dans certaines installations particulires. Si cet
appareil est eectivement lorigine dinterfrences nuisibles la rception radio ou
tlvisuelle, ce qui peut tre dtermin en teignant et en allumant lappareil, il est
conseill lutilisateur de remdier cette situation en recourant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
Rorienter ou repositionner lantenne de rception.
Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur.
Brancher lappareil dans une prise appartenant un circuit dirent de celui sur
lequel le rcepteur est branch.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/tl quali pour obtenir de laide.
Tout changement ou modication apport lappareil non approuv express-
ment dans ce manuel pourrait annuler le droit dutiliser cet appareil.
Remarques relatives loctroi dautorisation : Pour tre conforme la Partie 15 de la
rglementation de la FCC, ce produit doit tre utilis avec un cble A/V, un cble
USB et un cordon dalimentation CC avec tores de ferrite, tels que prconiss par
Fujilm.
lattention des clients rsidant au Canada
ATTENTION : Cet appareil numrique de classe B est conforme la norme canadienne
ICES-003.
limination du matriel lectrique et lectronique chez les particuliers
Applicable lUnion europenne, la Norvge, lIslande et le Liechtenstein : Ce
symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur
son emballage, indique que lappareil ne doit pas tre trait comme
un dchet mnager. Il doit tre achemin vers un point de collecte qui
recycle le matriel lectrique et lectronique.
En vous assurant de la bonne limination de ce produit, vous contribuerez viter
des consquences prjudiciables pour lenvironnement et la sant de lhomme, qui
peuvent tre provoques par llimination inapproprie de ce produit.
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/
accumulateurs ne seront pas traits comme des dchets mnagers.
Si votre matriel contient des piles ou des accumulateurs faciles retirer, merci de
les liminer sparment conformment aux rglementations locales.
Le recyclage des matriaux contribuera prserver les ressources naturelles. Pour
obtenir plus dinformations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec votre mairie, la dchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin o
vous lavez achet.
Applicable aux pays nappartenant pas lUnion europenne, la Norvge, lIslande et le
Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumu-
lateurs, veuillez prendre contact avec les autorits locales pour vous informer sur les
moyens de retraitement existants.
viii
propos de ce manuel
Avant dutiliser lappareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situs aux pages iivii.
Pour obtenir plus dinformations sur des sujets spcifques, veuillez consulter les sources indiques ci-des-
sous.
Cartes mmoire
Les photos peuvent tre stockes dans la mmoire interne de lappareil photo ou sur des cartes mmoire SD, SDHC et
SDXC optionnelles (P 15), dnommes cartes mmoire dans ce manuel.
Avertissement relatif la temprature
Lappareil photo steint automatiquement avant que sa temprature ou la temprature de la batterie ne dpasse les limites
de scurit. Les photos prises lorsquun avertissement relatif la temprature saf che peuvent prsenter des niveaux plus
levs de bruit ; la luminosit peut galement varier (photos surexposes ou sous-exposes). teignez lappareil photo et
attendez quil refroidisse avant de le rallumer (P 109, 112).
Dtection des pannes ..................................... P106 Table des matires ............................................ Pix
La Table des matires vous donne un aperu
du manuel. Les principales oprations de lappareil
photo y sont numres.
Vous rencontrez un problme spcifque avec
lappareil photo ? Cest ici que vous trouverez la
rponse.
Messages et af chages davertissement ...........P111
Dcouvrez la signifcation dune icne qui clignote
ou dun message derreur qui saf che.
ix
Table des matires
Pour votre scurit .......................................................................... ii
Consignes de scurit .................................................................. ii
propos de ce manuel ..............................................................viii
Avant que vous commenciez
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................ 1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de lappareil photo ......................................................... 2
Af chages de lappareil photo ............................................... 5
Lcran .............................................................................................. 8
Premires tapes
Fixation des accessoires ............................................................... 9
La courroie ..................................................................................... 9
Le capuchon dobjectif ............................................................. 9
Le parasoleil .................................................................................. 9
Recharge de la batterie ............................................................... 10
Insertion de la batterie ............................................................... 11
Insertion dune carte mmoire................................................ 13
Allumer et teindre lappareil photo .................................... 16
Confguration de base ................................................................. 17
Principes de base des modes photographie et lecture
Prise de vue en mode R (E AUTO) ........................... 18
Visualisation de photos ..............................................................22
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Mode de prise de vue ..................................................................23
O (E AUTO/E Priorit) ..................................24
B AUTO ..........................................................................................25
Adv. AVANC .................................................................................25
SP1/SP2: POSITION SCNE .......................................................28
r 360 PANORA.M .....................................................................29
P : PROGRAMME AE ..................................................................... 31
S : PRIORITE VITESSE....................................................................32
A : PRIORITE OUVERTURE ..........................................................32
M : MANUEL ....................................................................................33
C : MODE PERSONNALIS ..........................................................34
Verrouillage de la mise au point .............................................35
La touche AE/AF LOCK .......................................................................36
Verrouillage de lexposition ..................................................36
Verrouillage de la mise au point ..........................................36
F Modes Macro et Super Macro (Gros plans) ..................37
N Utilisation du fash (Flash intelligent) ..............................38
J Utilisation du retardateur ....................................................40
I Prise de vue en continu (mode rafale) ........................... 41
d Compensation de lexposition .........................................45
Balance des blancs ........................................................................46
Mode de mise au point ............................................................... 47
Slection de la plage de mise au point ................................49
La touche Q (Menu rapide) ........................................................50
La touche Fn ..................................................................................... 51
b Dtection des visages ..........................................................52
x
Table des matires
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Options de lecture ........................................................................53
Prise de vue continue .................................................................53
I Favoris : Notation des photos ............................................53
Zoom lecture .................................................................................54
Lecture dimages multiples ......................................................55
A Suppression de photos ........................................................56
Visualisation des informations des photos .......................57
Recherche Photos ..........................................................................58
X Cration dun Livre Album .................................................59
Cration dun livre album .........................................................59
Visionnage de livres albums ....................................................60
Modifer et efacer des livres albums ....................................60
Visionnage des panoramas ....................................................... 61
Films
Enregistrer des flms ....................................................................62
Taille dimage pour les vidos .................................................64
Utilisation dun microphone externe ...................................64
a Visionner des flms .................................................................65
Raccordements
Visionner des photos sur une tlvision .............................66
Impression de photos par USB ................................................67
Raccordement de lappareil photo ........................................67
Impression de photos slectionnes ...................................67
Impression de la commande dimpression DPOF ...........68
Cration dune commande dimpression DPOF...............70
Visionnement des photos sur un ordinateur ....................73
Windows : Installation de MyFinePix Studio......................73
Macintosh : Installation de RAW FILE CONVERTER ..........75
Importation de photos ou de vidos vers un Mac (Macintosh) .... 76
Raccordement de lappareil photo ........................................77
xi
Table des matires
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ..................79
Utilisation du menu prise de vues .........................................79
Options du menu prise de vues .............................................79
A E MODE ..........................................................................79
A MODE Adv. ..............................................................................79
A SCENES .......................................................................................79
N ISO ...............................................................................................80
O TAILLE DIMAGE ......................................................................80
T QUALITE DIMAGE ................................................................. 81
U PLAGE DYNAMIQUE ............................................................. 81
P SIMULATION DE FILM ..........................................................82
D BALANCE DES BLANCS ........................................................82
f COULEUR ..................................................................................82
e TON .............................................................................................82
q DETAIL........................................................................................82
h REDUCT. DU BRUIT ................................................................82
R ZOOM NUM INTELLIGENT ..................................................83
Z ANTI FLOU AVANC ..............................................................83
b DETECTION SUJET .................................................................83
C PHOTOMETRIE ........................................................................83
F MODE AF...................................................................................84
F ZONE DE MISE AU POINT ....................................................84
c ASSIST. M.AP. ...........................................................................85
F BOUTON Fn ..............................................................................85
I FLASH .........................................................................................85
g FLASH EXTERNE .....................................................................85
W CONF. VIDO ............................................................................86
K REGLAGE PERSO. ..................................................................86
t RGL. NIV. MIC. .......................................................................86
2 NIVEAU ELECTRONIQUE .....................................................86
Utilisation des menus : Mode lecture ...................................87
Utilisation du menu lecture .....................................................87
Options du menu lecture .........................................................87
X CREA LIVRE ALBUM ..............................................................87
b RECHERCHE PHOTOS ...........................................................87
x EFFACE .......................................................................................87
j BALISER TRANSF. ....................................................................88
I DIAPORAMA ............................................................................89
B REDUC. YEUX ROUGE ...........................................................89
D PROTEGER ................................................................................90
G RECADRER ................................................................................90
O REDIMENSIONNER ................................................................91
C ROTATION IMAGE ..................................................................91
E COPIER .......................................................................................92
K IMPRESSION (DPOF) .............................................................92
J FORMAT IMAGE ......................................................................93
Le menu de confguration .........................................................94
Utilisation du menu de confguration ..................................94
Options du menu de confguration ......................................95
F DATE/HEURE ............................................................................95
N DECALAGE HOR .....................................................................95
L a .................................................................................95
R INITIALISER ...............................................................................95
o MODE SILENCE .......................................................................96
j VERIFICATION AF. ..................................................................96
b CONFIGURATION SON .........................................................96
A CONFIG. CRAN ......................................................................97
Z GESTION ALIM. .......................................................................98
L DOUBLE STAB .........................................................................98
B REDUC. YEUX ROUGE ...........................................................99
C TEMOIN AF ...............................................................................99
xii
Table des matires
k MODE MEM. AE/AF ...............................................................99
v TOUCHE MEM. AE/AF ...........................................................99
t ENR. DES RGLAGES .......................................................... 100
S REINIT. PERSO. .......................................................................101
b TRANSF. Eye-Fi ......................................................................101
K FORMATAGE ..........................................................................102
Notes techniques
Accessoires optionnels ............................................................ 103
Accessoires de la marque FUJIFILM.................................... 104
Prendre soin de lappareil photo ......................................... 105
Dtection des pannes
Problmes et solutions ............................................................ 106
Messages et af chages davertissement .......................... 111
Annexe
Capacit de la carte mmoire ................................................ 115
Spcifcations ................................................................................ 116
1
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utiliss dans ce manuel :
3 : Ces informations doivent tre lues avant lutilisation pour assurer le bon fonctionnement de lappareil
photo.
1 : Points dont il faut tenir compte lors de lutilisation de lappareil photo.
2 : Informations supplmentaires qui peuvent tre utiles lors de lutilisation de lappareil photo.
P : Autres pages de ce manuel o vous trouverez des informations associes.
Les menus ainsi que tout autre texte af ch sur lcran de lappareil photo sont indiqus en gras. Dans les illus-
trations de ce manuel, il se peut que laf chage de lcran soit simplif afn de faciliter lexplication.
Accessoires fournis
Les lments suivants sont fournis avec lappareil photo :
Batterie rechargeable
NP-W126
Chargeur de batterie
BC-W126
Cble USB
Courroie (bandoulire)
Manuel de base
Capuchon dobjectif Pare-soleil CD-ROM
2
Introduction
Parties de lappareil photo
Pour plus dinformations, rfrez-vous la page indique droite de chaque lment.
9 Touche I (prise de vue en continu) .......... 41
Touche k (zoom avant en lecture) .............54
10 illet de courroie ...................................... 9
11 Touche d (compensation dexposition) ...45
Touche n (zoom arrire en lecture) ...........54
12 Logement de la carte mmoire ...... 13
13 Flash ..................................................................38
14 Touche N (sortie du fash) ...........................38
15 Haut-parleur ................................................65
16 Microphone (L/R) .....................................62
1 Molette de commande............31, 32, 33
2 Molette de mode .....................................23
3 Grife porte-accessoires .......................85
4 Illuminateur dassistance de mise
au point automatique ...........................99
Tmoin du retardateur ..........................40
5 Objectif .........................................................116
6 Commutateur ON/OFF ............................. 16
7 Dclencheur ................................................20
8 Cache du logement de la carte
mmoire ........................................................ 13
17 Touche de slection du mode de
mise au point ..............................................47
Touche dassistance de mise au
point .........................................................48, 49
18 Cache-bornes ..............................66, 67, 77
19 Bague de mise au point .......................47
20 Bague de zoom ......................................... 19
21 Connecteur du cble HDMI ..............66
22 Multiprise USB .................................... 67, 77
23 Connecteur de microphone ............ 64
3
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction

31 Viseur lectronique .................................. 4


32 Dtecteur dil............................................ 4
33 Tmoin lumineux ..................................... 21
34 Touche (enregistrement de flms) ...........62
35 Touche AE/AF LOCK (verrouillage de lexposi-
tion automatique/mise au point automatique)
.....................................................................36, 48
36 Touche de slection (voir ci-dessous)
37 Touche a (lecture) ............................ 16, 22
38 Touche DISP (af chage)/BACK ............. 7, 21
24 cran ................................................................... 5
25 Fixation du trpied
26 Loquet du couvercle du comparti-
ment de la batterie ................................. 11
27 Cache du compartiment de la
batterie ........................................................... 11
28 Commande dajustement diop-
trique.................................................................. 4
29 Touche EVF/LCD (slection de laf chage) ...... 4
30 Touche Q ................................................ 50, 57
La touche de slection
Touche MENU/OK (P 17, 79, 87, 94)
Touche de slection (gauche) (g)
Touche F (macro) (P 37)
Touche de slection (droite) (h)
Touche N (fash) (P 38)
Touche de slection (haut) (e)
Touche Fn (Fonction) (P 51)
Touche b (supprimer) (P 22)
Touche de slection (bas) (f)
Touche J (retardateur) (P40)
4
Introduction
Viseur lectronique (EVF)
Le viseur lectronique fournit les mmes informations que lcran et peut tre utilis
lorsque des conditions de fort clairage rendent lcran dif cile voir. Appuyez sur EVF/
LCD pour choisir entre les modes basculement automatique, cran ou viseur lectronique.
Si le mode basculement automatique est slectionn, le viseur lectronique sallume
automatiquement lorsque vous approchez votre il du viseur, et steint lorsque vous
len loignez tandis que lcran sallume (notez que le dtecteur oculaire peut ne pas
fonctionner correctement si vous portez des lunettes ou selon langle de votre tte par
rapport lappareil).
Dtecteur dil
Lappareil photo est quip dun ajustement dioptrique pour prendre en charge les dif-
rences individuelles de vision. Faites glisser la commande dajustement dioptrique vers le
haut et vers le bas jusqu ce que laf chage du viseur soit net.
Forte luminosit ambiante
Lcran peut tre dif cilement lisible en raison des refets et de la brillance provoqus par une forte luminosit am-
biante, notamment lorsque lappareil photo est utilis lextrieur. Ce problme peut tre rsolu laide de la touche
EVF/LCD qui permet dactiver le mode extrieur. Le mode extrieur peut galement tre activ laide de loption
A CONFIG. CRAN > CRAN PLEIN SOLEIL du menu confguration (P 97).
5
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Af chages de lappareil photo
Les indicateurs suivants peuvent apparatre lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs af chs
varient en fonction des rglages de lappareil photo.
Prise de vue
N
10: 00 AM 12/ 31/ 2050
9
250 F4.5
P
800
* a : indique quaucune carte m-
moire nest insre et que les pho-
tos seront enregistres dans la m-
moire interne de lappareil photo
(P 13).
18 Balance des blancs ..................................46
19 Niveau de charge de la batterie ..... 16
20 Indicateur Eye-Fi .................................... 101
21 Indicateur dexposition ........................45
22 Avertissement relatif un risque de
fou .......................................................... 39, 111
23 Mode Dual IS ...............................................98
24 Avertissement relatif la mise au
point ....................................................... 20, 111
25 Correction de lexposition ..................45
26 Ouverture .............................................. 32, 33
27 AE indicateur de verrouillage ...........36
28 Vitesse dobturation ....................... 32, 33
29 Date et heure .............................................. 17
30 Cadre de mise au point ........................35
31 Niveau lectronique...............................86
32 Indicateur du retardateur ....................40
33 Mode Macro (gros plan) ......................37
34 Mode fash ....................................................38
1 Mode de prise de vue ...........................23
2 Indicateur de mise au point ma-
nuelle ...............................................................47
3 Indicateur de dtection des
visages.............................................................52
4 Mesure ............................................................83
5 Zoom num intelligent ...........................83
6 Mode de prise de vue continue ..... 41
7 Cachet date ............................................... 100
8 Indicateur du mode silencieux ... 21, 96
9 Avertissement relatif la
temprature ............................................... viii
10 Indicateur de mmoire interne *
11 Mode video ................................................ 64
12 cran plein soleil .......................................97
13 Nombre dimages disponibles ......115
14 Sensibilit ......................................................80
15 Taille dimage/Qualit ...........................80
16 Plage dynamique .....................................81
17 Simulation de flm....................................82
6
Introduction
Lecture
100-0001
400
YouTube
10: 00 AM
1/ 250 F4.5
N
12/ 31/ 2050
8 Photo prise avec un autre
appareil ...........................................................53
9 Numro de limage .............................. 100
10 Plage dynamique .....................................81
11 Mode E ..............................................24
12 Indicateur Eye-Fi .................................... 101
13 Baliser transf ................................................88
14 Cration livre album ...............................59
15 Indicateur dimpression DPOF .........68
16 Image protge ........................................90
17 Favoris ..............................................................53
1 Indicateur du mode de lecture ... 22, 53
2 Indicateur de dtection des
visages..................................................... 52, 83
3 Indicateur de correction des yeux
rouges .............................................................89
4 Mise au point pro, basse lumire
pro ............................................................. 26, 27
5 Panorama en mouvement z ... 29, 61
6 Filtre avanc ................................................26
7 Adoucissement du visage ..................28
7
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Masquage et af chage des indicateurs
Appuyez sur DISP/BACK pour af cher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit:
Prise de vue : Indicateurs af chs/indicateurs masqus/meilleur cadrage/cadrage HD/histogramme
Lecture : Indicateurs af chs/indicateurs masqus/I favoris (P 53)/infos sur la photo
Histogrammes
:
:
:
: OFF
ISO 400
1/250 F4.5
2
3
-1
12/ 31/ 2050 10: 00 AM
100-0001
4:3 N
q Plage dynamique w Taille et qualit dimage
e Sensibilit r Vitesse dobturation/ouverture
t Simulation de flm y Mode fash
u Balance des blancs i Correction de lexposition
o Numro de limage
!0 Photo (les zones surexposes clignotent)
!1 Histogramme
Les zones surexposes clignotent.
Les histogrammes reprsentent la rpartition des tona-
lits dans limage. La luminosit est reprsente sur laxe
horizontal et le nombre de pixels sur laxe vertical.
Luminosit des pixels
Ombres Hautes lumires
p
i
x
e
l
s
N
b

d
e

Exposition optimale : les pixels sont
rpartis en une courbe rgulire
sur toute la gamme des tonalits.
Surexpos : les pixels sont regrou-
ps sur le ct droit du graphique.
Sous-expos : les pixels sont regrou-
ps sur le ct gauche du gra-
phique.
8
Introduction
Lcran
Il est possible de pivoter et dincliner lcran selon
vos besoins, par exemple pour un autoportrait, un
plan en contre-plonge ou un plan en plonge.
1
Pour une utilisation normale, pliez lcran en lorientant
vers lextrieur.
Lorsque vous transportez lappareil photo, repliez lcran
en lorientant vers lintrieur afn dviter la poussire et
les rayures.
Rotation de lcran
Faites pivoter lcran dlicatement. Nexercez pas une
force excessive. Le non respect de ces prcautions peut
endommager le raccordement entre lcran et lappareil
photo. Remarque : lorsque le cble est reli lappareil
photo, le cble risque de se coincer.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
9
Fixation des accessoires
La courroie
Fixez la courroie aux deux illets de courroie tel que
reprsent ci-dessous.
3
Pour viter toute chute de lappareil photo, assurez-vous
que la courroie est bien attache.
Le capuchon dobjectif
Attachez le capuchon de lob-
jectif tel que reprsent.
Pour viter de perdre le capuchon de lobjectif, pas-
sez le cordon fourni travers lillet (q) et fxez le
capuchon de lobjectif la courroie (w).
Le parasoleil
Tournez le parasoleil dans la direction indique jusqu
ce quil sembote.
10
Recharge de la batterie
La batterie nest pas charge lors de lexpdition.
Chargez-la avant toute utilisation.
1
Insrez la batterie dans le chargeur.
Insrez la batterie dans le chargeur de batterie
fourni comme le montre lillustration.
Chargeur de
batterie
Batterie
Tmoin de charge
Flche
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie
rechargeable NP-W126.
2
Branchez le chargeur.
Branchez le chargeur dans une prise de cou-
rant lintrieur. Le tmoin de charge sallume.
Lindicateur de charge
Lindicateur de charge indique ltat de charge de
la batterie comme suit :
Indicateur
de charge
tat de la batterie Action
teint
Batterie non
insre.
Insrez la batterie.
Batterie entire-
ment charge.
Retirez la batterie.
Allum
Batterie en cours
de charge.

Clignote
Batterie dfail-
lante.
Dbranchez le chargeur
et retirez la batterie.
3
Rechargez la batterie.
Retirez la batterie lorsque le chargement
est termin. Rfrez-vous aux spcifcations
(P 120) pour obtenir plus dinformations sur
les temps de charge (veuillez remarquer que
ceux-ci sont plus longs basse temprature).
3
Dbranchez le chargeur lorsque vous ne lutilisez pas.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
11
Insertion de la batterie
Insrez la batterie dans lappareil photo tel que d-
crit ci-dessous.
1
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
batterie.
Faites coulisser le loquet du
compartiment de la batterie
dans le sens indiqu et ou-
vrez le couvercle du com-
partiment de la batterie.
a
Assurez-vous que lappareil photo est teint avant
douvrir le couvercle du compartiment de la batte-
rie.
3
Nouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque lappareil photo est allum. Si
vous ne respectez pas cette prcaution, vous ris-
quez dendommager les fchiers images ou les
cartes mmoire.
Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le cou-
vercle du compartiment de la batterie.
2
Insrez la batterie.
Insrez la batterie dans son compartiment, en
utilisant celle-ci pour maintenir le loquet sur le
ct, comme le montre lillustration.
Flche
Loquet de la batterie
3
Insrez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas
et nessayez pas dinsrer la batterie lenvers ou
contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
compartiment si elle est dans le bon sens.
12
Insertion de la batterie
3
Fermez le couvercle du compartiment de la
batterie.
Appuyez sur le couvercle
jusqu ce quil sembote.
Retrait de la batterie
Avant de retirer la batterie, tei-
gnez lappareil photo et ouvrez
le couvercle du compartiment de
la batterie. Pour retirer la batterie,
poussez son loquet vers le ct,
puis faites-la glisser hors de lap-
pareil photo comme le montre
lillustration.
Loquet de la batterie
3 Batteries
Essuyez les bornes de la batterie avec un chifon propre
et sec afn dliminer toute salet. Si vous ne respectez
pas cette prcaution, la batterie risque de ne pas se re-
charger.
Ne collez pas dautocollants ou dautres objets sur la
batterie. Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous
risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de lappareil
photo.
Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci
pourrait surchaufer.
Veuillez lire les prcautions de la section Alimentation
et batterie (P iv).
Utilisez uniquement les chargeurs de batteries conus
pour tre utiliss avec cette batterie. Si vous ne respectez
pas cette prcaution, le produit risque de ne pas fonc-
tionner correctement.
Ne retirez pas les tiquettes de la batterie et nessayez
pas de couper ou denlever lenveloppe extrieure.
La batterie perd progressivement sa charge lorsquelle
nest pas utilise. Chargez la batterie un ou deux jours
avant utilisation.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
13
Insertion dune carte mmoire
Bien que lappareil photo puisse stocker les photos
dans sa mmoire interne, vous pouvez utiliser des
cartes mmoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (ven-
dues sparment) pour stocker davantage de photos.
1
Ouvrez le cache-fente pour la carte mmoire.
1
Assurez-vous davoir teint
lappareil avant douvrir le
cache-fente pour la carte m-
moire.
2
Insrez la carte mmoire.
En tenant la carte mmoire dans le sens indi-
qu ci-dessous, faites-la glisser au fond du lo-
gement jusqu ce quelle sembote.
Clic
3
Assurez-vous que la carte est dans le bon sens :
ne linsrez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte
mmoire nest pas insre correctement ou si au-
cune carte mmoire nest insre, a saf che sur
lcran LCD et la mmoire interne est utilise pour
lenregistrement et la lecture.
Les cartes mmoire SD/
SDHC/SDXC peuvent tre
verrouilles, ce qui rend
impossible le formatage de
la carte ou lenregistrement
et la suppression des images.
Avant dinsrer une carte
mmoire SD/SDHC/SDXC,
faites coulisser la languette
de protection en criture
dans la position dverrouille.
Languette de
protection en
criture
14
Insertion dune carte mmoire
3
Fermez le cache-fente pour la carte mmoire.
Retrait des cartes mmoire
Aprs vous tre assur que lap-
pareil photo est teint, appuyez
sur la carte puis relchez-la len-
tement. Vous pouvez maintenant
retirer la carte la main.
c
La carte mmoire peut sauter hors du logement si vous
retirez votre doigt juste aprs avoir appuy sur la carte.
Il se peut que les cartes mmoire soient chaudes au
toucher aprs leur retrait de lappareil photo. Ce ph-
nomne est normal et ne constitue pas un dysfonc-
tionnement.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
15
Insertion dune carte mmoire
Cartes mmoire compatibles
Les cartes mmoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM
et SanDisk ont t homologues pour une utilisa-
tion dans cet appareil photo. Vous trouverez une
liste complte des cartes mmoire homologues
ladresse http://www.fujifilm.com/support/digital_
cameras/compatibility/. Le fonctionnement nest pas
garanti avec dautres cartes. Cet appareil photo ne
peut pas tre utilis avec les cartes xD-Picture Cards
ou avec les priphriques multimdia MultiMedia-
Card (MMC).
3 Cartes mmoire
Nteignez pas lappareil photo et ne retirez pas la carte
mmoire pendant le formatage de cette dernire ou pen-
dant lenregistrement ou la suppression des donnes sur
la carte. Si vous ne respectez pas cette prcaution, la
carte risque de sendommager.
Formatez les cartes mmoire SD/SDHC/SDXC avant
la premire utilisation et assurez-vous de formater
toutes les cartes mmoire aprs leur utilisation sur
un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus
dinformations sur le formatage des cartes mmoire,
rfrez-vous K FORMATAGE (P 102).
Les cartes mmoire sont petites et peuvent tre
avales : gardez-les hors de porte des enfants. Si un
enfant avale une carte mmoire, consultez immdiate-
ment un mdecin.
Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus
grands ou plus petits que les dimensions standard
dune carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas tre
jects normalement : si la carte nest pas jecte, con-
fez lappareil photo un reprsentant de service agr.
Ne forcez pas pour retirer la carte.
Ne collez pas dtiquettes sur les cartes mmoire. Le d-
collement des tiquettes risque dentraner un dysfonc-
tionnement de lappareil photo.
Lenregistrement vido peut tre interrompu avec cer-
tains types de cartes mmoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez
une carte H ou suprieure lorsque vous enregis-
trez des vidos HD ou grande vitesse.
Les donnes prsentes dans la mmoire interne peu-
vent tre efaces ou corrompues lors de la rparation
de lappareil photo. Veuillez remarquer que le rparateur
pourra voir les photos enregistres dans la mmoire
interne.
Le formatage de la carte mmoire ou de la mmoire
interne de lappareil photo cre un dossier o les pho-
tos sont stockes. Ne renommez pas et nefacez pas ce
dossier. Nutilisez pas un ordinateur ou un autre appareil
pour modifer, efacer ou renommer les fchiers images.
Utilisez toujours lappareil photo pour supprimer les
photos des cartes mmoire et de la mmoire interne :
avant de modifer ou de renommer des fchiers, copiez-
les sur un ordinateur puis modifez ou renommez les
copies, pas les originaux.
16
Allumer et teindre lappareil photo
Tournez le commutateur ON/OFF sur ON pour allumer
lappareil photo.
Slectionnez OFF pour teindre lappareil photo.
b Passage en mode de lecture
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture. Appuyez
de nouveau sur la touche a ou appuyez sur le dclen-
cheur mi-course pour revenir au mode de prise de vue.
b Extinction automatique
Lappareil photo steint automatiquement si vous nefec-
tuez aucune opration pendant la priode dfnie dans le
menu EXT. AUTO (P 98). Pour ractiver lappareil photo
aprs une extinction automatique, tournez le commuta-
teur ON/OFF sur OFF puis sur ON.
Niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqu comme
suit :
Indicateur Description
D (blanc) Batterie partiellement dcharge.
C (blanc) Batterie dcharge plus de 50%.
B (rouge)
Batterie faible. Rechargez-la ds que
possible.
A (clignote,
rouge)
Batterie dcharge. teignez lappareil
photo et rechargez la batterie.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
17
Confguration de base
Une bote de dialogue de slection de la langue apparat la premire fois que lappareil photo est allum.
Confgurez lappareil photo tel que dcrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la rinitialisation de
lhorloge ou le changement de langue, rfrez-vous la page 95).
START MENU
SET NO
ENGLISH
PORTUGUS
ESPAOL
FRANCAIS
DEUTSCH
1
Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.
1
Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer ltape actuelle. Toutes les tapes que vous
ignorez saf cheront nouveau la prochaine fois que vous allumerez lappareil
photo.
ENTREE ANNULER
DATE/HEURE NON ENTREE
2015
2014
2012
2011
YY. MM. DD 1. 1 12 : 00
AM
2013
2
La date et lheure saf chent. Appuyez sur la touche de slection gauche
ou droite pour mettre en surbrillance lanne, le mois, le jour, lheure ou
les minutes et appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure
pour modifer les valeurs. Pour modifer lordre daf chage de lanne, du
mois et du jour, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur
la touche de slection suprieure ou infrieure. Appuyez sur MENU/OK une
fois les rglages termins.
2 Lhorloge de lappareil photo
Si la batterie nest plus dans lappareil photo pendant une priode prolonge, lhorloge est rinitialise et la bote de
dialogue de slection de la langue saf che nouveau lorsque vous allumez lappareil photo.
18
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prise de vue en mode R (E AUTO)
Cette section dcrit comment prendre des photos en mode R (E AUTO).
1
Slectionnez un mode.
Lorsque vous tournez la molette de mode sur O, laf chage R apparat sur lcran LCD.
Licne o
En mode R, lappareil photo ajuste la mise au point en continu et tente de dtecter des visages, ce qui aug-
mente la consommation dnergie. o saf che sur lcran LCD.
Icnes scne (P 24)
Lappareil photo slectionne automatiquement la scne approprie.
1
Lappareil photo analyse la scne et slectionne le mode E prfr lorsque le dclencheur est appuy mi-
course (P 25).
Pour sortir le fash en cas dclairage faible, appuyez sur la touche de sortie du fash (P 38).
19
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prise de vue en mode R (E AUTO)
2
Cadrez la photo.
Utilisez la bague de zoom
pour cadrer limage sur
lcran. Lindicateur de
zoom apparat.
Bague de zoom
Indicateur de zoom
2 Verrouillage de la mise au point
Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 35) pour
faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas
dans le cadre de mise au point.
Comment tenir lappareil photo
Tenez bien lappareil photo
avec les deux mains en gardant
vos coudes contre votre corps.
Si vos mains tremblent ou ne
sont pas stables, vous risquez
dobtenir des photos foues.
Pour viter que vos photos ne
soient foues ou trop sombres
(sous-exposes), ne mettez pas
vos doigts et tout autre objet
devant lobjectif et le fash.
20
Prise de vue en mode R (E AUTO)
3
Faites la mise au point.
Appuyer jusqu mi-course sur le
dclencheur pour faire la mise au
point.
Si lappareil photo arrive faire la mise au point, il
met deux bips et un tmoin lumineux vert
sallume.
Si lappareil photo narrive pas faire la mise au
point, le cadre de mise au point devient rouge,
le symbole s apparat et le tmoin lumineux
vert clignote. Changer la composition ou uti-
liser le verrouillage de mise au point (P 35).
4
Prenez la photo.
Appuyez doucement mais fond
sur le dclencheur pour prendre la
photo.
2 Le dclencheur
Le dclencheur possde deux positions. Lorsque vous
appuyez sur le dclencheur mi-course (q) la mise au
point et lexposition sont rgles : pour prendre la photo,
appuyez fond sur le dclencheur (w).
q w
Pression
mi-course
Pression fond
Double
bip
Clic
1
Si le sujet est mal clair, lilluminateur dassistance de
mise au point automatique peut sallumer pour aider la
mise au point (P 99). Pour obtenir des informations sur
lutilisation du fash dans des conditions de faible clai-
rage, rfrez-vous la page 38.
21
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prise de vue en mode R (E AUTO)
MODE SILENCE
Dans les situations dans lesquelles les bruits ou les lu-
mires de lappareil photo risquent dtre malvenus, ap-
puyez sur la touche DISP/BACK jusqu ce que le symbole
o apparaisse.
Le haut-parleur de lappareil photo, le fash et lillumina-
teur dassistance de mise au point automatique/tmoin
du retardateur steignent et il est impossible dajuster
les rglages du volume. Pour restaurer le fonctionne-
ment normal, appuyez sur la touche DISP/BACK jusqu ce
que licne o ne soit plus af che.
Le tmoin lumineux
Tmoin lumineux
Le tmoin lumineux indique le statut de lappareil photo
de la manire suivante :
Tmoin
lumineux
Statut de lappareil photo
Allum vert Mise au point verrouille.
Clignotant
vert
Avertissement de fou, mise au point ou ex-
position. Vous pouvez prendre une photo.
Clignotant
vert et orange
Photos en cours denregistrement. Vous pou-
vez prendre des photos supplmentaires.
Allum
orange
Photos en cours denregistrement. Vous
ne pouvez pas prendre de photos suppl-
mentaires pour le moment.
Clignotant
orange
Le fash est en cours de chargement : le fash
ne se dclenche pas lors de la prise de vue.
Clignotant
rouge
Erreur dobjectif ou de mmoire (carte m-
moire pleine ou non formate, erreur de
formatage ou autre erreur de mmoire).
2 Avertissements
Des avertissements dtaills peuvent apparatre
lcran. Rfrez-vous aux pages 111114 pour plus
dinformations.
22
Visualisation de photos
Les photos peuvent tre visualises lcran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise
de vue test et vrifez le rsultat.
1
Appuyez sur la touche a.
La photo la plus rcente apparat lcran.
100-0001
1/ 1000 F4. 5 F4. 5
22
-1 -1 33
2
Visionnez dautres photos.
Appuyez sur la touche de slection
droite pour regarder les photos
dans lordre dans lequel elles ont
t prises et sur la touche de slection gauche
pour les regarder dans le sens inverse.
Appuyez sur le dclencheur pour quitter le
mode prise de vue.
Suppression de photos
Pour supprimer des photos, appuyez sur la touche b.
Un choix doptions vous sera propos pour lefacement
(P 56).
2 Le menu lecture
Vous pouvez galement efacer des photos partir du
menu lecture (P 87).
23
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scne ou du type de
sujet. Pour choisir un mode de prise de vue, tournez la molette de mode sur le
rglage souhait. Les modes suivants sont disponibles :
P, S, A, M: Slectionnez lun de ces modes pour disposer dun
contrle total des rglages de lappareil photo, y-compris louver-
ture (M et A) et/ou la vitesse dobturation (M et S) (P 31).
C (PERSONNALIS): Permet de rappeler des
rglages mis en mmoire pour les modes
P, S, A, M et tous les modes O sauf
R (P 34).
N (360 PANORA.M): Permet de prendre
un panorama (P 29).
O: Ce mode optimise la nettet, r-
duit le bruit, augmente la plage dynamique
ou laisse lappareil photo le soin de mo-
difer automatiquement les rglages pour
quils soient adapts la scne (P 24).
Adv. (AVANC): Utilisez en toute simplicit
des techniques sophistiques (P 25).
B (AUTO): Un mode simple viser et pho-
tographier recommand pour les uti-
lisateurs dappareils photo numriques
dbutants (P 25).
SP1, SP2 (SCENES): Permet de choisir une scne adapte au sujet
ou aux conditions de prise de vue et de laisser lappareil photo
faire le reste (P 28).
24
Mode de prise de vue
O(EAUTO/EPriorit)
Optimisez les rglages afn quils soient adapts votre sujet actuel ou amliorez la nettet, la
plage dynamique ou rduisez le bruit. Positionnez la molette de mode sur O et choisissez
lun des modes E suivants dans le menu prise de vue.
R(EAUTO)
Lappareil photo slectionne automatiquement la scne et le mode E en fonction des conditions de
prise de vue.
1
Si S est slectionn comme O TAILLE DIMAGE en mode R, lappareil photo slectionne automatiquement la taille
dimage optimale.
Licne scne
Lappareil photo slectionne une des scnes suivantes :
Scne
Sujet principal
AUTO PAYSAGE
NOC-
TURNE
NOCTURNE
(TRP.)
MACRO PLAGE
COUCHER
SOL.
NEIGE CIEL VERDURE
CIEL ET
VERDURE
Autre que portrait
a
*
c d
*
h e
*
u v w x y z
Portrait
Normal
d dc dd dh
du dv dw dx dy dz
Contre-jour
g gc
gu gv gw gx gy gz
Objet en mouvement
c
*
cc cd
*
ch ce
*
cu cv cw cx cy cz
Portrait &
mouvement
Normal
a ac ad ah
au av aw ax ay az
Contre-jour b bc bu bv bw bx by bz
* Si n est af ch, lappareil photo prend une srie de photos (Anti fou avanc ; P 25).
3
Le mode slectionn peut varier en fonction des conditions de prise de vue. Si le mode et le sujet ne correspondent pas,
slectionnez le mode B (P 25) ou choisissez SP1/SP2 (P 28) et slectionnez une scne manuellement.
25
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
Anti fou avanc
Si n est af ch, lappareil photo prend une srie de
photos et les combine pour former une seule image, o
le bruit (marbrures) et lefet de fou sont attnus.
1
n est disponible lorsque OUI est slectionn dans le
menu prise de vue (P 83) et lorsque le fash (P 38) est
dsactiv ou rgl sur auto.
3
Il se peut que lappareil photo mette un certain temps
pour combiner les photos en une seule image. Il peut
arriver que cette image ne soit pas cre si le sujet ou
lappareil photo bouge pendant la prise de vue. Assu-
rez-vous que lappareil photo reste stable pendant la
prise de vue et ne dplacez pas lappareil photo tant
que la prise de vue nest pas termine.
La couverture de limage est rduite.
Licne EXR
Lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-
course, lappareil choisit le mode E prfr :
S (PRIORIT RESOL) : Pour des photos nettes et lu-
mineuses.
T (ISO HT&BR BAS) : Permet de rduire le bruit des
photos prises sensibilit leve.
U (PRIOR PLAGE D) : Permet daugmenter la quantit
de dtails visibles dans les hautes lumires.
EPriorit
Slectionnez ce mode pour choisir manuellement
un des modes E suivants :
S (PRIORIT RESOL) : Pour des photos nettes et lumi-
neuses.
T (ISO HT&BR BAS) : Permet de rduire le bruit des
photos prises sensibilit leve.
U (PRIOR PLAGE D) : Permet daugmenter la quantit
de dtails visibles dans les hautes lumires.
Loption U PLAGE DYNAMIQUE (P 81) peut tre
dfnie sur M (1600%) et D (800%).
BAUTO
Choisissez ce mode pour raliser des pho-
tos instantanes nettes et claires. Cest le
mode recommand dans la plupart des
situations.
Adv. AVANC
Ce mode associe la simplicit dun mode
viser et photographier des techniques
photographiques sophistiques. Loption
A MODE Adv. du menu prise de vue vous
permet de choisir entre les modes avancs
suivants :
26
Mode de prise de vue
aFILTRE AVANC
Prenez des photos avec des efets de fltres. Choi-
sissez lun des fltres suivants.
Filtre Description
GAPPAREIL JOUET
Choisissez cette option pour obtenir
un efet rtro, semblable celui ob-
tenu avec un appareil photo jouet.
HMINIATURE
Le haut et le bas des photos sont
fouts afn de crer un efet de
diorama.
ICOULEUR POP
Choisissez cette option pour crer
des images trs contrastes aux
couleurs satures.
JIMAGE CLAIRE
Choisissez cette option pour crer
des images claires et faiblement
contrastes.
ZIMAGE SOMBRE
Crer des tons sombres uniformes
avec qq zones de hautes lumires
en vidence.
KCOUL. DYNAMIQUE
Des couleurs dynamiques sont utili-
ses pour obtenir des efets fantaisie.
SFLOU ARTISTIQUE
Crer un aspect de fou sur la
totalit de limage.
uCOUL. PARTIELLE (ROUGE)
Les zones de limage correspon-
dant la couleur slectionne
conservent leur couleur. Toutes
les autres zones sont enregistres
en noir et blanc.
vCOUL. PARTIELLE (ORNGE)
wCOUL. PARTIELLE (JAUNE)
xCOUL. PARTIELLE (VERT)
yCOUL. PARTIELLE (BLEU)
zCOUL. PARTIELLE (VIOL.)
1
En fonction du sujet et des rglages de lappareil photo,
les images peuvent parfois prsenter du grain ou des
variations en termes de luminosit et de teinte.
iMISE AU P.PRO
chaque pression du dclen-
cheur, lappareil photo prend
jusqu trois photos et estompe
larrire-plan pour mettre en va-
leur le sujet principal. Vous pou-
vez rgler le degr destompage
avant la prise de vue en tournant la molette de com-
mande. Utilisez ce mode pour crer des portraits ou
des photos de feurs semblables ceux produits par
des appareils photo refex.
1
Il nest pas possible destomper les objets de larrire-plan
qui sont trop proches du sujet principal. Si un message in-
diquant que lappareil photo ne parvient pas crer lefet
saf che au moment de la mise au point, essayez de vous
loigner de votre sujet et defectuer un zoom avant. Il se
peut galement que lappareil photo ne parvienne pas
estomper larrire-plan si le sujet bouge. Si vous y tes in-
vit, vrifez le rsultat et ressayez.
c
La couverture de limage est rduite.
27
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
jBASSE LUM.PRO
chaque pression du dclen-
cheur, lappareil photo prend
quatre photos et les combine
pour former une vue unique.
Utilisez ce mode pour rduire le
bruit et le fou lorsque vous photographiez des su-
jets faiblement clairs ou immobiles des rapports
de zoom levs.
1
Il peut arriver que la vue unique ne soit pas cre dans
certaines conditions ou si le sujet ou lappareil photo
bouge pendant la prise de vue. Ne bougez pas lappareil
photo tant que la prise de vue nest pas termine.
MISE AU P.PRO/BASSE LUM.PRO
Pour enregistrer les copies non traites des photos
prises dans ces modes, slectionnez OUI pour loption
t ENR. DES RGLAGES > SAUVEG.PHOTO D'ORIG.
du menu confguration (P 100).
3
Assurez-vous que lappareil photo reste stable pendant
la prise de vue.
nEXPOSITION MULTIPLE
Crez une photo qui combine deux expositions.
1
Prenez la premire vue.
2
Appuyez sur MENU/OK. La premire photo se
superposera sur la vue passant par lobjectif
afn de vous servir de repre pour le cadrage
de la deuxime vue.
a
Pour revenir ltape 1 et reprendre la premire vue,
appuyez sur la touche de slection gauche. Pour
enregistrer la premire vue et quitter sans crer
dexposition multiple, appuyez sur DISP/BACK.
3
Prenez la seconde vue.
4
Appuyez sur MENU/OK pour crer lexposition
multiple ou sur la touche de slection gauche
pour revenir ltape 3 et reprendre la deux-
ime photo.
28
Mode de prise de vue
SP1/SP2: POSITION SCNE
Lappareil photo ofre une slection de scnes , chaque scne tant adapte des conditions
de prise de vue particulires ou un type spcifque de sujet. Utilisez loption A SCENES du
menu prise de vue pour choisir la scne afecte la position SP1/SP2 de la molette de mode.
Scne Description
L PORTRAIT Choisissez ce mode pour les portraits.
Z VISAGE PLUS DOUX Choisissez ce mode pour obtenir des tons chair lisses lorsque vous ralisez des portraits.
M PAYSAGE Choisissez ce mode pour les btiments et les paysages photographis de jour.
N SPORT Choisissez ce mode pour photographier des sujets en mouvement.
O NOCTURNE Choisissez ce mode pour les scnes de crpuscule et de nuit faiblement claires.
H NOCT. (TRP.) Choisissez ce mode pour utiliser des vitesses dobturation lentes lorsque vous prenez des photos de nuit.
U FEUX ARTIF.
Des vitesses dobturation lentes sont utilises pour immortaliser les explosions de lumire des feux
dartifce.
Q COUCHER SOL. Choisissez ce mode pour capturer les couleurs clatantes des levers et couchers de soleil.
R NEIGE Choisissez ce mode pour restituer la luminosit des scnes domines par la brillance de la neige.
V PLAGE Choisissez ce mode pour restituer la luminosit des plages ensoleilles.
U SOIRE
Choisissez ce mode pour capturer lclairage darrire-plan en intrieur dans des conditions de faible
luminosit.
V FLEUR Choisissez ce mode pour raliser des gros plans de feurs aux couleurs clatantes.
W TEXTE Ce mode permet de restituer avec nettet les textes ou les dessins fgurant sur des documents imprims.
29
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
r360 PANORA.M
Suivez les instructions
lcran afn de prendre des
photos qui seront ensuite
regroupes pour former un
panoramique.
1
Tournez la bague de zoom jusqu ce que lindi-
cateur de zoom devienne blanc (P 19).
2
Pour slectionner langle selon lequel vous allez
diriger lappareil photo pendant la prise de vue,
appuyez sur la touche de slection infrieure.
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour mettre en surbrillance un angle et
appuyez sur MENU/OK.
3
Appuyez sur la touche de slection droite pour
af cher un choix de directions de panoramique.
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour mettre en surbrillance la direction
dans laquelle vous allez dplacer lappareil photo
et appuyez sur MENU/OK.
4
Appuyez fond sur le dclencheur pour com-
mencer lenregistrement. Il nest pas ncessaire
de maintenir le dclencheur enfonc pendant
lenregistrement.
5
Efectuez un panoramique avec lappareil photo
dans la direction indique
par la fche. La prise de vue
prend fn automatiquement
lorsque la barre de progres-
sion a atteint sa limite et que
le panoramique est ralis.
1
La prise de vue prend fn si vous appuyez fond sur le
dclencheur. Aucun panoramique nest enregistr si vous
appuyez sur le dclencheur avant davoir efectu un pa-
noramique sur 120.
120
Barre de progression
30
Mode de prise de vue
3
Les panoramiques sont crs partir de plusieurs images.
Dans certains cas, il se peut que lappareil photo enre-
gistre un angle plus large ou plus troit que celui slec-
tionn ou quil ne parvienne pas raccorder les images
la perfection. La dernire partie du panoramique risque
de ne pas tre enregistre si la prise de vue sarrte avant
que le panoramique ne soit termin.
La prise de vue peut tre interrompue si vous dplacez
lappareil photo trop rapidement ou trop lentement. Si
vous dplacez lappareil photo dans une autre direction
que celle indique, la prise de vue sarrte.
Vous risquez de ne pas obtenir les rsultats escompts
avec des sujets mobiles, des sujets proches de lappareil
photo, des sujets invariables comme le ciel ou un champ
dherbe, des sujets perptuellement en mouvement
comme les vagues et les chutes deau, ou bien des su-
jets dont la luminosit change radicalement. Les pano-
ramiques risquent dtre fous si le sujet est faiblement
clair.
z
Choisissez z pour raliser des panoramas complets
360 qui peuvent tre visionns en boucle (P 61).
1
Loption t ENR. DES RGLAGES > SAUVEG.PHOTO
DORIG. du menu Paramtre permet denregistrer un
panorama v en plus du panorama complet sans rac-
cord z (P 100).
3
Selon le sujet et les conditions de prise de vue, il se peut
que lappareil photo obtienne une image dforme ou
un panorama v. Le haut et le bas de la zone visible
sur lcran de prise de vue sont rogns et des bandes
blanches peuvent apparatre en haut et en bas de laf-
fchage.
Pour de meilleurs rsultats
Pour de meilleurs rsultats, dplacez lappareil photo
dans un petit cercle avec une vitesse constante, en le
maintenant lhorizontale et en faisant attention def-
fectuer le panoramique dans la direction indique par
le guide. Si vous nobtenez pas les rsultats escompts,
essayez defectuer le panoramique une vitesse dif-
rente.
31
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
P : PROGRAMME AE
Dans ce mode, lappareil photo rgle
automatiquement lexposition. Si vous le
souhaitez, vous pouvez choisir difrentes
combinaisons de vitesses dobturation
et douverture qui produiront la mme
exposition (position programme).
3
Si le sujet est en dehors de la plage de mesure de lappa-
reil photo, les af chages de vitesse dobturation et dou-
verture indiquent --- . Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour mesurer nouveau lexposition.
Position Programme
Tournez la molette de commande pour choisir la
combinaison souhaite de vitesse dobturation et
douverture. Les valeurs par dfaut peuvent tre res-
taures en soulevant le fash ou en teignant lappa-
reil photo. Le dplacement de programme nest dis-
ponible que si le fash est dsactiv et quune option
autre que AUTO est slectionne pour U PLAGE
DYNAMIQUE et N ISO.
250 F4.5 250 F4.5
Vitesse dobturation
Ouverture
32
Mode de prise de vue
S : PRIORITE VITESSE
Choisissez la vitesse dobturation laide
de la molette de commande ; lappareil
photo rgle louverture afn dobtenir une
exposition optimale.
1000
Vitesse dobturation
3
Sil est impossible dobtenir une exposition correcte avec
la vitesse dobturation slectionne, louverture saf che
en rouge. Modifez la vitesse dobturation jusqu obtenir
une exposition correcte. Si le sujet se trouve en dehors
de la plage de mesure de lappareil photo, laf chage de
louverture indique F --- . Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour mesurer nouveau lexposition.
La vitesse dobturation est restreinte selon la sensibilit
ISO.
A: PRIORITE OUVERTURE
Choisissez louverture laide de la mo-
lette de commande ; lappareil photo
rgle la vitesse dobturation afn dobtenir
une exposition optimale.
F3.5
Ouverture
3
Sil est impossible dobtenir une exposition correcte avec
louverture slectionne, la vitesse dobturation saf che
en rouge. Modifez louverture jusqu obtenir une expo-
sition correcte. Si le sujet se trouve en dehors de la plage
de mesure de lappareil photo, laf chage de la vitesse
dobturation indique --- . Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour mesurer nouveau lexposition.
33
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
M: MANUEL
Dans ce mode, vous choisissez la fois la
vitesse dobturation et louverture. Si vous
le souhaitez, vous pouvez modifer lex-
position par rapport la valeur suggre
par lappareil photo.
Appuyez sur la touche d pour choisir soit la vitesse
dobturation, soit louverture, puis tournez la molette
de commande pour rgler le paramtre slectionn.
1000 F3.5
Vitesse dobturation
Ouverture
3
Du bruit prenant la forme de pixels clairs rpartis de
manire alatoire peut apparatre en cas dexposition
longue.
La vitesse dobturation est restreinte selon la sensibilit
ISO.
Lindicateur dexposition
La quantit de sous- ou surexposition de la photo avec
les rglages actuels est indique par lindicateur dexpo-
sition.
1000 F3.5
34
Mode de prise de vue
C : MODE PERSONNALIS
En modes P, S, A, M et dans tous les modes
E sauf R, loption K REGLAGE
PERSO. dans le menu de prise de vue
(P 86) vous permet de sauvegarder les
paramtres de lappareil et du menu en
cours. Ces rglages sont rappels chaque
fois que vous tournez la molette de mode
dans la position C (mode personnalis).
Menu/rglage Rglages enregistrs
Menu prise
de vues
N ISO, O TAILLE DIMAGE, T QUA-
LITE DIMAGE, U PLAGE DYNAMIQUE,
P SIMULATION DE FILM, D BALANCE
DES BLANCS, f COULEUR, e TON,
q SHARPNESS, h REDUCT. DU BRUIT,
R ZOOM NUM INTELLIGENT, b DETEC-
TION SUJET, C PHOTOMETRIE, F MODE
AF, W MODE VIDEO, a MODE PHOTO
EN VIDO, I FLASH, g FLASH EXTERNE,
2 NIVEAU ELECTRONIQUE
Menu de
confguration
C TEMOIN AF
Autres
Options mode rafale, mode macro, mode
fash, correction de lexposition, af chage de
lcran (touche DISP/BACK)
3
Une fois lappareil photo teint, R ZOOM NUM INTELLI-
GENT se dsactive.
35
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Verrouillage de la mise au point
Pour raliser des photos avec des sujets excentrs :
1
Positionnez le sujet dans le cadre de mise au
point.
2
Faites la mise au point.
Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour rgler la
mise au point et lexposi-
tion. La mise au point et
lexposition demeurent ver-
rouilles pendant que le d-
clencheur est enfonc mi-
course (verrouillage AF/AE).
3
Recomposez la photo.
Pour recomposer la photo,
maintenez le dclencheur
enfonc mi-course.
4
Prenez la photo.
Mise au point automatique
Bien que lappareil photo possde un systme de mise
au point automatique de haute prcision, il se peut quil
ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les
sujets dont la liste fgure ci-dessous. Si lappareil photo
ne peut pas faire la mise au point en utilisant la mise au
point automatique, utilisez le verrouillage de la mise au
point pour faire la mise au point sur un autre sujet situ
la mme distance puis recomposez la photo.
Sujets trs brillants tels que des miroirs ou des carros-
series de voiture.
Sujets en mouvement rapide.
Sujets photographis travers une fentre ou un autre
objet qui rfchit la lumire.
Sujets sombres et sujets qui absorbent la lumire plutt
quils ne la reftent, comme les cheveux ou la fourrure.
Sujets sans substance tels que la fume ou les fammes.
Sujets qui prsentent un faible contraste par rapport
larrire-plan (par exemple, sujets dont les vtements
sont de la mme couleur que larrire-plan).
Sujets se situant devant ou derrire un objet fort
contraste qui se trouve lui aussi dans le cadre de mise
au point (par exemple, sujet photographi sur un fond
compos dlments trs contrasts).
36
Verrouillage de lexposition
1
Mesurez lexposition.
Placez le sujet dans le cadre de mise au point et
appuyez sur la touche AE/AF LOCK pour mesurer
lexposition.
2
Faites la mise au point.
Tout en maintenant la
touche AE/AF LOCK enfon-
ce, appuyez sur le dclen-
cheur mi-course pour ef-
fectuer la mise au point. La mise au point et
lexposition demeurent verrouilles tant que le
dclencheur est enfonc mi-course, et mme
si vous relchez ensuite la touche AE/AF LOCK.
Rptez les tapes 1 et 2 comme vous le sou-
haitez pour refaire la mise au point avant de
prendre la photo.
3
Recomposez la photo.
Recomposez la photo tout en maintenant le
dclencheur enfonc mi-course.
c
Lajustement du zoom annule le verrouillage AE. Le
verrouillage AE nest pas disponible avec la dtec-
tion des visages.
4
Prenez la photo.
Verrouillage de la mise au point
Si MEM. AF SEUL est slectionn pour v TOUCHE
MEM. AE/AF dans le menu de confguration (P 99),
un appui sur la touche AE/AF LOCK verrouillera la mise
au point. Si MEM. AE+AF est slectionn, la mise au
point et lexposition seront verrouilles.
a
Si ENREG AE/AF ON/OFF est slectionn en k MODE
MEM. AE/AF dans le menu de confguration (P 99), lex-
position et la mise au point seront verrouilles dune pres-
sion du bouton AE/AF LOCK et resteront ainsi verrouilles
jusqu nouvelle pression du bouton.
+
La touche AE/AF LOCK
La touche AE/AF LOCK peut tre utilise pour verrouiller lexposition ou la mise au point.
37
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
F Modes Macro et Super Macro (Gros plans)
Pour raliser des gros plans, appuyez sur la touche de slection gauche (F) pour choisir lune des options
macro ci-dessous.
OFF
OFF
Choisissez entre F (macro),
G (super macro) et OFF (non)
Lorsque le mode macro est actif, lappareil photo fait la mise au point sur les sujets situs prs du centre
de limage. Utilisez la bague de zoom pour composer les photos. Les restrictions suivantes sappliquent en
mode super macro : lobjectif doit fait un zoom complet (aux autres positions de zoom, o saf che) et le fash
ne peut pas tre utilis.
1
Lusage dun trpied est recommand pour viter les fous causs par le tremblement de lappareil photo.
La compensation du fash peut tre ncessaire lors de lutilisation du fash (P 85).
Lombre de lobjectif peut apparatre si le fash est utilis sur des sujets trop proches. Eloignez-vous quelque peu du
sujet ou utilisez le zoom.
38
N Utilisation du fash (Flash intelligent)
Lors de lutilisation du fash, le systme de fash intelligent de lappareil photo analyse instantanment la
scne en fonction de facteurs comme la luminosit du sujet, sa position dans limage et sa distance par
rapport lappareil photo. Lintensit et la sensibilit du fash sont ajustes pour garantir que le sujet principal
soit correctement expos tout en prservant les efets dclairage de fond ambiant, mme pour les scnes
faiblement claires lintrieur. Utilisez le fash lorsque lclairage est faible, par exemple lorsque vous pre-
nez des photos de nuit ou lintrieur avec un faible clairage.
1
Relevez le fash.
Appuyez sur la touche de sortie de fash pour relever ce dernier.
2
Choisissez un mode de fash.
Appuyez sur la touche de slection droite (N). Le mode du fash change chaque pression
de la touche de slection.
Mode Description
A/K
(FLASH AUTO)
Le fash se dclenche lorsque cest ncessaire. Cest le mode recommand dans la plupart
des situations.
N/L
(FLASH FORCE)
Le fash se dclenche chaque prise de vue. Utilisez ce mode pour les sujets rtroclairs
ou pour obtenir une coloration naturelle lorsque vous prenez des photos en plein jour.
O/M
(SYNCHRO LENTE)
Ce mode permet de capturer la fois le sujet principal et larrire-plan dans des condi-
tions de faible clairage (veuillez remarquer que les scnes bien claires risquent dtre
surexposes).
39
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
N Utilisation du fash (Flash intelligent)
3
Le fash peut se dclencher plusieurs fois chaque prise de vue. Ne bougez pas lappareil photo jusqu ce que la prise
de vue soit termine.
1
La zone priphrique dune image peut apparatre sombre lors de lutilisation du fash.
Retirez tout pare-soleil dobjectif pour viter dobtenir des ombres sur les photos prises au fash.
Fonction de correction des yeux rouges
Lorsque la dtection sujet intelligente est active (P 52) et OUI est slectionn pour a REDUC. YEUX
ROUGE dans le menu confguration (P 99), la rduction des yeux rouges est disponible dans V, U
et Z.
La fonction de correction des yeux rouges minimise lefet yeux rouges caus lorsque la lumire du
fash est rfchie dans la rtine du sujet comme le montre lillustration de droite.
Dsactivation du fash
Rabaissez le fash dans les lieux o les photos au fash sont interdites ou pour capturer la lumire
naturelle dans des conditions de faible clairage. Aux vitesses dobturation lentes, k apparat
pour vous avertir que les images risquent dtre foues, lutilisation dun trpied est recomman-
de.
Flashes optionnels
Lappareil photo est compatible avec les fashes optionnels EF-42 et EF-20 (P 104).
40
J Utilisation du retardateur
Pour utiliser le retardateur, appuyez sur la touche de slection infrieure (h), et choisissez lune des options
suivantes :
OFF
OFF
Option Description
T (OFF) Le retardateur est dsactiv.
o (DECLENCHEM. AUTO)
Le dclenchement a lieu automatiquement lorsque lappareil photo dtecte une personne
en face de lui. Utilisez cette option pour raliser des portraits de bbs.
S (10 SEC)
Le dclenchement a lieu dix secondes aprs la pression du dclencheur. Utilisez cette option
pour raliser des autoportraits. Le tmoin du retardateur, situ lavant de lappareil photo,
sallume lorsque le retardateur se dclenche et se met clignoter juste avant la prise de vue.
R (2 SEC)
Le dclenchement a lieu deux secondes aprs la pression du dclencheur. Utilisez cette op-
tion pour rduire lefet de fou provoqu par le mouvement de lappareil photo au moment
o vous appuyez sur le dclencheur. Le tmoin du retardateur clignote pendant le compte
rebours.
Mode rafale
Si I est slectionn comme mode rafale (P 41), lappareil photo enregistre cinq photos en rafale la fn du compte
rebours, ce qui augmente vos chances dobtenir limage souhaite lorsque vous photographiez des portraits laide
du retardateur.
41
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
I Prise de vue en continu (mode rafale)
Capturez un mouvement ou variez automatiquement les rglages slectionns dans une srie de photos.
Appuyez sur la touche I et
choisissez lune des options sui-
vantes :
PHOTO
B: PHOTO
I: PRE.
P: CAPTURE IMG OPTIMALE
O: BRACKETING AE
X: BKT SIMULATION FILM
Y: BKT PLAGE DYNAMIQUE
1
La mise au point et lexposition sont dtermines par la
premire image de chaque srie. Le fash se dsactive
automatiquement ; le mode fash prcdemment slec-
tionn est restaur lorsque la prise de vue en continu est
dsactive.
La cadence de prise de vue varie en fonction de la vi-
tesse dobturation, des conditions de prise de vue et du
nombre de vues par rafale.
Le nombre de photos pouvant tre prises en une seule
rafale varie en fonction de la scne et des rglages de
lappareil photo. Le nombre de photos pouvant tre en-
registres dpend de la mmoire disponible.
42
I Prise de vue en continu (mode rafale)
IPRE n
Lappareil photo prend des photos tant que vous ap-
puyez sur le dclencheur. Pour choisir la cadence de
prise de vue:
1
Appuyez sur la touche de slection droite ou la
gauche pour choisir la cadence.
Option Cadence maximale
P 16 images/s
J 11 images/s
K 6,0 images/s
O 3,0 images/s
2
Appuyez sur MENU/OK pour revenir au mode de
prise de vue une fois les rglages termins.
PCAPTURE IMG OPTIMALE
Lappareil photo prend une srie de photos, en com-
menant avant que vous appuyiez sur le dclen-
cheur et en sarrtant aprs. Pour choisir la cadence
de prise de vue et le nombre de photos :
1
Appuyez sur la touche de slection droite lorsque
lappareil photo est en mode de prise de vue.
2
Mettez en surbrillance la cadence de prise de vue
actuelle et appuyez sur la touche de slection
droite, puis appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour choisir une autre
valeur et appuyez sur MENU/OK pour efectuer la
slection.
3
Avec certaines cadences de prise de vue, vous ne
pourrez peut-tre pas slectionner le nombre de pho-
tos souhait ltape 2.
43
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
I Prise de vue en continu (mode rafale)
3
Mettez en surbrillance
le nombre de photos et
appuyez sur la touche de
slection droite. Appuyez
sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour
choisir le nombre de photos
par rafale et sur la touche
de slection gauche ou droite pour choisir leur
rpartition (le nombre indiqu sur la gauche
correspond aux photos prises avant la pression
du dclencheur et le nombre indiqu sur la droite
correspond aux photos prises aprs la pression
du dclencheur). Appuyez sur MENU/OK une fois
les rglages termins.
4
Appuyez sur DISP/BACK pour revenir au mode de
prise de vue.
5
Prenez des photos. Lappareil photo commence
lenregistrement lorsque vous appuyez sur le
dclencheur mi-course et larrte lorsque vous
appuyez fond sur le dclencheur. Lillustration
reprsente une rafale de huit photos, trois avant
la pression du dclencheur et quatre aprs.
Dclencheur
appuy mi-
course
Dclencheur
appuy fond
Photos
aprs
Photos
avant
3
Si vous appuyez fond sur le dclencheur avant la fn
de lenregistrement du nombre de photos slectionn
pour la partie avant , les photos restantes sont prises
aprs que vous avez appuy fond sur le dclencheur.
Si vous maintenez le dclencheur mi-course pendant
longtemps, il se peut que lappareil photo enregistre la
rafale avant que vous nappuyiez fond sur le dclen-
cheur.
PARAMETRE EN RAFALE
REGLER ANNULER
IMAGES 7
1S SHUTTER 1S
14
Nombre de photos
par rafale
Rpartition
44
I Prise de vue en continu (mode rafale)
OBRACKETING AE
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour mettre en vidence une valeur de brac-
keting. Chaque fois que vous enfoncez le dclen-
cheur, lappareil prend trois photos : une premire,
en utilisant la valeur mesure pour lexposition ; une
deuxime (surexpose), en utilisant la valeur slec-
tionne pour loption ; et une troisime (sous-expo-
se), en utilisant cette mme valeur (il se peut que
lappareil photo ne parvienne pas utiliser lincr-
ment de bracketing slectionn si le degr de sur-
ou sous-exposition dpasse les limites du systme
de mesure de lexposition).
XBKT SIMULATION FILM
Chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur,
lappareil photo prend une photo et la traite pour
en crer trois copies avec les difrents rglages
P SIMULATION DE FILM (P 82) : c PROVIA/
STANDARD pour la premire, d Velvia/VIVE pour
la seconde, et e ASTIA/DOUX pour la troisime.
YBKT PLAGE DYNAMIQUE
chaque pression du dclencheur, lappareil pho-
to prend trois photos avec difrents rglages de
U PLAGE DYNAMIQUE (P 81) : A 100% pour la
premire, B 200% pour la deuxime et C 400%
pour la troisime (N ISO se limite aux valeurs com-
prises entre 400 et 3200).
45
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Appuyez sur la touche d pour
af cher lindicateur dexposition
et tournez la molette de com-
mande pour choisir une valeur.
F4.5 250
P
Indicateur dexposition
Lefet est visible lcran. Appuyez de nouveau sur
la touche d pour valider votre slection.
Choisissez des valeurs
ngatives pour rduire
lexposition
Choisissez des valeurs
positives pour augmenter
lexposition
1
Une icne d et un indicateur dexposition apparaissent
aux rglages autres que 0. La compensation dexpo-
sition nest pas rinitialise lorsque lappareil photo est
teint. Pour restaurer la commande dexposition nor-
male, choisissez une valeur de 0.
Dsactivez le fash lorsque vous utilisez la correction de
lexposition.
d Compensation de lexposition
Utilisez la compensation de lexposition lorsque vous photographiez des sujets trs clairs, trs sombres ou
fortement contrasts.
46
Pour des couleurs naturelles, appuyez sur MENU/OK, s-
lectionnez D BALANCE DES BLANCS dans le menu
de prise de vue (P 79), puis choisissez un rglage cor-
respondant la source lumineuse.
Option Description
AUTO La balance des blancs est rgle automatiquement.
h Mesurez une valeur de balance des blancs.
i Pour les sujets exposs la lumire directe du soleil.
j Pour les sujets situs lombre.
k
Utilisez cette option sous des lampes fuo-
rescentes de type lumire du jour .
l
Utilisez cette option sous des lampes fuo-
rescentes de type blanc chaud .
m
Utilisez cette option sous des lampes fuo-
rescentes de type blanc froid .
n
Utilisez cette option sous des lampes in-
candescence.
Pour procder au rglage prcis de la balance des
blancs, mettez en surbrillance une option, puis ap-
puyez sur MENU/OK. Utilisez la touche de slection pour
rgler la balance des blancs ou appuyez sur DISP/BACK
pour utiliser la valeur de balance des blancs par dfaut.
1
Avec des rglages autres que h, cest la balance des blancs
automatique qui est slectionne lors de lutilisation du fash.
Les rsultats varient en fonction des conditions de prise
de vue. Visualisez les photos sur lcran LCD aprs la prise
de vue afn de vrifer les couleurs.
h : Balance des blancs personnalise
Choisissez h pour rgler la balance des blancs en fonc-
tion de conditions dclairage inhabituelles. Les options
de mesure de la balance des blancs saf chent ; cadrez
un objet blanc de sorte quil remplisse lcran LCD et
appuyez fond sur le dclencheur pour mesurer la ba-
lance des blancs (pour slectionner la valeur personna-
lise la plus rcente et quitter sans mesurer la balance
des blancs, appuyez sur DISP/BACK, ou bien appuyez sur
MENU/OK pour slectionner la valeur la plus rcente et af-
fcher la bote de dialogue de rglage prcis).
Si TERMINE ! saf che, appuyez sur MENU/OK pour dfnir
la balance des blancs sur la valeur mesure.
Si EN DESSOUS saf che, augmentez la correction de
lexposition (P 45) et ressayez.
Si AU DESSUS saf che, rduisez la correction de lexpo-
sition et ressayez.
1
Pour obtenir une plus grande prcision, rglez P SIMU-
LATION DE FILM, N ISO et U PLAGE DYNAMIQUE
avant de mesurer la balance des blancs.
Balance des blancs
47
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de mise au point
Utilisez la touche de slection du mode de mise au point pour choisir la mthode de mise au point de
lappareil photo.
Mode Description
S
(AF SEUL)
La mise au point est verrouille lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur. Choisissez ce
mode pour les sujets immobiles.
C
(AF CONTINU)
Lappareil photo ajuste constamment la mise au point pour refter les changements de distance par rap-
port au sujet, mme lorsque le dclencheur nest pas enfonc mi-course (veuillez noter que cela aug-
mente la consommation des batteries). Choisissez ce mode pour les sujets en mouvement.
M
(MISE AU POINT
MANUELLE)
Faites une mise au point manuelle laide de la bague de mise au point. Tournez la bague vers la gauche
pour rduire la distance de mise au point et vers la droite pour laugmenter. Lindicateur de mise au point
manuelle indique avec quelle prcision la distance de mise au point correspond la distance par rap-
port au sujet dans les parenthses de mise au point. Choisissez cette option pour le contrle manuel de
la mise au point ou dans les situations o lappareil photo ne parvient pas faire la mise au point en uti-
lisant la mise au point automatique (P 35). La dtection des visages est automatiquement dsactive.
Rduire la dis-
tance de mise
au point
Augmenter la
distance de
mise au point
P
Icne du mode de mise
au point manuelle
Indicateur de mise
au point manuelle
48
Mode de mise au point
a M (MISE AU POINT MANUELLE)
Lutilisation dun trpied est recommande. La mise au point risque dtre afecte si lappareil photo bouge.
Lappareil photo nefectue pas la mise au point lorsque vous tournez au maximum la bague de mise au point vers la
droite. Pour faire la mise au point linfni, faites la mise au point sur un objet distant.
Pour faire la mise au point en utilisant la mise au point automatique , appuyez
sur la touche AE/AF LOCK. Cela peut tre utilis pour faire une mise au point
rapide sur un sujet prcis en mode de mise au point manuelle.
Vrifcation de la mise au point
Appuyez sur la touche dassistance de mise au point pour agrandir la vue afn
de vrifer la mise au point. Si OUI est slectionn pour j VERIFICATION
AF. dans le menu de confguration (P 94), il est possible dagrandir la vue en
faisant galement pivoter la bague de mise au point.
Les contours avec le plus de contraste la distance de mise au point ac-
tuelle peuvent tre visionns en slectionnant PIC HTE LUM. M. AP. pour
c ASSIST. M.AP. (P 85). Pour commuter entre PIC HTE LUM. M. AP. et
STANDARD, maintenez enfonce la touche dassistance de mise au point.
49
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Slection de la plage de mise au point
Lorsque S est slectionn pour le mode de mise au point et t AF ZONE est slectionn pour F MODE
AF dans le menu prise de vue, lappareil permet de choisir parmi plusieurs points de mise au point. Pour
positionner le cadre de mise au point, appuyez sur la touche dassistance de mise au point, puis appuyez sur
la touche de slection suprieure, infrieure, gauche ou droite (il est possible de recentrer le cadre de mise
au point en appuyant sur DISP/BACK). Appuyez sur MENU/OK pour faire appliquer ce rglage.
ANNULER REGLER
SELECTION DE ZONEAF
Plage de mise au point
a
Lorsque F ZONE DE MISE AU POINT du menu prise de vue est slectionn, vous pouvez galement mo-
difer la position de mise au point en appuyant sur MENU/OK, puis en vous servant de la touche de slection.
c
Dsactivez la dtection de visage intelligente (P 52) lorsque vous utilisez la slection de cadre de mise au
point manuelle.
50
Appuyez sur Q pour accder rapidement aux l-
ments suivants. Pour en savoir plus sur les options
disponibles, reportez-vous aux pages indiques ci-
dessous.
3200
REGLER
ISO
1 N ISO ...........................................................................80
2 U PLAGE DYNAMIQUE ............................................ 81
3 D BALANCE DES BLANCS .......................................46
4 W MOVIE MODE ........................................................64
5 O TAILLE DIMAGE ...................................................80
6 T QUALITE DIMAGE................................................ 81
7 P SIMULATION DE FILM .........................................82
8 h REDUCT. DU BRUIT..............................................82
9 e TON ..........................................................................82
10 f COULEUR ................................................................82
11 q DETAIL ....................................................................82
12 C PHOTOMETRIE .....................................................83
13 F MODE AF.................................................................84
14 L STABILISATEUR ....................................................98
15 J LUMIN. EVF/LCD ..................................................97
1
Appuyez sur Q pour af cher le menu rapide lors
de la prise de vue.
2
Utilisez la touche de slection pour mettre en
surbrillance les lments et tournez la molette
de commande pour modifer.
3
Appuyez sur Q pour quitter lorsque vous avez ef-
fectu les rglages.
La touche Q (Menu rapide)
51
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
La touche Fn
Il est possible de slectionner le rle jou par la touche Fn laide de loption
F BOUTON Fn du menu prise de vue (P 79).
Les options suivantes sont disponibles :
ISO (P 80)/TAILLE DIMAGE (P 80)/QUALITE DIMAGE (P 81)/PLAGE DYNAMIQUE (P 81)/
SIMULATION DE FILM (P 82)/BALANCE DES BLANCS (P 46)/PHOTOMETRIE (P 83)/
MODE AF (P 84)/DETECTION SUJET (P 83)/ZOOM NUM INTELLIGENT (P 83)/
MODE VIDEO (P 64)/NIVEAU ELECTRONIQUE (P 86)/DOUBLE STAB (P 98)
Touche Fn
a
Vous pouvez galement af cher le menu F BOUTON Fn en maintenant enfonce la touche Fn.
52
Pour utiliser la dtection des
visages, appuyez sur MENU/OK
pour af cher le menu prise
de vue et slectionnez OUI
pour loption b DETECTION
SUJET. Lappareil photo peut
dtecter les visages, quil soit
positionn la verticale ou lhorizontale ; si un vi-
sage est dtect, il est signal par un contour vert. Si
limage comporte plusieurs visages, lappareil photo
slectionne le visage le plus prs du centre ; les autres
visages sont signals par des contours blancs.
3
Dans certains modes, il se peut que lappareil photo
rgle lexposition pour lensemble de la vue et non pour
le portrait en particulier.
Si le sujet bouge lorsque vous appuyez sur le dclen-
cheur, son visage risque de ne plus tre dans la zone in-
dique par le contour vert au moment de la prise de vue.
Dtection des visages
La dtection des visages est
recommande lorsque vous
utilisez le retardateur pour des
photos de groupe ou des auto-
portraits (P 40).
77
Lors de laf chage dune photo prise avec la fonction
de dtection intelligente des visages, lappareil photo
peut automatiquement slectionner les visages pour la
correction des yeux rouges (P 89), le zoom de lecture
(P 54), les diaporamas (P 89), la recherche dimages
(P 58), laf chage de limage (P 97), limpression
(P 71) et le rognage (P 90).
b Dtection des visages
La fonction de dtection des visages permet lappareil photo de dtecter automatiquement les visages humains
et de rgler la mise au point et lexposition pour un visage situ nimporte quel endroit du cadre pour raliser des
photos o les sujets de portraits se trouvent au premier plan. Choisissez cette fonction pour les photos de groupe
(dans le sens horizontal ou vertical) afn dempcher que lappareil photo ne fasse la mise au point sur larrire-plan.
Bordure verte
53
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Options de lecture
Appuyez sur la touche a pour af cher limage la
plus rcente sur le moniteur.
100-0001
1/ 1000 F4. 5 F4. 5
22
-1 -1 33
Appuyez sur la touche de slection droite
pour regarder les photos dans lordre
dans lequel elles ont t prises et sur la
touche de slection gauche pour les re-
garder dans le sens inverse. Maintenez la
touche de slection enfonce pour faire
dfler rapidement les photos jusqu
celle de votre choix.
1
Les photos prises avec dautres appareils photo sont indi-
ques par une icne m ( Photo prise avec un autre appa-
reil ) pendant la lecture.
Prise de vue continue
Pour les photos prises en mode de prise de vue
continue, seule la premire photo de chaque srie
saf che. Appuyez sur la touche de slection inf-
rieure pour af cher les autres photos de la srie.
IFavoris : Notation des photos
Pour noter la photo af che en mode de lecture
plein cran, appuyez sur DISP/BACK puis sur la touche
de slection suprieure et infrieure pour slection-
ner entre zro et cinq toiles.
54
Options de lecture
Zoom lecture
Appuyez sur k pour efectuer un zoom avant sur
les photos af ches lors de la lecture image par
image ; appuyez sur n pour efectuer un zoom
arrire. Lorsque la photo est agrandie, la touche de
slection peut tre utilise pour voir des zones de la
photo qui ne sont pas visibles lcran.
La fentre de navigation
montre une partie de
limage actuellement
af che lcran
Tmoin de zoom
Appuyez sur DISP/BACK ou MENU/OK pour quitter le
zoom.
1
Tournez la molette de commande pour af cher les
autres photos sans modifer le rapport de zoom.
Le facteur de zoom maximal dpend de la taille de
limage. Le zoom de lecture nest pas disponible avec
des copies recadres ou redimensionnes au format a.
Dtection des visages
Les photos prises avec la fonction de dtection des vi-
sages (P 52) sont indiques par une icne 7. Appuyez
sur la touche g pour agrandir le sujet slectionn avec
la fonction de dtection des visages. Vous pouvez en-
suite utiliser les boutons k et n pour ajuster le facteur
de zoom.
55
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Options de lecture
Lecture dimages multiples
Pour modifer le nombre dimages af ches, appuyez
sur n dans la vue image par image.
Appuyez sur n
pour visualiser
plus dimages.
100-0001
Appuyez sur k
pour visualiser
moins dimages.
Utilisez la touche de slection pour mettre en sur-
brillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour
visualiser limage mise en surbrillance toute entire.
Dans les af chages neuf et cent images, appuyez sur
la touche de slection suprieure ou infrieure pour
voir plus de photos.
56
A Suppression de photos
Pour supprimer une photo, une slection de plusieurs photos ou toutes les
photos, appuyez sur la touche de slection du haut (b) et choisissez lune
des options ci-dessous. Veuillez remarquer que les images supprimes ne
peuvent pas tre rcupres. Copiez les photos importantes sur un ordina-
teur ou un autre priphrique de stockage avant daller plus loin.
Option Description
IMAGE
Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite pour parcourir les photos et appuyez sur
MENU/OK pour supprimer la photo en cours (aucune bote de dialogue de confrmation ne saf -
che).
PHOTOS SLECT.
Mettez en surbrillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour les slectionner ou les dslec-
tionner. Une fois que vous avez termin, appuyez sur DISP/BACK pour af cher une bote de dia-
logue de confrmation, puis mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK pour supprimer
les photos slectionnes.
TOUTES IMAGES
Une bote de dialogue de confrmation saf che; mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/
OK pour supprimer toutes les photos non protges (si une carte mmoire est insre, seules
les photos enregistres sur la carte mmoire sont supprimes; les photos enregistres dans la
mmoire interne ne sont supprimes que si aucune carte mmoire nest insre). Appuyez sur
DISP/BACK pour annuler la suppression; veuillez remarquer quil est impossible de rcuprer les
photos supprimes avant que vous ayez appuy sur cette touche.
1
Les photos protges ne peuvent pas tre supprimes. Retirez la protection de toute photo que vous souhaitez sup-
primer (P 90).
Vous pouvez galement supprimer des photos laide de la touche A EFFACE partir du menu de lecture.
Si un message signale que les images slectionnes font partie dune commande dimpression DPOF, appuyez sur
MENU/OK pour supprimer les photos.
EFFACE
BACK REGLER
IMAGE
PHOTOS SLECT.
TOUTES IMAGES
57
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Visualisation des informations des photos
Vous pouvez af cher les informations sur la photo
en appuyant sur la touche Q.
100-0001
12/31/2050
1/ 1000 F4. 5
10: 00 AM
2
-1 3
3:2F
200
D-RANGE
COLOR
TONE
: 200
: STD
: STD
: STD
: PROVIA
: AUTO
SHARPNESS
WHITE BALANCE
FILM SIM.
LECTURE INFORMATIONS 1
EXPOSURE MODE
LENS
: AUTO
: 4mm
: F3.0
: 4mm
: OFF
FOCAL LENGTH
FLASH MODE
METERING : PATTERN
AF INFORMATIONS 2
a
Utilisez la molette de commande pour af cher les autres
images.
Le collimateur de mise au point actif est indiqu par
l'icne + .
Zoom avant sur le collimateur de mise au point
Appuyez sur la touche f pour ef-
fectuer un zoom avant sur le colli-
mateur de mise au point. Appuyez
sur DISP/BACK ou MENU/OK pour re-
venir la lecture plein cran.
58
Recherche Photos
Rechercher des images selon difrents critres.
1
Slectionnez b RECHERCHE PHOTOS dans le
menu lecture (P 87), mettez en surbrillance lun
des critres de recherche suivants et appuyez sur
MENU/OK :
Option Description
PAR DATE
Trouve toutes les photos prises
une date slectionne.
PAR VISAGE
Trouve toutes les photos bases sur
des informations de visage spci-
fes.
PAR I FAVORIS
Trouve toutes les photos avec une
note spcife (P 53).
PAR SCENE
Trouve toutes les photos correspon-
dant une scne slectionne.
PAR TYPE DE DONNEES
Trouvez toutes les photos, toutes les
vidos, toutes les photos prises en
mode rafale ou toutes les photos
RAW.
REPERE POUR TELECH.
Trouve toutes les photos slection-
nes pour tlchargement vers une
destination spcifque (P 88).
2
Slectionnez une condition de recherche. Seules
les photos satisfaisant la condition de re-
cherche saf chent. Pour supprimer ou protger
les photos slectionnes ou pour visionner les
photos slectionnes sous forme de diaporama,
appuyez sur MENU/OK et choisissez lune des op-
tions suivantes :
Option Voir page
A EFFACE 56
D PROTEGER 90
I DIAPORAMA 89
59
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Crer des albums partir de vos photos prfres.
Cration dun livre album
X Cration dun Livre Album
1
Slectionnez X CREA LIVRE ALBUM dans le
menu lecture.
2
Mettez NOUVEL ALBUM en sur-
brillance.
3
Appuyez sur MENU/OK pour af cher la
bote de dialogue du nouvel album.
4
Choisissez les photos pour le nouvel
album.
CHOISIR PARMI TOUTES : Permet de
choisir entre toutes les photos dis-
ponibles.
CHOISIR RECH. PHOTOS : Permet de choisir partir
des photos satisfaisant aux conditions de
recherche (P 58).
1
Ni les photos de format a ou plus petit, ni les vidos
ne peuvent tre slectionnes dans un livre album.
5
Faites dfler les photos et appuyez sur la touche de
slection suprieure pour slectionner ou dslec-
tionner la photo actuelle et linclure dans lalbum.
Pour af cher la photo actuelle sur la couverture,
appuyez sur la touche de slection infrieure.
1
La premire photo automatiquement slectionne
devient la photo de couverture. Appuyez sur la touche
de slection infrieure pour slectionner une photo
difrente pour la couverture.
6
Appuyez sur MENU/OK pour sortir
lorsque lalbum est termin.
7
Mettez TERMINER LIVRE ALBUM en
surbrillance.
SORTIR
CHOISIR PHOTOS POUR ALBUM
SELECTIONNER TOUT
TERMINER LIVRE ALBUM
1
Choisissez SELECTIONNER TOUT pour slectionner
toutes les photos, ou toutes les photos satisfaisant aux
conditions de recherche spcifes pour lalbum.
60
m Cration dun Livre Album
8
Appuyez sur MENU/OK. Le nouvel al-
bum sera ajout la liste dans le menu
de cration de livre album.
3
Les livres albums peuvent contenir jusqu 300 pho-
tos.
Les albums ne contenant aucune photo sont auto-
matiquement efacs.
Livres albums
Vous pouvez copier les albums sur un ordinateur avec le
logiciel MyFinePix Studio fourni.
Visionnage de livres albums
Mettez un album en surbrillance dans le menu de
laide album et appuyez sur MENU/OK pour af cher
lalbum, puis appuyez sur la touche de slection
gauche et droite pour faire dfler les photos. Ap-
puyez sur DISP/BACK pour revenir au menu de laide
album.
Modifer et efacer des livres albums
1
Af chez le livre album et appuyez sur
MENU/OK pour visualiser les options
ddition de lalbum.
2
Choisissez parmi les options suivantes :
MODIFIER : Permet de modifer lalbum comme
dcrit la rubrique Cration dun livre album
la page 59.
EFFACER : Permet defacer le livre album actuel.
3
Suivez les instructions lcran.
61
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Visionnage des panoramas
Si vous appuyez sur la touche de slection infrieure lorsquun panoramique est af ch en plein cran,
lappareil photo lit la photo de gauche droite ou de bas en haut.
AFFICHER
STOP PAUSE
Les oprations suivantes peuvent tre ralises pendant la lecture :
Opration Touche Description
Dmarrage/
interruption
de la lecture
Appuyez sur la touche de slection infrieure pour lancer la lecture. Appuyez de nouveau pour
interrompre la lecture.
Fin de la
lecture
Appuyez sur la touche de slection suprieure pour terminer la lecture.
1
Une fois af che en plein cran, vous pouvez agrandir ou rduire les panoramas laide des touches de zoom.
z lecture des panoramas en boucle (P30) ; le sens du dflement se contrle en appuyant gauche ou droite de
la touche de slection. Lappareil photo ne steint pas automatiquement si un visionnage est en cours (P98).
62
F
i
l
m
s
Enregistrer des flms
Appuyez sur z pour enregistrer une vido. Pendant lenregistrement, les indicateurs suivants saf chent
et le son est enregistr via le microphone intgr (faites attention de ne pas couvrir ce dernier pendant
lenregistrement).
1 ENR.
999m59s
F
Nombre de photos
pouvant tre prises
pendant lenregistrement
Dure restante
Icne y ENR
Pour arrter lenregistrement, appuyez nouveau sur la commande z. Lenregistrement sarrte automati-
quement lorsque la vido a atteint sa dure maximale ou lorsque la mmoire est pleine.
a
Vous pouvez ajuster le zoom pendant lenregistrement.
Si le sujet est faiblement clair, il se peut que lilluminateur dassistance AF se dclenche pour aider lappareil photo
efectuer la mise au point.
Pour dsactiver lilluminateur dassistance AF, slectionnez NON pour C TEMOIN AF dans le menu confguration
(P 99).
Lexposition et la balance des blancs sont ajustes automatiquement au cours de lenregistrement. La couleur et la
luminosit de limage peuvent tre difrentes de celles af ches avant que lenregistrement ne commence.
Il se peut que les sons mis par lappareil photo soient enregistrs.
63
F
i
l
m
s
Enregistrer des flms
Slection automatique de la scne
En mode R, lappareil photo slectionne la scne
en fonction des conditions de prise de vue et du
type de sujet : d (portraits), d (paysages faiblement
clairs), f (portraits faiblement clairs), c (pay-
sages), e(gros plans), g(portraits en contre-jour) ou
a(autres sujets).
1 ENR. ENR.
999m59s
F
Icne scne
Prendre des photos pendant lenregistrement
Appuyez sur le dclencheur pour prendre une photo
pendant lenregistrement.
1
Rfrez-vous la page 86 pour obtenir des informa-
tions sur la manire denregistrer les photos.
La photo est enregistre indpendamment de la vi-
do et napparat pas comme un extrait de la vido.
3
Vous ne pouvez pas prendre de photos pendant len-
registrement dune vido grande vitesse.
Le nombre de photos pouvant tre prises est limit.
3
Le tmoin lumineux sallume pendant lenregistrement
des vidos. Nouvrez pas le compartiment de la batterie
pendant la prise de vue ou tant que le tmoin lumineux
est allum. Si vous ne respectez pas cette prcaution, la
lecture de la vido pourrait devenir impossible.
Des bandes verticales ou horizontales peuvent appara-
tre sur les vidos contenant des sujets trs lumineux. Ceci
est normal et ne traduit pas un dysfonctionnement.
Il se peut que la temprature de lappareil photo aug-
mente si ce dernier est utilis pour enregistrer des vi-
dos pendant une priode prolonge ou si la tempra-
ture ambiante est leve. Ceci est normal et ne traduit
pas un dysfonctionnement.
64
Enregistrer des flms
Taille dimage pour les vidos
Avant lenregistrement, slectionnez une taille dimage
laide de loption W CONF. VIDO > MODE VIDEO
(P 86).
Option Description
i 1920 1080 (60i/s) Full HD (High Defnition).
h 1280 720 (60i/s) Haute dfnition.
f 640 480 (30i/s) Dfnition standard.
Y 640 480 (120i/s)
Vido grande vitesse. Le son nest
pas enregistr, et la mise au point,
lexposition et la balance des blancs
ne sont pas rgles automatique-
ment. Des bandes noires apparais-
sent en haut et en bas des vidos
enregistres Y 320 112.
Y 320 240 (240i/s)
Y 320 112 (480i/s)
Utilisation dun microphone externe
Lappareil photo peut tre utilis avec
des microphones stro MIC-ST1 en
option. Consultez le manuel du micro-
phone pour plus de dtails.
65
F
i
l
m
s
Pendant la lecture (P 53), les
flms sont af chs lcran tel
que reprsent droite. Les
oprations suivantes peuvent
tre efectues pendant laf -
chage dun flm :
100-006
AFFICHER
Opration Description
Lancer la
lecture/faire
une pause
Appuyez sur la touche de slection infrieure
pour lancer la lecture. Appuyez nouveau
pour faire une pause. Lorsque la lecture
est sur pause, vous pouvez appuyer sur la
touche de slection gauche ou droite pour
reculer ou avancer dune photo la fois.
Mettre fn
la lecture
Appuyez sur la touche de slection suprieure
pour mettre fn la lecture.
Rgler la
vitesse
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour rgler la vitesse de lecture pen-
dant la lecture.
Rgler le
volume
Appuyez sur MENU/OK pour faire une pause
pendant la lecture et af cher les com-
mandes du volume. Appuyez sur la touche
de slection suprieure ou infrieure pour
rgler le volume et appuyez sur MENU/OK
pour quitter. Vous pouvez galement r-
gler le volume depuis le menu confgura-
tion.
Vitesse de lecture
Appuyez sur la touche de slection
gauche ou droite pour rgler la vi-
tesse de lecture. La vitesse est in-
dique par le nombre de fches
(M ou N).
STOP PAUSE
5m42s
Flche
2 Visionner des flms sur un ordinateur
Copiez les flms sur lordinateur avant de les visionner.
3
Ne couvrez pas le haut-parleur pendant la lecture.
a Visionner des flms
66
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionner des photos sur une tlvision
Lorsquun cble HDMI (disponible chez des fournisseurs tiers) est branch, les images et le son sont lus sur
le tlviseur.
1
Mettez lappareil photo hors tension et branchez un cble HDMI disponible chez des fournisseurs tiers.
Insrer dans le
connecteur HDMI
Insrez dans le connecteur
pour cble A/V
Mini-connecteur HDMI
1
Le cble USB ne peut pas tre utilis lorsquun cble HDMI est connect.
2
Rglez la tlvision sur le canal dentre HDMI. Se reporter la documentation fournie avec le tlviseur
pour avoir plus de dtails.
3
Allumez lappareil et appuyez sur le bouton a. Lcran de lappareil photo steint et les photos et flms
sont lus sur la tlvision. Veuillez remarquer que les commandes de volume de lappareil photo nont
aucun efet sur les sons reproduits par la tlvision : utilisez les commandes de volume de la tlvision
pour rgler le volume.
1
La qualit de limage diminue lors de la lecture de flms.
3
Lors du raccordement du cble, assurez-vous que les connecteurs sont bien insrs.
67
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
Si limprimante supporte la fonction PictBridge, lappareil photo peut tre connect directement
limprimante et les photos peuvent tre imprimes sans devoir dabord tre copies sur un
ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modle de limprimante, il se peut que les fonctions
dcrites ci-dessous ne soient pas toutes supportes.
Raccordement de lappareil photo
1
Connectez le cble USB fourni tel que reprsent
et allumez limprimante.
2
Allumez lappareil photo. t USB apparat sur
lcran, suivi de lcran PictBridge reprsent
droite ci-dessous.
USB
00
OK
IMAGE
TOTAL: 00000
TIRAGES
PICTBRIDGE
ENTREE
Impression de photos slectionnes
1
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour af cher une photo que vous souhai-
tez imprimer.
2
Appuyez sur la touche de slection suprieure
ou infrieure pour choisir le nombre de copies
(jusqu 99).
3
Rptez les tapes 12 pour slectionner dautres
photos. Appuyez sur MENU/OK pour af cher une
bote de dialogue de confrmation une fois que
les rglages sont termins.
IMPRIMER CES IMAGES
TOTAL: 9 TIRAGES
ENTREE ANNULER
4
Appuyez sur MENU/OK pour lancer limpression.
68
Impression de photos par USB
2 Impression de la date denregistrement
Pour imprimer la date denregistrement sur des photos,
appuyez sur DISP/BACK aux tapes 12 pour af cher le
menu PictBridge (rfrez-vous la section Impression de
la commande dimpression DPOF ci-dessous). Appuyez
sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour
mettre en surbrillance IMPRES. DATE s et appuyez sur
MENU/OK pour revenir lcran PictBridge (pour imprimer
des photos sans la date denregistrement, slectionnez
IMPRES. SANS DATE).
1
Si aucune photo nest slectionne lorsque vous appuyez
sur la touche MENU/OK, lappareil photo imprime une copie
de la photo en cours.
Impression de la commande
dimpression DPOF
Pour raliser la commande dimpression cre avec
K IMPRESSION (DPOF) dans le menu lecture
(P 92) :
1
Dans lcran PictBridge, appuyez sur DISP/BACK
pour ouvrir le menu PictBridge.
PICTBRIDGE
IMPRES. DPOF
IMPRES. DATE
IMPRES. SANS DATE
2
Appuyez sur la touche de slection sup-
rieure ou infrieure pour mettre en surbrillance
u IMPRES. DPOF.
3
Appuyez sur MENU/OK pour af cher une bote de dia-
logue de confrmation.
IMPRES. DPOF OK?
TOTAL: 9 TIRAGES
ENTREE ANNULER
69
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
4
Appuyez sur MENU/OK pour lancer limpression.
Pendant limpression
Le message reprsent droite
apparat pendant limpression.
Appuyez sur DISP/BACK pour
annuler avant que toutes les
photos ne soient imprimes
(en fonction de limprimante,
il se peut que limpression se
termine avant que la photo en
cours ne soit imprime).
Si limpression est interrompue, teignez puis rallumez
lappareil.
IMPRESSION
ANNULER
Dconnexion de lappareil photo
Assurez-vous que le message IMPRESSION nest pas
af ch lcran et teignez lappareil photo. Dbranchez
le cble USB.
1
Vous pouvez imprimer les photos partir de la mmoire
interne ou dune carte mmoire qui a t formate dans
lappareil photo.
Si limprimante ne prend pas en charge limpression de
la date, loption IMPRES. DATE s nest pas disponible
dans le menu PictBridge et la date nest pas imprime
sur les photos dans la commande dimpression DPOF.
Lorsque vous imprimez des photos directement via la
connexion USB, la slection de la taille du papier, de la
qualit dimpression et de la bordure se fait partir de
limprimante.
70
Impression de photos par USB
Loption K IMPRESSION (DPOF) du menu lecture
permet de crer une commande dimpression
numrique pour les imprimantes compatibles avec
PictBridge (P 103) ou les priphriques qui pren-
nent en charge le format DPOF.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) est une
norme qui permet d'imprimer des photos
partir de commandes d'impression stoc-
kes dans la mmoire interne ou sur une carte
mmoire. Les informations comprises dans la com-
mande incluent les photos imprimer, la date dimpres-
sion, ainsi que le nombre de copies de chaque photo.
AVEC DATE s/ SANS DATE
1
Slectionnez le mode de lecture et appuyez sur
MENU/OK pour af cher le menu lecture.
2
Mettez en surbrillance K IMPRESSION (DPOF)
et appuyez sur MENU/OK.
3
Mettez en surbrillance lune des options suivantes
et appuyez sur MENU/OK :
AVEC DATE s : La date denregistrement est im-
prime sur les photos.
SANS DATE : La date denregistrement nest pas
imprime sur les photos.
4
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour af cher une photo que vous souhai-
tez inclure ou retirer de la commande dimpres-
sion.
Cration dune commande dimpression DPOF
71
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
5
Appuyez sur la touche de slection suprieure
ou infrieure pour choisir le nombre de copies
(jusqu 99). Pour retirer une photo de la com-
mande, appuyez sur la touche de slection in-
frieure jusqu ce que le nombre de copies at-
teigne 0.
TIRAGES
DPOF: 00001
01
IMPRESSION (DPOF)
REGLER IMAGE
Nombre total dimpressions
Nombre de copies
2 Dtection des visages
Si la photo actuelle a t cre avec la fonction de d-
tection des visages, appuyer sur 7 permet de rgler le
nombre de copies par rapport au nombre de visages
dtects.
1
Lorsque vous imprimez des photos directement via la
connexion USB, la slection de la taille du papier, de la
qualit dimpression et de la bordure se fait partir de
limprimante.
6
Rptez les tapes 45 pour terminer la com-
mande dimpression. Appuyez sur MENU/OK pour
enregistrer la commande dimpression lorsque
vous avez termin les rglages ou sur DISP/BACK
pour quitter sans changer la commande dim-
pression.
7
Le nombre total dimpressions est af ch
lcran. Appuyez sur MENU/OK pour quitter.
Les photos comprises dans la
commande dimpression en
cours sont indiques par une
icne u pendant la lecture.
72
Impression de photos par USB
1
Retirez la carte mmoire pour crer ou modifer une
commande dimpression constitue de photos situes
dans la mmoire interne.
Les commandes dimpression peuvent contenir un
maximum de 999 photos.
Si une carte mmoire conte-
nant une commande dimpres-
sion cre par un autre appareil
photo est insre, le message
reprsent droite est af ch.
Appuyez sur MENU/OK pour an-
nuler la commande dimpression : une nouvelle com-
mande dimpression doit tre cre tel que dcrit ci-
dessus.
ANNULER TOUT
Pour annuler la commande
dimpression en cours, slec-
tionnez ANNULER TOUT dans
le menu K IMPRESSION
(DPOF). La bote de dialogue
de confrmation reprsente droite apparat ; ap-
puyez sur MENU/OK pour retirer toutes les photos de
la commande.
ANNUL. DPOF OK?
ENTREE ANNULER
RAZ DPOF OK?
ENTREE ANNULER
73
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionnement des photos sur un ordinateur
Le logiciel fourni peut tre utilis pour copier des photos sur un ordinateur o elles pourront tre stockes,
visionnes, organises et imprimes. Avant daller plus loin, veuillez installer le logiciel tel que dcrit ci-des-
sous. Ne pas raccorder lappareil photo lordinateur avant la fn de linstallation.
Windows : Installation de MyFinePix Studio
1
Assurez-vous que lordinateur possde la confguration requise :
Windows 8/Windows 7 (SP 1)/Windows Vista (SP 2)
1
Windows XP (SP 3)
1
Processeur
3 GHz Pentium 4 ou suprieur
(Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus)
2
2 GHz Pentium 4 ou suprieur
(Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus)
2
Mmoire vive 1 Go minimum
512 Mo minimum
(1 Go ou plus)
2
Espace libre sur
le disque
2 Go minimum
Processeur
graphique
Compatible DirectX 9 ou version ultrieure
(recommand)
Compatible DirectX 7 ou version ultrieure
(ncessaire ; les performances ne sont pas garanties avec dautres proces-
seurs graphiques)
Vido 1024 768 pixels minimum avec couleurs sur 24 bits ou plus
Autres
Port USB intgr recommand. Le fonctionnement nest pas garanti avec dautres ports USB.
.NET Framework 3.5 Service Pack 1 ncessaire pour le tlchargement des images ou pour lutilisation de
Map Viewer.
Il est indispensable davoir une connexion internet (haut dbit recommand) pour installer .NET Fra-
mework (si cest ncessaire), pour utiliser la fonction de mise jour automatique et pour efectuer des
tches comme le partage des photos en ligne ou par courrier lectronique.
1 Les autres versions de Windows ne sont pas supportes. Seuls les systmes dexploitation prinstalls sont supports ; le
fonctionnement nest pas garanti avec les ordinateurs que vous avez assembls vous-mme ou les ordinateurs qui ont t
mis jour partir de versions antrieures de Windows.
2 Recommandation lors de laf chage de vidos HD.
74
Visionnement des photos sur un ordinateur
2
Mettez lordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits dadministrateur avant daller plus loin.
3
Quittez toutes les applications en cours et insrez le CD du programme dinstallation dans un lecteur de CD-ROM.
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Si une bote de dialogue dexcution automatique apparat, cliquez sur SETUP.EXE. Une bote de dialogue Vrif-
cation de compte dutilisateur apparat alors ; cliquez sur Oui (Windows 7) ou Autoriser (Windows Vista).
Le programme dinstallation dmarre automatiquement ; cliquez sur Install MyFinePix Studio et lais-
sez-vous guider par les consignes lcran pour installer MyFinePix Studio et RAW FILE CONVERTER.
Si le programme dinstallation ne dmarre pas automatiquement(Windows 7/Windows Vista/Windows XP)
Si le programme dinstallation ne dmarre pas automatiquement, slectionnez Ordinateur ou Poste de travail
dans le menu Dmarrer, puis double-cliquez sur licne du CD FINEPIX pour ouvrir la fentre du CD FINEPIX et
double-cliquez sur setup ou SETUP.EXE.
Si le programme dinstallation ne dmarre pas automatiquement (Windows 8)
1
Slectionnez Bureau sur lcran daccueil.
2
Slectionnez Explorateur de fchiers dans la barre des tches.
3
Slectionnez Ordinateur dans le volet de navigation.
4
Double-cliquez sur licne du lecteur lors de linsertion du CD FINEPIX et suivez les instructions af ches
lcran pour procder linstallation.
4
Sil vous est demand dinstaller Windows Media Player ou DirectX, suivez les instructions lcran pour
continuer linstallation.
5
Retirez le CD du programme dinstallation du lecteur de CD-ROM lorsque linstallation est termine. Ran-
gez le CD du programme dinstallation dans un endroit sec labri de la lumire directe du soleil au cas
o vous auriez besoin de rinstaller le logiciel.
Linstallation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de lappareil photo la page 77.
75
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionnement des photos sur un ordinateur
Macintosh : Installation de RAW FILE CONVERTER
RAW FILE CONVERTER permet de visualiser les images RAW sur votre ordinateur.
1
Assurez-vous que lordinateur possde la confguration requise :
Processeur Intel (Core 2 Duo ou plus)
SE
Versions prinstalles de Mac OS X version 10.6-10.8
(pour obtenir plus dinformations, visitez le site http://www.fujiflm.com/support/digital_cameras/compati-
bility/)
Mmoire vive 1 Go ou plus
Espace libre sur
le disque
Un minimum de 200 Mo est requis pour linstallation et 400 Mo doivent tre disponibles lors du fonction-
nement de RAW FILE CONVERTER
Vido 1024 768 pixels minimum avec couleurs sur 24 bits ou plus
2
Aprs avoir dmarr lordinateur et quitt les applications en cours, insrez le CD dinstallation dans un
lecteur de CD-ROM et double-cliquez sur SILKYRFCEXInstaller.
3
Saisissez un nom dadministrateur et un mot de passe lorsque vous y tes invit et cliquez sur OK, puis
suivez les instructions lcran pour linstallation. Cliquez sur Sortir pour quitter le programme dinstal-
lation lorsque linstallation est termine.
76
Visionnement des photos sur un ordinateur
4
Retirez le CD du programme dinstallation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous risquez de
ne pas pouvoir retirer le CD si Safari est en cours dexcution ; si ncessaire, quittez Safari avant de retirer
le CD. Rangez le CD du programme dinstallation dans un endroit sec labri de la lumire du soleil directe
au cas o vous auriez besoin de rinstaller le logiciel.
Linstallation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de lappareil photo la page 77.
Importation de photos ou de vidos vers un Mac (Macintosh)
Pour importer des photos ou des vidos vers un Mac, utilisez une application Mac OS standard telle que
Image Capture.
77
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionnement des photos sur un ordinateur
1
Si les photos que vous dsirez copier sont stoc-
kes sur une carte mmoire, insrez la carte dans
lappareil photo (P 13).
1
Il se peut que les utilisateurs de Windows aient besoin
du CD Windows lors du premier dmarrage du logiciel.
3
Une perte d'alimentation pendant le transfert peut
entraner une perte de donnes ou endommager la
mmoire interne ou la carte mmoire. Rechargez la
batterie avant de raccorder lappareil photo.
2
teignez lappareil photo et connectez le cble
USB fourni, comme indiqu, en vous assurant
que les connecteurs soient bien insrs. Raccor-
dez lappareil photo directement lordinateur ;
nutilisez pas de concentrateur USB ou de clavier.
3
Allumez lappareil photo et suivez les instructions
lcran pour copier les images sur lordinateur.
Pour quitter sans copier les photos, cliquez sur
Annuler.
Pour en savoir plus sur lutilisation du logiciel fourni,
dmarrez lapplication et slectionnez loption ap-
proprie dans le menu Aide.
Raccordement de lappareil photo
78
Visionnement des photos sur un ordinateur
3
Si une carte mmoire contenant un grand nombre de
photos est insre, il peut y avoir un court dlai avant
que le logiciel ne dmarre, dlai pendant lequel vous ne
pouvez ni importer, ni enregistrer dimages. Utilisez un
lecteur de carte mmoire pour transfrer les photos.
Assurez-vous que lordinateur naf che pas un message
indiquant que la copie est en cours et que le tmoin lu-
mineux soit teint avant de mettre lappareil photo hors
tension ou de dconnecter le cble USB (si le nombre
dimages copies est trs lev, il se peut que le tmoin
lumineux reste allum aprs que le message ait disparu
de lcran de lordinateur). Si vous ne respectez pas cette
prcaution, vous risquez de perdre des donnes ou d'en-
dommager la mmoire interne ou la carte mmoire.
Dconnectez lappareil photo avant dinsrer ou de reti-
rer les cartes mmoire.
Dans certains cas, il peut tre impossible daccder aux
photos enregistres sur un serveur rseau en utilisant le
logiciel fourni de la mme manire que sur un ordina-
teur indpendant.
Lorsque lutilisateur utilise des services qui requirent
une connexion Internet, tous les frais facturs par la
compagnie de tlphone ou le fournisseur daccs In-
ternet incombent lutilisateur.
Dconnexion de lappareil photo
Aprs avoir vrif que le tmoin lumineux est teint,
suivez les instructions lcran pour teindre lappareil
photo et dbrancher le cble USB.
Dsinstallation du logiciel fourni
Ne dsinstallez le logiciel fourni que lorsque vous nen
avez plus besoin ou avant de le rinstaller. Aprs avoir
quitt le logiciel et dconnect lappareil photo, faites
glisser le dossier RAW FILE CONVERTER EX powered by
SILKYPIX du dossier Applications dans la corbeille et
slectionnez Vider la corbeille dans le menu Finder
(Macintosh), ou ouvrez le panneau de confguration et
utilisez Programmes et fonctionnalits (Windows 8/
Windows 7/Windows Vista) ou Ajout/Suppression de
programmes (Windows XP) pour dsinstaller MyFinePix
Studio. Sous Windows, une ou plusieurs botes de dialo-
gue de confrmation peuvent apparatre ; lisez attentive-
ment leur contenu avant de cliquer sur OK.
79
M
e
n
u
s
Utilisation des menus : Mode de prise de vue
Utilisez les menus de prise de vue pour ajuster vos
paramtres de prise de vue. Les options disponibles
dpendent du mode de prise de vue slectionn.
Utilisation du menu prise de vues
1
Appuyez sur MENU/OK pour af cher le
menu prise de vues.
2
Appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance llment de votre choix.
3
Appuyez sur la touche de slection
droite pour af cher les options corres-
pondant llment mis en surbrillance.
4
Appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance loption de votre choix.
5
Appuyez sur MENU/OK pour slection-
ner loption mise en surbrillance.
6
Appuyez sur DISP/BACK pour quitter le
menu.
Options du menu prise de vues
Les valeurs par dfaut sont af ches entre crochets [ ].
AMODE E [R]
Choisissez une option pour le mode E (P 24).
AMODE Adv. [FILTRE AVANC]
Choisissez un mode de prise de vue avanc (P 25).
ASCENES [SP1:L] [SP2:M]
Choisissez une scne pour le mode SP1/SP2 (P 28).
80
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
NISO [AUTO (800)]
Permet de contrler la sensibilit de lappareil photo
la lumire. Des valeurs leves permettent de r-
duire le fou ; veuillez cependant remarquer que des
marbrures peuvent apparatre sur les photos prises
des sensibilits leves.
100 ISO 12800
Lumineux Scne Sombre
Moins
visible
Bruit
(marbrures)
Plus visible
Option Description
AUTO (3200) / AUTO(1600) /
AUTO(800) / AUTO(400)
Comme ci-dessus, sauf que
la sensibilit naugmentera
pas au-del des valeurs entre
parenthses.
12800 / 6400 / 3200 / 1600 /
800 / 400 / 200 / 100
La sensibilit est rgle sur la va-
leur spcife, indique lcran.
OTAILLE DIMAGE [O4 : 3]
Choisissez la taille et le format
dimage avec lesquels les
photos sont enregistres. Les
grandes photos peuvent tre
imprimes en grand sans rduction de la qualit,
tandis que les petites photos ncessitent moins
de mmoire, ce qui permet denregistrer plus de
photos.
Taille et format dimage
Taille
Option Impressions possibles jusqu
O 34 25 cm
P 24 18 cm
Q 17 13 cm
Format dimage
4 : 3 : Les photos ont les mmes proportions que celles
af ches par lappareil photo.
3 : 2 : Les photos ont les mmes proportions quune
image dun flm 35 mm.
16 : 9 : Option adapte laf chage sur des priphriques
Haute Dfnition (HD).
1 : 1 : Les images sont carres.
Format dimage
O 4 : 3
Taille
81
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
TQUALITE DIMAGE [FINE]
Choisissez un format de fchier et un taux de com-
pression. Slectionnez FINE ou NORMAL pour
enregistrer des images JPEG, slectionnez RAW
pour enregistrer des images RAW, ou slectionnez
FINE+RAW ou NORMAL+RAW pour enregistrer
des images JPEG et RAW. FINE et FINE+RAW uti-
lisent des taux de compression JPEG infrieurs pour
des images JPEG de qualit suprieure, tandis que
NORMAL et NORMAL+RAW utilisent des taux de
compression JPEG suprieurs pour augmenter le
nombre dimages pouvant tre mmorises.
1
Pour convertir les fchiers RAW afn de les af cher sur un
ordinateur, utilisez le logiciel fourni RAW File Converter
(conversion des fchiers RAW).
3
Les options de recadrage, de redimensionnement et de
correction des yeux rouges ne sont pas disponibles lors
de la lecture dimages RAW. Le rapport de zoom de lec-
ture disponible maximal est limit.
UPLAGE DYNAMIQUE [AUTO]
Permet de contrler le contraste. Il est recommand
dutiliser des valeurs leves pour les scnes prsentant
la fois une grande luminosit et des zones dombre im-
portante ou pour augmenter le contraste de sujets tels
que de leau claire par le soleil, de lumineuses feuilles
dautomne, des portraits photographis devant un ciel
bleu, ainsi que des objets blancs ou des personnes v-
tues de blanc ; veuillez cependant noter que des mar-
brures peuvent apparatre sur les photos prises des
sensibilits leves. Si AUTO est slectionn, lappareil
photo choisit automatiquement des valeurs comprises
entre 100% et 400% selon les conditions de prise de vue.
Option Description
AUTO
A100%
Permet daugmenter le contraste
lorsque vous photographiez lin-
trieur ou sous un ciel couvert.
Permet de rduire la perte de d-
tails dans les hautes lumires et les
ombres lorsque vous photogra-
phiez des scnes trs contrastes.
B200%
C400%
D800%
M1600%
1
Les options M 1600% et D 800% ne sont disponibles que
lorsque PRIORITE PLAGE D est slectionn en mode E.
82
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
PSIMULATION DE FILM [c]
Permet de simuler les efets de difrents types de
flms, notamment spia et noir et blanc.
Option Description
cPROVIA/
STANDARD
Reproduction standard des couleurs. Cette
option convient une grande varit de
sujets, aussi bien des portraits que des pay-
sages.
dVelvia/
VIVE
Cette option propose une palette trs
contraste de couleurs satures, adaptes
aux photos de nature.
eASTIA/
DOUX
Cette option propose une palette de cou-
leurs moins satures, pour un rendu plus
doux.
bN&B
Permet de prendre des photos en noir et
blanc.
fSEPIA Permet de prendre des photos en spia.
DBALANCE DES BLANCS [AUTO]
Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un r-
glage correspondant la source lumineuse. (P 46).
fCOULEUR [STD]
Ajustez la densit chromatique (HAUT/STD/BAS).
eTON [STD]
Ajustez le contraste (FORT/STD/DOUX).
qDETAIL [STD]
Permet de choisir si les contours sont rendus plus
nets ou sont adoucis (FORT/STD/DOUX).
hREDUCT. DU BRUIT [STD]
Choisissez le degr de rduction du bruit (HAUT/
STD/BAS).
83
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
RZOOM NUM INTELLIGENT [NON]
Le zoom numrique intelligent permet dagrandir
limage de 1,4 ou 2 et applique celle-ci un traite-
ment spcial afn dobtenir des images nettes et haute
rsolution.
a
Il se peut que le zoom numrique se dsactive lorsque vous
slectionnez un autre mode.
Le zoom numrique produit des images de qualit inf-
rieure celles qui sont obtenues avec le zoom optique.
Le zoom numrique nest pas disponible en mode continu
ou pendant lenregistrement de vido.
ZANTI FLOU AVANC [OUI]
Slectionnez OUI pour activer la fonction anti fou
avanc en mode R (P 25).
bDETECTION SUJET
Choisissez si lappareil photo dtecte automatique-
ment les personnes et rgle la mise au point et lex-
position sur celles-ci (P 52).
CPHOTOMETRIE [o]
Choisissez la mthode de mesure de lexposition
utilise par lappareil photo lorsque la dtection des
visages est dsactive.
Option
Description
oMULTI
La reconnaissance automatique de scne
est utilise pour ajuster lexposition dans
une grande varit de conditions de prise
de vue.
pCENTRALE
Lappareil photo se base sur le centre
de limage pour mesurer les conditions
dclairage. Cette option est recomman-
de lorsque larrire-plan est bien plus lu-
mineux ou bien plus sombre que le sujet
principal.
qMOYENNE
Lexposition est rgle sur la moyenne pour
lensemble de limage. Cette option permet
dassurer une exposition homogne sur
plusieurs photos ayant le mme clairage
et est particulirement ef cace pour les
paysages et les portraits de sujets habills
en noir ou blanc.
84
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
FMODE AF [r]
Choisissez le mode de slection de la zone de mise
au point de lappareil photo lorsque celui-ci est en
mode mise au point S. Quelle que soit loption slec-
tionne, lappareil photo efectue la mise au point
sur le sujet situ au centre de limage lorsque le
mode macro est activ.
Option
Description
rCENTRE
Lappareil photo efectue la mise au
point sur le sujet situ au centre de
limage.
s MULTI
Lorsque vous appuyez sur le dclen-
cheur mi-course, lappareil photo
dtecte les sujets trs contrasts situs
prs du centre de limage et slec-
tionne automatiquement la zone de
mise au point.
t AF ZONE
Choisissez la zone de mise au point ma-
nuellement (P 49).
x RECHERCHE
Positionnez le sujet dans la zone de
mise au point centrale et appuyez sur la
touche de slection gauche. La mise au
point suit le sujet au fur et mesure de
ses dplacements dans limage.
FZONE DE MISE AU POINT
Cette option contrle la faon dont lappareil photo
slectionne la zone de mise au point pour les pho-
tos (P 49).
85
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
cASSIST. M.AP. [STANDARD]
Choisissez la manire daf cher la mise au point en
mode de mise au point manuelle (P 48).
Option Description
STANDARD
La mise au point saf che normalement (lillu-
mination de la mise au point est indisponible).
PIC HTE
LUM. M. AP.
Lappareil photo intensife les contours trs
contrasts. Choisissez entre BAS et HAUT.
FBOUTON Fn [R]
Choisissez la fonction attribue la touche Fn
(P 51).
IFLASH [0]
Permet dajuster la luminosit du fash. Choisissez
une valeur entre +
2
/3 EV et
2
/3 EV. Le rglage par
dfaut est 0. Veuillez remarquer quil se peut que
vous nobteniez pas les rsultats escompts selon les
conditions de prise de vue et la distance par rapport
au sujet.
gFLASH EXTERNE [NON]
Slectionnez OUI lorsque vous utilisez un fash op-
tionnel ( lexception des produits Fujiflm) mont
sur la grife de lappareil.
c
Il se peut que le fash nclaire pas compltement le sujet
des vitesses suprieures
1
/1000 s.
Utilisez la balance des blancs automatique ou personna-
lise (P 46).
Si le fash intgr est relev lorsque OUI est slectionn
pour g FLASH EXTERNE, le fash intgr se dclen-
chera une fois pour donner un signal afn que le fash
externe se dclenche.
Il est possible d'utiliser un fash externe en modes P, S, A,
M ou O (S et T uniquement).
Les fashes externes Fujiflm ne requirent pas cette
confguration.
a
Lappareil photo peut tre utilis avec des fashes per-
mettant un ajustement de louverture, une mesure ex-
terne et un contrle de la sensibilit. Certains fashes
conus spcialement pour dautres appareils photo ne
peuvent pas tre utiliss.
Pour plus dinformations sur les fashes externes Fujiflm,
consultez la section Accessoires FUJIFILM (P 104).
86
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
WCONF. VIDO
Modifez les paramtres vido.
MODE VIDEO
Choisissez une taille dimage pour les vidos (P 64).
MODE PHOTO EN VIDO
Choisissez la manire dont lappareil photo enre-
gistre les photos pendant lenregistrement vido
(P 63).
PRIORIT VIDO: Lappareil prend une photo sans
interrompre lenregistrement vido. La taille
dimage dpend de loption slectionne pour
MODE VIDEO.
PRIORIT PHOTO Lappareil photo interrompt lenre-
gistrement vido pour prendre une photo, puis
le reprend automatiquement une fois la photo
enregistre. La taille dimage dpend de loption
slectionne pour O TAILLE DIMAGE, mais
notez que la photo sera enregistre au format P
mme si O est slectionn.
KREGLAGE PERSO.
Permet de mettre en mmoire les rglages pour les
modes P, S, A, M et tous les modes O sauf R
(P 34).
tRGL. NIV. MIC.
Rglez le niveau denregistrement du microphone
externe.
2NIVEAU ELECTRONIQUE [NON]
Cette option permet de corri-
ger linclinaison de lappareil.
Lorsque OUI est slectionn,
2 lignes saf chent en travers
de lcran comme indiqu ci-
contre. Si les lignes se superposent parfaitement,
lappareil est niveau.
87
M
e
n
u
s
Utilisation du menu lecture
1
Appuyez sur la touche a pour passer
en mode lecture.
2
Appuyez sur MENU/OK pour af cher le
menu lecture.
3
Appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance llment de votre choix.
4
Appuyez sur la touche de slection
droite pour af cher les options corres-
pondant llment mis en surbrillance.
5
Appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance loption de votre choix.
6
Appuyez sur MENU/OK pour slection-
ner loption mise en surbrillance.
7
Appuyez sur DISP/BACK pour quitter le
menu.
Options du menu lecture
XCREA LIVRE ALBUM
Crez des albums avec vos photos prfres (P 59).
bRECHERCHE PHOTOS
Recherchez des photos (P 58).
xEFFACE
Supprimez toutes les photos ou les photos slec-
tionnes (P 56).
Utilisation des menus : Mode lecture
88
Utilisation des menus: Mode lecture
jBALISER TRANSF.
Slectionnez les photos tlcharger sur YouTube, Fa-
cebook ou MyFinePix.com laide de MyFinePix Studio
(Windows uniquement).
Slection des photos tlcharger
1
Slectionnez YouTube pour choisir les vidos
tlcharger sur YouTube, FACEBOOK pour choi-
sir les photos et les vidos tlcharger sur Face-
book ou MyFinePix.com pour choisir les photos
tlcharger sur MyFinePix.com.
2
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour af cher les photos et appuyez sur
MENU/OK pour les slectionner ou les dslec-
tionner. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter une
fois que vous avez slectionn toutes les photos
souhaites.
1
Seules des vidos peuvent tre tlcharges sur YouTube.
Vous pouvez uniquement slectionner des photos pour
le tlchargement sur MyFinePix.com.
Pendant la lecture, les photos slectionnes sont indi-
ques par des icnes j YouTube, j FACEBOOK ou
j MyFinePix.com.
ANNULER TOUT : Annulation de la slection
Choisissez ANNULER TOUT pour dslectionner
toutes les photos. Si le nombre de photos concer-
nes est trs lev, un message saf che pendant
que lopration est en cours. Appuyez sur DISP/BACK
pour quitter avant la fn de lopration.
Tlchargement des photos (Windows uniquement)
Vous pouvez tlcharger les photos slectionnes
laide de loption YouTube/Facebook/MyFinePix.
com Upload de MyFinePix Studio.
Efectuez la slection
avec lappareil photo
Efectuez le tlcharge-
ment depuis lordinateur
Pour obtenir des informations sur linstallation de
MyFinePix Studio et sur la connexion de lappareil
photo un ordinateur, rfrez-vous la section Vi-
sionnage des photos sur un ordinateur (P 73).
89
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode lecture
IDIAPORAMA [MULTIPLE]
Visionnez les photos sous forme de diaporama auto-
matis. Choisissez le type de diaporama et appuyez
sur MENU/OK pour le lancer.
Vous pouvez appuyer sur DISP/BACK tout moment
pendant lexcution du diaporama pour af cher
une aide lcran. Pour mettre fn au diaporama
tout moment, appuyez sur MENU/OK.
Option
Description
NORMAL
Appuyez sur la touche de slection gauche
ou droite pour revenir en arrire ou avancer
dune image. Slectionnez FONDU pour
crer des transitions en fondu entre les
images.
FONDU
NORMAL g
Comme ci-dessus, sauf que lappareil photo
efectue automatiquement un zoom avant
sur les visages slectionns avec la dtec-
tion des visages.
FONDU g
MULTIPLE
Permet daf cher plusieurs photos en
mme temps.
1
Lappareil photo ne steint pas automatiquement
lorsquun diaporama est en cours dexcution.
BREDUC. YEUX ROUGE
Si la photo actuelle est marque de licne g, indi-
quant quelle a t prise avec la fonction de dtec-
tion des visages, vous pouvez utiliser cette option
pour corriger lefet yeux rouges . Lappareil photo
analyse limage. Sil dtecte des yeux rouges, il traite
limage et cre une copie o lefet est attnu.
1
Af chez la photo de votre choix.
2
Slectionnez B REDUC. YEUX ROUGE dans le
menu lecture.
3
Appuyez sur MENU/OK.
1
Il se peut que lefet yeux rouges ne puisse pas tre
corrig si lappareil photo ne parvient pas dtecter un
visage ou si le visage est de profl. Les rsultats peuvent
varier en fonction de la scne. Lefet yeux rouges ne
peut pas tre limin des photos qui ont dj t trai-
tes avec la fonction de correction des yeux rouges ou
des photos qui ont t cres avec dautres appareils.
Le temps ncessaire pour traiter limage varie en fonc-
tion du nombre de visages dtects.
Les copies cres avec B REDUC. YEUX ROUGE sont
indiques par licne e pendant la lecture.
90
Utilisation des menus: Mode lecture
DPROTEGER
Cette option permet de protger les photos contre
toute suppression accidentelle.
1
Slectionnez D PROTEGER dans le menu
lecture.
2
Mettez en surbrillance lune des options sui-
vantes et appuyez sur MENU/OK :
IMAGE : Permet de protger les photos slec-
tionnes. Appuyez sur la touche de slection
gauche ou droite pour af cher les photos et
appuyez sur MENU/OK pour les slectionner
ou les dslectionner. Appuyez sur DISP/BACK
lorsque vous avez termin lopration.
REGLER TOUT : Permet de protger toutes les
photos.
ANNULER TOUT : Permet de supprimer la protec-
tion de toutes les photos.
3
Les photos protges sont efaces lorsque la carte m-
moire ou la mmoire interne est formate (P 102).
GRECADRER
Crez une copie recadre de la photo en cours.
1
Af chez la photo de votre choix.
2
Slectionnez G RECADRER dans le menu lec-
ture.
3
Utilisez les boutons k et n pour agrandir ou
rduire limage, puis le slecteur pour vous d-
placer sur la portion dsire de limage.
4
Appuyez sur MENU/OK pour af cher une bote de
dialogue de confrmation.
5
Appuyez nouveau sur MENU/OK pour enregistrer
la copie recadre dans un fchier spar.
1
De grands recadrages produisent de grandes copies ;
toutes les copies ont un format dimage de 4 : 3. Si la taille
de la copie fnale est a, OK saf che en jaune.
b Dtection des visages
Si la photo a t prise en utilisant la dtection des visages
(P 52), g apparat lcran. Appuyez sur la touche 7
pour agrandir le visage slectionn.
91
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode lecture
OREDIMENSIONNER
Crez une petite copie de la photo en cours.
1
Af chez la photo de votre choix.
2
Slectionnez O REDIMENSIONNER dans le
menu lecture.
3
Mettez une taille en surbrillance et appuyez sur
MENU/OK pour af cher une bote de dialogue de
confrmation.
4
Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer la copie
redimensionne dans un fchier spar.
1
Les tailles disponibles varient en fonction de la taille de
limage dorigine.
CROTATION IMAGE
Faites pivoter les photos prises la verticale pour
quelles saf chent dans la bonne orientation sur
lcran LCD.
1
Af chez la photo de votre choix.
2
Slectionnez C ROTATION IMAGE dans le
menu lecture.
3
Appuyez sur la touche de slection infrieure
pour faire pivoter la photo de 90 dans le sens
des aiguilles dune montre ou sur la touche de
slection suprieure pour la faire pivoter de 90
dans le sens inverse des aiguilles dune montre.
4
Appuyez sur MENU/OK. La photo saf che auto-
matiquement dans la bonne orientation lorsque
vous la visionnez sur lappareil photo.
1
Il est impossible de faire pivoter les photos protges.
Supprimez la protection des photos avant de les faire
pivoter (P 90).
Il se peut que lappareil photo ne parvienne pas faire
pivoter les photos cres avec dautres appareils.
92
Utilisation des menus: Mode lecture
ECOPIER
Copiez les photos entre la mmoire interne et une
carte mmoire.
1
Slectionnez E COPIER dans le menu lecture.
2
Mettez en surbrillance lune des options suivantes
et appuyez sur la touche de slection droite :
a MEM. INT y b CARTE : Permet de copier les
photos de la mmoire interne vers une carte
mmoire.
b CARTE y a MEM. INT : Permet de copier les
photos dune carte mmoire vers la mmoire
interne.
3
Mettez en surbrillance lune des options sui-
vantes et appuyez sur MENU/OK :
IMAGE : Permet de copier les photos slection-
nes. Appuyez sur la touche de slection gauche
ou droite pour af cher les photos et appuyez sur
MENU/OK pour copier la photo en cours.
TOUTES IMAGES : Permet de copier toutes les pho-
tos.
1
La copie prend fn une fois que la destination est pleine.
Les informations relatives limpression DPOF ne sont
pas copies (P 70).
KIMPRESSION (DPOF)
Slectionnez les photos imprimer via des priph-
riques compatibles avec DPOF et PictBridge (P 68).
93
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode lecture
JFORMAT IMAGE [4 : 3]
Choisissez la manire dont les priphriques Haute-
Dfnition (HD) af chent les photos ayant un format
de 4 : 3 (cette option nest disponible que lorsquun
cble HDMI est raccord). Slectionnez 16 : 9 pour
af cher limage afn quelle remplisse lcran avec le
haut et le bas rogns, 4 : 3 pour af cher limage en-
tire avec des bandes noires droite et gauche.
16 : 9
4 : 3
1
Les photos dont le format est de 16 : 9 saf chent en plein
cran, alors que celles dont le format est de 3 : 2 saf -
chent dans un cadre noir.
94
1
Af chez le menu de confguration.
1.1 Appuyez sur MENU/OK pour af -
cher le menu correspondant au
mode en cours.
1.2 Appuyez sur le slecteur gauche
pour slectionner un onglet
gauche.
1.3 Appuyez sur le slecteur vers le
haut ou le bas pour slectionner.
Le menu de confguration appa-
rat.
SORTIR
PARAMETRE
onglet
2
Ajustez les rglages.
2.1 Appuyez sur le slecteur droit
pour activer le menu de confgu-
ration.
2.2 Appuyez sur la touche de slec-
tion suprieure ou infrieure pour
mettre en surbrillance un lment
du menu.
2.3 Appuyez sur la touche de slec-
tion droite pour af cher les op-
tions correspondant llment
mis en surbrillance.
2.4 Appuyez sur la touche de s-
lection suprieure ou infrieure
pour mettre en surbrillance une
option.
2.5 Appuyez sur MENU/OK pour s-
lectionner loption mise en sur-
brillance.
2.6 Appuyez sur DISP/BACK pour quit-
ter le menu.
Le menu de confguration
Utilisation du menu de confguration
95
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
Les valeurs par dfaut sont af ches entre crochets [ ].
FDATE/HEURE
Rglez lhorloge de lappareil photo (P 17).
NDECALAGE HOR [h]
Lorsque vous voyagez, lhorloge de lappareil pho-
to passe instantanment de votre fuseau horaire
lheure locale de votre destination. Pour spcifer le
dcalage horaire entre lheure locale et votre fuseau
horaire :
1
Mettez en surbrillance g LOCAL et appuyez sur
la touche de slection droite.
2
Servez-vous de la touche de slection pour choi-
sir la difrence horaire entre lheure locale et
votre fuseau horaire.
3
Appuyez sur MENU/OK.
Pour basculer entre lheure locale et votre fuseau ho-
raire, mettez en surbrillance g LOCAL ou h DE-
PAR et appuyez sur MENU/OK.
Option Description
hDEPAR
Permet de passer lheure slection-
ne actuellement pour F DATE/
HEURE (voir ci-dessus).
gLOCAL
Permet de passer lheure locale. Si
cette option est slectionne, g et
lheure et la date saf chent en jaune
pendant trois secondes chaque fois
que vous allumez lappareil photo.
La
Choisissez une langue.
RINITIALISER
Rtablissez les valeurs par dfaut de tous les rglages
sauf F DATE/HEURE, N DECALAGE HORAIRE et
A CONFIG. CRAN > COULEUR DU FOND.
1
Mettez en surbrillance R INITIALISER et ap-
puyez sur la touche de slection droite pour af -
cher une bote de dialogue de confrmation.
2
Mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK.
Options du menu de confguration
96
Le menu de confguration
oMODE SILENCE [NON]
Slectionnez OUI pour dsactiver le haut-parleur, le
fash et lilluminateur dassistance AF dans les situa-
tions o les sons ou les tmoins lumineux de lappa-
reil photo risquent dtre malvenus.
jVERIFICATION AF. [OUI]
Si vous avez slectionn OUI, limage apparatra
agrandie afn de faciliter la mise au point lorsque la
bague de rglage est tourne en mode de mise au
point manuel (P 48). Lappareil photo doit tre en
mode de mise au point manuel.
bCONFIGURATION SON
Modifez les paramtres audio.
VOL. APPAREIL
Rglez le volume des sons mis par lappareil pho-
to lors de lutilisation des commandes. Choisissez
e NON (muet) pour dsactiver les sons des com-
mandes.
VOL. DECL.
Rglez le volume des sons mis par lappareil photo
lors du dclenchement. Choisissez e NON (muet)
pour dsactiver le son du dclencheur.
SON DECLENCHEUR
Choisissez le son mis par le dclencheur.
VOL. LECTURE
Rglez le volume de lecture des vidos.
97
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
ACONFIG. CRAN
Modifez les paramtres daf chage.
IMAGE
Choisissez la dure daf chage des photos sur lcran
LCD aprs la prise de vue.
Option Description
1,5 SEC
Les images saf chent pendant 1,5 se-
condes (1,5 SEC) ou 0,5 seconde (0,5
SEC). Les couleurs peuvent lgrement
difrer de celles de limage fnale.
0,5 SEC
ZOOM (CONTINU)
Les photos sont af ches jusqu ce
que vous appuyiez sur MENU/OK.
NON
Les photos ne sont pas af ches aprs
la prise de vue.
LUMIN. EVF/LCD
Rglez la luminosit de lcran.
CRAN PLEIN SOLEIL
Slectionnez OUI pour amliorer la visibilit de
lcran en cas de forte luminosit.
MODE EVF/LCD
Prfrez 30 i/s pour optimiser la dure de vie de la
batterie ou 60 i/s pour une meilleure qualit daf -
chage.
REGL. ROTAT AUTO
Choisissez OUI pour que les photos prises la ver-
ticale (portrait) pivotent automatiquement pendant
la lecture.
COULEUR DU FOND
Choisissez une combinaison de couleurs.
98
Le menu de confguration
ZGESTION ALIM.
Modifez les paramtres de gestion de lalimenta-
tion.
EXT. AUTO
Choisissez le dlai au bout duquel lappareil photo
steint automatiquement lorsquaucune opration
nest efectue. Des dlais courts augmentent lau-
tonomie de la batterie ; si NON est slectionn, lap-
pareil photo doit tre teint manuellement. Veuillez
remarquer que dans certaines situations, lappareil
photo steint automatiquement si NON est slec-
tionn.
HAUTES PERFORMANCES
Slectionnez OUI pour rduire le temps ncessaire
la mise au point et redmarrer lappareil photo aprs
sa mise hors tension.
c
La slection de OUI augmente la consommation de la
batterie.
LDOUBLE STAB [L]
Choisissez parmi les options de stabilisation dimage
suivantes :
Option
Description
L
CONTINU +
MOUVEMENT
Stabilisation dimage active. Si +
MOUVEMENT est slectionn, lap-
pareil photo ajuste la vitesse dobtu-
ration pour rduire le fou de boug
lorsque des objets en mouvement sont
dtects.
lTJRS ACTIF
MPRISE DE
VUE + MVT
Comme prcdemment, sauf que la
stabilisation dimage nest efectue
que lorsque le dclencheur est appuy
mi-course.
mPHOTO UNIQU.
NON
Stabilisation dimage dsactive. Choi-
sissez cette option lorsque vous utilisez
un trpied.
3
+ MOUVEMENT na aucun efet lorsque la sensibilit a t
rgle sur une valeur fxe, et peut tre galement indispo-
nible avec certaines autres combinaisons de rglages. Lef-
fet peut varier selon les conditions dclairage et la vitesse
de dplacement de lobjet.
99
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
BREDUC. YEUX ROUGE [OUI]
Choisissez OUI pour supprimer lefet yeux rouges
provoqu par le fash lors de prises de vues avec la
dtection des visages.
1
La correction des yeux rouges est efectue unique-
ment lorsquun visage est dtect.
La correction des yeux rouges nest pas disponible avec
les images RAW.
CTEMOIN AF [OUI]
Si vous avez slectionn OUI, lilluminateur dassis-
tance AF sactive pour aider lappareil photo efec-
tuer la mise au point automatique.
3
Dans certains cas, il se peut que lappareil photo ne par-
vienne pas efectuer la mise au point laide de lillu-
minateur dassistance AF. Si lappareil photo ne parvient
pas efectuer la mise au point en mode macro, essayez
daugmenter la distance vous sparant du sujet.
vitez dorienter lilluminateur dassistance AF en direc-
tion des yeux de votre sujet.
kMODE MEM. AE/AF [P]
Si ENREG AE/AF ON PRESS est slectionn, le
temps de pose et/ou la mise au point seront ver-
rouills lorsque le bouton AE/AF LOCK est enclench.
Si ENREG AE/AF ON/OFF est slectionn, le temps
de pose et/ou la mise au point seront verrouills
lorsque le bouton AE/AF LOCK est enclench et res-
teront ainsi jusqu ce que le bouton soit nouveau
enclench (P 36).
vTOUCHE MEM. AE/AF [AE-L]
La touche AE/AF LOCK peut tre utilise pour ver-
rouiller uniquement lexposition ou uniquement la
mise au point, ou bien les deux la fois (AE-L / AF-L /
AE+AF).
100
Le menu de confguration
tENR. DES RGLAGES
Modifez les paramtres de gestion des fchiers.
NUMERO IMAGE
Les nouvelles photos sont
stockes dans des fchiers
images nomms avec un
numro de fchier quatre
chifres attribu en ajou-
tant un au dernier numro
de fchier utilis. Le numro de fchier saf che pen-
dant la lecture comme reprsent droite. Loption
NUMERO IMAGE permet de contrler si la numro-
tation des fchiers est rinitialise 0001 lorsquune
carte mmoire est insre ou lorsque la carte m-
moire actuelle ou la mmoire interne est formate.
Option Description
CONTINU
La numrotation se poursuit partir du
dernier numro de fchier utilis ou du
premier numro de fchier disponible,
selon le plus lev des deux. Choisissez
cette option pour rduire le nombre de
photos portant le mme nom de fchier.
RAZ
La numrotation est rinitialise 0001
aprs le formatage ou lorsquune nou-
velle carte mmoire est insre.
1
Si le numro de limage atteint 999-9999, le dclencheur
est dsactiv (P 113).
La slection de R INITIALISER (P 95) rinitialise lop-
tion NUMERO IMAGE sur CONTINU mais ne rinitialise
pas la numrotation des fchiers.
Les numros des photos prises avec dautres appareils
photo peuvent tre difrents.
SAUVEG.PHOTO DORIG.
Choisissez OUI pour enregistrer des copies non trai-
tes de panoramas z sans raccord ou de photos
prise avec B REDUC. YEUX ROUGE, j BASSE
LUMIRE PRO ou i MISE AU POINT PRO.
CACHET DATE
Estampillez vos photos avec lheure et/ou la date den-
registrement au moment o vous les prenez.
Option Description
R+S
Estampillez les prochaines photos avec
la date et lheure denregistrement.
R
Estampillez les prochaines photos avec
la date denregistrement.
NON
Ne marquez aucune date et heure sur
vos prochaines photos.
100-0001
Numro de limage
Numro
de fchier
Numro de
rpertoire
101
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
c
Il est impossible defacer les cachets de date et dheure.
Dsactivez CACHET DATE pour empcher le marquage
de lheure et de la date sur les prochaines photogra-
phies.
Si lhorloge nest pas rgle, il vous sera demand de la
rgler correctement (P 17).
Nous vous recommandons de dsactiver loption DPOF
Impression de la date lorsque vous imprimez des photos
avec le cachet de date et dheure (P 70).
Lhorodatage napparat pas sur les flms, panoramas ou
images pris avec P CAPTURE IMG OPTIMALE.
SREINIT. PERSO.
Permet de rinitialiser tous les rglages pour le
mode C. Une bote de dialogue de confrma-
tion saf che, appuyez sur la touche de slection
gauche ou droite pour mettre en surbrillance OK et
appuyez sur MENU/OK.
bTRANSF. Eye-Fi [OUI]
Lappareil photo peut tre utilis avec des cartes Eye-
Fi de fabricants tiers ; pour en savoir plus, consultez
le manuel fourni avec la carte ou contactez son fa-
bricant.
Option Description
OUI
Les images prises avec lappareil photo sont
tlverses vers une destination prslec-
tionne.
NON
Les images ne sont pas tlverses automa-
tiquement.
3
Respectez les rglementations locales concernant lutili-
sation des priphriques sans fl lorsque vous utilisez des
cartes Eye-Fi.
Slectionnez NON dans les lieux o lutilisation de pri-
phriques sans fl est interdite.
Si lappareil photo est mis hors tension alors quun t-
lversement est en cours, lappareil photo reste allum
jusqu la fn du tlversement.
102
Le menu de confguration
Indicateur Eye-Fi
Indicateur Description
Aucune icne Carte Eye-Fi non insre
U(sallume) Non connect/En attente
U(clignote) Connect
WVU(anim) Tlversement des donnes
U(sallume en rouge) Erreur
KFORMATAGE
Si une carte mmoire est insre dans lappareil
photo, cette option formate la carte mmoire. Si
aucune carte mmoire nest insre, cette option
formate la mmoire interne.
3
Toutes les donnes, y compris les photos protges,
sont supprimes de la carte mmoire ou de la mmoire
interne. Assurez-vous que vous avez copi les fchiers
importants sur un ordinateur ou un autre priphrique
de stockage.
Nouvrez pas le couvercle du compartiment de la batte-
rie pendant le formatage.
103
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
Accessoires optionnels
Lappareil photo supporte une large gamme daccessoires de la marque FUJIFILM et dautres fabricants.
Audio/vido
Microphones externes
Microphone stro MIC-ST1
(vendu sparment)
FINEPIX HS50EXR
Impression
Imprimante compatible
PictBridge *
USB
Imprimante *
Tlvision HD *
Cble HDMI
Dclenchement distance
Dclencheur flaire RR-80A
(vendu sparment)
USB
Filtre protecteur
PRF-58 Filtre protecteur
(vendu sparment)
Informatique
USB
Fente pour carte SD ou lecteur
de carte
Ordinateur *
* Disponible auprs de fournisseurs tiers
Carte mmoire
SD/SDHC/SDXC
104
Accessoires optionnels
Accessoires de la marque FUJIFILM
Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprs de FUJIFILM. Pour obtenir les dernires infor-
mations concernant les accessoires disponibles dans votre rgion, veuillez contacter votre reprsentant
FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
Chargeurs de
batterie
BC-W126 : Vous pouvez acheter des chargeurs de batterie de rechange en cas
de besoin. Le BC-W126 permet de recharger une batterie NP-W126 en 150
minutes environ +20 C.
Dclencheur
distance
RR-80A : Permet de rduire le boug ou de maintenir lobturateur ouvert
pendant le temps de pose voulu.
Flashes externes EF-20 : Ce fash embotable sur la grife fash a un nombre guide de 20 (100 ISO).
Il permet le contrle de fash i-TTL, peut pivoter 90 vers le haut pour la prise
de vue en fash indirect et est aliment par deux piles AA de 1,5 V.
EF-42 : Ce fash embotable sur la grife fash a un nombre guide de 42 (100 ISO,
m) et une fonction zoom automatique dans la plage 24-105 mm. Il permet le
contrle de fash i-TTL, peut pivoter 90 vers le haut pour la prise de vue en
fash indirect et est aliment par par quatre piles AA de 1,5 V.
EF-X20 : Ce fash embotable a un nombre guide de 20 (100 ISO, m/ft.).
Filtre protecteur PRF-58 : Empche lobjectif dtre ray par le sable, la poussire ou tout autre
objet lors de la prise de vue en extrieur.
Microphone stro MIC-ST1 : Utilisez-le comme un microphone externe pour enregistrer des flms.
105
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
105
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
Prendre soin de lappareil photo
Pour pouvoir profter pleinement de votre appareil, veuillez respecter les prcautions suivantes.
Stockage et utilisation
Si vous navez pas lintention dutiliser lappareil photo
pendant une priode prolonge, retirez la batterie et
la carte mmoire. Ne rangez et nutilisez pas lappareil
photo dans des endroits qui sont :
exposs la pluie, la vapeur ou la fume
trs humides ou extrmement poussireux
exposs la lumire du soleil directe ou de trs
hautes tempratures, comme par exemple dans un
vhicule ferm au soleil
extrmement froids
sujets de fortes vibrations
exposs des champs magntiques puissants,
comme prs dune antenne de difusion, une ligne
lectrique, un metteur radar, un moteur, un trans-
formateur ou un aimant
en contact avec des produits chimiques volatils tels
que des pesticides
prs de produits en caoutchouc ou en vinyle
Eau et sable
Lexposition leau et au sable peut galement endom-
mager lappareil photo, son circuit intrieur et ses mca-
nismes. Lorsque vous utilisez lappareil photo sur la plage
ou au bord de la mer, vitez de lexposer leau ou au
sable. Ne posez pas lappareil photo sur une surface hu-
mide.
Condensation
Les augmentations soudaines de temprature, comme
lorsque lon rentre dans un btiment chauff alors
quil fait froid dehors, peuvent causer lapparition de
condensation lintrieur de lappareil photo. Si cela
se produit, teignez lappareil photo et attendez une
heure avant de le rallumer. Si de la condensation se
forme sur la carte mmoire, retirez la carte et attendez
que la condensation se dissipe.
Nettoyage
Utilisez une brosse souf ante pour liminer la pous-
sire situe sur lobjectif et lcran puis essuyez dou-
cement laide dun chifon doux et sec. Sil reste des
taches, vous pouvez les liminer en les essuyant dlica-
tement laide dun morceau de papier de nettoyage
pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqu
une petite quantit de fuide de nettoyage pour objec-
tifs. Faites bien attention de ne pas rayer lobjectif ou
lcran. Le corps de lappareil photo peut tre nettoy
laide dun chifon doux et sec. Nutilisez pas dalcool,
de solvant ou dautre produit chimique volatil.
En voyage
Gardez lappareil photo dans votre bagage main. Les
bagages enregistrs risquent de subir des chocs violents
qui pourraient endommager lappareil photo.
106
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Problmes et solutions
Alimentation et batterie
Problme Solution
Lappareil photo ne sal-
lume pas.
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 10).
La batterie nest pas insre correctement : Rinsrez la batterie dans le bon sens (P 11).
Le couvercle du compartiment de la batterie nest pas verrouill : Verrouillez le couvercle du compartiment de
la batterie (P 11).
La batterie se dcharge
rapidement.
La batterie est froide : Rchaufez la batterie en la mettant dans votre poche ou dans un autre endroit
chaud, puis rinsrez-la dans lappareil photo juste avant de prendre des photos.
Les bornes de la batterie sont sales : Nettoyez les bornes avec un chifon doux et sec.
OUI est slectionn pour loption A CONFIG. CRAN > CRAN PLEIN SOLEIL: Slectionnez NON pour
conomiser la batterie (P 4).
R est slectionn comme mode de prise de vue : Slectionnez le mode B pour conomiser la batterie
(P 23).
x RECHERCHE est slectionn pour F MODE AF : Slectionnez un mode AF difrent (P 84).
Le mode de mise au point C est slectionn : Slectionnez un autre mode de mise au point (P 47).
La batterie a t recharge de nombreuses fois : La batterie a atteint la fn de sa dure de vie. Achetez une
batterie neuve.
Lappareil photo steint
soudainement.
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 10).
Le chargement ne dmarre
pas.
Rinsrez la batterie dans le bon sens et vrifez que le chargeur est branch (P 10).
Le chargement est lent. Rechargez la batterie temprature ambiante (P iv).
Le tmoin de charge
sallume mais la batterie ne
se recharge pas.
Les bornes de la batterie sont sales : Nettoyez les bornes avec un chifon doux et sec.
La batterie a t recharge de nombreuses fois : La batterie a atteint la fn de sa dure de vie. Achetez une
batterie neuve. Si vous ne parvenez toujours pas recharger la batterie, prenez contact avec votre
revendeur FUJIFILM.
La batterie est trop chaude ou trop froide : Attendez que la temprature de la batterie se stabilise (P 10).
107
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Problmes et solutions
Menus et af chages
Problme Solution
Les menus et les af chages
ne sont pas en franais.
Slectionnez FRANCAIS pour loption Q a (P 17, 95).
Prise de vue
Problme Solution
Aucune photo nest prise
lorsque vous appuyez sur
le dclencheur.
La mmoire est pleine : Insrez une autre carte mmoire ou efacez des photos (P 13, 56).
La mmoire nest pas formate : Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne (P 102).
Les contacts de la carte mmoire sont sales : Nettoyez les contacts avec un chifon doux et sec.
La carte mmoire est endommage : Insrez une autre carte mmoire (P 13).
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 10).
Lappareil photo sest teint automatiquement : Allumez lappareil photo (P 16).
Le tmoin lumineux tait orange lorsque vous avez essay denregistrer un panoramique : Attendez que le t-
moin lumineux steigne (P 21).
Lcran LCD sassombrit
aprs la prise de vue.
Il se peut que lcran LCD sassombrisse lorsque le fash se recharge. Attendez que le fash ait fni de se
recharger (P 38).
Lappareil photo nefectue
pas la mise au point.
Le sujet est proche de lappareil photo : Slectionnez le mode macro (P 37).
Le sujet est loin de lappareil photo : Annulez le mode macro (P 37).
Le sujet nest pas adapt la mise au point automatique : Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 35).
Toutes les photos nont pas
la mme taille.
Si S est slectionn pour O TAILLE DIMAGE en mode R, lappareil photo optimise non seulement
la sensibilit et dautres rglages, mais galement la taille dimage. Pour enregistrer toutes les photos
avec la mme taille, choisissez un autre mode de prise de vue ou slectionnez une autre option pour
O TAILLE DIMAGE (P 80).
Le mode macro nest pas
disponible.
Choisissez un autre mode de prise de vue (P 23).
La dtection des visages
nest pas disponible.
La dtection des visages nest pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement slectionn : Choisissez un
autre mode de prise de vue (P 23).
108
Problmes et solutions
Problme Solution
Aucun visage nest dtect.
Le visage du sujet est cach par des lunettes de soleil, un chapeau, de longs cheveux ou dautres objets : Faites en
sorte que le visage ne soit plus cach.
Le visage du sujet noccupe quune petite zone de limage : Modifez la composition afn que le visage du sujet
occupe une plus grande zone de limage (P 35).
La tte du sujet est incline ou lhorizontale : Demandez au sujet de tenir la tte droite.
Lappareil photo est inclin : Tenez lappareil photo bien droit (P 19).
Le visage du sujet est mal clair : Faites la photo en pleine lumire.
Mauvais sujet slectionn.
Le sujet slectionn est plus prs du centre de limage que le sujet principal. Recomposez la photo ou
dsactivez la dtection des visages et cadrez la photo laide du verrouillage de la mise au point (P 35).
Le fash ne se dclenche
pas.
Le fash est abaiss : Sortez le fash (P 38).
Le fash nest pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement slectionn : Choisissez un autre mode de
prise de vue (P 23).
Lappareil photo est en mode super macro ou en mode de prise de vue en continu : Dsactivez les modes super
macro et prise de vue en continu (P 37).
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 10).
Lappareil photo est en mode silencieux : Dsactivez le mode silencieux (P 96).
Le fash ne sort pas : Sortez le fash (P 38).
Certains modes fash ne
sont pas disponibles.
Le mode fash souhait nest pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement slectionn : Choisissez un
autre mode de prise de vue (P 23).
Lappareil photo est en mode silencieux : Dsactivez le mode silencieux (P 96).
Le fash nclaire pas lint-
gralit du sujet.
Le sujet nest pas situ dans la porte du fash : Positionnez le sujet dans la porte du fash (P 118).
La fentre du fash est obstrue : Tenez correctement lappareil photo (P 19).
Vitesse dobturation rapide slectionne : Choisissez une vitesse dobturation plus lente (P 32, 33).
Les photos sont foues.
Lobjectif est sale : Nettoyez lobjectif (P 105).
Lobjectif est bloqu : loignez tout objet de lobjectif (P 19).
s apparat pendant la prise de vue et le cadre de mise au point saf che en rouge : Vrifez la mise au point
avant de prendre la photo (P 111).
k apparat pendant la prise de vue : Utilisez le fash ou un trpied (P 39).
109
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Problmes et solutions
Problme Solution
Les photos prsentent des
marbrures.
Une vitesse dobturation lente est slectionne des tempratures leves : Ceci est normal et ne traduit pas un
dysfonctionnement.
Lappareil photo a t utilis pendant une priode prolonge des tempratures leves ou un avertissement relatif
la temprature saf che : teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse.
Les sons mis par lappareil
photo sont enregistrs
avec les vidos.
La dtection des visages est active : Dsactivez la dtection des visages (P 52).
Lecture
Problme Solution
Les photos ont du grain.
Les photos ont t prises avec un autre modle dappareil photo ou un appareil photo dune autre
marque.
Le zoom lecture nest pas
disponible.
Limage a t enregistre au format a ou provient dun autre modle ou dune autre marque dappareil
(P 54).
Il ny a pas de son lors de la
lecture des vidos.
Lappareil photo est en mode silencieux : Dsactivez le mode silencieux (P 96).
Le volume de lecture est trop faible : Rglez le volume de lecture (P 96).
Le microphone a t obstru : Tenez correctement lappareil photo pendant lenregistrement (P 2).
Le haut-parleur est obstru : Tenez correctement lappareil photo pendant la lecture (P 2).
Les photos slectionnes
ne sont pas efaces.
Certaines des photos slectionnes pour tre efaces sont protges. Retirez la protection en utilisant
lappareil avec lequel la protection a t applique (P 90).
La numrotation des
fchiers se rinitialise de
manire inattendue.
Le couvercle du compartiment de la batterie tait ouvert alors que lappareil photo tait allum. teignez
lappareil photo avant douvrir le couvercle du compartiment de la batterie (P 16).
110
Problmes et solutions
Raccordements/Divers
Problme Solution
Pas de photo ni de son.
Lappareil photo nest pas raccord correctement : Raccordez correctement lappareil photo (P 66).
Lentre du tlviseur est rgle sur TV : Rglez lentre sur HDMI .
Le volume du tlviseur est trop faible : Rglez le volume.
Lordinateur ne reconnat
pas lappareil photo.
Vrifez que lappareil photo et lordinateur sont raccords correctement (P 77).
Impossible de transfrer les
fchiers RAW ou JPEG sur
lordinateur.
Utilisez le logiciel fourni pour transfrer les photos (P 73).
Il est impossible dimpri-
mer les photos.
Lappareil photo nest pas raccord correctement : Raccordez correctement lappareil photo (P 67).
Limprimante est teinte : Allumez limprimante.
Une seule copie est
imprime/la date nest pas
imprime.
Limprimante nest pas compatible avec PictBridge.
Lappareil photo ne rpond
pas.
Dysfonctionnement temporaire de lappareil photo : Retirez la batterie puis insrez-la nouveau (P 11).
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie (P 10) ou insrez une batterie de rechange entirement
charge (P 11).
Lappareil photo ne fonc-
tionne pas comme prvu.
Retirez la batterie puis insrez-la nouveau (P 11). Si le problme persiste, prenez contact avec votre
revendeur FUJIFILM.
Lappareil photo nmet
pas de son.
Dsactivez le mode silencieux (P 96).
La teinte ou le contenu
de laf chage change de
manire inattendue.
Choisissez NON pour A CONFIG. CRAN > CRAN PLEIN SOLEIL (P 4).
Cachets de date et dheure
Les cachets de date et dheure ne sont pas corrects : Rglez lhorloge de lappareil photo (P 17).
Lheure et la date sont marques sur les photographies : Il est impossible defacer les cachets de date et
dheure. Pour empcher les prochaines photos dtre marques, Slectionnez NON pour t ENR. DES
RGLAGES > CACHET DATE (P 100).
111
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Messages et af chages davertissement
Les avertissements suivants saf chent sur lcran LCD :
Avertissement Description
B (rouge)
Batterie faible. Rechargez la batterie (P 10) ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 11).
A (clignote, rouge)
Batterie dcharge. Rechargez la batterie (P 10) ou insrez une batterie de rechange entirement char-
ge (P 11).
k Vitesse dobturation lente. Les photos risquent dtre foues : utilisez le fash ou un trpied.
s
(af ch en rouge et cadre
de mise au point rouge)
Lappareil photo ne parvient pas efectuer la mise au point. Essayez lune des solutions suivantes :
Utilisez le verrouillage de la mise au point pour efectuer la mise au point sur un autre sujet situ la
mme distance, puis recomposez la photo (P 35).
Utilisez le mode macro pour efectuer la mise au point lorsque vous faites des gros plans (P 37).
Ouverture ou vitesse dob-
turation af che en rouge
Le sujet est trop lumineux ou trop sombre et la photo sera sous- ou surexpose. Si le sujet est sombre,
utilisez le fash (P 38).
ERREUR MISE AU POINT
Dysfonctionnement de lappareil photo. Mettez lappareil photo hors tension, puis allumez-le nouveau.
Si le message est toujours af ch, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
TEIGNEZ LA CAMRA
ET RALLUMEZ-LA
ERREUR CONTROLE OBJECTIF
CARTE NON INITIALISEE
La carte mmoire ou la mmoire interne nest pas formate ou la carte mmoire a t formate au pralable dans
un ordinateur ou un autre appareil : Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne laide de loption
K FORMATAGE du menu confguration de lappareil photo (P 102).
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys : Nettoyez les contacts avec un chifon doux et sec.
Si le message se rpte, formatez la carte (P 102). Si le message est toujours af ch, remplacez la carte.
Dysfonctionnement de lappareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
CARTE PROTEGEE La carte mmoire est verrouille. Dverrouillez la carte (P 13).
OCCUPE La carte mmoire nest pas bien formate. Utilisez lappareil photo pour formater la carte (P 102).
112
Messages et af chages davertissement
Avertissement Description
p
teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse. Si aucune action nest efectue, lappareil photo
steint automatiquement.
ERREUR CARTE
La carte mmoire nest pas formate pour tre utilise dans lappareil photo. Formatez la carte (P 102).
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys ou la carte mmoire est endommage.
Nettoyez les contacts avec un chifon doux et sec. Si le message se rpte, formatez la carte (P 102). Si le
message est toujours af ch, remplacez la carte.
Carte mmoire incompatible. Utilisez une carte compatible (P 15).
Dysfonctionnement de lappareil photo. Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
a MEMOIRE PLEINE
La carte mmoire ou la mmoire interne est pleine et il est impossible denregistrer ou de copier des
photos. Efacez des photos ou insrez une carte mmoire avec plus despace libre.
b MEMOIRE PLEINE
MEMOIRE INTERNE PLEINE,
INSERER UNE AUTRE CARTE.
ERREUR ECRITURE
Erreur de carte mmoire ou erreur de connexion : Rinsrez la carte ou teignez et rallumez lappareil photo.
Si le message est toujours af ch, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
Il ne reste pas assez de mmoire pour enregistrer dautres photos : Efacez des photos ou insrez une carte
mmoire avec plus despace libre.
La carte mmoire ou la mmoire interne nest pas formate : Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne
(P 102).
ERREUR DE LECTURE
Le fchier est corrompu ou na pas t cr avec cet appareil photo : Le fchier ne peut pas tre lu.
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys : Nettoyez les contacts avec un chifon doux et sec.
Si le message se rpte, formatez la carte (P 102). Si le message est toujours af ch, remplacez la carte.
Dysfonctionnement de lappareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
113
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Messages et af chages davertissement
Avertissement Description
IMAGE NO. PLEIN
Lappareil photo a utilis tous ses numros dimage (le numro actuel est 999-9999). Formatez la carte
mmoire et slectionnez RAZ pour t ENR. DES RGLAGES > NUMERO IMAGE. Prenez une photo
pour rinitialiser la numrotation des images 100-0001, puis slectionnez CONTINU pour t ENR. DES
RGLAGES > NUMERO IMAGE (P 100).
APPUYER ET MAINTENIR LE
BOUTON DISP POUR DESACTIVER
MODE SILENCIEUX
Vous avez essay de choisir un mode fash ou de rgler le volume alors que lappareil photo tait en mode
silencieux. Quittez le mode silencieux avant de choisir un mode fash ou de rgler le volume (P 21).
TROP DIMAGES
Une recherche donne lieu plus de 30 000 rsultats : Efectuez une recherche qui donne lieu un nombre
moins lev de rsultats.
Plus de 999 images sont slectionnes pour tre efaces : Choisissez moins dimages.
IMAGE PROTEGEE Vous avez essay defacer ou de faire pivoter une photo protge. Retirez la protection et ressayez (P 90).
a IMPOSSIBLE AJUSTER Les photos a ne peuvent pas tre recadres.
IMPOSSIBLE AJUSTER La photo est endommage ou na pas t cre avec cet appareil photo.
P OPERATION IMPOSSIBLE
Vous avez essay de crer une copie redimensionne avec la mme taille que loriginal ou avec une taille
suprieure. Choisissez une taille plus petite.
Q OPERATION IMPOSSIBLE
a OPERATION IMPOSSIBLE
ROTATION IMPOSSIBLE Vous avez essay de faire pivoter une photo qui ne peut pas tre pivote.
F ROTATION IMPOSSIBLE Il est impossible de faire pivoter les vidos.
m OPERATION IMPOSSIBLE Il est impossible dappliquer la correction des yeux rouges la photo slectionne.
F OPERATION IMPOSSIBLE Il est impossible dappliquer la correction des yeux rouges aux vidos.
114
Messages et af chages davertissement
Avertissement Description
PAS DE CARTE Aucune carte mmoire nest insre lorsque vous slectionnez E COPIER. Insrez une carte mmoire.
b PAS DIMAGE
La source slectionne pour E COPIER ne contient aucune image. Slectionnez une autre source.
a PAS DIMAGE
u ERREUR Dysfonctionnement de lappareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
ERREUR FICHIER DPOF
La commande dimpression DPOF de la carte mmoire actuellement insre contient plus de 999 images.
Copiez les photos dans la mmoire interne et crez une nouvelle commande dimpression.
IMPO. REGLER DPOF La photo ne peut pas tre imprime avec DPOF.
F IMPO. REGLER DPOF Les vidos ne peuvent pas tre imprimes avec DPOF.
ERREUR DE COMMUNICATION
Une erreur de connexion sest produite pendant limpression des photos ou pendant leur copie sur un
ordinateur ou un autre priphrique. Vrifez que le priphrique est allum et que le cble USB est rac-
cord.
ERREUR IMPRIMANTE
Il ny a plus de papier ou dencre dans limprimante ou celle-ci prsente une autre erreur. Vrifez lim-
primante (consultez le manuel de limprimante pour avoir plus de dtails). Pour reprendre limpression,
teignez puis rallumez limprimante.
ERREUR IMPRIMANTE
REPRENDRE?
Il ny a plus de papier ou dencre dans limprimante ou celle-ci prsente une autre erreur. Vrifez limpri-
mante (consultez le manuel de limprimante pour avoir plus de dtails). Si limpression ne reprend pas
automatiquement, appuyez sur MENU/OK.
NE PEUT ETRE IMPRIME
Vous avez essay dimprimer une vido, une photo qui na pas t cre avec cet appareil photo ou une
photo dont le format nest pas pris en charge par limprimante. Les vidos et certaines photos cres
avec dautres appareils ne peuvent pas tre imprimes ; si la photo a t cre avec cet appareil photo,
consultez le manuel de limprimante pour vrifer si limprimante prend en charge le format JFIF-JPEG ou
Exif-JPEG. Si ce nest pas le cas, les photos ne peuvent pas tre imprimes.
115
A
n
n
e
x
e
Capacit de la carte mmoire
Le tableau ci-dessous prsente le temps denregistrement ou le nombre de photos possibles avec dif-
rentes qualits dimage. Tous les chifres sont approximatifs. La taille de fchier varie en fonction de la scne
enregistre, ce qui explique les grandes variations du nombre de fchiers pouvant tre stocks. Il est possible
que le nombre de vues ou le temps restants ne diminuent pas de manire rgulire. Il nest possible de
prendre quun nombre limit de photos test lorsquaucune carte mmoire nest insre.
Photos
O P Q
4: 3 3: 2 16: 9 1:1 4: 3 3: 2 16: 9 1: 1 4: 3 3: 2 16: 9 1: 1
4 GB
FINE 600 680 800 800 960 1070 1260 1290 1880 2110 3440 2460
NORMAL 960 1080 1280 1280 1880 2110 2460 2510 3540 4020 6340 4630
RAW 290
8 GB
FINE 1210 1360 1600 1600 1910 2130 2520 2570 3740 4200 6840 4890
NORMAL 1910 2150 2540 2540 3740 4200 4890 4990 7050 7990 12610 9220
RAW 580
Vidos
i1920 1080
(60 images/s)
1
h1280 720
(60 images/s)
2
f640 480
(30 images/s)
3
k640 480
(120 images/s)
4
k320 240
(240 images/s)
4
k320 112
(480 images/s)
4
4 GB 13 min. 25 min. 112 min. 83 min. 167 min. 166 min.
8 GB 26 min. 51 min. 223 min. 166 min. 332 min. 342 min.
1 Utilisez une carte H ou suprieure. La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 14 minutes.
2 Utilisez une carte H ou suprieure. La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 27 minutes.
3 La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 115 minutes.
4 Utilisez une carte H ou suprieure. La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 30 secondes.
116
Spcifcations
Systme
Modle Appareil Photo Numrique FinePix HS50EXR
Nombre efectif de pixels 16 millions
Capteur dimage CMOS II EXR de
1
/2 pouce avec fltre RVB
Support de stockage Mmoire interne (environ 25 Mo) Cartes mmoire SD/SDHC/SDXC
Format de fchiers Photos : Conforme Design Rule for Camera File System (DCF)
Compress : Conforme Exif 2.3 JPEG, et Digital Print Order Format (DPOF)
Non compress : RAW (format RAF original, logiciel fourni requis); RAW+JPEG disponible
Vidos : Conforme H.264 Audio : PCM linaire/son stro (MOV)
Taille de limage (pixels) O 4 : 3: 4608 3456 O 3 : 2: 4608 3072 O 16 : 9: 4608 2592 O 1 : 1: 3456 3456
P 4 : 3: 3264 2448 P 3 : 2: 3264 2176 P 16 : 9: 3264 1840 P 1 : 1: 2432 2432
Q 4 : 3: 2304 1728 Q 3 : 2: 2304 1536 Q 16 : 9: 1920 1080 Q 1 : 1: 1728 1728
S 360 PANORAMA EN MVT: 11520 1624 (vertical)/11520 1080 (horizontal)
S 180 PANORAMA EN MVT: 5760 1624 (vertical)/5760 1080 (horizontal)
S 120 PANORAMA EN MVT: 3840 1624 (vertical)/3840 1080 (horizontal)
Zoom numrique Environ 1,4 /2 avec le zoom numrique intelligent (jusqu 59 /84 lorsquil est combin avec le zoom optique)
Objectif
Longueur focale
Objectif zoom optique Fujinon 42 , F/2,8 (grand angle)5,6 (tlobjectif )
f=4,4 mm185,0 mm (quivalent au format 35-mm : 24 mm1000 mm)
Ouverture F2,8F11 (grand angle)/F5,6F11 (tlobjectif ) par incrments de
1
/3 EV ; peut tre dfni manuellement ou
automatiquement
Plage de mise au point (dis-
tance par rapport lavant
de lobjectif)
Environ 45 cminfni (grand angle) ; 3 minfni (tlobjectif )
Macro : environ 7 cm3 m (grand angle) ; 2,5 m5,0 m (tlobjectif )
Super macro : environ 1 cm1 m
Sensibilit Sensibilit de sortie standard quivalente ISO 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 (taille dimage P ou
Q), 12800 (taille dimage Q); AUTO, AUTO (400), AUTO (800), AUTO (1600), AUTO (3200)
117
A
n
n
e
x
e
Spcifcations
Systme
Photomtrie Mesure en 256 zones avec lobjectif (TTL through-the-lens), MULTI, CENTRALE, MOYENNE
Contrle de lexposition Exposition de type programme AE (avec changement de programme), prio. vit., prio. ouvert. et manuel
Compensation de
lexposition
2 EV +2 EV par incrments de
1
/3 EV (sauf B, R, M et U)
Stabilisation de limage Stabilisation optique, dplacement de lobjectif
Vitesse du dclencheur
(dclencheur mcanique et
lectronique combins)
O :
1
/4 s
1
/1000 s H : 3 s
1
/1000 s U : 4 s
1
/2 s
P, S, A : 4 s
1
/4000 s M : 30 s
1
/4000 s Autres :
1
/4 s
1
/4000 s
Continu I: max. 5 images; il est possible de choisir la cadence de prise de vue parmi 6.0, 11 ips/
max. 11 images; il est possible de choisir la cadence de prise de vue parmi 3.0 ips/
max. 13 images; il est possible de choisir la cadence de prise de vue parmi 16 ips (taille dimage
P ou Q)
P: max. 7 images; il est possible de choisir la cadence de prise de vue parmi 3.0, 6.0, 11, 16 (taille
dimage P ou Q) ips/
max. 14 images; il est possible de choisir la cadence de prise de vue parmi 16 ips (taille dimage
P ou Q)
O: 3images (exposition choisie, surexposition, sous-exposition)
X: 3images (PROVIA, Velvia, ASTIA) Y: 3images (100%, 200%, 400%)
Mise au point Mode : AF seul, AF continu, mise au point manuelle avec AF en une pression
Slection de la zone de mise au point : Centre, multi, zone et recherche
Systme de mise au point automatique : Mise au point automatique hybride intelligente : mise au point
automatique dtection de phase + Autofocus TTL dtection de contraste avec illuminateur
dassistance la mise au point automatique
Balance des blancs Dtection automatique des scnes : six modes manuels prrgls pour lumire du soleil directe,
ombre, clairage fuorescent lumire du jour, clairage fuorescent blanc chaud, clairage fuores-
cent blanc froid et clairage incandescence ; balance des blancs personnalise
118
Spcifcations
Systme
Retardateur Dsactiv, 2 s, 10 s ; dclenchement auto (o)
Flash Flash manuel escamotable ; la porte efective lorsque la sensibilit est rgle sur AUTO (800) est
denviron 30 cm 8,0 m (grand angle), ou de 2,5 m 4,0 m (tlobjectif )
Modes fash Auto, fash forc, fash dsactiv, synchro lente (rduction des yeux rouges dsactive) : auto avec
rduction des yeux rouges, fash forc avec rduction des yeux rouges, fash dsactiv, synchro
lente avec rduction des yeux rouges (rduction des yeux rouges active)
Viseur lectronique (EVF) 0,26 pouce, viseur LCD couleur 920000 points ; couverture denviron 100 %
cran LCD 3,0 pouces, cran LCD couleur 920000 points ; couverture denviron 100 %
Vidos i 1920 1080: 1920 1080, 1080p, 60 images/s
f 640 480: 640 480 (VGA), 30 images/s
Y 320 240: 320 240, 240 images/s
h 1280 720: 1280 720, 720p, 60 images/s
Y 640 480: 640 480, 120 images/s
Y 320 112: 320 112, 480 images/s
Remarque: les vidos i, h, et f sont enregistres en stro.
Bornes dentre/sortie
Sortie HDMI Mini-connecteur HDMI
Entre/sortie numrique USB 2.0 High-Speed ; MTP/PTP
Connecteur de microphone Prise mini stro 2,5 mm
119
A
n
n
e
x
e
Spcifcations
Alimentation lectrique/autre
Sources dalimentation Batterie rechargeable NP-W126
Dure de vie de la batterie
(nombre approximatif de photos
qui peuvent tre prises avec une
batterie entirement charge)
Type de batterie Nombre approximatif de photos
NP-W126 (type de batterie fourni avec lappareil photo) 500
Norme CIPA, mesure en mode B (auto) laide de la batterie fournie avec lappareil photo et dune
carte mmoire SD.
Remarque : Le nombre de prises de vue pouvant tre ralises avec la batterie varie en fonction du
niveau de charge de la batterie et diminue basse temprature.
Dimensions de lappareil
photo
134,9 mm 101,3 mm 145,9 mm (L H P), hors parties saillantes
Poids pour la prise de vue Environ 808 g, avec la batterie et la carte mmoire
Poids de lappareil photo Environ 758 g, sans la batterie, les accessoires et la carte mmoire
Conditions de
fonctionnement
Temprature : 0 C +40 C Humidit : 10% 80% (sans condensation)
120
Spcifcations
Batterie rechargeable NP-W126
Tension nominale CC 7,2 V
Capacit nominale 1260 mAh
Temprature de
fonctionnement
0 C +40 C
Dimensions (L H P) 36,4 mm 47,1 mm 15,7 mm
Poids Environ 47 g
Chargeur de batterie BC-W126
Entre nominale 100 V240 V CA, 50/60 Hz
Capacit dentre 13 21 VA
Sortie nominale 8,4 V CC, 0,6 A
Batteries compatibles Batteries rechargeables NP-W126
Temps de charge Environ 150 minutes (+25 C)
Temprature de
fonctionnement
5 C +40 C
Dimensions (L H P) 65 mm 91,5 mm 28 mm, hors parties saillantes
Poids Environ 77 g, sans la batterie
Le poids et les dimensions varient en fonction du pays ou de la rgion dachat.
121
A
n
n
e
x
e
Spcifcations
Avis au lecteur
Les spcifcations peuvent faire lobjet de modifcations sans pravis ; pour obtenir les dernires informations, veuillez
visiter le site http://www.fujiflm.com/products/digital_cameras/index.html. FUJIFILM ne pourra tre tenu pour respon-
sable des dommages rsultant derreurs prsentes dans ce manuel.
Bien que lcran soit fabriqu partir dune technologie de pointe de haute prcision, il est possible que des petits
points brillants et des couleurs anormales apparaissent (en particulier autour des zones de texte). Ce phnomne est
normal pour ce type dcran et ne constitue pas un dysfonctionnement. Cela nafecte pas les photos enregistres
avec lappareil photo.
Les appareils photo numriques sont susceptibles de mal fonctionner lorsquils sont exposs de fortes interfrences
radio (par exemple, des champs lectriques, de llectricit statique ou du bruit de ligne).
Selon le type dobjectif utilis, il est possible quune distorsion apparaisse la priphrie des photos. Cest normal.
122
Mmo
123
Mmo
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local pour les rparations et le
support technique. (rfrez-vous la liste du rseau mondial)
Restrictions concernant les rglages de lappareil photo
Mode de prise de vue et rglages de lappareil photo
Les options disponibles dans chaque mode de prise de vue sont listes ci-dessous.
O
B
Adv.
N P S A M
SP1/SP2
F R S T U A i j n L Z M N O H U Q R V U V W
F
OFF

1

1
F

1

1
G

N
4
B
OFF
AUTO

1
N

O

P

1

1

1

1

1

1

1

B
ON
K

1
L

M

P

1

1

1

1

1

1

1

1

1
h
S/R

o

I
I
P

J

K

O

P

O

X

Y

d

8
Restrictions concernant les rglages de lappareil photo
O
B
Adv.
N P S A M
SP1/SP2
F R S T U A i j n L Z M N O H U Q R V U V W

N
AUTO

1
AUTO (3200)

AUTO (1600)

AUTO (800)

AUTO (400)

12800

6400

3200

1600

800

400

200

100

C
5
o

1

1

1

1

1

1
p

q

F
6
r

1

1

1

1

1

1
s

t

x

7
C

1

S

1

1

M

D

Restrictions concernant les rglages de lappareil photo
O
B
Adv.
N P S A M
SP1/SP2
F R S T U A i j n L Z M N O H U Q R V U V W
O
S

O

P

Q

1

T

U
AUTO

1

1

1

1

1
A

1

1

B

C

D

P
c

1

d

e

b

f

f

e

q

h

R

Z

2

1

3

2

3

3

3

Restrictions concernant les rglages de lappareil photo


O
B
Adv.
N P S A M
SP1/SP2
F R S T U A i j n L Z M N O H U Q R V U V W
W
i19201080

h1280720

f640480

Y 640480

Y 320240

Y 320112

I

g

K

L
L

1

l

M

m

1

OFF

1

C

3

3

3

3

3

3

3

1 Optimis pour le mode de prise de vue slectionn.
2 OUI slectionn automatiquement.
3 NON slectionn automatiquement.
4 Flash dsactiv dans tous les modes de prise de vue sil est abaiss.
5 o (MULTI) slectionn automatiquement lorsque la dtection de visages est active.
6 Lappareil photo se met au point sur les visages lorsque la dtection de visages est active.
7 La dtection de visages est automatiquement dsactive en mode de mise au point automatique.
8 Dfni avec les rglages avant denregistrer une vido.

Das könnte Ihnen auch gefallen