You are on page 1of 32

Boletn HY25-1890-M1/ES

Manual del propietario


Tomas de fuerza
Fecha de vigencia: Diciembre de 2012
Anula: HY25-1890-M1/ES

de Junio de 2012

Serie 890
Serie 892

Serie 897
Serie 899

ADVERTENCIA: RESPONSABILIDAD DEL USUARIO


LA AVERA, LA ELECCIN O EL USO INCORRECTO DE LOS PRODUCTOS AQU DESCRITOS O DE SUS COMPONENTES ASOCIADOS PUEDE CAUSAR LA MUERTE, LESIONES
PERSONALES Y DAOS MATERIALES.
Este documento y otra informacin Parker-Hannifin Corporation, sus filiales y distribuidores autorizados proponen opciones de sistemas o productos para que los usuarios con
experiencia tcnica continen investigando.
El usuario, mediante sus propios anlisis y pruebas, es el nico responsable de realizar la seleccin final del sistema y los componentes y de asegurar que todos los requisitos de advertencia,
rendimiento, resistencia, mantenimiento y seguridad de la aplicacin se cumplan. El usuario debe analizar todos los aspectos del uso, seguir las normas aplicables y la
informacin relativa al producto en el catlogo de productos actualizado y en cualquier otro material proporcionado por Parker, sus filiales o distribuidores autorizados.
En la medida en que Parker, sus filiales o distribuidores autorizados ofrecen opciones de sistemas o componentes basndose en datos o especificaciones proporcionadas por el usuario,
ste ser responsable de determinar que dichos datos y especificaciones son adecuados y suficientes para todas las aplicaciones y usos previsibles de forma razonable de los
componentes o sistemas.

Oferta de venta
Los artculos descritos en este documento se ofrecen para la venta por Parker Hannifin Corporation, sus filiales o distribuidores autorizados. Esta oferta, y su aceptacin, se rigen por la
disposiciones de la "Oferta de Venta".

Informacin sobre patentes


Las Toma de Fuerza Chelsea , y los componentes incluidos, con este manual del operador pueden haber sido fabricadas bajo una o varias de las siguientes patentes de EE. UU. :
4610175 5228365 4597301 5645363 6151975 6142274 6260682 7159701 B2 7510064 US7690450 B2

Copyright 2012, Parker Hannifin Corporation, Todos los derechos reservados

II

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 EE.UU.

Boletn HY25-1890-M1/ES

Contenido

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Informacin general
Informacin sobre seguridad............................................................................................................1-2
Recomendaciones para la bomba de montaje directo.........................................................................3
Introduccin.........................................................................................................................................4
Instrucciones de la etiqueta de seguridad de la PTO Chelsea.........................................................4-5
Funcin de los ejes de potencia auxiliares..........................................................................................6
Datos tcnicos del cardn universal Spicer........................................................................................7
Descripcin general de la familia 890..................................................................................................8
Preinstalacin de la PTO..................................................................................................................9-10
Montaje de la PTO en la transmisin............................................................................................10-13
Diagrama de instalacin XV, AB, AC...............................................................................................14
Diagrama de instalacin elctrica sin EOC para la serie 890/892 (SK-459)..........................................15
Diagrama de instalacin elctrica con EOC para la serie 890/892 (SK-475).........................................16
Serie 890/892 con solenoide remoto (SK-503)......................................................................................17
Diagrama de instalacin de mangueras para la serie 890/892 (SK-504)...............................................18
Diagrama de instalacin de mangueras para la serie 897/899 (SK-492)...............................................18
Instalacin del soporte para las series 890/892 y 897/899....................................................................19
Instrucciones del juego de montaje de instalacin.................................................................................20
Identificacin del puerto de presin y de la abertura.............................................................................20
Placa de cubierta de salida de ranura hmeda......................................................................................21
Procedimiento de cambio de la PTO y precauciones.............................................................................22
Mantenimiento de la PTO.......................................................................................................................23
Oferta de venta..................................................................................................................................26-27

III

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

IV

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Informacin general

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Informacin sobre seguridad


Estas instrucciones son para su seguridad y la seguridad del usuario final. Lalas detenidamente hasta que
las entienda.

Informacin general de seguridad


Para evitar lesiones personales y/o daos al equipo:
Lea detenidamente todos los manuales del propietario, los manuales de servicio y otras instrucciones.
Siga en todo momento los procedimientos adecuados y use las herramientas y los equipos de seguridad
apropiados.
Asegrese de recibir la formacin apropiada.
Nunca trabaje solo cuando se encuentre debajo de un vehculo o cuando repare o realice tareas

de mantenimiento en un equipo.
Use siempre componentes apropiados y en aplicaciones para las cuales hayan sido aprobados.
Asegrese de montar apropiadamente los componentes.
Nunca use componentes desgastados o daados.
Bloquee siempre cualquier dispositivo elevado o en movimiento que pueda lesionar a la persona que trabaja

en o debajo de un vehculo.
Nunca accione los controles de la toma de fuerza ni de otro equipo accionado desde cualquier posicin que

pueda dar como resultado que una persona quede atrapada en la maquinaria en movimiento.

Seleccin apropiada de la PTO


ADVERTENCIA: Una toma de fuerza debe coincidir adecuadamente con la transmisin del vehculo
y con el equipo auxiliar accionado. Una toma de fuerza inapropiada puede causar daos graves a la transmisin
del vehculo, al eje de la transmisin auxiliar o al equipo auxiliar accionado. Los componentes o el equipo
daado pueden funcionar incorrectamente y causar lesiones personales graves al operador del vehculo
o a las personas que se encuentren cerca de l.
Para evitar lesiones personales y/o daos al equipo:






Consulte en todo momento los catlogos, la documentacin y los manuales del propietario de Chelsea.
Siga las recomendaciones de Chelsea para seleccionar, instalar, reparar y utilizar una toma de fuerza.
Nunca intente usar una toma de fuerza que no sea especficamente recomendada por Chelsea para
la transmisin del vehculo.
Asegrese en todo momento de que las capacidades de salida especificadas de la toma de fuerza
coincidan con los requisitos del equipo accionado.
Nunca utilice una toma de fuerza cuyo intervalo de velocidad pueda superar el mximo admitido.

Funcionamiento de las PTO Powershift en climas fros


ADVERTENCIA: Durante el funcionamiento en climas extremadamente fros [0 C (32 F) o temperaturas
inferiores], una toma de fuerza Powershift desembragada puede transmitir momentneamente un alto par que
causar la rotacin inesperada del eje de salida. Esto se debe a la alta viscosidad del aceite de la transmisin en
condiciones de fro extremo. Conforme ocurre un deslizamiento entre los discos de embrague de la toma
de fuerza, el aceite se calienta rpidamente y la resistencia de viscosidad disminuye rpidamente.
La rotacin del eje de salida de la PTO podra causar el movimiento inesperado del equipo accionado, dando
como resultado lesiones personales graves, la muerte o daos al equipo.
Para evitar lesiones personales o daos al equipo:
El equipo accionado debe tener controles separados.
El equipo accionado se debe dejar en posicin desembragada cuando no se est utilizando.
No utilice el equipo accionado hasta que el vehculo se caliente.
Este smbolo advierte de la posibilidad de sufrir lesiones personales.

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Informacin general

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Informacin de seguridad (continuacin)


Ejes impulsores auxiliares rotatorios
ADVERTENCIA:





Los ejes impulsores auxiliares rotatorios son peligrosos. Pueden atrapar la ropa, piel, pelo, manos, etc.,
y causar lesiones graves o la muerte.
No se coloque debajo del vehculo cuando el motor est funcionando.
No trabaje en un eje expuesto ni cerca de l cuando el motor est funcionando.
Pare el motor antes de trabajar en la toma de fuerza o en el equipo accionado.
Los ejes impulsores rotatorios expuestos deben protegerse.

Proteccin de los ejes impulsores auxiliares


ADVERTENCIA: Se recomienda encarecidamente que, siempre que sea posible, se use una toma
de fuerza y una bomba de montaje directo para eliminar el eje impulsor auxiliar. Si se usa un eje impulsor
auxiliar y ste permanece expuesto despus de la instalacin, el diseador del vehculo y el instalador
de la toma de fuerza son responsables de montar una proteccin.
Uso de los tornillos de fijacin
ADVERTENCIA: Los ejes impulsores auxiliares se pueden instalar con tornillos de fijacin empotrados
o salientes. Si selecciona un tornillo de fijacin de cabeza cuadrada, debe tener en cuenta que ste sobresaldr
del cubo de la brida y que puede ser un punto donde la ropa, piel, pelo, manos, etc. se puedan enganchar. Un
tornillo de fijacin de cabeza hueca que no sobresale del cubo de la brida no permite aplicar el mismo par
de apriete que un tornillo de fijacin de cabeza cuadrada. Adems, si se usa un tornillo de fijacin de cabeza
cuadrada con un alambre de seguridad, se evitar que el tornillo se afloje debido a la vibracin. Independientemente del tornillo de fijacin que se seleccione, siempre es necesario proteger el eje impulsor auxiliar rotatorio.
Importante: Informacin de seguridad y manual del propietario
Las tomas de fuerza Chelsea incluyen en su paquete pegatinas con informacin de seguridad, instrucciones y un
manual del propietario. Estos artculos se encuentran en el sobre que contiene las empaquetaduras de montaje
de la PTO. La informacin de seguridad y las instrucciones de instalacin vienen embaladas con algunas piezas
individuales y juegos. Asegrese de leer el manual del propietario antes de instalar o utilizar la PTO. Instale
siempre las pegatinas con la informacin de seguridad de acuerdo con las instrucciones facilitadas. Guarde el
manual del propietario en la guantera del vehculo.

ADVERTENCIA: Accionamiento de la PTO con el vehculo en movimiento


Algunas tomas de fuerza se pueden accionar cuando el vehculo est en movimiento. Para ello, la PTO
seleccionada debe funcionar a velocidades de carretera y debe ser la correcta para la transmisin del vehculo
y los requisitos del equipo accionado.
Si tiene dudas sobre las especificaciones y capacidades de la PTO, no la utilice cuando el vehculo est en
movimiento. La aplicacin o el uso inadecuado puede causar lesiones personales graves o el fallo prematuro
del vehculo, del equipo accionado y de la PTO.
Recuerde siempre desembragar la PTO cuando no se utilice el equipo accionado.

Este smbolo advierte de la posibilidad de sufrir lesiones personales.

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Informacin general

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Recomendaciones para la bomba de montaje directo


Cara del soporte de la PTO
CG de la bomba

Distancia al
CG
Asegrese de que la abrazadera no precargue el soporte de la bomba/PTO.
Chelsea recomienda encarecidamente el uso de soportes para la bomba (abrazaderas de soporte) en todas
las aplicaciones. La garanta de la PTO se anular si se supera cualquiera de los siguientes lmites sin el uso
de soportes:
1) Momento de torsin equivalente (MTE) de la bomba superior a 244 N.m. [180 libras.pie] (249 kgf.m
[2160 libras.pulgada]), hasta un peso mximo de la bomba de 54 kg [120 libras] o un CG mximo de
61 cm [24 pulgadas] a menos que lo apruebe Chelsea Engineering.

(Peso de la bomba) x (Distancia del CG de la bomba a la cara de la abrazadera de la PTO) = MTE

Ejemplo 1: 60 Libras x 18 pulgadas (27 kg x 46 cm) = 1080 libras.pulgada (122 N.m.)



(no requiere abrazadera)
Ejemplo 2: 120 Libras x 17,9 pulgadas (54 kg x 46 cm) = 2148 libras.pulgada (243 N.m.)

(no requiere abrazadera)
Ejemplo 3: 90 Libras x 25 pulgadas (41 kg x 63 cm) = 2250 libras.pulgada (254 N.m.)

(requiere abrazadera)
CG = Centro de gravedad

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Informacin general

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Introduccin
Este folleto le proporcionar informacin sobre la instalacin correcta de las tomas de fuerza (PTO) Chelsea. Los
procedimientos apropiados de instalacin y configuracin le ayudarn a obtener un mayor kilometraje y mayor
rentabilidad de su camin y componentes.
Es importante que se asegure de obtener la combinacin correcta de transmisin/PTO cuando solicite un camin
nuevo. Una transmisin inadecuada exigir demasiado a cualquier PTO en un perodo breve de tiempo. Adems,
una combinacin no coincidente de transmisin y PTO puede dar como resultado un rendimiento insatisfactorio
del sistema de potencia auxiliar desde el principio.
Si tiene preguntas con respecto a la combinacin correcta de PTO y transmisin, pngase en contacto con
el especialista de potencia auxiliar de Chelsea de su localidad, quien podr ayudarle a seleccionar
los componentes coincidentes para asegurar aplicaciones correctas y eficientes.

Instrucciones de la etiqueta de seguridad de la PTO Chelsea


1. Las dos etiquetas de vinilo sensibles a la presin, de colores negro y naranja sobre blanco y de 5" x 7"
pulgadas de tamao, pieza nmero 379274, deben colocarse en los rieles del chasis del vehculo (una [1] a
cada lado), en un lugar en el que sean ALTAMENTE visibles para cualquier persona que se coloque debajo
del camin cerca del eje rotatorio de la PTO. Si el vehculo se va a pintar despus de que estas etiquetas se
hayan instalado, cbralas con dos (2) cubiertas de proteccin blancas. Despus de pintar el vehculo quite
las cubiertas de proteccin.
2. Coloque una (1) etiqueta de vinilo sensible a la presin, de colores negro y naranja sobre blanco y de 3,5" x 5"
pulgadas de tamao, pieza nmero 379275, en el visor que se encuentra ms cerca del operador del vehculo,
cerca de la etiqueta del visor de la PTO.
3. Coloque la etiqueta de vinilo sensible a la presin, de colores rojo y blanco con letras negras y de 3,5" x 7,5"
pulgadas de tamao, pieza nmero 379915, en el lado opuesto del visor de la etiqueta 379275 mencionada
arriba.
4. Coloque una (1) tarjeta de trabajo pesado, de colores blanco y negro, nmero de pieza 379276, en la guantera
del vehculo. Una vez ms, colquela en un lugar altamente visible para el operador; por ejemplo, coloque
la tarjeta sobre cualquier objeto que se encuentre en la guantera.
Si necesita ms etiquetas pida la pieza nmero 328946X, sin costo para usted, al almacn Chelsea
de su localidad o enve una solicitud directamente a:
Parker Hannifin Corporation
Chelsea Products Division
8225 Hacks Cross Road
Olive Branch, MS 38654 EE.UU.
Departamento de Servicio al Cliente: (662) 895-1011

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Informacin general

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Boletn HY25-1890-M1/ES

Informacin general
Funcin de los ejes de potencia auxiliares

Un eje de potencia auxiliar transmite el par de la fuente de potencia al accesorio accionado. El eje debe ser capaz
de transmitir el par y las rpm mximos requeridos por el accesorio, ms cualquier fuerza de impacto que
se produzca.
Un eje de potencia auxiliar funciona constantemente a varios ngulos relativos entre la fuente de potencia y el
accesorio accionado; por lo tanto, la longitud del eje de potencia auxiliar debe ser capaz de cambiar mientras
transmite el par. Este cambio de longitud, comnmente llamado movimiento de deslizamiento, es causado por
el movimiento del tren de potencia debido a las reacciones al par y a las desviaciones del chasis.
Los ngulos de funcionamiento de los cardanes son muy importantes en aplicaciones en las que se usen
cardanes de potencia auxiliar. En muchos casos la duracin de un cardn depende de los ngulos
de funcionamiento. (Consulte el cuadro a continuacin.)
Esta informacin se limita a las aplicaciones de las series 1000 a 1310. Para aplicaciones de series superiores a
la 1310, pngase en contacto con el distribuidor Chelsea de su localidad.

Determinacin del tipo de eje


1) Macizo o tubular?
a) En aplicaciones que requieran ms de 1.000 rpm o un eje de potencia auxiliar altamente equilibrado
se debe usar un eje tubular.
b) Los cardanes Spicer para ejes macizos auxiliares estn diseados para servicio intermitente
de 1.000 rpm o inferior; por ejemplo, para accionar:
Bombas hidrulicas pequeas
Cabrestantes
Bombas de baja velocidad
2) La serie de cardanes se debe determinar usando el cuadro que aparece en la pgina siguiente.

EJE PROP. (rpm)

3.000
2.500
2.000

ngulos de funcionamiento del cardn universal SPICER


NGULO MX.
EJE PROP. (rpm)
NGULO MX.
DE FUNCIONAMIENTO
DE FUNCIONAMIENTO
NORMAL
NORMAL
5 50'
7 00'
8 40'

1.500
1.000
500

11 30'
11 30'
11 30'

La informacin anterior se basa en una aceleracin angular de 100 RAD/SEG2

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Boletn HY25-1890-M1/ES

Informacin general
Datos tcnicos del cardn universal Spicer
Series de cardn
Clasificacin del par
Automocin (motor de gasolina o diesel) libras.pie
Continuo

1000

1100

1280

1310

50

54

95

130

1,750
0,065
W

1,250
0,095
S

2,500
0,083
W

3,00
0,083
W

3,500

3,500

3,875

3,875

2,750
0,312
4
2,250

2,750
0,312
4
2,250

3,125
0,375
4
2,375

3,125
0,375
4
2,375

2,188

2,656

3,469

3,469

0,938

0,938

1,062

1,062

Tubera
Dimetro
Espesor de la pared
W = Soldado S = Continuo

Dimetro de la brida (dimetro de oscilacin)


Tipo rectangular

Orificios para los pernos - Brida


Crculo
Dimetro
Nmero
Dim. del piloto macho

Distancia entre tuercas


Anillo
Construccin

Dimetro del cojinete

Velocidad mxima de funcionamiento* por tamao de tubo, tamao de eje macizo y longitud
*(Pngase en contacto con su distribuidor Chelsea para obtener informacin sobre velocidades
inferiores a 50 rpm o superiores a 2.500 rpm)
Longitud mxima instalada (pulgadas) para las rpm determinadas
De lnea central a lnea central de los cardanes en un conjunto de dos cardanes
o bien,
De lnea central del cardn a lnea central del cojinete del centro para un cardn y eje
rpm Revoluciones por minuto
500
1000
1500
2000
2500
1,750" X 0,065" W
117"
82"
67"
58"
52"
1,250" X 0,095" S
91"
64"
52"
45"
40"
2,500" X 0,083" W
122"
87"
70"
62"
55"
3,000" X 0,083" W
85"
76"
Dimetro
del eje macizo
0,750"
60"
42"
35"
30"
27"
0,812"
62"
44"
36"
31"
28"
0,875"
65"
46"
37"
32"
29"
1,000"
69"
49"
40"
35"
31"
1,250"
77"
55"
45"
39"
35"

Dim. de la tubera
y espesor
de la pared
del cardn y eje
(W=Soldado
S=Continuo)

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


Series 890/897 y 892/899

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin
Descripcin general de la familia 890

Todas las tomas de fuerza (PTO) de la familia 890 se instalan de la misma forma en la transmisin. La diferencia
principal reside en la placa de montaje utilizada para conectar la seccin de salida de la PTO a la parte trasera
de la caja de la transmisin. Consulte en el cuadro siguiente la informacin sobre su PTO (series de PTO y
cdigos de montaje).
Consulte siempre la pgina de aplicaciones de Chelsea para determinar los nmeros de modelos adecuados
de transmisin/PTO. Alternativamente, pngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente
de Chelsea llamando al 1.866.816.7950

Pgina
de apl.

Modelos
de transmisin

ALL-13

Familia 3000 estndar

ALL-13C

Familia 3000 estndar

ALL-13R

Familia 3000 estndar

ALL-14

Familia 4000 estndar

ALL-14C

Familia 4000 estndar

ALL-14R

Familia 4000 estndar

ALL-16

Serie 3000 con


engranaje de PTO
de 83 dientes

ALL-16C

Serie 3000 con


engranaje de PTO
de 83 dientes

ALL-16R

Serie 3000 con


engranaje de PTO
de 83 dientes

Posiciones de montaje
Enfriador
Estndar
Retardador
integral
Izquierda Derecha Superior
X

890/897L 5 890/897R 5
X

N/A
X

X
X
X

3000/3500 EVS
con engranaje
ALL-16EV de PTO de 83 dientes

ALL-18

Familia 3700

ALL-19

Familia 4700/4800

ALL-19C

Familia 4700/4800

ALL-19R

Familia 4700/4800

890/897R 5

890/897M 5 890/897N 5
890/897H 5

890/897U 5

890/897C 3

890/897U 5

890/897J 3

890/897K 5

890/897E 5

890/897T 5

N/A

890/897T 5

890/897F 5

890/897G 5

890/897E 5

890/897T 5

APLICACIONES N 890

X
X

892/899H 5

892/899U 5

892/899C 3

892/899U 5

892/899J 3

892/899K 5

NOTA: Los nmeros de modelo de PTO muestran el cdigo de montaje (L, R, H, etc.) y la disposicin de montaje
(5, 3)

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


Series 890/897 y 892/899

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin
Preinstalacin de la PTO
1.

Durante la instalacin, la carcasa de entrada se


instala primero en la transmisin. Los modelos
de la serie 890/897 salen de fbrica montados.
Retire los 4 pernos que fijan la seccin del tubo a
la carcasa de entrada (Fig. 1).

Fig. 1

2.

Separe la entrada del conjunto del tubo de salida.


Estar apretada debido a la junta trica instalada.
La junta trica se debe instalar en la ranura
correspondiente del reborde piloto del tubo
(Fig. 2).

NotA: Si la junta trica est daada, sustityala por otra


facilitada con la PTO.

Fig. 2

3.

Instale el conector en T (1) en el puerto


de presin de la tapa de la vlvula como se indica.
Aplique un par de apriete de 18-20 N.m.
[156-180 libras.pulgada]. Instale el interruptor
de presin (slo serie 890) (2) en el puerto de la
tapa de la vlvula como se indique y aplique un par
de apriete de 14-16 N.m. [120-140 libras.pulgada]
(Fig. 3) (Fig. 3a).

(2)

Serie 890

(1)

Fig. 3

NOTA: Consulte el diagrama de instalacin


de mangueras SK-504 (serie 890) en la pgina
18 y SK-492 (serie 897) en la pgina 18.

(1)
Serie 897
Fig. 3a

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin

Manual del propietario


Series 890/897 y 892/899

Preinstalacin de la PTO (continuacin)


Cuando instale la PTO, utilice siempre ropa
protectora y gafas de seguridad.
4. El soporte de montaje adecuado (por modelo
de transmisin) se fija al extremo de salida de la
PTO por medio de tornillos de cabeza
hexagonal con reborde. Aplique un par
de apriete de 41-47 N.m. [30-35 libras.pie]
(Figs. 4 y 4a). (Consulte los cuadros de
la pgina 19.)
Fig.4

NOTA: Cuando instale una PTO de la familia 890


con la salida DA en una transmisin de la serie
3000, instale los pernos en el soporte antes
de montar el soporte en la PTO (Fig. 4b).

Fig. 4a

NOTA: Lubrique ligeramente el eje del tornillo


de cabeza hexagonal para facilitar la instalacin.

Fig. 4b

Montaje de la PTO en la transmisin


5. En primer lugar, vace el aceite de la
transmisin. Tenga cuidado, ya que el aceite
puede estar caliente (Fig. 5 ).
Fig. 5

6. Retire la cubierta de la abertura de la PTO con


una llave de 15 mm (Fig. 6).

Fig. 6

10

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


Series 890/897 y 892/899

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin

Montaje de la PTO en la transmisin (continuacin)


7.

Retire la empaquetadura y limpie la superficie


de la apertura (Fig. 7).

NOTA: No reutilice la empaquetadura que viene con la


transmisin.

Fig. 7

8.

Con la ayuda de un destornillador, inserte las


espigas hasta el fondo (Fig. 8) (consulte la
ubicacin y el uso en la pgina 20).

NOTA: No utilice compuestos de sellado, ya que, por lo


general, son incompatibles con el fluido de la
transmisin automtica.

Fig. 8

9.

Instale la empaquetadura especial sobre los


pasadores gua. La superficie nervada debe quedar
hacia fuera, hacia el instalador (Fig. 9).

NOTA: Para asegurar niveles adecuados de huelgo y


sellado de la PTO y la transmisin, utilice nicamente
la empaquetadura suministrada con la PTO.

Fig. 9

10. Instale los tornillos de cabeza hexagonal restantes.



Aplique un par de apriete de 54-68 N.m o

5,5-6,9 kg.m (40-50 libras.pie) (Fig. 10).

Serie 890
Fig. 10

11

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


Series 890/897 y 892/899

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin

Montaje de la PTO en la transmisin (continuacin)


11. Conecte la lnea de alta presin al conector en T

de la vlvula de la PTO (1) aplicando un par de

apriete de 15-16 N.m [11-12 libras.pie]
(Fig. 11) (Fig. 11a).
NOTA: En el caso de la serie 890, consulte el diagrama
SK-504 en la pgina 18 para instalar la manguera de
presin de la transmisin y la manguera del conector de
ranura hmeda. Consulte la pgina 18 para la serie 897.
890 Series

(1)

(1)

Fig. 11

(1)
897 Series

12.




Instale el conector en codo suministrado con la


PTO al puerto de presin principal de la
transmisin y apriete la tuerca aplicando un par
de 13-15 libras.pie o 156-180 libras.pulgada.
Consulte la ubicacin de los puertos en el cuadro
de la pgina 19.

Fig. 11a

12a. Conecte la lnea de alta presin el conector en



codo del puerto de alta presin de la transmisin

y aplique un par de apriete de 15-16 N.m

[11-12 libras.pie]. Esta conexin se incluye en la

PTO (Fig. 12).
NOTA: Consulte el diagrama SK-504 en la pgina
18 para instalar la manguera de la transmisin y la
manguera del conector de ranura hmeda.
13.





Fig. 12

Se deben retirar los 3 pernos de la transmisin que


se alinearn con el soporte. Se utilizarn pernos
nuevos de mayor longitud (380075 M12-1,75" x
55 mm) para montar el soporte en todas las
transmisiones, excepto en las de la serie 3000 con
retardador. Para estas ltimas, utilice pernos
380364 (M12-1,75" x 140 mm). (Fig. 13 & 13a).

NOTA: Consulte el cuadro de instalacin del soporte en


la pgina 19.

12

Fig. 13

Fig. 13a

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


Series 890/897 y 892/899

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin

Montaje de la PTO en la transmisin (continuacin)


14.


El conjunto del tubo se debe alinear e insertar en


la carcasa de entrada. Al realizar esta operacin,
los pernos del soporte deben entrar en la parte
trasera de la transmisin. (Fig. 14).

15.


En el momento en el que entra al menos un perno,


el conjunto del tubo no puede caer. La unidad se
puede alinear y deslizar con la transmisin con
todo su peso (Fig. 15).

NOTA: Cuando conecte el tubo a la carcasa de entrada,


utilice los 4 tornillos nuevos de cabeza hexagonal
suministrados con la PTO.
16.



Fig. 14

Los 4 tornillos de cabeza hexagonal


(378431-13, 3/8"-16 x 1,375") y las arandelas
planas 380076-07 fijan el conjunto del tubo a la
carcasa de entrada. Aplique un par de apriete a los
tornillos de 41-47 N.m. [30-35 libras.pie] (Fig. 16).

17. Los 3 pernos ms largos de la transmisin se



deben instalar con los siguientes pares de apriete:

Familia 3000: 90-110 N.m [66-81 libras.pie]

Familia 4000: 100-120 N.m [74-89 libras.pie]
(Fig. 17).
18. Para finalizar la instalacin de la PTO, consulte

los diagramas SK de las pginas 15-17 para

instalar los cables y las tuberas.

Fig. 15

19. Consulte el diagrama SK-493 de la pgina 14 para



instalar las salidas XV, AB o AC.
20.




Cuando instale una bomba, site la junta trica


suministrada con la PTO entre la bomba y la salida
de la PTO. Aplique el par de apriete especificado a
los pernos de la bomba. Consulte en la pgina 3
de este manual los requisitos del soporte
de la bomba.

Como sucede en todos los sistemas de potencia


auxiliar, cada aplicacin, ciclo de trabajo y equipo
accionado tiene sus propias particularidades y
necesidades. Chelsea realiza el mximo esfuerzo para
ofrecer opciones que garanticen un funcionamiento sin
problemas de sus productos y sistemas.

Fig. 16

Parker ofrece bombas con sellado doble para los


clientes que deseen un nivel de proteccin adicional
contra fugas. Consulte sus necesidades con los expertos
en PTO y bombas de Parker/Chelsea.
Advertencia: No utilice una PTO con opcin
de salida de ranura hmeda si la bomba no est
instalada y conectada al sistema hidrulico. En caso
contrario, podra daar la PTO y la transmisin. Consulte
en la pgina 21 las opciones de placa de cubierta
de salida.
13

Fig. 17
Parker Hannifin Corporation
Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Diagrama de instalacin

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Diagrama de instalacin de salidas XV, AB y AC para las series 890/897 y 892/899


(SK-493)
Junta trica
Instale la junta trica en la ranura de la brida

Tornillo de cabeza hexagonal


Apriete a 95-108 N.m [70-80 libras.pie].

14

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

15
Rojo

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

O
F
F

MANUAL

READ

CHELSEA
O OWNERS
N
P.T.O. IS ENGAGED WHEN LIGHT IS ON

Terminal positivo de contacto o batera

379257 Conector de empalme

379336
Abrazadera

378881
Interruptor

379306 Terminal de espada

Luz indicadora
378978 - 12 V
379005 - 24 V

379252
Conector
de unin

Tienda los cables a travs del


anillo en la pared de proteccin

Taladre un orificio de 25 mm de
dimetro en la pared de proteccin

379254-17 Cable calibre 14


con terminal de horquilla

Corte el anillo e
insrtelo en
el orificio
379265 Anillo
en la pared de Azul
proteccin

379900 Conjunto del


portafusible con fusible de 10 A

Posterior a 2005 - Conecte


a 43 (TCM) o cable n 143

Anterior a 2005 - Conecte a


J1-6 (TCM) o cable n 106

379504 Conector de la vlvula


y conjunto de cables

Negro

Acepta tornillos n 10

Tierra elctrica de la cabina o chasis

379265 Anillo

Diagrama de instalacin

379502 Interruptor de presin

Pele 6 mm los extremos de los cables antes de la instalacin


Terminal o conector de unin (segn sea necesario)
Juego de referencia 329024-12X para instalacin de 12 V.
Juego de referencia 329024-24X para instalacin de 24 V.

Boletn HY25-1890-M1/ES

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Diagrama de instalacin elctrica sin EOC para la serie 890/892 (SK-459 Rev. C)

Cable 16 AWG, azul

16

Cable de extensin del sensor de velocidad


328923-10X (10 pies, suministrado con opcin EOC)
328923-5X (Cable opcional de 5 pies)

(4.9")

(1.8")

Controlador electrnico
de sobrevelocidad - 329650X

(1.0")

Conector de empalme auxiliar


Facilitado por el instalador

Cable 16 AWG, verde

Cable 16 AWG, negro


Conexin a tierra

Corte el anillo e insrtelo


en el orificio de la pared
de proteccin
Azul

28-P-171
Junta trica

Rojo

379502 Interruptor de presin


120-140 libras.pulgada

379504
Conector de la vlvula y
conjunto de cables

Negro

Acepta
tornillos n 10

NOTAS:
1) Pele 6 mm los extremos de los cables antes de instalarlos en el terminal de espada o el conector de unin (segn sea necesario).
2) Juego de referencia 329076X

379243
Sensor de
velocidad

Cable A Cable 16 AWG


Facilitado por el instalador

Tienda los cables a travs del


anillo en la pared de proteccin

Taladre un orificio de 25 mm
en la pared de proteccin

Diagrama de instalacin

Tienda el cable a
travs del anillo en la
pared de proteccin

Cable blindado
de dos hilos

Acepta tornillos de 0,25"

Tierra elctrica de la
cabina o chasis

Cable 16 AWG, rojo


Conecte a 12 V CC o 24 V CC

379625
Anillo

Tierra elctrica de
la cabina o chasis

Boletn HY25-1890-M1/ES

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Diagrama de instalacin elctrica con EOC para la serie 890/892 (SK-475 Rev. A)

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

17

Aceite a embrague
de la PTO

379700
T giratoria

379900
Conjunto del
portafusible
con fusible
de 10 A

380010
Unin
giratoria

379711
Conector
en T

READ

CHELSEA

P.T.O. IS ENGAGED WHEN LIGHT IS ON

MANUAL

O OWNERS
N

379336
Abrazadera

379005 Luz
indicadora
de 24 V

378978 Luz
indicadora
de 12 V

379252
Conector
de unin

500841-1
Codo de 90
Apriete a
96-144
libras.pulgada

500841-1 Codo de 90
Apriete a 96-144 libras.pulgada

328075X
Conjunto de mangueras

380010 Unin giratoria

Terminal positivo de contacto o batera


379964 Adaptador con
limitador Apriete a 96-144 Manguera de ranura hmeda incluida en el
libras.pulgada
juego de mangueras y abrazaderas. Apriete
los conectores finales a 11-12 libras.pie.

379257 Conector de empalme

O
F
F

379306
Terminal de espada

378881
Interruptor

379254-17
Cable calibre 14 con
terminal de horquilla

Cable azul

Tienda los cables a travs del


anillo en la pared de proteccin

Taladre un orificio de 25 mm de dimetro


en la pared de proteccin

Advertencia:
Conector limitador
necesario para evitar daos
en la PTO, la transmisin y
la bomba hidrulica

379485
Conector
de 90
Apriete a
120-156
libras.
pulgada

Advertencia: Conector limitador


necesario para evitar daos en la PTO,
la transmisin y la bomba hidrulica

Manguera de ranura
hmeda incluida en el juego
de mangueras y abrazaderas.
379486 Conector de 90
Apriete los conectores finales Serie 890
379910
a 11-12 libras.pie.
Instale en el puerto de alta
Conector macho
NOTAS:
presin de la transmisin
1) Esta opcin no est disponible ni se puede utilizar para aplicaciones EOC
2) Pele
6
mm
los
extremos
de
los
cables
antes
de
instalarlos
en
el
terminal
de
espada
o el conector de unin
MD: Lado izquierdo o derecho
(segn sea necesario)
HD: Slo lado izquierdo
3) Precaucin: Se deben mantener valores de par de 10-12 libras.pie (120-144 libras.pulgada)
Apriete la tuerca a 13-15 libras.pie 4) Juego de referencia 329653-12X para instalacin de 12 V.
Juego de referencia 329653-24X para instalacin de 24 V.

Manguera conforme al cuadro. Apriete los conectores


finales a 11-12 libras.pie

329130-2X Conjunto de manguera.


Apriete los conectores finales a
11-12 libras.pie

379910
Conector macho

328075X Conjunto
de manguera

Apriete a 16-20 libras.pie

2X 500357-7
379964 Adaptador con limitador
Arandela de
Apriete a 96-144 libras.pulgada
fijacin
500841-1
Codo de 90
2X 500457-6
Apriete a 96-144 libras.pulgada
Tornillo de

Aceite a lubricante montaje


de la PTO

379258
Soporte
de montaje

379449
Adaptador

379502
Interruptor de presin

329057-4X
Conjunto de mangueras

329230x
Cable verde

Posterior a 2005 - Conecte a 43 (TCM)


o cable n 143

Anterior a 2005 - Conecte a J1-6 (TCM)


o cable n 106

329231X Conector de la vlvula y


conjunto de cables

Corte el anillo e insrtelo


en el orificio de la pared
de proteccin

379265
Anillo

Diagrama de instalacin

Aceite de la
transmisin

379700 T

379131-1 Adaptador

379686-2
Vlvula de solenoide de 24 V

379686-1
Vlvula de solenoide de 12 V

379252
Conector de unin

Acepta tornillos n 10

379252
Conector de unin

Tierra elctrica de
la cabina o chasis

Cable negro

Boletn HY25-1890-M1/ES

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Diagrama de instalacin de la serie 890/892 con solenoide remoto (SK-503 Rev. A)

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Boletn HY25-1890-M1/ES

Diagrama de instalacin

Diagrama de instalacin de mangueras para las series 890 y 892 (SK-504)


379964 Adaptador con limitador. Apriete a 96-144 libras.pulgada
500841-1 Codo de 90. Apriete a 96-144 libras.pulgada

ADVERTENCIA: Conector
limitador necesario para evitar
daos en la PTO, la transmisin y
la bomba hidrulica
Manguera de presin de la transmisin incluida en el juego
de mangueras y abrazaderas

379486 Codo de 90. Instale en el puerto de transmisin


de alta presin
MD: Lado izquierdo o derecho
HD: Slo lado izquierdo
Apriete la tuerca a 13-15 libras.pie
Manguera de ranura hmeda incluida en el juego de mangueras y
abrazaderas. Apriete los conectores finales a 11-12 libras.pie.

Diagrama de instalacin de mangueras para la serie 897/899 (SK-492 Rev. C)

500841-1 Codo de 90. Apriete a 96-144 libras.pulgada

379964 Adaptador con limitador. Apriete a 96-144 libras.pulgada

ADVERTENCIA:
Limitador necesario
para evitar daos en
la PTO, la transmisin
y la bomba hidrulica

Manguera de ranura hmeda


incluida en el juego de mangueras y
abrazaderas. Apriete los conectores
finales a 11-12 libras.pie.

Manguera de presin de la transmisor


incluida en el juego de mangueras y
abrazaderas. Apriete los conectores
finales a 11-12 libras.pie.

379486 Codo de 90. Instale en el puerto


de transmisin de alta presin
MD: Lado izquierdo o derecho
HD: Slo lado izquierdo
Apriete la tuerca a 13-15 libras.pie

Conector

18

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin

Cuadro de instalacin de abrazaderas y mangueras


SERIE
DE PTO

DISPOSICIN
DE PTO

MODELO DE
TRANSMISIN

UBICACIN

JUEGO DE ABRAZADERAS Y MANGUERAS


JUEGO

Abrazadera

Manguera Presin

Manguera Ranura hmeda

890/897L

MD (Serie 3000)

IZQUIERDA 329645-1X

50-P-60

329130-5X

329130-11X

890/897R

MD (Serie 3000)

DERECHA

50-P-61

329130-11X

329130-11X

890/897M

MD (Serie 3000)

IZQUIERDA 329645-12X

50-P-128

329130-5X

329130-11X

890/897N

MD (Serie 3000)

DERECHA

50-P-120

329130-11X

329130-11X

890/897H

HD (Serie 4000)

IZQUIERDA 329645-3X

50-P-62

329130-4X

329130-11X

890/897U

HD (Serie 4000)

SUPERIOR 329645-6X

50-P-73

329075-2X

329130-11X

890/897C

HD CON
ENFRIADOR

IZQUIERDA 329645-7X

50-P-74

329130-4X

329130-11X

890/897J

HD CON
RETARDADOR

IZQUIERDA 329645-10X

50-P-126

329130-4X

329130-11X

890/897K

HD CON
RETARDADOR

SUPERIOR 329645-11X

50-P-127

329075-2X

329130-11X

890/897E

MD LATERAL/
SUPERIOR

IZQUIERDA 329645-4X

50-P-72

329130-5X

329130-11X

890/897T

MD LATERAL/
SUPERIOR

SUPERIOR 329645-5X

50-P-67

329075-2X

329130-11X

890/897F

MD LATERAL/
SUPERIOR

IZQUIERDA 329645-14X

50-P-129

329130-5X

329130-11X

890/897G

MD LATERAL/
SUPERIOR

SUPERIOR 329645-15X

50-P-75

329075-2X

329130-11X

892/899H

HD 4700/4800

IZQUIERDA 329645-8X

50-P-62

329130-4X

329075-2X

892/899U

HD 4700/4800

SUPERIOR 329645-9X

50-P-73

329075-2X

329075-2X

892/899C

HD 4700/4800
CON ENFRIADOR

IZQUIERDA 329645-15X

50-P-73

329130-4X

329075-2X

892/899J

HD 4700/4800 CON
RETARDADOR
IZQUIERDA 329645-17X

50-P-126

329130-4X

329075-2X

892/899K

HD 4700/4800 CON
RETARDADOR
SUPERIOR 329645-18X

50-P-127

329075-2X

329075-2X

329645-2X
329645-13X

NOTA: El juego incluye abrazadera, manguera de presin y manguera de ranura hmeda

19

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Instrucciones del juego de montaje de instalacin


Remache, slo serie 890C/897C

Ubicacin de las espigas


si se instala la PTO
serie 890/897 en el lado
izquierdo (calle) de la
transmisin

Ubicacin de las espigas si se


instala la PTO serie 890/897
en el lado derecho (bordillo)
de la transmisin. La serie
892/899 slo se monta en el lado
izquierdo (calle)

Identificacin del puerto de presin y de la abertura


1. Estos diagramas representan las vistas izquierda y derecha de los puertos de presin MD y HD
de la transmisin.

MD
10,15
[257,8]
Puerto de presin principal
0,438-20UNF-2A
175 a 255 P.S.I.
Ambos lados

Superior/Izquierda

83 dientes
24,33
[618,0]

Puerto de presin principal


0,438-20UNF-2A
175 a 255 P.S.I.
Ambos lados

Almohadilla Allison
de 10 pernos

MD

10,15
[257,8]
Puerto de presin principal
0,438-20UNF-2A
175 a 255 P.S.I.
Ambos lados

Derecha/Izquierda

68 dientes

24,33
[618,0]

Puerto de presin principal


0,438-20UNF-2A
175 a 255 P.S.I.
Ambos lados

Almohadilla Allison
de 10 pernos

HD

13,61
[345,7]

Superior/Izquierda

Almohadilla Allison
de 10 pernos

97 dientes

20

Puerto de presin principal


0,438-20UNF-2A
Slo lado izquierdo
Parker Hannifin Corporation
Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


Series 890/897 y 892/899

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin

Placas de cubierta de salida de ranura hmeda

Apriete a 35-40 N.m


[25-30 libras.pie]

JUEGOS: 329654X Salida XS, CS



329658X Salida XK, AF, AZ, CK, CF, CZ

329659X Salida XY, CY

329722X Salida DA
Artculo
1

Nmero de pieza

Descripcin Cantidad

22-P-25-2

Empaquetadura salida XS, CS.....................................................................................1 o

35-P-104

Empaquetadura salida XK, AF, AZ, CK, CF, CZ.................................................1 o

379943

Empaquetadura salida XY, CY.....................................................................................1 o

22-P-114

Empaquetadura salida DA...............................................................................................1

34-P-284

Cubierta XS, CS............................................................................................................1 o

34-P-285

Cubierta XK, AF, AZ, CK, CF, CZ........................................................................1 o

379940

Cubierta XY, CY............................................................................................................1 o

34-P-309

Cubierta salida DA..........................................................................................................1

378433-10

Tornillo de cabeza XS, CS............................................................................................4 o

378433-10

Tornillo de cabeza XK, AF, AZ, CK, CF, CZ........................................................4 o

379579-4

Tornillo de cabeza XY, CY............................................................................................4 o

500403-7

Tornillo de cabeza hexagonal DA....................................................................................4

21

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Boletn HY25-1890-M1/ES

Instrucciones de instalacin

Procedimiento de cambio de la PTO y precauciones


PRECAUCIN: Este vehculo est equipado con una toma de fuerza. Pare el motor antes de trabajar en la toma
de fuerza o de colocarse debajo del vehculo. Consulte las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar
la PTO (consulte el visor).
FUNCIONAMIENTO DE LA TOMA DE FUERZA CON EL VEHCULO PARADO
Transmisin automtica con PTO Powershift.
Embrague la PTO con el motor a ralent.
NOTA: PTO Powershift: El motor debe funcionar a ralent o a menos de 1.000 rpm cuando la PTO est
embragada. Vea los procedimientos especiales en las instrucciones del fabricante de la transmisin.
IMPORTANTE:
Si no se siguen las secuencias apropiadas de cambio o de funcionamiento, se ocasionar el fallo
prematuro de la PTO y posibles daos a otros equipos.
Advertencia: Funcionamiento de las tomas de fuerza Powershift en climas fros
Durante el funcionamiento en climas de fro extremo [temperaturas de 0 C (32 F) e inferiores], una toma
de fuerza Powershift desembragada puede transmitir momentneamente un alto par que causar la rotacin
inesperada del eje de salida. Esto se debe a la alta viscosidad del aceite de la transmisin en condiciones de
fro extremo. Conforme ocurre un deslizamiento entre los discos de embrague de la toma de fuerza, el aceite se
calienta rpidamente y la resistencia de viscosidad disminuye rpidamente.
La rotacin del eje de salida de la PTO puede causar el movimiento inesperado del equipo accionado, dando
como resultado lesiones personales graves, la muerte o daos al equipo.
Para evitar lesiones personales o daos al equipo:
El equipo accionado debe tener controles separados.
El equipo accionado se debe dejar en posicin desembragada cuando no se est utilizando.
No utilice el equipo accionado hasta que el vehculo se caliente.

22

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Boletn HY25-1890-M1/ES

Mantenimiento de la toma de fuerza

Manual del propietario


PTO de eje extendido de 10 pernos

Mantenimiento de la toma de fuerza


Debido a las vibraciones por torsin normales y ocasionalmente severas a las que estn sujetas las unidades
de toma de fuerza, los operadores deben seguir un programa fijo de mantenimiento para las inspecciones. Si no
se corrigen los problemas de tornillos sueltos o de fugas en la toma de fuerza, se pueden causar daos en la
transmisin o la toma de fuerza auxiliar.
El propietario o el operador deben realizar las tareas de MANTENIMIENTO de la PTO para asegurar su
funcionamiento adecuado, seguro y libre de problemas.
Diariamente:

Revise todos los mecanismos neumticos, hidrulicos y operativos antes de utilizar la PTO.
Realice el mantenimiento segn sea necesario.

Mensualmente:


Determine si hay fugas y apriete todos los elementos de los sistemas neumtico, hidrulico y
de montaje segn sea necesario. Apriete todos los pernos, tuercas, etc. de acuerdo con
las especificaciones de Chelsea. Asegrese de que todas las ranuras estn adecuadamente
lubricadas, si es aplicable. Realice el mantenimiento necesario.

Con respecto a las ranuras de las bombas de montaje directo, la PTO requiere que se aplique una grasa
especialmente formulada, antidesgaste, de alta presin y alta temperatura. La adicin de la grasa reduce
los efectos de las vibraciones torsionales que dan como resultado el desgaste por corrosin de las ranuras
internas de la PTO y de las ranuras externas de la bomba. El desgaste por corrosin aparece como oxidacin y
desgaste de las ranuras del eje de la bomba. Las aplicaciones de trabajo extremo que requieren el
funcionamiento prolongado de la PTO y una alta torsin requieren un engrase ms frecuente. Las
aplicaciones como los camiones utilitarios que funcionan continuamente y llevan una carga ligera tambin
requieren un engrase frecuente debido al tiempo total de funcionamiento. Es importante tener en cuenta que los
intervalos de servicio variarn para todas y cada una de las aplicaciones, y su seguimiento es responsabilidad del
usuario final del producto. Chelsea tambin recomienda que consulte los manuales del propietario y de servicios
tcnicos de la bomba para determinar sus necesidades de mantenimiento. El desgaste por corrosin es causado
por muchos factores, y si no se proporciona el mantenimiento adecuado, la grasa antidesgaste slo puede reducir
sus efectos en los componentes.
Chelsea ofrece grasa lubricante en dos paquetes. El primero es un tubo de 5/8 onzas fluidas (379688), que se
incluye con cada toma de fuerza aplicable. El segundo es un cartucho de 14 onzas de grasa (379831). Chelsea
tambin ofrece ejes engrasables para la mayora de los indicadores de salida.
Garanta: Si no se cumplen todas las disposiciones establecidas en el manual del propietario

correspondiente, la garanta quedar TOTALMENTE invalidada.

23

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Notas

24

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Notas

25

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA

Oferta de Venta
Los artculos descritos en este documento y en otros documentos y descripciones facilitados por Parker Hannifin Corporation, sus filiales y sus distribuidores autorizados
(Vendedor) estn a la venta a los precios establecidos por el Vendedor. Esta oferta y su aceptacin por cualquier cliente (Comprador) se regirn por los siguientes trminos
y condiciones. El pedido del Comprador de cualquier artculo descrito en este documento, una vez comunicado verbalmente o por escrito al Vendedor, conllevar la aceptacin
de esta oferta. Todos los bienes, servicios y trabajos descritos se denominarn Productos.
1. Trminos y condiciones. La voluntad del Vendedor de ofrecer Productos o aceptar
un pedido de Productos del Comprador est sujeta a estos trminos y condiciones
o a cualquier versin posterior de los mismos publicada en Internet en www.parker.
com/saleterms/. El Vendedor se opone a cualquier trmino o condicin contraria de
pedido del Comprador y a todo documento emitido por el Comprador.
2. Ajuste de precios; Pagos. Los precios indicados en el presupuesto del vendedor
o en cualquier otro documento facilitado por el Vendedor tienen una validez de 30
das y no incluyen ningn impuesto, ya sea de venta, uso u otra naturaleza, a menos
que se especifique lo contrario. A menos que el Vendedor especifique lo contrario,
ningn precio incluye porte desde las instalaciones del Vendedor (INCOTERMS 2010).
El pago est sujeto a la aprobacin del crdito y se deber efectuar en un plazo de
30 das tras la fecha de la factura o la indicada por el departamento de crdito del
Vendedor, transcurrido el cual devengar intereses del 1,5% mensual, o del tipo
mximo permitido por la ley, sobre el importe impagado.
3. Fechas de entrega; Titularidad y riesgo; Envo. Todas las fechas de entrega
son aproximadas, y el Vendedor no ser responsable de ningn dao derivado de
un retraso. Con independencia de la forma de envo, la titularidad de los productos
y el riesgo de prdida o dao se transferirn al Comprador al entregar los productos
al transportista en las instalaciones del Vendedor. A menos que se especifique lo
contrario, el Vendedor podr elegir libremente el transportista y la forma de entrega.
No se realizar aplazamiento alguno del envo por solicitud del Comprador salvo
en trminos que indemnicen, defiendan y exculpen al vendedor de toda prdida o
gasto adicional. El Comprador ser responsable de todo gasto de envo adicional
en el que incurra el Vendedor derivado de las acciones u omisiones del Comprador.
4. Garanta. Parker Chelsea garantiza que todos los productos que vende cumplen
las especificaciones estndar de Parker Chelsea durante el periodo ms breve de
los siguientes: 2 aos (24 meses) desde la fecha de servicio o 2,5 aos (30 meses)
desde la fecha de fabricacin (marcada en la placa de caractersticas del producto).
Los precios cargados por los productos del Vendedor se basan en la garanta exclusiva y limitada indicada anteriormente y en la siguiente limitacin: LIMITACIN DE
GARANTA: ESTA GARANTA ES LA NICA QUE CORRESPONDE A LOS PRODUCTOS ENTREGADOS EN VIRTUD DE ESTA OFERTA. EL VENDEDOR DECLINA
CUALQUIER OTRA GARANTA, YA SEA EXPLCITA O IMPLCITA, INCLUIDAS
LAS DE DISEO, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO.
5. Reclamaciones; Inicio de acciones. El Comprador revisar todos los Productos
en el momento de la entrega. No se admitirn reclamaciones a menos que se notifiquen al Vendedor en un plazo de 10 das tras la entrega. No se admitir ninguna
reclamacin contra el Vendedor a menos que se presente por escrito en un plazo
de 30 das tras la entrega. El Comprador notificar al Vendedor cualquier presunta
reclamacin de garanta en un plazo de 30 das tras el descubrimiento real o debido
del fallo. Toda accin basada en la infraccin de este acuerdo o derivada de otra
reclamacin de la venta (distinta de una accin del Vendedor por un importe impagado
de una factura) deber iniciarse en un plazo de 12 meses con independencia de la
fecha de deteccin de la infraccin.
6. LIMITACIN DE RESPONSABILIDAD. PREVIA NOTIFICACIN, EL VENDEDOR OPTAR POR REPARAR O SUSTITUIR UN PRODUCTO DEFECTUOSO,
O POR DEVOLVER EL IMPORTE DE LA COMPRA. EL VENDEDOR NO SER
RESPONSABLE EN NINGN CASO DE NINGN DAO ESPECIAL, INDIRECTO,
ACCIDENTAL O DERIVADO DE LA VENTA, ENTREGA, NO ENTREGA, REPARACIN, USO O PRDIDA DE USO DE LOS PRODUCTOS O DE CUALQUIERA DE
SUS COMPONENTES NI DE NINGN CARGO O GASTO RESULTANTE SIN EL
CONSENTIMIENTO ESCRITO DEL VENDEDOR, INCLUSO AUNQUE STE HAYA
SIDO NEGLIGENTE EN EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, POR AGRAVIO
O POR OTRO ARGUMENTO LEGAL. LA RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR
DERIVADA DE UNA RECLAMACIN DEL COMPRADOR NO SUPERAR EN
NINGN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS.

7. Responsabilidad del usuario. El usuario, mediante sus propios anlisis y pruebas,


es el nico responsable de la seleccin final del sistema y el Producto y de asegurar
el cumplimiento de todos los requisitos de rendimiento, resistencia, mantenimiento,
seguridad y advertencias de la aplicacin. El usuario debe analizar todos los aspectos
de la aplicacin y respetar todas las normas industriales aplicables y la informacin del
Producto. Si el Vendedor proporciona opciones del Producto o del sistema, el usuario
es responsable de determinar si tales datos y especificaciones son adecuados y
suficientes para todas las aplicaciones y usos previsibles de los Productos y sistemas.
8. Prdida de propiedad del Comprador. Todo diseo, herramienta, modelo, material,
diagrama, informacin confidencial o equipo facilitado por el Comprador o cualquier
otro artculo que pase a ser propiedad del Comprador se considerar obsoleto y
deber ser destruido por el Comprador despus de dos aos consecutivos en los que
el Comprador no solicite la produccin de los artculos basada en dicha propiedad. El
Vendedor no ser responsable de ninguna prdida o dao de tal propiedad mientras
est en su posesin o bajo su control.
9. Herramientas especiales. Se podr aplicar un cargo cuando se utilice cualquier
herramienta especial, como matrices, monturas, moldes y plantillas, adquirida para
fabricar los Productos. Dichas herramientas especiales sern y permanecern
siendo propiedad del Vendedor con independencia del pago de los cargos por parte
del Comprador. El Comprador no adquirir en ningn caso inters alguno sobre los
aparatos propiedad del Vendedor utilizados para la fabricacin de los Productos, incluso
aunque los aparatos se hayan convertido o adaptado para la fabricacin y aunque
el Comprador haya pagado por ello. A menos que se pacte lo contrario, el Vendedor
tendr derecho a alterar, desechar o deshacerse de cualquier herramienta especial
u otra propiedad en cualquier momento y a su exclusiva discrecin.
10. Obligacin del Comprador, derechos del Vendedor. Para asegurar el pago
de todos los importes debidos, el Vendedor podr retener una garanta sobre los
bienes entregados que constituir un acuerdo de seguridad conforme al cdigo de
comercio. El Comprador autoriza al Vendedor y a su representante legal a ejecutar
y archivar en nombre del Comprador todos los documentos que estime necesarios
para perfeccionar su garanta.
11. Uso inadecuado e indemnizacin. El Comprador deber indemnizar, defender y
proteger al Vendedor ante cualquier reclamacin, responsabilidad, dao, litigio y coste
(incluidos los costes de defensa) por lesiones personales, daos materiales, violacin
de patentes, marcas registradas o derechos de autor, as como ante cualquier otra
reclamacin en la que incurra el Comprador, sus empleados o cualquier otra persona
y se derive de: (a) la seleccin, la aplicacin o el uso inadecuado de los productos
adquiridos por el Comprador al Vendedor; (b) todo acto u omisin negligente del
Comprador; (c) el uso de plantillas, planos, diagramas o especificaciones facilitados
por el Comprador al Vendedor para la fabricacin del Producto; (d) la incapacidad del
Comprador para cumplir estos trminos y condiciones. El Vendedor no indemnizar
al Comprador en ningn caso salvo que se estipule lo contrario.
12. Cancelaciones y cambios. El Comprador no podr cancelar ni modificar
ningn pedido salvo con el consentimiento escrito del Vendedor y sujeto a trminos
que indemnicen, defiendan y protejan al Vendedor contra toda prdida o dao
directo, accidental o derivado. El Vendedor podr cambiar las caractersticas, las
especificaciones el diseo y la disponibilidad sin previo aviso al Comprador.
13. Limitacin de asignacin. El Comprador no podr asignar los derechos y
obligaciones que le corresponden en virtud de este acuerdo sin el consentimiento
previo escrito del Vendedor.

26

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 EE.UU.

Oferta de Venta (continuacin)

14. Fuerza mayor. El Vendedor no asume el riesgo y no ser responsable del retraso
o la imposibilidad de cumplir con sus obligaciones por causas que queden fuera de su
control razonable (en lo sucesivo, Eventos de fuerza mayor). Los Eventos de fuerza
mayor incluirn, entre otros: accidentes, huelgas, conflictos laborales, acciones de
gobiernos y agencias gubernamentales, desastres naturales, retrasos o fallos en
la entrega de transportistas o proveedores, escasez de materiales o cualquier otra
causa que quede fuera del control razonable del Vendedor.
15. Renuncia y divisibilidad. La imposibilidad de hacer cumplir cualquier disposicin
de este acuerdo no dispensa de su cumplimento ni perjudica al derecho del Vendedor
de hacerla cumplir en el futuro. La invalidacin de cualquier disposicin de este acuerdo
por la legislacin o por otra norma o ley no invalidar ninguna otra disposicin. Las
provisiones restantes de este acuerdo permanecern plenamente vigentes.
16. Terminacin. El Vendedor podr dar por terminado este acuerdo en cualquier
momento y por cualquier motivo con treinta (30) das de preaviso por escrito al
Comprador. El Vendedor podr dar por terminado por escrito este acuerdo de forma
inmediata si el Comprador: (a) infringe cualquier disposicin de este acuerdo; (b) designa a un fideicomisario, sndico o custodio de la totalidad o parte de las propiedades
del Comprador; (c) presenta una solicitud de concurso voluntario o es objeto de una
solicitud de concurso; (d) realiza una cesin de bienes a favor de los acreedores; (e)
disuelve o liquida la totalidad o la mayor parte de sus activos.
17. Ley vigente. Este acuerdo, as como la venta y entrega de todos los Productos
en l referidos, se regirn por las leyes del Estado de Ohio aplicables a los contratos
ejecutados sin tener en cuenta conflictos entre principios legales. El comprador acepta
y consiente de forma irrevocable la jurisdiccin y la competencia de los tribunales
de Cuyahoga County (Ohio) con relacin a todo litigio, controversia o reclamacin
derivados de este acuerdo.
18. Indemnizacin por violacin de derechos de propiedad intelectual.
El Vendedor no ser responsable de ningn tipo de violacin de patentes, marcas
comerciales, derechos de autor, apariencia distintiva registrada, secretos comerciales
o derechos similares, salvo segn lo previsto en esta Seccin. El Vendedor defender
e indemnizar al Comprador por alegaciones de violacin de patentes de EE.UU.,
marcas comerciales de EE.UU., derechos de autor, apariencia distintiva registrada,
y secretos comerciales (Derechos de propiedad intelectual). El Vendedor defender
a su propia costa y pagar el coste de todo acuerdo o dao concedidos en cualquier
accin contra el Comprador basada en la alegacin de que un Producto vendido en
virtud de este Acuerdo infrinja los Derechos de propiedad intelectual de un tercero.
La obligacin del Vendedor de defender e indemnizar al Comprador est sujeta a que
el Comprador lo notifique al Vendedor en un plazo de diez (10) das despus de que
el Comprador tome conocimiento de dichas alegaciones o acciones, incluidas todas
las negociaciones iniciadas para la consecucin de un acuerdo. Si un Producto es
objeto de reclamacin por violacin de Derechos de propiedad intelectual por parte
de un tercero, el Vendedor, a su cargo y criterio exclusivo, ofrecer al Comprador el
derecho de seguir usando el Producto, sustituir o modificar el Producto de forma que
no viole ningn derecho o aceptar la devolucin del Producto y reintegrar el precio
de compra menos un descuento razonable por depreciacin. No obstante lo arriba
mencionado, el Vendedor no se har responsable de las reclamaciones de violacin
basadas en informacin facilitada por el Comprador o dirigida a los Productos cuyo
diseo haya sido especificado total o parcialmente por el Comprador, ni por las
violaciones derivadas de la modificacin, la combinacin o el uso en un sistema de
cualquier Producto vendido en virtud de este acuerdo. Las disposiciones de esta Seccin
constituyen la nica y exclusiva responsabilidad del Vendedor y la nica y exclusiva
compensacin del Comprador por la violacin de Derechos de propiedad intelectual.

19. Acuerdo completo. Estas disposiciones contienen el acuerdo completo entre el


Comprador y el vendedor y constituyen la expresin definitiva, completa y exclusiva de
los trminos de venta. Estos trminos de venta prevalecen sobre cualquier acuerdo
o negociacin anterior o actual, ya sea escrito o verbal.
20. Conformidad con la ley, Ley Bribery del Reino Unido y Ley de prcticas de
corrupcin en el extranjero de EE.UU.. El Comprador se compromete a cumplir
todas las leyes y normas aplicables, incluidas las del Reino Unido y los Estados Unidos
de Amrica, as como la del pas o los pases del Territorio en el que el Comprador
desarrolle su actividad, incluidas, entre otras, la Ley sobre cohecho (Bribery Act)
del Reino Unido, la Ley de prcticas de corrupcin en el extranjero (Foreign Corrupt
Practices Act, FCPA) de EE.UU. y la Ley anti-soborno (Anti-Kickback Act) de EE.UU,
y se compromete a indemnizar y proteger al Vendedor por las consecuencias de
toda violacin de tales disposiciones por parte del Comprador, sus empleados y sus
agentes. El Comprador declara conocer las disposiciones de la Ley sobre cohecho del
Reino Unido y de las leyes FCPA y anti-soborno de EE.UU. y certifica que cumplir
todos sus requisitos. En particular, el Comprador certifica que no realizar ningn
pago ni ofrecer objetos o servicios de valor, ya sea directa o indirectamente, a
funcionarios del gobierno, partidos polticos o funcionarios extranjeros, candidatos
a cargos polticos extranjeros o a entidades comerciales o personas con la finalidad
de influir en la compra de productos o de favorecer la actividad del Vendedor.
02/12

27

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 EE.UU.

Sales Offices Worldwide


North America

Canada
Parker Hannifin Canada
160 Chisholm Drive
Milton, Ontario L9T 3G9
Tel: (905) 693-3000
Fax: (905) 867-0789
Mexico
Parker Hannifin Corporation
Via de Ferrocarril a
Matamoros 730
Apodaca, N.L Mexico
Tel: (011) 52 81 8156 6000
Fax: (011) 52 80 8156 6076

South Africa

Parker Hannifin Pty Ltd


Sales Company South Africa
10 Berne Avenue
Aeroport
Kempton Park
SOUTH AFRICA
1620
Tel: +9610700
Fax: +3927213

South America

Brazil
Parker Hannifin Industria e
Comercio Ltda.
Hydraulics Division
Av Frederico Ritter 1100
District Industrial
94930-000 Cachoeirinha
RS, Brazil
Tel: 55 51 3470 9131
Fax: 55 51 3470 6090

Latin America

Pan American Div


7400 N W 19th St Suite A
Miami, FL 33126
UNITED STATES
Tel: (305) 470-8800
Fax: (305) 470-8809

Europe

Great Britain
Parker Chelsea Products
Parker Hannifin Limited
93, Second Avenue
Pensnett Trading Estate,
Kingswinford,
UNITED KINGDOM
DY6-7FR
Tel: + 44 (0) 1384 282777
Fax: + 44 (0) 1384 401851

South Asia

Chelsea Products
Parker Hannifin India Pvt. Ltd.
TTC Industrial Area, Mahape
Navi Mumbai - 400 709, India
Tel: +91 22 6513 7081 - 85

ext 260
Fax: +91 22 2768 6841

Asia Pacific

Australia
305 Frankston-Dandenong Road
Dandenong South, Victoria 3175
Tel: 61 3 9768-5555
Fax: 61 3 9768-5556
Australia
Parker Hannifin (Australia)
Pty. Ltd.
9 Carrington Road
Castle Hill
New South Wales, 2154
Tel: 61 2 9842-5812
Fax: 61 2 9842-5826
Parker Hannifin Singapore Pte
No 11 Fourth Chin Bee Rd
Jurong Town
SINGAPORE
619702
Tel: (+68) 87 -6300
Fax: (+62) 65 -5125
Parker Hannifin Hong Kong Ltd
8/f, Kin Yip Plaza
9 Cheung Yee Street
Cheung Sha Wan Kowloon
HONG KONG
Tel: (+02) 428-8008
Fax: (+02) 480-4256
Parker Hannifin Motion & Control
(Shanghai) Co., Ltd.
280 Yunqiao Road, Jinqiao Export
Processing Zone
Shanghai 201206, P. R. China
Tel: (+86) 21 6455 2002
Fax: (+86) 21 5463 1250
Parker Hannifin Beijing
Suite B9-B11
21/F Hanwei Plaza
No. 7 Guanghua Road
Chaoyang District
Beijing 100004, China
Tel: (+86) 10 6561 0520 - 5
Fax: (+86) 10 6561 0526 - 7

Parker Hannifin Corporation


Chelsea Products Division
8225 Hacks Cross Road
Olive Branch, Mississippi 38654 USA
Tel: (662) 895-1011
Fax: (662) 895-1069
www.parker.com/chelsea