Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Serie 890
Serie 892
Serie 897
Serie 899
Oferta de venta
Los artculos descritos en este documento se ofrecen para la venta por Parker Hannifin Corporation, sus filiales o distribuidores autorizados. Esta oferta, y su aceptacin, se rigen por la
disposiciones de la "Oferta de Venta".
II
Boletn HY25-1890-M1/ES
Contenido
Informacin general
Informacin sobre seguridad............................................................................................................1-2
Recomendaciones para la bomba de montaje directo.........................................................................3
Introduccin.........................................................................................................................................4
Instrucciones de la etiqueta de seguridad de la PTO Chelsea.........................................................4-5
Funcin de los ejes de potencia auxiliares..........................................................................................6
Datos tcnicos del cardn universal Spicer........................................................................................7
Descripcin general de la familia 890..................................................................................................8
Preinstalacin de la PTO..................................................................................................................9-10
Montaje de la PTO en la transmisin............................................................................................10-13
Diagrama de instalacin XV, AB, AC...............................................................................................14
Diagrama de instalacin elctrica sin EOC para la serie 890/892 (SK-459)..........................................15
Diagrama de instalacin elctrica con EOC para la serie 890/892 (SK-475).........................................16
Serie 890/892 con solenoide remoto (SK-503)......................................................................................17
Diagrama de instalacin de mangueras para la serie 890/892 (SK-504)...............................................18
Diagrama de instalacin de mangueras para la serie 897/899 (SK-492)...............................................18
Instalacin del soporte para las series 890/892 y 897/899....................................................................19
Instrucciones del juego de montaje de instalacin.................................................................................20
Identificacin del puerto de presin y de la abertura.............................................................................20
Placa de cubierta de salida de ranura hmeda......................................................................................21
Procedimiento de cambio de la PTO y precauciones.............................................................................22
Mantenimiento de la PTO.......................................................................................................................23
Oferta de venta..................................................................................................................................26-27
III
IV
Boletn HY25-1890-M1/ES
Informacin general
Consulte en todo momento los catlogos, la documentacin y los manuales del propietario de Chelsea.
Siga las recomendaciones de Chelsea para seleccionar, instalar, reparar y utilizar una toma de fuerza.
Nunca intente usar una toma de fuerza que no sea especficamente recomendada por Chelsea para
la transmisin del vehculo.
Asegrese en todo momento de que las capacidades de salida especificadas de la toma de fuerza
coincidan con los requisitos del equipo accionado.
Nunca utilice una toma de fuerza cuyo intervalo de velocidad pueda superar el mximo admitido.
Boletn HY25-1890-M1/ES
Informacin general
Los ejes impulsores auxiliares rotatorios son peligrosos. Pueden atrapar la ropa, piel, pelo, manos, etc.,
y causar lesiones graves o la muerte.
No se coloque debajo del vehculo cuando el motor est funcionando.
No trabaje en un eje expuesto ni cerca de l cuando el motor est funcionando.
Pare el motor antes de trabajar en la toma de fuerza o en el equipo accionado.
Los ejes impulsores rotatorios expuestos deben protegerse.
Boletn HY25-1890-M1/ES
Informacin general
Distancia al
CG
Asegrese de que la abrazadera no precargue el soporte de la bomba/PTO.
Chelsea recomienda encarecidamente el uso de soportes para la bomba (abrazaderas de soporte) en todas
las aplicaciones. La garanta de la PTO se anular si se supera cualquiera de los siguientes lmites sin el uso
de soportes:
1) Momento de torsin equivalente (MTE) de la bomba superior a 244 N.m. [180 libras.pie] (249 kgf.m
[2160 libras.pulgada]), hasta un peso mximo de la bomba de 54 kg [120 libras] o un CG mximo de
61 cm [24 pulgadas] a menos que lo apruebe Chelsea Engineering.
Boletn HY25-1890-M1/ES
Informacin general
Introduccin
Este folleto le proporcionar informacin sobre la instalacin correcta de las tomas de fuerza (PTO) Chelsea. Los
procedimientos apropiados de instalacin y configuracin le ayudarn a obtener un mayor kilometraje y mayor
rentabilidad de su camin y componentes.
Es importante que se asegure de obtener la combinacin correcta de transmisin/PTO cuando solicite un camin
nuevo. Una transmisin inadecuada exigir demasiado a cualquier PTO en un perodo breve de tiempo. Adems,
una combinacin no coincidente de transmisin y PTO puede dar como resultado un rendimiento insatisfactorio
del sistema de potencia auxiliar desde el principio.
Si tiene preguntas con respecto a la combinacin correcta de PTO y transmisin, pngase en contacto con
el especialista de potencia auxiliar de Chelsea de su localidad, quien podr ayudarle a seleccionar
los componentes coincidentes para asegurar aplicaciones correctas y eficientes.
Boletn HY25-1890-M1/ES
Informacin general
Boletn HY25-1890-M1/ES
Informacin general
Funcin de los ejes de potencia auxiliares
Un eje de potencia auxiliar transmite el par de la fuente de potencia al accesorio accionado. El eje debe ser capaz
de transmitir el par y las rpm mximos requeridos por el accesorio, ms cualquier fuerza de impacto que
se produzca.
Un eje de potencia auxiliar funciona constantemente a varios ngulos relativos entre la fuente de potencia y el
accesorio accionado; por lo tanto, la longitud del eje de potencia auxiliar debe ser capaz de cambiar mientras
transmite el par. Este cambio de longitud, comnmente llamado movimiento de deslizamiento, es causado por
el movimiento del tren de potencia debido a las reacciones al par y a las desviaciones del chasis.
Los ngulos de funcionamiento de los cardanes son muy importantes en aplicaciones en las que se usen
cardanes de potencia auxiliar. En muchos casos la duracin de un cardn depende de los ngulos
de funcionamiento. (Consulte el cuadro a continuacin.)
Esta informacin se limita a las aplicaciones de las series 1000 a 1310. Para aplicaciones de series superiores a
la 1310, pngase en contacto con el distribuidor Chelsea de su localidad.
3.000
2.500
2.000
1.500
1.000
500
11 30'
11 30'
11 30'
Boletn HY25-1890-M1/ES
Informacin general
Datos tcnicos del cardn universal Spicer
Series de cardn
Clasificacin del par
Automocin (motor de gasolina o diesel) libras.pie
Continuo
1000
1100
1280
1310
50
54
95
130
1,750
0,065
W
1,250
0,095
S
2,500
0,083
W
3,00
0,083
W
3,500
3,500
3,875
3,875
2,750
0,312
4
2,250
2,750
0,312
4
2,250
3,125
0,375
4
2,375
3,125
0,375
4
2,375
2,188
2,656
3,469
3,469
0,938
0,938
1,062
1,062
Tubera
Dimetro
Espesor de la pared
W = Soldado S = Continuo
Velocidad mxima de funcionamiento* por tamao de tubo, tamao de eje macizo y longitud
*(Pngase en contacto con su distribuidor Chelsea para obtener informacin sobre velocidades
inferiores a 50 rpm o superiores a 2.500 rpm)
Longitud mxima instalada (pulgadas) para las rpm determinadas
De lnea central a lnea central de los cardanes en un conjunto de dos cardanes
o bien,
De lnea central del cardn a lnea central del cojinete del centro para un cardn y eje
rpm Revoluciones por minuto
500
1000
1500
2000
2500
1,750" X 0,065" W
117"
82"
67"
58"
52"
1,250" X 0,095" S
91"
64"
52"
45"
40"
2,500" X 0,083" W
122"
87"
70"
62"
55"
3,000" X 0,083" W
85"
76"
Dimetro
del eje macizo
0,750"
60"
42"
35"
30"
27"
0,812"
62"
44"
36"
31"
28"
0,875"
65"
46"
37"
32"
29"
1,000"
69"
49"
40"
35"
31"
1,250"
77"
55"
45"
39"
35"
Dim. de la tubera
y espesor
de la pared
del cardn y eje
(W=Soldado
S=Continuo)
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
Descripcin general de la familia 890
Todas las tomas de fuerza (PTO) de la familia 890 se instalan de la misma forma en la transmisin. La diferencia
principal reside en la placa de montaje utilizada para conectar la seccin de salida de la PTO a la parte trasera
de la caja de la transmisin. Consulte en el cuadro siguiente la informacin sobre su PTO (series de PTO y
cdigos de montaje).
Consulte siempre la pgina de aplicaciones de Chelsea para determinar los nmeros de modelos adecuados
de transmisin/PTO. Alternativamente, pngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente
de Chelsea llamando al 1.866.816.7950
Pgina
de apl.
Modelos
de transmisin
ALL-13
ALL-13C
ALL-13R
ALL-14
ALL-14C
ALL-14R
ALL-16
ALL-16C
ALL-16R
Posiciones de montaje
Enfriador
Estndar
Retardador
integral
Izquierda Derecha Superior
X
890/897L 5 890/897R 5
X
N/A
X
X
X
X
3000/3500 EVS
con engranaje
ALL-16EV de PTO de 83 dientes
ALL-18
Familia 3700
ALL-19
Familia 4700/4800
ALL-19C
Familia 4700/4800
ALL-19R
Familia 4700/4800
890/897R 5
890/897M 5 890/897N 5
890/897H 5
890/897U 5
890/897C 3
890/897U 5
890/897J 3
890/897K 5
890/897E 5
890/897T 5
N/A
890/897T 5
890/897F 5
890/897G 5
890/897E 5
890/897T 5
APLICACIONES N 890
X
X
892/899H 5
892/899U 5
892/899C 3
892/899U 5
892/899J 3
892/899K 5
NOTA: Los nmeros de modelo de PTO muestran el cdigo de montaje (L, R, H, etc.) y la disposicin de montaje
(5, 3)
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
Preinstalacin de la PTO
1.
Fig. 1
2.
Fig. 2
3.
(2)
Serie 890
(1)
Fig. 3
(1)
Serie 897
Fig. 3a
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
Fig. 4a
Fig. 4b
Fig. 6
10
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
Fig. 7
8.
Fig. 8
9.
Fig. 9
Serie 890
Fig. 10
11
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
(1)
(1)
Fig. 11
(1)
897 Series
12.
Fig. 11a
Fig. 12
12
Fig. 13
Fig. 13a
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
15.
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Parker Hannifin Corporation
Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 USA
Boletn HY25-1890-M1/ES
Diagrama de instalacin
14
15
Rojo
O
F
F
MANUAL
READ
CHELSEA
O OWNERS
N
P.T.O. IS ENGAGED WHEN LIGHT IS ON
379336
Abrazadera
378881
Interruptor
Luz indicadora
378978 - 12 V
379005 - 24 V
379252
Conector
de unin
Taladre un orificio de 25 mm de
dimetro en la pared de proteccin
Corte el anillo e
insrtelo en
el orificio
379265 Anillo
en la pared de Azul
proteccin
Negro
Acepta tornillos n 10
379265 Anillo
Diagrama de instalacin
Boletn HY25-1890-M1/ES
Diagrama de instalacin elctrica sin EOC para la serie 890/892 (SK-459 Rev. C)
16
(4.9")
(1.8")
Controlador electrnico
de sobrevelocidad - 329650X
(1.0")
28-P-171
Junta trica
Rojo
379504
Conector de la vlvula y
conjunto de cables
Negro
Acepta
tornillos n 10
NOTAS:
1) Pele 6 mm los extremos de los cables antes de instalarlos en el terminal de espada o el conector de unin (segn sea necesario).
2) Juego de referencia 329076X
379243
Sensor de
velocidad
Taladre un orificio de 25 mm
en la pared de proteccin
Diagrama de instalacin
Tienda el cable a
travs del anillo en la
pared de proteccin
Cable blindado
de dos hilos
Tierra elctrica de la
cabina o chasis
379625
Anillo
Tierra elctrica de
la cabina o chasis
Boletn HY25-1890-M1/ES
Diagrama de instalacin elctrica con EOC para la serie 890/892 (SK-475 Rev. A)
17
Aceite a embrague
de la PTO
379700
T giratoria
379900
Conjunto del
portafusible
con fusible
de 10 A
380010
Unin
giratoria
379711
Conector
en T
READ
CHELSEA
MANUAL
O OWNERS
N
379336
Abrazadera
379005 Luz
indicadora
de 24 V
378978 Luz
indicadora
de 12 V
379252
Conector
de unin
500841-1
Codo de 90
Apriete a
96-144
libras.pulgada
500841-1 Codo de 90
Apriete a 96-144 libras.pulgada
328075X
Conjunto de mangueras
O
F
F
379306
Terminal de espada
378881
Interruptor
379254-17
Cable calibre 14 con
terminal de horquilla
Cable azul
Advertencia:
Conector limitador
necesario para evitar daos
en la PTO, la transmisin y
la bomba hidrulica
379485
Conector
de 90
Apriete a
120-156
libras.
pulgada
Manguera de ranura
hmeda incluida en el juego
de mangueras y abrazaderas.
379486 Conector de 90
Apriete los conectores finales Serie 890
379910
a 11-12 libras.pie.
Instale en el puerto de alta
Conector macho
NOTAS:
presin de la transmisin
1) Esta opcin no est disponible ni se puede utilizar para aplicaciones EOC
2) Pele
6
mm
los
extremos
de
los
cables
antes
de
instalarlos
en
el
terminal
de
espada
o el conector de unin
MD: Lado izquierdo o derecho
(segn sea necesario)
HD: Slo lado izquierdo
3) Precaucin: Se deben mantener valores de par de 10-12 libras.pie (120-144 libras.pulgada)
Apriete la tuerca a 13-15 libras.pie 4) Juego de referencia 329653-12X para instalacin de 12 V.
Juego de referencia 329653-24X para instalacin de 24 V.
379910
Conector macho
328075X Conjunto
de manguera
2X 500357-7
379964 Adaptador con limitador
Arandela de
Apriete a 96-144 libras.pulgada
fijacin
500841-1
Codo de 90
2X 500457-6
Apriete a 96-144 libras.pulgada
Tornillo de
379258
Soporte
de montaje
379449
Adaptador
379502
Interruptor de presin
329057-4X
Conjunto de mangueras
329230x
Cable verde
379265
Anillo
Diagrama de instalacin
Aceite de la
transmisin
379700 T
379131-1 Adaptador
379686-2
Vlvula de solenoide de 24 V
379686-1
Vlvula de solenoide de 12 V
379252
Conector de unin
Acepta tornillos n 10
379252
Conector de unin
Tierra elctrica de
la cabina o chasis
Cable negro
Boletn HY25-1890-M1/ES
Boletn HY25-1890-M1/ES
Diagrama de instalacin
ADVERTENCIA: Conector
limitador necesario para evitar
daos en la PTO, la transmisin y
la bomba hidrulica
Manguera de presin de la transmisin incluida en el juego
de mangueras y abrazaderas
ADVERTENCIA:
Limitador necesario
para evitar daos en
la PTO, la transmisin
y la bomba hidrulica
Conector
18
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
DISPOSICIN
DE PTO
MODELO DE
TRANSMISIN
UBICACIN
Abrazadera
Manguera Presin
890/897L
MD (Serie 3000)
IZQUIERDA 329645-1X
50-P-60
329130-5X
329130-11X
890/897R
MD (Serie 3000)
DERECHA
50-P-61
329130-11X
329130-11X
890/897M
MD (Serie 3000)
IZQUIERDA 329645-12X
50-P-128
329130-5X
329130-11X
890/897N
MD (Serie 3000)
DERECHA
50-P-120
329130-11X
329130-11X
890/897H
HD (Serie 4000)
IZQUIERDA 329645-3X
50-P-62
329130-4X
329130-11X
890/897U
HD (Serie 4000)
SUPERIOR 329645-6X
50-P-73
329075-2X
329130-11X
890/897C
HD CON
ENFRIADOR
IZQUIERDA 329645-7X
50-P-74
329130-4X
329130-11X
890/897J
HD CON
RETARDADOR
IZQUIERDA 329645-10X
50-P-126
329130-4X
329130-11X
890/897K
HD CON
RETARDADOR
SUPERIOR 329645-11X
50-P-127
329075-2X
329130-11X
890/897E
MD LATERAL/
SUPERIOR
IZQUIERDA 329645-4X
50-P-72
329130-5X
329130-11X
890/897T
MD LATERAL/
SUPERIOR
SUPERIOR 329645-5X
50-P-67
329075-2X
329130-11X
890/897F
MD LATERAL/
SUPERIOR
IZQUIERDA 329645-14X
50-P-129
329130-5X
329130-11X
890/897G
MD LATERAL/
SUPERIOR
SUPERIOR 329645-15X
50-P-75
329075-2X
329130-11X
892/899H
HD 4700/4800
IZQUIERDA 329645-8X
50-P-62
329130-4X
329075-2X
892/899U
HD 4700/4800
SUPERIOR 329645-9X
50-P-73
329075-2X
329075-2X
892/899C
HD 4700/4800
CON ENFRIADOR
IZQUIERDA 329645-15X
50-P-73
329130-4X
329075-2X
892/899J
HD 4700/4800 CON
RETARDADOR
IZQUIERDA 329645-17X
50-P-126
329130-4X
329075-2X
892/899K
HD 4700/4800 CON
RETARDADOR
SUPERIOR 329645-18X
50-P-127
329075-2X
329075-2X
329645-2X
329645-13X
19
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
MD
10,15
[257,8]
Puerto de presin principal
0,438-20UNF-2A
175 a 255 P.S.I.
Ambos lados
Superior/Izquierda
83 dientes
24,33
[618,0]
Almohadilla Allison
de 10 pernos
MD
10,15
[257,8]
Puerto de presin principal
0,438-20UNF-2A
175 a 255 P.S.I.
Ambos lados
Derecha/Izquierda
68 dientes
24,33
[618,0]
Almohadilla Allison
de 10 pernos
HD
13,61
[345,7]
Superior/Izquierda
Almohadilla Allison
de 10 pernos
97 dientes
20
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
Nmero de pieza
Descripcin Cantidad
22-P-25-2
35-P-104
379943
22-P-114
34-P-284
34-P-285
379940
34-P-309
378433-10
378433-10
379579-4
500403-7
21
Boletn HY25-1890-M1/ES
Instrucciones de instalacin
22
Boletn HY25-1890-M1/ES
Revise todos los mecanismos neumticos, hidrulicos y operativos antes de utilizar la PTO.
Realice el mantenimiento segn sea necesario.
Mensualmente:
Determine si hay fugas y apriete todos los elementos de los sistemas neumtico, hidrulico y
de montaje segn sea necesario. Apriete todos los pernos, tuercas, etc. de acuerdo con
las especificaciones de Chelsea. Asegrese de que todas las ranuras estn adecuadamente
lubricadas, si es aplicable. Realice el mantenimiento necesario.
Con respecto a las ranuras de las bombas de montaje directo, la PTO requiere que se aplique una grasa
especialmente formulada, antidesgaste, de alta presin y alta temperatura. La adicin de la grasa reduce
los efectos de las vibraciones torsionales que dan como resultado el desgaste por corrosin de las ranuras
internas de la PTO y de las ranuras externas de la bomba. El desgaste por corrosin aparece como oxidacin y
desgaste de las ranuras del eje de la bomba. Las aplicaciones de trabajo extremo que requieren el
funcionamiento prolongado de la PTO y una alta torsin requieren un engrase ms frecuente. Las
aplicaciones como los camiones utilitarios que funcionan continuamente y llevan una carga ligera tambin
requieren un engrase frecuente debido al tiempo total de funcionamiento. Es importante tener en cuenta que los
intervalos de servicio variarn para todas y cada una de las aplicaciones, y su seguimiento es responsabilidad del
usuario final del producto. Chelsea tambin recomienda que consulte los manuales del propietario y de servicios
tcnicos de la bomba para determinar sus necesidades de mantenimiento. El desgaste por corrosin es causado
por muchos factores, y si no se proporciona el mantenimiento adecuado, la grasa antidesgaste slo puede reducir
sus efectos en los componentes.
Chelsea ofrece grasa lubricante en dos paquetes. El primero es un tubo de 5/8 onzas fluidas (379688), que se
incluye con cada toma de fuerza aplicable. El segundo es un cartucho de 14 onzas de grasa (379831). Chelsea
tambin ofrece ejes engrasables para la mayora de los indicadores de salida.
Garanta: Si no se cumplen todas las disposiciones establecidas en el manual del propietario
correspondiente, la garanta quedar TOTALMENTE invalidada.
23
Notas
24
Notas
25
Oferta de Venta
Los artculos descritos en este documento y en otros documentos y descripciones facilitados por Parker Hannifin Corporation, sus filiales y sus distribuidores autorizados
(Vendedor) estn a la venta a los precios establecidos por el Vendedor. Esta oferta y su aceptacin por cualquier cliente (Comprador) se regirn por los siguientes trminos
y condiciones. El pedido del Comprador de cualquier artculo descrito en este documento, una vez comunicado verbalmente o por escrito al Vendedor, conllevar la aceptacin
de esta oferta. Todos los bienes, servicios y trabajos descritos se denominarn Productos.
1. Trminos y condiciones. La voluntad del Vendedor de ofrecer Productos o aceptar
un pedido de Productos del Comprador est sujeta a estos trminos y condiciones
o a cualquier versin posterior de los mismos publicada en Internet en www.parker.
com/saleterms/. El Vendedor se opone a cualquier trmino o condicin contraria de
pedido del Comprador y a todo documento emitido por el Comprador.
2. Ajuste de precios; Pagos. Los precios indicados en el presupuesto del vendedor
o en cualquier otro documento facilitado por el Vendedor tienen una validez de 30
das y no incluyen ningn impuesto, ya sea de venta, uso u otra naturaleza, a menos
que se especifique lo contrario. A menos que el Vendedor especifique lo contrario,
ningn precio incluye porte desde las instalaciones del Vendedor (INCOTERMS 2010).
El pago est sujeto a la aprobacin del crdito y se deber efectuar en un plazo de
30 das tras la fecha de la factura o la indicada por el departamento de crdito del
Vendedor, transcurrido el cual devengar intereses del 1,5% mensual, o del tipo
mximo permitido por la ley, sobre el importe impagado.
3. Fechas de entrega; Titularidad y riesgo; Envo. Todas las fechas de entrega
son aproximadas, y el Vendedor no ser responsable de ningn dao derivado de
un retraso. Con independencia de la forma de envo, la titularidad de los productos
y el riesgo de prdida o dao se transferirn al Comprador al entregar los productos
al transportista en las instalaciones del Vendedor. A menos que se especifique lo
contrario, el Vendedor podr elegir libremente el transportista y la forma de entrega.
No se realizar aplazamiento alguno del envo por solicitud del Comprador salvo
en trminos que indemnicen, defiendan y exculpen al vendedor de toda prdida o
gasto adicional. El Comprador ser responsable de todo gasto de envo adicional
en el que incurra el Vendedor derivado de las acciones u omisiones del Comprador.
4. Garanta. Parker Chelsea garantiza que todos los productos que vende cumplen
las especificaciones estndar de Parker Chelsea durante el periodo ms breve de
los siguientes: 2 aos (24 meses) desde la fecha de servicio o 2,5 aos (30 meses)
desde la fecha de fabricacin (marcada en la placa de caractersticas del producto).
Los precios cargados por los productos del Vendedor se basan en la garanta exclusiva y limitada indicada anteriormente y en la siguiente limitacin: LIMITACIN DE
GARANTA: ESTA GARANTA ES LA NICA QUE CORRESPONDE A LOS PRODUCTOS ENTREGADOS EN VIRTUD DE ESTA OFERTA. EL VENDEDOR DECLINA
CUALQUIER OTRA GARANTA, YA SEA EXPLCITA O IMPLCITA, INCLUIDAS
LAS DE DISEO, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO.
5. Reclamaciones; Inicio de acciones. El Comprador revisar todos los Productos
en el momento de la entrega. No se admitirn reclamaciones a menos que se notifiquen al Vendedor en un plazo de 10 das tras la entrega. No se admitir ninguna
reclamacin contra el Vendedor a menos que se presente por escrito en un plazo
de 30 das tras la entrega. El Comprador notificar al Vendedor cualquier presunta
reclamacin de garanta en un plazo de 30 das tras el descubrimiento real o debido
del fallo. Toda accin basada en la infraccin de este acuerdo o derivada de otra
reclamacin de la venta (distinta de una accin del Vendedor por un importe impagado
de una factura) deber iniciarse en un plazo de 12 meses con independencia de la
fecha de deteccin de la infraccin.
6. LIMITACIN DE RESPONSABILIDAD. PREVIA NOTIFICACIN, EL VENDEDOR OPTAR POR REPARAR O SUSTITUIR UN PRODUCTO DEFECTUOSO,
O POR DEVOLVER EL IMPORTE DE LA COMPRA. EL VENDEDOR NO SER
RESPONSABLE EN NINGN CASO DE NINGN DAO ESPECIAL, INDIRECTO,
ACCIDENTAL O DERIVADO DE LA VENTA, ENTREGA, NO ENTREGA, REPARACIN, USO O PRDIDA DE USO DE LOS PRODUCTOS O DE CUALQUIERA DE
SUS COMPONENTES NI DE NINGN CARGO O GASTO RESULTANTE SIN EL
CONSENTIMIENTO ESCRITO DEL VENDEDOR, INCLUSO AUNQUE STE HAYA
SIDO NEGLIGENTE EN EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, POR AGRAVIO
O POR OTRO ARGUMENTO LEGAL. LA RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR
DERIVADA DE UNA RECLAMACIN DEL COMPRADOR NO SUPERAR EN
NINGN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS.
26
14. Fuerza mayor. El Vendedor no asume el riesgo y no ser responsable del retraso
o la imposibilidad de cumplir con sus obligaciones por causas que queden fuera de su
control razonable (en lo sucesivo, Eventos de fuerza mayor). Los Eventos de fuerza
mayor incluirn, entre otros: accidentes, huelgas, conflictos laborales, acciones de
gobiernos y agencias gubernamentales, desastres naturales, retrasos o fallos en
la entrega de transportistas o proveedores, escasez de materiales o cualquier otra
causa que quede fuera del control razonable del Vendedor.
15. Renuncia y divisibilidad. La imposibilidad de hacer cumplir cualquier disposicin
de este acuerdo no dispensa de su cumplimento ni perjudica al derecho del Vendedor
de hacerla cumplir en el futuro. La invalidacin de cualquier disposicin de este acuerdo
por la legislacin o por otra norma o ley no invalidar ninguna otra disposicin. Las
provisiones restantes de este acuerdo permanecern plenamente vigentes.
16. Terminacin. El Vendedor podr dar por terminado este acuerdo en cualquier
momento y por cualquier motivo con treinta (30) das de preaviso por escrito al
Comprador. El Vendedor podr dar por terminado por escrito este acuerdo de forma
inmediata si el Comprador: (a) infringe cualquier disposicin de este acuerdo; (b) designa a un fideicomisario, sndico o custodio de la totalidad o parte de las propiedades
del Comprador; (c) presenta una solicitud de concurso voluntario o es objeto de una
solicitud de concurso; (d) realiza una cesin de bienes a favor de los acreedores; (e)
disuelve o liquida la totalidad o la mayor parte de sus activos.
17. Ley vigente. Este acuerdo, as como la venta y entrega de todos los Productos
en l referidos, se regirn por las leyes del Estado de Ohio aplicables a los contratos
ejecutados sin tener en cuenta conflictos entre principios legales. El comprador acepta
y consiente de forma irrevocable la jurisdiccin y la competencia de los tribunales
de Cuyahoga County (Ohio) con relacin a todo litigio, controversia o reclamacin
derivados de este acuerdo.
18. Indemnizacin por violacin de derechos de propiedad intelectual.
El Vendedor no ser responsable de ningn tipo de violacin de patentes, marcas
comerciales, derechos de autor, apariencia distintiva registrada, secretos comerciales
o derechos similares, salvo segn lo previsto en esta Seccin. El Vendedor defender
e indemnizar al Comprador por alegaciones de violacin de patentes de EE.UU.,
marcas comerciales de EE.UU., derechos de autor, apariencia distintiva registrada,
y secretos comerciales (Derechos de propiedad intelectual). El Vendedor defender
a su propia costa y pagar el coste de todo acuerdo o dao concedidos en cualquier
accin contra el Comprador basada en la alegacin de que un Producto vendido en
virtud de este Acuerdo infrinja los Derechos de propiedad intelectual de un tercero.
La obligacin del Vendedor de defender e indemnizar al Comprador est sujeta a que
el Comprador lo notifique al Vendedor en un plazo de diez (10) das despus de que
el Comprador tome conocimiento de dichas alegaciones o acciones, incluidas todas
las negociaciones iniciadas para la consecucin de un acuerdo. Si un Producto es
objeto de reclamacin por violacin de Derechos de propiedad intelectual por parte
de un tercero, el Vendedor, a su cargo y criterio exclusivo, ofrecer al Comprador el
derecho de seguir usando el Producto, sustituir o modificar el Producto de forma que
no viole ningn derecho o aceptar la devolucin del Producto y reintegrar el precio
de compra menos un descuento razonable por depreciacin. No obstante lo arriba
mencionado, el Vendedor no se har responsable de las reclamaciones de violacin
basadas en informacin facilitada por el Comprador o dirigida a los Productos cuyo
diseo haya sido especificado total o parcialmente por el Comprador, ni por las
violaciones derivadas de la modificacin, la combinacin o el uso en un sistema de
cualquier Producto vendido en virtud de este acuerdo. Las disposiciones de esta Seccin
constituyen la nica y exclusiva responsabilidad del Vendedor y la nica y exclusiva
compensacin del Comprador por la violacin de Derechos de propiedad intelectual.
27
Canada
Parker Hannifin Canada
160 Chisholm Drive
Milton, Ontario L9T 3G9
Tel: (905) 693-3000
Fax: (905) 867-0789
Mexico
Parker Hannifin Corporation
Via de Ferrocarril a
Matamoros 730
Apodaca, N.L Mexico
Tel: (011) 52 81 8156 6000
Fax: (011) 52 80 8156 6076
South Africa
South America
Brazil
Parker Hannifin Industria e
Comercio Ltda.
Hydraulics Division
Av Frederico Ritter 1100
District Industrial
94930-000 Cachoeirinha
RS, Brazil
Tel: 55 51 3470 9131
Fax: 55 51 3470 6090
Latin America
Europe
Great Britain
Parker Chelsea Products
Parker Hannifin Limited
93, Second Avenue
Pensnett Trading Estate,
Kingswinford,
UNITED KINGDOM
DY6-7FR
Tel: + 44 (0) 1384 282777
Fax: + 44 (0) 1384 401851
South Asia
Chelsea Products
Parker Hannifin India Pvt. Ltd.
TTC Industrial Area, Mahape
Navi Mumbai - 400 709, India
Tel: +91 22 6513 7081 - 85
ext 260
Fax: +91 22 2768 6841
Asia Pacific
Australia
305 Frankston-Dandenong Road
Dandenong South, Victoria 3175
Tel: 61 3 9768-5555
Fax: 61 3 9768-5556
Australia
Parker Hannifin (Australia)
Pty. Ltd.
9 Carrington Road
Castle Hill
New South Wales, 2154
Tel: 61 2 9842-5812
Fax: 61 2 9842-5826
Parker Hannifin Singapore Pte
No 11 Fourth Chin Bee Rd
Jurong Town
SINGAPORE
619702
Tel: (+68) 87 -6300
Fax: (+62) 65 -5125
Parker Hannifin Hong Kong Ltd
8/f, Kin Yip Plaza
9 Cheung Yee Street
Cheung Sha Wan Kowloon
HONG KONG
Tel: (+02) 428-8008
Fax: (+02) 480-4256
Parker Hannifin Motion & Control
(Shanghai) Co., Ltd.
280 Yunqiao Road, Jinqiao Export
Processing Zone
Shanghai 201206, P. R. China
Tel: (+86) 21 6455 2002
Fax: (+86) 21 5463 1250
Parker Hannifin Beijing
Suite B9-B11
21/F Hanwei Plaza
No. 7 Guanghua Road
Chaoyang District
Beijing 100004, China
Tel: (+86) 10 6561 0520 - 5
Fax: (+86) 10 6561 0526 - 7