Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Abstract:
Language is a complicated category. Only human beings can use language to express their
ideas, concepts and feelings. The use of this tool is for the communication between the
addresser and the addressee. There are more than two hundred languages and each language
has its own feature all over the world. Language itself is a complex system and it is dependent
to us culturally, socially and personally. Learning a language involves many things such as
pronunciation, vocabulary, grammar The aim of this study is to discuss the noun phrases in
English and Vietnamese and their influence in teaching and learning English in Vietnamese
situation. I hope that this paper will provide as much information as possible on English and
Vietnamese noun phrases. It also attempts to state the similarities and differences in noun
phrases of the two languages. I pay attention to the analysis of the heads, the pre and post
modifications, their positions and functions of English and Vietnamese noun phrases. Finally,
there are some teaching implications made for those who are going to be English teachers.
post modification, those which comprise all the modifying constituents placed
after the head.
Pre modification
The head
Post modification
Pre modification: consists of all the words placed before the head. These words are
usually determiners, adjectives and nouns.
Predeterminers:
The predeterminers occur before other determiners (as you can probably guess from their
name). They includes multipliers (double, twice, four/five times . . . .); fractional expressions
(one-third, three-quarters, etc.); the words both, half, and all; and intensifiers such as quite,
rather, and such.
The multipliers precede plural count and mass nouns and occur with singular count nouns
denoting number or amount:
This van holds three times the passengers as that sports car.
My wife is making double my / twice my salary.
This time we added five times the amount of water.
In fractional expressions, we have a similar construction, but here it can be replaced with "of"
construction.
Charlie finished in one-fourth of the time his brother took.
Two-fifths of the respondents reported that half the medication was sufficient.
Adjective
Example
Determiner
Adjective
Noun
Head
phrase
That sophisticated city woman That
Many honest down-and-out
Many
small-town businessmen
sophisticated
honest
city
woman
Determiners are said to "mark" nouns. That is to say that a noun will follow a determiner.
Some categories of determiners are limited (there are only three articles, a handful of
possessive pronouns, etc.), but the possessive nouns are as limitless as nouns themselves. This
limited nature of most determiner categories, however, explains why determiners are grouped
apart from adjectives even though both serve a modifying function. We can imagine that the
language will never tire of inventing new adjectives; the determiners (except for those
possessive nouns), on the other hand, are well established, and this class of words is not going
to grow in number. These categories of determiners are as follows: the articles (an, a, the
see below; possessive nouns (Joe's, the priest's, my mother's); possessive pronouns, (his, your,
their, whose, etc.); numbers (one, two, etc.); indefinite pronouns (few, more, each, every,
either, all, both, some, any, etc.); and demonstrative pronouns. The demonstratives (this, that,
4
both
less
neither
little
no
many
other
more
several
most
some
each
either
enough
every
much
For example:
"A man sat under an umbrella."
"Have you got any English books that I could have?"
"There is enough food to feed everyone."
Post determiners:
Post-determiners, as their name suggests, come after regular determiners in a Noun Phrase .
They come before nouns but follow regular determiners in a Noun Phrase .
Cardinal numbers like one, two, three, four, etc and ordinal numbers like first, second,
third, etc are post-determiners . Examples:
The first three apples
The first six boys
Please note ordinals always come before cardinals general ordinals like last, next other,
another etc are also post-determiners .
The important thing for an English learner to note is the order of various determiners in a premodification structure .
The first three boys
6
Examples
I/ me, he/ him
Mine, hers
Myself, themselves
This, those
Someone, no one
Who, that
Which, that
Post modification
Category
prepositional phrase
non-finite clause
of the room
All the women walking on the
bike path
The house that I purchased for
my third husband
The house, which my partner
husband
which my partner and I bought a non-restrictive relative
clause
met
The third important component of a complex noun phrase is post-modification, called postmodifiers, comprising all the items placed after the head. These post-modifiers are mainly
realized by prepositional phrases, finite clauses (or relative clauses), nonfinite clauses,
adjective phrases, noun phrases or adverbial phrases:
1
2
3
4
5
6
determiner
a
the
the
a
the
the
head
book
man
girl
shelf
opera
road
post modification
with yellow covers
who told you the secret
speaking English fluently
full of books
Carmen
back
category
prepositional phrase
finite clause
nonfinite clause
adjective phrase
noun phrase
adverbial phrase
(g)
(h)
(i)
(j)
FORMS
all my
several
such as
a
Pronoun
Article
Quantifiers
new mystery
marvelous
better
Participle
Noun
Adjective phrase
children
books
data bank
person
Noun
Adjective
pronoun
Pre modification
The head
Post modification
However, the elements in each component have a little difference from the components of
English noun phrases.
And the noun phrase has the following structure:
Pre modification
Head
Post modification
Totality Article quantifier Classifier Noun Attributive Demonstrative Prepositional
modifiers
phrase/
Possessive
Example:
c
hai
cun
totality
quantifier classifier
t in
noun
Anh Vit
ny
ca anh ta
Pre modification
Article: Many researchers claim that Vietnamese doesnt have lexical articles. But according
to T. H. Nguyen (2004) and Nguyen T. C. (1975), Vietnamese has an article lexical category
9
ngh
article
noun
cc
cn nh
article
noun
Quantifier:
Quantifiers (also known as numerals) are words that can occur before a head noun (with or
without a classifier). Cardinal numerals are concluded in quantifiers and there are other words
which indicate some quantity. Here are the table of Vietnamese quantifiers and their
equivalence in English:
Quantifier
English gloss
Mt, hai
Cardinal numeral
Vi, vi ba
few
Dm, dm by
several, few
Mi
every
Mi
each
Tng
each in turn
My
few, how much/ many
Bao nhiu
how much/ many
By nhiu/ by nhiu
this much/ many
Here are some points about quantifiers (or numerals) that we should take in to consideration:
The first thing is that the quantifiers dont come before the focus marker ci. For example:
vi ci con tru, bao nhiu ci cn nh
The second thing is a quantifier (a numeral) doesnt go before collective nouns. For example,
we can not say hai gia sc, ba qun o. We can use quantifiers (numerals) before
collective nouns when the collective nouns refer to the members of a family. For example, it
can be said that hai v chng, ba anh ch em.
10
The last thing is that when a classifier co-occurs with a following head noun, the quantifier
word must come before the classifier. For example: we must say hai cun t in, my con
c
The head:
There is one thing that we have to agree the head of the noun phrases must be nouns.
However, in Vietnamese noun phrases, the head can be a single noun or a classifier + a noun.
Classifiers are some words such as ci, con, ngi. There is a little difference between
the uses of these classifiers. Ci is used before the inanimate objects, for example ci bn,
ci gh. And con is used to combine with the nouns which refer to animate objects such
as con g, con nga when ngi is used for human being, for example ngi lnh,
ngi d thi.
There are some more common classifiers:
chic: almost similar to ci, usually more connotative (e.g. when referring to a
cute object, chic might be more suitable than ci)
con: usually for animals and children, but can be used to describe some
inanimate objects (con dao = knife, con ng = street, con vt = screw)
bi: used for compositions like songs, drawings, poems, essays, etc.
etc.)
The classifier ci has a special role in that it can extend all other classifiers, e.g. ci con, ci
chic.
There are some special noun phrases that the classifier can be absent such as in the noun
phrases 1 c ph, 1 sinh t. In these examples, the classifier ly is omitted.
Post modification:
Unlike the pre modification which all the positions are in order, the post modification is more
complicated.
The attributive modifiers:
The attributive modifiers are used for describing thr head noun. They are can be a noun
phrase, a verb phrase, an ajective phrase, a prepositional phrase, or a pronoun. For example:
a. cn nh xy nm trc (verb phrase)
b. phng tp v (noun phrase)
c. cy kh sau vn (prepositional phrase)
d. khu vn xanh tt (adjective phrase)
e. phng ca h (pronoun)
Demonstratives:
Another post modification in Vietnamese noun phrases is demonstrative. It is considered the
rightmost post modification. They are y, n, ny, kia and follow the head noun as in
con nga , ci cp kia.
12
mi
kia
Attributive modifier
demonstrative
Possessives:
In Vietnamese grammar, we usually use ca + a possessor to express the possession. The
possessor can be a personal pronoun, a proper name, or a full noun phrase For example:
N l bn hc ca ti.
To avoid confusion and the grammatical mistakes, we can leave out or keep the first
preposition ca when there are mpre than two possessive phrases in the same noun phrase.
For example:
N l chu ca m ca ti.
The second word ca can be left out. So that sentence becomes N l chu ca m ti.
This way is often used in spoken Vietnamese because it makes a smooth speech.
Here are an example of Vietnamese noun phrase with almost elements.
Pre-modification
Totality
Article
Head
Classifier
Noun
(thnh t
(loi t)
Post-modification
Attributive
Demonstrative
modifier
(thnh t ph ch
ph ch tng
(thnh t ph nu
nh)
lng)
Tt c
c trng miu t)
en
nhng
con
mo
13
Vietnamese
Classifier noun - adjective
We see that the big gap between English noun phrases and Vietnamese noun phrases is the
order of modifiers as we can see clearly in the essay.
Moreover in Vietnamese noun phrases, there is the focus marker ci which is used foe
emphasizing the noun mentioned in the head. In addition, the focus marker ci is often
accompanied by a demonstrative that appears after the head noun. For example, ci con
ngi t bc y. It is advisable that we should distinguish the focus marker ci from the
classifier ci. The focus marker ci can go with any noun, whereas the classifier ci can
only go with noun that are inanimate objects.
References
15
16