Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Year 1th
No 1
January, 2002
EUROPE
E UROPE HOUSE
SLAVONSKI BROD
CROATIA
INTRODUCTION
January, 2002
AUSTRIA
organized a program of visits and interchange with a Croat and a Muslim school.
Schoolkids hold up banners in blue(Serb),
green(Croat), and red (Muslim), all reading Mir (peace).
Lukavica (the
Republic of
Srpska) and
M e d i c a l
School in Banja Luka. Classical
Grammar School
from Zagreb
is the school
with
which
were presently
working
together on
differnt projects.
S o m e
projects have
been successfully carried out, others are to be approved
and worked on, and were always more than
January, 2002
BULGARIA
It has been established in April 2000, initially associating 18 Students European Clubs
from all over Bulgaria, which number presently amounts to 36. These clubs are voluntary
organisations of students and teachers from
secondary and high schools as a form of
extracurricular activity. Recently the NABEC
was joined by its youngest European Club representatives the little Europeans of four
kindergartens from the city of Sofia.
Each European Club, in particular, undertakes initiatives of its own according to its student members capabilities and interests. The
activities include: discussions concerning different issues of the European integration and
the institutions, the administration and the
policiess of the European Union; subjects of
interest to members; studying the cultural traditions of other European nations; publishing
of information bulletins and articles; organising celebration and anniversary events; corresponding with fellow club members from
Europe, etc.
effecting links between them, providing information materials about the European Union,
etc.
NABEC helps making contacts for the
Bulgarian school European clubs with school
students from the European countries, by
assisting its members to find partnership under
international projects.
The European clubs at the Secondary
Comprehensive School Konstantin Preslavsky in Burgas and the Secondary School in
Mathematics and Natural Sciences in Gabrovo
were hosts to the European club of the Arts
Lyce in Antwerpen/Belgium under the
Zornitza project, dedicated to the rediscovery
of Bulgaria, which ended with a mobile photo
exhibition in the Belgian town.
As a result of the contacts, provided by
NABEC the following events were held:
Meeting between the European club and
the management of Secondary Comprehensive
School No.13 - Sofia with the President of the
International Network of the European clubs
Mrs. Alice Tervel, H.E. Mr.Gonzaga Fereira
Ambassador of the Republic of Portugal to
Bulgaria between 1987-1993 and the National
Coordinator of the International Network of
the European??? club???. A heated discussion
was carried out on the topic Specific issues of
the translation from Portuguese into
Bulgarian? language.
Meeting between the European club at the
Secondary Comprehensive School Christo
Botev in Ihtiman with fellows from Illiavo
/Portugal and at the Maria-Pia College Lisbon/Portugal, where the school students
demonstrated Bulgarian traditions, folklore,
habits and promoted the National Culture.
Meeting between the European club at the
Private Secondary Comprehensive School
ESPA- Sofia and the Portuguese writer
Pedro Tamen and his wife.
Acquaintance of the European club at the
Arts Lyce in Marseille/France with the curriculum, organization and the life in Secondary
Comprehensive
School
No.7
Sv.
Sedmotchislenitzi as well as its European
club. The meetings, discussions without language barrier brought both clubs closer and set
the beginning of further mutual activities
/May 2001.
Krasimira VasilevaChairman of NABEC
January, 2002
the students to acquire new methods to create
new connections and to participate in the
democratization and the europeization of
Bulgaria. They outlined the European perspective that shall open and connect Bulgaria with
the fate of the continent and the united countries and the students are able to examine the
world around which is changing so tomorrow
they can participate and feel well in it as citizens and as personalities.
The leaded conversations and storming
debates during the seminar made it clear that it
was useful for the communication as a preposition for clearing of the ethical values connected with the citizenship, freedom and the
dignity of the youths it gave a possibility to
them to feel their place in the democratic society.
The dialog between the youths in the seminar brought back the trust, formed a possibility for cooperation, broke the ice and it helped
to be created a long-lasting communication
and friendship, as well it increase the national
self-confidence and assisted very much for the
development of their communicative skills, it
returned back their confidence in their own
power.
The created long-lasting connections gave
High technical school is a school with long tradition. It has been working for over half a century. The
school has always tried to adjuast itself to time, peoples needs and market demands.
Every year the technical school gets more and more
attractive to students. According to officially published
competition all occupations are filled during the first
enrolment.
The increased interest of students for technical
school is most certainly the result of the following:
qualified personnel
enthusiastic teachers who are not only active during
the classes but they are also included in many
activites outside the school
(informatics, technical creativity, radio amateurs,
radio station, etc.) We are also promoting the competitive spirit of the students through our participation in many competitions on the state level in the
following fields:
architecture
traffic
electrical engineering
mechanical engineering
We encourage competitions from the following
subcjects:
I Informatics
II Technical Creativity
III Young innovators
IV Croatian language
V Europe in school
In the school year 1999/2000 the following results
have been accomplished:
competitions on the country level Matice hrvatske
Award: final students works 16 awarded works in
1) electrical engineering
10 works
2) architecture
2 works
3) mechanical engineering
2 works
4) traffic
2 works
Competitions on the state level
electronical engineering: 1st, 3rd place
technical creativity:
2nd place
Europe in school:
3rd place
Lidrano:
5th place
International competitions
The international olympics GENIUSE 2000 BudapestGENIUS medal
The international olympics GENIUSE 2000 Budapest bronze medal
IENA 2000 Nurnberg silver medal
This year students are being enrolled for the following occupations:
technician for electrical engineering
electrical engineer
computer technician in the mechanical engineering
architecture technician
postal technician
technician for telecommunications
Technical school has got 29 classes, i.e. 891 students, 56 highly skilled teachers and six fellow-workers.
a base for further cooperation and mutual initiatives of the European Clubs in the schools
from different regions in the country and
abroad.
The collecting of information and materials for the EU the preparation and the search of
not traditional ways for representation of the
obtained knowledge, helped for the independent research work and had a great influence
upon the youths.
This way the youths felt the power of the
light of their Star and shall manage to use
without the need of reflected light or a shadow.
With merit they can stand in the family of
shining European stars with the feeling of
responsibility and citizens attitude to the
processes in the society.
The participation in the meeting of youths
from Bulgaria, France and Belgium leaded to
acknowledging of the European traditions and
dances to the distribution of the Bulgarian culture and increase of the personal and national
self-confidence of the Bulgarian students,
which is very important in the present project
that shall obtain new dimensions and the light
from our star shall be brighter.
CROATIA
of type of music that was played during break (the teachers had an opportunity to listen to the music from
their time and broadcast it over
radio station of Technical high school).
Special radio shows were broadcasting everything and they were stimulating good cooperation and entertainment.
EUROPE
HOUSE
SLAVONSKI
BROD
YOUTH
PARLIAMENT SLAVONSKI BROD
January, 2002
VISIT TO NORWAY
ABOUT WORK OF
YOUNG MEMBERS
OF PARLIAMENT
nation.
This dictionary should confirm
the old thesis of all humanists who
would like to point out that in various
societies, from the most primitive to
the most developed one, everywhere
in the world it is worth to speak the
truth, to be brave, to help the disabled, to be generous. On the other
hand, it condemns people who hurt
others, steal or are being selfish.
Naturally, people do not always
behave according to certain values.
But it is essential that people know
that every civilization disintegrates
when foible becomes the rule of
behaviour. The whole Europe together with us, is searching for stable
moral values and people, not only
with words but also with acts, increase
the hope in the world in which the
moral values and in which causes of
indignity will be elimenated as the
negative of pure human life.
With regard to the number of languages in which we wanted to find
meaningful equvalents for Croatian
proverbs and in regard to the great
number of our associates that we
tried to involve in the project to make
it successful, we have decided to take
the proverbial minimum around six
hundereds of Croatian proverbs.
In the realization of this dictionary more than 70 people have taken
part; professors, teachers and their
students, presidents of cultural institutions, European houses and clubs
from different European countries.
Some of our associates were not able
to find suitable proverbs in their own
language for each Croatian proverb,
some have found most of the
proverbs, and some have found all of
them. We did not make a selection
with regard to the quantity of the
proverbs; we have respected the long,
strenuous and voluntary work and we
have inserted the contribution of each
and every associate in the book.
When choosing the proverbs we
payed attention to several rules. We
chose proverbs that are semantically
and syntactically complete, and that
are not contiguous with other forms.
We have inserted only proverbs in
short and epitomized sentences, and
those that include one suggestive
unity and the encircled judgement (
although they are expressed with an
incomplete sentence ). We took into
consideration the generally accepted
proverbs because they carry out the
experienced events that are known to
the wider community and that have
meaningful equivalents in other languages.
We added a couple of more
proverbs to the main proverb . Our
associates from other countries acted
in the same way. By doing so they
showed provebial riches and diversity.
In the brackets, we adduced paraphrases, translational equivalents
that also in our language show a high
rate of acceptance. It is to be expected that there are going to be remarks
on the existence and a more appropriate choice when it comes to
Croatian proverbs as well as
proverbs in other languages.
By contrasting Croatian proverbs
with proverbs of other nations, it is
possible to note the similarities and
differences. The similarities are conditioned by the common or similar
experimental basis. Only sometimes
the borrowings and the differences (
the rare ones ) are the reflection of
the different way of evaluating cer-
January, 2002
ALL PEOPLE
KNOW
EVERYTHING
(Proverbs folk philosophy)
ABOUT PROVERBS
January, 2002
January, 2002
Although young people very much appreciate the way they are informed on sexuality,
the majority of them voted for the introduction
of the subject on sexual education in schools.
89% of the examinees wish for the to be introduced subject, 7% of them is against it, and 4%
is restrained.
If we opened a guidance center for reproductive health we would insure permanent protection of the reproductive health which would
encompass : education on sexuality and reproduction; guidance on how to plan a family and
how to use contraceptives; health protection of
the reproduction; prevention and healing of the
sterility; diagnostics and the healing of the diseases of the reproductive system, hormon disorder etc.; diagnostics and the healing of the
sexually transmitted diseases; abortion with
prevention and the treatement of the cosequences; the prevention of the sexual abuse
and the care for the victims.
( To be continued )
Marina and Zorica Gari} (members of
the Youth Parliament
of the town Slavonski Brod)
BRIEF
DESCRIPTION
OF THE SCHOOL
International Projects:
January, 2002
EDUCATION FOR DEMOCRATIC CITIZENSHIP - project run by the Council of Europe and
the Ministry of Education of the Republic of Croatia. It has been going on for a year and half
in 5 Croatian Schools, including ours. The aim of this project is democratisation of the
processes and relationships between students, teachers and parents. It aheightens public
understanding and awareness of how important democracy is.
ECOLOGY GROUP - very activ in many international and educational projects and activities in its environs: since 1995 has been involved in UNESCO-SEMEP PROJECT and since
1998 in GLOBE PROGRAMME. It was developed from the successful activities of the
Chemical-biology and Ecology workshops that had existed for a long time. This group has
started with new investigations and measurements (meteorological, soil investigation, bud
burst...), which are being carried out in the field or in the school laboratory by 60 students.
COMPUTER SCIENCE GROUP ACSL - since 1997 it has participated in the American
Computer Science Legaue (ACSL with the aim of computer programming improvement. As
they achieved outstanding results, a group of students together with their teacher were invited to the USA in 1997 (Salt Lake City) in 1999 (Alexandria), in 2000 (Houston).
JOURNALIST GROUP LABIN HEALTHY CITY - a group of students under the leadership
of an experienced teacher and in cooperation with Labin Healthy City prepares, and issues
periodical magazine Labin Healthy City. This magazine presents and promotes many activities of the Healthy City. Majority of these activities are being carried out in our school as
projects on its own.
RADIO PROGRAMME "GIVE ME A BREAK" it is a group of students that independently
prepares and realizes a school-radio programme every Friday afternoon on the local Labin
radio. Through this project, students are acquiring skills in this kind of general public informing.
DRAMA WORKSHOP - October in Labin - this project has been realized in our school as
an independent project in drama training for the students and leaders of these activities of
our school and other schools from the Istrian and the Primorsko-Goranska Counties.
Through drama workshops both students and teachers broaden their knowledge of language, expression, literature communications, scenic expression, art and creation in general, under the leadership of the drama teacher.
FASHION DESIGNERS AND MODELS - activity that has sprung from the textile curriculum, and from its orientation to work on accompaning programmes.
Pacrticularity of this programme has started a quality creation: students-fashion designers
present their collections.
SCHOOL YOUTH CLUB "NEW HORIZONS" - this club started on the initiative of the students' school board, which was supported by the Labin - Healthy City Project. School dormitory is a place where they regulary meet and where they spend their free time in order to
encourage the forming of their personality. Youth club is presented through several activities and all of them started on the initiative of the students themselves. They are now those
who inspire the teachers, who give their ideas and suggestions. Teachers - leaders are
there to assist the students and to encourage them to be persistent in realization of their
aims.
We are quite certain that the Secondary School Mate Blazina will continue with such
work, which includes the acquiring of new knowledge and skills, and all that with the aim of
creating high quality education.
January, 2002
SCHOOL OF
DEMOCRACY IN THE
TOWN OF METKOVI],
CROATIA
It has been a few years since a Debate group started their discussions on the latest isssues at Gimnazija Metkovi}, the secondary school with the students aged 15 - 18. As everybody was enthusiastic with this new form of communicaton we went on. Our goals
were to draw the students' attention to tolerance, patience, under-
river boats, called trupa and la|a which was presented in Norway in November, 2001.
10
Norway. Finally, there was the evaluator of the twinning scheme, Dr Reinald
Doebel and the Council of Europe secretariat, Ms Mechthilde Fuhrer.
The workshop on Twinning of
sites of citizenship in SEE, which was
of a fully participatory nature, proceeded in three days. After the opening
speeches, the first day was dedicated to
plenary presentations on developments
since the first training workshop as
well as to the needs confirmation,
visions and objectives of the twinning
process. The second day was focused
on the management and methodology
of the planned twinning activities with
the special emphasis on the evaluation
process. On the third day, the participants focused on the detailed planning
of next steps as well as on rules and
contracts between twinning partners.
After several sessions of group
work in which the participants planned
the contents, events, time-table and
other technical details of the
exchanges, the rules or twinning contracts were set up between:
TWINNINGS PROJECT
- ACTIVITIES IN
VARAZDIN SITE
guests were Mikac couple. They were of our interest because of many reasons. Mr Mikac is a member of the presidency of the Varazdin branch of
Paneuropean Union. He spoke of the role of the Union in promoting peace
and cooperation in Europe. Mrs Mikac comes from an Albanian family
which has been living in Varazdin for 3 generations. She spoke of her
roots and Albanian tradition (music, language, religion). The couple also
spoke of their 16 years spent in Germany and of the experience of their
son who spent a year in USA. The students put some questions to the
guests, who gladly answered them. Mr Mikac presented Gimnazija
Library with 2 books on Paneuropean Union.
January, 2002
INTERVIEW
WITH A ROM
Gipsies, pardon, Roms as Ive learnt its right, are the people who we think to be lazy, dirty and lying, basta. But is it like
this? Are they really just humanoids or simply different
humans? To find it out, I talked to Darko Orsos, 22, married, 2
kids, living in the same house with 7 brothers and sisters, his
parents, grandparents in a three-house Roman village.
Aren`t you a bit young to be married?
No. Roms usually get married at 13 or 14.
How come?
We have a short life. If you live for 50 years only, then you
have a long life and you are among the oldest members in the
village.
Who decides on who you are to get married?
We have a leader in the village. His word is the law. When
he says something, its the way its to be. He decides on marriages, what you will do, whether youll go to school
Everybody obeys him. If someone doesnt, he will beat the shit
out of him.
What!?
Yes. Sometimes we get beaten up in the morning for something were going to do that day. But everybody respects him all
the same.
What do you do? How do you earn the money?
I do what they tell me to do. Sometimes I work in the fields
or get a job as a construction worker. Sometimes I must beg for
money out in the street.
How much can you get in this way?
About 50 200 kunas (15 55 DM) a day.
What kind of condition do you live in?
We have no electricity, no water supply. Its terrible to survive. We live each day at the time just to survive.
What language do you speak?
Every family has a language of its own. Its a combination
of many languages which we learnt moving from country to
country. We used to move but not any more because of new borders. Weve lived in Croatia for 10 years and we have the
Croatian citizenship but we dont use Croatian so much. Thats
way nobody understands us.
What do you call yourselves? Gipsies?
No! Its an offence. We arent Gipsies, we are Roms. It
means HUMAN in our language. If someone calls me Gipsy,
Im ready to hit him. Remember we are Roms.
I remember, I do, so help me god.
FORGOTTEN AND
ABANDONED
IFCLAUSES, TYPE 2
free time, I wouldnt distract the people around me from work with
telling jokes. And thats not all. Ive got more problems. My wife
doesnt even like me any more. We got separated because she fell
in love with another alien. If I lived on Earth, I wouldnt have a
wife with three heads at all. I would have a normal, human wife.
And if I had a normal wife, we would still be together. My friends
from Earth forgot all about me. I dont have any contacts with
them. If I were with
them, not on Mars, we
would stay together and
we would play foot
ball every Sunday. I
dont have any friends
here. All your other
employees dont like me
because Im human, and
they are from all around
the universe. Mr. Boss,
Im really sad and I cant
go on like this. Would
you please transfer me to
Earth`?
Your employee,
Marko Pa~ari}
by Marko&Nataa, 3H
11
FACTS ABOUT
Ungdomsringen the Danish Association of Youth-and Leisure Time Centresis the umbrella of more than 1.200 local centres and clubs, which gather more than
130.000 children and young adults for leisure time activities after school and work.
ACTIVITIES FOR
CHILDREN AND YOUNG
ADULTS
January, 2002
DENMARK
DEVELOPMENT AND
PROJECTS
Many youth centres have taken up the challenge of continuous in-service-development, and in recent years, a large
number of innovative projects have been launched all over the country. Also, many participate in the discussion on local
youth policies, and try to find new ways of involvement of young adults in democratic processes.
Through consultative aid already in the planning phase, and by offering supervision throughout the different steps
of a project, Ungdomsringen strongly supports these initiatives and makes the results known to a wider public through
publication of reports, educational materials, etc. But the association also acts as a prime mover for a number of projects on different subjects and in different parts of the country. In a constantly changing world, open youth work activities have to compete with a vast of other, not least commercial offers. Therefore, the activities must be attractive to the
young people, and staff members must be well-trained and well motivated. Ungdomstringen offers a wide range of inservice-training courses for a growing number more than 7.000 of part time and full time staff in open youth work
facilities.
The development of the educational content of open youth work, as well as the
methods applied, are one of Ungdomsringen`s prime tasks. To this end, the
Associations co-ordinates and sponsors a number of major national gathering for
children and young adults: Sports tournaments, theatre and drama festivals, thematic events, members` conferences or virtual activities. Each year, thousands of
members take part in these activities, which offer excellent opportunities for youth
centres to network or to get inspiration for new activities in their own centre.
ESTONIA
12
January, 2002
FINLAND
THE ENVIRONMENTAL
PROJECT, YOUTH- TOUCH!
Metsola primary school is a woodenbuilt school in the middle of the wood. The school was built
in 1991, near a manor park; rear and beautiful trees growing on the plot - ashes, goats, willows,
rowans, maples, birdcherries and sprucies. The whole vegetation has been retained almost in its original form. The school melds into the woodland setting, the pupils play under the trees, the cliffs
offer them a natural place to enjoy themselves. Metsola school offers its pupils an encouraging and
versatile environment in which to feel at home and to work. The curriculum sees and values the
possibilities of the location of the school and puts weight on environmental subjects, projects, learning and learning from experience. All the 162 pupils of Metsola know, that they study in the middle of the nature. They have good opportunities to grow and to learn to appreciate beauty; the beauty of the nature, the beauty of the succesful architectural planning.
But one day in the spring of 2001 the illusion was near to get ruined. The news was, that there
was a housebuilding plan being prepared; it would bring small houses near to the school, it would
make the trees and the forest desappear. It would brake down the places of natural environment,
the playground of the Metsola-pupils. It would make it quite impossible to study natural science
in its own surroundings.
From that moment, the Youth-project of the school started.
The chairman of the schoolboard happened to be an architect as well. So we had quite easely the
possibilities of getting firsthand information; about, what was going on. The group of planningofficers were invited to our school to have a look. To see themselves how important the environment
is to us. The whole school; the pupils and their parents knew about the plan and everyone was ready
to show their concern and feelings. The pupils quite obviously understood their huge value in making this clear; to show, that they didnt want their play-ground to turn into something totally different. Even the birds sang louder.
The visitors came in August, just when the school had started. But the pupils were there, they were
ready. Oh, that playing in the woods! Oh, that running among the trees! Someone hugged the trunks
of the pines. Some pupils were just doing reseach about flowers. That looked so amazing and in
the same time, so natural. It WAS so natural; it is the everyday way of studying in Metsola. But
in the minds of the pupils you could sense the eagerness and enthusiasm. They experienced the feeling, that they really could influence in decisionmaking; in this big, threatening project. And they
really did that; with full, honest heart.
The architects and the planners from the construction department went around, saw what the reality of the school was like working in these surroundings. They walked and walked and they cast a
glance at the pupils. Finally they ended their thinking in saying: We didnt realise it was like this.
It does look so different on the planning table. We sure must give it a better and deeper thought.
And they left . When they were walking to their cars one of them added: Maybe I should bring my
children here, to school.
Then it was time to start waiting, whether the catepillars and motorsaws would arrive when said,
or not.
In good time however the mail arrived with the announcement.
THE BUILDING OF THE NEW HOUSES HAS BEEN POSTPONED. MORE TIME
IS NEEDED TO DO BETTER RESEACH OF THE PLANNING OF THE AREA.
The threath had been overcome, at least for the time being.
It was time to go on studying in peace, the pupils running happily among the trees.
Sirkku Sorvari
Teacher of special education
Metsolan ala-asteen koulu
Helsinki, Finland
13
January, 2002
The following DATA shows how actively young people aged 10 - 15 participate in
various organisations in Helsinki: 40% of
them belong to sports clubs, 28% to hobby
organisations, 23% to youth organisations,
and 10% to other organisations. Some 15%
of young Helsinki residents aged 7 - 16 are
scouts. In 1996,young people in the ninth
grade at school (15 16 - year-olds) living
in the north-east of Helsinki were asked
about their participation in organisations,
associations and clubs. Some 38% reported participating in the activities of some
sports club, I 2% said they participated in
hobby organisations, 4% were scouts, and
4% were members of religious or other
groups. Over half of young Finnish adults
aged 18 - 26 belong to some kind of organization.
WHAT
Taking Control of Your Own Life is a training programme organized by the Finnish Red Cross for young people lacking a job or a place to study. It is consciously
designed to be significantly different than any other courses
offered to socially alienated unemployed young Finns.The
purpose of the programme is to help them redirect their lifes
by offering
means and methods to fearlessly address and solve problems which they unavoidably meet during their search for a
meaningful adulthood.
Training
Basic level training, instructor training,
training for trainers and specialized
training.
1 OEV is an FRC training programme
Other activities
Campaigns and events, for example
for tolerance and AIDS work
Collections and fundraising
Camps.
Making decisions
The channels of influence include
youth committees at different levels
and the annual youth parliament.
Working together
The Red Cross and Red Crescent is a world-wide movement. Its
main task is to protect life, health and human dignity. In all activities the Red Cross observes its seven fundamental principles, the
most important one being humanity.
HOW
The participants get to know themselves and the resources
and. possibilities they have. In this programme, all young
people are treated as worthy individuals.Their personal
needs and characteristics are duely appreciated.They get a
grip on themselves. They find ways to use their strenghts to
get a hold on their own control panel.They know more, and
are able to achieve things on their want list. The results so
far are stunning: six out often youngsters participating in the
programme have got either a job or a place to study.
14
income families with a wide range of highquality, purposeful activities ao little cost.
The Koskela youth centre also cooperates
with the social and educational authorities
and the police to support youth at risk.
Outreach work
Social work in the streets by 18-year-olds and older.
Emergency shelters
Somewhere to go for a young person in a crisis situation.
year.
Membership
The young have their
own membership fee.
Information
SPRAY is FRCs very own youth
magazine published four times a
Operative clauses
1. Call for the suppression of the plurality of functions and positions or at least its limitation;
2. Affirms that it is necessary to transform the quotas on election lists concerning sexual equality so that women be on the
top of the list;
3. Recommends to put in place measures in favour in equality
between men and women in the public civil service and in particular in decision making positions of responsibility;
4. Wishes that the fathers be given an equivalent role to that of
mothers in education of children in order to enable women to
have the time necessary to participate fully in public life and
also to prevent children from having a segregationist view of
the role of men and women in society;
5. Wishes to see the developmentof educational measures for
children:
a) Infrastructures(more nusery schools);
b) Extension of paternity leave;
c) Systematic child sittinf during political, union and professional meetings:
6. Establishes that viligance is necessary with family policies
that attempt to bring
GEORGIA
profprofitable to follow;
12. Recommends that the
future candidates for membership in the European
union respect the principles of equality between
men and en in public life.
FRANCE
SUGTU
AIMS AND
OBJECTIVES OF
THE STUDENTS`
UNION ARE:
January, 2002
President is the top official of the organization. President represents the Students Union
before various authorities, defends the position of
the Students Union, and safeguards the rights of
its members.
The current activity of the Students Union is
directed by the Executive board which consist of
Chairman and Departments. In their turn, the
departments are staffed with the members delegated from the faculties and from the students
unions of the branches. Chairman of the
Executive board supervises the activity of the
staff. The Auditing Committee exercises control
over the financial matters.
STRUCTURE
The Conference is the highest body of the
Students Union.
THE GTU
STUDENTS MAY:
acquire highest education; request the creation of the adequate conditions and environment for learning that complies with modern
standards;
THE GTU
STUDENTS SHALL
Take part in the public and cultural life, creative and art unions and clubs of the University;
Participate, directly or though a representative, in the solution of all the issues of the activity of the University;
Receive grant if they comply with the relevant requirements;
15
The participants learned in a number of different ways and everybody had a great time as the sessions were both informative and fun.A number of
experts were invited to share their views and knowledge with the young people,and those involved this
year have been very interesting and helpful.The
group also took part in an excursion to the Wadden
Sea,where they walked through the mud flats to the
island of Baltrum.This allowed participants to experience at first hand the significance of this nature
reserve in an enjoyable way.The seminar also
included a number of workshops,which allowed participants to explore the issues involved in smaller
groups.The workshops were designed around different
media
such
as:Video
production;
Graffiti;Theatre;Games;Power Point presentation;
Music; Public Action; and Newspaper.Young people
worked in international mixed groups and learned a
lot about the topic in this way.
They also learned about each other and their
countries through presentations made by the participants themselves.
January, 2002
GERMANY
The seminar included a number of workshops,which were designed around different media: Video
production;Graffiti;Theatre;Games;Power Point presentation;Music;Public Action;and Newspaper.
Participants of each workshop learned a lot about each other and their countries.
-Video production-had 7 members.They made two videos.First video was a documentary of the week.The second one is called The
Wadden Witch Project,and its about five explorers going in search of the Wadden Witch.
-Graffiti workshop-had 10 members.They made 3 graffiti pictures;one for the theme of the youth meeting (The Wadden Sea),one graffiti
that represented the youth meeting and one Europa Haus.
-Games workshop-members of this workshop had to produce a game that people can learn and use in their own countries.The names of
games they produced are:Block Buster, Wadden Sea Jeopardy and Nation Hopping.
-Music workshop-had 7 members plus leader.It was created when the other workshops were too full.
-Public Action workshop-their main goul was to create a performance to entertain the people in the city of Aurich.They made little
quiz,which was a puzzle of nations.There were also some questions about Croatia,Poland,Cyprus and Germany.
-Newspaper workshop-members of this workshop wrote about workshops,people and events which were important for Europa Haus.They
co-operated with other workshops.
-Theatre workshop-had 7 members.They made a play on a theme of the youth meeting,but they showed it on funny way.
-The Power Point workshop-had 6 members.The members of this workshop co-operated with the Newspaper workshop.
THE WADDEN
SEA & NORTH
SEA
Chat-meeting
Another chat meeting has happened!
Successfully at least for most people who tried
to join the channels
Those who did not make it today will hopefully be there tomorrow. After logging some of
the discussions going on in the serious channels
we thought it would be good to let you know the
results of todays talk. So this is the summary.
Please read, consider, and discuss with us
tomorrow!
1.
Everyday racism (where do we see
racism and where/when do we ourselves have
racist tendencies?)
2.
In which way is racism becoming some
sort of youth culture?
3.
Under which conditions will racism
come up and stay alive in a society?
4.
Racism is not a phenomenon among
stupid people: racist movements need intelligent leaders. They are the ones to develop racist
arguments to attract followers.
5.
What are common prejudices in the different countries and how can they be proven
wrong (can they be?) or contradicted?
16
6.
In which way is racism institutionalised
in the regulations and customs of our societies
(structural violence)?
Only valid for mIRC, not for the web based chat
on www.irc.at!!!
ICELAND
Cooperation
ITR cooperates with different associations,
organizations and institutions. If cooperation is
not evident then ITRs role is to initiate cooperation. ITR and its cooperators share information
in order to solve the problems of the youth. ITR
requires professional work from its cooperators
in achieving mutual goals. ITR has research obligation regarding social issues, sports and youth
related matters.
ITR seeks to hire the most qualified staff available. Educational and training opportunities is
open to all employees and ITR places emphasis
January, 2002
HUNGARY
their centre. Started in 1992, the centre dals with victims of violence, offenders, consulting parents, work with disadvantaged and
disabled young people. They have also published different publications (e.g. Budapest Survival Guide for Young people). They
have 3 staff members and app. 70 active volunteers. It is located
in a frequented youth and cultural centre in an endangered neighbourhood.
DIOTORES (The Nutcracker Foundation) is a foundation
based in the citys oldest hostel for homeless people. They have
two different programs with two different stages of social treatment at two different locatios. The paticipants from the Seminar
will have chance to meet with the selfhelp group composed of
delinquent homeless kids from 8th district of Budapest. Every
Wednesday this group of 10-20 young people has a regular meeting with 2 social workers from Diotores. Seminar participants will
have a chance to talk with these young people and to explore the
local reality of the youth on the streets of Budapest.
Activity
Each Youth center or ITR should stimulate social
development and positive interaction between
children/teenagers in their work.
Each Youth center of ITR should be open to all
interested youngsters, should make every attempt
to reach those that lack interest or for any other
reason do not participate in constructive recreational activities. Spacial emphasis is placed on
reaching isolated, mentally and physically handicapped shildren.
Each Youth center of ITR should put emphasis on
preventive work involving children and
teenagers. Especially prevention on drug abuse.
Each Youth center of ITR should respond to
social needs, find ways for the Youth center to
remain active force, constantly evolving, never to
stagnate.
Each Youth center of ITR should promote and
strenghten all kids of neighbourhood activities
by offering its facilities to local associations,
17
January, 2002
IRELAND
YouthAction
Working with Young
Men
YouthAction Northern Irelands Young Mens Development
Project is using new and imaginative approaches in working
with young men through youth groups, community groups
and on the streets.
The Project aims to:
encourage young men to talk about real issues in their
lives and explore issues of common concern;
address key issues such as self esteem, self confidence,
communication skills, relationships, masculinity and sex-
18
Clare Youth
Service
(CYS) is non porfit independent organisation, established in 1969 and dedicated to young people in Country
Clare.
Their aim is to fulfill their needs by providing a comprehensive range of programmes and services with the goal of
buildinf young peoples selfconfidence and awareness as
well as their practical skills.
A full time professional staff of 20 offer invaluable information with state-of-the-art technology that is immediately
accessible to all who require it, yung person and adult alike.
CYS headquarters are in the old Boys National School in
Ennis, a dynamic centre of support, guidance and information.
Clare Youth Service offer a range of vocational education programmes and workshops with the aims of providing
early school-leavers or disadvantaged young people with a
chance to acquire essential life skills and practical training.
The emphasis of the workshops is on creating a real-life
product-based working situation, while encompassing
Studentsexperience at Liceo
S.S.R.Nuzzi in Andria
When the
School joins
fairs and castels
School and territory: the relationship in getting closer and closer. Some students at Liceo
S.S.Nuzziare consolidating this tie more and more
also thanks to the expressive form of theatrical performances.
Last year the 3rd A (4th A now) developed an
original interdisciplinary course:The shadow history.
TheShadow was studied throught its historical
philosophical literary and scientific implications;starting from the old negativeconsideration of shadowopposed to light-they came to reevaluate the Shadowlinking
it-dialectically-to
the
brightness.Therefore the Shadow, symbol of what is
different, what is collateral, what is persecuted, what
is censored, what is inferior, what is voiceless.
Later the interdisciplinary study took the shape of
a theatrical text.
Hence the students realized and perfor-med a
one-act play: Il Club dell Ombra(The Shadow
club). So the students had the opportunity to develop
the School-territory relationship in a positive way.
Actually The Shadow club was performed in the
framework of Fiera dAprile(April fair), an age-old
manifestation held in Andria
in order to show its typical products and goods
and to promote cultural and intellectual
events.Originally the aim of April fair was: to
exchange and compare not only goods but also ideas
and opinions. Therefore the students presented during
LATVIA
January, 2002
ITALY
What would you like to say to a foreign student if you should introduce your school?
I should say that it is a school concerning not only with teaching and learning but also with civil and moral
education. It is attended by young people between 13 and 19 who are going to study at University.
What are the most distinctive subjects, in your opinion?
At the end of this school you cannot practise a profession. The aim of the subjects in this school is not a vocational training but the forming of the boys character. There are some subjects such as Italian, foreign literature,
History and Philosophy which are necessary for the mind training. But our school is focused on the subjects
such as Mathematics, Physics and Science which help to increase the knowledge and the sense for science.
These are universal subjects and so they answer to the purpose of universal paideia.
Do you think that extracurricular activities are important to form young people?
Yes, of course they are; because they support the basic learning and enable students to be in touch with everyday life and society.
Can you give us an example?
The most important are those we carry out some foreign schools, as they give young people the opportunity
to be in touch with students from different countries, different cultures. These links help them to get rid of stereotypes and develop a stronger sense of sharing an European identity and foster the ability to shape and adapt to
changes in the economic, political and social environment.
What European countries in this school connected with?
This school is connected with Germany, Portugal, Spain, Croatia, Austria, Poland, Ireland, thanks to the
European projects such as the Socrates programmes: Comenius, Lingua, and the European Club some
teachers are members of. These programmes provide us with a means to consolidate European co-operation in the
field of education. Their objective is the creation of a true European educational area.
Why have you left out of the list countries such as England, France, members of Europe, since they are
more suitable for linguistic training?
They are not left out; actually France and England are the most re quired countries and are not always willing to realize cultural
exchange; in addition to this the cost is much higher and so some students cannot afford it.
Do you think that the cultural exchanges with young people coming from different countries are useful?
Yes ,they are. As I have already said they help to get rid of some ways of thinking or some prejudices we and
some students have, in order to realize a unified country: Europe not only economically but also politically and
socially.
In your study visit abroad did you find anything you would like to realize in your school?
Yes, I should like to have a school like some colleges in France, England or Germany, so that young people
can feel part of a united body. I should like a really living school, not a parking area where teachers and students carry on sports or cultural activities only for school hours and irregular points in the afternoon. I should like
a sweeping reform in schools.
students showed their own version about president Bush and terrorist Bin Laden. The play was
written by the student of class 12 Kristaps
Jekevics. At the end in the play bin Laden
overgrows into a positive character. All 8 plays
received a lot of applause and the spectators
were glad to see them. After the show students
from School Broad expressed their opinion
about this theatre show:
Evita: It was a great possibility to show our
talent on the stage. It was the second time when
I took part in it and I wish that this tradition
never ended.
Agnese: When I took part in the theatre
show for the first time I was very scared
because I had no idea how it would be. The best
things you can learn in this activity is how to
support each others work in a team, and how
not to lose patience.
Atis: It was very interesting. My group
sang some Christmas songs. Actually this theatre show is very, very popular. I dont know
any other students show which is so funny and
interesting.
Evita Laudama
Vice-president of Grobina Secondary
LITHUANIA
2001-2002 The
European Club
Board
of
The club members, teachers and students take part in a project Europe at school. We took part in EC projects my Village
1998 (coordinator Italy), Christmas Traditions 1999 (coordinator Poland), Famous European Composers 1999 (coordinator Austria), Europe Day and the 50th Anniversary of Schuman
19
Delegation from
Wechmar near our
school in September,
2001.
January, 2002
Educational process
Teachers Day
My school
20
Folk dances
Harvest feast
Ecology at school
January, 2002
MACEDONIA
The Center for Civic Initiative (CCI) is non-partisan, nonprofit organization, established in Prilep, R. Macedonia. The primary aims of CCI are to help in the development of the democracy and civil society in Macedonia, to attract young people in the
education and to promote positive changes in their municipality
and country.
CCI organizes different activities and projects to achieve
those aims and increases the participation of the Macedonian citizens in the process of building better and opener democratic society. CCIs work is focused on the following:
After the ending of the Kosovo crises, the project for education of
children in the area of the rights of the children continued as a
necessity. However, this time in the education were included children from Macedonia of the age of 6-14 and from different ethnic
groups. The education took place in children centers by using
interactive method of working with more stress on the participation of the children. The aim of the project was to decrease the
interethnic tension, and to educate the children in the area of children rights, that was especially noticeable of that period because
of the Kosovo crises. This project included around 500 children.
The project was financed by the Dutch foundation CARITAS.
MONTE NEGRO
towns in which these centers were established. The children coming in the centers are from 6-18 years of age. The centers are
equipped with all necessary technical devices, literature and
inventory essential for achieving of the aims. CCI coordinates the
centers in Prilep, Veles and Krusevo.
Activities through which apart of the educational process are implemented and methods for interethnic tolerance and socialization
are: English language, informatics, sport, creative workshop
(music, art, drama, etc), social skills (psychological workshop),
journalism, street law and debate workshops. Each activity is carried out according to specially determined program for the adequate aim. The program itself is significantly different from the
one in the regular educational system, since there is not direct
evaluation of the work of children, through test and marks and
there is greater flexibility at the choice of the activities, themes
and methods by each child as well as freedom to choose the period at which the child conies to work and socialize. Due to the
large number of interested children included in our program that
is over 500 per center, it is possible each child to visit the center
only once in a week. In the children - youth centers works highly
qualified personal (assistants) composed of persons with different
profiles and working experience with children. The team went
through a lit of training sessions and seminars given by experts
from the country and abroad, in order to upgrade their methods in
the work with children, in the spirit of Babylon project.
The sustainability of the project as one of the final aims is accomplished by:
Active participation of the local NGOs in the organization and
all other responsibilities for the functioning of the centers;
Activities
These have been core activities: assessment, formation of youth councils (YCs)
in two secondary and one elementary
school, capacity building training workshops for YCs, support of youth-led initiatives (2000 USD per each YC), a crossborder study tour to Bosnia (October 2631) and the organization of a Final
Celebration to highlight the accomplishments of the YCs (on the 6-7 July 2001).
MAJOR OUTCOMES
The results of both projects and interviews
with the YC members, teachers, students
outside the YCs, NGO partners, and other
institutions have shown the following major
outcomes:
Demonstrated ability of YCs to work together to design and implement successful projects, and responsibly manage funds. The
projects included two newsletters, and reparation of a gym floor;
Demonstrated ability of YCs to lead local
21
Economic High School in Podgorica to present the YC activities and project. President Djukanovic expressed his support for the YC activities, continuation of initiatives among
youth, NGOs and the government. Following this meeting,
this YC was invited again by the President and received
computer, printer and scanner.
Just before New Year, CRS was assisting in organizing a toy
delivery to the Bijela Home Orphanage. The Cetinje YC then
22
CRS IN MONTENEGRO
Catholic Relief Services (CRS) was founded in 1943 and today works in over 80 countries around the world. CRS works to alleviate human suffering, promote human dignity and support pities. The agency assists
solely on the basis of need without regard to
race, nationality or religion.
CRS opened its office in Podgorica In 1998
as part of its overall program in Yugoslavia
to begin implementation of the Parent
School Partnership (PSP) Program.
Currently in Montenegro, CRS maintains
offices in Podgorica, Berane and Bar, and
implements a bulk food program for internally displaced persons (IDP-s) and social
cases, firewood distribution to IDP-s and
social cases, a community services project
to assist the most vulnerable of the community and sh-elter rehabilitation in to the PSP
and other educational programs.
January, 2002
NORWAY
by Zlatko Salcinovic
January, 2002
23
January, 2002
ROMANIA
Motivational background
In the frame of EU integration, the lack of similar approaches, scientific studies of the attitudinal, behavioral environment of youth from the
SEE region needs to be covered. The youth are
not to be ignored, since youth problems are
common to the problems of the entire society.
The countries from the SEE region represent a
space confronted with significant problems connected to low life standards. Unless the perspectives improve, the emigration of this seg-
RUSSIA
The target group is formed of youth, aged 1830, from South Eastern Europe countries, such
as Albania, Bosnia-Hercegovina, Bulgaria,
Croatia, Macedonia, Montenegro, and
Romania.
Project activities
This research will be made using two methods
of data gathering.
Firstly, quantitative methods, a statistical
approach of the phenomenon. The use of these
methods provides a general view on the way
youth approach the topic of European integration. For this it is necessary to conduct a survey
on representative sample groups for each of the
targeted countries. The size of the sample group
varies from country to country, ranging between
800 and 1000. The same questionnaire is to be
used in all participating countries, for comparative reasons.
Secondly, the qualitative research methods
imply to formation of focus-groups (interviewing) with youth from the targeted countries in
order to obtain in-depth information of the topic
approached in the quantitative approach. Within
the focus groups, the aim is to identify values,
motivation and attitudes of youth with different
social status. For this it will be useful to form, in
Interethnica magazine
The most important co-workers to the publication are organizations of the Albanian,
Armenian, Croatian, Italian, Hungarian,
Romany and Ukrainian minorities. Young people interested in the issue of interthnical relations have joined in and actively colaborated to
the magazine.
Purposes
Moscow
school of
human
rights
(NGO)
Principles
of vocational
24
Amnesty
International,
other organizations. About 8,000 teachers have been trained at these seminars
ans sessions.
January, 2002
SERBIA
OUR MISSION
HISTORY
GOALS
PROGRAMS
Youth program
Youth program aims at establishing a society in which young people actively participate in building the society and in making
decisions that influence their lives
25
Goals:
Building knowledge and skills that help the
young lead safe and creative life
Increasing active participation of the young
in the life of the community and social-political processes,
Improving the cooperation between organizations and associations that bring the
young together.
Multiethnic Youth
Parliament
Project
Period:
November
2001
SLOVAKIA
November 2002.
Beneficiaries: Young leaders originating
from different nationalities, religion and
communities from all over Serbia; nongovernmental organizations, governments,
institutions and individuals interested in
multiethnic issues.
Brief description: project tends to gather
and acquaint young people with the root
issues surrounding tensions between different nationalities, as well as history, legal
and political position, level of social and
economic development and religion of the
biggest nationalities in Serbia (Serbs,
Albanians, Roma, Bulgarian, Hungarians
and Bosnjak/Muslims).
The topics addressed in the MYP are:
Human rights and democracy, Economic
un-development and conflict, The role of
the media/information in conflict, Local governments in multicultural and democratic
society, Culture and identity, Education for
peace and The role of NGOs in conflict prevention and resolution.
Multiethnic Youth Parliament is a place for
discussion, information dissemination and
cultural exchange embodied in four and a
half-days Training Program, informational
six-languages web site and E-mail
Discussion Group.
January, 2002
YOUTH DECLARATION
Society must ensure that the unique human potential of each person is able to develop in authentic freedom by encouraging the conditions in which freedom and citizenship can be exercised, while
living in solidarity and awareness of the inviolable dignity of oneself and of all.
With the collapse of communism and the beginning of the unification process, Europe faces new possibilities and challenges. We
must therefore renew ourjoint commitment to realize the full protection of human dignity, which, though a fundamental value of
European civilization, has been and continues to be violated by different ideologies.
Association of
Community Youth
Centers
Youth for
Peace and Development
26
Srdjan Mitrovic
We envision a European culture in which the family is the fundamental unit, where men and women have the opportunity to learn
to live in solidarity, and where genuine freedom is first nurtured and
developed. The family is the cornerstone of a free and just society
in which the person is placed at the center.
Irrespective of cultural, religious or ethnic differences, as young
people from a variety of European countries, we unite in affirming
the following statements:
Introduction
Nowadays it's become a habit to talk about problems: economic, political, social, existential they surround us The problems of young people top the list: unemployment, social passiveness
and apathy, lack of possibilities for personal
development and education, widespread negative
trends - alcohol and drugs abuse, prostitution,
hooliganism. In the compact settlements of formerly deported people this situation is additionally complicated by resettlement problems: lack of
communal infrastructure, unfinished houses,
absence of social facilities. Unresolved socioeconomic problems contribute to deterioration of
the socio-economic climate and escalation of
inter-ethnic tension. Young people remain hopeless and the future seems dark and unclear. This
leads to aggression and self-destruction.
Youth - is not a problem, youth - is a resource! this is the motto of the Association. In order to
provide young people with an opportunity for
self-actualization and participation in the community life, Youth Centers are being established in
different regions of Crimea.
Youth Center means:
- active participation in community development
- access to information, education and communication
- possibilities for personal development through
interest clubs and activities
- possibilities for employment and economic
development
- young people working for young people
Youth Center is a step to future success!!
Areas of activity:
UKRAINE
Association
Objectives:
Functions:
January, 2002
- Resource Center
- Supporting Enterprise - Internet provider service
Member organizations:
Our partners:
YOUTH INTEGRATION
THROUGH HISTORY AND
CULTURE
UNDP/Crimea Integration and Development Programme conducts a youth summer camp in Mangup every year in the framework of the project YOUTH INTEGRATION THROUGH HISTORY AND CULTURE. The activists of youth/cultural NGOs,
who are interested in the Crimean history, ethnography and
interethnic relations, were invited to take part in Mangup camp.
The Republican Committee on Nationalities and Migration of
the Autonomous Republic of Crimea, Association of National
Communities and the Mangup Archeological Expedition of Tavrian
National University (TNU) are the project partners.
The camps objectives were to provide training on interethnic
tolerance and conflict prevention skills, giving the representatives
of different youth/culture NGOs the opportunity to establish contacts, regulate relations, determine the role of youth in the process
of interethnic integration in Crimea, work out the joint plan of
actions and prepare the concrete projects.
The camp was a combination of leisure and learning: the youth
had a chance to participate in the seminars, the archeological digs
together with the TNU expedition; and in a wide cultural programme, including ethnic clothing, cuisine and elements of private
UNITED KINGDOM
Welcome to Our
Multicultural
European Dance
Workshop
life. In the evening, by the campfire one could hear folk songs and
legends in Polish, Russian, Ukrainian, Crimean Tatar, Armenian,
Bulgarian, and German. The participants shared the stories about
the history and customs of their nations, taught one another national dances and some polite words in their native languages.
Professional psychologists from the Odessa Mediation Group were
more serious and difficult than it could seem in the beginning, but
nevertheless the common compromise was found by the evening.
The youth also had a chance to communicate with the government representatives of the Autonomous Republic of Crimea. One
of their discussions was about the perspectives of interethnic relations on the Crimean peninsula. This action was widely illustrated
by the mass media. Young people shared their impressions willingly. One of the basic conclusions is that such activities help to design
a kind of a society, in which people learn to perceive each other not
only by way of the historically formed ethno stereotypes, but as
personalities, who can paint, sing, dance, tell an interesting legend
or just to listen carefully to their interlocutor.
One of the camps objectives was the animated cartoon effect.
All the participants will go home, return to their surroundings of
friends and perhaps make their own contribution based on their
own impression received while staying in the camp.
This event has already been conducted for the past three years.
In the future, the Association of Community Youth Centres Youth
For Peace and Development plans to make it a tradition. It is likely that the leaders of youth organizations from other countries will
be also invited, and the Mangup camp will have an international
status.
Mangup-kale is a picturesque plateau in the mountain part
of the southwestern Crimea, which territory is full of historical
and architectural monuments. This plateau has lately become a
reserve area, where regular archeological digs are carried out.
Mountstuart Schools staff and pupils have exchanged curriculum studies, letters and visits with schools in Italy, Portugal, Sweden, France and
Holland through the Comenius Project and the Euro Club Project coordinated by Portugal.
Through these contacts everyone has played a part in trying to forge
positive relationship with European pupils and to eliminate racism.
These poems were written by pupils aged from 5-11 years. They are
unabridged and reflect their desire to see A Europe without Racism.
between couple 3.
Turn out and skip around the set back to place.
All hold hands and circle to the left for eight.
Circle right for eight.
Link right arm with your partner and turn for eight.
Link left arm with your partner and turn for eight.
Back to back with your partner.
Hold two hands with your partner and skip aroud for
eight.
Does it matter
If we're all different.
Some are black
Some are white.
Some belive in different
things.
IT DOES NOT MATTER
27
Jiggi Promotions
January, 2002
their local youth club. The council needs to use
all their available powers to ensure that children
from the Butetown and Grangetown area are
given every opportunity to excess play activities
near where they live.
Butetown and Grangetown lacks local workers.
It is time we accept that parents are the most
important influence on young people. Jiggi
Promotions recommends that the council creates
oppottunities to involve parents in the management of local facilities.
It needs to be recognised that are a number of
deprived families living in Butetown and
Grangetown, it would benefit the community if
some local activities supervised and unsupervised
were free for them to access.
All organisations who provide youth provision
in Butetown and Grangetown need to spend about
a week monitoring their activities. They can monitor their activities asking users and non users
what they like about the activities they use and
why they use them. If it doesnt suit the needs of
young people then appropriate action should be
undertaken.
Most youth provision in Butetown and
Grangetown is provided by voluntary organisations with little input from the council. The council needs to get more involved funding more
organisations in the Butetown and Grangetown
area.
The document shows that street games are still
very popular. At the moment young people play
street games in roads and gardens. It would be a
good idea to make parks suitable for street games.
Chalky Whites Youth Centre in Butetown needs
funding to stay open.
Young people need More information on local
youth activities.
Funding needs to be identified for youth provision in the Butetown and Grangetown area.
FEAR
Impresum
28
by Daniel Mrgan
Copies 5000
The newspaper is published by financial support
OSCE Mission to the Republic of Croatia,
Coordination Centre in Sisak & The Olof
Palmer - International Centre Sweden