Sie sind auf Seite 1von 378

K-5 II_K-5 IIs_cover_FRE.

fm Page i Monday, October 8, 2012 3:47 PM

PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD.


2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.jp)
PENTAX RICOH IMAGING
FRANCE S.A.S.
(European Headquarters)

112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex,


FRANCE
(HQ - http://www.pentax.eu)
(France - http://www.pentax.fr)

PENTAX RICOH IMAGING


DEUTSCHLAND GmbH

Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY


(http://www.pentax.de)

PENTAX RICOH IMAGING


UK LTD.

PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks


SL3 8PN, U.K.
(http://www.pentax.co.uk)

Appareil photo numrique reflex

Mode demploi

PENTAX RICOH IMAGING 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A.
AMERICAS CORPORATION (http://www.pentaximaging.com)
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA
(http://www.pentax.ca)

PENTAX RICOH IMAGING


CHINA CO., LTD.

23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road,


Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA
(http://www.pentax.com.cn)

Mode demploi

PENTAX RICOH IMAGING


CANADA INC.

Les caractristiques et les dimensions extrieures peuvent tre sujettes


modification sans pravis.
OPK5II102-FRE

Copyright PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2012


FOM 01.10.2012 Printed in Europe

Pour une performance optimale de lappareil, veuillez lire


le mode demploi avant utilisation.

K-5 II_FRE.book Page 0 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Nous vous remercions davoir choisi cet appareil photo PENTAX numrique I/
J. Veuillez lire le mode demploi pralablement lutilisation de lappareil afin
de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est conserver
aprs lecture, sera un outil prcieux pour vous aider comprendre lensemble
des caractristiques de lappareil.
Objectifs que vous pouvez utiliser
En gnral, les objectifs qui peuvent tre utiliss avec cet appareil sont les objectifs
DA, DAL, DFA et FAJ et les objectifs disposant dune position s sur la bague
de diaphragme. Pour lutilisation de tout autre objectif ou accessoire, reportez-vous
p.64 et p.336.
Droits dauteur
Les images prises laide du I/J destines un usage autre
que priv ne peuvent tre utilises sans autorisation pralable, tel que dfini par
le Copyright Act (lgislation relative aux droits dauteur en vigueur aux tats-Unis).
Soyez particulirement attentif aux restrictions concernant lusage priv de certains
types dimages, prises lors de manifestations ou de spectacles ou portant sur des
objets exposs. Les images prises dans le but dobtenir des droits dauteur ne peuvent
tre utilises autrement que dans le cadre des droits dauteur dfinis par le Copyright
Act, et une vigilance particulire est galement recommande cet gard.
Marques dposes
Microsoft et Windows sont des marques dposes de Microsoft Corporation aux
tats-Unis et dans d'autres pays. Windows Vista est une marque dpose ou une
marque de fabrique de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques de fabrique dApple Inc., enregistres
aux tats-Unis et dans dautres pays.
Intel, Intel Core et Pentium sont des marques de fabrique dIntel Corporation
aux tats-Unis ou dans dautres pays.
Le logo SDXC est une marque de fabrique de SD-3C, LLC.
Ce produit inclut la technologie DNG sous licence dAdobe Systems Incorporated.
Le logo DNG est une marque de fabrique dpose ou une marque de fabrique dAdobe
Systems Incorporated aux tats-Unis ou dans les autres pays.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
de fabrique ou dposes de HDMI Licensing, LLC aux tats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques dposes de leurs
socits respectives.
Ce produit prend en charge PRINT Image Matching III. PRINT Image Matching permet
aux appareils photo numriques, aux imprimantes et aux logiciels d'aider les
photographes produire des images plus fidles leurs intentions. Certaines fonctions
ne sont pas disponibles sur les imprimantes ne prenant pas en charge PRINT Image
Matching III.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits rservs.
PRINT Image Matching est une marque dpose de Seiko Epson Corporation.
Le logo PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson
Corporation.

K-5 II_FRE.book Page 1 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

lattention des utilisateurs de cet appareil


Nutilisez pas ou ne rangez pas cet appareil proximit dquipements qui gnrent
des radiations lectromagntiques ou des champs magntiques puissants.
Des charges statiques ou des champs magntiques forts produits par les quipements
tels que les metteurs radio peuvent interfrer avec l'cran, endommager les donnes
enregistres sur la carte mmoire ou affecter les circuits internes de lappareil
et entraner son dysfonctionnement.
Lcran cristaux liquides utilis pour laffichage a t conu grce une technologie
de trs haute prcision. Bien que le taux de pixels effectifs soit dau minimum 99,99%,
il est possible que 0,01% ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient
actifs alors quils ne devraient pas ltre. Cela na toutefois aucun effet sur limage
enregistre.
Il est possible que les illustrations et lcran daffichage figurant dans le prsent
manuel diffrent du produit rel.
Les cartes mmoireSD, SDHC et SDXC sont indiffremment dsignes comme
des cartes mmoireSD dans le prsent manuel.
Dans ce manuel, le terme gnrique ordinateur fait aussi bien rfrence un PC
sous Windows qu un Macintosh.
Dans ce manuel, le terme batterie fait rfrence tout type de source d'nergie
(batterie ou pile) utilis pour cet appareil photo et ses accessoires.
I et J peuvent sutiliser de la mme manire. Dans ce manuel,
les explications et les exemples concernent principalement lutilisation de I.
Les utilisateurs de J se reporteront propos du J (p.22).

Utilisation de votre appareil en toute scurit


Nous avons tout mis en uvre au cours de la conception de cet appareil pour
en assurer l'utilisation en toute scurit. Nous vous demandons donc dtre
particulirement vigilants quant aux points prcds des symboles suivants.

Danger
Attention

Ce symbole indique que la ngligence de ce point


peut engendrer des blessures corporelles graves.
Ce symbole indique que la ngligence de ce point
peut provoquer des blessures corporelles mineures
moyennement graves ou des dgts matriels.

propos de votre appareil


Danger
Nessayez jamais de dmonter ou de modifier lappareil. Lappareil contient
des pices sous haute tension et il existe un risque de dcharge lectrique.
Nessayez jamais de toucher les parties internes de lappareil visibles
la suite dune chute ou pour toute autre raison car il existe un risque
de dcharge lectrique.

K-5 II_FRE.book Page 2 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Ne dirigez pas lappareil vers le soleil ou dautres sources de lumire forte


lorsque vous prenez des photos et ne laissez pas lappareil en plein soleil
sans le bouchon avant, car ceci pourrait entraner un dysfonctionnement
ou provoquer un incendie.
Ne regardez pas dans lobjectif lorsquil est dirig vers le soleil ou d'autres
sources de lumire forte car cela pourrait entraner de graves lsions
de la rtine, voire la ccit.
Retirez immdiatement la batterie de lappareil ou dbranchez ladaptateur
secteur et contactez votre centre de rparation PENTAX le plus proche
en cas de fume, dodeur suspecte ou dun quelconque dysfonctionnement.
Le fait de continuer utiliser lappareil peut entraner un incendie ou une
dcharge lectrique.
Attention
Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son dclenchement sous peine
de vous brler.
Ne recouvrez pas le flash de vos vtements lors de son dclenchement sous
peine de dcolorer ceux-ci.
Certaines parties de lappareil chauffent pendant son utilisation. De lgres
brlures sont possibles en cas de maniement prolong.
Si lcran est endommag, faites attention aux morceaux de verre.
De mme, veillez ce que le cristal liquide nentre pas en contact
avec la peau, les yeux ou la bouche.
En fonction de facteurs qui sont propres chaque individu ou de la condition
physique de chacun, lutilisation de lappareil photo peut provoquer des
dmangeaisons, des ruptions ou des cloques. En prsence de troubles
anormaux, cessez lutilisation de lappareil et prenez immdiatement un avis
mdical.

propos du chargeur de batterie et de ladaptateur secteur


Danger
Veillez utiliser le chargeur de batterie et ladaptateur secteur exclusivement
conus pour cet appareil, de tension et de voltage correspondant lappareil.
Il existe un risque dincendie, de dcharge lectrique ou de dtrioration
de lappareil en cas dutilisation dun chargeur ou adaptateur autre que ceux
spcifis ou de tension et voltage diffrents. La tension spcifie est 100 240V CA.
Ne dmontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine dincendie
ou de dcharge lectrique.
Arrtez immdiatement lappareil et contactez un centre de rparation
PENTAX en cas de fume, dodeur suspecte ou dun quelconque
dysfonctionnement. Toute utilisation prolonge dans ces conditions
peut provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.

K-5 II_FRE.book Page 3 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

En cas de pntration deau lintrieur de lappareil, contactez un centre


de rparation PENTAX. Toute utilisation prolonge dans ces conditions
peut provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
En cas dclair ou dorage au cours de lutilisation du chargeur de batterie
ou de ladaptateur secteur, dbranchez le cordon dalimentation secteur
et arrtez lappareil. Toute utilisation prolonge dans ces conditions peut
provoquer des dommages, un incendie ou une dcharge lectrique.
Essuyez la prise du cordon dalimentation en prsence de poussire.
Une accumulation de poussire pourrait provoquer un incendie.
Pour limiter les risques, nutilisez que des cordons dalimentation lectrique
certifis CSA/UL de type SPT-2 ou suprieur, fil cuivre de calibre AWG18,
munis une extrmit dune prise mle moule (de configuration NEMA)
et lautre extrmit dun connecteur femelle moul (de configuration non
industrielle CEI) ou quivalent.
Attention
Ne posez pas dobjet lourd sur le cordon dalimentation secteur, ne laissez
pas dobjet lourd choir sur ce cordon et vitez toute dformation excessive
susceptible de le dtriorer. Si le cordon dalimentation secteur est
endommag, contactez un centre de rparation PENTAX.
Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit lextrmit du cordon
dalimentation secteur alors que celui-ci est branch.
Ne manipulez pas le cordon dalimentation secteur avec les mains
mouilles. Cela pourrait provoquer une dcharge lectrique.
Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraner un
dysfonctionnement du produit.
Nutilisez pas le chargeur D-BC90 pour des batteries autres que la batterie
lithium-ion rechargeable D-LI90. Toute tentative de charge dautres types de
batteries peut provoquer une explosion ou une surchauffe et endommager
le chargeur.

propos de la batterie
Danger
En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas.
Rincez-les leau claire et consultez immdiatement un mdecin.
Attention
N'utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil afin dviter tout risque
d'explosion ou dincendie.
Ne dmontez pas la batterie, sous peine dentraner des fuites ou
une explosion.

K-5 II_FRE.book Page 4 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Retirez immdiatement la batterie de lappareil si elle chauffe ou commence


fumer. Veillez ne pas vous brler pendant cette opration.
Maintenez les polarits + et de la batterie loignes des fils mtalliques,
pingles cheveux et autres objets mtalliques.
Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu sous peine
de provoquer une explosion ou un incendie.
En cas de fuite de la batterie et de contact avec la peau ou les vtements,
cela peut provoquer une irritation de la peau. Lavez les zones affectes avec
de leau.
Prcautions pour lutilisation de la batterie D-LI90:
NUTILISEZ QUE LE CHARGEUR PRVU CET EFFET.
- RISQUE DINCENDIE ET DE BRLURES.
- NE LINCINREZ PAS.
- NE LA DMONTEZ PAS.
- NE LA COURT-CIRCUITEZ PAS.
- NE LEXPOSEZ PAS UNE TEMPRATURE LEVE (60C).
- VOIR LE MANUEL.

Tenez lappareil photo et ses accessoires hors de porte


des enfants en bas ge
Danger
Ne laissez pas lappareil photo et ses accessoires la porte des enfants
en bas ge.
1. Une chute ou une utilisation accidentelle risque de provoquer
des blessures corporelles graves.
2. Nenroulez jamais la courroie autour du cou sous peine de suffocation.
3. Afin dviter tout risque dingestion accidentelle de petits lments tels
que la batterie ou les cartes mmoireSD, maintenez ces lments
hors de porte des enfants en bas ge; faites immdiatement appel
un mdecin en cas dingestion accidentelle.

K-5 II_FRE.book Page 5 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Prcautions dutilisation
Avant dutiliser votre appareil photo
Lorsque vous voyagez, munissez-vous de la liste du rseau de service
aprs-vente international incluse dans la bote. Elle vous sera utile en cas
de problmes.
Lorsque l'appareil n'a pas t utilis pendant une longue priode, vrifiez
qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des
photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages).
Le contenu des enregistrements ne peut tre garanti si l'enregistrement,
la lecture ou le transfert des donnes vers un ordinateur, etc. n'est pas
possible en raison d'un dysfonctionnement de votre appareil ou du
support d'enregistrement (carte mmoire SD), etc.

propos de la batterie et du chargeur


Pour que la batterie reste en tat de fonctionnement optimal, vitez
de la stocker entirement charge ou des tempratures leves.
Si la batterie reste insre dans lappareil et que celui-ci ne sert pas
pendant longtemps, la batterie va se dcharger de faon excessive,
ce qui raccourcira sa dure de vie.
Il est conseill de charger la batterie la veille ou le jour mme de son
utilisation.
Le cordon dalimentation secteur fourni avec cet appareil est conu
exclusivement pour le chargeur D-BC90. Ne l'utilisez pas avec
un autre quipement.

Prcautions de transport et dutilisation de votre appareil


vitez de soumettre lappareil des tempratures ou des taux dhumidit
levs. Ne le laissez pas lintrieur dun vhicule o des tempratures
trs importantes sont possibles.
Assurez-vous que lappareil nest pas soumis des vibrations importantes,
des chocs ou de fortes pressions. Protgez-le par un sac matelass
lorsque vous le transportez en voiture, moto ou bateau, etc.
La fourchette de temprature dutilisation de lappareil est comprise entre
-10C et 40C.
Lcran risque de sassombrir temprature leve mais redevient normal
une temprature normale.

K-5 II_FRE.book Page 6 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Lcran peut ragir plus lentement par basse temprature. Cela fait partie
des proprits de tout cran cristaux liquides et ne constitue pas
un dysfonctionnement.
Les brusques changements de temprature peuvent entraner la formation
de gouttelettes de condensation lintrieur comme lextrieur
de lappareil. Dans un tel cas, mettez lappareil dans votre sac ou un sac
en plastique et sortez-le uniquement aprs que la temprature de lappareil
et la temprature ambiante sont stabilises.
Veillez ce quaucun lment tranger (terre, sable, poussire, eau,
gaz, sel, etc.) ne pntre dans lappareil car il pourrait lendommager.
Essuyez toute goutte deau ventuellement prsente sur lappareil.
Nappuyez pas fortement sur lcran car cela pourrait lendommager
ou conduire un dysfonctionnement.
Veillez ne pas trop serrer la vis dans lcrou de trpied lorsquun trpied
est utilis.

Nettoyage de lappareil
Nutilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour
nettoyer lappareil.
Utilisez un pinceau pour dpoussirer lobjectif ou le viseur. Nutilisez jamais
darosol pour le nettoyage car cela pourrait endommager lobjectif.
Le capteur CMOS tant une pice de prcision, veuillez contacter le service
aprs-vente PENTAX pour un nettoyage professionnel. (Cette prestation
est payante.)
Pour que votre appareil conserve ses performances optimales, nous
vous conseillons de le faire rviser tous les ans ou tous les deux ans.

Rangement de lappareil
vitez de stocker lappareil dans une pice o se trouvent des conservateurs
ou des produits chimiques. Le stockage des tempratures ou des taux
dhumidit levs peut provoquer la formation de moisissures. Retirez
lappareil de son tui et rangez-le dans un endroit sec et bien ar.
vitez d'utiliser ou de ranger lappareil proximit d'lments gnrateurs
d'lectricit statique ou d'interfrence lectrique.
vitez dutiliser ou de stocker lappareil dans des endroits sujets
des variations de temprature brutales ou la condensation, et veillez
ne pas le laisser expos en plein soleil.

K-5 II_FRE.book Page 7 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

7
Autres prcautions
La carte mmoire SD est dote
Commutateur
dun commutateur criture-protection.
criture-protection
Placez le commutateur en position LOCK
(VERROUILLAGE) pour empcher
lenregistrement de nouvelles donnes sur
la carte, la suppression des donnes existantes
et le formatage de la carte par lappareil ou lordinateur.
La carte mmoire SD peut tre trs chaude lorsquelle est retire immdiatement
aprs utilisation de lappareil.
Ne retirez pas la carte mmoireSD et ne mettez pas lappareil sous tension lorsque
vous utilisez la carte. Des donnes pourraient tre perdues ou la carte endommage.
Ne dformez pas la carte mmoire SD et vitez-lui tout choc important. Veillez ce
quelle ne rentre pas en contact avec de leau et ce quelle ne soit pas soumise
des tempratures leves.
Ne pas retirez la carte mmoire SD en cours de formatage, sous peine
de lendommager et de la rendre inutilisable.
Il existe un risque de suppression des donnes contenues dans la carte mmoireSD
dans les cas de figure suivants. En aucun cas, nous ne saurions tre tenus
responsables de la suppression des donnes.
1. Mauvaise manipulation de la carte mmoire SD.
2. Carte mmoire SD place proximit d'lments susceptibles de gnrer
de l'lectricit statique ou des interfrences lectriques.
3. Non-utilisation prolonge de la carte.
4. Carte jecte ou batterie extraite de lappareil lors de la lecture de donnes.
Les donnes sauvegardes peuvent tre endommages si la carte mmoireSD
reste inutilise pendant trop longtemps. Assurez-vous deffectuer rgulirement
les sauvegardes ncessaires sur un ordinateur.
Formatez les cartes mmoireSD neuves ainsi que celles utilises au pralable
avec dautres appareils.
Sachez que la suppression de donnes stockes sur une carte mmoireSD
ou le formatage dune carte mmoireSD nefface pas totalement les donnes.
Les donnes supprimes peuvent parfois tre rcupres grce des logiciels
disponibles dans le commerce. Si vous souhaitez jeter, donner ou vendre votre carte
mmoireSD, vous devez vous assurer que les donnes quelle contient sont
totalement effaces ou que la carte elle-mme est dtruite si elle contient des
informations personnelles ou sensibles.
Vous tes pleinement responsable de la gestion des donnes prsentes sur la carte.

propos de l'enregistrement de ce produit


Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de complter
le formulaire denregistrement du produit, que vous trouverez sur le CD-ROM livr
avec lappareil ou sur le sitePENTAX.
Reportez-vous la p.324 pour des prcisions. Nous vous remercions de
votre collaboration.

K-5 II_FRE.book Page 8 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Aide-mmoire

K-5 II_FRE.book Page 9 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Table des matires


Utilisation de votre appareil en toute scurit.......................................1
Prcautions dutilisation ........................................................................5
Table des matires ...............................................................................9
Composition du manuel dutilisation ...................................................15

Avant dutiliser votre appareil photo

17

I Caractristiques ............................................................18
Vrification du contenu de lemballage ..........................................22
Noms et fonctions des lments ....................................................23

Mode denregistrement .......................................................................24


Mode lecture .......................................................................................27
cran ..................................................................................................29
Viseur..................................................................................................40
cran LCD ..........................................................................................42

Comment modifier les rglages des fonctions ...............................45

Utilisation des touches directes ..........................................................45


Utilisation de lcran de rglage des paramtres................................46
Utilisation des menus..........................................................................48

Utilisation du slecteur de mode ....................................................51

Prparation de lappareil

53

Mise en place de la courroie ..........................................................54


Insertion de la Batterie ...................................................................55

Charge de la batterie ..........................................................................55


Insertion et retrait de la batterie ..........................................................56
Tmoin dusure de la batterie .............................................................58
Utilisation de ladaptateur secteur (en option) ....................................58

Insrer/Retirer une carte mmoireSD ...........................................60


Montage dun objectif .....................................................................62
Rglage de la correction dioptrique du viseur ................................64
Mise sous/hors tension de lappareil ..............................................65
Rglages initiaux............................................................................66

Rglage de la langue daffichage .......................................................66


Rglage de la date et de lheure.........................................................68

K-5 II_FRE.book Page 10 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

10

Oprations de base

71

Prise de vue de base .....................................................................72

Choix des rglages optimaux par lappareil


lui-mme .............................................................................................72
Utilisation dun zoom...........................................................................75

Utilisation du flash incorpor ..........................................................76

Rglage du mode flash.......................................................................76


Utilisation du flash incorpor...............................................................79

Lecture des images........................................................................81

Lecture des images ............................................................................81


Suppression d'une seule image..........................................................82

Fonctions de prise de vue

85

Utilisation des fonctions de prise de vue ........................................86

Paramtres de rglage des touches directes .....................................86


lments de rglages du menu Mode pr. de vue ...............................87
Paramtres de rglage du menu Rglag. perso.................................90

Rglage de lexposition ..................................................................94

Rglage de la Sensibilit ....................................................................94


Rduction du bruit de limage (Rduction du bruit).............................97
Changement du mode dexposition ..................................................100
Slection de la mthode de mesure .................................................115
Rglage de lexposition.....................................................................117
Verrouillage de lexposition avant la prise de vue
(verrouillage de lexposition) .............................................................120

Mise au point................................................................................122

Utilisation de la mise au point manuelle ...........................................122


Ajustement AF prcis........................................................................126
Slection de la zone de mise au point (point AF) .............................128
Rglage manuel de la mise au point (Mise au point manuelle) ........131

Vrification de la composition, de lexposition et de la mise


au point avant la prise de vue (Prvisualisation)..........................133

Slection de la mthode de prvisualisation ....................................133


Afficher la prvisualisation optique ...................................................135
Afficher la prvisualisation numrique ..............................................136

Utilisation de la fonction ShakeReduction pour rduire


les vibrations de lappareil............................................................138

Utilisation de la fonction ShakeReduction .......................................138


Prise de vue laide du retardateur..................................................142
Prise de vue avec une tlcommande (en option) ...........................144
Prise de vue avec la fonction Miroir verrouill ..................................146

K-5 II_FRE.book Page 11 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Prise de vue en rafale ..................................................................149

Rafale ...............................................................................................149
Intervallomtre ..................................................................................150
Sur-impression..................................................................................153

Prise de vue pendant lajustement des rglages


(Bracketing auto)..........................................................................156

Prise de vue pendant la modification automatique


de lexposition (Bracketing dexposition)...........................................156
Prise de vue pendant lajustement dautres rglages
(Bracketing avanc)..........................................................................159

Prendre des photos laide des filtres numriques .....................162


Prise de vue avec Live View ........................................................166

Rglage du mode Live View .............................................................167


Prise dune image fixe ......................................................................169

Enregistrement de squences vido ............................................173

Changement des rglages des squences vido.............................173


Branchement dun microphone.........................................................175
Enregistrement de squences vido ................................................176
Lecture des squences vido ...........................................................179
dition de squences vido..............................................................181

Utilisation du flash

185

Utilisation du flash incorpor ........................................................186

Caractristiques du flash dans chaque mode exposition .................186


Utilisation de la Synchro lente ..........................................................186
Utiliser la Synchro 2e rideau.............................................................188
Distance et ouverture lorsque vous utilisez le flash incorpor..........189
Compatibilit des objectifs avec le flash incorpor ...........................190

Utilisation dun flash externe (optionnel) ......................................192

Utilisation du flash automatique P-TTL.............................................193


Utilisation du mode synchro flash hautes vitesses ...........................194
Utilisation du flash en mode sans fil .................................................195
Raccordement dun flash externe avec une rallonge........................198
Contraste-Dclenchement-Synchro Flash........................................199
Prise synchro X.................................................................................200

Rglages de prise de vue

203

Rglage dun format de fichier .....................................................204

Rglage des pixels enregistrs JPEG ..............................................204


Rglage du niveau de qualit JPEG.................................................205
Rglage dun format de fichier..........................................................206

11

K-5 II_FRE.book Page 12 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

12

Rglage de la balance des blancs ...............................................210

Rglage manuel de la balance des blancs .......................................213


Rglage de la balance des blancs laide
de la temprature de couleur............................................................216
Rglage de lespace couleur ............................................................217

Correction des images .................................................................218

Rglage de la luminosit ..................................................................218


Correction objectif.............................................................................222
Ajustement de la composition...........................................................224

Rgler le ton de finition de limage ...............................................226

Rglage de Personnaliser image......................................................226


Rgler traitement crois....................................................................229

Enregistrement des rglages frquemment utiliss .....................231

Enregistrement des rglages............................................................231


Vrification des rglages USER sauvegards..................................234
Utilisation des rglages USER sauvegards ....................................234
Rinitialisation des valeurs par dfaut ..............................................236

Fonctions de lecture

237

Utilisation des fonctions de lecture...............................................238

Paramtres de rglage de la palette du mode lecture......................238


lments de rglage du menu lecture ..............................................240

Rglage du mode daffichage de la lecture ..................................241


Agrandissement des images ........................................................242
Affichage dimages multiples........................................................243

cran daffichage multi-images.........................................................243


Affichage des images par dossier.....................................................244
Affichage des images par date de prise de vue
(affichage calendaire) .......................................................................245
Assemblage de plusieurs images (Index).........................................246
Lecture dimages en continu.............................................................249

Rotation dimages ........................................................................251


Supprimer des Images multiples ..................................................253

Suppression des images slectionnes ...........................................253


Supprimer un dossier........................................................................254
Suppression de toutes les images....................................................255
Protger des images de leffacement (Protger) ..............................256

Branchement de lappareil un quipement AV ..........................258

Branchement de lappareil sur un connecteur dentre vido...........258


Branchement de lappareil une prise HDMI ...................................260

K-5 II_FRE.book Page 13 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Traitement des images

263

Modification de la taille de limage ...............................................264

Modifier le nombre de pixels enregistrs et redimensionner


(le niveau de qualit) ........................................................................264
Dcoupage dune partie de limage (Recadrage) .............................265

Traitement des images l'aide de filtres numriques ..................267

Application du filtre numrique .........................................................269


Imitation des effets de filtre...............................................................271

Dveloppement dimages RAW ...................................................273

Dveloppement dune image RAW...................................................273


Dveloppement de plusieurs images RAW ......................................275

Changement de rglages supplmentaires 277


Comment utiliser le menu Prfrences ........................................278

lments de rglage du menu Prfrences .....................................278

Formatage de la carte mmoireSD .............................................280


Personnaliser les boutons et les molettes....................................281

Rglage des fonctions des molettes.................................................281


Rglage des fonctions des boutons..................................................283

Rglage du signal sonore, de la date et de lheure


ainsi que de la langue daffichage ................................................286

Rglage du Signal sonore ................................................................286


Changement de laffichage de la date et de lheure .........................287
Rglage de lheure monde................................................................287
Rglage de la langue daffichage .....................................................290

Rglage de lcran et de laffichage des menus ..........................291

Rglage de la taille du texte .............................................................291


Rglage de lheure de laffichage guide............................................291
Rglage de longlet du menu initial affich .......................................292
Rglage de laffichage de lcran de contrle LCD...........................292
Rglage de laffichage pour affichage immdiat...............................293
Rglage de la luminosit de lcran..................................................294
Rglage de la Couleur de lcran .....................................................295
Rglage de laffichage du niveau lectronique .................................296

Rglage du numro de dossier/fichier .........................................298

Changement du systme de dnomination du dossier.....................298


Cration de nouveaux dossiers ........................................................298
Initialisation du nom de fichier ..........................................................299

13

K-5 II_FRE.book Page 14 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

14

Slection des rglages d'alimentation..........................................302

Dsactivation de la fonction darrt automatique..............................302


Choix dune batterie..........................................................................302

Rglage des informations sur le photographe .............................305


Paramtrage des rglages DPOF ................................................307
Correction des pixels dfectueux dans le capteur CMOS
(Dtection pixels morts) ...............................................................309
Slection des rglages enregistrer dans lappareil
(Mmoire).....................................................................................310

Branchement aux ordinateurs

313

Manipulation dimages captures sur un ordinateur ....................314


Enregistrement dimages sur votre ordinateur .............................315

Rglage du mode de connexion USB...............................................315


Raccordement de lappareil un ordinateur.....................................315

Utiliser le Logiciel fourni ...............................................................317

Installation du logiciel........................................................................317
crans de PENTAX Digital Camera Utility4.....................................319

Annexe

323

Rglages par dfaut.....................................................................324


Rinitialisation des menus ...........................................................332

Rinitialisation des menus Mode pr. de vue/Lecture/


Prfrences ......................................................................................332
Rinitialisation du menu personnalis ..............................................332

Fonctions disponibles avec diffrentes combinaisons


dobjectifs .....................................................................................334

Utilisation de la bague du diaphragme .............................................336

Nettoyage du capteur CMOS .......................................................338

Retrait des salets laide de vibrations ultrasoniques


(systme anti-poussire) ..................................................................338
Dtection de poussires sur le capteur CMOS
(alerte poussires) ............................................................................339
Retrait de la poussire laide dune soufflette ................................341

Utilisation de lunit GPS..............................................................343

Affichage de la distance et de la direction vers la destination


(navigation simple)............................................................................344
Prise de vue de corps clestes (ASTROTRACER) ..........................347

K-5 II_FRE.book Page 15 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Messages derreur .......................................................................348


Problmes de prise de vue ..........................................................351
Caractristiques principales .........................................................354
Index ............................................................................................363
GARANTIE...................................................................................371

15

K-5 II_FRE.book Page 16 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

16

Aide-mmoire

K-5 II_FRE.book Page 17 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

17

Composition du manuel dutilisation


Ce mode demploi est constitu des chapitres suivants.
1 Avant dutiliser votre appareil photo
Dcrit les caractristiques, les accessoires et les noms et fonctions des diffrentes
parties de lappareil photo.

2 Prparation de lappareil
Dcrit les premires tapes, de lachat de lappareil la ralisation des premires
photos. Il est important que vous en preniez connaissance de ce chapitre et que
vous suiviez les instructions qui y sont donnes.

1
2
3

3 Oprations de base
Explique la procdure pour prendre des photos et les lire.

4 Fonctions de prise de vue


Explique comment rgler les fonctions de prise de vue de lappareil.

5 Utilisation du flash
Indique comment utiliser le flash intgr et les flashs externes.

6 Rglages de prise de vue


Dcrit les procdures permettant de configurer le traitement des images
et paramtrer le format de fichier.

7 Fonctions de lecture
Prsente la procdure pour lire les photos, les supprimer ou les protger.

8 Traitement des images


Explique la procdure pour modifier la taille des images, appliquer des filtres
numriques et dvelopper des photos prises au format RAW.

4
5
6
7
8
9

9 Changement de rglages supplmentaires


Dcrit la procdure pour modifier les rglages de lappareil, comme les rglages
de l'affichage de lcran et les conventions de dsignation des fichiers image.

10 Branchement aux ordinateurs


Explique comment raccorder lappareil un ordinateur et comporte les instructions
dinstallation ainsi quune prsentation gnrale du logiciel fourni.

11 Annexe
Donne des conseils de dpannage et indique les diffrentes ressources
disponibles.

10
11

K-5 II_FRE.book Page 18 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

18

La signification des symboles utiliss dans le mode demploi est donne


ci-dessous.

Indique le numro dune page de rfrence fournissant


des explications sur lopration.
Prsente des informations utiles.
Indique les prcautions prendre lors du maniement de lappareil.

Dans ce mode demploi, les diffrentes parties du


bouton de navigation sont dsignes comme suit.

K-5 II_FRE.book Page 19 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Avant dutiliser
votre appareil photo
Avant utilisation, vrifiez le contenu de lemballage ainsi
que le nom et la fonction des diffrents lments.

I Caractristiques .................................... 20
Vrification du contenu de lemballage .................. 24
Noms et fonctions des lments ........................... 25
Comment modifier les rglages des fonctions ....... 47
Utilisation du slecteur de mode ........................... 53

K-5 II_FRE.book Page 20 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

20

I Caractristiques

Avant dutiliser votre appareil photo

Utilise un capteur CMOS de 23,715,7mm avec environ


16,28 mgapixels (pixels effectifs) pour un meilleur traitement
du bruit et gestion des hautes lumires.
Est quip dun stabilisateur dimage (SR) qui dplace le capteur
dimage pour compenser les vibrations de lappareil, favorisant ainsi
les photos nettes mme en basses lumires.
Utilise un capteur AF 11collimateurs, dont 9 centraux croiss pour
une plage AF extra large.
Est quip dun viseur comparable celui dun appareil 35mm
classique, avec grossissement denviron 0,92 et une couverture
de champ denviron 100%, qui facilite entre autres la mise au point
manuelle. Utilise galement une fonction de surbrillance du ou des
points AF actifs dans le viseur.
Est dot dun grand cran de 3pouces denviron 921000 pixels,
dun angle de vision extra-large ainsi que de fonctions de rglage
de la luminosit et de la couleur pour un affichage haute prcision.
Est dot dune fonction de Live View pour une vise directe sur
lcran LCD.
Les squences vido peuvent tre enregistres en tirant parti des
proprits de lobjectif de lappareil. Lappareil peut galement gnrer
des signaux vido composites et HDMI; ainsi vous avez tout loisir
de regarder sur un cran de tlviseur ou haute qualit, les photos
et squences vido enregistres.
Pour vous procurer un confort dutilisation optimum, la grosseur
du texte, le contraste de lcran et la navigation simple dans les menus
ont t amliors.
Lextrieur du botier est en alliage de magnsium et les molettes,
boutons, joints et parties rtractables de lappareil sont lpreuve
de la poussire et rsistants leau.
Dispose de la fonction Systme anti-poussire pour liminer
la poussire sur le capteur CMOS.
Dispose de modes hyper-program et hyper-manuel qui vous procure
une souplesse dans le choix de lexposition. Il bnficie galement
du mode exposition automatique priorit sensibilit K qui ajuste
automatiquement louverture et la vitesse dobturation en fonction de la
sensibilit dfinie, ainsi que dun mode exposition automatique priorit
vitesse et ouverture L qui ajuste automatiquement la sensibilit en
fonction de louverture et de la vitesse dobturation dfinies.

K-5 II_FRE.book Page 21 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Shake Reduction (SR)


Cet appareil dispose du systme de stabilisation ShakeReduction
(SR) brevet PENTAX qui utilise la force magntique pour dplacer
le capteur en sens inverse des mouvements de lappareil et ainsi
viter les photos floues.
Lappareil peut gnrer du bruit lorsquil bouge, par exemple lorsquil
change la composition dune image. Ceci est normal, il ne sagit pas
dun dysfonctionnement.

21

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Est dot de filtres numriques destins traiter limage dans lappareil.


Vous pouvez utiliser les filtres numriques tels que couleur ou effet doux
pendant ou aprs la prise de vue.
Est dot de la fonction de personnalisation de limage qui vous permet
dajuster les rglages tout en prvisualisant le rsultat final de limage
modifie, pour un plus grand choix dexpressions photographiques.
Enregistre les images au format polyvalent JPEG ou au format haute
qualit modifiable RAW. Vous pouvez aussi slectionner le format
RAW+JPEG et enregistrer simultanment dans les deux formats.
Lorsque le format de fichier de la dernire image capture est JPEG et
que ses donnes sont encore dans la mmoire tampon, vous pouvez
galement enregistrer limage au format RAW. Les images RAW
peuvent tre facilement traites par le logiciel intgr lappareil.
Au total, cinq programmes de rglages peuvent tre enregistrs en
mode A. De plus, les fonctions du bouton |/Y et des molettes
de slection peuvent tre personnalises pour acclrer
le fonctionnement selon les besoins du photographe.
Accepte la poigne de la batterie optionnelle D-BG4 avec dclencheur
vertical. En prsence de batteries (D-LI90) la fois dans lappareil
et la poigne, la batterie la mieux charge a la priorit. Vous bnficiez
ainsi de performances optimales pendant une longue priode. Utiliser
un lment de menu vous permet aussi de donner la priorit lune
des batteries et de lutiliser fond avant de passer lautre.

K-5 II_FRE.book Page 22 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

22

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Pour des raisons de taille de capteur qui diffre, la focale dun objectif mont sur
cet appareil varie par rapport celle de largentique.
Formats pour films 35mm et capteur CMOS
Film 35mm
: 3624mm
Capteur CMOS sur cet appareil: 23,715,7mm
La focale dun objectif utilise avec un appareil argentique est environ 1,5fois
plus longue que celle de cet appareil. Pour prendre des images avec une
couverture focale quivalente, divisez la focale argentique par 1,5.
Exemple) Pour capturer la mme image quun objectif de 150mm mont
sur un appareil 35mm
1501,5=100
Utilisation dun objectif de 100mm avec cet appareil.
linverse, multipliez la focale de lobjectif utilis avec cet appareil par 1,5
pour dfinir la focale des appareils 35mm.
Exemple) Si vous utilisez un objectif de 300mm avec cet appareil
3001,5=450
La focale quivaut un objectif de 450mm sur un appareil
de 35mm.

propos du J
Compar au I, le J dispose dune plus grande capacit
exprimer la finesse des dtails, ce qui permet de prendre des photos
dune dfinition encore suprieure.
Vous noterez ce qui suit pour apprcier pleinement la rsolution leve
de votre J.
Relation entre rsolution leve et ouverture
Lorsque vous prenez des photos dans des situations o la capacit
enregistrer la finesse des dtails est importante, une ouverture allant
jusqu F8 est conseille, afin de rduire les effets de la diffraction.
Essayez dutiliser une ouverture suprieure F8 dans les cas
o la couleur infrarouge ou le moir se remarquent.
Couleur infrarouge et moir
Le J est plus adapt lexpression de la finesse des dtails
que le I, mais la couleur infrarouge et le moir sont plus
remarquables.
Par exemple, lorsque la nettet est souligne dans Personnaliser image,
limage peut apparatre comme non naturelle dans certains cas. Veillez
prendre des images en rglant lquilibre entre la finesse des dtails
et le traitement de limage.

K-5 II_FRE.book Page 23 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Pour vrifier la prsence de la couleur infrarouge et du moir, transfrez


les images sur un ordinateur et visualisez-les 100%.

Vibrations
Il nest pas possible de prendre des images haute dfinition sil se produit
un boug de lappareil. vitez les bougs de lappareil en utilisant
un trpied si ncessaire.

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Qualit JPEG
Si vous devez prendre des images en JPEG avec la qualit rgle sur E
ou D, des images haute dfinition ne seront pas prises et la capacit
enregistrer la finesse des dtails sera rduite. Rglez [Qualit JPEG]
sur C ou Z autant que possible.

23

K-5 II_FRE.book Page 24 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

24

Vrification du contenu de lemballage


Les accessoires suivants sont fournis avec votre appareil photo.
Vrifiez que tous les accessoires sont prsents.

Avant dutiliser votre appareil photo

Cache du sabot FK
(mont sur lappareil)

illeton FR
(mont sur lappareil)

Cache oculaire ME

Cache de prise synchro 2P


(mont sur lappareil)

Bouchon de botier
(mont sur lappareil)

Attache triangulaire
et protge-attache
(monts sur lappareil)

Batterie lithium-ion
rechargeable D-LI90

Chargeur de batterie
D-BC90

Cordon dalimentation
secteur

Cble USB
I-USB7

Cble AV
I-AVC7

Courroie
O-ST132

Logiciel (CD-ROM)
S-SW132

Mode demploi (cest--dire


le prsent mode demploi)

K-5 II_FRE.book Page 25 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Noms et fonctions des lments


Flash incorpor

Assistance AF
Tmoin du
retardateur/
Rcepteur de la
tlcommande
Repre de monture
de lobjectif
Poussoir de dverrouillage
de lobjectif
Haut-parleur
Microphone
Viseur
Prise du microphone
Prise mini-HDMI
(Type C)
Borne PC/AV
Prise alimentation
externe
Cache des ports
cran

crou de trpied
Contacts
de la poigne
de la batterie

Sabot
Attache
de la courroie
Prise synchro X
Miroir
Coupleur AF
Contacts pour information
de lobjectif
Levier de rglage
dioptrique
cran LCD
Indicateur du plan
focal
Fente pour carte
mmoire SD
Tmoin du
retardateur/
Rcepteur de la
tlcommande
Prise pour cordon
de dclenchement
Tmoin daccs
la carte

Bouton de
dverrouillage de la
trappe du logement
de la batterie
Trappe de protection du
logement de la batterie

* Sur la premire illustration, le cache du sabot FK a t retir.


* Sur la deuxime illustration, le cache du sabot FK et lilleton FR a t retir.

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Attache
de la courroie

25

K-5 II_FRE.book Page 26 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

26
Si les caches des ports ne sont pas correctement ferms, les caractristiques
dtanchit la poussire et de rsistance la pntration de leau
de lappareil ne seront pas respectes.

Mode denregistrement

Avant dutiliser votre appareil photo

Sont indiques les fonctions des boutons et molettes utiliss lors


de la prise de vue.
Les rglages par dfaut effectus en usine pour chaque lment sont
expliqus ici, mais certains ont plusieurs fonctions et sutilisent diffremment
selon le rglage choisi.

1
2
3
4
5

7
8
9
0
a

e
f
g
h
i
j
k
l
m

K-5 II_FRE.book Page 27 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

27
1 Bouton m (Correction IL)

Tournez la molette arrire


(S) tout en appuyant sur ce
bouton pour ajuster la valeur de
correction dexposition. (p.119)
Tournez la molette arrire
(S) tout en appuyant
sur ce bouton pour rgler
la sensibilit ISO. (p.96)

3 Dclencheur

Pressez pour capturer


des images. (p.75)

4 Interrupteur gnral

Actionnez cet interrupteur pour


allumer ou teindre lappareil
(p.67) ou pour effectuer
une prvisualisation (p.135).

5 Molette avant (R)

Modifie les paramtres.


Vous pouvez modifier le menu
lorsquun cran de menu
saffiche. (p.50)

6 Poussoir de dverrouillage
de lobjectif
Pressez pour retirer lobjectif.
(p.65)

Sert basculer entre les modes


dexposition. (p.53)

0 Touche des modes


de mesure

Modifie la mthode de mesure.


(p.117)

a Bouton |/Y

Vous pouvez galement


attribuer une fonction
ce bouton. (p.285)

b Slecteur du mode de mise


au point

Bascule des modes de mise au


point automatique (l/k)
(p.124) au mode manuel
(p.133) et inversement.

c Bouton Q (Lecture)

Bascule en mode lecture. (p.83)

d Bouton M

Change le style d'affichage


de l'cran. (p.32)

e Molette arrire (S)

Modifie les paramtres.


Vous pouvez modifier le menu
lorsquun cran de menu
saffiche. (p.50)

7 BoutonE (Extraction du
flash)

f Bouton L

8 Bouton de verrouillage
de la molette de slection
de mode

g Bouton | (Vert)

Pressez pour relever le flash


incorpor. (p.81)

Appuyez sur ce bouton pour


pouvoir tourner le slecteur
de mode. (p.53)

Enregistre lexposition avant


la prise de vue (p.122)
et sauvegarde un aperu
de limage.
Rgle le mode exposition
sur Exposition automatique
et rinitialise les rglages.

1
Avant dutiliser votre appareil photo

2 Bouton o

9 Slecteur de mode

K-5 II_FRE.book Page 28 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

28
h Molette collimateur

l Bouton de navigation
(2345)
Dfinit la zone de mise au point.
(p.130)

i Bouton =
1
Avant dutiliser votre appareil photo

Dfinit la zone de mise au point


et fournit temporairement la
mise au point manuelle. (p.126)

j Bouton U (Live View)


Affiche une image en Live View.
(p.171)

k Bouton 4
Lorsque lcran de rglage
des paramtres ou lorsque
un menu apparat, appuyez
sur ce bouton pour confirmer
llment slectionn.
Lorsque la molette de slection
du point AF est rgle sur j
(Slectionner), appuyez sur
ce bouton pour activer ou
dsactiver la modification
du point AF. (p.131)

Affiche les menus: mode


de dclenchement, mode flash,
mode balance des blancs
et mode personnalisation
de limage. (p.88)
Lorsque lcran de rglage des
paramtres ou lorsque un menu
apparat, sert dplacer
le curseur ou modifier
les lments.
Lorsque la molette de slection
du point AF est rgle sur j
(Slectionner), utilisez-la pour
modifier le point AF. (p.131)

m Bouton 3

Affiche le menu [A Mode pr. de


vue 1] (p.89). Appuyez sur
ce bouton lorsquun menu
est affich pour revenir
lcran prcdent.

K-5 II_FRE.book Page 29 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

29

Mode lecture
Sont indiques les fonctions des boutons et molettes utiliss lors
de la lecture.

2
3
4

8
5
6

9
0
a
b

1
Avant dutiliser votre appareil photo

K-5 II_FRE.book Page 30 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

30
1 Bouton m (Correction IL)
En zoom avant, appuyez
sur ce bouton pour augmenter
lagrandissement. (p.244)

2 Dclencheur

Avant dutiliser votre appareil photo

Appuyez sur le dclencheur


mi-course pour passer
en mode denregistrement.

3 Interrupteur gnral
Dplacez pour mettre lappareil
sous tension et hors tension.
(p.67)

4 Molette avant (R)


Utilisez-la pour afficher limage
suivante ou prcdente.

5 Bouton i (Supprimer)
Pressez pour supprimer
des images. (p.84)

6 Bouton Q (Lecture)
Pressez pour basculer en mode
de prises de vue.

7 Bouton M
Change le style d'affichage
de l'cran. (p.36)

8 Molette arrire (S)

Utilisez-la pour modifier


lagrandissement en zoom
avant (p.244) ou afficher
plusieurs images la fois
(p.245).

9 Bouton L
Lorsque le format du fichier
de la dernire image capture
est JPEG, et que les donnes
sont restes dans la mmoire
tampon, vous pouvez aussi
enregistrer limage au format
RAW en appuyant sur
ce bouton. (p.84)

0 Bouton | (Vert)
En zoom avant, appuyez
sur ce bouton pour rduire
lagrandissement. (p.244)

a Bouton 4
Confirme le rglage que vous
avez slectionn dans lcran
de menu ou de lecture.

b Bouton de navigation
(2345)
Lorsquun cran de menu ou
de lecture est affich, utilisez ce
bouton pour dplacer le curseur
ou modifier des lments.
Appuyez sur le bouton de
navigation (3) pour faire
apparatre la palette du mode
lecture. (p.240)

c Bouton 3

Appuyez pour afficher le menu


[Q Lecture 1] (p.242).

K-5 II_FRE.book Page 31 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

31

cran
Les informations suivantes apparaissent sur lcran en fonction du mode
de lappareil.
La luminosit et la couleur de lcran peuvent tre rgles. (p.296, p.297)

Les tmoins guides apparaissent sur lcran pendant 3secondes (rglage


par dfaut) lorsque lappareil est mis sous tension ou le slecteur de mode
est actionn.

Programme
exposition auto

RAW RAW
P
AF Activer AF

10/10/2012

3
1
2

Mode exposition (p.102)


Indicateur guide

Tv
Av

10:30AM

4
3
4

Heure monde (p.289)


Date et heure actuelles (p.70)

* 3 napparat que lorsque [Heure monde] est rgl sur [Destination].


Slectionnez [Arrt] pour [Affichage guide] dans le menu [R Prfrences 1]
pour ne pas afficher les indicateurs guides. (p.293)
Lorsque le slecteur de mode est rgl sur A, lcran de slection
dun des modes A, de A1 A5 saffiche pendant 30secondes,
quel que soit le rglage de [Affichage guide]. (p.236)

Avant dutiliser votre appareil photo

Au dmarrage ou lors de lutilisation du slecteur de mode

K-5 II_FRE.book Page 32 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

32
Mode denregistrement

Pendant la prise de vue, lcran de contrle LCD affiche les paramtres


de la prise de vue. Vous pouvez modifier le type dcran en appuyant
sur le bouton M.

Avant dutiliser votre appareil photo

AF.S

1/ 2000
ISO

AUTO

ISO

0.0
00

1600

-5 4 3 2 1

Rglage ISO AUTO


Plage de rglages

F 2.8

AUTO

200-1600

OFF

OFF

OFF

OFF

1 2 3 4 +5
11

AWB

JPEG 16M

11

HDR
OFF

OFF

16M

JPEG

37]

cran de contrle LCD

37]

cran de rglage des paramtres


M

M
M

cran vide

Affichage du niveau lectronique

[Niveau lectronique] est sur P (arrt) par dfaut. Paramtrez-le dans le menu
[A Mode pr. de vue 4]. (p.298)

cran de contrle LCD


(Lensemble des lments est affich ici titre dexplication; laffichage rel peut
diffrer.)

USER1
SHIFT

1/ 2000
ISO

1600

AF.S

F 2.8

AUTO

-5 4 3 2 1

1 2 3 4 +5

AWB
JPEG 16M

+1.0
G1A1

11

[1234]

1
8

2
9

8 11
13
8
15
16
19

20

6
10

23
24

12
14
17

18

21

22

25
26

K-5 II_FRE.book Page 33 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

33
1
2
3

5
6
7
8
9
10
11
12
13

14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Barre IL
Mode flash (p.78)
Mode dclenchement (p.88)
Balance blancs (p.212)
Personnaliser image (p.228)
Format fichier (p.208)
Pixels enregistrs JPEG (p.206)
Qualit JPEG (p.207)
tat du positionnement du GPS
Correction de l'exposition avec
le flash (p.80)
24 Rglage prcis de la balance
des blancs (p.214)/Traitement
crois (p.231)
25 PointAF (p.130)
26 Capacit de stockage des images
restante/| Guide des boutons

* Le tmoin22 napparat que lorsque lunit GPS en option est fixe


lappareil et fonctionne. (p.345)

cran de rglage des paramtres


Appuyez sur le bouton M sur lcran de contrle LCD pour faire apparatre
lcran de rglage des paramtres et modifier les rglages. (p.48)
Rglage ISO AUTO
Plage de rglages
ISO

AUTO

200-1600

OFF

OFF

OFF

OFF

JPEG

1
2

11

HDR
OFF

OFF

16M

37]

10

11

12

13

14

15

16

17

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Mode exposition (p.102)


Verrouillage expo (p.122)
Intervallomtre (p.152)/
Sur-impression(p.155)/
Bracketing avanc (p.161)/
Filtre numrique (p.164)/
Prise de vue HDR (p.222)
Shake Reduction (p.140)/
Correction ligne horizon (p.141)
Mode de mise au point (p.124)
Mthode de mesure (p.117)
Usure de la batterie (p.60)
Guide des molettes
Vitesse dobturation
Valeur douverture
ISO/ISO AUTO
Sensibilit (p.96)
CorrectionIL (p.119)/Bracketing
dexposition (p.158)

K-5 II_FRE.book Page 34 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

34

1
Avant dutiliser votre appareil photo

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Nom de la fonction
Rglage ISO AUTO (p.97)
Rglage point AF AUTO (p.130)
Compens.htes lum (p.220)
Compens ombres (p.220)
Correction distorsion (p.224)
Correction de laberration
chromatique latrale (p.224)
Traitement crois (p.231)
Bracketing avanc (p.161)

10
11
12
13
14
15
16
17

Filtre numrique (p.164)


Prise de vue HDR (p.222)
Format fichier (p.208)
Pixels enregistrs JPEG (p.206)
Qualit JPEG (p.207)
Shake Reduction (p.140)
Date et heure actuelles
Capacit de stockage des images
restante

Les rglages qui ne peuvent tre changs en raison de la configuration


actuelle de lappareil ne peuvent tre slectionns.
Lorsque [cran de contrle LCD] (p.294) dans le menu [R Prfrences 1]
est rgl sur P (arrt), lcran de contrle LCD ne saffiche pas.
Sur lcran de contrle LCD, le rglage en cours de modification
ou laffichage des guides correspondant aux boutons qui sont actifs
apparat en bleu (lorsque [cran de contrle LCD] (p.294) dans
le menu [R Prfrences 1] est rgl sur [Couleur affich 1]).
Lcran de contrle LCD disparat si aucune opration nest effectue
pendant 30secondes. Appuyez sur le bouton M pour ractiver
laffichage.
Si aucune opration nest effectue pendant 30secondes sur lcran de
rglage des paramtres, lcran de contrle LCD saffiche de nouveau.
[9999] correspond au nombre maximum dimages enregistrables qui peut
tre affich sur lcran de contrle LCD et sur l'cran de contrle. Mme si
le nombre dimages enregistrables est de 10.000 ou plus, [9999] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 35 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

35
Affichage du niveau lectronique

Exemple:

Droit horizontalement
et verticalement (vert)

Inclinaison de 1,5 vers


la gauche (jaune)
Niveau la verticale (vert)

Affichage hors limite


lhorizontale (rouge)
Inclinaison de 5 vers le haut
(jaune)

Niveau lhorizontale (vert)


Affichage hors limite
la verticale (rouge)

[Niveau lectronique] est sur P (arrt) par dfaut. Paramtrez-le dans


le menu [A Mode pr. de vue 4]. (p.298)
Reportez-vous la p.285 pour attribuer une fonction au bouton |/Y.
Laffichage du niveau lectronique disparat si aucune opration nest
effectue pendant 1 minute.
Si linclinaison de lappareil ne peut pas tre dtecte, les extrmits
et le centre des chelles gradues clignotent en rouge.

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Cet appareil est quip dun niveau lectronique qui dtecte


si l'appareil est droit ou non. Lorsque [Niveau lectronique] est rgl
sur O (Marche), appuyez sur le bouton M lorsque l'cran de
rglage des paramtres est affich pour voir le niveau lectronique.
Lorsque [Niveau lectronique] est attribu au bouton |/Y,
appuyez sur le bouton |/Y pour activer et dsactiver laffichage.
Une chelle gradue indiquant langle horizontal de lappareil
apparat en bas de l'cran et une chelle gradue indiquant l'angle
vertical de l'appareil s'affiche sur le ct droit.

K-5 II_FRE.book Page 36 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

36
Lorsque lappareil est tenu la verticale

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Si lappareil est tenu la verticale pendant


la mesure de la luminosit, lcran de contrle
LCD ou lcran de rglage des paramtres
est aussi affich la verticale. Les directions
du bouton de navigation (2345) changent
galement pour correspondre lorientation
de lappareil.
Pour que le contenu de lcran soit toujours
affich lhorizontale, faites le rglage
dans loption [cran de contrle LCD]
du menu [R Prfrences 1]. (p.294)

Rglage ISO AUTO


Plage de rglages
ISO

AUTO
11

200-1600
OFF

OFF

OFF
OFF

OFF

JPEG

16M

HDR
OFF

[1234]

Mode lecture
Lappareil fait basculer les types daffichage des informations lorsque
vous appuyez sur le bouton M pendant la lecture.
Standard

Laffichage comporte limage capture, le format de fichier


et les guides.

Affichage
histogramme

Limage capture et lhistogramme (luminosit/RGB) sont


affichs. Non disponible pendant la lecture de squences
vido. (p.39)

Affichage infos
dtailles

Informations dtailles concernant les rglages et lheure


de la prise de vue. (p.38)

Aucun aff. d'info

Seule limage slectionne saffiche.

K-5 II_FRE.book Page 37 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

37
100-0001
100-0001

100-0001
100-0001
RAW

AE-L RAW

100-0001
100-0001
RAW
100-0001
RAW
RAW

100-0001
100-0001
RAW
100-0001
RAW

RAW

100-0001
RAW
100-0001

100-0001
RAW
100-0001
JPEG 1/ 2000

F5.6 ISO 200

AE-L RAW

RAW

RAW

1/ 2000

Affichage
histogramme
M

ON ON
ON

ON

ON

RAW

ON

ON

ON
ON

ON

ON

1/ 2000

ON

AE-L RAW

ON
ON
ON
ON

ON

Aucun aff. d'info

ON

100-0001

100-0001

ON
ON

ON

F5.6 ISO 200

Affichage infos
dtailles

Le type dinformation affiche montr en premier pendant la lecture


est le mme que lors de la dernire lecture effectue pendant la session
prcdente. Si [Affichage info lecture] est rgl sur P (Arrt) dans [Mmoire]
du menu [A Mode pr. de vue 5], lcran [Standard] saffiche toujours en
premier lorsque lappareil est mis sous tension. (p.312)
ON

ON

ON

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Standard

RAW

F5.6 ISO 200

K-5 II_FRE.book Page 38 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

38

Affichages infos dtailles


Utilisez le bouton de navigation (23) pour passer dune page lautre.

(Lensemble des lments est affich ici titre dexplication ; laffichage rel peut
diffrer.)

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Page 1
Image fixe

P
AF.C
1/ 2000

F2.8
ISO 200
JPEG 16M

100-0001

24mm
ON

+1.5

ON

ON

-0.5
G2A1
AdobeRGB

0
0
0
0
0

8
9

6
30

10

11 12
13 14 15 16 17 18 19
22
20
21
23
24
25
26

27

28

29

32

10/10/2012 10:00AM

31

33

Vido
3

100-0001
10min10 sec

MONO
F2.8

G2A1
OFF

Movie FullHD25

0
0
0
0
0

35

24
37

26

Image fixe/Vido

28

2
3
1

41

39

0m
123

10/10/2012

10:00:00

40

39

N 3645.410'
W14002.000'

31

32

2
3
100-0001

25

14 38

27

10/10/2012 10:00AM

Page 2

30

34

36

20

43
45

42
44
46

K-5 II_FRE.book Page 39 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

39
1
2
3
4

7
8
9
10
11
12
13
14
15

16
17
18
19
20
21
22

23 Sensibilit (p.96)
24 Balance blancs (p.212)
25 Rglage prcis de la balance
des blancs (p.214)
26 Format fichier (p.208)
27 Pixels enreg (p.175, p.206)
28 Niv. compress (p.175, p.207)
29 Espace couleurs (p.219)
30 Ton de finition de limage (p.228)
31 Paramtres de personnalisation
de limage (p.229)
32 Date et heure de prise de vue
33 Rglages DPOF (p.309)
34 Dure denregistrement
35 Rglage sonore (p.176)
36 Type de son
37 Mode de dclenchement
(tlcommande)
38 Traitement crois (p.231)
39 Avertissement concernant
les informations errones
40 Photographe (p.307)
41 Dtenteur copyright (p.307)
42 Latitude
43 Altitude
44 Longitude
45 Sens de lobjectif
46 Temps universel coordonn

* Les tmoins42 46 napparaissent que pour les images dans lesquelles


des informations GPS sont enregistres.

Affichage histogramme
Les histogrammes suivants peuvent tre affichs lors de la lecture
des images. Lhistogramme luminosit indique la rpartition spatiale
de la lumire et lhistogramme RGB reprsente la rpartition
des 3couleurs primaires. Appuyez sur le bouton de navigation
(23) pour passer de lun lautre.

1
Avant dutiliser votre appareil photo

5
6

Information rotation (p.253)


Photo prise
Mode exposition (p.102)
Shake Reduction (p.140)/
Correction ligne horizon (p.141)
Protger (p.258)
Numro du dossier-numro
du fichier (p.300)
Mode dclenchement (p.88)
Mode flash (p.78)
Focale
PointAF (p.130)/Mode de mise
au point automatique(p.169)
Mode de mise au point (p.124)
Mthode de mesure (p.117)
Vitesse dobturation
Filtre numrique (p.164)
Sur-impression (p.155)/Bracketing
avanc (p.161)/Prise de vue HDR
(p.222)/Traitement crois (p.231)
Compens.htes lum (p.220)
Compens ombres (p.220)
Correction distorsion (p.224)
Correction de laberration
chromatique latrale (p.224)
Valeur douverture
Correction IL (p.119)
Correction de l'exposition
avec le flash (p.80)

K-5 II_FRE.book Page 40 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

40
1

100-0001
AE-L RAW

11
5

Avant dutiliser votre appareil photo

23
1/ 2000

13
1/ 2000

10

Histogramme luminosit

1
2
3
4
5
6

Histogramme (luminosit)
Protger
Numro du dossier-numro
du fichier
Enregistrer les donnes RAW
Basculement entre histogramme
RGB et histogramme luminosit
Format fichier

12

AE-L RAW

F5.6 ISO 200

3
100-0001

23

F5.6 ISO 200

10

Histogramme RGB

7
8
9
10
11
12
13

Vitesse dobturation
Valeur douverture
Sensibilit
Rglages DPOF
Histogramme (R)
Histogramme (G)
Histogramme (B)

* Le tmoin2 ne saffiche que pour les images protges.


* Le tmoin4 ne saffiche que lorsque le format de fichier de la dernire image
capture est JPEG, et que ses donnes se trouvent encore dans la mmoire
tampon. (p.84)
Si [Ombres/Htes lumires] (p.243) dans le menu [Q Lecture 1] est rgl
sur O (Marche), les zones concernes par des parties claires ou sombres
clignotent (except en affichage Histogramme RVB et Informations dtailles).

Utilisation de lhistogramme
Nombre de pixels

Un histogramme montre
la distribution de luminosit
de limage. Laxe horizontal indique
la luminosit (sombre gauche
et clair droite) et laxe vertical
reprsente le nombre de pixels.

(Sombre) Luminosit (Lumineux)


Parties sombres

Parties lumineuses

K-5 II_FRE.book Page 41 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

La forme et la rpartition de lhistogramme avant et aprs la prise de vue


vous indiquent si le niveau dexposition et le contraste sont corrects
ou non. En fonction de cela, vous pouvez choisir dajuster lexposition
et de prendre nouveau la photo.
1 Rglage de lexposition (p.119)
1 Rglage de la luminosit (p.220)

La rpartition de lintensit est affiche pour chaque couleur dans


lhistogramme RGB. Le ct droit des graphiques se ressemble
pour les images dont la balance des blancs est bien rgle.
Si une seule couleur est dcale vers la gauche, elle est trop intense.
1 Rglage de la balance des blancs (p.212)

Indicateurs guides
Les tmoins suivants apparaissent sur lcran pour indiquer les touches,
boutons et molettes qui peuvent tre actionns tout moment.
Exemple:
2

Bouton de navigation (2)

Bouton 4

Bouton de navigation (3)

Bouton de navigation (4)

Bouton L

Bouton de navigation (5)

Bouton i

Molette avant

Dclencheur

Molette arrire

Bouton |/Y

Bouton vert

Avant dutiliser votre appareil photo

Lorsque limage est trop sombre, la partie gauche est coupe (parties
sombres non dtailles) et lorsque limage est trop claire la partie droite
est coupe (parties lumineuses non dtailles).
Les parties lumineuses clignotent en rouge et les parties sombres
clignotent en jaune sur lcran lorsque [Ombres/Htes lumires] est
sur O (marche).
1 Lecture des images (p.83)
1 Rglage du mode daffichage de la lecture (p.243)
1 Rglage de laffichage pour affichage immdiat (p.295)

Bouton 3

41

K-5 II_FRE.book Page 42 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

42

Viseur
Les informations suivantes saffichent dans le viseur.

Avant dutiliser votre appareil photo

4 5

13
1
2
3
4

5
6

7
8

10

11

12

14 15 16 17 18 19

Mire AF
Mire spot(p.118)
PointAF (p.130)
Tmoin du flash (p.78)
Allum:
lorsque le flash est disponible.
Clignote: lorsque le flash est recommand mais nest pas activ
ou est en cours de charge.
Mode de mise au point (p.133)
Apparat lorsque le mode de mise au point est rgl sur \.
Vitesse dobturation
Souligne lorsque la vitesse dobturation peut tre ajuste.
Affiche un compte rebours du temps de traitement lorsque la fonction
de rduction du bruit est active. (p.99)
Valeur douverture
Souligne lorsque la valeur douverture peut tre ajuste.
[nr] clignote lorsque la fonction de rduction du bruit est active. (p.99)
Tmoin de mise au point (p.75)
Allum:
lorsque la mise au point est effectue.
Clignote: lorsque le sujet nest pas mis au point.

K-5 II_FRE.book Page 43 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

10

12
13
14
15
16
17
18
19

43

1
Avant dutiliser votre appareil photo

11

Barre IL
Affiche les valeurs de correction IL ou la diffrence entre les valeurs
dexposition approprie et actuelle lorsque le mode dexposition
est rgl sur a ou M. (p.119)
Affiche langle de lappareil lorsque [Niveau lectronique]
est sur O (Marche). (p.46)
ISO/ISO AUTO
Apparat lorsque la sensibilit est affiche.
Sensibilit/capacit de stockage des images restantes
Souligne lorsque la sensibilit peut tre rgle.
Affiche le nombre d'images enregistrables immdiatement aprs la prise
de vue.
Affiche la valeur de correction en cours de rglage de la correction IL.
Affiche lcart par rapport l'exposition correcte lorsque le mode
dexposition est rgl sur a ou M et que [Niveau lectronique]
est rgl sur O (Marche). (p.114)
Verrouillage expo (p.122)
Apparat lorsque la fonction de verrouillage de lexposition est active.
Changement du point AF (p.131)
Apparat lorsque le point AF peut tre modifi et que la molette de slection
du point AF est rgle sur j (Slectionner).
Sur-impression (p.155)
Apparat lorsque la sur-impression est dfinie.
Mthode de mesure (p.117)
Apparat lorsque la mthode de mesure est M (Mesure centrale pondre)
ou N (Mire spot).
Shake Reduction (p.140)
Apparat lorsque la fonction ShakeReduction est active.
Correction de l'exposition avec le flash (p.80)
Apparat lorsque la correction dexposition du flash est utilise.
CorrectionIL (p.119)/Bracketing dexposition (p.158)
Apparat lors du rglage de la correction IL ou lorsque le mode
de dclenchement est rgl sur [Bracketing d'exposit].
Format fichier (p.208)
Affiche le format denregistrement des images en format RAW/RAW+.
Non affich au format JPEG.

K-5 II_FRE.book Page 44 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

44

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Les informations saffichent dans le viseur lorsque vous appuyez sur


le dclencheur mi-course et pendant le temps de mesure dexpo (rglage
par dfaut: 10sec). (p.119)
Le pointAF relatif lautofocus saffiche en rouge (Superposer zone AF)
lorsque le dclencheur est actionn mi-course. (p.130)
Lorsque [Bouton AF] est rgl sur [Dsactiver AF] dans loption
[Personnalisat boutons] du menu [A Mode pr. de vue 5], \ est affich
dans le viseur lorsque le bouton = est enfonc. (p.126)
[9999] correspond au nombre maximum dimages enregistrables qui peut
tre affich dans le viseur. Mme si le nombre dimages enregistrables
est de 10000 ou plus, [9999] apparat.

cran LCD
Les informations suivantes saffichent sur lcran LCD en haut
de lappareil.

3 4

6
7
8
9
10

11

12

13

14

K-5 II_FRE.book Page 45 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

11 Mode flash (p.88)


b
: Le flash incorpor est prt
(le flash doit tre utilis
lorsque le tmoin clignote)
>
: Rduction des yeux
rouges
3
: Dcharge flash auto
Q : Synchro lente
E : Synchro 2e rideau
w
: Sans cordon
12 Mode dclenchement (p.88)
9
: P.de vue vue par vue
j
: Prise de vue en rafale
g
: Prise de vue avec
retardateur
W : Utilisation de la
commande distance
13 Format fichier (p.208)
1 : Capture RAW
1P: Capture RAW+JPEG
14 Capacit de stockage des images
restante/Mode de connexion USB
(p.317)
Pc-S : mode MSC
Pc-P : mode PTP

Lcran LCD sallume lorsque la mesure de lexposition est effectue.


Vous pouvez configurer le rtroclairage de lcran LCD sur [Intense], [Faible]
ou [Arrt] dans [22. clairage cran LCD] du menu [A Rglag. perso. 4].

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Vitesse dobturation/Compte
rebours du temps de traitement
de la rduction du bruit (p.99)
2 Valeur douverture
nr : La rduction du bruit est
active (p.99)
3 Sur-impression (p.155)
4 P.de vue miroir verrouill (p.148)
5 BarreIL(p.119)/Niveau
lectronique(p.46)
6 CorrectionIL (p.119)/Bracketing
dexposition (p.158)
7 Usure de la batterie (p.60)
8 Correction de l'exposition avec
le flash (p.80)
9 Sensibilit/Valeur de la correction
dexposition
10 ISO/ISO AUTO
Apparat lorsque la sensibilit
est affiche.

45

K-5 II_FRE.book Page 46 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

46
Affichage du niveau lectronique
Lorsque lappareil nest pas droit, une chelle gradue indique langle
horizontal de lappareil saffiche dans le viseur et sur l'cran LCD.
1
Avant dutiliser votre appareil photo

De niveau ( 0)

Inclinaison de 5 vers la gauche

Maintenu verticalement et inclin de 3 vers la droite

[Niveau lectronique] est sur P (arrt) par dfaut. Paramtrez-le


dans le menu [A Mode pr. de vue 4]. (p.298)
La composition peut aussi tre ajuste dans lappareil lorsque celui-ci
est stabilis laide dun trpied. (p.226)

K-5 II_FRE.book Page 47 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Comment modifier les rglages


des fonctions

47

Utilisation des touches directes


En mode denregistrement, vous pouvez rgler le mode
de dclenchement, le mode flash, la balance des blancs
et la personnalisation de limage grce au bouton de navigation
(2345). (p.88)
Le rglage de [Mode Flash] est expliqu ci-aprs titre dexemple.

Appuyez sur le bouton


de navigation (3) en mode
denregistrement.
Lcran [Mode Flash] saffiche.

Slectionnez un mode flash laide


du bouton de navigation (45).

Mode Flash
Flash forc

0.0
MENU Annuler

OK OK

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Les rglages des fonctions peuvent tre modifis laide des touches
directes, de lcran de rglage des paramtres ou des menus.
Certaines fonctions peuvent tre modifies laide de lcran de rglage
des paramtres et des menus.
Ce chapitre explique les mthodes de base permettant de modifier
les rglages des fonctions.

K-5 II_FRE.book Page 48 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

48

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Lorsque le fonctionnement par touche directe est activ, les indicateurs guides
correspondant aux touches directes saffichent en bleu (lorsque [cran de
contrle LCD] (p.294) dans le menu [R Prfrences 1] est rgl sur [Couleur
affich 1]). Le fonctionnement par touche directe nest pas disponible lorsque
la molette de slection du point AF est rgle sur j et que le point AF est
modifi. Dans ce cas, appuyez sur le bouton 4 et maintenez-le enfonc.
(p.131)

Utilisation de lcran de rglage des paramtres


Durant la prise de vue, les rglages en cours peuvent tre contrls
sur lcran de contrle LCD. Vous pouvez galement passer lcran
de contrle et modifier les rglages.
Le rglage de [Qualit JPEG] est expliqu ci-aprs titre dexemple.

Contrlez lcran de contrle LCD


puis appuyez sur le bouton M.
Lcran de rglage des paramtres
s'affiche.
Appuyez sur le bouton M lorsque
lcran dtat napparat pas.

K-5 II_FRE.book Page 49 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

49
Utilisez le bouton de navigation
(2345) pour slectionner
un lment dont vous souhaitez
modifier le rglage.

Utilisez la molette avant (R)


ou arrire (S) pour modifier
le rglage.

ISO

AUTO

200-1600

OFF

OFF

OFF

OFF

JPEG

11

HDR
OFF

OFF

16M

Qualit JPEG
ISO

AUTO

200-1600

OFF

OFF

OFF

OFF

JPEG

11

HDR
OFF

OFF

16M

37]

37]

Appuyez sur le bouton 3


ou sur le dclencheur mi-course.
Lappareil revient lcran de contrle
LCD et est prt photographier.

Appuyez sur le bouton 4 ltape 3 pour afficher lcran de rglages


dtaills pour llment slectionn. Effectuez les rglages dtaills pour
les fonctions telles que le bracketing avanc et le filtre numrique sur lcran
des rglages dtaills.
Lcran de contrle LCD et lcran de rglage des paramtres ne sont pas
affichs en Live View (p.168). Procdez aux rglages ou modifiez-les au
pralable dans le menu [A Mode pr. de vue].

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Les lments quil nest pas possible


de modifier pour les rglages actuels
de lappareil apparaissent griss
et ne peuvent tre slectionns.

Rglage ISO AUTO


Plage de rglages

K-5 II_FRE.book Page 50 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

50

Utilisation des menus

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Ce chapitre explique les modes de fonctionnement des menus [A Mode


pr. de vue], [Q Lecture], [R Prfrences] et [A Rglag. perso.].
Le rglage de [Ligne de programme] dans le menu [A Mode pr. de vue 3]
est expliqu ci-aprs titre dexemple.

Appuyez sur le bouton 3


en mode denregistrement.
Le menu [A Mode pr. de vue 1] apparat
sur lcran.
Si vous appuyez sur le bouton 3
en mode lecture, le menu [Q Lecture 1]
apparat.

Appuyez deux fois sur le bouton


de navigation (5) ou tournez
la molette arrire (S) de deux
positions vers la droite (vers y).

1 2 3 4 5

Format fichier
JPEG
Pixels enregistrs JPEG 16M
Qualit JPEG
Rglages AF
Correction objectif

chaque pression sur le bouton de


navigation (5), le menu change dans
MENU Quitter
lordre suivant: [A Mode pr. de vue 2],
[A Mode pr. de vue 3], [A Mode pr. de
vue 4], [A Mode pr. de vue 5];
[Q Lecture 1] [A Mode pr. de vue 1].
Lorsque la molette avant (R) est tourne vers la droite, les menus
dfilent dans lordre suivant: [A Mode pr. de vue 1], [Q Lecture 1],
[R Prfrences 1], [A Rglag. perso. 1].

Choisissez un lment laide


du bouton de navigation (23).

1 2 3 4 5

Rglage plage dynamiq.


Rglage ISO AUTO
ISO
AUTO
Rduct bruit ISO lev NR
Rd.bruit vit.obt lente NR AUTO
Ligne de programme
sRGB
Espace couleurs
Format fichier RAW
PEF
MENU Quitter

K-5 II_FRE.book Page 51 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

51
Appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Les rglages disponibles saffichent dans
le menu contextuel ou le sous-menu.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner un rglage.
Appuyez sur le bouton 3 pour
annuler le menu contextuel ou revenir
lcran prcdent.

1 2 3 4 5

Rglage plage dynamiq.


Rglage ISO AUTO
ISO
AUTO
Rduct bruit ISO lev NR
Rd.bruit vit.obt lente NR ON
Ligne de programme
sRGB
Espace couleurs
Format fichier RAW
PEF
OK OK
MENU Annuler

Appuyez sur le bouton 4.


Le rglage est sauvegard.
Appuyez sur le bouton 3
si un sous-menu saffiche.
Rglez ensuite les autres lments.

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection
du menu rapparat.

Mme aprs avoir appuy sur le bouton 3 et ferm lcran des menus,
si vous ne mettez pas correctement lappareil hors tension (par exemple
en enlevant la batterie avant la mise hors tension de lappareil), vos rglages
ne seront pas sauvegards.

1
Avant dutiliser votre appareil photo

1 2 3 4 5

Rglage plage dynamiq.


Rglage ISO AUTO
ISO
AUTO
Rduct bruit ISO lev NR
Rd.bruit vit.obt lente NR AUTO
Ligne de programme
sRGB
Espace couleurs
Format fichier RAW
PEF
MENU Quitter

K-5 II_FRE.book Page 52 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

52

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Vous pouvez choisir laffichage de longlet du menu slectionn en dernier


ou bien de toujours afficher le menu [A Mode pr. de vue 1] en premier.
(p.294)
Reportez-vous aux pages suivantes pour des dtails sur chaque menu.
Menu [A Mode pr. de vue] 1p.89
Menu [Q Lecture]
1p.242
Menu [R Prfrences]
1p.280
Menu [A Rglag. perso.] 1p.92

K-5 II_FRE.book Page 53 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Utilisation du slecteur de mode

53

Slecteur de mode

Indicateur de mode

Bouton de verrouillage de la molette de slection de mode

Mode

Caractristiques

Page

B
Vert

Vous permet de prendre des photos avec


les rglages entirement automatiques.

p.104

e
Programme
exposition auto

Rgle automatiquement la vitesse dobturation


et la valeur douverture pour obtenir
une exposition adquate selon la ligne
de programme lorsque vous prenez des photos.
Vous pouvez utiliser les molettes avant et arrire
pour basculer facilement entre la priorit vitesse
et la priorit ouverture.

p.105

K
Priorit sensibilit
exposition auto

Rgle automatiquement la vitesse d'obturation


et la valeur d'ouverture afin d'obtenir l'exposition
correcte en fonction de la sensibilit paramtre.

p.106

b
Priorit vitesse
exposition auto

Vous permet de rgler la vitesse dobturation


voulue pour rendre le mouvement du sujet.

p.107

c
Priorit ouverture
exposition auto

Sert rgler la valeur douverture souhaite


de manire contrler la profondeur de champ.

p.109

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Vous pouvez passer dun mode denregistrement un autre en mettant


l'icne adquate du slecteur de mode en face de l'indicateur.
Tournez le slecteur de mode tout en appuyant sur le bouton
de verrouillage du slecteur.

K-5 II_FRE.book Page 54 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

54
Mode

1
Avant dutiliser votre appareil photo

Caractristiques

Page

L
Priorit vitesse
& ouverture
exposition auto

Rgle automatiquement la sensibilit pour obtenir


une exposition adapte avec une vitesse
d'obturation et une valeur d'ouverture dfinies
selon la luminosit du sujet.

p.111

a
Manuel

Sert rgler la vitesse dobturation et la valeur


douverture pour donner une touche de crativit
votre photo.

p.112

p
Pose B

Sert capturer des images qui ncessitent


des vitesses dobturation lentes, comme
un feu dartifice et des scnes de nuit.

p.115

M
SynchroFlash X

La vitesse dobturation est verrouille


1/180seconde. utiliser avec un flash
externe qui ne change pas automatiquement
la vitesse de synchronisation.

p.117

Vous permet de prendre des photos avec le mode


dexposition enregistr. Cinq rglages maximum
peuvent tre enregistrs.

p.233

C
Vido

Utilisez-le pour enregistrer des squences vido.

p.178

K-5 II_FRE.book Page 55 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Prparation de lappareil
Ce chapitre dcrit les premires tapes, de lachat de
lappareil la prise des premires photos. Il est important
que vous en preniez connaissance et que vous suiviez
les instructions qui y sont donnes.

Mise en place de la courroie .................................. 56


Insertion de la Batterie ........................................... 57
Insrer/Retirer une carte mmoireSD ................... 62
Montage dun objectif ............................................ 64
Rglage de la correction dioptrique du viseur ....... 66
Mise sous/hors tension de lappareil ..................... 67
Rglages initiaux ................................................... 68

K-5 II_FRE.book Page 56 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Mise en place de la courroie

56

Passez lextrmit de la courroie


dans le protge-attache et lattache
triangulaire.

2
Prparation de lappareil

Fixez lextrmit de la courroie lintrieur de la boucle.

Attachez lautre extrmit de la boucle de la mme manire


que dcrit ci-dessus.

K-5 II_FRE.book Page 57 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Insertion de la Batterie

57

Insrez la batterie dans lappareil. Utilisez exclusivement une batterie


D-LI90.

Charge de la batterie

Remarque: cordon dalimentation secteur homologu, typeSPT-2


ou NISPT-2, cordon souple 18/2, puissance nominale 125V, 7A,
longueur minimale 1,8m
Tmoin
Batterie lithium-ion

3
1

2
Cordon dalimentation
secteur
Chargeur de batterie

1
2
3

Branchez le cordon dalimentation secteur sur le chargeur


de batterie.
Branchez le cordon dalimentation secteur dans la prise
secteur.
Orientez le repre 2 de la batterie vers le haut et insrez
la batterie dans le chargeur.
Le tmoin sallume pendant la charge puis steint lorsque la batterie
est charge.

Prparation de lappareil

Lorsque la batterie est utilise pour la premire fois ou aprs une longue
priode dinactivit ou lorsque [Piles puises] apparat, rechargez
la batterie.

K-5 II_FRE.book Page 58 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

58

Retirez la batterie du chargeur une fois la charge termine.

Prparation de lappareil

Nutilisez pas le chargeur de batterie D-BC90 fourni pour charger


des batteries autres que la batterie D-LI90, sous peine de provoquer
des dommages ou une surchauffe.
Remplacez la batterie par une neuve dans les cas suivants:
- Si le tmoin clignote ou ne sallume pas aprs que vous ayez insr
la batterie correctement
- Si la batterie se dcharge plus rapidement, mme aprs avoir t
recharge (elle peut avoir atteint la fin de sa dure de vie).
Le temps de charge maximal est denviron 390minutes (il dpend de
la temprature et de la capacit restante de la batterie). Chargez la batterie
dans un lieu o la temprature se situe entre 0C et 40C.

Insertion et retrait de la batterie


Nouvrez pas le couvercle du logement de la batterie ou ne retirez pas
celle-ci lorsque lappareil est sous tension.
La batterie doit tre correctement insre. Dans le cas contraire, elle peut
tre lorigine dune panne de lappareil. De mme, essuyez les plots
de la batterie avec un chiffon doux avant toute insertion.
Veillez ce que lappareil ou la batterie ne chauffe pas lorsque vous utilisez
lappareil pendant une priode prolonge.
Enlevez la batterie si vous restez longtemps sans utiliser lappareil car
elle risque de fuir et dendommager lappareil si elle reste en place pendant
une priode prolonge sans servir. Si la batterie enleve doit rester inutilise
pendant six mois ou plus, chargez-la pendant environ 30minutes avant
de la ranger. Veillez recharger la batterie tous les six douze mois.
Rangez la batterie dans un endroit o la temprature est infrieure
la temprature ambiante. vitez les tempratures leves.
La date et lheure peuvent tre rinitialises si vous laissez la batterie hors
de lappareil pendant longtemps. Dans ce cas, suivez la procdure dcrite
au Rglage de la date et de lheure (p.70) pour rgler la date et lheure.

K-5 II_FRE.book Page 59 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

59
Ouvrez la trappe de protection
du logement de la batterie.

Soulevez le bouton de dverrouillage


du logement de la batterie, tournez-le
vers OPEN (1) pour dverrouiller puis
ouvrez la trappe (2).

Orientez le repre 2 de la batterie vers lextrmit


de lappareil, poussez le levier de verrouillage de la batterie
dans le sens de la flche (3) puis insrez la batterie.
Enfoncez-la jusqu' ce quelle
soit bloque.
Pour retirer la batterie, poussez
le levier de verrouillage dans
le sens de la flche (3) avec
votre doigt.

Levier de verrouillage de la batterie

Fermez le logement de la batterie


(4) et tournez le bouton de
dverrouillage vers CLOSE (5)
pour verrouiller.
Rabattez le bouton de dverrouillage
du logement de la batterie aprs
en avoir ferm le couvercle.

4
5

Prparation de lappareil

K-5 II_FRE.book Page 60 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

60

Tmoin dusure de la batterie


Vrifiez la dure de vie restante de la batterie grce au symbole w/
A sur lcran de contrle LCD et lcran LCD.

cran de contrle
LCD

cran LCD

Niveau de la batterie

Prparation de lappareil

w (vert)

La batterie est pleine puissance.

x (vert)

La batterie est quasiment pleine


puissance.

y (jaune)

Batterie en cours de dcharge.

F (rouge)

D allum

Batterie presque puise.

D clignotant

Lappareil se met hors tension


aprs laffichage du message.
(D continue clignoter sur
l'cran de contrle LCD.)

[Piles puises]

y, F, C ou D peut apparatre mme lorsque le niveau


de la batterie est suffisant si lappareil est utilis basse temprature
ou lors de plusieurs prises de vue en rafale pendant une longue dure.
En rgle gnrale, la performance des batteries sera momentanment
affecte en cas de baisse de temprature. Lorsque vous utilisez lappareil
dans des climats froids, gardez des batteries de rechange porte, bien
au chaud dans votre poche. La performance des batteries reviendra
la normale lors du retour temprature ambiante.
Lorsque vous voyagez ltranger, que vous prenez des photos dans
des climats froids ou que vous prenez beaucoup de photos, prvoyez
toujours des batteries de rechange.

Utilisation de ladaptateur secteur (en option)


Il est recommand dutiliser le kit adaptateur secteur K-AC132 (en option)
en cas dutilisation prolonge de lcran ou de branchement de lappareil
un ordinateur ou un quipement AV.
Le kit adaptateur secteur K-AC132 comprend un adaptateur secteur D-AC120
et un cordon dalimentation secteur.

K-5 II_FRE.book Page 61 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

61

Veillez ce que lappareil soit hors tension.

Ouvrez le cache des ports.

Orientez le repre 2 de la borne


DC de l'adaptateur secteur vers
la marque 2 de l'appareil, puis
raccordez la borne DC la prise
dalimentation externe de lappareil.

Branchez le cordon dalimentation sur ladaptateur secteur.

Branchez le cordon dalimentation secteur dans la prise secteur.


Vrifiez que lappareil est hors tension avant de brancher ou de dbrancher
ladaptateur secteur.
Veillez ce que les branchements soient corrects entre les bornes.
En cas de dconnexion pendant la lecture de donnes sur la carte
mmoireSD, les donnes pourraient tre perdues.
W saffiche sur lcran de contrle LCD lorsque ladaptateur secteur
est utilis.
Avant toute utilisation du kit dadaptateur secteur, il est impratif de lire
son mode demploi.
Le branchement de ladaptateur secteur ne chargera pas la batterie en place
dans lappareil.

Prparation de lappareil

K-5 II_FRE.book Page 62 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Insrer/Retirer une carte mmoireSD

62

Cet appareil utilise une carte mmoireSD, une carte mmoire SDHC
ou une carte mmoire SDXC disponible dans le commerce.
Vrifiez que lappareil est hors tension avant dinsrer ou de retirer la carte
mmoireSD.
2
Prparation de lappareil

Ne pas retirer la carte mmoire SD tant que le tmoin daccs la carte


est allum.
Utilisez cet appareil pour formater (initialiser) une carte mmoireSD neuve
ou dj utilise sur dautres appareils photo ou priphriques numriques.
Reportez-vous Formatage de la carte mmoireSD (p.282) pour plus
de dtails sur le formatage.
Utilisez une carte mmoire haute vitesse pour lenregistrement
de squences vido. Si la vitesse dcriture ne peut pas se maintenir
la vitesse denregistrement, lcriture est susceptible de sinterrompre
au cours de lenregistrement.

1
2

Veillez ce que lappareil soit hors tension.


Faites glisser la trappe de
protection du logement de la carte
dans le sens de la flche, puis
soulevez-la pour louvrir (12).

Introduisez la carte fond,


ltiquette de la carte mmoireSD
face lcran.

1
2

K-5 II_FRE.book Page 63 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

63

Enfoncez la carte mmoireSD une fois


pour la retirer.

Fermez la trappe de protection


du logement de la carte, puis
faites-la glisser dans le sens
de la flche (34).

4
3

Veillez bien fermer le couvercle du logement de la carte.


Lappareil ne sallumera pas si le logement est ouvert.
Pour en savoir plus sur le nombre approximatif dimages fixes et la dure
de squences vido qui peuvent tre enregistres sur une carte mmoireSD,
reportez-vous Capacit approximative de stockage image selon la taille
(p.362).

Prparation de lappareil

K-5 II_FRE.book Page 64 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Montage dun objectif

64

Montez un objectif adapt sur le botier de lappareil.


Lorsque vous utilisez lun des objectifs suivants avec cet appareil,
tous les modes dexposition de lappareil sont disponibles.
(a) Objectifs DA, DAL, DFA, FAJ
(b) Objectifs avec une position s (auto), lorsquils sont utiliss
sur la position s

Prparation de lappareil

Mettez lappareil hors tension avant de fixer ou de retirer lobjectif afin dviter
tout mouvement intempestif de celui-ci.
Lorsque vous fixez ou retirez un objectif, choisissez un environnement
relativement exempt de salet et de poussire.
Laissez le bouchon de botier sur lappareil lorsquaucun objectif nest fix.
Veillez fixer le cache de la monture de lobjectif et le bouchon avant
lobjectif aprs lavoir retir de lappareil.
Le botier et la monture sont quips de contacts d'informations lis
l'objectif ainsi que d'un coupleur AF. La salet, la poussire ou la corrosion
peuvent altrer le fonctionnement du systme lectrique ou les dtriorer.
Si ncessaire, nettoyez les contacts l'aide d'un chiffon sec et doux.
Lorsque les objectifs dcrits en (b) sont utiliss dans une position autre
que s, certaines fonctions sont restreintes. Reportez-vous Utilisation de
la bague du diaphragme (p.338).
Avec les rglages dusine par dfaut, lappareil ne fonctionnera ni avec des
accessoires ni avec dautres objectifs que ceux cits ci-dessus. Pour pouvoir
en utiliser dautres, rglez [27. Utilis. bague diaphragme] sur [Autoris] dans
le menu [A Rglag. perso. 4]. (p.338)
Nous dclinons toute responsabilit pour tout accident, dommage et
dysfonctionnement rsultant de lutilisation dobjectifs provenant dautres
fabricants.

1
2

Veillez ce que lappareil soit hors tension.


Retirez les caches de la monture
du botier (1) et de la monture
de lobjectif (2).
Lors du retrait de lobjectif, veillez ne
pas poser ce dernier sur la monture afin
de protger celle-ci lorsque le cache de la
monture de lobjectif nest pas prsent.

K-5 II_FRE.book Page 65 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

65
Alignez le repre de la monture
de l'objectif (points rouges 3) sur
le botier et lobjectif puis tournez
lobjectif dans le sens horaire
jusqu ce quil senclenche
en position.

2
Prparation de lappareil

Aprs lavoir mont, tournez lobjectif


dans le sens inverse des aiguilles
dune montre pour vrifier qu'il est
bien verrouill.

Pour retirer le bouchon avant


de lobjectif, enfoncez les parties
indiques sur lillustration.

Pour retirer lobjectif


Montez dabord le bouchon de lobjectif
puis tournez lobjectif dans le sens
inverse des aiguilles dune montre
tout en appuyant sur le bouton
de dverrouillage de lobjectif (4).
4

Le cache de la monture du botier (1) sert de protection contre les raflures


et la poussire pendant le transport. Le bouchon de botier monture K
est vendu sparment et a une fonction de verrouillage.

K-5 II_FRE.book Page 66 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglage de la correction dioptrique


du viseur

66

Vous pouvez rgler la correction dioptrique du viseur en fonction


de votre vue.
la sortie de lusine, lilletonFR est fix sur le viseur. Ce rglage peut
tre dfini lorsque lilleton est mont. Toutefois, il est plus facile
effectuer alors que lilleton est retir.

Prparation de lappareil

Retirez lilleton en le tirant


dans le sens de la flche.

Regardez dans le viseur et faites


glisser le levier de rglage
dioptrique vers la gauche
ou la droite.

Rglez le levier jusqu ce que la mire AF


soit nette dans le viseur.
Pointez lappareil vers un mur blanc ou
une autre surface brillante et uniforme.

Mire AF
Si limage du viseur nest pas nette mme en utilisant le levier de rglage
dioptrique, vous pouvez utiliser la lentille de correction dioptriqueM en option.
Il convient toutefois de retirer lilleton FR pour utiliser la lentille.

K-5 II_FRE.book Page 67 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Mise sous/hors tension de lappareil

67

Placez linterrupteur principal


sur [ON].

Mettez systmatiquement lappareil hors tension lorsquil nest pas utilis.


Lappareil se mettra automatiquement hors tension si vous neffectuez
aucune manipulation durant un laps de temps dfini. Pour le ractiver,
mettez-le sous tension ou procdez comme suit:
- Pressez le dclencheur mi-course.
- Appuyez sur le bouton Q, 3 ou M.
Lappareil est paramtr par dfaut pour sarrter au bout duneminute
dinactivit. Vous avez la possibilit de changer ce rglage dans [Arrt auto]
du menu [R Prfrences 3]. (p.304)

2
Prparation de lappareil

Lappareil est mis sous tension.


Placez l'interrupteur principal en position
[OFF] pour teindre lappareil.

K-5 II_FRE.book Page 68 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglages initiaux

68

Lorsque lappareil est allum pour la premire fois aprs son achat,
la fentre [Language/ u] saffiche sur lcran. Procdez comme
indiqu ci-dessous pour dfinir la langue daffichage lcran
et pour rgler lheure et la date.
2
Prparation de lappareil

Si lcran [Rglage date] apparat, suivez


la procdure de Rglage de la date et de
lheure (p.70) pour rgler la date et lheure.

Rglage date
Format date

jj/mm/aa

Date

01/01/2012

Heure

24h

00 : 00

Rglages effectus
MENU Annuler

Rglage de la langue daffichage


Vous pouvez choisir la langue daffichage des menus, des messages
derreur, etc. parmi les langues suivantes: allemand, anglais, chinois
traditionnel, chinois simplifi, coren, danois, espagnol, finnois, franais,
grec, hongrois, italien, japonais, nerlandais, polonais, portugais, russe,
sudois, tchque et turc.

1
2

Slectionnez la langue (2345) laide du bouton


de navigation.
Appuyez sur le bouton 4.
Lcran [Rglages initiaux] apparat
dans la langue slectionne.

Appuyez deux fois sur le bouton


de navigation (3) et passez
ltape10 sur p.69 sil nest pas
ncessaire de rgler W (Ville rsidence).

Rglages initiaux
Franais
Paris
Taille du texte

Rglages effectus
MENU Annuler

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


Le curseur se dplace sur W.

Standard

K-5 II_FRE.book Page 69 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

69
Appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [W Ville rsidence] apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour slectionner une ville.

2
Paris
Heure d't
MENU Annuler

OK OK

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


Le curseur se dplace sur [Heure d't].

7
8

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner O


ou P.
Appuyez sur le bouton 4.
Lappareil revient lcran [Rglages initiaux].

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


Le curseur se dplace sur [Taille du texte].

10

Appuyez sur le bouton de


navigation (5) et slectionnez
[Standard] ou [Grande] laide
du bouton de navigation (23).
La slection de [Grande] augmente
la taille de texte des lments de menu
choisis.

11

Appuyez sur le bouton 4.

Rglages initiaux
Franais
Paris
Taille du texte

Standard
Grande
Rglages effectus

MENU Annuler

OK OK

Prparation de lappareil

Tournez la molette arrire (S) pour


changer la rgion.
Reportez-vous Liste des villes Heure
monde (p.291) pour les villes qui
peuvent tre slectionnes comme ville
de rsidence.

Ville rsidence

K-5 II_FRE.book Page 70 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

70

12

Appuyez sur le bouton


de navigation (3) pour
slectionner [Rglages effectus].

Rglages initiaux
Franais
Paris
Taille du texte

Standard

Rglages effectus

MENU Annuler

Prparation de lappareil

13

OK OK

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran [Rglage date] apparat.
Vous pouvez par la suite modifier la taille du texte partir du menu
[R Prfrences 1]. Dans ce manuel, les crans de menu ci-dessous
sont dcrits avec la [Taille du texte] dfinie sur [Standard].
Lorsque la ville de rsidence et la date et lheure ne sont pas rgles, lcran
[Rglages initiaux] ou [Rglage date] saffichera de nouveau la prochaine
mise sous tension de lappareil.

Rglage de la date et de lheure


Rglez la date et lheure ainsi que le format daffichage.

Appuyez sur le bouton de navigation (5).


Le cadre passe sur [jj/mm/aa].

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour choisir le format de
date.
Choisissez [jj/mm/aa], [mm/jj/aa]
ou [aa/mm/jj].

Rglage date
Format date

jj/mm/aa
/ /

Date

01/01/2012

Heure

Appuyez sur le bouton de navigation (5).


Le cadre passe sur [24h].

00 : 00

Rglages effectus
MENU Annuler

24h

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 71 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

71
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner [24h]
(affichage 24 heures) ou [12h]
(affichage 12 heures).

Rglage date
Format date

jj/mm/aa
/ /

Date

01/01/2012

Heure

24h

00 : 00

Rglages effectus
OK OK

MENU Annuler

Appuyez sur le bouton 4.

Prparation de lappareil

Le cadre revient [Format date].

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


Le cadre passe sur [Date].

Appuyez sur le bouton de navigation (5).


Le cadre se dplace sur le mois.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour rgler le mois.
Rglez de la mme faon le jour
et l'anne.
Rglez lheure.
Si vous slectionnez [12h] ltape4,
lappareil bascule respectivement
sur AM ou PM en fonction de lheure.

Appuyez sur le bouton de


navigation (3) pour slectionner
[Rglages effectus].

Rglage date
Format date

jj/mm/aa

Date

01/01/2012

Heure

00 : 00

24h

Rglages effectus
MENU Annuler

OK OK

Rglage date
Format date

jj/mm/aa

Date

10/10/2012

Heure

00 : 00

24h

Rglages effectus
MENU Annuler

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 72 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

72

10

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil revient lcran de contrle LCD et est prt photographier.
Si vous avez rgl la date et l'heure partir du menu, l'cran revient au
menu [R Prfrences 1]. Dans ce cas, appuyez sur le bouton 3.

2
Prparation de lappareil

Lorsque vous appuyez sur le bouton 4 ltape10, la valeur des


secondes est rgle sur 0. Pour rgler lheure exacte, appuyez sur le bouton
4 lorsque le bip ( la tlvision, la radio, etc.) atteint 00 seconde.
Si vous appuyez sur le bouton 3 pendant le rglage de la date et de
lheure, ceci annule les rglages effectus auparavant et fait passer lappareil
en mode denregistrement.
Il est possible de modifier la langue, la date et les rglages de l'heure partir
du menu. (p.289, p.292)

K-5 II_FRE.book Page 73 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Oprations de base
Ce chapitre explique les oprations de base permettant
de russir vos prises de vue lorsque le slecteur de mode
est en mode vert (exposition automatique en fonction
de la ligne de programme dfinie sur j).
Pour obtenir des informations concernant les fonctions
avances et les rglages de prise de vue, consultez
le chapitre 4 et les suivants.

Prise de vue de base ............................................. 74


Utilisation du flash incorpor ................................. 78
Lecture des images ............................................... 83

K-5 II_FRE.book Page 74 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Prise de vue de base

74

Choix des rglages optimaux par lappareil


lui-mme

Cet appareil dispose de nombreux modes dexposition, de mise au point


et de dclenchement pour vous permettre dexprimer votre vision
photographique. Ce chapitre explique comment prendre des photos
par simple pression du dclencheur.

Oprations de base

Positionnez le slecteur de mode


sur B.
Tournez le slecteur de mode tout
en appuyant sur le bouton de verrouillage
du slecteur.
Le mode dexposition passe en mode
B (vert). En B, lexposition correcte
est dtermine par lappareil; la vitesse
dobturation et la valeur douverture
sont rgles automatiquement.

Bouton de verrouillage de la
molette de slection de mode

K-5 II_FRE.book Page 75 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

75
Rglez linterrupteur du mode
de mise au point sur l.
Le mode de mise au point passe en mode
l (Autofocus/unique). En l,
lorsque le dclencheur est enfonc
mi-course, lappareil effectue
automatiquement la mise au point.
(p.124)

Regardez le sujet dans le viseur.


Vous pouvez modifier la taille du sujet
dans le viseur si vous utilisez un zoom
(p.77).

Placez le sujet dans la mire AF et appuyez sur le dclencheur


mi-course.
Le systme de mise au point automatique
est oprationnel.
Le tmoin de mise au point ] apparat
et un bip sonore retentit lorsque lappareil
a effectu la mise au point sur le sujet
(mmorisation de la mise au point).
La lumire daide la mise au point
automatique sallume dans les lieux
Tmoin de mise
sombres ou en contre-jour, mais le flash
tat du
au point
flash
ne se relve pas automatiquement.
Si le flash est ncessaire, son tat E
clignote dans le viseur. Appuyez sur le bouton E pour relever le flash.
1 Utilisation du flash incorpor (p.78)
1 Slection de la zone de mise au point (point AF) (p.130)

Oprations de base

K-5 II_FRE.book Page 76 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

76

Pressez le dclencheur fond.


La photo est prise.
Cette action sappelle relcher le dclencheur ou relcher.

Contrlez la photo prise sur lcran.

Oprations de base

Limage saffiche pendant une seconde sur lcran, peu aprs la prise
de vue (Affichage immdiat).
1 Rglage de laffichage pour affichage immdiat (p.295)
Vous pouvez agrandir limage en cours daffichage immdiat laide
de la molette arrire (S). (p.244)
Vous pouvez supprimer limage pendant laffichage immdiat
en appuyant sur le bouton i.
1 Suppression d'une seule image (p.84)
Reportez-vous la p.104 pour plus de dtails sur lutilisation du mode
B (vert).
Le bip qui retentit lorsque limage est mise au point peut tre dsactiv.
(p.288)
Vous pouvez paramtrer lappareil de telle sorte quune pression sur
le bouton = effectue automatiquement la mise au point, de la mme
faon quune pression du dclencheur mi-course. (p.126)
Vous avez la possibilit de visualiser limage sur lcran pour vrifier
la composition, lexposition et la mise au point avant de prendre des photos.
(p.135)

K-5 II_FRE.book Page 77 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

77

Utilisation dun zoom


Rapprocher le sujet (tlobjectif) ou couvrez un grand-angle de vue
(grand-angle). Rglez le sujet la taille souhaite et prenez les photos.

Tournez la bague de zoom vers


la droite ou la gauche.

Le zoom motoris (zoom auto) est disponible si un objectif FA compatible avec


les zooms motoriss est utilis avec cet appareil (p.336).

3
Oprations de base

Tournez la bague de zoom dans


le sens des aiguilles dune montre pour
le tlobjectif et dans le sens inverse
des aiguilles dune montre pour
le grand-angle.

K-5 II_FRE.book Page 78 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

78

Utilisation du flash incorpor


Utilisez le flash incorpor lorsque vous voulez prendre des photos avec
peu de lumire ou contre-jour.
Le flash incorpor est optimal pour un sujet situ entre 0,7m et 5m.
Lexposition ne sera pas correctement contrle et un vignettage
(assombrissement des coins de la photo en raison dun manque de
lumire) peut se produire sil est utilis moins de 0,7m (cette distance
varie lgrement selon lobjectif utilis et le rglage de la sensibilit.
(p.191))

Oprations de base

Compatibilit du flash incorpor et de lobjectif


Le vignettage peut se produire selon lobjectif utilis et les conditions
de prise de vue. Nous recommandons de faire un essai pour vrifier
la compatibilit.
1 Compatibilit des objectifs avec le flash incorpor (p.192)
Lorsque vous utilisez le flash incorpor, retirez le cache avant la prise
de vue.
Le flash incorpor se dcharge compltement pour les objectifs qui ne
sont pas dots dune position s (Optimisation auto) sur la bague
de diaphragme.

Pour plus de dtails sur le flash incorpor et les instructions de prise de vue
avec un flash externe, reportez-vous Utilisation du flash (p.187).

Rglage du mode flash


Mode Flash
Dcharge flash

Mesure automatiquement la lumire ambiante


et dcide sil convient dutiliser le flash.

Flash auto+rd

Dclenche un pr-clair pour lattnuation


des yeux rouges avant le flash automatique.

Flash forc

Le flash se dclenche systmatiquement.

C auto

D yeux rouges
E

Fonction

K-5 II_FRE.book Page 79 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

79
Mode Flash

Fonction

F yeux rouges

Flash forc+rd

Dclenche un pr-clair pour lattnuation des yeux


rouges avant le flash principal.

G Synchro lente

Dfinit une vitesse dobturation lente en fonction


de la luminosit. Lorsque ce mode est utilis pour
raliser un portrait avec un coucher de soleil
en arrire-plan, la prise de vue de la personne
et de larrire-plan est magnifique.
Dclenche un pr-clair pour lattnuation des yeux
rouges avant que le flash principal soit dclench
avec synchro lente.

I Synchro 2e rideau
k

Dclenche le flash immdiatement avant de fermer


le rideau de lobturateur. Capture les objets
en mouvement comme sils laissaient une lgre
trane derrire eux. (p.190)

r Mode sans fil

Vous pouvez synchroniser un ou plusieurs flashs


externes ddis (AF540FGZ ou AF360FGZ)
sans utiliser de cble synchro. (p.197)

Synchro lente+rd

Les modes flash pouvant tre slectionns diffrent en fonction du mode


dexposition.
Mode exposition

Mode flash slectionnable

Restrictions
Pas de correction du flash

C/D

e/c/K

E/F/G/H/I/r

b/L/a/p

E/F/k/r

E/F/r

En fonction des rglages sauvegards

Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode


denregistrement.
Lcran [Mode Flash] saffiche.
Les modes flash pouvant tre slectionns avec le mode dexposition
rgl apparaissent.

3
Oprations de base

H yeux rouges

K-5 II_FRE.book Page 80 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

80

Slectionnez un mode flash laide


du bouton de navigation (45).

Mode Flash
Flash forc

Dans un mode autre que B (vert),


tournez la molette arrire (S)
pour procder la correction
dexposition du flash. (p.80)

0.0
MENU Annuler

3
3

OK OK

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.

Oprations de base

Correction de lintensit du flash


Vous pouvez modifier lintensit du flash dans une plage de 2,0 +1,0.
Les valeurs de correction du flash sont comme suit pour 1/3IL et 1/2IL.
Intervalle
des pas

Valeur de correction du flash

1/3 IL

-2,0; -1,7; -1,3; -1,0; -0,7; -0,3; 0,0; +0,3; +0,7; +1,0

1/2 IL

-2,0; -1,5; -1,0; -0,5; 0,0; +0,5; +1,0

Rglez lintervalle des pas dans [1. Incrments IL] du menu [A Rglag. perso. 1].
(p.121)

Tournez la molette arrire (S)


sur lcran [Mode Flash].

Mode Flash
Flash forc

La valeur de correction du flash saffiche.


Appuyez sur le bouton | pour remettre
la valeur de correction de lintensit
du flash sur 0,0.

+0.3
MENU Annuler

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 81 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

81
La correction de lintensit du flash ne peut tre rgle en mode B (Vert).
N apparat dans le viseur et sur lcran LCD au cours de la correction
de lintensit du flash. (p.42, p.44)
Lorsque l'intensit du flash est suprieure la valeur maximum, la correction
ne sera pas applique, mme si la valeur de correction est rgle sur le plus
(+).
Une correction vers le moins () peut ne pas avoir deffet sur limage si le
sujet est trop proche, la valeur douverture trop faible ou la sensibilit leve.
La correction de lintensit du flash est galement prise en charge par les
flashs externes compatibles avec le mode de flash automatique P-TTL.

Vous pouvez autoriser la prise de vue


lorsque le flash incorpor est en charge.
Rglez [20. Dclenchemnt pdt charge]
sur [Marche] dans le menu [A Rglag.
perso. 3]. Par dfaut, il nest pas
possible de prendre des photos lorsque
le flash incorpor est en charge.

Utilisation du flash incorpor

Appuyez sur le bouton E.

20. Dclenchemnt pdt charge


1 Arrt
2 Marche

Cancel

Dclenchement possible
pendant la charge du
flash intgr
OK OK
MENU Annuler

3
Oprations de base

Autoriser la prise de vue pendant le chargement du flash

K-5 II_FRE.book Page 82 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

82

Si ncessaire, le flash incorpor se relve


et commence charger. Lorsquil est
entirement charg, E apparat dans
le viseur et sur lcran LCD. (p.42, p.44)

Pressez le dclencheur fond.


La photo est prise.
Lorsque le slecteur de mode est sur B, le flash ne se dclenche
pas lorsque les conditions de luminosit ne le ncessitent pas mme
si le flash est relev.
[Flash forc] est utilis lorsque le flash est relev si le slecteur de mode
est sur une position autre que B.

3
Oprations de base

Appuyez sur la partie indique sur


lillustration pour rtracter le flash
incorpor.

K-5 II_FRE.book Page 83 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Lecture des images

83

Lecture des images


Vous avez la possibilit de lire les photos prises avec lappareil.

Appuyez sur le bouton Q.

Contrlez la photo prise sur lcran.


Fonctionnements possibles
Bouton de navigation (4)/
Molette avant (R)
vers la gauche

Affiche limage prcdente.

Bouton de navigation (5)/


Molette avant (R)
vers la droite

Affiche limage suivante.

Bouton M

Active/dsactive laffichage
des informations. (p.36)

Bouton L

Enregistre limage RAW (uniquement


lorsque les donnes sont disponibles).

3
Oprations de base

Lappareil passe en mode lecture


et limage prise le plus rcemment
(celle ayant le numro de fichier
le plus lev) apparat lcran.
(Pour les squences vido, seule
la premire vue apparat lcran.)

K-5 II_FRE.book Page 84 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

84
Lorsque le format du fichier de la dernire image capture est JPEG, et que
les donnes sont restes dans la mmoire tampon, vous pouvez enregistrer
limage au format RAW en appuyant sur le bouton L pendant la lecture.
Si limage a t prise avec lun des rglages suivants, limage RAW
correspondante indique est enregistre.
- Intervallomtre
Image RAW de la dernire image capture
- Sur-impression
Image RAW avec sur-impression
- Bracketing avanc
Une image sur les trois peut tre slectionne
- Filtre numrique
Image RAW sans effet de filtre
- Prise de vue HDR
Image RAW avec exposition standard
- Traitement crois
Image RAW sans traitement crois
Reportez-vous la rubrique Fonctions de lecture (p.239) pour plus
de dtails sur les fonctions du mode lecture.

3
Oprations de base

Suppression d'une seule image


Vous pouvez supprimer les images une une.
Une fois supprimes, les images sont dfinitivement perdues.
Il nest pas possible deffacer les images protges. (p.258)

1
2

Appuyez sur le bouton Q et slectionnez limage supprimer


laide du bouton de navigation (45).
Appuyez sur le bouton i.
Lcran de confirmation de suppression
apparat.

K-5 II_FRE.book Page 85 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

85
Appuyez sur le bouton
de navigation (2) pour
slectionner [Supprimer].
Slectionnez un format de fichier
supprimer pour les images
enregistres en RAW+.

100-0105

Supprimer
Annuler
OK OK

Ne supprime que limage JPEG.

Supprimer RAW

Ne supprime que limage RAW.

Supprimer
RAW+JPEG

Supprime les images dans les deux formats


de fichier.

Oprations de base

Supprimer JPEG

Appuyez sur le bouton 4.


Limage est supprime.
Pour supprimer plusieurs images la fois, reportez-vous Supprimer des
Images multiples (p.255).

K-5 II_FRE.book Page 86 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

86

Aide-mmoire

Oprations de base

K-5 II_FRE.book Page 87 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Fonctions de prise de vue


Ce chapitre explique les diverses fonctions de prise de vue,
basiques et avances, disponibles avec cet appareil.

Utilisation des fonctions de prise de vue ............... 88


Rglage de lexposition ......................................... 96
Mise au point ....................................................... 124
Vrification de la composition, de lexposition
et de la mise au point avant la prise de vue
(Prvisualisation) ................................................. 135
Utilisation de la fonction ShakeReduction
pour rduire les vibrations de lappareil ............... 140
Prise de vue en rafale .......................................... 151
Prise de vue pendant lajustement
des rglages (Bracketing auto) ............................ 158
Prendre des photos laide des filtres
numriques .......................................................... 164
Prise de vue avec Live View ................................ 168
Enregistrement de squences vido ................... 175

K-5 II_FRE.book Page 88 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

88

Utilisation des fonctions de prise de vue


Vous pouvez modifier les rglages lis la prise de vue laide
des touches directes, de lcran de rglage des paramtres, du menu
[A Mode pr. de vue] ou du menu [A Rglag. perso.].
Pour en savoir plus sur les touches directes et les menus, reportez-vous
Comment modifier les rglages des fonctions (p.47).

Paramtres de rglage des touches directes


4
Fonctions de prise de vue

Appuyez sur le bouton de navigation


(2345) en mode denregistrement
pour rgler les lments suivants.

Touche

Paramtre

Fonction

Page
p.151
p.144
p.146
p.158
p.148

Mode
dclenchement

Dfinit la prise de vue Rafale,


Retardateur, Tlcommande,
Bracketing dexposition ou Miroir
verrouill.

Mode Flash

Dfinit le mode de dclenchement


du flash.

p.78

Balance des
blancs

Ajuste la balance des couleurs en


fonction du type de source lumineuse
qui claire le sujet.

p.212

Personnaliser
image

Dfinit, avant la prise de vue, la teinte


de finition de limage tel que couleur
et contraste.

p.228

K-5 II_FRE.book Page 89 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

89

lments de rglages du menu Mode pr. de vue


Les rglages suivants peuvent tre effectus
dans les menus [A Mode pr. de vue 1-5].
Appuyez sur le bouton (3) en mode
denregistrement pour afficher le menu
[A Mode pr. de vue 1].

Menu

Paramtre

Fonction

Page

Permet de basculer entre les modes


A enregistrs.

p.237

Mode exposition *1

Dfinit le mode dexposition lorsque


le slecteur de mode est rgl sur
A.

p.236

Format fichier *2

Dfinit le format de fichier.

p.208

Pixels enregistrs
JPEG *2

Dfinit la taille denregistrement des


images enregistres au format JPEG.

p.206

Qualit JPEG *2

Dfinit la qualit des images


enregistres au format JPEG.

p.207

Rglage point AF
AUTO *2

Dfinit le nombre de points AF lorsque


la zone de mise au point est rgle
sur S (Optimisation auto).

p.130

Zone AF tendue

Dfinit si vous devez poursuivre la mise


au point sur votre sujet daprs les
informations provenant des points
de mise au point entourant le point
de mise au point slectionn si votre
sujet sort brivement du point de mise
au point slectionn lorsque la molette
du mode de slection du point de mise
au point automatique est rgle sur
j (Slectionner).

p.132

Corrige les distorsions et les


aberrations chromatiques dues
aux proprits de lobjectif.

p.224

Rglages AF

A1

Correction objectif *2

4
Fonctions de prise de vue

Mode USER *1

K-5 II_FRE.book Page 90 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

90
Menu

A2

Paramtre

Page

Traitement crois *2

Modifie les teintes et le contraste


en effectuant un traitement crois
numrique. (rglages alatoires)

p.231

Bracketing avanc *2

Dfinit les rglages de la prise


de vue en bracketing avanc.

p.161

Filtre numrique *2

Applique un effet de filtre numrique


lors de la prise de vue.

p.164

Prise de vue HDR *2

Permet la capture dimages avec


une plage dynamique leve.

p.222

Sur-impression

Cre une image composite en prenant


plusieurs vues.

p.155

Intervallomtre

Prend des images intervalles


rguliers prdfinis par vos soins.

p.152

Ajustement composit

Ajuste la composition de limage


laide de la fonction Shake Reduction.

p.226

Rglage plage
dynamiq. *2

largit la plage dynamique et vite


que ne se produisent des zones
lumineuses et sombres.

p.220

Rglage ISO AUTO *2

Dfinit la plage de correction


automatique en ISO AUTO.

p.97

4
Fonctions de prise de vue
A3

Fonction

Dfinit sil faut utiliser la rduction


Rduct bruit ISO lev du bruit lors dune prise de vue avec
une sensibilit ISO leve.

p.99

Rd.bruit vit.obt lente

Dfinit sil faut utiliser ou non


la rduction de bruit dans les prises
de vue vitesse lente.

p.100

Ligne de programme

Slectionne la ligne de programme.

p.103

Espace couleurs

Dfinit lespace couleur utiliser.

p.219

Format fichier RAW

Rgle le format de fichier pour les


images enregistres en RAW.

p.209

K-5 II_FRE.book Page 91 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

91
Menu

Paramtre

Page

Dfinit les rglages des squences


vido.

p.175

Live View

Dfinit les rglages de Live View.

p.169

Niveau lectronique

Dfinit laffichage ou non du niveau


lectronique qui dtecte si l'appareil
est droit.

p.298

Corr ligne horizon

Corrige linclinaison (droite et gauche)


de limage.

p.141

Shake Reduction *2

Rduit les bougs verticaux


et horizontaux de lappareil.

p.140

Focale d'entre

Rgle la focale en cas dutilisation


dun objectif ne se prtant pas
lobtention des donnes de focale.

p.143

GPS

Dfinit les fonctions pour le moment


o lunit GPS en option est monte
sur lappareil.

p.345

Affichage immdiat

Dfinit les rglages de laffichage


immdiat.

p.295

Prvisu. numrique

Dfinit les rglages de la


prvisualisation numrique.

p.136

Programmat molette

Dfinit les fonctions attribues aux


molettes de slection dans chaque
mode dexposition.

p.283

Dfinit les fonctions lies


lactionnement du bouton |/Y,
du bouton = ou de la molette
Personnalisat boutons
de prvisualisation ou lies
lactionnement mi-course
du dclencheur.

p.285

Mmoire

Dfinit les paramtres qui sont


sauvegards la mise hors tension
de lappareil.

p.312

Sauvegarde mode
USER

Enregistre les paramtres en cours


de lappareil comme A.

p.233

*1 Napparat que lorsque le slecteur de mode est rgl sur A.


*2 Peut aussi tre dfini laide de lcran de contrle.

4
Fonctions de prise de vue

Vido

A4

A5

Fonction

K-5 II_FRE.book Page 92 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

92

Paramtres de rglage du menu Rglag. perso.


Paramtrez les menus [A Rglag. perso. 1-4] pour utiliser de manire
optimale les fonctions dun appareil photo reflex.
Menu

4
Fonctions de prise de vue

A1

Paramtre

Fonction

Page

1. Incrments IL

Dfinit les tapes de rglage


de lexposition.

p.121

2. Paliers sensibilit

Dfinit les paliers dajustement


de la sensibilit ISO.

p.97

3. Sensibilit largie

tend les limites suprieures


et infrieures de la sensibilit.

p.97

4. Temps de mesure
d'expo

Rgle le temps de mesure


de lexposition.

p.119

Dfinit sil faut verrouiller la valeur


5. AE-L avec AF bloqu dexposition lorsque la mise au point
est mmorise.

p.132

6. Lier point AF et AE

Dfinit la relation entre la valeur


dexposition et le pointAF dans la zone p.119
de mise au point en mesure multizone.

7. Correction IL auto

Dfinit si la correction doit se faire


automatiquement lorsque lexposition
approprie ne peut pas tre
dtermine.

K-5 II_FRE.book Page 93 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

93
Menu

A2

Paramtre

Fonction

Page

Dfinit lordre des prises de vue en


bracketing auto.

p.158

9. Bracketing ponctuel

Dfinit sil faut prendre toutes les vues


avec une seule pression du
dclencheur en utilisant le bracketing
dexposition.

p.161

10. Plage bal. des blcs


rglabl

Dfinit sil faut rgler manuellement


la balance des blancs en spcifiant
la source lumineuse dans le rglage
de la balance des blancs.

p.214

11. Balance blancs


avec flash

Paramtre la balance des blancs lors


de lutilisation du flash.

p.214

12. Bal.blancs auto


tungstne

Dfinit sil faut ajuster les nuances


colores de la lumire tungstne
lorsque la balance des blancs
est rgle sur F (Balance blancs
auto).

13. Paliers T couleur

Dfinit les paliers dajustement


de la temprature de couleur.

p.218

14. Superposer zone


AF

Dfinit laffichage ou non des pointsAF


actifs en rouge dans le viseur.

p.130

4
Fonctions de prise de vue

8. Ordre Bracketing
auto

K-5 II_FRE.book Page 94 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

94
Menu

A3

Paramtre

Fonctions de prise de vue

Fonction

Page

15. Rglage AF.S

Dfinit laction prioritaire dans les cas


o le mode de mise au point est rgl
sur l et que le dclencheur est
enfonc fond.

p.125

16. Rglage AF.C

Dfinit laction prioritaire pour la prise


de vue en continu lorsque le mode
de mise au point est rgl sur k.

p.125

17. Assistance AF

Dfinit sil faut utiliser la lumire


dassistance AF lorsque la mise
au point automatique seffectue
dans des endroits sombres.

p.126

18. AF avec
tlcommande

Dfinit sil faut utiliser ou non la mise


au point automatique lors dune prise
de vue avec tlcommande.

p.148

19. Tlcommande en
pose B

Paramtre le fonctionnement
de la tlcommande lorsquelle est
utilise en mode p (Pose B).

p.116

20. Dclenchemnt pdt


charge

Dfinit si le dclenchement doit


ou non avoir lieu pendant
le chargement du flash incorpor.

p.81

21. Mode flash sans fil

Dfinit le mode de dchargement


du flash incorpor en mode sans fil.

p.199

K-5 II_FRE.book Page 95 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

95
Menu

Paramtre

Fonction

22. clairage cran


LCD

Rgle lclairage de lcran LCD.

p.45

23. Enregistremt info


rotation

Dfinit sil faut enregistrer les


informations de rotation lors de la prise
de vue.

p.253

Dfinit si le dernier onglet de menu


24. Enregistremnt place affich sur lcran doit tre enregistr
menu
et affich de nouveau lorsque vous
appuierez sur le bouton 3.

p.294

Lorsque cet lment est rgl sur


[Marche], si le mode de mise au point
est rgl sur l et quun objectif
de mise au point manuelle est mont,
25. MAP prdtermine la prise de vue en mise au point
prdtermine est active et
le dclenchement seffectue
automatiquement lorsque le sujet
est net.

p.134

26. Ajustement AF
prcis

Ajuste la position de la mise au point


automatique.

p.128

27. Utilis. bague


diaphragme

Dfinit s'il est possible dactiver


le dclenchement lorsque la bague
de diaphragme est rgle sur une
valeur autre que la position s.

p.338

Rinit. fonct perso

Restaure toutes les valeurs par dfaut


des rglages du menu [A Rglag.
perso. 1-4].

p.334

4
Fonctions de prise de vue

A4

Page

K-5 II_FRE.book Page 96 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglage de lexposition

96

Rglage de la Sensibilit
Vous pouvez rgler la sensibilit pour quelle sadapte la luminosit
de lenvironnement.
La sensibilit peut tre rgle sur [ISO AUTO] ou dans une plage
quivalent 100-12800ISO. La valeur par dfaut est [ISO AUTO].

1
4
Fonctions de prise de vue

Tournez la molette arrire (S)


tout en appuyant sur le bouton o
en mode prise de vue.
La sensibilit affiche sur lcran
de contrle LCD, sur lcran LCD
et dans le viseur change.
Appuyez sur le bouton | pour rgler
la sensibilit sur [ISO AUTO].

AF.S

1/ 200
ISO

AUTO

200

-5 4 3 2 1

F 5.0

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

ISO AUTO

Retirez votre doigt du bouton o et de la molette arrire


(S).
La sensibilit est rgle.

K-5 II_FRE.book Page 97 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

97

Rglage de la plage de correction automatique


de la sensibilit
Paramtrez la plage dans laquelle la sensibilit est automatiquement
corrige lorsque la sensibilit est rgle sur [ISO AUTO]. Par dfaut,
la plage de correction automatique est [ISO 100-3200].

Slectionnez [Rglage ISO AUTO] dans le menu [A Mode pr.


de vue 3] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Rglage ISO AUTO] apparat.

4
Fonctions de prise de vue

La sensibilit peut aussi tre modifie en appuyant une fois sur le bouton
o, en relchant le bouton et en tournant la molette arrire (S).
Dans ce cas, la sensibilit est fixe lorsque vous appuyez nouveau sur
le bouton o ou que la minuterie de mesure dexposition (p.119) expire.
Lorsque le mode dexposition est rgl sur B (Vert), L (exposition
automatique priorit vitesse et ouverture) ou C (Vido), la sensibilit
est fixe sur [ISO AUTO] et le rglage ne peut pas tre modifi.
Lorsque le mode dexposition est rgl sur K (exposition automatique
priorit sensibilit), a (Manuel), p (Pose B) ou M (SynchroFlash X),
la sensibilit ne peut pas tre rgle sur [ISO AUTO].
La plage de sensibilit peut tre tendue une plage de ISO80 ISO51200
lorsque [3. Sensibilit largie] dans le menu [A Rglag. perso. 1] est rgl
sur [Marche]. Cependant, la sensibilit minimale est ISO160 lorsque
[Compens htes lumires] est rgl sur [Marche] dans loption [Rglage
plage dynamiq.] (p.220) du menu [A Mode pr. de vue 3].
Les images captures peuvent prsenter plus de bruit en cas de rglage
dune sensibilit plus leve. Vous pouvez rduire le bruit de limage en
choisissant [Rduct bruit ISO lev] dans le menu [A Mode pr. de vue 3].
(p.99)
Vous pouvez choisir de rgler la sensibilit par incrments de 1IL ou selon
le rglage des pas IL pour lexposition (p.121). Ce rglage seffectue dans [2.
Paliers sensibilit] du menu [A Rglag. perso. 1].

K-5 II_FRE.book Page 98 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

98

Appuyez sur le bouton


de navigation (5) et utilisez
le bouton de navigation (23)
pour rgler la sensibilit minimale.

Rglage ISO AUTO


ISOAUTO

100 -

3200

Paramtres ISO AUTO

MENU Annuler

3
4

Fonctions de prise de vue

5
6

OK OK

Appuyez sur le bouton de navigation (5) et utilisez le bouton


de navigation (23) pour rgler la sensibilit maximale.
Appuyez sur le bouton 4.
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner
[Paramtres ISO AUTO] et appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Appuyez sur le bouton
de navigation (23) pour
slectionner le paramtre
et appuyez sur le bouton 4.

Rglage ISO AUTO


ISOAUTO

100 -

3200

Paramtres ISO AUTO

MENU

u Lent

Augmente la sensibilit aussi lgrement que possible

s Standard

(rglage par dfaut)

a Rapide

Augmente trs nettement la sensibilit

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

K-5 II_FRE.book Page 99 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

99

Rduction du bruit de limage (Rduction du bruit)


Lorsque vous effectuez des prises de vue avec un appareil numrique,
le bruit de limage (image grossire ou ingale) se remarque dans
les situations suivantes:
- prise de vue avec une exposition longue
- prise de vue avec un rglage de sensibilit leve
- lorsque la temprature du capteur CMOS est leve.
Vous pouvez rduire le bruit de limage en utilisant la fonction rduction
du bruit. Toutefois, les images prises avec la rduction du bruit seront
plus longues enregistrer.
4

Rduit le bruit en cas de rglage de sensibilit (ISO) leve.

Slectionnez [Rduct bruit ISO lev] dans le menu [A Mode


pr. de vue 3] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Rduct bruit ISO lev] apparat.

Appuyez sur le bouton de


navigation (5) et slectionnez
[Auto], [Arrt], [Faible], [Moyenne],
[Forte] ou [Personnalis] laide du
bouton de navigation (23).

Rduct bruit ISO lev


ISO

Auto
Arrt
ISO
Faible
NR
ISO
Moyenne
NR
ISO
Forte
NR
ISO
NR CUSTOM Personnalis
NR AUTO
ISO

NR OFF

MENU Annuler

OK OK

Auto

Applique la rduction du bruit des niveaux dtermins


par calcul optimal sur la gamme ISO. (rglage par dfaut)

Arrt

N'applique aucune rduction du bruit aucun rglage ISO.

Faible/
Moyenne/
Forte

Applique la rduction du bruit un niveau choisi constant


sur toute la gamme ISO.

Personnalis

Applique la rduction du bruit des niveaux dfinis


par l'utilisateur pour chaque rglage ISO.

Fonctions de prise de vue

Rduct bruit ISO lev

K-5 II_FRE.book Page 100 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

100

Appuyez sur le bouton 4.


Si vous avez slectionn [Auto], [Arrt], [Faible], [Moyenne] ou [Forte],
passez ltape7.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Rglages] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran permettant de rgler le niveau de rduction du bruit en fonction
de la sensibilit saffiche.

5
4
Fonctions de prise de vue

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner une valeur
de sensibilit et utilisez le bouton
de navigation (45) pour rgler
le niveau de rduction du bruit
appliquer la sensibilit choisie.

Rduct bruit ISO lev


ISO 80
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
ISO 3200

1 2
ISO

NR OFF
ISO

NR OFF
ISO

NR OFF
ISO

NR OFF
ISO

NR
ISO

NR
ISO

NR

Tournez la molette arrire (S)


pour faire apparatre lcran [Rduct
bruit ISO lev 2].
Appuyez sur le bouton | pour rinitialiser le rglage de la valeur
de sensibilit slectionne.
Les valeurs de sensibilit affiches varient en fonction des rglages
[1. Incrments IL] et [2. Paliers sensibilit] raliss dans le menu
[A Rglag. perso. 1].
MENU

Appuyez sur le bouton 3.

Appuyez deux fois sur le bouton 3.

Rinitialisation

Lcran qui saffichait ltape2 rapparat.

Lappareil est prt photographier.

Rd.bruit vit.obt lente


Rduit le bruit pendant les longues expositions.

Slectionnez [Rd.bruit vit.obt lente] dans le menu [A Mode


pr. de vue 3] et appuyez sur le bouton de navigation (5).

K-5 II_FRE.book Page 101 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner [Auto],
[Marche] ou [Arrt] puis appuyez
sur le bouton 4.

1 2 3 4

Rglage plage dynamiq.


Rglage ISO AUTO
ISO
AUTO
Rduct bruit ISO lev NR
Rd.bruit vit.obt lente NR AUTO
Ligne de programme NR ON
Espace couleurs
NR OFF
Format fichier RAW
PEF
OK OK
MENU Annuler

Auto

Dfinit des conditions comme la vitesse dobturation,


la sensibilit et la temprature interne et applique
automatiquement la rduction du bruit si ncessaire.
(rglage par dfaut)

Marche

Applique la rduction du bruit lorsque la dure


dexposition est suprieure 1seconde.

Arrt

Napplique pas la rduction du bruit.

Appuyez sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.
Le traitement dune prise de vue lorsque Rduction bruit vitesse obturation
lente est rgl sur [Marche] peut prendre un certain temps. Il nest pas
possible de prendre de photos pendant le traitement dune image.
Lorsque la fonction de rduction du bruit est active, [nr] clignote sur lcran
LCD et dans le viseur lendroit o la valeur douverture saffiche
normalement et un compte rebours du temps de traitement apparat
lendroit o saffiche normalement la vitesse dobturation.

4
Fonctions de prise de vue

101

K-5 II_FRE.book Page 102 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

102

Changement du mode dexposition


Cet appareil dispose des modes dexposition suivants que vous pouvez
modifier laide du slecteur de mode. (p.53)
Les rglages disponibles pour chaque mode exposition sont comme suit.
z: disponible

: indisponible

Mode exposition
B
Vert

Changer
Changer
la vitesse
la valeur
dobturation douverture

Changer la
sensibilit

Correction
IL

Page

Fonctions de prise de vue

p.104

e
Programme exposition auto

p.105

K
Priorit sensibilit exposition
auto

Autre
quISO
AUTO

p.106

p.107

c
Priorit ouverture exposition
auto

p.109

L
Priorit vitesse &ouverture
exposition auto

ISO AUTO
uniquement

p.111

a
Manuel

Autre
quISO
AUTO

p.112

p
Pose B

Autre
quISO
AUTO

p.115

M
SynchroFlash X

Autre
quISO
AUTO

p.117

b
Priorit vitesse exposition
auto

Pour chaque mode dexposition, vous pouvez rgler les fonctions lies
lutilisation des molettes avant/arrire ou du bouton |. Rglez cela
dans [Programmat molette] du menu [A Mode pr. de vue 5] (p.283).
Pour confirmer les fonctions des molettes avant et arrire et du bouton |,
vous pouvez observer les guides qui saffichent sur lcran lorsque lappareil
est mis sous tension ou lorsque le slecteur de mode est actionn. (p.31)

K-5 II_FRE.book Page 103 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

103
Ligne de programme
Dans [Ligne de programme] du menu [A Mode pr. de vue 3],
vous avez le choix parmi les lignes de programme suivantes.
Lorsque [eLINE] est slectionn pour le rglage du bouton |
en mode e/K mode ou L/a (p.283), lexposition est rgule
en fonction de la ligne de programme dfinie.
Rglages

Caractristiques
Lappareil dtermine les rglages appropris.

k Normal

Exposition automatique du programme de base


(rglage par dfaut).

l Priorit vitesse
rapide

Exposition automatique du programme qui donne


la priorit aux vitesses dobturation leves.

m Priorit champ
+profond

Exposition automatique du programme qui rduit


louverture autant que possible pour une grande
profondeur de champ.

n Priorit champ
-profond

Exposition automatique du programme qui


augmente louverture autant que possible pour
une faible profondeur de champ.

o Priorit MTF

Exposition automatique du programme qui donne


la priorit aux meilleurs rglages de louverture
pour lobjectif mont lorsquun objectif DA, DA L,
D FA, FA J ou FA est utilis.

Utilisation dun objectif avec une bague de diaphragme


En prsence dun objectif disposant
dune bague de diaphragme,
paramtrez l'ouverture sur la position s
(AUTO) tout en maintenant le bouton
de verrouillage enfonc.

4
Fonctions de prise de vue

j AUTO

K-5 II_FRE.book Page 104 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

104
Utilisation du mode B
Vous permet de prendre des photos avec les rglages entirement
automatiques.
En mode B, les photos sont prises avec les rglages suivants.

4
Fonctions de prise de vue

Ligne de programme
Format fichier
Sensibilit
Mthode de mesure
Point AF
Rglage point AF AUTO
Balance des blancs
Personnaliser image
Rduct bruit ISO lev
Rd.bruit vit.obt lente
Shake Reduction
Espace couleurs

j (AUTO)
JPEG
ISO AUTO
L (Mesure multizone)
S (Optimisation auto)
11 points AF
F (Auto)
Lumineux
Auto
Marche
k (Marche)
sRGB

Si le bouton 3 est actionn en mode B, le menu du mode vert apparat.


Vous ne pouvez pas slectionner les lments non modifiables.

Positionnez le slecteur de mode


sur B.

K-5 II_FRE.book Page 105 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

105
En mode B, les fonctions et oprations suivantes ne sont pas disponibles.

Sur-impression
Intervallomtre
Bracketing avanc
Filtre numrique
Prise de vue HDR
Traitement crois
Corr ligne horizon
Enregistrement en mode A
Fonctionnement des boutons
L et |/Y
Personnalisation des boutons (les
rglages par dfaut sont utiliss)
Rglages de menu personnaliss
(les rglages par dfaut sont
utiliss)

Lcran de contrle ne peut tre affich en mode B.

Utilisation du mode e
Rgle automatiquement la vitesse dobturation et la valeur douverture
pour obtenir une exposition correcte pour les prises de vue, en fonction
de la ligne du programme slectionne.
Vous pouvez galement utiliser les molettes avant et arrire pour changer
la vitesse dobturation et la valeur douverture tout en conservant la bonne
exposition. (p.283)

Positionnez le slecteur de mode


sur e.

4
Fonctions de prise de vue

Modification de la vitesse
dobturation
Modification de la valeur
douverture
Correction IL
Flash (flash forc, synchro lente,
synchro 2erideau, mode sans fil,
correction dexposition)
Rafale
Mode de mise au point k
(l est slectionn)
Rglage de la plage dynamique
Correction objectif
Bracketing d'exposit
P.de vue miroir verrouill

K-5 II_FRE.book Page 106 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

106

Vrifiez la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture.


Vrifiez les rglages laide de lcran de contrle LCD, du viseur
ou de lcran LCD.

AF.S

1/ 125
ISO

AUTO

100

-5 4 3 2 1

F 5.6

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

37]

Fonctions de prise de vue

Rglez la ligne de programme utiliser dans [Ligne de programme] du menu


[A Mode pr. de vue 3]. (p.103)

Utilisation du mode K
Vous pouvez rgler la sensibilit pour quelle sadapte la luminosit
du sujet.
La vitesse dobturation et la valeur douverture sont automatiquement
dfinies en fonction de la sensibilit slectionne afin dobtenir
une exposition correcte.

Rglez le slecteur de mode


sur K.

K-5 II_FRE.book Page 107 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

107
Tournez la molette arrire (S)
pour ajuster la sensibilit.

Les valeurs dfinies saffichent sur lcran de contrle LCD,


dans le viseur et sur lcran LCD.

Sv

AF.S

1/ 30
ISO

-5 4 3 2 1

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

37]

Vous pouvez dfinir la sensibilit une valeur comprise entre ISO100


et ISO12800. [ISO AUTO] nest pas disponible.
La sensibilit peut tre rgle par paliers de 1/3IL ou 1/2IL. Rglez
les incrments dexposition dans [1. Incrments IL] du menu [A Rglag.
perso. 1]. (p.121)

Utilisation du mode b
Cette fonction vous permet de rgler la vitesse dobturation souhaite pour
des sujets en mouvement. Lorsque vous prenez des images dun objet
en mouvement, vous pouvez augmenter la vitesse dobturation pour que
le sujet semble fixe ou diminuer la vitesse dobturation pour conserver
le mouvement du sujet.
La valeur douverture est automatiquement dfinie pour dterminer
une exposition correcte selon la vitesse dobturation.

4
Fonctions de prise de vue

100

F 4.5

K-5 II_FRE.book Page 108 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

108

2
4

Positionnez le slecteur de mode


sur b.

Tournez la molette avant (R)


pour ajuster la vitesse dobturation.
La vitesse dobturation peut tre rgle
dans la plage de 1/8000 30 secondes.

Fonctions de prise de vue

Les valeurs dfinies saffichent sur lcran de contrle LCD,


dans le viseur et sur lcran LCD.

Tv

AF.S

1/ 125
ISO

AUTO

400

-5 4 3 2 1

F 5.6

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

37]

La vitesse dobturation peut tre rgle par paliers de 1/3IL ou 1/2IL. Rglez
les incrments dexposition dans [1. Incrments IL] du menu [A Rglag.
perso. 1]. (p.121)
Il est possible que la bonne exposition ne soit pas obtenue avec la vitesse
dobturation slectionne lorsque la sensibilit est autre que [ISO AUTO]
(p.96).

K-5 II_FRE.book Page 109 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

109
Avertissement exposition
Si le sujet est trop lumineux ou trop
sombre, la valeur douverture
slectionne clignote sur lcran de
contrle LCD, sur lcran LCD et dans le viseur. Sil est trop lumineux,
choisissez une vitesse plus rapide. Sil est trop sombre, choisissez
une vitesse plus lente. Lorsque lindication douverture cesse de
clignoter, vous pouvez prendre la photo la bonne exposition.
Utilisez un filtre DN (densit neutre) disponible dans le commerce
si le sujet est trop lumineux. Utilisez un flash sil est trop sombre.

Dfinissez la valeur douverture souhaite de faon contrler


la profondeur de champ. Celle-ci est plus profonde et les parties avant
et arrire de lobjet mis au point sont nettes lorsque la valeur douverture
est leve, avec une faible ouverture de lobjectif. Elle est moins profonde
et les parties avant et arrire de lobjet mis au point sont floues lorsque
la valeur douverture est faible, avec une grande ouverture de lobjectif.
La vitesse dobturation est automatiquement rgle par rapport
lexposition correcte selon la valeur douverture.

Positionnez le slecteur de mode


sur c.

4
Fonctions de prise de vue

Utilisation du mode c

K-5 II_FRE.book Page 110 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

110

Tournez la molette arrire (S)


pour changer la valeur douverture.

Les valeurs dfinies saffichent sur lcran de contrle LCD,


dans le viseur et sur lcran LCD.

Av
4

AF.S

1/ 30
ISO

Fonctions de prise de vue

AUTO

400

-5 4 3 2 1

F 4.5

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

37]

La valeur douverture peut tre rgle par paliers de 1/3IL ou 1/2IL. Rglez
les incrments dexposition dans [1. Incrments IL] du menu [A Rglag.
perso. 1]. (p.121)
Il est possible que la bonne exposition ne soit pas obtenue avec la valeur
douverture slectionne lorsque la sensibilit est autre que [ISO AUTO]
(p.96).

Avertissement exposition
Si le sujet est trop lumineux ou trop
sombre, la vitesse dobturation clignote
sur lcran de contrle LCD et lcran
LCD ainsi que dans le viseur. Lorsquil est trop lumineux, choisissez
une plus petite ouverture d'objectif (chiffre plus grand). Sil est trop
sombre, choisissez une plus grande ouverture dobjectif (chiffre plus
petit). Lorsque le clignotement cesse, vous pouvez prendre la photo
avec la bonne exposition.
Utilisez un filtre DN (densit neutre) disponible dans le commerce
si le sujet est trop lumineux. Utilisez un flash sil est trop sombre.

K-5 II_FRE.book Page 111 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

111
Utilisation du mode L
Vous pouvez dfinir la fois la vitesse dobturation et louverture
souhaites pour la prise de vue.
Rgle automatiquement la sensibilit de sorte que la vitesse dobturation
et la valeur douverture choisies manuellement correspondent la bonne
exposition du sujet.

Rglez le slecteur de mode


sur L.

Tournez la molette avant (R)


pour ajuster la vitesse dobturation.
La vitesse dobturation peut tre rgle
dans la plage de 1/8000 30 secondes.

Tournez la molette arrire (S)


pour changer la valeur douverture.

Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 112 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

112

Les valeurs dfinies saffichent sur lcran de contrle LCD,


dans le viseur et sur lcran LCD.

TAv

1/ 1000
ISO

AUTO

100

-5 4 3 2 1

AF.S

F 4.5

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

37]

La vitesse dobturation et la valeur douverture peuvent tre rgles


par paliers de 1/3IL ou 1/2IL. Rglez les incrments dexposition
dans [1. Incrments IL] du menu [A Rglag. perso. 1]. (p.121)
En mode L, la sensibilit est fixe [ISO AUTO].

Fonctions de prise de vue

Avertissement exposition
Si le sujet est trop lumineux ou trop
sombre, la sensibilit slectionne
clignote sur lcran de contrle LCD et
lcran LCD ainsi que dans le viseur. Dans ce cas, modifiez la vitesse
dobturation et louverture. Lorsque lindication cesse de clignoter,
vous pouvez prendre la photo la bonne exposition.
Utilisez un filtre DN (densit neutre) disponible dans le commerce
si le sujet est trop lumineux. Utilisez un flash sil est trop sombre.

Utilisation du mode a
Vous pouvez rgler la vitesse dobturation et la valeur douverture.
Ce mode convient aux prises de vue de votre choix en les combinant;
en particulier pour prendre des photos en gardant toujours la mme
combinaison de rglages de vitesse et douverture ou pour donner
la scne une surexposition (plus claire) ou une sous-exposition
(plus sombre) crative.

K-5 II_FRE.book Page 113 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

113
Positionnez le slecteur de mode
sur a.

Tournez la molette avant (R)


pour ajuster la vitesse dobturation.
La vitesse dobturation peut tre rgle
dans la plage de 1/8000 30 secondes.

Fonctions de prise de vue

Tournez la molette arrire (S)


pour changer la valeur douverture.

Les valeurs dfinies saffichent sur lcran


de contrle LCD et lcran LCD ainsi
que dans le viseur.

AF.S

1/ 125
ISO

100

-5 4 3 2 1

F 5.6

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

37]

K-5 II_FRE.book Page 114 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

114
Lors du rglage de la vitesse dobturation
et de la valeur douverture, lcart par
rapport lexposition correcte (valeurIL)
est affich sur une chelle gradue.
Lexposition approprie est rgle lorsque
V se situe au milieu de la barre IL.
Sil est vers , limage sera sous-expose.
Sil est vers +, limage sera surexpose.
Si la valeur est suprieure la plage
de la barre IL ou si le sujet est trop
lumineux ou trop sombre, +
ou - clignote.

Diffrence par rapport


lexposition correcte

Fonctions de prise de vue

La sensibilit ne peut tre dfinie sur [ISO AUTO] en mode a.


Si la sensibilit est rgle sur [ISO AUTO] et que vous basculez le mode
dexposition en mode a, la sensibilit est aussi modifie la plus petite
valeur dfinie dans Rglage de la plage de correction automatique
de la sensibilit (p.97).
La vitesse dobturation et la valeur douverture peuvent tre rgles
par paliers de 1/3IL ou 1/2IL. Rglez les incrments dexposition
dans [1. Incrments IL] du menu [A Rglag. perso. 1]. (p.121)
Puisque les chelles gradues dans le
viseur et sur l'cran LCD affichent
linclinaison de lappareil vers la droite ou
la gauche, lcart par rapport lexposition
correcte est indiqu par un chiffre lorsque
[Niveau lectronique] est rgl sur O
(Marche).

K-5 II_FRE.book Page 115 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

115
En association avec L
Lorsque lexposition est verrouille (p.122) en appuyant sur le bouton
L en mode a, si la vitesse dobturation ou louverture est
modifie, la combinaison de ces rglages sera modifie alors
que lexposition sera conserve.
Exemple: Si la vitesse dobturation est de 1/125 s, que louverture
est F5,6 et que ces rglages sont verrouills laide du
bouton L, louverture passe automatiquement F11
si la vitesse dobturation est rgle sur 1/30 s laide
de la molette avant (R).
4

Ce rglage est utile pour les prises de vue de scnes nocturnes et de feux
dartifice qui ncessitent des expositions longues.

Rglez le slecteur de mode sur p.

AF.S

Bulb
ISO

100

-5 4 3 2 1

F 5.6

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

Appuyez sur le dclencheur.


Lobturateur reste ouvert tant que le dclencheur est actionn.

37]

Fonctions de prise de vue

Utilisation du mode p

K-5 II_FRE.book Page 116 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

116

Enlevez votre doigt du dclencheur de la tlcommande.


Lexposition est termine.
Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles en mode p.
- Correction IL
- Prise de vue HDR
- Bracketing d'exposit
- Verrouillage expo
- Rafale
- Shake Reduction
- Intervallomtre

4
Fonctions de prise de vue

La valeur douverture peut tre rgle par paliers de 1/3IL ou 1/2IL. Rglez
les incrments dexposition dans [1. Incrments IL] du menu [A Rglag.
perso. 1]. (p.121)
Utilisez un trpied solide et le cordon de dclenchement CS-205 (en option)
ou la tlcommande (en option) pour empcher les bougs de lappareil
lorsque vous utilisez le mode p. Raccordez le cordon de dclenchement
la prise du cordon de dclenchement (p.25).
Au cours de lutilisation de la tlcommande, dfinissez si lexposition
commence par une pression et sarrte avec une autre pression du
dclencheur de la tlcommande, ou si lobturateur reste ouvert aussi
longtemps que le dclencheur de la tlcommande est maintenu enfonc.
Effectuez ce rglage dans [19. Tlcommande en pose B] du menu
[A Rglag. perso. 3].
La sensibilit ne peut tre dfinie sur [ISO AUTO] en mode p. Si la sensibilit
est rgle sur [ISO AUTO] et que vous basculez le mode dexposition en
mode p, la sensibilit est aussi modifie la plus petite valeur dfinie dans
Rglage de la plage de correction automatique de la sensibilit (p.97).
Il nexiste pas de limite de la dure dexposition en prise de vue en poseB.
Toutefois, nous vous conseillons dutiliser le kit dadaptateur secteur
(optionnel) pour les prises de vue avec un rglage de longue dure
dexposition car la batterie se vide tant que lobturateur reste ouvert. (p.60)

K-5 II_FRE.book Page 117 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

117
Utilisation du mode M
La vitesse dobturation est verrouille 1/180seconde. utiliser
avec un flash externe qui ne change pas automatiquement la vitesse
de synchronisation.

Rglez le slecteur de mode sur M.

4
AF.S

1/ 180
ISO

100

-5 4 3 2 1

F 5.6

1 2 3 4 +5

11

AWB
JPEG 16M

37]

Tournez la molette arrire (S) pour changer la valeur douverture.


Appuyez sur le bouton | pour maintenir la vitesse dobturation
1/180seconde et rglez automatiquement la valeur douverture.
La sensibilit ne peut tre dfinie sur [ISO AUTO] en mode M. Lorsque
la sensibilit est rgle sur [ISO AUTO] et que vous basculez le mode
dexposition en mode M, la sensibilit est aussi modifie la plus petite
valeur dfinie dans Rglage de la plage de correction automatique
de la sensibilit (p.97).

Slection de la mthode de mesure


Choisissez la partie du viseur utiliser pour mesurer la luminosit
et dterminer lexposition. Les trois mthodes suivantes sont disponibles.
La valeur dusine par dfaut est L (Mesure multizone).

Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 118 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

118

Tournez le levier de slection


du mode de mesure.
La mthode de mesure saffiche
sur lcran de contrle LCD et dans
le viseur.

4
Fonctions de prise de vue

L Mesure multizone
La scne qui apparat dans le viseur
est mesure en 77zones diffrentes.
Mme contre-jour, ce mode dfinit
automatiquement le niveau de
luminosit qui se trouve dans chaque
partie et ajuste automatiquement
lexposition.
M Mesure centrale pondre
La mesure est pondre au centre
du viseur. Utilisez cette mesure lorsque
vous voulez corriger lexposition en
fonction de votre exprience, au lieu
de laisser lappareil le faire. Lillustration
montre que la sensibilit augmente en
mme temps que la hauteur du motif
(centre). Ce mode neffectue pas
automatiquement de correction dans
les scnes contre-jour.

N Mesure spot
La luminosit est mesure uniquement
dans une zone limite au centre du
viseur. Vous pouvez utiliser ceci
conjointement la mmorisation
dexposition (p.122) lorsque le sujet est
extrmement petit et quune exposition
correcte est difficile obtenir.

K-5 II_FRE.book Page 119 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

119
La mesure centrale pondre est dfinie automatiquement mme si vous
slectionnez le mode de mesure multizone en prsence dun objectif autre
que DA, DAL, D FA, FA J, FA, F ou A, ou lorsque la bague de diaphragme
est sur une position autre que s (Optimisation auto). (Ne peut tre utilise que
si [27. Utilis. bague diaphragme] (p.338) dans le menu [A Rglag. perso. 4] est
rgl sur [Autoris].)

Liaison de lexposition AE et du point AF au cours


de la mesure multizone
Dans [6. Lier point AF et AE] du menu [A Rglag. perso. 1], vous
pouvez relier lexposition et le pointAF pendant la mesure multizone.
Arrt

Marche

Lexposition est dfinie indpendamment du pointAF


(rglage par dfaut).
Lexposition est dfinie conformment au pointAF.

Rglage du temps de mesure d'exposition


Vous pouvez rgler la dure de mesure de lexposition sur [10 sec.]
(rglage par dfaut), [3 sec.] ou [30 sec.] dans [4. Temps de mesure
d'expo] du menu [A Rglag. perso. 1].

Rglage de lexposition
Ceci vous permet de surexposer (plus claire) ou de sous-exposer (plus
sombre) votre photo.
Des pas de rglage de lexposition de 1/3IL ou 1/2IL peuvent tre
slectionns dans [1. Incrments IL] du menu [A Rglag. perso. 1].
Vous pouvez ajuster la valeur de correctionIL de 5 +5 (IL).

4
Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 120 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

120

Tournez la molette arrire (S)


tout en appuyant sur le bouton m.
Lexposition est rgle.

m apparat dans le viseur ainsi que sur lcran de contrle LCD et sur
lcran LCD pendant lajustement.

P
4

AF.S

1/ 100

Fonctions de prise de vue

ISO

AUTO

800

-5 4 3 2 1

1 2 3 4 +5

AWB
JPEG 16M

F 4.0

Valeur de correction

11

0EV

Appuyez sur le bouton | pour remettre la valeur de correctionIL sur 0,0.


Appuyez sur le bouton m pour vrifier la valeur de correction aprs
rglage.
La correctionIL nest pas disponible lorsque le mode dexposition est rgl
sur B (Vert) ou p (Pose B).
La valeur de correction peut aussi tre modifie en appuyant une fois sur
le bouton m, en relchant le bouton et en tournant la molette arrire (S).
Dans ce cas, la correction IL est rgle lorsque le bouton m est de nouveau
enfonc ou lorsque la minuterie de mesure dexposition (p.119) expire.
Il est impossible dannuler la valeur de correction par la mise hors tension de
lappareil ou par le passage un autre mode dexposition.

K-5 II_FRE.book Page 121 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

121
Correction IL pour les modes a et M
Par exemple, si vous dfinissez la correctionIL +1,5 pour les
modes a (Manuel) et M (SynchroFlash X), une sous-exposition
de 1,5IL est affiche sur la barre IL. Si vous rglez la valeur
dexposition de faon ce que V saffiche au centre de la barre IL,
limage sera capture avec cette valeur de correction.

Changement des paliers dexposition


1. Incrments IL
1 Incrments de 1/3IL
2 Incrments de 1/2IL

Incrments correction
d'exposition de 1/3IL
MENU Annuler

OK OK

Intervalle
des pas

Valeur du rglage de lexposition

1/3 IL

0,3; 0,7; 1,0; 1,3; 1,7; 2,0; 2,3; 2,7; 3,0; 3,3;
3,7; 4,0; 4,3; 4,7; 5,0

1/2 IL

0,5; 1,0; 1,5; 2,0; 2,5; 3,0; 3,5; 4,0; 4,5; 5,0

Fonctions de prise de vue

Rglez la correction dexposition par paliers


de 1/2IL ou 1/3IL dans [1. Incrments IL]
dans le menu [A Rglag. perso. 1].

K-5 II_FRE.book Page 122 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

122
Changement automatique dexposition pendant la prise
de vue
Le bracketing automatique est une fonction servant la prise
de vue en rafale, lexposition tant automatiquement ajuste
pour la sous-exposition et la surexposition. chaque pression
du dclencheur, 2, 3 ou 5 clichs sont pris. Reportez-vous
Prise de vue pendant la modification automatique de lexposition
(Bracketing dexposition) (p.158).

Verrouillage de lexposition avant la prise de vue


(verrouillage de lexposition)

4
Fonctions de prise de vue

Le verrouillage de lexposition est une fonction qui mmorise lexposition


avant de prendre une photo. Utilisez-la lorsque le sujet est trop petit ou en
contre-jour pour obtenir un rglage de lexposition appropri.

Rglez lexposition puis appuyez


sur le bouton L.
Lappareil photo verrouille lexposition
(luminosit) cet instant.
@ saffiche sur lcran de contrle et
dans le viseur tandis que la mmorisation
dexposition est enclenche.

K-5 II_FRE.book Page 123 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

123

4
Fonctions de prise de vue

Lexposition reste verrouille tant que le bouton L reste enfonc ou


que le dclencheur reste enfonc mi-course. Lexposition reste verrouille
pendant une dure correspondant deux fois le temps de mesure
dexposition (p.119) mme aprs que vous avez relch le bouton L.
Un signal sonore retentit lorsque le bouton L est enfonc. Il peut tre
dsactiv. (p.288)
Le verrouillage de lexposition nest pas disponible dans le mode B (Vert),
p (Pose B) ou M (SynchroFlash X).
Lorsque lune des oprations suivantes est effectue, le verrouillage
de lexposition est annul.
- Vous appuyez nouveau sur le bouton L.
- Vous appuyez sur le bouton Q, 3 ou M
- La molette de slection du mode est tourne.
- Vous changez dobjectif.
- Un objectif ayant une position s (Optimisation auto) est rgl
sur une position autre que s
Le couple vitesse/ouverture diffre selon la position du zoom, mme
si la mmorisation dexposition est enclenche en prsence dun zoom dont
louverture maximale varie en fonction de la focale. Cependant, la valeur
dexposition ne change pas et la photo est donc prise au niveau de luminosit
dfini quand la mmorisation dexposition est active.
Lexposition peut galement tre verrouille lorsque la mise au point est
mmorise. Paramtrez [5. AE-L avec AF bloqu] dans le menu [A Rglag.
perso. 1]. (p.132)

K-5 II_FRE.book Page 124 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Mise au point

124

Vous pouvez effectuer la mise au point laide des mthodes suivantes.


= Autofocus
Mise au point

\ manuelle

Lappareil effectue automatiquement la mise au point sur


le sujet lorsque le dclencheur est enfonc mi-course.
Rglez manuellement la mise au point. (p.133)

Utilisation de la mise au point manuelle

4
Fonctions de prise de vue

Vous pouvez aussi slectionner le mode AF dune part partir de l


(mode unique) lorsque le dclencheur est enfonc mi-course pour
effectuer la mise au point qui est alors verrouille dans cette position,
et dautre part partir de k (mode pr.de vue en rafale) lorsque la mise
au point est maintenue en continu alors que le dclencheur est enfonc
mi-course. Le rglage par dfaut dusine est l.

Rglez le curseur du mode de mise


au point sur l ou A.

K-5 II_FRE.book Page 125 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

125
Lorsque le dclencheur est enfonc mi-course et que la mise
au point sur le sujet est faite, la mise au point est verrouille
(mmorisation de la mise au point) dans cette position.
Si le sujet se trouve hors de la zone de mise au point, dirigez
lappareil sur le sujet dans la zone de mise au point, verrouillez
la mise au point dans cette position (mmorisation de la mise
au point), puis recomposez votre photo.

l
Mode
unique

La lumire dassistance AF sactive si ncessaire. (p.126)


Rglez laction prioritaire qui seffectue lorsque le dclencheur
est enfonc fond dans [15. Rglage AF.S] du menu
[A Rglag. perso. 3].

Priorit
2 dclenchement

Le dclenchement peut intervenir


mme si le sujet n'est pas mis au point.

La mise au point sur le sujet est mmorise tant que


le dclencheur est enfonc mi-course. Le tmoin de mise
au point ] apparat et un bip sonore retentit lorsque le sujet
est mis au point. Mme si le sujet nest pas mis au point,
il est possible de relcher lobturateur en appuyant fond
sur le dclencheur.
k (A)
Mode
rafale

Lorsque le dclencheur est enfonc mi-course et que le sujet


se dplace, la mise au point se fera de manire permanente
sur un sujet qui bouge.
Rglez laction prioritaire pour la prise de vue en rafale dans
[16. Rglage AF.C] du menu [A Rglag. perso. 3]
Priorit mise au
1 point

Prend des photos en donnant la priorit


au maintien de la mise au point du sujet
pendant la prise de vue en continu.
(rglage par dfaut)

2 Priorit FPS

Prend des photos en donnant la priorit


la vitesse de prise de vue pendant
la prise de vue en continu.

4
Fonctions de prise de vue

Priorit mise
1 au point

Le dclenchement ne peut pas


intervenir tant que la mise au point
seffectue sur le sujet. (rglage par
dfaut)
Si le sujet est trop proche de lappareil,
reculez et prenez la photo. Si la mise
au point est difficile raliser, faites-la
manuellement. (p.133)

K-5 II_FRE.book Page 126 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

126
Assistance AF
Vous pouvez dfinir si vous souhaitez ou non utiliser la lumire
dassistance AF pendant le mode l dans [17. Assistance AF]
du menu [A Rglag. perso. 3].

Marche

Arrt

Pour faciliter la mise au point lorsque le sujet est dans


un endroit sombre, la lumire dassistance AF sallume
lorsque le dclencheur est enfonc mi-course.
(rglage par dfaut)
La lumire dassistance AF ne sera pas utilise.

Fonctions de prise de vue

Utilisation du bouton = pour la mise au point


Vous pouvez paramtrer lappareil pour que la mise au point soit effectue
lorsque le bouton = est enfonc.

Slectionnez [Personnalisat boutons] dans le menu [A Mode


pr. de vue 5] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Personnalisat boutons] apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Bouton AF] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Bouton AF] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 127 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

127
Appuyez sur le bouton de
navigation (5) et utilisez le bouton
de navigation (23) pour
slectionner [Activer AF].

Bouton AF
Activer AF
Dsactiver AF

Mise au point auto effectue


par pression du bouton AF
MENU Annuler

OK OK

La mise au point automatique est ralise laide du


bouton = ou du dclencheur. (rglage par dfaut)

Dsactiver AF

\ apparat dans le viseur lorsque le bouton = est


enfonc. La mise au point automatique nest pas effectue
lorsque le dclencheur est enfonc. (Retirez votre doigt
du bouton = pour revenir au mode de mise au point
automatique normal.)

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez trois fois sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

Appuyez sur le bouton = tout


en regardant dans le viseur.
La mise au point automatique
est ralise.

l
Mode unique

Lorsque le bouton = est enfonc et que le sujet est


mis au point, la fonction de mmorisation de la mise
au point est active alors que le bouton est enfonc.

k
Mode rafale

La mise au point du sujet est conserve tant


que vous appuyez sur le bouton =.

4
Fonctions de prise de vue

Activer AF

K-5 II_FRE.book Page 128 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

128

Appuyez sur le dclencheur.


Lorsque la fonction [Activer AF] est attribue [Dclencheur
mi-course] dans [Personnalisat boutons], enfoncez le dclencheur
tout en maintenant le bouton = enfonc.
La photo est prise.

Ajustement AF prcis
Vous pouvez ajuster la position de la mise au point AF.
Veillez nutiliser [Ajustement AF prcis] que lorsque cela est ncessaire.
Il convient de faire attention parce que la mise au point automatique rend
difficile la capture dimages avec la mise au point approprie. Rglez sur
[Arrt] si vous navez pas besoin de rgler la position de la mise au point AF.
Tout boug de lappareil pendant la prise de vue dessai rend difficile
la visualisation de lendroit o se fait la mise au point. Par consquent,
utilisez toujours un trpied pour les prises de vue dessai.

4
Fonctions de prise de vue

1
2

Slectionnez [26. Ajustement AF prcis] dans le menu


[A Rglag. perso. 4] et appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner
[Marche] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [26. Ajustement AF prcis] apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Appliquer tous] ou [Appliquer un].
Appliquer
tous

Applique la mme valeur dajustement tous les objectifs.

Cet lment napparat sur lcran que lorsque la rfrence


de lobjectif est connue. Permet denregistrer et dappliquer
Appliquer un
une valeur dajustement diffrente chaque type dobjectif
(jusqu 20types dobjectif).
Rinitialisation Rinitialise la valeur dajustement enregistre.

K-5 II_FRE.book Page 129 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

129
Appuyez sur le bouton de
navigation (5) puis ajustez
la valeur.

26. Ajustement AF prcis


Appliquer tous
Appliquer un

+5
Annuler

Rinitialisation
MENU Annuler

OK OK

Fonctionnements possibles
Ajuste la mise au point une position
plus proche.

Bouton de navigation (4)/Molette


arrire (S) vers la gauche (f)

Ajuste la mise au point une position


plus lointaine.

Bouton |

Rtablit la valeur dajustement 0.

Appuyez sur le bouton 4.


La valeur dajustement est sauvegarde.

Appuyez trois fois sur le bouton 3.


Lappareil repasse en mode denregistrement.

Prenez une photo dessai.


Vous pouvez aisment vrifier lendroit de la mise au point
en agrandissant limage en Prvisualisation numrique (p.138)
ou en Live View (p.168).
Mme lorsquune valeur dajustement a t enregistre laide de [Appliquer
un], si vous appuyez sur le bouton 4 alors que [Appliquer tous] est
slectionn ltape3, la valeur [Appliquer tous] sera utilise la place
de [Appliquer un].

4
Fonctions de prise de vue

Bouton de navigation (5)/Molette


arrire (S) vers la droite (y)

K-5 II_FRE.book Page 130 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

130

Slection de la zone de mise au point (point AF)


Slectionnez la portion du viseur servant de base de mise au point.
Le rglage par dfaut dusine est S (Optimisation auto).
Le ou les collimateurs AF slectionns sclairent en rouge dans le viseur
(Superposer zone AF).

U Centrer

Affecte la zone de mise au point au centre du viseur.

jSlectionner

Dfinit la zone de mise au point lun des onzepoints


slectionn par lutilisateur de la mireAF.

Fonctions de prise de vue

Optimisation
auto

Lappareil slectionne le point AF optimal mme si le sujet


nest pas centr. Vous pouvez choisir parmi 11 pointsAF
(rglage par dfaut) ou 5 points dans [Rglage point AF
AUTO] de [Rglages AF] du menu [A Mode pr. de vue 1].

Tournez la molette de collimateur


AF.

Le ou les pointsAF ne sont pas clairs en rouge dans le viseur


si le paramtre [14. Superposer zone AF] est rgl sur [Arrt] dans
le menu [A Rglag. perso. 2].
La zone de mise au point est ramene U indpendamment du rglage
si lobjectif nest pas de type DA, DAL, DFA, FAJ, FA ou F. (p.336)

K-5 II_FRE.book Page 131 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

131
Rglage de la position de mise au point dans le viseur

Placez la molette de slection


du point AF sur j.
V apparat dans le viseur et le point AF
peut tre modifi.

Modifiez le pointAF laide du bouton de navigation


(2345).
Le pointAF slectionn apparat
sur lcran de contrle LCD.

1/ 2000
ISO

AUTO

AF.S

F 2.8

1600

-5 4 3 2 1

1 2 3 4 +5

AWB

JPEG 16M

37]

Fonctionnements possibles
Bouton 4

Revient au pointAF au centre de la mireAF.

Appuyez sur
le bouton 4
et maintenez-le
enfonc

Dsactive la modification du pointAF et permet


le fonctionnement par touche directe du bouton
de navigation (2345). Pour permettre
le changement du pointAF, appuyez sur
le bouton 4 lorsque le fonctionnement par
touche directe est activ. Un signal sonore retentit
lorsque vous basculez entre activ et dsactiv.

Le pointAF apparat en rouge dans le viseur (Superposer zone AF)


et vous pouvez alors vrifier son rglage.

Fonctions de prise de vue

Regardez dans le viseur et vrifiez la position du sujet.

K-5 II_FRE.book Page 132 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

132
La position du point AF modifi est enregistre mme si lappareil est mis
hors tension ou la zone de mise au point est bascule en U ou S.
V apparat dans le viseur lorsque le point AF peut tre modifi.
Lorsque [Zone AF tendue] dans [Rglages AF] du menu [A Mode pr. de
vue 1] est rgl sur O (marche), si votre sujet bouge brivement par rapport
au point de mise au point qui a t slectionn lorsque le mode de mise au
point tait rgl sur k, lappareil poursuivra la mise au point sur votre
sujet grce aux informations des points de mise au point (points de mise au
point de secours) entourant le point de mise au point slectionn. Les points
de mise au point de secours saffichent en rose sur lcran de contrle LCD.

Verrouillage de l'exposition lorsque la mise au point


est verrouille

Fonctions de prise de vue

Dfinit [5. AE-L avec AF bloqu] dans


le menu [A Rglag. perso. 1] sil faut
verrouiller la valeur dexposition lorsque
la mise au point est mmorise.

5. AE-L avec AF bloqu


1 Arrt
2 Marche

AE est verrouille
lorsque la mise au point
est verrouille
OK OK
MENU Annuler

Arrt

Marche

Lexposition nest pas verrouille lorsque la mise au point


est verrouille. (rglage par dfaut)
Lexposition est verrouille lorsque la mise au point est
verrouille.

K-5 II_FRE.book Page 133 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

133

Rglage manuel de la mise au point


(Mise au point manuelle)
Lorsque vous ajustez manuellement la mise au point, vous pouvez utiliser
le tmoin de mise au point ou le cadre de vise dans le viseur.

Utilisation du tmoin de mise au point


Le tmoin de mise au point ] apparat dans le viseur lorsque le sujet
est net mme pendant la mise au point manuelle.
Vous pouvez faire la mise au point manuellement laide du tmoin
de mise au point ].

Rglez linterrupteur du mode


de mise au point sur \.

Regardez dans le viseur, pressez


le dclencheur mi-course puis
tournez la bague de mise au point.
Lorsque lappareil a effectu la mise au
point sur le sujet, le tmoin ] apparat
et un bip sonore retentit.

Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 134 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

134
Si le sujet est difficile mettre au point et que le tmoin de mise au point
napparat pas, utilisez la mise au point manuelle dans le cadre de vise
du viseur.
Le bip qui retentit lorsque limage est mise au point peut tre dsactiv.
(p.288)

Utilisation du cadre de vise


Vous pouvez faire une mise au point manuelle laide du cadre de vise.

1
4

Rglez linterrupteur du mode de mise au point sur \.

Fonctions de prise de vue

Regardez dans le viseur puis tournez la bague de mise


au point jusqu ce que le sujet soit clairement visible
dans le viseur.

Prise de vue en mode MAP prdtermine


Lorsque [25. MAP prdtermine] est rgl sur [Marche] dans
le menu [A Rglag. perso. 4], si le mode de mise au point est rgl
sur l et quun des types dobjectif suivants est mont, la MAP
prdtermine est autorise et le dclenchement seffectue
automatiquement lorsque le sujet est net.
Objectif mise au point manuelle
Objectif DA ou FA qui permet de basculer entre les modes =
et \ sur lobjectif lui-mme (le rglage sur lobjectif doit tre rgl
sur \ avant la prise de vue)
Comment prendre des photos
1 Montez un objectif adapt sur lappareil.
2 Rglez linterrupteur du mode de mise au point sur l.
3 Rglez la mise au point sur un endroit o le sujet va passer.
4 Pressez le dclencheur fond.
Le dclenchement seffectue automatiquement lorsque le sujet
est mis au point lemplacement prvu.

K-5 II_FRE.book Page 135 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Vrification de la composition,
de lexposition et de la mise au point
avant la prise de vue (Prvisualisation)

135

Vous pouvez utiliser la fonction daperu pour vrifier la profondeur


de champ, la composition, lexposition et la mise au point avant de prendre
la photo.
Il existe deux mthodes de prvisualisation.
Mthode de prvisualisation

Description

Prvisualisation
optique

Permet de vrifier la profondeur de champ dans


le viseur.

e Prvisu. numrique

Vous pouvez utiliser la fonction Live View qui affiche une image en temps rel
sur lcran et vous permet de modifier les rglages de prise de vue et de grossir
limage. (p.168)

Slection de la mthode de prvisualisation


Slectionnez si vous voulez utiliser laperu optique ou laperu numrique
lorsque linterrupteur principal est mis en position daperu (|).
Le rglage par dfaut la prvisualisation optique.

Slectionnez [Personnalisat boutons] dans le menu [A Mode


pr. de vue 5] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Personnalisat boutons] apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Molette prvisualisat] et appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Lcran [Molette prvisualisat] apparat.

4
Fonctions de prise de vue

Permet de contrler la composition, lexposition


et la mise au point sur lcran.

K-5 II_FRE.book Page 136 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

136

Appuyez sur le bouton de


navigation (5) et slectionnez
[Prvisualisation optique] ou
[Prvisu. numrique] laide
du bouton de navigation (23).

Molette prvisualisat
Prvisualisation optique
Prvisu. numrique

Contrle de la profondeur
de champ avec le viseur
MENU Annuler

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez trois fois sur le bouton 3.

OK OK

Lappareil est prt photographier.

4
Fonctions de prise de vue

Lors dune prise de vue avec P.de vue miroir verrouill, Intervallomtre,
Multizone ou Live View, la prvisualisation optique est utilise
indpendamment du rglage.
La prvisualisation numrique peut aussi tre attribue au bouton |/Y.
Si la prvisualisation optique est assigne la molette de prvisualisation et
la prvisualisation numrique est attribue au bouton |/Y, vous pouvez
utiliser facilement les deux fonctions. Reportez-vous p.285 pour lattribution
dune fonction au bouton |/Y.

Rglage de laffichage de la prvisualisation numrique


Pour la prvisualisation numrique, vous pouvez slectionner laffichage
de lhistogramme et de l'avertissement de zone lumineuse/sombre
et choisir d'agrandir les images.

Slectionnez [Prvisu. numrique] dans le menu [A Mode pr.


de vue 5] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Prvisu. numrique] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 137 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

137
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner
[Histogramme], [Ombres/Htes
lumires] ou [Agrandir
affich.immd.].

Prvisu. numrique
Histogramme
Ombres/Htes lumires
Agrandir affich.immd.

MENU

3
4

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner O


ou P.
Appuyez deux fois sur le bouton 3.

1
2

Mise au point sur le sujet.


Mettez linterrupteur principal sur |
tout en regardant dans le viseur.
En plaant linterrupteur gnral sur |,
vous pouvez vrifier la profondeur
de champ dans le viseur.
Pendant ce temps, aucun paramtre de
prise de vue nest affich dans le viseur et
lobturateur ne peut pas tre dclench.

Retirez votre doigt de linterrupteur gnral.


La prvisualisation optique se termine et lappareil est prt
photographier.

Fonctions de prise de vue

Afficher la prvisualisation optique

K-5 II_FRE.book Page 138 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

138

Afficher la prvisualisation numrique

1
2

Effectuez la mise au point sur le sujet puis composez la photo


dans le viseur.
Placez linterrupteur principal
sur |.

4
Fonctions de prise de vue

Lorsque la prvisualisation numrique


est attribue au bouton |/Y,
appuyez sur le bouton |/Y.

Licne (|) apparat lcran en cours


daperu pour que vous puissiez vrifier
la composition, lexposition et la mise
au point.

AE.L

Fonctionnements possibles
Molette arrire (S)

Agrandit limage de laperu. (p.244)

Bouton L

Enregistre limage de prvisualisation.

K-5 II_FRE.book Page 139 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

139
Pressez le dclencheur mi-course.
La prvisualisation numrique se termine et le systme de mise au point
automatique se dclenche.
La dure maximale de la prvisualisation numrique est de 60 secondes.

4
Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 140 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Utilisation de la fonction
ShakeReduction pour rduire
les vibrations de lappareil

140

Utilisation de la fonction ShakeReduction

La fonction ShakeReduction rduit le boug de lappareil qui se produit


lorsque vous appuyez sur le dclencheur.
Idal lorsque vous prenez des photos dans les situations suivantes.
Lors de prises de vue dans des sites peu clairs, tels quen intrieur,
la nuit, lors de journes nuageuses et dans lombre
Lors des prises de vue en tlobjectif

Fonctions de prise de vue

La fonction Shake Reduction peut tre utilise pour rduire les bougs
horizontaux et verticaux de lappareil ou maintenir limage niveau.
La fonction ShakeReduction ne peut pas compenser le flou provoqu
par le mouvement du sujet. Pour photographier un sujet en mouvement,
augmentez la vitesse dobturation.
La fonction ShakeReduction peut ne pas compenser totalement les
vibrations de lappareil lorsque les photos sont prises en gros plan.
Dans ce cas, il est conseill de dsactiver la fonction ShakeReduction
et dutiliser lappareil avec un trpied.
La fonction ShakeReduction nest pas totalement efficace lorsque la vitesse
dobturation est trs lente, par exemple lorsque vous faites un panoramique
ou que vous photographiez des scnes de nuit. Dans ce cas, il est conseill
de dsactiver la fonction ShakeReduction et dutiliser lappareil avec
un trpied.
La fonction ShakeReduction est disponible avec tout objectif PENTAX
compatible avec cet appareil. Toutefois, veillez rgler la focale avant
dutiliser un objectif dont les informations concernant la focale ne peuvent
tre obtenues automatiquement. Reportez-vous Lorsque la distance
focale ne peut tre automatiquement dtecte (p.143) pour en savoir plus.

Rduction des bougs horizontaux et verticaux de lappareil

Slectionnez [Shake Reduction] dans le menu [A Mode pr. de


vue 4] et appuyez sur le bouton de navigation (5).

K-5 II_FRE.book Page 141 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

141
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner k
ou l, puis appuyez sur
le bouton 4.
k Utilise ShakeReduction. (rglage
par dfaut)

1 2 3 4 5

Vido
Live View
Niveau lectronique
Corr ligne horizon
Shake Reduction
Focale d'entre
GPS
MENU Annuler

OK OK

l Nutilise pas ShakeReduction.

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

Pressez le dclencheur mi-course.


k apparat dans le viseur et la fonction
ShakeReduction est active.
Rglez [Shake Reduction] sur l (Arrt) lorsque vous utilisez lappareil
avec un trpied ou lorsque cette fonction nest pas utile.
La fonction Shake Reduction se dsactive automatiquement dans
les situations suivantes. Notez que cette fonction ne peut pas tre
slectionne lorsque les fonctions suivantes sont utilises.
- Mode p (Pose B)
- Pr.de vue retardateur
- Pr.de vue tlcommande
- P.de vue miroir verrouill
- lorsque [Alignement auto] est rgl sur P (Arrt) dans le paramtre [Prise
de vue HDR]
- utilisation du flash incorpor sans fil

Correction de linclinaison des images

Slectionnez [Corr ligne horizon] dans le menu [A Mode pr.


de vue 4].

Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 142 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

142

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour slectionner O ou P.

1 2 3 4 5

Vido
Live View
Niveau lectronique
Corr ligne horizon
Shake Reduction
Focale d'entre
GPS
MENU Quitter

35mm

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

Pressez le dclencheur mi-course.

Fonctions de prise de vue

Les tmoins suivants apparaissent sur lcran de contrle LCD.


k Shake Reduction active + Corr ligne horizon dsactive
l Shake Reduction dsactive + Corr ligne horizon dsactive
q Shake Reduction active + Corr ligne horizon active
r Shake Reduction dsactive + Corr ligne horizon active
La fonction ShakeReduction nest pas disponible immdiatement lors de la
mise sous tension de lappareil ou sa ractivation aprs un arrt automatique
(dlai de 2secondes environ). Attendez que la fonction ShakeReduction se
stabilise avant dappuyer lgrement sur le dclencheur. Si k apparat
dans le viseur lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course,
lappareil est prt.
La fonction ShakeReduction est disponible avec tout objectif PENTAX
compatible avec cet appareil. Toutefois, lorsque la bague de diaphragme est
rgle sur une position autre que s (Optimisation auto) pour un objectif avec
une position s ou quun objectif sans position s est utilis, lappareil ne
fonctionnera pas, sauf si [27. Utilis. bague diaphragme] est rgl sur
[Autoris] dans le menu [A Rglag. perso. 4]. Rglez cette fonction au
pralable. Cependant, dans ces situations, certaines fonctions sont limites.
Reportez-vous Utilisation de la bague du diaphragme (p.338) pour plus
de dtails.

K-5 II_FRE.book Page 143 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

143
Lorsque la distance focale ne peut tre automatiquement
dtecte
La fonction ShakeReduction fonctionne par obtention dinformations
de lobjectif telles que la distance focale.
Si lappareil est quip dun objectif DA, DAL, DFA, FAJ, FA ou F,
les informations sont automatiquement obtenues lorsque la fonction
ShakeReduction est active.
Rglez la distance focale si vous utilisez un objectif pour lequel ces
informations ne peuvent tre obtenues automatiquement (p.336).

Veillez ce que [Shake Reduction] soit rgl sur k


(Marche) puis mettez lappareil hors tension.
Reportez-vous Rduction des bougs horizontaux et verticaux de
lappareil (p.140) pour avoir des dtails.

Montez un objectif et mettez lappareil sous tension.


Lcran [Focale d'entre] apparat.

Tournez la molette arrire (S)


pour rgler la focale.
Vous avez le choix entre les valeurs
de focale suivantes. (valeur par dfaut:
35mm).
8

10 12 15 18 20 24 28 30 35

40 45 50 55 65 70 75 85 100 120
135 150 180 200 250 300 350 400 450 500
550 600 700 800

Focale d'entre

100

120

MENU Annuler

135

OK OK

4
Fonctions de prise de vue

Lcran de rglage [Focale d'entre] napparat pas lorsque vous utilisez


un objectif dont les informations, comme la distance focale, peuvent tre
obtenues automatiquement.
Si vous utilisez un objectif sans position douverture s ou avec louverture
rgle sur une position autre que s, rglez [27. Utilis. bague diaphragme]
du menu [A Rglag. perso. 4] sur [Autoris]. (p.338)
Leffet de la fonction ShakeReduction est conditionn par la distance de
prise de vue ainsi que la focale. La fonction ShakeReduction peut ne pas
apporter les rsultats escompts lorsque la prise de vue est ralise de prs.

K-5 II_FRE.book Page 144 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

144
Si la focale de votre objectif ne figure pas parmi les valeurs ci-dessus,
slectionnez la valeur la plus proche (exemple: [18] pour 17mm et [100]
pour 105mm).
Si vous utilisez un zoom, slectionnez, de la mme manire, la focale
correspondant au zoom.

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.
Pour modifier la focale, utilisez [Focale d'entre] dans le menu [A Mode pr. de
vue 4].

4
Fonctions de prise de vue

Prise de vue laide du retardateur


g Retardateur 12 sec.

Le dclenchement intervient aprs environ


12secondes. Utilisez ce mode pour que
le photographe puisse tre sur la photo.

Z Retardateur 2 sec.

Un miroir se soulve immdiatement aprs pression


du dclencheur. Le dclenchement intervient au bout
denviron 2secondes. Utilisez ce mode pour viter
les bougs lorsque vous appuyez sur le dclencheur.

1
2

Fixez lappareil sur un trpied.


Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode
denregistrement.
Lcran [Mode dclenchement] saffiche.

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner g.

K-5 II_FRE.book Page 145 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

145
Appuyez sur le bouton de
navigation (3) et slectionnez
g ou Z laide du bouton
de navigation (45).

Mode dclenchement
Retardateur 12 sec.

MUP
2s

MENU Annuler

OK OK

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.

Pressez le dclencheur mi-course.

Appuyez sur le dclencheur fond.


Pour g, les tmoins avant et arrire
du retardateur se mettent clignoter,
dabord doucement puis rapidement
2secondes avant le dclenchement.
Le bip sonore est lui aussi activ et
sa cadence sacclre.
Le dclenchement intervient environ
12 secondes aprs que le dclencheur
est enfonc fond.
Pour Z, le dclenchement intervient
environ 2secondes aprs que le
dclencheur est enfonc fond.

Fonctions de prise de vue

Le systme de mise au point automatique est oprationnel.

K-5 II_FRE.book Page 146 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

146
Slectionnez un mode autre que g ou Z sur lcran [Mode
dclenchement] pour annuler la prise de vue avec retardateur. Le rglage
est annul lorsque lappareil est mis hors tension si [Mode
dclenchement] dans loption [Mmoire] du menu [A Mode pr. de vue 5]
est rgl sur P (Arrt). (p.312)
La fonction ShakeReduction est automatiquement dsactive lorsque le
rglage g ou Z est slectionn.
Il est possible de dsactiver le bip sonore de lappareil. (p.288)
Lexposition peut tre affecte si la lumire pntre dans le viseur.
Utilisez la fonction de mmorisation dexposition (p.122) ou fixez le cache
oculaire ME fourni. La lumire qui pntre dans le viseur na aucun effet
sur lexposition lorsque le mode dexposition est rgl sur a (Manuel).

4
Fonctions de prise de vue

Retrait de lilleton FR

Fixation du cache-oculaire ME

Prise de vue avec une tlcommande (en option)


Le dclenchement peut se produire distance grce lutilisation
dune tlcommande en option.

h Tlcommande

Le dclenchement intervient immdiatement


aprs avoir appuy sur le dclencheur
de la tlcommande.

i Tlcommande 3 sec.

Le dclenchement intervient environ 3secondes


aprs avoir appuy sur le dclencheur.

i Rafale distance

La prise de vue en continu commence


lorsque vous appuyez sur le dclencheur
de la tlcommande. Appuyez de nouveau
sur le dclencheur de la tlcommande
pour sortir de la prise de vue en continu.

Fixez lappareil sur un trpied.

K-5 II_FRE.book Page 147 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

147
Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode
denregistrement.
Lcran [Mode dclenchement] saffiche.

3
4

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner h.


Appuyez sur le bouton
de navigation (3) et utilisez
le bouton de navigation (45)
pour slectionner h, i ou i.

MUP

MENU Annuler

OK OK

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.

Pressez le dclencheur mi-course.


Le systme de mise au point automatique est oprationnel.

Dirigez la tlcommande vers


le rcepteur de la tlcommande
situ lavant ou larrire
de lappareil et pressez le
dclencheur de la tlcommande.
La distance de fonctionnement de
la tlcommande est denviron 4m
depuis lavant de lappareil et denviron
2m depuis larrire de lappareil.
Aprs quune photo a t prise, le tmoin
du retardateur sallume pendant
2secondes puis recommence
clignoter.

Environ 4m

Environ
2m

4
Fonctions de prise de vue

W apparat sur lcran LCD. Le tmoin


du retardateur clignote et lappareil photo
est en tat de veille.

Mode dclenchement
Tlcommande

K-5 II_FRE.book Page 148 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

148

4
Fonctions de prise de vue

Par dfaut, vous ne pouvez pas rgler la mise au point avec


la tlcommande. Faites dabord la mise au point du sujet avec lappareil
avant dutiliser la tlcommande. Lorsque [18. AF avec tlcommande]
est rgl sur [Marche] dans le menu [A Rglag. perso. 3], vous pouvez
utiliser la tlcommande pour rgler la mise au point. (La mise au point
automatique ne peut pas tre utilise en mode Live View.)
Slectionnez un mode autre que h, i ou i sur lcran [Mode
dclenchement] pour annuler la prise de vue avec tlcommande.
Le rglage est annul lorsque lappareil est mis hors tension si [Mode
dclenchement] dans loption [Mmoire] du menu [A Mode pr. de vue 5]
est rgl sur P (Arrt). (p.312)
La fonction anti-boug photo est automatiquement dsactive lorsque h, i
ou i est rgl.
Lexposition peut tre affecte si la lumire pntre dans le viseur. Utilisez
la fonction de mmorisation dexposition (p.122) ou fixez le cache oculaire
ME fourni. La lumire qui pntre dans le viseur na aucun effet sur
lexposition lorsque le mode dexposition est rgl sur a (Manuel).

Retrait de lilleton FR

Fixation du cache-oculaire ME

Il est possible que la commande distance ne fonctionne pas en cas


de contre-jour.
Lorsque vous utilisez la tlcommande tanche O-RC1, la mise au point
automatique peut fonctionner avec le bouton S. Le bouton { ne peut pas
tre utilis.
La tlcommandeF permet de transmettre environ 30000 signaux. Veuillez
contacter le service aprs-vente PENTAX pour changer la batterie ( titre
payant).

Prise de vue avec la fonction Miroir verrouill


Utilisez la fonction de verrouillage du miroir si les bougs de lappareil sont
vidents mme lorsque la tlcommande ou le cordon de dclenchement
est utilis avec un trpied.
Pour utiliser la fonction Miroir verrouill, appuyez sur le dclencheur pour
soulever le miroir et appuyez nouveau pour dclencher lobturateur.

K-5 II_FRE.book Page 149 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

149
d Miroir lev
e

1
2

Miroir lev +
Tlcommande

Prise de vue miroir verrouill laide du dclencheur.


Prise de vue miroir verrouill avec la tlcommande.
Le dclenchement intervient immdiatement aprs avoir
appuy sur le dclencheur de la tlcommande (p.146).

Fixez lappareil sur un trpied.


Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode
denregistrement.
Lcran [Mode dclenchement] saffiche.

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner d.


Appuyez sur le bouton
de navigation (3) et utilisez
le bouton de navigation (45)
pour slectionner d ou e.

Mode dclenchement
P.de vue miroir verrouill

MUP
MUP

d apparat sur lcran de contrle LCD


et lcran LCD.
MENU Annuler

OK OK

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.

Pressez le dclencheur mi-course.


Le systme de mise au point automatique est oprationnel.

Pressez le dclencheur fond.


Le miroir se soulve et un bip retentit. La fonction de mmorisation
dexposition est active avec la valeur dfinie immdiatement avant
le redressement du miroir.

Rappuyez fond sur le dclencheur.


Lobturateur se dclenche et la photo est prise.

4
Fonctions de prise de vue

3
4

K-5 II_FRE.book Page 150 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

150
Slectionnez un mode autre que d ou e sur lcran [Mode
dclenchement] pour annuler la prise de vue avec miroir verrouill.
Le rglage est annul lorsque lappareil est mis hors tension si [Mode
dclenchement] dans loption [Mmoire] du menu [A Mode pr. de vue 5]
est rgl sur P (Arrt). (p.312)
Le miroir revient automatiquement sa position dorigine si une minute
scoule aprs le soulvement du miroir lorsque le dclencheur est enfonc
pour la premire fois (sauf pendant lutilisation de la fonction sur-impression).
La fonction ShakeReduction est automatiquement dsactive lorsque d
ou e est rgl.
Le bip qui retentit lorsque le miroir se soulve peut tre dsactiv. (p.288)

4
Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 151 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Prise de vue en rafale

151

Rafale
Vous pouvez prendre des photos en rafale en maintenant le dclencheur
enfonc.
g

Rafale
(rapide)

Pour une image JPEG avec p/C, jusqu 30images


sont prises en continu un maximum de 7im./s environ.

Rafale
(standard)

Pour une image JPEG avec p/C, des images sont


prises en continu un maximum de 1,6im./s environ jusqu
ce que la carte mmoireSD soit pleine.

Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode


denregistrement.
Lcran [Mode dclenchement] saffiche.

2
3

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner g.


Appuyez sur le bouton
de navigation (3) et utilisez
le bouton de navigation (45)
pour slectionner g ou h.

Mode dclenchement
Rafale (rapide)

MUP

MENU Annuler

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.

OK OK

Fonctions de prise de vue

Lorsque le format de fichier est [RAW] (PEF), vous pouvez prendre en continu
jusqu' 20vues pour g et jusqu 40vues pour h.

K-5 II_FRE.book Page 152 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

152

Pressez le dclencheur mi-course.


Le systme de mise au point automatique est oprationnel.

Pressez le dclencheur fond.


Les photos sont prises en rafale tant que le dclencheur est enfonc.
Pour mettre fin la prise de vue en rafale, relchez-le.

4
Fonctions de prise de vue

Si le mode de mise au point est rgl sur l (mode unique), la mise au


point est mmorise partir de la premire vue et les images sont prises
intervalle rgulier.
La mise au point est active en permanence pendant la prise de vue en
continu lorsque le mode de mise au point est rgl sur k (mode pr. de vue
en continu).
Vous pouvez aussi utiliser la commande distance pour la prise de vue
en continu. (p.146)
Le dclenchement ne peut pas intervenir tant que la charge du flash
incorpor nest pas termine. Vous pouvez rgler lappareil de faon
permettre le dclenchement avant que le flash ne soit prt dans
[20. Dclenchemnt pdt charge] du menu [A Rglag. perso. 3]. (p.81)
Slectionnez un mode autre que g ou h sur lcran [Mode dclenchement]
pour annuler la prise de vue en rafale. Le rglage est annul lorsque
lappareil est mis hors tension si [Mode dclenchement] dans loption
[Mmoire] du menu [A Mode pr. de vue 5] est rgl sur P (Arrt). (p.312)
La vitesse de la prise de vue peut tre plus lente lorsque [Correction objectif]
(p.224) est rgl sur Marche.

Intervallomtre
Pendant la prise de vue par intervalles, lappareil dclenche
automatiquement intervalles rguliers prdfinis par vos soins.
La prise de vue par intervalles nest pas disponible dans les cas suivants.
- Lorsque le mode dexposition est rgl sur B (Vert), p (Pose B), A
ou C (Vido)
- Lorsque Bracketing avanc, Filtre numrique ou Prise de vue HDR est
rgl.
Lorsque Prise de vue par intervalles est rgl, la sur-impression nest pas
disponible.

K-5 II_FRE.book Page 153 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

153
Slectionnez [Intervallomtre] dans le menu [A Mode pr. de
vue 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Intervallomtre] apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner
[Intervalle].

Intervallomtre
Dmarrer prise de vue
00 : 00 ' 00 "

Intervalle

Nombre de vues

002 images

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Nombre de vues].
Rglez le nombre de prises de vue.
Appuyez sur le bouton de navigation (5) et utilisez le bouton
de navigation (23) pour slectionner le nombre de prises de vue.
Vous pouvez choisir de 1 999prises de vue.
Appuyez sur le bouton 4 pour terminer le rglage.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Dmarrer intervalle].
Dfinissez lheure de prise de la premire image.
Appuyez sur le bouton de navigation (5) et slectionnez [Immdiat]
ou [Dfinir h] laide du bouton de navigation (23).

4
Fonctions de prise de vue

Lorsque vous prenez deux images ou


Dmarrer intervalle Immdiat
plus, rglez le dlai dattente jusqu ce
Heure dbut
que limage suivante soit prise.
OK OK
MENU Annuler
Utilisez le bouton de navigation (45)
pour slectionner le nombre dheures,
minutes et secondes puis le bouton de navigation 23 pour rgler
lheure.
Vous pouvez rgler jusqu 24heures, 00minute et 00seconde.
Appuyez sur le bouton 4 pour terminer le rglage.

K-5 II_FRE.book Page 154 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

154

Immdiat

La prise de vue dmarre immdiatement. Vous pouvez


prendre au moins deux photos.

Dfinir h

La prise de vue dmarre lheure dfinie. Appuyez sur le


bouton de navigation (3) pour slectionner [Heure dbut],
utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner
lheure puis appuyez sur le bouton de navigation (23)
pour dfinir lheure de dbut.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Dmarrer prise de vue] puis appuyez sur le bouton 4.
L'appareil est prt prendre une srie de photos par intervalles.

4
Fonctions de prise de vue

Pressez le dclencheur mi-course.


La mise au point effectue pendant lintervallomtre est verrouille dans
cette position.

Pressez le dclencheur fond.


Lorsque [Dmarrer intervalle] est rgl sur [Immdiat], la premire image
est prise. Lorsquil est rgl sur [Dfinir h], la prise de vue dmarre
lheure indique.
Pour prendre des images multiples, celles-ci doivent tre prises
lintervalle indiqu ltape2.
Pour annuler la prise de vue, appuyez sur le bouton 3.
Aprs avoir pris le nombre dimages dfini, [Intervallomtre termin]
saffiche et lappareil revient en tat de pause normal.

K-5 II_FRE.book Page 155 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

155

Sur-impression
Vous pouvez crer une image composite en prenant plusieurs vues.
La sur-impression nest pas disponible dans les cas suivants.
- Lorsque le mode dexposition est rgl sur B (Vert) ou C (Vido)
- Lorsque Bracketing avanc, Filtre numrique, Prise de vue HDR ou
Traitement crois est rgl.
Lorsque Sur-impression est paramtr, les fonctions suivantes ne sont
pas disponibles.
- Bracketing dexposition ou Prise de vue par intervalles (la fonction
slectionne en dernier est utilise)
- Correction objectif

Slectionnez [Sur-impression] dans le menu [A Mode pr. de


vue 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Sur-impression] apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Nombre de prises].

4
Fonctions de prise de vue

Si le slecteur de mode ou linterrupteur principal est tourn pendant la prise


de vue, les photos dj prises sont enregistres et vous quittez le mode
Intervallomtre.
[P.de vue vue par vue] est slectionn quel que soit le rglage du mode
de dclenchement.
Si le sujet est flou avec le mode de mise au point dfini sur l (mode
unique) ou si le rglage [Intervalle] est trop court et que le traitement de
limage prcdente ne peut tre effectu avant de prendre la photo suivante,
aucune photo ne peut tre prise.
Bien que chaque vue prise soit affiche avec Affichage immdiat, les images
ne peuvent pas tre grossies, supprimes ni enregistres au format RAW.
La prise de vue par intervalles est annule lorsquil ne reste plus de place sur
la carte mmoireSD.
Si la fonction Arrt auto met lappareil hors tension pendant Prise de vue par
intervalles, lappareil se remet de nouveau sous tension lorsque lheure de la
prise de vue approche.
Il est recommand dutiliser le kit adaptateur secteur (en option) lorsque la
prise de vue par intervalles est utilise pendant une longue priode. (p.60)

K-5 II_FRE.book Page 156 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

156

Appuyez sur le bouton


de navigation (5) et utilisez
le bouton de navigation (23)
pour slectionner le nombre
de prises de vue.

Sur-impression
Dmarrer prise de vue
Nombre de prises

2 fois

Rglage IL auto

Vous pouvez en slectionner de 2 9.


MENU Annuler

4
5
4

OK OK

Appuyez sur le bouton 4.


Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner
[Rglage IL auto] et utilisez le bouton de navigation (45)
pour slectionner O ou P.

Fonctions de prise de vue

Si la fonction est rgle sur O (Marche), lexposition est ajuste


automatiquement en fonction du nombre de prises de vue.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Dmarrer prise de vue] puis appuyez sur le bouton 4.
Lappareil est prt photographier.

Pressez le dclencheur mi-course.


Le systme de mise au point automatique est oprationnel.

Pressez le dclencheur fond.


La photo composite apparat dans laffichage immdiat chaque fois
que le dclencheur est enfonc. En affichage immdiat, appuyez sur
le bouton i pour liminer les photos prises jusqu' ce stade et repartez
de la premire vue.
Les images sont enregistres lorsque le nombre de prises de vue dfini
est atteint ; lcran [Sur-impression] apparat nouveau.

K-5 II_FRE.book Page 157 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

157
Si lune des oprations suivantes est ralise pendant la prise de vue, les
photos dj prises sont enregistres et vous quittez le mode Sur-impression:
- Lorsque vous appuyez sur le bouton Q, le bouton 3, le bouton
de navigation (2345), le bouton M ou le bouton |/Y.
- Lorsque le slecteur de mode est tourn.
Lors de la prise de vue en mode sur-impression laide de Live View,
une image composite semi-transparente des photos prises est affiche.
(Elle nest pas affiche lorsque lappareil est raccord un quipement AV.)

4
Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 158 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Prise de vue pendant lajustement


des rglages (Bracketing auto)

158

Le bracketing automatique est une fonction permettant de prendre des


photos pendant la modification automatique des rglages de lappareil.
Il existe deux modes de bracketing auto: Bracketing dexposition et
Bracketing avanc.
Vous pouvez dfinir Ordre Bracketing auto dans [8. Ordre Bracketing auto]
du menu [A Rglag. perso. 2].
1

0-+

Standard Sous-expos Surexpos (rglage par dfaut)

-0+

Sous-expos Standard Surexpos

+0-

Surexpos Standard Sous-expos

Fonctions de prise de vue

0+-

Standard Surexpos Sous-expos

Prise de vue pendant la modification automatique


de lexposition (Bracketing dexposition)
Vous pouvez prendre des photos en continu avec des expositions
diffrentes lorsque le dclencheur est enfonc. Vous pouvez choisir
de prendre 2 images (Standard/+), 2 images (Standard/-), 3 images
ou 5 images. Lorsque vous prenez 3 photos, la premire image est
expose sans correction, la seconde est sous-expose (correction
ngative) et la troisime est surexpose (correction positive).

Exposition standard

Sous-exposition

Surexposition

K-5 II_FRE.book Page 159 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

159
Le bracketing dexposition nest pas disponible dans les cas suivants.
- lorsque le mode de dclenchement est rgl sur p (Pose B)
- lorsque Prise de vue HDR est paramtr.
Bracketing dexposition et Sur-impression ne peuvent pas tre utiliss en
mme temps. La fonction slectionne en dernier est prise en compte.

Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode


denregistrement.
Lcran [Mode dclenchement] saffiche.

Appuyez sur le bouton de


navigation (3) et utilisez le bouton
de navigation (45) pour
slectionner l, b ou c.

4
Mode dclenchement
Bracketing d'exposit

MUP

-5 4 3 2 1

1 2 3 4 +5

3image(s)
MENU Annuler

0.5EV
OK OK

l Bracketing
d'exposit

Prend des photos avec le dclencheur.

Bracketing
b d'exposit +
Retardateur

Prend des photos avec le retardateur.


Le retardateur fonctionne selon son
paramtrage (p.144).

Bracketing
c d'exposit +
Tlcommande

Prend des photos avec la tlcommande.


La tlcommande fonctionne selon
son paramtrage (p.146).
Lorsquelle est rgle sur i (Rafale distance),
lobturateur est immdiatement dclench.

Tournez la molette avant (R) pour dfinir le nombre


de prises de vue.
Slectionnez [2 images (+)], [2 images (-)], [3 image(s)] ou [5 image(s)].

Fonctions de prise de vue

Slectionnez laide du bouton de navigation (45) l.

K-5 II_FRE.book Page 160 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

160

Tournez la molette arrire (S) pour rgler lincrment


bracketing.
Les valeurs suivantes peuvent tre dfinies selon lintervalle de pas
choisi dans [1. Incrments IL] (p.121) dans le menu [A Rglag. perso. 1].
Intervalle
des pas

Incrment bracketing

1/3 IL

0,3; 0,7; 1,0; 1,3; 1,7; 2,0

1/2 IL

0,5; 1,0; 1,5; 2,0

Fonctionnements possibles

4
Fonctions de prise de vue

Bouton m + molette Ajuste la correction IL lorsque vous prenez


arrire (S)
uniquement des photos sous-exposes
ou surexposes avec Bracketing dexposition.
Les photos sont prises avec une valeur de correction
IL rgle sur 0 (valeur intermdiaire). (Jusqu 8IL)
Bouton |

Remet la valeur de correction IL 0.

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.

Pressez le dclencheur mi-course.

Pressez le dclencheur fond.

Lorsque le sujet est net, le tmoin de mise au point ] apparat dans


le viseur et la valeur de correction IL apparat sur lcran de contrle LCD
et lcran LCD ainsi que dans le viseur.

Continuez appuyer sur le dclencheur jusqu ce que le nombre dfini


de photos ait t pris.
Plusieurs images conscutives sont prises conformment lordre tabli
dans [8. Ordre Bracketing auto] du menu [A Rglag. perso. 2].

K-5 II_FRE.book Page 161 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

161

Prise de vue pendant lajustement dautres


rglages (Bracketing avanc)
Vous pouvez enregistrer des photos avec trois niveaux diffrents
de Balance des blancs, Saturation, Teinte, Ajust.claires/sombres,
Contraste et Nettet.
Contrairement au bracketing dexposition, trois images sont enregistres
chaque fois que vous relchez le dclencheur.

4
Fonctions de prise de vue

Lorsque le mode de mise au point est rgl sur l (mode unique), la mise
au point est mmorise partir de la premire image et est utilise pour
les photos suivantes.
Lorsque vous relchez le dclencheur en Bracketing dexposition, le rglage
de lexposition reste effectif deuxfois plus longtemps que le temps de
mesure (valeur par dfaut de 20secondes environ) (p.119); vous pouvez
prendre la photo au prochain pas de correction. Dans ce cas, la mise au point
automatique fonctionne pour chaque vue. Aprs environ deux fois le temps
de mesure, lappareil revient aux rglages utiliss pour la premire image.
Lorsque [9. Bracketing ponctuel] dans le menu [A Rglag. perso. 2] est rgl
sur [Marche], mme si le dclencheur nest pas enfonc en permanence,
toutes les images sont automatiquement prises avec une pression sur le
dclencheur.
Vous pouvez associer le bracketing dexposition au flash incorpor ou
un flash externe (P-TTL auto uniquement) pour ne modifier que lintensit
de la lumire du flash en continu. Cependant, lorsquon utilise un flash
externe, le fait de maintenir le dclencheur enfonc pour prendre des photos
conscutives peut entraner la prise des deuxime et troisime photos avant
que le flash ne soit totalement charg. Prenez chaque photo aprs avoir
vrifi le chargement du flash.
Slectionnez un mode autre que l, b ou c sur lcran [Mode
dclenchement] pour annuler le bracketing dexposition. Le rglage est
annul lorsque lappareil est mis hors tension si [Mode dclenchement] dans
loption [Mmoire] du menu [A Mode pr. de vue 5] est rgl sur P (arrt).
(p.312)
Si vous utilisez frquemment le bracketing dexposition, vous pouvez
attribuer cette fonction au bouton |/Y. (p.285)

K-5 II_FRE.book Page 162 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

162
Lorsque Bracketing avanc est paramtr, le format de fichier est toujours
dfini sur [JPEG] et ne peut pas tre modifi. Vous ne pouvez pas utiliser
le bracketing avanc lorsque le format de fichier est dfini sur [RAW]
ou [RAW+].
Lorsque Bracketing avanc est paramtr, les fonctions suivantes ne sont
pas disponibles.
Intervallomtre ou Sur-impression
Traitement crois, Filtre numrique ou Prise de vue HDR (la dernire
fonction slectionne est utilise)

Slectionnez [Bracketing avanc] dans le menu [A Mode pr.


de vue 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Bracketing avanc] apparat.

4
Fonctions de prise de vue

2
3

Appuyez sur le bouton de navigation (5).


Appuyez sur le bouton
de navigation (23) pour
slectionner un lment et
appuyez sur le bouton 4.

Bracketing avanc
Arrt
Balance des blancs
Saturation
Teinte
Ajust.clairs/sombres
Contraste
S
Nettet
OK OK
MENU Annuler
OFF
WB

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Incrment bracketing] et appuyez sur le bouton de navigation
(5).

K-5 II_FRE.book Page 163 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

163
Appuyez sur le bouton
de navigation (23) pour
slectionner lincrment
bracketing et appuyez
sur le bouton 4.
Slectionnez parmi [1] (rglage
par dfaut), [2], [3] ou [4].
Pour [Balance des blancs], slectionnez
parmi [BA1] (rglage par dfaut),
[BA2], [BA3], [GM1], [GM2]
ou [GM3].

Saturation
Incrment bracketing 1
2
3
4

MENU Annuler

OK OK

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lappareil repasse en mode denregistrement.

Pressez le dclencheur mi-course.


Le systme de mise au point automatique est oprationnel.

Pressez le dclencheur fond.


Trois images sont enregistres.
Le bracketing dexposition et le bracketing avanc peuvent tre utiliss
en mme temps. Dans ce cas, chaque fois que vous relchez le dclencheur
en bracketing dexposition, trois images avec le bracketing avanc appliqu
sont enregistres.
Les paramtres qui ne peuvent pas tre rgls en raison du rglage du ton
de finition de limage dans Personnaliser image ne peuvent pas non plus tre
dfinis pour le bracketing avanc. (Exemple: si le rglage est [Monochrome],
Saturation et Teinte ne peuvent tre slectionns pour Bracketing avanc)
(p.228)
Lorsque [Nettet affine] ou [Nettet optimale] est dfini pour Personnaliser
image, loption de nettet utilise pour le bracketing avanc est Nettet
affine ou Nettet optimale.
Lorsque [Contraste] est dfini pour Personnaliser image, le contraste du
bracketing avanc est conforme au rglage [Contraste].

4
Fonctions de prise de vue

Bracketing avanc

K-5 II_FRE.book Page 164 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

164

Prendre des photos laide des filtres


numriques
Vous pouvez appliquer un filtre lors de la prise de vue.
Les filtres suivants peuvent tre slectionns.
Nom du filtre

Effet

Paramtre

Photos
cratives

Niveau d'ombre : Faible/Moyenne/


Pour prendre des photos Intense
qui ressemblent celles
Flou : Faible/Moyenne/Intense
prises par un appareil
photo denfant.
Modif. ton image : Rouge/Vert/Bleu/
Jaune

Rtro

Pour prendre des photos Harmonisation (B-A): 7 niveaux


ressemblant des
Composition cadre cratif : Aucun/
clichs anciens.
Fin/Moyenne/pais

Contraste
lev

Pour prendre des photos


+1 +5
aux contrastes forts.

4
Fonctions de prise de vue

Extraire
couleur

Permet dextraire
une ou deux couleurs
spcifiques et dobtenir
le reste de l'image en
noir et blanc.

Couleur extraite 1 : Rouge/Magenta/


Bleu/Cyan/Vert/Jaune
Plage extractible couleur 1: +1 +5
Couleur extraite 2 : OFF/Rouge/
Magenta/Bleu/Cyan/Vert/Jaune
Plage extractible couleur 2: +1 +5

Doux *1

Pour prendre des photos Flou artistique : Faible/Moyenne/


Intense
avec un flou artistique
sur toute limage.
Ombres floutes : OFF/ON

Pour photographier
des scnes de nuit ou
des lumires se refltant
Scintillement *1 dans leau et ajouter des
effets de scintillement
supplmentaires sur les
points forts de limage.

Forme: Croix/toile/Cristal de
neige/Cur/Note de musique
Densit effet: Petite/Moyenne/
Grande
Taille: Petite/Moyenne/Grande
Angle : 0/30/45/60

K-5 II_FRE.book Page 165 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

165
Nom du filtre
Fish-eye

*1

Effet

Paramtre

Pour prendre des photos


qui ressemblent celles
Faible/Moyenne/Intense
prises par un objectif
fish-eye.
Contraste lev: OFF/+1 +5
Flou artistique: OFF/+1 +3

Vous pouvez
personnaliser
Filtre
et enregistrer
personnalis *1
un filtre dans
vos prfrences.

Modif. ton image: OFF/Rouge/Vert/


Bleu/Jaune
Type d'ombre : 6types
Niveau d'ombre : -3 +3

Niveau de distorsion: OFF/Faible/


Moyenne/Intense
Inverser couleur: OFF/ON

Couleur *2

Couleur : Rouge/Magenta/Bleu/
Pour prendre des photos Cyan/Vert/Jaune
avec le filtre couleur
Densit couleur: Lger/Standard/
slectionn.
Fonc

*1 Non disponible lorsque le mode dexposition est rgl sur C (Vido).


*2 Disponible uniquement lorsque le mode dexposition est rgl sur C (Vido).

Lorsque Filtre numrique est paramtr, le format de fichier est toujours


rgl sur [JPEG] et ne peut pas tre modifi. Vous ne pouvez pas
utiliser la fonction Filtre numrique lorsque le format de fichier est [RAW]
ou [RAW+].
Lorsque Filtre numrique est rgl, les fonctions suivantes ne sont pas
disponibles.
- Intervallomtre, Sur-impression, Rafale
- Bracketing avanc ou Prise de vue HDR (la dernire fonction slectionne
est utilise)
En fonction du filtre utilis, lenregistrement des images peut tre plus long.

4
Fonctions de prise de vue

Type de distorsion: 3types

K-5 II_FRE.book Page 166 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

166

Slectionnez [Filtre numrique] dans le menu [A Mode pr. de


vue 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran de slection du filtre apparat.
La dernire image prise aprs que lappareil a t mis sous tension
saffiche en arrire-plan.

Slectionnez un filtre laide


du bouton de navigation (45).

OFF

Scintillement

AE.L

MENU Annuler

Fonctions de prise de vue

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner
le paramtre puis le bouton
de navigation (45) pour rgler
la valeur du paramtre.

Vrifier

OK OK

Forme

AE.L

MENU Annuler

Vrifier

OK OK

Fonctionnements possibles

Interrupteur
gnral (|)

Utilise Prvisualisation numrique pour prvisualiser


limage darrire-plan avec leffet du filtre appliqu.
(Non disponible lorsque le mode d'exposition est
rgl sur C (Vido).)

Bouton L

Enregistre limage darrire-plan.

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil revient au menu [A Mode pr. de vue 2].

Appuyez sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

K-5 II_FRE.book Page 167 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

167
Lorsque le mode d'exposition est rgl sur C (Vido), modifiez les rglages
dans [Vido] dans le menu [A Mode pr. de vue 4]. (p.175)
Slectionnez [N'utilise aucun filtre] ltape2 pour terminer la prise de vue
avec le filtre numrique.
Les images JPEG et RAW peuvent tre traites laide de filtres numriques
en mode lecture. (p.269)

4
Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 168 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

168

Prise de vue avec Live View


Vous pouvez prendre une photo tout en affichant limage en temps rel
sur lcran.

4
Fonctions de prise de vue

Limage dans Live View peut diffrer de limage capture si la luminosit


du sujet est faible ou leve.
Si la source lumineuse de la prise de vue est modifie au cours de laffichage
Live View, limage peut scintiller.
Si la position de lappareil est modifie de manire soudaine au cours
de laffichage Live View, il est possible que limage ne soit pas affiche
avec la luminosit approprie. Attendez que laffichage se stabilise avant
de procder la prise de vue.
Du bruit peut apparatre sur limage Live View dans les endroits peu clairs.
Plus la sensibilit est leve, plus du bruit et une irrgularit des couleurs
sont susceptibles de se produire sur limage Live View et/ou limage
capture.
Live View peut tre affich pendant 5minutes. Lorsque Live View sarrte
aprs les 5minutes, vous pouvez le ractiver en appuyant sur le bouton U.
Si vous poursuivez la prise de vue en Live View pendant une priode
prolonge, la temprature interne de lappareil est susceptible daugmenter,
rsultant en des images de qualit mdiocre. Il est recommand
de dsactiver Live View en dehors de la prise de vue. Pour viter
une dtrioration de la qualit des images, laissez lappareil refroidir
suffisamment pendant les prises de vue avec des expositions longues
ou lenregistrement de squences vido.
Si la temprature intrieure de lappareil slve, l (avertissement
temprature) saffiche et Live View peut ne pas tre disponible. Si ceci
se produit, arrtez la prise de vue ou utilisez le viseur.

Pendant lutilisation de Live View, le viseur ne contient aucun affichage.


La prise de vue avec lappareil la main et en regardant lcran peut
provoquer des bougs de lappareil. Lutilisation dun trpied est
recommande.
La couverture de champ de laffichage de limage est quasiment de 100%.
Vous pouvez utiliser le cble AV fourni ou un cble HDMI disponible dans le
commerce pour afficher limage Live View sur un tlviseur ou un cran.
(p.260)
Le mode Live View nest pas disponible lorsque des donnes sont
enregistres sur la carte mmoireSD.

K-5 II_FRE.book Page 169 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

169

Rglage du mode Live View


Vous pouvez dfinir laffichage et le mode de mise au point automatique
pour le mode Live View.

Slectionnez [Live View] dans le menu [A Mode pr. de vue 4]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Live View] apparat.

Live View
Mode de mise au point
Afficher quadrillage
Affich. Infos P. de vue
Histogramme
Ombres/Htes lumires

MENU Annuler

OK OK

I
Dtection du
visage AF

Donne la priorit de mise au point automatique


aux visages dtects et effectue la mise au point
automatique de contraste. Un cadre jaune apparat
pour le visage principal (des cadres blancs
apparaissent pour les autres), et la mise au point
et lexposition automatiques sont effectues pour
le visage principal dtect. (rglage par dfaut)
La dtection de visages na pas lieu lorsque le mode
de mise au point est rgl sur \.

i
Contraste AF

Passe en mode Live View et effectue la mise au point


automatique sur la base des informations obtenues
du capteur dimage.

S
Diffrence de
phase AF

Annule le mode Live View et effectue la mise au point


automatique avec le capteur AF.
Si vous appuyez sur le dclencheur mi-course
pendant Live View, limage Live View disparat et
le systme de mise au point automatique fonctionne.
Une fois que la mise au point est ralise, limage Live
View saffiche de nouveau.

Appuyez sur le bouton 4.

Fonctions de prise de vue

Appuyez sur le bouton de


navigation (5) et utilisez le bouton
de navigation (23) pour
slectionner un mode de mise
au point automatique.

K-5 II_FRE.book Page 170 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

170

4
5

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Afficher quadrillage] et appuyez sur le bouton de navigation
(5).
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner un type
daffichage de grille puis appuyez
sur le bouton 4.
Slectionnez [Arrt] (rglage par dfaut),
e (Grille 4x4), f (Rectangle dor) ou
g (Echelle).

4
Fonctions de prise de vue

6
7
8

Live View
Mode de mise au point
Afficher quadrillage
Affich. Infos P. de vue
Histogramme
Ombres/Htes lumires

MENU Annuler

OFF

OK OK

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Affich. Infos P. de vue], [Histogramme] ou [Ombres/Htes
lumires].
Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner O
ou P.
Appuyez deux fois sur le bouton 3.
Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.
Il faut plus de temps pour faire la mise au point sur le sujet lorsque I ou i
est utilis que lorsque S est utilis. Il est par ailleurs difficile pour lappareil
deffectuer la mise au point sur les objets suivants (ou dans les conditions
suivantes).
- objets peu contrasts
- objets sans contraste vertical, notamment bandes horizontales
- objets dont la luminosit, la forme ou la couleur change en permanence,
notamment une fontaine
- objets dont la distance lappareil change
- petits objets
- objets apparaissant la fois larrire-plan et au premier plan
- utilisation dun filtre spcial
- objets au bord de lcran

K-5 II_FRE.book Page 171 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

171

Prise dune image fixe

Slectionnez un mode dexposition.


Rglez le slecteur de mode sur un mode autre que C.

Appuyez sur le bouton U.


Le miroir se relve et une image en temps
rel saffiche sur lcran. Appuyez
nouveau sur le bouton U pour sortir
du mode Live View.

2 3 4 5 6 7

P USER

9
10

SHIFT

12

-5 4 3 2 1

2000 F2.8

17 18

1 2 3 4 +5
ISO 3200

19 20 21

13
14
15
16

+1.0

11

Fonctions de prise de vue

Affichage Live View


(Lensemble des tmoins ne sont donns qu titre explicatif.)

[ 1234 ]

22

2000 F2.8

23

ISO 400

24

37 ]

K-5 II_FRE.book Page 172 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

172

1
2
3
4
5
6

Fonctions de prise de vue

Mode exposition
Mode Flash
Mode dclenchement
Balance des blancs
Personnaliser image
Bracketing avanc/
Sur-impression/
Intervallomtre/Filtre
numrique/Prise de vueHDR
7 Nombre de prises de vue en
sur-impression/Traitement
crois
8 Usure de la batterie
9 Ajustement de la composition
10 Avertissement de surchauffe
11 tat du positionnement du GPS
12 Niveau lectronique

13 Contraster mireAF
14 MireAF/pointAF diffrence de
phase
15 Correction IL
16 Histogramme
17 Verrouillage expo.
18 Vitesse dobturation
19 Valeur douverture
20 Barre IL
21 Sensibilit
22 Capacit de stockage
des images restante
23 Cadre de dtection du visage
principal (Dtection de
visagesAF)
24 Cadre de dtection de visages
(Dtection de visages AF)

* Le tmoin 9 saffiche lorsque vous passez en mode Live View aprs avoir
ajust la composition dans [Ajustement composit] (p.226) dans le menu
[A Mode pr. de vue 2].
* Le tmoin 11 saffiche uniquement lorsque l'unit GPS en option est fixe
lappareil et fonctionne. (p.345)
* Le tmoin 12 s'affiche lorsque [Niveau lectronique] est rgl sur
O (Marche). (p.298)
* Le tmoin 14 (cadre de diffrence de phase AF) apparat en blanc en Live
View. Lorsque le sujet est net, un cadre vert carr saffiche la place.
Il devient rouge lorsque le sujet nest pas mis au point. Il napparat pas
lorsque le mode de mise au point est rgl sur \.
* Lorsque 18, 19 et 21 peuvent tre modifis, 5 apparat prs de la valeur
rgle.
* Les tmoins 23 et 24 saffichent lorsque [Mode de mise au point] est rgl
sur I et que lappareil dtecte le visage de la ou des personnes. Lorsque
le sujet est net, un cadre vert s'affiche. Il devient rouge lorsque le sujet
n'est pas mis au point.

K-5 II_FRE.book Page 173 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Fonctionnements possibles
Agrandit limage.
2, 4, ou 6 fois la taille originale (lorsque le mode
de mise au point est =)
2, 4, 6, 8 ou 10 fois la taille originale (lorsque le mode
de mise au point est \)

Bouton |

Ramne la position de la zone daffichage au centre


(en zoom avant).

Appuyez sur
le bouton 4
et maintenez-le
enfonc *1

Fait basculer la fonction du bouton de navigation


(2345) sur Changer point AF ou sur
le fonctionnement par touche directe.

Bouton 4 *1

Ramne la position du point AF au centre


(lorsque Changer point AF est activ).

Bouton de
navigation
(2345)

Modifie le point AF (lorsque Changer point AF


est activ).
Dplace la zone daffichage (en zoom avant).

*1 Disponible uniquement lorsque [Mode de mise au point] est I ou i et que


le mode de mise au point est l ou que la molette de slection du point AF
est rgle sur j (Slectionner).

Positionnez le sujet sur lcran puis appuyez sur le


dclencheur mi-course.
Le systme de mise au point automatique est oprationnel.
Lorsque le mode de mise au point est rgl sur \, tournez la bague de
mise au point jusqu ce que le sujet soit clairement visible sur lcran.

Pressez le dclencheur fond.


La photo est prise.
Lorsque le mode de mise au point est rgl sur k et [Mode de mise au
point] sur i, lappareil effectue la mise au point au centre de lcran lorsque
la mise au point automatique dmarre et suit automatiquement le sujet
lorsquil est net. Lorsque [Mode de mise au point] est rgl sur I, lappareil
suit automatiquement le visage dtect.
Les images prises en affichage agrandi sont enregistres en taille normale.
En mode Live View, vous pouvez vrifier la profondeur de champ sur lcran
en plaant linterrupteur gnral sur |.

4
Fonctions de prise de vue

Bouton M

173

K-5 II_FRE.book Page 174 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

174
Lcran de contrle LCD et l'cran de contrle ne peuvent tre affichs en
mode Live View. Pour changer les rglages, appuyez sur le bouton 3
et modifiez-les pour chaque menu.

4
Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 175 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Enregistrement de squences vido

175

Vous pouvez enregistrer des squences vido laide de Live View.

Changement des rglages des squences vido


Vous pouvez enregistrer des squences vido avec son monaural dans
le format de fichier AVI.

Slectionnez [Vido] dans le menu [A Mode pr. de vue 4]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).

Appuyez sur le bouton de


navigation (5), utilisez le bouton de
navigation (23) pour slectionner
le nombre de pixels enregistrs,
puis appuyez sur le bouton 4.

Pixels
enregistrs

1280x720

00:31'55"

Pixels enregistrs
Niv. compress
Son
Traitement crois
Filtre numrique
Ctrl ouverture vido
Shake Reduction
MENU Annuler

FullHD25
HD

30

HD

25

VGA 30
VGA 25

Fixe
OK OK

Pixels

Longueur/largeur

Cadence Image

19201080

16:9

25im./s

b (valeur par
dfaut)

1280720

16:9

30 im./s

1280720

16:9

25im./s

640480

4:3

30 im./s

640480

4:3

25im./s

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner [Niv.


compress] et appuyez sur le bouton de navigation (5).

Fonctions de prise de vue

Lcran [Vido] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 176 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

176

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


le niveau de qualit puis appuyez sur le bouton 4.
Slectionnez partir de C (excellent; rglage par dfaut),
D (trs bon) et E (bon).
Lorsque les pixels enregistrs et le niveau de qualit sont modifis,
la dure denregistrement ce nouveau rglage saffiche en haut
droite de lcran.

5
4

Fonctions de prise de vue

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner [Son]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner g
ou Z puis appuyez sur le bouton 4.
g

Enregistre du son. (rglage par dfaut)

Nenregistre pas de son.

Rglez Traitement crois et Filtre numrique selon


vos besoins.
Reportez-vous la p.231 pour des prcisions sur Traitement crois
et la p.164 pour Filtre numrique.

8
9

10

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner [Ctrl


ouverture vido] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner [Fixe]
ou [Auto] et appuyez sur le bouton 4.
Fixe

La squence vido est enregistre la valeur


douverture dfinie avant le dbut de lenregistrement.
(rglage par dfaut)

Auto

Louverture est contrle automatiquement.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Shake Reduction] puis appuyez sur le bouton 5.

K-5 II_FRE.book Page 177 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

177

11

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner k


ou l puis appuyez sur le bouton 4.
k Utilise ShakeReduction.
l Nutilise pas ShakeReduction. (rglage par dfaut)

12

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lappareil est prt enregistrer une squence vido.

Branchement dun microphone

Les spcifications suivantes sont recommandes pour les microphones


externes.
Fiche:
Mini-fiche stro (3,5mm)
Format:
Stro, condensateur lectret
Alimentation:
alimentation plug-in power (PIP)
(tension de fonctionnement de 2V ou infrieure)
Impdance:
2,2k

Mettez lappareil hors tension.

Fonctions de prise de vue

Vous pouvez brancher un microphone stro disponible dans


le commerce la prise de microphone de lappareil et enregistrer
en stro. Lutilisation dun microphone externe peut aussi aider
rduire la possibilit denregistrement des sons systme de lappareil.

K-5 II_FRE.book Page 178 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

178

3
4

Ouvrez le cache de
la prise de microphone
et branchez la fiche
du microphone sur
la prise prvue
cet effet sur lappareil.

Mettez lappareil sous tension.

Fonctions de prise de vue

Si le microphone externe est dbranch durant lenregistrement, lappareil


ne peut pas basculer sur le microphone interne tant que lenregistrement
nest pas termin. Aucun son ne sera enregistr.

Si vous avez utilis un microphone externe pour enregistrer le son


de squences vido en stro, le son peut tre lu en stro lorsque vous
utilisez un cble HDMI disponible dans le commerce pour lire la squence
vido sur un quipement AV compatible HDMI. Si vous utilisez un cble AV
pour lire la squence vido, le son sera monaural. (p.260)

Enregistrement de squences vido

Rglez le slecteur de mode


sur C.

K-5 II_FRE.book Page 179 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Le mode Live View pour l'enregistrement


de squences vido s'affiche.

179

Son
HD

F2.8

00 : 30'00"

Temps denregistrement
Shake Reduction

Fonctionnements possibles
Modifie la valeur douverture lorsque [Ctrl ouverture
vido] est rgl sur [Fixe]. (rglage par dfaut)

Bouton |

Rgle la valeur douverture pour obtenir lexposition


correcte. (rglage par dfaut)
Ramne la position de la zone daffichage au centre
(en zoom avant).

Bouton m + Molette Effectue la correction IL (jusqu 2EV).


arrire (S)
Bouton M

Agrandit limage.
2, 4, ou 6 fois la taille originale (lorsque le mode
de mise au point est =)
2, 4, 6, 8 ou 10 fois la taille originale (lorsque le mode
de mise au point est \)

Appuyez sur
le bouton 4
et maintenez-le
enfonc *1

Fait basculer la fonction du bouton de navigation


(2345) sur Changer point AF ou sur
le fonctionnement par touche directe.

Bouton 4 *1

Ramne la position du point AF au centre


(lorsque Changer point AF est activ).

Bouton de
navigation
(2345)

Modifie le point AF (lorsque Changer point AF


est activ).
Dplace la zone daffichage (en zoom avant).

*1 Disponible uniquement lorsque [Mode de mise au point] est I ou i et que


le mode de mise au point est l ou que la molette de slection du point AF
est rgle sur j (Slectionner).

4
Fonctions de prise de vue

Molette arrire
(S)

K-5 II_FRE.book Page 180 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

180

Positionnez le sujet sur lcran puis appuyez sur


le dclencheur mi-course.
Le systme de mise au point automatique est oprationnel.
Lorsque le mode de mise au point est rgl sur \, tournez la bague de
mise au point jusqu ce que le sujet soit clairement visible sur lcran.

Pressez le dclencheur fond.


Lenregistrement de la squence vido dmarre.

4
4

Appuyez nouveau sur le dclencheur.


Lenregistrement sarrte.

Fonctions de prise de vue

Lorsque [Son] est rgl sur g (On), les sons systme de lappareil sont
galement enregistrs. Lors de lenregistrement dune squence vido,
fixez lappareil sur un trpied et ne le manipulez pas durant lenregistrement.
Le systme de mise au point automatique ne fonctionne pas au cours de
lenregistrement dune squence vido.
Le flash nest pas disponible.
Lorsque vous enregistrez des squences vido laide dun traitement
dimages, comme le filtre numrique, certaines vues peuvent tre omises
dans la squence vido enregistre.
Si la temprature interne de lappareil slve au cours de lenregistrement
de squences vido, lenregistrement peut sinterrompre afin de protger
les circuits de lappareil.

K-5 II_FRE.book Page 181 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

181

Lecture des squences vido


Les squences vido enregistres peuvent tre lues en mode lecture
de la mme manire que des images fixes.

1
2

Appuyez sur le bouton Q.


Lappareil bascule en mode lecture.

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner


une squence vido lire.
La premire image de la squence vido apparat lcran.

Appuyez sur le bouton


de navigation (2).

100-0001

La lecture de la squence vido dmarre.

Movie 10min00sec

4
Fonctions de prise de vue

Vous pouvez enregistrer des squences vido en continu jusqu 4Go


ou 25 minutes. Lorsque la carte mmoireSD est pleine, lenregistrement
sarrte et la squence vido est enregistre.
Limage Live View en mode C est affiche en fonction des rglages [Live
View] effectus dans le menu [A Mode pr. de vue 4]. (p.169) Toutefois,
lavertissement Lumineux/sombre ne saffiche pas pendant lenregistrement
dune squence vido.
Vous pouvez rgler les fonctions lies lactivation de la molette avant/
arrire ou du bouton |. (p.283)
Si vous souhaitez prendre des photos en rafale pendant une longue dure,
il est conseill dutiliser le kit adaptateur secteur (en option). (p.60)
Vous pouvez galement utiliser la tlcommande en option pour enregistrer
une squence vido. (p.146)
La sensibilit est fixe [ISO AUTO].
Si vous souhaitez lire une squence vido sur un moniteur externe au cours
de lenregistrement, branchez lappareil sur un priphrique AV laide dune
prise mini-HDMI. (p.262) Ceci est impossible laide de la prise PC/AV.

K-5 II_FRE.book Page 182 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

182

Fonctionnements possibles

Fonctions de prise de vue

Bouton de navigation
(2)

Pause/reprise de la lecture.

Molette arrire (S)

Contrle du volume (6niveaux)

Bouton de navigation
(5)

Avance dune vue (pendant une pause).

Appuyez sur le bouton


de navigation (5) et
maintenez-le enfonc.

Lecture avant rapide lorsquil est enfonc.

Bouton de navigation
(4)

Recule la lecture./Recule dune vue (pendant


une pause).

Appuyez sur le bouton


de navigation (4) et
maintenez-le enfonc.

Lecture arrire rapide lorsquil est enfonc.

Bouton de navigation
(3)

Stoppe la lecture./Affiche la palette du mode


lecture ( larrt). (p.240)

Bouton L

Enregistre limage affiche au format JPEG


(pendant la pause).

Une fois la squence vido termine, la lecture sarrte et la premire


image est affiche de nouveau.
Vous pouvez utiliser le cble AV fourni ou un cble HDMI disponible dans
le commerce pour lire les squences vido enregistres sur un tlviseur
ou tout autre quipement AV. (p.260)
Mme si vous avez utilis un microphone externe pour enregistrer
le son de la squence en stro, le son est monaural lorsque vous lisez
la squence vido via la prise PC/AV. Lorsque la lecture se fait via
la prise mini-HDMI, le son est lu en stro.

K-5 II_FRE.book Page 183 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

183
Capture dune image fixe partir dune squence vido
Vous pouvez capturer une image unique partir dune squence vido
et lenregistrer comme image JPEG.

Appuyez sur le bouton


de navigation (2) ltape3
de la p.181 pour mettre
la squence vido en pause
et afficher la vue en tant
quimage fixe.

90/1800
AE-L

4
Movie 10min00sec

Appuyez sur le bouton L.


Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer sous] puis appuyez sur le bouton 4.
Limage capture est enregistre comme une nouvelle image.

dition de squences vido


Les squences vido peuvent tre divises et les segments non souhaits
peuvent tre supprims.

Appuyez sur le bouton Q.


Lappareil bascule en mode lecture.

Fonctions de prise de vue

Une fois en pause, vous pouvez avancer


ou reculer dans la squence vido vue
par vue laide du bouton de navigation
(45).
Le numro de la vue et le nombre total
de vues apparaissent en haut droite
de lcran.

Numro de la vue/
nombre total de vues

K-5 II_FRE.book Page 184 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

184

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner


une squence vido lire.
La premire image de la squence vido apparat lcran.

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


[ (Montage vido) puis appuyez sur le bouton 4.
L'cran ddition des squences vido apparat.

Fonctions de prise de vue

Slectionnez le ou les endroits o


vous voulez diviser la squence
vido.
La premire vue du point de division
saffiche en haut de lcran.
Vous pouvez slectionner jusqu quatre
endroits (diviss en cinq segments).

00 min 00 sec
10 min 00 sec

MENU Quitter

OK OK

Fonctionnements possibles
Bouton de navigation (2)

Dmarre/met en pause la lecture


dune squence vido.

Bouton de navigation (5)

Avance d1seconde (en pause).


Avance vers le point de division suivant
(en lecture).

Bouton de navigation (4)

Recule d1seconde (en pause).


Recule au point de division prcdent
(en lecture).

Molette arrire (S)

Contrle du volume (6niveaux)

Bouton |

Confirme/annule un point de division.

Passez ltape9 si vous ne voulez pas supprimer de segments.

Appuyez sur le bouton i.


Lcran permettant de slectionner le ou les segments supprimer
saffiche.

K-5 II_FRE.book Page 185 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

185
Utilisez le bouton de navigation
(45) pour dplacer le cadre
de slection puis appuyez
sur le bouton 4.
Le ou les segments supprimer sont
spcifis. Vous pouvez supprimer
plusieurs segments en une fois.
Appuyez sur le bouton 4 de nouveau
pour annuler la slection.

00 min 02 sec
10 min 00 sec
Slection segments supprimer
MENU

OK

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui saffichait ltape5 rapparat.

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

10

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer sous] puis appuyez sur le bouton 4.
La squence vido est divise aux points spcifis et les segments
non souhaits sont supprims. Ensuite, la squence vido divise est
enregistre en fichiers spars et laffichage une image rapparat.
Slectionnez les points de division dans lordre chronologique en partant
du dbut de la squence vido. Lorsque vous annulez les points de division
slectionns, annulez chacun deux en revenant en arrire (depuis la fin
de la squence vido vers le dbut). Dans un ordre autre que celui spcifi,
il est impossible de slectionner des images comme point de division
ni dannuler les slections des points de division. Par exemple, vous ne
pouvez pas slectionner les images avant la dernire image slectionne
comme point de division tout en slectionnant des points de division.
Les squences vido dont la dure denregistrement est courte ne peuvent
pas tre divises.

Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 186 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

186

Aide-mmoire

Fonctions de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 187 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Utilisation du flash
Ce chapitre donne des explications sur le flash incorpor
de cet appareil et dcrit comment prendre des photos avec
un flash externe.

Utilisation du flash incorpor ............................... 188


Utilisation dun flash externe (optionnel) .............. 194

K-5 II_FRE.book Page 188 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Utilisation du flash incorpor

188

Caractristiques du flash dans chaque mode


exposition
Utilisation du flash en mode b
Il est possible de rgler lappareil une vitesse gale ou infrieure
1/180seconde.
La vitesse d'obturation est verrouille 1/180seconde lorsquun
objectif autre que DA, DAL, DFA, FAJ, FA, F ou A est utilis.

Utilisation du flash en mode c


5
Utilisation du flash

La vitesse passe automatiquement de 1/180s une vitesse lente


qui rduit le risque de boug. Les vitesses les plus lentes dpendent
de la focale de lobjectif utilis.
La vitesse d'obturation est verrouille 1/180seconde lorsquun
objectif autre que DA, DA L, DFA, FAJ, FA ou F est utilis.

Utilisation de la Synchro lente


Vous pouvez utiliser la synchro lente en mode b (exposition automatique
priorit vitesse) lorsque vous prenez des portraits avec le soleil couchant
en arrire-plan. Le portrait et l'arrire-plan seront bien capturs.
La synchro vitesses lentes ralentit la vitesse dobturation. Utilisez la fonction
ShakeReduction ou dsactivez-la et prvoyez un trpied pour viter les
bougs de lappareil. Limage sera floue si le sujet bouge.
La prise de vue synchro lente peut tre effectue avec un flash externe.

Utilisation du mode e/K/c

Positionnez le slecteur de mode sur e, K ou c.

K-5 II_FRE.book Page 189 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

189
Appuyez sur le bouton E.
Le flash incorpor se relve.

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


Lcran [Mode Flash] saffiche.

Slectionnez G ou H et appuyez sur le bouton 4.


La vitesse dobturation est rduite pour donner une exposition correcte
larrire-plan.

Utilisation du mode b/L/a


Rglez le slecteur de mode sur b, L ou a.

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


Lcran [Mode Flash] saffiche.

3
4

Slectionnez E ou F et appuyez sur le bouton 4.


Rglez la vitesse dobturation (pour le mode b) ou la vitesse
dobturation et la valeur douverture (pour le mode L ou a).
Paramtrez de manire obtenir une exposition correcte une vitesse
dobturation de 1/180 seconde ou infrieure.

Appuyez sur le bouton E.


Le flash incorpor se relve.

5
Utilisation du flash

K-5 II_FRE.book Page 190 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

190

Utiliser la Synchro 2e rideau


La synchro sur le deuxime rideau dclenche le flash immdiatement
avant la fermeture du rideau de lobturateur. Lors de la prise de vue
dobjets en mouvement avec une vitesse dobturation lente, Synchro 2e
rideau et Synchro lente produisent diffrents effets en fonction du moment
o le flash est dclench.
Par exemple, lorsque vous prenez une voiture en mouvement avec la
synchro sur le deuxime rideau, la trane de lumire est capture lorsque
lobturateur est ouvert et le flash capture la voiture immdiatement avant
la fermeture de lobturateur. Par consquent, limage comportera une
voiture nette, bien claire avec les tranes de lumire qui sont derrire.

5
Utilisation du flash

Synchro lente (Synchro premier rideau)

1
2

Synchro 2e rideau

Placez le slecteur de mode sur tout mode autre que B, M


ou C.
Appuyez sur le bouton de navigation (3).
Lcran [Mode Flash] saffiche.

Slectionnez I ou k et appuyez sur le bouton 4.

Appuyez sur le bouton E.


Le flash incorpor se relve.
La synchro 2e rideau ralentit la vitesse dobturation. Utilisez la fonction
ShakeReduction ou dsactivez-la et prvoyez un trpied pour viter
les bougs de lappareil.

K-5 II_FRE.book Page 191 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

191

Distance et ouverture lorsque vous utilisez le flash


incorpor
Il faut tenir compte de la relation entre le nombre guide, louverture
et la distance lors de la prise de vue avec flash, afin dobtenir
une exposition correcte.
Calculez et rglez les conditions de prise de vue si la puissance
du flash nest pas suffisante.
Sensibilit

Numro de guide
du flash incorpor

Sensibilit

Numro de guide
du flash incorpor

Environ 13

ISO3200

Environ 73,5

ISO 200

Environ 18,4

ISO 6400

Environ 104

ISO400

Environ 26

ISO12800

Environ 147

ISO800

Environ 36,8

ISO25600 *1

Environ 208

ISO1600

Environ 52

ISO51200 *1

Environ 294

*1 Ceci peut tre utilis lorsque [3. Sensibilit largie] du menu [A Rglag. perso. 1]
est rgl sur [Marche].

Calcul de la distance de prise de vue partir de la valeur


douverture
Lquation suivante calcule la distance relle du flash.
Porte maximale du flash L1 = nombre guide valeur douverture
Porte minimale du flash L2 = porte maximale du flash 5 *

* La valeur 5 utilise dans la formule ci-dessus est une


valeur fixe qui sapplique uniquement lors de lutilisation
du flash incorpor.

Exemple: Lorsque la sensibilit est ISO100 et que la valeur douverture


est F2,8.
L1 = 13 2,8 = environ 4,6 (m)
L2 = 4,6 5 = environ 0,9 (m)
Le flash peut donc tre utilis dans une plage comprise entre 0,9
et 4,6m.
Toutefois, lorsque le sujet est situ moins de 0,7m, vous ne
pouvez pas utiliser le flash incorpor de cet appareil car les coins de
limage seront vignets, la lumire sera rpartie de manire ingale
et limage risque dtre surexpose.

5
Utilisation du flash

ISO 100

K-5 II_FRE.book Page 192 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

192
Calcul de la valeur douverture partir de la distance de prise
de vue
Lquation suivante calcule la valeur douverture pour les distances
de prise de vue.
Valeur douverture F = nombre guide distance de prise de vue
Exemple: Lorsque la sensibilit est ISO100 et que la distance de prise
de vue est de 4m, la valeur douverture est:
F = 13 4 = 3,25
Si le chiffre obtenu (3,25, dans l'exemple ci-dessus) nest pas
disponible comme ouverture dobjectif, le chiffre infrieur le plus
proche (2,8 dans lexemple ci-dessus) est gnralement utilis.

Compatibilit des objectifs avec le flash incorpor


5
Utilisation du flash

Selon lobjectif utilis avec cet appareil, lutilisation du flash incorpor peut
ne pas tre disponible ou peut tre limite en raison du vignettage.
Le flash incorpor ne peut pas tre rgl et se dclenche entirement
lorsque des objectifsA qui ne sont pas en position s (Optimisation auto),
des objectifs fabriqus avant les objectifsA ou mise au point douce sont
utiliss.
Les objectifs DA, DAL, DFA, FAJ et FA non indiqus sur la liste
ci-dessous peuvent tre utiliss sans problme.
* Les objectifs suivants ont t valus sans parasoleil.
Indisponible en raison du vignettage
Nom de lobjectif
FISH-EYE DA 10-17mm F3,5-4,5ED (IF)
DA12-24mm F4ED AL
DA14 mm F2,8ED (IF)
FAE 300mm F2,8ED (IF)
FAE 600mm F4ED (IF)
FAE 250-600mm F5,6ED (IF)

K-5 II_FRE.book Page 193 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

193

Disponible avec quelques restrictions


Nom de lobjectif

Restrictions

FISH-EYE F 17-28mm F3,5-4,5

Un vignettage peut se produire lorsque


la focale est infrieure 20mm.

DA16-45mm F4ED AL

Lorsque la focale est infrieure 28mm


ou bien gale 28mm et que la distance
de prise de vue est d1m ou moins,
un vignettage peut se produire.

DA17-70mm F4AL (IF) SDM

Lorsque la focale est infrieure 24mm


ou bien gale 24mm et que la distance
de prise de vue est de 1m ou moins,
un vignettage peut se produire.

DA18-250mm F3,5-6,3ED AL (IF)

Un vignettage peut se produire lorsque


la focale est infrieure 35mm.

FAE28-70mm F2,8AL

Un vignettage peut se produire si la focale


est gale 28 mm et que la distance de prise
de vue est infrieure 1 m.

FA DOUX 28mm F2,8/FA DOUX


85mm F2,8

Le flash incorpor se dclenche toujours


entirement.

5
Utilisation du flash

DA 16-50mm F2,8ED AL (IF) SDM

Lorsque la focale est de 20mm ou moins


ou lorsquelle est gale 35mm et que
la distance de prise de vue est infrieure
1,5m, un vignettage peut se produire.

K-5 II_FRE.book Page 194 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

194

Utilisation dun flash externe (optionnel)


Lutilisation dun flash externe optionnel AF540FGZ, AF360FGZ,
AF200FG ou AF160FC active divers modes flash, tels que Flash
automatique P-TTL.
(z: disponible #: limit : indisponible)
Flash
Fonction appareil

Flash
AF540FGZ AF200FG
incorpor AF360FGZ AF160FC

Utilisation du flash

Flash rduction des yeux rouges

Dcharge flash auto

Aprs la charge, le flash slectionne


la vitesse de synchronisation du flash.

La valeur douverture est automatiquement


dfinie dans les modes e et b.

Flash auto P-TTL (sensibilit approprie:


ISO 100 3200)

z*1

z*1

z*1

Synchro lente

Correction de l'exposition avec le flash

Synchro 2e rideau *2

Mode flash synchro contrle des contrastes

#*3

#*4

Flash asservi

Synchro flash hautes vitesses

Lumire dassistance AF du flash externe

Prise de vues sans fil

z
*4

*5

*1 Disponible uniquement en cas dutilisation dun objectif DA, DAL, DFA, FAJ, FA, F ou A.
*2 Vitesse dobturation infrieure ou gale 1/90s.
*3 Lorsquil est associ lAF540FGZ ou lAF360FGZ, 1/3 de la dcharge peut provenir
du flash incorpor et 2/3 du flash externe.
*4 Disponible uniquement avec le flash AF540FGZ ou AF360FGZ.
*5 Plusieurs units AF540FGZ ou AF360FGZ ou une combinaison AF540FGZ/AF360FGZ
et le flash incorpor sont ncessaires.

K-5 II_FRE.book Page 195 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

195
Les flashs avec polarit inverse (le contact central sur le sabot est la borne
ngative) ne peuvent pas tre utiliss, sous peine dendommager lappareil
et le flash.
Nutilisez pas daccessoires dots dun nombre diffrent de contacts comme
une prise sabot pour ne pas provoquer de dysfonctionnements.
Lassociation de flashs provenant dautres fabricants peut provoquer des
pannes de lquipement. Nous vous recommandons dutiliser lAF540FGZ,
AF360FGZ ou AF200FG.

propos de laffichage pour lAF360FGZ

Focale de lobjectif

85mm/
77mm

50mm 35mm

28mm/
24mm

20mm

Minuterie de mesure
dexposition dsactive

85mm

70mm 50mm

35mm

28mm 24mm*

Minuterie de mesure
dexposition active

58mm

48mm 34mm

24mm

19mm 16mm*

18mm

* Avec panneau grand-angle

Utilisation du flash automatique P-TTL


Vous pouvez utiliser le flash auto P-TTL avec un flash AF540FGZ,
AF360FGZ, AF200FG ou AF160FC.
Le flash se dclenche pralablement avant de se dclencher rellement
et confirme le sujet (la distance, la luminosit, le contraste, le contre-jour,
etc.) grce au capteur de mesure 77segments de lappareil. La puissance
du flash, pour le flash rellement utilis, est rgle en fonction des
informations obtenues avec le pr-flash, ce qui permet une photographie
au flash avec une exposition plus prcise pour le sujet quavec le mode
normal TTL auto.

5
Utilisation du flash

LAF360FGZ ne permet pas de rgler le FORMAT sur


[NUMRIQUE]. Cependant, lorsquil est utilis avec un appareil
photo numrique reflex, la diffrence de focale entre un appareil
35mm et cet appareil est automatiquement calcule sur la base
de lcart dangle de champ et affiche sur lcran (lorsquil est utilis
avec des objectifs DA, DAL, DFA, FAJ, FA ou F).
Le tmoin de conversion apparat et le tmoin de FORMAT disparat
lorsque la minuterie de mesure dexposition de cet appareil est
active (il revient laffichage du format 35mm lorsque la minuterie
de mesure dexposition est dsactive).

K-5 II_FRE.book Page 196 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

196

1
2
3
4

Retirez le cache du sabot et fixez le flash externe.


Allumez lappareil et le flash externe.
Rglez le mode flash externe sur [P-TTL].
Vrifiez que le flash externe est totalement charg,
puis prenez la photo.
Lorsque le flash est prt (compltement charg), b sallume dans
le viseur.
Pour obtenir plus de dtails sur la mthode de fonctionnement et la porte
effective, veuillez vous reporter au manuel du flash externe.
Le flash ne se dclenche pas si le sujet est suffisamment lumineux lorsque
le mode flash est C ou i. Par consquent, il peut ne pas tre adapt pour
la prise de vue avec synchro flash plein jour.
Ne pressez jamais le bouton E lorsquun flash externe est fix sur lappareil.
Le flash incorpor heurterait le flash externe. Si vous souhaitez utiliser les
deux en mme temps, slectionnez le mode sans fil ou raccordez-les laide
de la rallonge. (p.200)

5
Utilisation du flash

Utilisation du mode synchro flash hautes vitesses


Avec lAF540FGZ ou lAF360FGZ, vous pouvez dclencher le flash pour
prendre une photo une vitesse dobturation suprieure 1/180s.

Retirez le cache du sabot et fixez le flash externe.

Rglez le mode dexposition sur e, b, L ou a.


Slectionnez un mode dexposition qui vous permet de rgler la vitesse
dobturation.

3
4

Allumez lappareil et le flash externe.


Rglez le mode synchro du flash externe sur HSb (synchro
flash hautes vitesses).

K-5 II_FRE.book Page 197 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

197
Vrifiez que le flash externe est totalement charg,
puis prenez la photo.
Lorsque le flash est prt (compltement charg), b sallume dans
le viseur.
La synchronisation flash hautes vitesses nest disponible que lorsque
la vitesse est suprieure 1/180seconde.
La synchronisation flash hautes vitesses nest pas disponible lorsque
le mode dexposition est rgl sur p (Pose B).
La synchronisation hautes vitesses nest pas disponible avec le flash
incorpor.

Utilisation du flash en mode sans fil

Rglez linterrupteur du flash externe sur SANS FIL.


Au moins deux flashs externes AF540FGZ/AF360FGZ sont requis pour
utiliser la synchronisation flash hautes vitesses en mode sans fil.
Cette fonction ne peut tre utilise en association avec le flash incorpor.
Rglez le mode sans fil des flashs externes non directement raccords
lappareil sur MODE ASSERVI.

Rglage du canal du flash externe


Rglez dabord le canal pour le flash externe.

Rglez le canal pour le flash externe.

Retirez le cache du sabot et fixez le flash externe.

5
Utilisation du flash

En utilisant deux flashs externes (AF540FGZ ou AF360FGZ) ou en


utilisant le flash incorpor avec un ou plusieurs flashs externes, vous
pouvez effectuer une prise de vue en mode flash P-TTL sans raccorder
les flashs avec un cordon.

K-5 II_FRE.book Page 198 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

198

Mettez lappareil sous tension, puis le flash externe,


et appuyez sur le dclencheur mi-course.
Le flash incorpor est rgl sur le mme canal que le flash externe.
Veillez rgler tous les flashs sur le mme canal. Reportez-vous au mode
demploi de lAF540FGZ ou de lAF360FGZ pour savoir comment rgler
le canal sur le flash externe.

Prise de vue sans fil utilisant un flash incorpor et un flash


externe
Rglez lappareil sur le mode flash sans fil lorsque vous utilisez un flash
externe en mme temps que le flash incorpor.
5

Utilisation du flash

Retirez le flash externe une fois le canal rgl sur l'appareil


et placez-le l'endroit souhait.
Appuyez sur le bouton de navigation (3).
Lcran [Mode Flash] saffiche.

Slectionnez r, puis appuyez


sur le bouton 4.

Mode Flash
Mode sans fil

Lappareil est prt photographier.


Le canal pour le flash incorpor est
affich dans le viseur et sur lcran LCD.
Le rglage dusine par dfaut est CH1.

0.0
MENU Annuler

4
5

Appuyez sur le bouton E.


Vrifiez que les deux flashs sont totalement chargs,
puis prenez la photo.

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 199 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

199
r ne peut pas tre paramtr lorsque le mode dexposition est rgl
sur B (Vert).
Lorsque le mode de dclenchement est rgl sur i (Tlcommande 3 sec.),
d (miroir verrouill) ou e (miroir verrouill + Tlcommande), ou que
louverture de lobjectif nest pas rgle sur la position s, r ne peut tre
slectionn.

Changement de la mthode de dclenchement du flash


incorpor
Vous pouvez changer la mthode de dclenchement du flash incorpor
utilise en mode sans fil.
Paramtrez [21. Mode flash sans fil] dans le menu [A Rglag. perso. 3].
Marche

Arrt

Dclenche le flash incorpor comme clair principal.


(rglage par dfaut)
Dclenche le flash incorpor comme clair
de transmission.

HSb (synchro flash hautes vitesses) nest pas disponible avec le flash
incorpor.

Prise de vue sans fil utilisant des flashs externes

Rglez le mode sans fil du flash externe directement raccord


lappareil sur [MATRE] ou [CONTRLEUR].
MATRE

Dclenche le flash directement raccord lappareil


et le flash sans fil comme flash principal.

Dclenche le flash directement raccord lappareil


CONTRLEUR comme un clair de transmission, et non comme
le flash principal.

Sur le flash sans fil, rglez le mode flash sans fil sur
[ASSERVI] et rglez le canal sur le mme que le flash
directement raccord lappareil. Placez-le ensuite
lendroit souhait.

5
Utilisation du flash

K-5 II_FRE.book Page 200 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

200

Vrifiez que les deux flashs sont totalement chargs,


puis prenez la photo.
La fonction ShakeReduction est automatiquement dsactive en mode
sans fil.
Lorsque vous utilisez plusieurs flashs externes AF540FGZ/AF360FGZ et
effectuez une prise de vue synchro flash hautes vitesses en mode sans fil,
rglez le flash directement raccord lappareil en mode synchro flash
hautes vitesses.
Lorsque le mode sans fil du flash externe directement raccord lappareil
est rgl sur [MATRE] ou que [21. Mode flash sans fil] (p.199) est rgl
sur [Marche] pour le flash incorpor, tous les flashs se dclenchent
simultanment.

Raccordement dun flash externe avec


une rallonge

Utilisation du flash

Lorsque vous utilisez un flash externe dissoci de lappareil, fixez


ladaptateur de sabot FG (1; en option) sur le sabot de lappareil
et un adaptateur de flash dissoci F (2; en option) la base du flash
externe, puis connectez-les avec la rallongeF5P (3; en option).
Ladaptateur de flash dissoci F peut tre fix sur votre trpied
laide de la vis prvue cet effet.
En cas de couplage avec le flash incorpor

2
1

K-5 II_FRE.book Page 201 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

201
Prise de vue avec plusieurs flashs laide de rallonges
Vous pouvez associer deux ou plusieurs flashs externes (AF540FGZ,
AF360FGZ ou AF200FG) ou encore utiliser deux ou plusieurs flashs
externes en association avec le flash incorpor.
Pour raccorder le flash AF540FGZ, vous pouvez utiliser la prise de
raccordement pour rallonge du flash. Pour raccorder le flash AF360FGZ
ou lAF200FG comme illustr dans la figure suivante, raccordez un flash
externe avec adaptateur de sabotF (4; en option) sur ladaptateur
de sabot dissociF (2; en option), puis raccordez un autre adaptateur
de sabot dissociF (2) au flash externe par le biais de la rallonge F5P
(3; en option).
Reportez-vous au manuel du flash pour plus de dtails.
En cas de couplage de plusieurs flashs externes
2

Lorsque vous utilisez plusieurs flashs externes ou un flash externe avec


le flash incorpor, P-TTL sert contrler le flash.

Contraste-Dclenchement-Synchro Flash
Lassociation de plusieurs flashs externes (AF540FGZ, AF360FGZ
ou AF200FG) ou lutilisation dun flash externe avec le flash incorpor
permet deffectuer des prises de vue flashs multiples (photographie
avec synchro flash contrle des contrastes). Cette fonction sappuie
sur les diffrentes intensits lumineuses dlivres par les divers flashs.
LAF200FG doit tre associ lAF540FGZ ou lAF360FGZ.

Utilisation du flash

K-5 II_FRE.book Page 202 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

202

Raccordez indirectement le flash externe lappareil.


Reportez-vous p.200 pour avoir des dtails.

2
3

Rglez le mode de synchronisation du flash externe


sur le mode synchro contrle des contrastes.
Vrifiez que les flashs externe et incorpor sont totalement
chargs, puis prenez la photo.
Si vous utilisez plusieurs flashs externes et que le mode synchro flash
contrle des contrastes est dfini pour le flash externe matre, le rapport
dintensit des flashs est de 2 (unit matre): 1 (units esclaves). Si un flash
externe est associ au flash incorpor, le rapport dintensit est de 2 (flash
externe): 1 (flash incorpor).
Lorsque vous utilisez plusieurs flashs externes ou un flash externe avec
le flash incorpor, P-TTL sert contrler le flash.

Utilisation du flash

Prise synchro X
Vous pouvez raccorder un flash externe
lappareil avec un cble synchro grce
la prise synchro X.
Retirez le cache de la prise synchro2P
et branchez un cble synchro la prise
synchro X.

K-5 II_FRE.book Page 203 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

203
Lutilisation de flashs externes haute tension ou haute intensit peut
provoquer des pannes de lappareil.
Les flashs avec polarit inverse (le centre de la prise synchro est la borne
ngative) ne peuvent pas tre utiliss, sous peine dendommager lappareil
et le flash.
Lorsqu'un cble synchro est raccord la prise synchroX, les fonctions
associes ne fonctionneront pas.
Pour viter le vignettage provoqu par la synchro 2e rideau, il est conseill
d'effectuer une prise de vue dessai avec une vitesse dobturation infrieure
dun niveau la vitesse de synchronisation du flash.
Le contact de la prise synchroX nest pas protg contre les claboussures
et la poussire. Lorsque vous ne lutilisez pas, fixez le cache de la prise
synchro 2P prvu.

5
Utilisation du flash

K-5 II_FRE.book Page 204 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

204

Aide-mmoire

Utilisation du flash

K-5 II_FRE.book Page 205 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglages de prise de vue


Ce chapitre explique comment rgler le format
d'enregistrement des images prises et dautres rglages.

Rglage dun format de fichier ............................. 206


Rglage de la balance des blancs ....................... 212
Correction des images ......................................... 220
Rgler le ton de finition de limage ...................... 228
Enregistrement des rglages
frquemment utiliss ........................................... 233

K-5 II_FRE.book Page 206 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglage dun format de fichier

206

Rglage des pixels enregistrs JPEG


Vous pouvez slectionner le nombre de pixels enregistrs parmi p, J,
P et i. Le rglage par dfaut est p.

1
6
Rglages de prise de vue

Pixels enregistrs

Pixels

49283264

39362624

30722048

17281152

Slectionnez [Pixels enregistrs JPEG] dans le menu


[A Mode pr. de vue 1] et appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner le nombre
de pixels enregistrs puis appuyez
sur le bouton 4.
Lorsque le nombre de pixels est modifi,
celui-ci apparat en haut gauche de
l'cran et le nombre d'images pouvant
tre enregistres avec ce rglage
s'affiche en haut droite de l'cran.

Appuyez sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

4928x3264

120

Format fichier
JPEG
Pixels enregistrs JPEG 16M
Qualit JPEG
10M
Rglages AF
6M
Correction objectif
2M

MENU Annuler

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 207 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

207

Rglage du niveau de qualit JPEG


Vous pouvez rgler le niveau de qualit de limage (taux de compression).
Le rglage par dfaut est C (Excellent).
Z Premium
C Excellent
D
E

1
2

Trs bon
Bon

Les images sont plus nettes mais la taille


du fichier est plus importante.
Les images ont plus de grain mais la taille
du fichier est moindre.

Slectionnez [Qualit JPEG] dans le menu [A Mode pr. de


vue 1] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner le niveau
de qualit et appuyez sur
le bouton 4.

Appuyez sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

MENU Annuler

OK OK

6
Rglages de prise de vue

Lorsque le niveau de qualit est modifi,


le nombre dimages pouvant tre
enregistres avec le nouveau rglage
saffiche en haut droite de lcran.

120
Format fichier
JPEG
Pixels enregistrs JPEG 16M
Qualit JPEG
Rglages AF
Correction objectif

K-5 II_FRE.book Page 208 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

208

Rglage dun format de fichier


Vous pouvez rgler le format des fichiers image.
JPEG

Permet de prendre des photos au format JPEG. (rglage par dfaut)


Vous pouvez modifier le nombre de pixels enregistrs dans [Pixels
enregistrs JPEG] et le niveau de qualit de limage dans [Qualit
JPEG].

RAW

Le format RAW est un format de sortie du capteur CMOS sauvegard


sans traitement.
Les effets de Balance des blancs, Personnaliser image et Espace
couleur ne sappliquent pas aux images captures mais ils sont
enregistrs comme de vritables informations dorigine. Lorsque vous
procdez au dveloppement laide de la fonction [Dveloppement
RAW] (p.275), vous pouvez crer des images JPEG avec ces effets.

RAW+

Les images sont enregistres aux formats RAW et JPEG.


Lorsque [Format fichier ponctuel] est attribu au bouton |/Y, vous
pouvez appuyer sur le bouton |/Y pour modifier temporairement
le format de fichier et enregistrer une image dans les deux formats.
(p.209)

6
Rglages de prise de vue

Lorsque Bracketing avanc, Filtre numrique, Prise de vue HDR ou Traitement


crois est paramtr, le format de fichier est rgl sur [JPEG] et ne peut pas
tre modifi. Pour modifier le format, vous devez dsactiver ces fonctions.

1
2

Slectionnez [Format fichier] dans le menu [A Mode pr. de


vue 1] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Slectionnez un format de fichier
laide du bouton de navigation
(23).
Le nombre dimages pouvant tre
enregistres saffiche en haut droite
de lcran lorsque le format de fichier
est modifi.

Appuyez sur le bouton 4.

120
Format fichier
JPEG
JPEG
Pixels enregistrs JPEG RAW
Qualit JPEG
RAW+
Rglages AF
Correction objectif

MENU Annuler

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 209 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

209
Appuyez sur le bouton 3.
Lappareil est prt photographier.

Rglage du format de fichier RAW


Vous pouvez slectionner le format PEF
ou DNG dans [Format fichier RAW] du menu
[A Mode pr. de vue 3] lorsque les images
sont prises au format RAW.

1 2 3 4 5

Rglage plage dynamiq.


Rglage ISO AUTO
ISO
AUTO
Rduct bruit ISO lev NR
Rd.bruit vit.obt lente NR AUTO
Ligne de programme
Espace couleurs
PEF
sRGB
DNG
Format fichier RAW
OK OK
MENU Annuler

PEF

Format de fichier RAW original de PENTAX (rglage par dfaut)

DNG

Format de fichier RAW disposition du public et usage gnral


conu par Adobe Systems

Lorsque [Format fichier ponctuel] est attribu au bouton |/Y,


vous pouvez modifier temporairement le format de fichier.

Slectionnez [Personnalisat boutons] dans le menu [A Mode


pr. de vue 5] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Personnalisat boutons] apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Bouton |/Y] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Bouton |/Y] apparat.

Appuyez sur le bouton de navigation (5).

6
Rglages de prise de vue

Modification temporaire du format de fichier l'aide du bouton


|/Y

K-5 II_FRE.book Page 210 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

210

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner [Format
fichier ponctuel] puis appuyez
sur le bouton 4.

Bouton RAW/Fx
RAW Format fichier ponctuel

GPS

Bracketing d'exposit
Prvisu. numrique
Niveau lectronique
Ajustement composit
GPS

MENU Annuler

OK OK

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Annuler aprs 1 photo] et utilisez le bouton de navigation
(45) pour slectionner O ou P.
O

Le format denregistrement revient au format de fichier dorigine


une fois la photo prise. (rglage par dfaut)
Le rglage est annul lorsque les oprations suivantes
sont effectues.

6
Rglages de prise de vue

Le bouton |/Y est actionn de nouveau.


Le bouton Q ou 3 est actionn.
Linterrupteur gnral est plac en position darrt
La molette de slection du mode est tourne.

Choisissez un format de fichier laide du bouton


de navigation (23).
Le ct gauche est le rglage [Format fichier] et le ct droit est le format
de fichier lorsque le bouton |/Y est enfonc.

Appuyez sur le bouton


de navigation (5) et utilisez
le bouton de navigation (23)
pour slectionner un format
de fichier lorsque le bouton
|/Y est enfonc.

Bouton RAW/Fx
RAW Format fichier ponctuel

Annuler aprs 1 photo


JPEG
RAW
RAW+
MENU Annuler

Appuyez sur le bouton 4.

RAW+
JPEG
RAW
RAW+
RAW+
RAW+
OK OK

K-5 II_FRE.book Page 211 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

211
Appuyez trois fois sur le bouton 3.
Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

6
Rglages de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 212 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

212

Rglage de la balance des blancs


Ajuste la couleur dune image en fonction de la lumire ambiante pour que
les objets blancs apparaissent blancs.
Paramtre
F Auto

Rglages
Rgle automatiquement
la balance des blancs
(rglage par dfaut)

Temprature
de couleur *1
Environ 4000
8000 K

Utile lorsque vous prenez


des photos au soleil

Environ 5200 K

H Ombre

Utile pour prendre des photos


de sujets lombre en extrieur.
Il rduit les nuances bleutes.

Environ 8000 K

^ Nuageux

Utile lorsque vous prenez


des photos par des journes
nuageuses.

Environ 6000 K

Lumire du jour

6
Rglages de prise de vue

Utile lors de la prise de vue sous


clairage fluorescent.
Slectionnez le type de lumire
fluorescente.

Lumire
fluorescente

Tungstne

L Flash

D Lumire fluorescente
Couleur lumire jour

Environ 6500 K

N Lumire fluorescente
Blanc couleur du jour

Environ 5000 K

W Lumire fluorescente
Lumire blanche

Environ 4200 K

L Lumire fluorescente
Blanc chaud

Environ 3000 K

Ce mode est conu pour


des sujets clairs la lumire
lectrique ou par une autre source
de lumire tungstne. Il rduit
les nuances rouges.

Environ 2850 K

Utile lorsque vous prenez des


photos avec le flash incorpor.

Environ 5400 K

K-5 II_FRE.book Page 213 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

213
Paramtre

CTE

*2

K Manuel 1-3

Temprature de
couleur 1~3

Rglages

Temprature
de couleur *1

Utile pour conserver et renforcer


sur la photo les nuances colores
de la source lumineuse.

Utilisez ce mode pour rgler


manuellement la balance des
blancs en fonction de lclairage
lorsque vous prenez des photos.
Vous pouvez enregistrer trois
rglages.

Utilisez des chiffres pour dfinir


la temprature de couleur.
Vous pouvez enregistrer jusqu'
trois valeurs.

*1 Les tempratures de couleur (K) montres ci-dessus sont des estimations. Elles ne font
pas rfrence des couleurs prcises.
*2 CTE = rehaussement de la temprature de couleur.

Appuyez sur le bouton de navigation (4) en mode


denregistrement.
Lcran [Balance des blancs] apparat.
La dernire image prise aprs que lappareil a t mis sous tension
saffiche en arrire-plan.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner la balance
des blancs.
Lorsque J est slectionn, appuyez
sur le bouton de navigation (5)
et slectionnez D, N, W ou L laide
du bouton de navigation (23).
Passez ltape6 si vous navez pas
besoin de modifier les paramtres.

Balance des blancs


Auto

CTE

1
K1
MENU Annuler

AE.L

Vrifier

OK OK

6
Rglages de prise de vue

La balance des blancs est rgle sur F lorsque le mode dexposition


est dfini sur B (Vert) ou bien lorsque Traitement crois est activ.

K-5 II_FRE.book Page 214 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

214

Fonctionnements possibles

Interrupteur
gnral (|)

Utilise la prvisualisation numrique pour


prvisualiser limage darrire-plan avec le rglage
appliqu. (Nest pas disponible en Live View.)

Bouton L

Enregistre limage darrire-plan. (Nest pas


disponible en Live View.)

Appuyez sur le bouton de navigation (5).


Lcran de rglage prcis apparat.

Rglez prcisment la balance


des blancs.

Ombre
G

G1

0
MENU Annuler

Vrifier

OK OK

Fonctionnements possibles

Rglages de prise de vue

Bouton de navigation (23)

Ajuste le ton des couleurs entre vert (G)


et magenta (M).

Bouton de navigation (45)

Ajuste le ton des couleurs entre bleu (B)


et ambre (A).

Bouton |

Rtablit la valeur de rglage.

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran qui saffichait ltape2 rapparat.

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.
Lappareil effectue automatiquement le rglage prcis mme lorsque
la source lumineuse est spcifie. La temprature de couleur de la source
lumineuse est fixe lorsque [10. Plage bal. des blcs rglabl] dans le menu
[A Rglag. perso. 2] est rgl sur [Fixe].
Du fait que la source lumineuse change lorsque le flash se dclenche,
vous pouvez rgler la balance des blancs pour les moments o le flash
se dclenche. Slectionnez [Balance blancs auto], [Inchange] ou [Flash]
dans [11. Balance blancs avec flash] dans le menu [A Rglag. perso. 2].

K-5 II_FRE.book Page 215 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

215

Rglage manuel de la balance des blancs


Vous pouvez rgler la balance des blancs en fonction de la source
lumineuse lorsque vous prenez des photos, et enregistrer jusqu trois
rglages.

1
2

Slectionnez K ltape 2 de la p.213 puis appuyez


sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner de K1
K3 puis appuyez sur le bouton
de navigation (5).

Balance des blancs


Manuel 1

CTE

K1

1
2
3

MENU Annuler

Sous la lumire destine mesurer


la balance des blancs, placez une
feuille de papier devant le viseur
ou slectionnez une zone blanche
comme sujet.

6
1

Balance blancs
manuelle
SHUTTER Rgler

MENU Annuler

B
M
AE.L

OK OK

Vrifier

OK OK

Pressez le dclencheur fond.


Si le dclenchement savre impossible, rglez le mode de mise au point
sur \.
Lcran pour slectionner la plage de mesure saffiche.

Rglages de prise de vue

AE.L

Vrifier

K-5 II_FRE.book Page 216 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

216

Utilisez la molette arrire (S)


pour slectionner la totalit
de lcran ou une zone prcise
pour la plage de mesure.

MENU Annuler

6
7

OK OK

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour dplacer


le cadre vers la position que vous souhaitez mesurer
lorsquune zone prcise est slectionne.
Appuyez sur le bouton 4.
La balance des blancs est mesure et lcran qui saffichait ltape3
rapparat.
Rglez la balance des blancs comme ncessaire.
Le message [L'opration n'a pas pu tre correctement finalise] apparat
lorsque la mesure choue. Appuyez sur le bouton 4 pour effectuer
une nouvelle mesure de la balance des blancs.

6
Rglages de prise de vue

Appuyez deux fois sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.
Si la photo est extrmement surexpose ou sous-expose, il peut savrer
impossible de rgler la balance des blancs. Dans ce cas, rectifiez le niveau
correct avant de rgler la balance des blancs.
Lorsque le slecteur de mode est rgl sur C (Vido), la balance des blancs
ne peut pas tre mesure. Ajustez la balance des blancs dans nimporte quel
mode dexposition autre que C avant denregistrer une squence vido.

K-5 II_FRE.book Page 217 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

217
Enregistrement des rglages de la balance des blancs
dune image capture
Vous pouvez copier les rglages de la balance des blancs dune image
capture et les sauvegarder comme balance des blancs manuelle.
Seuls les rglages de la balance des blancs des images fixes prises avec
cet appareil peuvent tre copis. Les images suivantes ne peuvent pas tre
slectionnes.
- Image en sur-impression
- Image dindex
- Images fixes tires dune squence vido

1
2

En mode lecture, affichez limage ayant les rglages


de la balance des blancs que vous souhaitez copier.
Appuyez sur le bouton de navigation (3).
La palette du mode lecture apparat.

Utiliser le bouton de navigation (2345) pour slectionner


K (Enr. bal.blancs manuel) puis appuyez sur le bouton 4.
Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.
Vous pouvez tourner la molette avant (R) pour slectionner
une image diffrente.

Appuyez sur le bouton


de navigation (23) pour
slectionner un numro
et appuyez sur le bouton 4.
Les rglages de la balance des blancs
de limage slectionne sont enregistrs
comme balance des blancs manuel
et lappareil passe en mode prise de vue.
Le rglage de la balance des blancs est
K (Manuel).

100-0105
Rglages balance des blancs
de cette image enregistrs
comme slection personnalise
Enregistre Manuel 1
Enregistre Manuel 2
Enregistre Manuel 3
OK OK
MENU Annuler

Rglages de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 218 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

218

Rglage de la balance des blancs laide


de la temprature de couleur
Utilisez des chiffres pour dfinir la temprature de couleur. Trois rglages
maximum peuvent tre enregistrs.

1
2

Slectionnez K ltape 2 de la p.213 puis appuyez


sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner de K1
K3 puis appuyez sur le bouton (5).
Lcran [Temprature de couleur] saffiche.

Rglez la temprature de couleur


laide des molettes avant ou arrire.
Vous pouvez rgler la valeur
de la temprature de la couleur
dans une plage comprise entre
2500K et 10000K.

Temprature
de couleur

K1
G

5000K

Rglages de prise de vue

0
MENU Annuler

Vrifier

OK OK

Les paliers de temprature de couleur varient en fonction de la molette.


Molette
de slection

Kelvin

Avant (R)

1 palier (100 K)

1 palier (20 M)

Arrire (S)

10 paliers (1000 K)

5 paliers (100 M)

Mired *1

*1 Lunit par dfaut de la temprature de couleur est [Kelvin].


Vous pouvez la changer en [Mired] dans [13. Paliers T couleur], dans le menu
[A Rglag. perso. 2]. Cependant, les chiffres sont convertis en Kelvin et affichs.

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil revient lcran [Balance des blancs].

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil est prt photographier.

K-5 II_FRE.book Page 219 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

219

Rglage de lespace couleur


Vous pouvez slectionner un espace couleur utiliser.
sRGB

Paramtre lespace couleur sRGB (rglage par dfaut).

AdobeRGB

Espace couleur AdobeRGB slectionn.

Paramtrez [Espace couleurs] dans le menu


[A Mode pr. de vue 3].

1 2 3 4 5

Rglage plage dynamiq.


Rglage ISO AUTO
ISO
AUTO
Rduct bruit ISO lev NR
Rd.bruit vit.obt lente NR AUTO
Ligne de programme
Espace couleurs
sRGB
Format fichier RAW
PEF
AdobeRGB
OK OK
MENU Annuler

6
Rglages de prise de vue

Le systme de dsignation des fichiers diffre en fonction de lespace couleur


rgl, comme illustr ci-dessous.
En sRGB: IMGPxxxx.JPG
En AdobeRGB: _IGPxxxx.JPG
xxxx indique le numro de fichier. Ce numro saffiche sous la forme
dun nombre squentiel quatre chiffres. (p.301)

K-5 II_FRE.book Page 220 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Correction des images

220

Les proprits de lappareil et de lobjectif peuvent tre automatiquement


ajustes en vue de la prise de vue.

Rglage de la luminosit
Rgle la luminosit et rduit la survenue de zones surexposes
et sous-exposes.

Rglage de la plage dynamique


Augmente la plage dynamique et permet une expression de graduation
plus large par le capteur CMOS et rduit la survenue de zones
surexposes et sous-exposes.
6
Rglages de prise de vue

Slectionnez [Rglage plage dynamiq.] dans le menu


[A Mode pr. de vue 3] et appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Lcran [Rglage plage dynamiq.] apparat.

2
3

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Compens htes lumires] et appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner [Arrt]
ou [Marche] puis appuyez
sur le bouton 4.

Rglage plage dynamiq.


Compens htes lumires
Compens ombres

OFF
ON

La plage de sensibilit
actuellement disponible est
ISO 100-12800
OK OK
MENU Annuler

K-5 II_FRE.book Page 221 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

4
5

221
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner
[Compens ombres] et appuyez sur le bouton de navigation
(5).
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner [Arrt],
[Faible], [Moyenne] ou [Forte]
puis appuyez sur le bouton 4.

Rglage plage dynamiq.


Compens htes lumires
Compens ombres

MENU Annuler

OFF

OK OK

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

6
Rglages de prise de vue

Lorsque [Compens htes lumires] est rgl sur [Marche], la sensibilit


minimale est rgle sur ISO200. Lorsque [3. Sensibilit largie] est dfini
sur [Marche] dans le menu [A Rglag. perso. 1], la sensibilit minimale
est rgle sur ISO160.

K-5 II_FRE.book Page 222 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

222
Prise de vue HDR
Permet la capture dimages sur une plage dynamique leve. Prend trois
images (sous-expose -3IL, standard (exposition correcte) et surexpose
+3IL) pour crer partir delles une seule image composite.
Prise de vue HDR nest pas disponible dans les cas suivants.
- lorsque le format de fichier est rgl sur [RAW] ou [RAW+] (fix sur [JPEG])
- lorsque le mode dexposition est rgl sur p (Pose B) ou M (SynchroFlash X)
Lorsque Prise de vue HDR est paramtre, les fonctions suivantes ne sont
pas disponibles:
- Dcharge flash
- Modes de dclenchement autres que 9 (P.de vue vue par vue),
g (Retardateur 12 sec.), Z (Retardateur 2 sec.), h (Tlcommande)
ou i (Tlcommande 3 sec.)
- Intervallomtre ou Sur-impression
- Bracketing avanc, Filtre numrique ou Traitement crois (la dernire
fonction slectionne est utilise.)
Durant la prise de vue HDR, plusieurs images sont associes pour en crer
une seule; lenregistrement de cette image est donc long.

6
Rglages de prise de vue

Slectionnez [Prise de vue HDR] dans le menu [A Mode pr.


de vue 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Prise de vue HDR] apparat.

Appuyez sur le bouton de


navigation (5) et slectionnez
[Arrt], [Optimisation auto],
[Standard], [Intense 1], [Intense 2]
or [Intense 3] laide du bouton
de navigation (23).

Prise de vue HDR


Prise de vue HDR
Alignement auto

Appuyez sur le bouton 4.

OFF

HDR
HDR
HDR
HDR

MENU Annuler

HDR
HDR

AUTO

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 223 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

223
Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour slectionner
[Alignement auto] et utilisez le bouton de navigation (45)
pour slectionner P ou O.
P

[Shake Reduction] est fix sur l (Arrt). Utilisez un trpied pour


viter tout risque de boug de lappareil pendant les prises de vues.
(rglage par dfaut)

La fonction ShakeReduction fonctionne selon le rglage de


ShakeReduction effectu ce point. Prise de vue HDR peut tre
utilise sans trpied. [Ligne de programme] (p.103) est rgl sur
l (Priorit vitesse leve) et [Paramtres ISO AUTO] (p.98)
est rgl sur a (rapide).

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

6
Rglages de prise de vue

Durant la prise de vue HDR, le fait dappuyer sur le bouton 3 au cours


de lenregistrement dune image annule le processus et enregistre limage
comme image standard.
Lorsque [Shake Reduction] et [Alignement auto] sont tous deux activs,
faites attention aux points suivants.
- Assurez-vous de bien tenir lappareil, de faon que la composition
de limage ne change pas pendant que les trois photos sont prises.
Sil existe une diffrence importante de composition entre les trois photos,
[Alignement auto] peut ne pas tre possible.
- Les photos prises avec Prise de vue HDR peuvent tre affectes par
un boug et tre floues. Veillez rgler sur une vitesse suprieure
dobturation et une sensibilit ISO plus leve.
- Lorsque le mode dexposition est rgl sur e (exposition automatique
du programme), [Ligne de programme] est paramtr sur l (Priorit
vitesse rapide).
- Lorsque la sensibilit ISO est rgle sur [ISO AUTO], elle peut tre
augmente plus facilement.
- [Alignement auto] peut ne pas tre possible avec des objectifs dont
la focale est suprieure 100mm.
- Lorsque la totalit du sujet est en mosaque ou na pas une surface
uniforme, [Alignement auto] peut ne pas tre possible.

K-5 II_FRE.book Page 224 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

224

Correction objectif
Rduit les distorsions et les aberrations chromatiques latrales dues
aux proprits de lobjectif.
Distorsion
La distorsion est un phnomne selon lequel le centre de limage
semble gonfl (distorsion en barillet) ou resserr (distorsion en
coussinet). La distorsion se produit plus volontiers lorsquun zoom
ou un objectif faible diamtre est utilis; les murs droits ou lhorizon
apparaissent alors courbes sur limage.

6
Rglages de prise de vue

Distorsion en coussinet

Distorsion en barillet

Aberration chromatique latrale


Laberration chromatique latrale est un phnomne selon lequel
lagrandissement de limage varie en fonction des couleurs (longueurs
donde de la lumire) au moment de la prise de vue et peut provoquer
une image floue. Laberration chromatique survient plus aisment
des focales courtes.

K-5 II_FRE.book Page 225 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

225
Les corrections ne peuvent tre effectues quen utilisant un objectif DA,
DAL, DFA ou certains objectifs FA. [Correction objectif] ne peut pas tre
slectionn lorsquun objectif incompatible est mont. (p.336)
La fonction Correction objectif est dsactive lorsquest utilis un accessoire
tel quune bague allonge ou un convertisseur de focale mont entre lappareil
et lobjectif.
Lorsque la fonction Correction objectif est active, laffichage immdiat peut
prendre un peu de temps et la vitesse de prises de vues en rafale peut tre
plus lente.
Leffet de la fonction Correction objectif peut tre peine visible dans
certains cas en raison des conditions de prise de vue ou dautres facteurs.

Slectionnez [Correction objectif] dans le menu [A Mode pr.


de vue 1] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Correction objectif] apparat.

Appuyez sur le bouton de


navigation (5) et slectionnez
[OFF] ou [ON] laide du bouton
de navigation (23).

6
Correction objectif
Correction distorsion
Ajust aberrat chroma

MENU Annuler

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez deux fois sur le bouton 3.

OFF
ON

OK OK

Lappareil est prt photographier.


Lorsquun objectif compatible est mont et que le format de fichier est rgl sur
[RAW] ou [RAW+], les informations de correction sont enregistres comme un
paramtre de fichier RAW et vous pouvez slectionner [Marche] ou [Arrt] lors
du dveloppement des images RAW. (p.275)

Rglages de prise de vue

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Correction distorsion] ou [Ajust aberrat chroma].

K-5 II_FRE.book Page 226 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

226

Ajustement de la composition
Ajuste lunit Shake Reduction sur un axe X-Y et en rotation de rotation
pour une meilleure composition et un appareil plus droit. Utilisez cette
fonction lorsque vous souhaitez ajuster la composition comme cest le cas
avec un trpied.

Slectionnez [Ajustement composit] dans le menu [A Mode


pr. de vue 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Ajustement composit] apparat.

Slectionnez [Dmarrer
l'ajustement] et appuyez
sur le bouton 4.

Ajustement composit
Dmarrer l'ajustement
Rutiliser prcdent

Pour commencer ajuster la composition


Noter que selon l'objectif,
partir de la position prcdente, utilisez
l'ajustement de la composition
peut entraner un vignettage
le bouton de navigation (23) pour
OK OK
MENU
slectionner [Rutiliser prcdent] et
utilisez le bouton de navigation (45)
pour passer O.
Live View apparat et la composition peut tre ajuste.

6
Rglages de prise de vue

Ajustez la composition.
Le niveau de correction (le nombre de
pas) saffiche en haut droite de lcran.

0
0

Ajuster la composition
de l'image

MENU Annuler

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 227 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Fonctionnements possibles

Bouton de navigation
(2345)

Dplace la composition vers le haut, le bas,


la gauche ou la droite. Ajustez jusqu 24 pas
(environ 1,5mm) sur le capteur dimage.

Molette arrire (S)

Ajuste le niveau de la composition lorsque


lajustement est infrieur 16 pas (1,0mm) vers
le haut ou le bas, ou vers la gauche ou la droite.
Jusqu 8 pas (environ 1) peuvent tre rgls.

Bouton |

Rtablit la valeur de rglage.

227

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil revient en Live View normal et est prt photographier.
ShakeReduction et Corr ligne horizon ne sont pas disponibles.
La valeur dajustement enregistre est rinitialise lorsque Live View
est dsactiv.
Si vous utilisez rgulirement la fonction dajustement de la composition,
vous pouvez attribuer la fonction au bouton |/Y. (p.285)

6
Rglages de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 228 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

228

Rgler le ton de finition de limage


Prenez des photos avec des rglages qui correspondent votre vision
photographique crative.

Rglage de Personnaliser image


Slectionnez le style dimage souhait partir des modes suivants
et apprciez de prendre des photos avec un ton de finition cratif.
Ton de l'image

Image

Rglages de prise de vue

Lumineux

La saturation, la teinte et le contraste seront fix un niveau


plutt lev afin de crer une image claire et nette. (rglage
par dfaut)

Naturel

Cre un aspect naturel proche de la couleur relle.

Portrait

Donne un teint lumineux et bonne mine.

Paysage

Augmente la saturation, souligne les forme et produit


une image aux couleurs vives.

clatant

Modifie lgrement la couleur pour donner un aspect ancien.

Estomp

Rduit la saturation pour crer un aspect adouci.

Sans
blanchiment

Rduit la saturation et augmente le contraste pour donner


l'aspect d'une vieille photo.

Diapositive

Cre une image avec un fort contraste, comme prise avec


une diapositive.

Monochrome

Prend des photos laide dun filtre monochrome.

Le ton de finition de limage est fix sur [Lumineux] et les paramtres


ne peuvent pas tre modifis dans les conditions suivantes.
- Lorsque le mode dexposition est rgl sur B (Vert)
- Lorsque Traitement crois est paramtr

K-5 II_FRE.book Page 229 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

229
Appuyez sur le bouton de navigation (5) en mode
denregistrement.
Lcran de slection dune image personnalise apparat.
La dernire image prise aprs que lappareil a t mis sous tension
saffiche en arrire-plan.

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour choisir le ton de finition
de limage.

Lumineux
R
Y

G
C

AE.L

MENU Annuler

EX

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour choisir un paramtre
que vous souhaitez modifier.

OK OK

Vrifier

Portrait
R
Y

G
C

AE.L

MENU Annuler

EX

Vrifier

Les paramtres suivants peuvent tre modifis en fonction du ton


de finition dimage slectionn.
Ton de l'image

Paramtre
Saturation: -4 +4

Lumineux/Naturel/
Portrait/Paysage/
clatant

Teinte: -4 +4
Ajust.clairs/sombres: -4 +4
Contraste: -4 +4
Nettet: -4 +4

OK OK

Rglages de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 230 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

230
Ton de l'image

Paramtre
Saturation: -4 +4

Estomp/Sans
blanchiment

Harmonisation: Arrt/Vert/Jaune/Orange/Rouge/
Magenta/Violet/Bleu/Cyan
Ajust.clairs/sombres: -4 +4
Contraste: -4 +4
Nettet: -4 +4

Diapositive

Nettet: -4 +4
Effet filtre: Aucun/Vert/Jaune/Orange/Rouge/
Magenta/Bleu/Cyan/Filtre infrarouge

Monochrome

Harmonisation: Arrt/Vert/Jaune/Orange/Rouge/
Magenta/Violet/Bleu/Cyan
Ajust.clairs/sombres: -4 +4
Contraste: -4 +4
Nettet: -4 +4

6
Rglages de prise de vue

Utilisez le bouton de navigation (45) pour modifier le rglage.


Limage darrire-plan change en fonction des rglages.
Vous pouvez vrifier visuellement la saturation et la teinte grce
au graphique en radar.
Fonctionnements possibles
Molette avant (R)

Active/dsactive les rglages du contraste.

Molette arrire (S) Bascule entre [Nettet], [Nettet affine] et [Nettet


optimale]. Lorsque le rglage est [Nettet affine]
ou [Nettet optimale], les contours de limage sont
capturs avec plus de dtails.
Bouton |

Rinitialise la valeur dfinie.

Interrupteur
gnral (|)

Utilise la prvisualisation numrique pour


prvisualiser limage darrire-plan avec le rglage
appliqu. (Nest pas disponible en Live View.)

Bouton L

Enregistre limage darrire-plan. (Nest pas


disponible en Live View.)

K-5 II_FRE.book Page 231 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

231
Appuyez sur le bouton 4.
Lappareil est prt photographier.

Rgler traitement crois


Le traitement crois est une procdure consistant traiter volontairement
un film dans un produit chimique qui ne convient pas afin de crer une
image ayant des couleurs et un contraste diffrents. Cet appareil permet
le traitement crois numrique qui seffectue en interne.
Lorsque Traitement crois est paramtr, le format de fichier est toujours fix
sur [JPEG] et ne peut pas tre modifi. Vous ne pouvez pas utiliser le
Traitement crois lorsque le format de fichier est rgl sur [RAW] ou [RAW+].
Lorsque Traitement crois est paramtr, les fonctions et le fonctionnement
suivants ne sont pas disponibles.
- Sur-impression
- Bracketing avanc ou Prise de vue HDR (la dernire fonction slectionne
est utilise.)
- Modification des rglages de Balance des blancs et Personnaliser image

Slectionnez [Traitement crois] dans le menu [A Mode pr.


de vue 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lorsque le mode dexposition est rgl sur C (Vido), slectionnez
[Vido] dans le menu [A Mode pr. de vue 4]. (p.175)
Lcran [Traitement crois] apparat.

Appuyez sur le bouton de


navigation (5) et utilisez le bouton
de navigation (23) pour
slectionner un lment puis
appuyez sur le bouton 4.
Slectionnez parmi [Arrt], [Alatoire],
[Prdfini 1-3] et [Favori 1-3].

Traitement crois
Traitement crois
Enregistrer rglages

1
2
3
1
2
3

MENU Annuler

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

OFF

OK OK

Rglages de prise de vue

K-5 II_FRE.book Page 232 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

232
Enregistrement du rglage du traitement crois dune image
capture
Le rsultat du traitement crois diffre chaque prise de vue. Si vous
prenez une photo que vous aimez en traitement crois, vous pouvez
enregistrer les rglages du traitement crois utilis pour cette photo.
3rglages de traitement crois au total peuvent tre enregistrs pour
les images fixes et les squences vido.
Pour enregistrer le Traitement crois pour les squences vido, rglez [Vido]
dans le menu [A Mode pr. de vue 4] avec le slecteur de mode rgl sur
C (Vido).

Slectionnez [Enregistrer rglages] ltape2 de p.231


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lappareil cherchera des images ayant subi un traitement crois
en commenant par la plus rcente. (un sablier saffiche pendant
la recherche.) Lorsquune image ayant subi un traitement crois
est trouve, lcran permettant d'enregistrer les rglages apparat.
Si aucune image avec traitement crois nest trouve, le message
[Aucune image n'ayant subi de traitement crois] apparat.

6
Rglages de prise de vue

Tournez la molette avant (R)


pour slectionner une image
avec traitement crois.

100-0001

Enregistre les rglages du


traitement crois de
cette image
Enregistrer comme Favori1
Enregistrer comme Favori2
Enregistrer comme Favori3
MENU Annuler

OK OK

Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour slectionner


un numro et appuyez sur le bouton 4.
Le rglage de limage slectionne est enregistre dans [Favori 1-3].

Appuyez deux fois sur le bouton 3 pour terminer


lenregistrement.

K-5 II_FRE.book Page 233 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Enregistrement des rglages


frquemment utiliss

233

Vous pouvez enregistrer les rglages actuels de lappareil dans le mode


A et les rcuprer facilement.
Les paramtres suivants peuvent tre enregistrs.
Rd.bruit vit.obt lente
Rglage de la plage
dynamique
Prise de vue HDR
Personnaliser image
Traitement crois
Filtre numrique
Shake Reduction/Correction
ligne horizon
Correction objectif
Espace couleurs
Programmation molette/
Personnalisation
des boutons
Rglages du menu
[A Rglag. perso. 1-4]

Le mode A ne peut tre rgl lorsque le slecteur de mode est rgl


sur le mode B (Vert) ou C (Vido).

Enregistrement des rglages


Enregistre les rglages en mode A. Jusqu cinq rglages diffrents
peuvent tre enregistrs.

Procdez aux rglages ncessaires.

6
Rglages de prise de vue

Mode dexposition
(autre que B et C)
Mode dclenchement
Mode flash/compensation
de l'exposition du flash
Balance des blancs
Sensibilit/rglage ISO AUTO
Valeur de correction IL
Ligne de programme
Bracketing avanc
Pixels enregistrs JPEG
Qualit JPEG
Format fichier
Format fichier RAW
Rglages AF
Rduct bruit ISO lev

K-5 II_FRE.book Page 234 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

234

Slectionnez [Sauvegarde mode USER] dans le menu


[A Mode pr. de vue 5] et appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Lcran [Sauvegarde mode USER] apparat.

Appuyez sur le bouton


de navigation (5).

Sauvegarde mode USER


Enregistrer rglages
Renommer USER
Vrifier rglages sauvegards
Rinitialisatmode USER

MENU

4
6

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner de [A1]
[A5] puis appuyez sur
le bouton 5.

Enregistrer rglages

Rglages de prise de vue

USER1

USER1

USER2

USER2

USER3

USER3

USER4

USER4

USER5

USER5

MENU

Appuyez sur le bouton


de navigation (2) pour slectionner
[Sauvegarder] puis appuyez sur
le bouton 4.

USER1 Enregistrer

rglages

Enregistre les rglages en


cours dans le mode
personnalis USER1

Les rglages sont sauvegards et lcran


qui saffichait ltape3 rapparat.

Sauvegarder
Annuler
MENU

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 235 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

235
Modification dun nom de rglage
Vous pouvez modifier le nom du mode A dans lequel vous avez
enregistr des rglages.

Slectionnez [Renommer USER] ltape3


de Enregistrement des rglages et appuyez
sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Renommer USER] apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


de [A1] [A5] puis appuyez sur le bouton 5.
Lcran de saisie de texte apparat.

Entrez le texte.

USER1 Renommer

USER

Finir

Curseur de saisie
de texte

USER1
Supprimer un caractre
OK Entrer
MENU Annuler

Fonctionnements possibles
Bouton de navigation
(2345)

Dplace le curseur de slection du texte.

Molette arrire (S)

Dplace le curseur de saisie de texte.

Bouton |

Bascule entre majuscules et minuscules.

Bouton 4

Entre un caractre slectionn avec le curseur


de slection de texte la position du curseur
de saisie de texte.

Bouton i

Supprime un caractre la position du curseur


de saisie de texte.

6
Rglages de prise de vue

Vous pouvez saisir


jusqu 18caractres
alphanumriques et
symboles dun octet.

Curseur de
slection du texte

K-5 II_FRE.book Page 236 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

236

Aprs la saisie du texte, dplacez le curseur de slection


du texte sur [Finir] puis appuyez sur le bouton 4.
Le nom est modifi.
Rptez les tapes 2 4 pour modifier les noms des autres modes A.

Appuyez sur le bouton 3.


Lappareil revient lcran [Sauvegarde mode USER].

Vrification des rglages USER sauvegards

Slectionnez [Vrifier rglages sauvegards] ltape3


de p.234 et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Vrifier rglages sauvegards] apparat.

Rglages de prise de vue

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


de [A1] [A5] puis appuyez sur le bouton 5.
Les rglages actuellement enregistrs
dans le mode A slectionns sont
affichs.

USER1

USER1

2.0x5
AUTO 200-800
AWB
G1 A1 11
ISO

-0.5
+1.0
JPEG 16M
MENU

0
0
0
NR ON
0
WB
ON
BA 1 0
1
0
AdobeRGB
0
OK OK
ISO

NR AUTO

Appuyez sur le bouton 4.


Lappareil revient lcran [Sauvegarde mode USER].

Utilisation des rglages USER sauvegards


Vous pouvez aisment rcuprer les rglages sauvegards.

Positionnez le slecteur de mode sur A.


Le guide du mode A apparat.

K-5 II_FRE.book Page 237 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

237
Utilisez le bouton de navigation
(45) ou la molette de slection
arrire (S) pour choisir
de [A1] [A5].

USER1

Appuyez sur le bouton de navigation


(23) pour vrifier les rglages
enregistrs.
Les rglages sauvegards sont
rcuprs.

USER1

RAW RAW
P
AF Dsactiver AF

10/10/2012

Tv
Av

10:30AM

Modifiez les paramtres si ncessaire.


Le mode dexposition peut tre modifi
dans [Mode exposition] du menu
[A Mode pr. de vue 1].

1 2 3 4

Mode USER
Mode exposition
Format fichier
Pixels enregistrs JPEG
Qualit JPEG
Rglages AF
Correction objectif
MENU Annuler

P
sRGB
Sv
PEF
Tv
Av
TAv
M
B
X
OK OK

Rglages de prise de vue

Le guide du mode A apparat pendant 30secondes quel que soit


le rglage [Affichage guide] dans le menu [R Prfrences 1].
Il est possible de slectionner de [A1]
ABCDEFGHIJKLMNOPQR
[A5] dans [Mode USER] dans
USER1
Mode USER
sRGB
le menu [A Mode pr. de vue 1].
USER2
Mode exposition
PEF
[Mode USER] et [Mode exposition]
USER3
Format fichier
Pixels enregistrs JPEG USER4
ne saffichent dans le menu [A Mode pr.
USER5
Qualit JPEG
de vue 1] que lorsque le slecteur
Rglages AF
de mode est rgl sur A.
Correction objectif
Les rglages modifis ltape3 ne sont
OK OK
MENU Annuler
pas enregistrs en tant que rglages
du mode A. Lorsque lappareil est mis
hors tension, les rglages reviennent aux rglages sauvegards initiaux.

K-5 II_FRE.book Page 238 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

238

Rinitialisation des valeurs par dfaut


Rtablit les valeurs par dfaut des rglages enregistrs dans A1
A5.

Slectionnez [Rinitialisatmode USER] ltape3 de p.234


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Rinitialisatmode USER] apparat.

2
3
6

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


de [A1] [A5] puis appuyez sur le bouton 5.
Appuyez sur le bouton
de navigation (2) pour
slectionner [Rinitialisation]
puis appuyez sur le bouton 4.

USER1

Rinitialisatmode USER

Rtablit les rglages et le nom


par dfaut du mode
personnalis USER1

Rglages de prise de vue

Rinitialisation
Annuler

Les valeurs par dfaut des rglages


du mode A sont restaures.
MENU

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 239 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Fonctions de lecture
Ce chapitre explique comment utiliser les diverses fonctions
de lecture en mode lecture.

Utilisation des fonctions de lecture ...................... 240


Rglage du mode daffichage de la lecture ......... 243
Agrandissement des images ............................... 244
Affichage dimages multiples ............................... 245
Rotation dimages ................................................ 253
Supprimer des Images multiples ......................... 255
Branchement de lappareil
un quipement AV ............................................ 260

K-5 II_FRE.book Page 240 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

240

Utilisation des fonctions de lecture


Ralisez les rglages lis la lecture des images dans la palette du mode
lecture ou dans le menu [Q Lecture].
Reportez-vous Utilisation des menus (p.50) pour plus de dtails sur
lutilisation des menus.

Paramtres de rglage de la palette du mode


lecture
En mode lecture, appuyez sur le bouton
de navigation (3) pour afficher la palette
du mode lecture.
Vous pouvez afficher la palette du mode
lecture mme lorsquune squence vido
est en pause.

Rotation d'image

Fait pivoter les images. Utile


pour la lecture sur tlviseur
ou autres priphriques
MENU Quitter

OK OK

7
Fonctions de lecture

Paramtre
s Rotation d'image

Fonction
*1

Page

Oriente les images.

p.253

Modifie le ton des images ou leur


applique des filtres adoucissants
et tirement.

p.269

Change le nombre de pixels enregistrs


et le niveau de qualit de limage
capture, et lenregistre comme
nouveau fichier.

p.266

o Recadrer *1

Extrait uniquement la partie dsire de


limage et lenregistre comme nouvelle
image.

p.267

Z Protger

Protge les images dun effacement


accidentel.

p.258

u Diaporama

Fait dfiler les images les unes aprs


les autres.

p.252

D Filtre numrique *1

n Redimensionner

*1 *2

K-5 II_FRE.book Page 241 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

241
Paramtre
Enr. bal.blancs
K
manuel *1

Fonction
Vous pouvez copier les rglages
de la balance des blancs dune image
capture et les sauvegarder comme
balance des blancs manuelle.

h Dveloppement RAW *3 Convertit les images RAW au format


JPEG ou TIFF.

Page
p.217

p.275

p Index *1

Assemble un certain nombre dimages


enregistres et les utilise pour crer
une nouvelle image.

p.248

[ Montage vido *4

Divise une squence vido et supprime


les segments non souhaits.

p.183

r DPOF *1 *2

Dfinit le nombre dimpressions et


sil faut imprimer la date pour des images
enregistres sur la carte mmoireSD.

p.309

Enregistre les informations de position


du GPS contenues dans limage comme
destination pour la navigation simple.

p.346

Impossible raliser lorsquune squence vido est affiche.


Impossible raliser lorsquune image RAW est affiche.
Ceci nest possible que si des images RAW sont enregistres.
Ceci nest possible que si une squence vido est affiche.
Ceci n'est possible que lorsqu'une image avec les informations de position du GPS
est enregistre.

7
Fonctions de lecture

*1
*2
*3
*4
*5

Sauvegarder
destination *5

K-5 II_FRE.book Page 242 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

242

lments de rglage du menu lecture


Vous pouvez procder aux rglages suivants dans le menu [Q Lecture].
Appuyez sur le bouton 3 en mode lecture pour afficher le menu
[Q Lecture 1].
Menu

Q1

Paramtre

Fonction

Page

Diaporama

Lit les images les unes aprs les autres.


Vous pouvez dfinir la manire dont les
images apparatront dans le diaporama.

p.251

Zoom rapide

Dfinit le grossissement initial lors


de lagrandissement dimages.

Ombres/Htes
lumires

Dfinit sil faut afficher ou non


lavertissement Ombres/hautes
lumires pendant la lecture.

p.243

Dfinit sil faut faire pivoter les images


Rotation image auto prises avec lappareil tenu la verticale
lors de la lecture.

Supprimer toutes
images

Il est possible de supprimer


simultanment lensemble des images
enregistres.

p.257

Fonctions de lecture

K-5 II_FRE.book Page 243 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglage du mode daffichage


de la lecture

243

Vous pouvez rgler le grossissement initial lorsque vous agrandissez des


images, dcider de laffichage de lavertissement Ombres/hautes lumires
et de faire pivoter automatiquement les images prises avec lappareil tenu
la verticale en mode lecture.

1
2

Slectionnez [Zoom rapide] dans le menu [Q Lecture 1]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner
le grossissement et appuyez
sur le bouton 4.
Slectionnez parmi [Arrt] (rglage par
dfaut), [2], [4], [8], [16] ou [32].

Diaporama
Zoom rapide
Ombres/Htes lumires
Rotation image auto
Supprimer toutes images

MENU Annuler

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Ombres/Htes lumires] et utilisez le bouton de navigation
(45) pour slectionner O ou P.
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner
[Rotation image auto] et utilisez le bouton de navigation (45)
pour slectionner O ou P.

Pendant la lecture, la rotation de limage est automatique sur la base


des informations concernant la rotation lorsque [23. Enregistremt info
rotation] du menu [A Rglag. perso. 3] est rgl sur [Marche] ou que
les informations concernant la rotation de limage sont enregistres
dans [Rotation d'image] (p.253). (rglage par dfaut)

Limage ne pivote pas automatiquement pendant la lecture.

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.
Lavertissement lumineux/sombre napparat pas en affichage informations
dtailles ni en affichage histogramme RVB.

7
Fonctions de lecture

Arrt
x2
x4
x8
x16
x32
OK OK

K-5 II_FRE.book Page 244 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Agrandissement des images

244

Les images peuvent tre agrandies jusqu' 32fois en mode lecture.

1
2

Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner


une image en mode lecture.
Tournez la molette arrire (S)
vers la droite (vers y).

100-0001

Limage sagrandit chaque cran


(1,2 32fois).
x4

Fonctionnements possibles

7
Fonctions de lecture

Molette arrire (S)


vers la droite (y)/bouton m

Agrandit limage (jusqu' 32fois).

Molette arrire (S)


vers la gauche (f)/bouton |

Rduit limage (jusqu' 1,2fois).

Bouton de navigation (2345)

Modifie la zone afficher.

Bouton 4

Revient la taille dorigine.

Molette avant (R)

Conserve lagrandissement
et la position de la zone agrandie
et affiche limage prcdente
ou suivante.

Bouton M

Active/dsactive laffichage
des informations.

La valeur par dfaut correspondant au premier cran (grossissement


minimum) est gale 1,2fois. Vous pouvez la modifier dans [Zoom rapide]
du menu [Q Lecture 1]. (p.243)
Laffichage complet initial des images verticales apparat avec
un agrandissement de 0,675fois celui des images horizontales.
Par consquent, lagrandissement au premier cran commence 1,0fois.

K-5 II_FRE.book Page 245 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Affichage dimages multiples

245

cran daffichage multi-images


Il est possible dafficher 4, 9, 16, 36 ou 81imagettes la fois sur lcran.
Le rglage par dfaut est 9images affiches.

Tournez la molette arrire (S) vers la gauche (vers f)


en mode lecture.
Lcran daffichage multi-images
apparat.
Jusqu 9imagettes saffichent
en mme temps.

Cadre de slection

INFO

100-0001

Fonctions de lecture

Barre de dfilement

K-5 II_FRE.book Page 246 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

246

Fonctionnements possibles
Bouton de navigation Dplace le cadre de slection.
(2345)
Bouton M

Affiche lcran [Affichage multi-images]. Utilisez


le bouton de navigation (45) pour slectionner
le nombre dimages afficher en mme temps.

Affichage multi-images
Type affichage

MENU Annuler INFO

OK OK

(Type affichage ne peut pas tre slectionn lors du


dveloppement de plusieurs images RAW (p.277).)
Bouton i

Slectionne plusieurs images et les supprime.


(p.255)

Appuyez sur le bouton 4.


Un affichage plein cran de limage slectionne apparat.

7
Fonctions de lecture

Les icnes telles que C et ? ne sont pas affiches avec les imagettes
en affichage 81images.

Affichage des images par dossier


Les images sont regroupes et affiches en fonction du dossier dans
lequel elles sont enregistres.

Sur lcran daffichage multi-images, tournez nouveau


la molette arrire (S) vers la gauche (vers f).
Lcran daffichage par dossier apparat.

K-5 II_FRE.book Page 247 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

247
Slectionnez le dossier que vous
souhaitez afficher.
Le nombre dimages enregistres dans
le dossier slectionn apparat en haut
droite de lcran.

50
100

101

102

103

104

105

100_0105

Fonctionnements possibles

Bouton de navigation
(2345)

Dplace le cadre de slection.

Bouton i

Supprime le dossier slectionn et toutes


les images quil contient (p.256).

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran daffichage multi-images pour le dossier slectionn apparat.

Affichage des images par date de prise de vue


(affichage calendaire)

Sur lcran daffichage multi-images, appuyez sur le bouton


M.
Lcran [Affichage multi-images] apparat.

Fonctions de lecture

Les images sont regroupes et affiches par date de prise de vue.

K-5 II_FRE.book Page 248 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

248

Appuyez nouveau sur le bouton M.


Lcran daffichage calendaire apparat.
Seules les dates auxquelles les images
ont t prises sont affiches.

Nombre dimages prises


cette date
2012. 10
WED 17
FRI 19
MON 29
2012. 11
THU
8
SUN 11
WED 14
SAT 17

2/5

Supprimer INFO

Date de prise
de vue

Imagette

Fonctionnements possibles

7
Fonctions de lecture

Bouton de navigation (23)

Slectionne une date de prise de vue.

Bouton de navigation
(45)

Slectionne une image prise la date


de prise de vue slectionne.

Molette arrire (S)


vers la droite (y)

Affiche limage slectionne.


Tournez vers la gauche (f) pour revenir
laffichage calendaire.

Bouton M

Lappareil revient lcran daffichage


multi-images.

Bouton i

Supprime les images slectionnes.

Appuyez sur le bouton 4.


Un affichage plein cran de limage slectionne apparat.

Assemblage de plusieurs images (Index)


Rassemblez un certain nombre dimages et affichez-les sous forme
dindex. Slectionnez les images inclure dans lindex ou disposez-les
de manire alatoire.
Cette fonction nest pas disponible pour les squences vido.

K-5 II_FRE.book Page 249 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

1
2

249
Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode lecture.
La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


p (Index) puis appuyez sur le bouton 4.
Lcran [Index] apparat.

3
4

Appuyez sur le bouton de navigation (5).


Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner une
disposition puis appuyez sur
le bouton 4.

Index
Disposit
Images
Arr.-plan
Slection

Vous pouvez slectionner o (Imagette),


Crer un index
p (Carr), q (Alatoire1),
r (Alatoire2), s (Alatoire3)
OK OK
MENU Annuler
ou p (Bulle).
Les images sont affiches selon le numro de fichier ( partir du plus
petit) pour o, et affiches de faon alatoire pour les autres
prsentations.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Images] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner
le nombre dimages puis appuyez sur le bouton 4.
Vous pouvez slectionner 12, 24 ou 36 images.
Lorsque le nombre dimages enregistres est infrieur au nombre
slectionn, des espaces vides apparatront lorsque [Disposit] est rgl
sur o (Imagette) et certaines images pourront tre en doublons dans
dautres prsentations.

7
8

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Arr. plan] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner
la couleur darrire-plan puis appuyez sur le bouton 4.
Vous pouvez slectionner un arrire-plan blanc ou noir.

7
Fonctions de lecture

K-5 II_FRE.book Page 250 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

250

9
10

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Slection] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner un
type de slection d'images puis appuyez sur le bouton 4.
Optimisation
auto

Slectionne les images automatiquement parmi


toutes les images enregistres.

Manuel

Slectionnez individuellement les images que


vous souhaitez inclure dans lindex. Poursuivez en
choisissant [Slect images] puis en slectionnant
chaque image.

Slectionne les images automatiquement dans


Nom du dossier le dossier slectionn. Poursuivez en choisissant
[Slect dossier] puis en slectionnant le dossier.

11

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Crer un index] puis appuyez sur le bouton 4.
Limage dindex est cre et un cran de confirmation apparat.

12

Fonctions de lecture

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer] ou [Remanier] puis appuyez sur le bouton 4.
Enregistrer

Limage dindex est enregistre comme fichier P


et C.

Remanier

Slectionne nouveau les images inclure dans lindex


et affiche une nouvelle image dindex. Toutefois, si o
(Imagette) est slectionn pour [Disposit], cet lment
napparat pas.

Une fois limage dindex enregistre, lappareil revient en mode lecture


et limage dindex apparat.
Le traitement de limage dindex peut prendre un certain temps.

K-5 II_FRE.book Page 251 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

251

Lecture dimages en continu


Vous pouvez lire toutes les images enregistres sur votre carte
mmoireSD successivement dans le diaporama.

Rglage du diaporama
Dfinit laffichage des images durant le diaporama.

Slectionnez [Diaporama] dans le menu [Q Lecture 1]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran permettant de paramtrer le diaporama apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner llment
que vous souhaitez modifier.
Les lments suivants peuvent tre
modifis.

Dmarrage diaporama
Dmarrer
Intervalle
Fondu enchain
Rpter lecture
MENU

Description

OK OK

Rglages

Intervalle

Slectionnez un intervalle
daffichage des images.

3 sec. (rglage par dfaut)/


5 sec./10 sec./30 sec.

Fondu
enchain

Slectionnez un effet de
Arrt (rglage par dfaut)/
transition vers limage suivante. Fondu/Volet/Rayure

Rpter
lecture

Dfinissez si le diaporama
reprend au dbut une fois
la dernire image affiche.

P (rglage par dfaut)/O

Appuyez sur le bouton de navigation (5) et utilisez le bouton


de navigation (23) pour modifier le rglage et appuyez
sur le bouton 4.

7
Fonctions de lecture

Paramtre

3 sec.

K-5 II_FRE.book Page 252 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

252
Dmarrage du diaporama

Slectionnez [Dmarrer] ltape2 de la p.251 et appuyez


sur le bouton 4. Ou slectionnez u (Diaporama) dans
la palette du mode lecture puis appuyez sur le bouton 4.
Lcran de dpart est affich
et le diaporama commence.

Dmarrer

OK

Fonctionnements possibles

7
Fonctions de lecture

Bouton 4

Met la lecture en pause. Appuyez nouveau


pour reprendre la lecture.

Bouton de navigation (4)

Affiche limage prcdente.

Bouton de navigation (5)

Affiche limage suivante.

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


Le diaporama sarrte et laffichage une image revient.
Aprs la fin du diaporama, lappareil revient laffichage une image
mme si vous navez pas appuy sur le bouton de navigation (3).
Pour les squences vido, seule la premire vue est affiche et limage
suivante apparat lorsque lintervalle dfini est coul. Pour lire une squence
vido pendant un diaporama, appuyez sur le bouton 4 laffichage de
la premire vue. Une fois la squence vido lue, le diaporama reprend.

K-5 II_FRE.book Page 253 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rotation dimages

253

Lorsque les photos sont prises avec cet appareil tenu la verticale,
le capteur de position verticale sactive et les informations concernant
la rotation sont ajoutes limage pour permettre la lecture selon la bonne
orientation. Vous pouvez modifier les informations concernant la rotation
et enregistrer limage laide de la procdure suivante.
Lorsque [23. Enregistremt info rotation] dans le menu [A Rglag. perso. 4]
est rgl sur [Arrt], les informations concernant la rotation de limage ne
sont pas enregistres pendant la prise de vue.
Lorsque [Rotation image auto] (p.243) dans le menu [Q Lecture 1] est rgl
sur O (Marche), une image accompagne d'informations de rotation pivote
automatiquement pendant la lecture.
Vous ne pouvez pas modifier les informations de rotation de limage dans
les situations suivantes.
- Lorsque limage est protge
- Lorsque les informations de rotation de limage ne sont pas sauvegardes
avec limage
- Lorsque [Rotation image auto] (p.243) du menu [Q Lecture 1] est rgl
sur P (Arrt)
Les fichiers vido ne peuvent pas tre orients.

Slectionnez limage que vous souhaitez faire pivoter en mode


lecture.
Appuyez sur le bouton de navigation (3).
La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


s (Rotation d'image) et appuyez sur le bouton 4.
Limage slectionne pivote par tapes de 90 et les quatre imagettes
sont affiches.

Fonctions de lecture

K-5 II_FRE.book Page 254 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

254

Utilisez le bouton de navigation


(2345) pour slectionner
le sens de rotation souhait puis
appuyez sur le bouton 4.
Les informations concernant la rotation
de limage sont sauvegardes.
MENU Annuler

OK OK

Fonctions de lecture

K-5 II_FRE.book Page 255 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Supprimer des Images multiples

255

Vous pouvez supprimer plusieurs images simultanment. Sachez que


des images supprimes sont dfinitivement perdues.
1Protger des images de leffacement (Protger) (p.258)

Suppression des images slectionnes


Vous pouvez supprimer plusieurs images la fois partir de l'affichage
multi-images.
Il nest pas possible deffacer les images protges.
Vous pouvez slectionner jusqu 100images la fois.

Tournez la molette arrire (S) vers la gauche (vers f)


en mode lecture.
Lcran daffichage multi-images apparat.

Appuyez sur le bouton i.

Slectionnez les images


supprimer.

MENU

Supprimer

OK

Fonctions de lecture

Lcran de slection des images supprimer apparat.


Lcran passe temporairement un affichage de 36images lorsque
[Affichage multi-images] (p.246) est rgl sur affichage 81images.

K-5 II_FRE.book Page 256 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

256

Fonctionnements possibles
Bouton de navigation Dplace le cadre de slection.
(2345)

Bouton 4

Ajoute O et slectionne une image. Appuyez


nouveau pour revenir P. Les images protges
(Z) ne peuvent pas tre slectionnes.

Molette arrire
(S)

Affiche en plein cran limage slectionne avec


le cadre de slection. Lorsque limage est affiche
en plein cran, appuyez sur le bouton de navigation
(45) pour faire apparatre limage prcdente
ou suivante.

Appuyez sur le bouton i.


Lcran de confirmation de suppression apparat.

Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour slectionner


[Slectionner & supprimer] puis appuyez sur le bouton 4.
Les images slectionnes sont supprimes.

Supprimer un dossier

Fonctions de lecture

Vous pouvez supprimer le dossier slectionn et toutes les images


quil contient.

Tournez la molette arrire (S) de deux crans vers la gauche


(vers f) en mode lecture.
Lcran daffichage par dossier apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(2345) pour slectionner un
dossier supprimer puis appuyez
sur le bouton i.
Lcran de confirmation de suppression
du dossier apparat.

50
100

101

102

103

104

105

100_0105

K-5 II_FRE.book Page 257 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

257
Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour slectionner
[Supprimer] puis appuyez sur le bouton 4.
Le dossier slectionn et toutes les images quil contient sont supprims.
Lcran de confirmation apparat
lorsque des images sont protges.
3 image(s)
Utilisez le bouton de navigation (23)
Images protges trouves
pour slectionner [Tout supprimer]
ont t trouves
ou [Tout conserver] et appuyez
Tout supprimer
sur le bouton 4.
Tout conserver
Lorsque [Tout supprimer] est
OK OK
slectionn, les images protges
sont galement supprimes.

Suppression de toutes les images


Il est possible de supprimer simultanment lensemble des images
enregistres.

Slectionnez [Supprimer toutes images] dans le menu


[Q Lecture 1] et appuyez sur le bouton de navigation (5).

Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour slectionner


[Supprimer toutes images] puis appuyez sur le bouton 4.
Toutes les images sont supprimes.
Lcran de confirmation apparat lorsque des images sont protges.
Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner [Tout
supprimer] ou [Tout conserver] et appuyez sur le bouton 4.
Lorsque [Tout supprimer] est slectionn, les images protges
sont galement supprimes.

7
Fonctions de lecture

Lcran de confirmation de la suppression de toutes les images apparat.

K-5 II_FRE.book Page 258 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

258

Protger des images de leffacement (Protger)


Il est possible de prvenir toute suppression accidentelle dimage.
Mme les images protges seront supprimes lors du formatage de la carte
mmoireSD insre.

Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode lecture.


La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


Z (Protger) et appuyez sur le bouton 4.
Lcran permettant de slectionner la mthode de slection
de la protection saffiche.

3
7

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner [Une
image] ou [Toutes les images]
puis appuyez sur le bouton 4.

Une image

Fonctions de lecture

Si vous avez slectionn [Toutes les


images], passez ltape5.

Toutes les images

MENU

Utilisez le bouton de navigation 45 pour slectionner


une image protger.

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 259 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

259
Appuyez sur le bouton
de navigation (2) pour slectionner
[Protger] puis appuyez sur
le bouton 4.

100-0105

Protger

Slectionnez [ter la protection]


ter la protection
pour annuler la protection de limage.
OK OK
MENU Quitter
Limage est protge et licne Y
apparat dans le coin suprieur droit
de lcran.
Rptez les tapes 4 et 5 pour protger dautres images.
Si vous avez slectionn [Toutes les images] ltape3, lappareil
revient au mode lecture.

Appuyez sur le bouton 3.


Lappareil revient au mode lecture.

7
Fonctions de lecture

K-5 II_FRE.book Page 260 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Branchement de lappareil
un quipement AV

260

Vous pouvez brancher lappareil sur un tlviseur ou tout autre


priphrique muni dune prise dentre vido ou dune prise HDMI
et lire les images.
Il est recommand dutiliser le kit adaptateur secteur (en option) en cas
dutilisation prolonge de lappareil. (p.60)
Pour un quipement AV disposant de plusieurs entres vido, consultez
le mode demploi de lappareil AV et slectionnez une entre vido
approprie pour brancher lappareil.
Il nest pas possible de gnrer en mme temps des signaux vido
composites et vido HDMI.
Vous ne pouvez pas ajuster le volume sur lappareil lorsque celui-ci est
branch un quipement audiovisuel. Ajustez le volume sur lquipement
audiovisuel.
Si vous souhaitez lire une squence vido sur un moniteur externe au cours
de lenregistrement, branchez lappareil sur un priphrique AV laide dune
prise mini-HDMI. Ceci est impossible laide de la prise dentre vido.

Branchement de lappareil sur un connecteur


dentre vido

7
Fonctions de lecture

Utilisez le cble AV I-AVC7 fourni pour raccorder lappareil


un priphrique muni dune prise dentre vido.

1
2

teignez lquipement audiovisuel et lappareil.


Ouvrez le cache des ports, dirigez la flche sur le cble AV
fourni vers la marque 2 de lappareil puis raccordez le cble
vido la borne PC/AV.

K-5 II_FRE.book Page 261 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

261

3
4

Raccordez lautre extrmit du cble AV l'entre vido


de l'quipement audiovisuel.
Allumez lquipement audiovisuel et lappareil.
Lappareil se met en marche en mode vido et les informations relatives
lappareil apparaissent sur lcran de lquipement audiovisuel
raccord.
Mme si vous avez utilis un microphone externe pour enregistrer le son des
squences vido en stro, le son que vous entendrez est monophonique.

Lorsque la ville de rsidence est paramtre lheure du rglage par


dfaut (p.68), le systme de sortie vido est rgl en fonction de cette
rgion. En fonction du pays et de la rgion, certaines images peuvent
ne pas tre lues avec le systme de sortie vido par dfaut. Dans ce cas,
modifiez-en le rglage.

Slectionnez [Sortie vido] dans le menu [R Prfrences 2]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).

7
Fonctions de lecture

Slection du format de sortie vido

K-5 II_FRE.book Page 262 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

262

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner [NTSC]
ou [PAL], puis appuyez sur
le bouton 4.

1 2 3 4

Niveau de luminosit
Calibrage cran LCD
Sortie vido
Sortie HDMI
Connexion USB
Nom du dossier
Crer nouveau dossier
MENU Annuler

0
NTSC
PAL
MSC
Date
OK OK

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.
Le systme de sortie vido par dfaut dpend de la rgion. Lorsque, pour
Heure monde (p.289), vous rglez [Slectionner l'heure] sur X (Destination),
le rglage de la sortie vido prend pour valeur le rglage par dfaut de cette
ville. Reportez-vous la Liste des villes Heure monde (p.291) pour savoir
quelles villes peuvent tre slectionnes comme ville de rsidence ou
destination.

Branchement de lappareil une prise HDMI

7
Fonctions de lecture

Utilisez un cble HDMI disponible dans le commerce pour brancher


lappareil sur un quipement muni dune prise HDMI.

1
2

teignez lquipement audiovisuel et lappareil.


Ouvrez le cache des ports et connectez le cble HDMI
la prise mini-HDMI.

K-5 II_FRE.book Page 263 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

3
4

263
Branchez lautre extrmit du cble HDMI la prise dentre
HDMI de lquipement audiovisuel.
Allumez lquipement audiovisuel et lappareil.
Lappareil se met en marche en mode HDMI et les informations relatives
lappareil apparaissent sur lcran de lquipement audiovisuel
raccord.
Lappareil est muni dune prise mini-HDMI de typeC. Utilisez un cble HDMI
disponible dans le commerce qui corresponde votre quipement
audiovisuel.
Rien ne saffiche sur lcran de lappareil au cours de la lecture HDMI.
Si vous avez utilis un microphone externe pour enregistrer le son des
squences vido en stro, le son que vous entendrez est en stro.

Slection du systme de sortie HDMI


Par dfaut, la rsolution maximum est automatiquement slectionne
pour convenir lquipement audiovisuel et lappareil. Toutefois,
sil ne lit pas correctement les images, modifiez le rglage du systme
de sortie HDMI.

Slectionnez [Sortie HDMI] dans le menu [R Prfrences 2]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner le systme
de sortie HDMI.

1 2 3 4

Niveau de luminosit
Calibrage cran LCD
Sortie vido
Sortie HDMI
Connexion USB
Nom du dossier
Crer nouveau dossier
MENU Annuler

0
PAL
Auto
1080i
MSC
720p
576p
IMGP
OK OK

Fonctions de lecture

K-5 II_FRE.book Page 264 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

264
Optimisation auto

La rsolution maximum prise en charge par


lquipement audiovisuel et lappareil est
automatiquement slectionne (rglage par dfaut).

1080i

19201080i

720p
576p

1280720p
*1

720576p

*1 Cela dpend du systme vido slectionn: [480p] (720480p) pour NTSC et


[576p] pour PAL.

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.
Lorsque le systme de sortie HDMI est rgl sur [1080i] ou [720p], laffichage
de lquipement audiovisuel peut avoir une apparence diffrente de celui
de lappareil.
Lavertissement dombres/hautes lumires napparat pas en Live View.
Lorsque le mode dexposition est rgl sur C (Vido), le systme de sortie
est fix [480p] indpendamment du rglage du systme de sortie HDMI.

7
Fonctions de lecture

K-5 II_FRE.book Page 265 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Traitement des images


Ce chapitre explique comment traiter des images
et retoucher des images RAW.

Modification de la taille de limage ....................... 266


Traitement des images l'aide de filtres
numriques .......................................................... 269
Dveloppement dimages RAW ........................... 275

K-5 II_FRE.book Page 266 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Modification de la taille de limage

266

Change le nombre de pixels enregistrs et le niveau de qualit


et enregistre limage comme nouveau fichier.

Modifier le nombre de pixels enregistrs


et redimensionner (le niveau de qualit)
Change le nombre de pixels enregistrs et le niveau de qualit de limage
slectionne, et lenregistre comme nouvelle image.
Seuls les fichiers JPEG capturs avec cet appareil peuvent tre
redimensionns.
Les images dj redimensionnes en S ou Z avec cet appareil
ne peuvent pas tre redimensionnes.

1
2

Slectionnez une image redimensionner en mode lecture.


Appuyez sur le bouton de navigation (3).
La palette du mode lecture apparat.

Traitement des images

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


n (Redimensionner) puis appuyez sur le bouton 4.
Lcran permettant de slectionner les pixels enregistrs et le niveau
de qualit apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour slectionner la taille
dimage souhaite.
Vous pouvez slectionner une des tailles
d'image en commenant partir d'une
taille infrieure celle de l'image initiale.
Les dimensions que vous pouvez
slectionner varient selon la taille
de l'image dorigine.

16M
MENU

10M
OK

K-5 II_FRE.book Page 267 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

267
Appuyez sur le bouton de navigation (3) et utilisez le bouton
de navigation (45) pour slectionner le niveau de qualit.
Vous pouvez slectionner Z, C, D ou E.

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer sous] puis appuyez sur le bouton 4.
Limage redfinie est enregistre comme nouvelle image.

Dcoupage dune partie de limage (Recadrage)


Dcoupe uniquement la partie dsire dune image slectionne et
lenregistre comme nouvelle image. La longueur/largeur peut galement
tre modifie.
Seuls les fichiers JPEG et RAW capturs avec cet appareil peuvent tre
recadrs.
Les images dj redimensionnes en S ou Z avec cet appareil
ne peuvent pas tre recadres.

Slectionnez une image recadrer en mode lecture.

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


o (Recadrer) et appuyez sur le bouton 4.
Le cadre de recadrage permettant de spcifier la taille et la position
de la zone recadrer apparat lcran.

Traitement des images

K-5 II_FRE.book Page 268 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

268

Spcifiez la taille et la position


de la zone recadrer.

MENU

INFO

OK

3:2

Fonctionnements possibles
Molette arrire (S)

Modifie la taille de la trame de recadrage.

Bouton de navigation
(2345)

Dplace la trame de recadrage.

Bouton M

Change le rapport longueur/largeur.


Vous avez le choix parmi [3:2], [4:3], [16:9]
ou [1:1]. Il est galement possible de faire
pivoter limage de -45 +45 par incrments
de 1.

Longueur/largeur
Rotation d'image

3:2
0

MENU

Traitement des images

Bouton |

Fait pivoter le cadre de recadrage par


incrments de 90. | napparat que lorsque
la taille du cadre de recadrage peut pivoter.

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer sous] puis appuyez sur le bouton 4.
Limage recadre est enregistre comme une nouvelle image.

K-5 II_FRE.book Page 269 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Traitement des images l'aide de filtres


numriques

269

Vous pouvez retoucher des images avec les filtres numriques.


Les filtres suivants sont disponibles:
Nom du filtre

Photos
cratives

Effet

Paramtre
Niveau d'ombre:
Faible/Moyenne/Intense

Donne un style envelopp


limage, la manire
Flou: Faible/Moyenne/Intense
des appareils jouets.
Modif. ton image:
Rouge/Vert/Bleu/Jaune
Harmonisation (B-A): 7 niveaux

Rtro

Cre une image


qui a lapparence
dune photo ancienne.

Contraste
lev

Intensifie le contraste
de limage.

Filtre croquis

Cre une image qui


Contraste: Faible/Moyenne/Intense
semble avoir t dessine
Effet de rayure: OFF/ON
au crayon.

Aquarelle

Cre une image qui


semble avoir t peinte.

Pastel

Cre une image qui


semble avoir t dessine Faible/Moyenne/Intense
au crayon.

Postrisation

Rduit le ton de limage


pour crer une image qui
+1 +5
semble avoir t dessine
la main.

Composition cadre cratif:


Aucun/Fin/Moyenne/pais
+1 +5

Intensit: Faible/Moyenne/Intense
Saturation:
OFF/Faible/Moyenne/Intense

Miniature

Estompe une partie de


limage pour crer une
fausse scne miniature.

Largeur mise au point:


troit/Moyen/Large
Angle plan mise au pt: Horizontal/
Vertical/Inclinaison positive/
Inclinaison ngative
Flou: Faible/Moyenne/Intense

Traitement des images

Plan de mise au point: -3 +3

K-5 II_FRE.book Page 270 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

270
Nom du filtre

Effet

Paramtre
Brillance: -8 +8

Ajust
paramtr
base

Ajuste les paramtres de


manire crer limage
souhaite.

Saturation: -3 +3
Teinte: -3 +3
Contraste: -3 +3
Nettet: -3 +3

Monochrome

Couleur

Cre une image


monochrome comme une
photo en noir et blanc.
Ajoute un filtre couleur
limage.

Effet filtre: OFF/Rouge/Vert/Bleu/


Filtre infrarouge
Harmonisation (B-A): 7 niveaux
Couleur: Rouge/Magenta/Bleu/
Cyan/Vert/Jaune
Densit couleur: Lger/Standard/
Fonc
Couleur extraite1: Rouge/Magenta/
Bleu/Cyan/Vert/Jaune

Extraire
couleur

Permet dextraire une ou


deux couleurs spcifiques Plage extractible couleur1: +1 +5
et dobtenir le reste de
Couleur extraite2: OFF/Rouge/
l'image en noir et blanc.
Magenta/Bleu/Cyan/Vert/Jaune
Plage extractible couleur2: +1 +5

Doux

Traitement des images

Scintillement

Cre une image avec un


flou artistique sur toute
limage.

Flou artistique: Faible/Moyenne/


Intense

Pour photographier des


scnes de nuit ou des
lumires se refltant dans
leau et ajouter des effets
de scintillement
supplmentaires sur les
points forts de limage.

Forme: Croix/toile/Cristal de
neige/Cur/Note de musique

Ombres floutes: OFF/ON

Densit effet: Petite/Moyenne/


Grande
Taille: Petite/Moyenne/Grande
Angle: 0/30/45/60

Fish-eye

Cre une image qui


semble avoir t prise
avec un objectif fish-eye.

Faible/Moyenne/Intense

Filtre
tirement

Change les rapports


horizontal et vertical
des images.

8 +8

K-5 II_FRE.book Page 271 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

271
Nom du filtre

Effet
Cre une image qui
ressemble une image
plage dynamique leve.

HDR

Paramtre
Faible/Moyenne/Intense
Contraste lev: OFF/+1 +5
Flou artistique: OFF/+1 +3
Modif. ton image: OFF/Rouge/Vert/
Bleu/Jaune

Filtre
personnalis

Personnalisez et
enregistrez un filtre
dans vos prfrences.

Type d'ombre: 6types


Niveau d'ombre: -3 +3
Type de distorsion: 3types
Niveau de distorsion: OFF/Faible/
Moyenne/Intense
Inverser couleur: OFF/ON

Seuls les images JPEG et RAW captures avec cet appareil peuvent tre
retouchs laide de la fonction filtre numrique.

Application du filtre numrique

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


D (Filtre numrique) puis appuyez sur le bouton 4.
Lcran de slection des filtres apparat.

8
Traitement des images

Slectionnez une image pour appliquer le filtre numrique


en mode lecture.

K-5 II_FRE.book Page 272 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

272

Slectionnez un filtre laide du


bouton de navigation (2345)
puis appuyez sur le bouton 4.
Aprs avoir slectionn un filtre, vous
pouvez en vrifier leffet lcran.
Vous pouvez tourner la molette avant
(R) pour slectionner une image
diffrente.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner
un paramtre puis le bouton
de navigation (45) pour
rgler la valeur.

100-0001
Photos cratives

MENU Quitter

100-0001
Rouge

MENU

OK OK

OK

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

7
8
Traitement des images

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner [Utilisation
combinaison filtres] ou [Enregistrer
sous].
Slectionnez [Utilisation combinaison
filtres] lorsque vous souhaitez appliquer
des filtres supplmentaires la mme
image.

Poursuivre la slection
des filtres?
Utilisation combinaison filtres
Enregistrer sous
Annuler
MENU

OK OK

Appuyez sur le bouton 4.


Si [Utilisation combinaison filtres] tait slectionn, lcran qui saffichait
ltape4 rapparat.
Si [Enregistrer sous] a t slectionn, limage traite par filtre
est enregistre comme une nouvelle image.

K-5 II_FRE.book Page 273 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

273
Il est possible dassocier jusqu 20filtres, y compris un filtre numrique
au cours de la prise de vue (p.164), sur la mme image.

Imitation des effets de filtre


Rcupre le rglage dune image avec des effets de filtre et applique
les mmes effets de filtre dautres images.

1
2
3

Slectionnez une image traite par filtre en mode lecture.


Slectionnez D (Filtre numrique) dans la palette du mode
lecture et appuyez sur le bouton 4.
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner [Imitation
effets filtre] puis appuyez sur
le bouton 4.

Application filtre numrique


Imitation effets filtre
Recherche image d'origine

Lhistorique de lutilisation du filtre


pour limage slectionne apparat.

MENU

Vous pouvez vrifier les paramtres


du filtre.
Appuyez sur le bouton M de nouveau
pour revenir lcran prcdent.

Appuyez sur le bouton 4.


L'cran de slection de limage apparat.

100-0001
Rapplique effets filtre
numrique image prcdente
1.
2.
3.
4.
MENU

5.
6.
7.
8.

9.
13.
10.
14.
11.
15.
12.
16.
INFO Dtails

17. - 18. - 19. - 20. - OK OK

8
Traitement des images

Pour vrifier les dtails


des paramtres, appuyez sur
le bouton M.

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 274 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

274

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour slectionner limage
laquelle appliquer les mmes
effets de filtre puis appuyez
sur le bouton 4.

100-0001
Applique le traitement du filtre
numrique cette image

Vous ne pouvez slectionner quune


MENU
image qui na pas t traite laide
de filtres.
Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

OK OK

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer sous] puis appuyez sur le bouton 4.
Limage traite par filtre est enregistre comme une nouvelle image.
Si [Recherche image d'origine] est slectionn ltape3, limage originale
peut tre rcupre avant lapplication du filtre numrique. Si limage originale
nest plus sur la carte mmoireSD, le message [Image d'origine, avant
application du filtre numrique, introuvable] apparat.

8
Traitement des images

K-5 II_FRE.book Page 275 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Dveloppement dimages RAW

275

Vous pouvez convertir des images RAW en images JPEG ou TIFF.


Seules les images RAW prises avec cet appareil peuvent tre retouches.
Les images RAW et JPEG prises avec dautres appareils ne peuvent pas tre
retouches avec cet appareil.

Dveloppement dune image RAW

Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode lecture.


La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


h (Dveloppement RAW) puis appuyez sur le bouton 4.
Lcran pour slectionner un mode de dveloppement saffiche.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner
[Dveloppement 1 seule image]
puis appuyez sur le bouton 4.

Dveloppemt images multiples

MENU

OK OK

8
Traitement des images

Les paramtres enregistrs dans


le fichier image saffichent.
Passez ltape6 si vous navez pas
besoin de modifier les paramtres.
Si aucune image ne peut tre traite,
[Aucune image ne peut tre traite]
apparat.

Dveloppement 1 seule image

K-5 II_FRE.book Page 276 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

276

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour choisir un paramtre
que vous souhaitez modifier.

RAW

JPEG

16M

Format fichier
ISO

NR

Vous pouvez tourner la molette avant


(R) pour slectionner une image
diffrente.
MENU

OK

sRGB
100-0001

Les paramtres suivants peuvent tre modifis.


Paramtre

Valeur

Page

Format fichier

JPEG/TIFF

Pixels enregistrs *1

p (49283264)/J (39362624)/
P (30722048)/i (17281152)

p.206

Niv. compress *1

Z (premium) / C (excellent) /
D (trs bon) / E (bon)

p.207

Personnaliser image

Lumineux/Naturel/Portrait/Paysage/
clatant/Estomp/Sans blanchiment/
Diapositive/Monochrome

p.228

Balance des blancs *2

F (Auto)/G (Lumire du jour)/


H (Ombre)/^ (Nuageux)/
JD (Lumire fluorescent Couleur
lumire jour)/JN (Lumire fluorescent
Blanc couleur du jour)/JW (Lumire
p.212
fluorescent Lumire blanche)/
JL (Lumire fluorescent Blanc chaud)/
I (Tungstne)/L (Flash)/f/
K (Manuel)/K (Temprature de
couleur)

Sensibilit

2,0 +2,0

Rduct bruit ISO lev

Auto/Arrt/Faible/Moyenne/Forte

p.99

Compens ombres

Arrt/Faible/Moyenne/Forte

p.220

Arrt/Marche

p.224

Ajust aberrat chroma *3 Arrt/Marche

p.224

Espace couleurs

p.219

8
Traitement des images

Correction distorsion

*3

sRGB/AdobeRGB

K-5 II_FRE.book Page 277 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

*1 Rglage impossible lorsque [Format fichier] est [TIFF]. (Le rglage est fix p.)
*2 Rglage impossible pour les images RAW prises en mode sur-impression.
*3 Slection possible uniquement lorsquun objectif compatible est mont. (p.336)

277

Utilisez le bouton de navigation (45) pour modifier la valeur.


Pour Format de fichier, Pixels enregistrs et Niveau de qualit, appuyez
sur le bouton de navigation (5) et utilisez le bouton de navigation (23)
pour slectionner un lment.
Pour Personnaliser image et Balance des blancs, appuyez sur le bouton
de navigation (5) pour afficher lcran de rglage.

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer sous] puis appuyez sur le bouton 4.
Limage RAW est dveloppe et enregistre comme une nouvelle
image.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Poursuivre] ou [Quitter].
Slectionnez [Poursuivre] pour retoucher dautres images.

Appuyez sur le bouton 4.

Si vous slectionnez [Poursuivre] ltape8, lcran de slection


des paramtres ltape4 apparat de nouveau.

Traitement des images

Dveloppement de plusieurs images RAW


Vous pouvez dvelopper plusieurs images RAW en utilisant les mmes
rglages.

Slectionnez [Dveloppemt images multiples] ltape3,


p.275 puis appuyez sur le bouton 4.
Lcran daffichage multi-images apparat.
Reportez-vous la p.245 pour des dtails sur les oprations effectues
pendant laffichage multi-images.

K-5 II_FRE.book Page 278 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

278

2
3

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


les images RAW dvelopper puis appuyez sur
le bouton 4.
Appuyez sur le bouton L.
Lcran de confirmation de dveloppement apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner
[Dvelopper les images comme
prise de vue] ou [Dvelopper les
images avec rglages modifis].
Pour modifier les paramtres,
slectionnez [Dvelopper les images
avec rglages modifis].

Utilisez le bouton de navigation


(2345) pour rgler [Format
fichier], [Pixels enregistrs] et [Niv.
compress].

Dvelopper les images


comme prise de vue
Dvelopper les images
avec rglages modifis
MENU

RAW

OK OK

JPEG

Format fichier

JPEG

16M

Si [TIFF] est slectionn, les rglages


de [Pixels enregistrs] et [Niv.
OK
MENU
compress] ne sont pas disponibles.
Lorsque [Dvelopper les images avec
rglages modifis] est slectionn, reportez-vous p.276 pour modifier
dautres paramtres. Toutes les images sont dveloppes avec les
mmes rglages.

8
Traitement des images

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer sous] puis appuyez sur le bouton 4.
Les images RAW slectionnes sont dveloppes et enregistres
comme nouvelles images.

K-5 II_FRE.book Page 279 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Changement de rglages
supplmentaires
Ce chapitre explique comment changer des rglages
supplmentaires.

Comment utiliser le menu Prfrences ............... 280


Formatage de la carte mmoireSD .................... 282
Personnaliser les boutons et les molettes ........... 283
Rglage du signal sonore, de la date
et de lheure ainsi que de la langue daffichage .. 288
Rglage de lcran et de laffichage des menus... 293
Rglage du numro de dossier/fichier ................. 300
Slection des rglages d'alimentation ................. 304
Rglage des informations sur le photographe ..... 307
Paramtrage des rglages DPOF ....................... 309
Correction des pixels dfectueux
dans le capteur CMOS (Dtection
pixels morts) ........................................................ 311
Slection des rglages enregistrer
dans lappareil (Mmoire) .................................... 312

K-5 II_FRE.book Page 280 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

280

Comment utiliser le menu Prfrences


Ralisez les rglages gnraux lis lappareil dans le menu
[R Prfrences].
Reportez-vous Utilisation des menus (p.50) pour plus de dtails
sur lutilisation des menus.

lments de rglage du menu Prfrences


Effectuez les rglages suivants dans les menus [R Prfrences 1-4].
En mode de prise de vues /lecture, appuyez sur le bouton 3
et utilisez le bouton de navigation (45) pour afficher les menus
[R Prfrences 1-4].
Menu

Paramtre

Fonction

Page

Language/u

Modifie la langue daffichage des menus


et messages

p.292

Rglage date

Dfinit le format de la date et lheure.

p.289

Heure monde

Dfinit laffichage de la date et de lheure


locales de la ville spcifie, de faon les
afficher sur lcran en plus du lieu actuel,
en cas de voyage ltranger

p.289

Taille du texte

Dfinit la taille du texte dun lment


slectionn sur les crans respectifs
du menu.

p.293

Signal sonore

Active ou dsactive le signal sonore.

p.288

Affichage guide

Dfinit laffichage des tmoins sur lcran. p.293

cran de contrle
LCD

Dfinit la couleur daffichage de lcran de


contrleLCD et de lcran de contrle.

R1

9
Changement de rglages supplmentaires

p.294

K-5 II_FRE.book Page 281 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

281
Menu

R3

R4

Fonction

Page

Niveau de
luminosit

Modifie la luminosit de lcran.

p.296

Calibrage cran
LCD

Ajuste la couleur de lcran.

p.297

Sortie vido

Dfinit le format de sortie lors du


branchement un quipement
audiovisuel dot dune entre vido.

p.261

Sortie HDMI

Dfinit le systme de sortie HDMI lors


du branchement dun quipement
audiovisuel avec une prise HDMI.

p.263

Connexion USB

Dfinit le mode de connexion USB lors


du raccordement un ordinateur.

p.317

Nom du dossier

Dfinit le systme de dnomination des


dossiers pour stocker les images.

p.300

Crer nouveau
dossier

Cre un nouveau dossier sur la carte


mmoireSD.

p.300

Nom fichier

Dfinit la mthode utilise pour attribuer


des noms de fichiers aux images.

p.301

Informations
copyright

Dfinit les informations relatives au


photographe et au copyright intgres
dans Exif.

p.307

Arrt auto

Dfinit le laps de temps qui scoule


avant que lappareil ne steigne
automatiquement.

p.304

Choisir batterie

Dfinit la batterie utiliser en prsence de


la poigne dalimentation optionnelle.

p.304

Rinitialisation

Restaure tous les rglages.

p.334

Dtection pixels
morts

tablit et corrige les pixels dfectueux


dans le capteur CMOS.

p.311

Alerte poussires

Dtecte la poussire dpose sur


le capteur CMOS.

p.341

Systme antipoussire

Nettoie le capteur CMOS laide


de vibrations ultrasoniques.

p.340

Nettoyage capteur

Bloque le miroir en position releve pour


le nettoyage du capteur CMOS avec
une soufflette.

p.343

Formater

Formate une carte mmoire SD.

p.282

Changement de rglages supplmentaires

R2

Paramtre

K-5 II_FRE.book Page 282 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Formatage de la carte mmoireSD

282

Assurez-vous dutiliser cet appareil pour formater (initialiser) une carte


mmoireSD non utilise ou ayant servi sur un autre appareil photo
ou dispositif numrique.
Le formatage supprime toutes les donnes enregistres sur la carte
mmoireSD.
Ne pas retirez la carte mmoire SD en cours de formatage, sous peine
de lendommager et de la rendre inutilisable.
Le formatage supprime toutes les donnes, protges ou non. Soyez
vigilant.

Slectionnez [Formater] dans le menu [R Prfrences 4]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Formater] s'affiche.

Appuyez sur le bouton


de navigation (2) pour
slectionner [Formater].

Formater
Toutes les donnes seront
supprimes
Formater
Annuler
OK OK

9
Changement de rglages supplmentaires

Appuyez sur le bouton 4.


Le formatage dmarre.
Une fois le formatage termin, lcran qui prcdait la slection du menu
rapparat.
Lorsquune carte mmoireSD est formate, le nom de volume attribu la
carte est K-5 II. Lorsque cet appareil est raccord un ordinateur, la carte
mmoireSD est reconnue comme disque amovible nomm K-5 II. (p.317)

K-5 II_FRE.book Page 283 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Personnaliser les boutons


et les molettes

283

Vous pouvez rgler les fonctions lies la rotation des molettes lorsque
le bouton |/Y, le bouton = ou la molette de prvisualisation sont
utiliss, et lorsque le dclencheur est press mi-course.
Les fonctions actuellement attribues aux boutons/molettes peuvent tre
vrifies avec affichage guide. (p.31)

Rglage des fonctions des molettes


Pour chaque mode dexposition, vous pouvez rgler les fonctions lies
lactionnement des molettes avant et arrire et du bouton |.

Slectionnez [Programmat molette] dans le menu [A Mode


pr. de vue 5] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Programmat molette 1] apparat.

Appuyez sur le bouton


de navigation (23) pour
slectionner un mode dexposition.
Tournez la molette arrire (S) pour
faire apparatre lcran [Programmat
molette 2].

1 2

Programmat molette

P
Sv
Tv
Av
TAv

Tv
-Tv
--

Av
ISO
-Av

----

Tv

Av

P LINE

MENU

Appuyez sur le bouton de navigation (5).


Lcran du mode dexposition slectionn apparat.

Appuyez sur le bouton (5)


et utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner
une fonction.
Vous pouvez procder aux rglages
suivants pour chaque mode dexposition.

Mode exposition

Tv
Av - -

Av
Tv
P SHIFT

P SHIFT
--

--

MENU Annuler

P
P
P
P LINE
P LINE
--

OK OK

Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 284 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

284
Mode
exposition

Molette avant R

Molette arrire S

}e

}e

eSHIFT
m

eLINE

eSHIFT

c
9

eSHIFT
o

Bouton |

eLINE

eLINE

eSHIFT
o

eLINE

o AUTO

o AUTO

Changement de rglages supplmentaires

o AUTO

o AUTO

b
eLINE

L/a

bSHIFT
cSHIFT

K-5 II_FRE.book Page 285 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

285
Mode
exposition

Molette avant R

Molette arrire S

Bouton |

cSHIFT

m
cSHIFT

b: Change la vitesse dobturation c: Change la valeur douverture


o: Change la sensibilit m: Ajuste la valeur de correction IL
}e: Revient sur e eLINE: ligne du Programme
eSHIFT: changement programme : Non disponible

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui saffichait ltape2 rapparat.
Rptez les tapes 2 6 pour modifier les rglages des autres modes
dexposition.

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

Rglage des fonctions des boutons


Vous pouvez rgler les fonctions lies lactionnement du bouton |/Y,
du bouton = ou de la molette de prvisualisation (interrupteur principal
|) et lies lactionnement mi-course du dclencheur.

Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 286 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

286

Slectionnez [Personnalisat boutons] dans le menu [A Mode


pr. de vue 5] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Personnalisat boutons] apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner un lment
afin de rgler une fonction puis
appuyez sur le bouton
de navigation (5).

Bouton RAW/Fx
Bouton AF
Molette prvisualisat
Dclencheur mi-course

Lcran servant rgler la fonction


de llment slectionn s'affiche.

MENU

Personnalisat boutons

Appuyez sur le bouton de navigation (5) et utilisez le bouton


de navigation (23) pour slectionner une fonction.
Les fonctions suivantes peuvent tre attribues chaque bouton.
Bouton

9
Changement de rglages supplmentaires

Bouton
|/Y

Rglages

Fonction

Page

Format fichier
ponctuel

Change temporairement
le format de fichier.

p.209

Bracketing
d'exposit

Dfinit le bracketing
dexposition.

p.158

Prvisu. numrique

Affiche la prvisualisation
numrique.

p.138

Niveau lectronique

Affiche le niveau
lectronique sur lcran.

p.35

Ajustement
composit

Affiche lcran [Ajustement


p.226
composit].

GPS

Affiche la boussole
lectronique, la navigation
simple ou lcran
p.345
ASTROTRACER lorsque
lunit GPS en option est
monte sur lappareil.

K-5 II_FRE.book Page 287 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

287
Bouton

Rglages
Activer AF

Le systme de mise au
point automatique est
oprationnel.

Dsactiver AF

Dsactive la mise au point


automatique avec le
dclencheur

Prvisualisation
optique

Affiche laperu optique


lorsque linterrupteur
principal est mis en
position daperu (|).

Prvisu. numrique

Affiche laperu numrique


lorsque linterrupteur
principal est mis en
position daperu (|).

Activer AF

Le systme de mise
au point automatique
est oprationnel.

Arrt

Le systme de mise au
point automatique nest
pas oprationnel lorsque
le dclencheur est
enfonc mi-course.

Bouton =

Molette
prvisualisat

Dclencheur
enfonc micourse

Fonction

Arrt (Live View


uniquement)

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez trois fois sur le bouton 3.


Lappareil est prt photographier.

p.126

p.135

9
Changement de rglages supplmentaires

Le systme de mise au
point automatique nest
pas oprationnel en mode
Live View uniquement,
lorsque le dclencheur
est enfonc mi-course

Page

K-5 II_FRE.book Page 288 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglage du signal sonore, de la date


et de lheure ainsi que de la langue
daffichage

288

Rglage du Signal sonore


Vous pouvez activer ou dsactiver le signal sonore de lappareil
ou en changer le volume. Par dfaut, tous les lments disponibles
sont rgls sur O (Marche) et le niveau de volume est rgl sur [3].
Les lments suivants peuvent tre modifis.

MAP effectue
AE-L (son de la touche de verrouillage AE)
Retardateur
Tlcommande
Miroir lev
Format fichier ponctuel (son de fonctionnement lorsque [Format
fichier ponctuel] est attribu au bouton |/Y)
Appui OK pendant 1 s (son de fonctionnement lorsque le changement
du pointAF est activ ou dsactiv)

Slectionnez [Signal sonore] dans le menu [R Prfrences 1]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Signal sonore 1] apparat.

Changement de rglages supplmentaires

Appuyez sur le bouton de navigation (3) et utilisez le bouton


de navigation (45) pour rgler le volume.
Slectionnez parmi six niveaux. Lorsque le rglage est sur Z (0),
vous pouvez dsactiver tous les signaux sonores.

Choisissez un lment laide


du bouton de navigation (23).
Tournez la molette arrire (S) pour
faire apparatre lcran [Signal sonore 2].

Signal sonore
Volume
MAP effectue
AE-L
Retardateur
Tlcommande
Miroir lev
MENU

1 2

K-5 II_FRE.book Page 289 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

4
5

289
Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner O
ou P.
Appuyez deux fois sur le bouton 3.
Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

Changement de laffichage de la date et de lheure


Vous pouvez changer les valeurs initiales de date et dheure et galement
dfinir leur format daffichage. Choisissez [mm/jj/aa], [jj/mm/aa] ou [aa/
mm/jj] pour laffichage de la date et [12h] (12heures) ou [24h] (24heures)
pour laffichage de lheure.
Paramtrez dans [Rglage date] dans le menu [R Prfrences 1].
1 Rglage de la date et de lheure (p.70)

Rglage de lheure monde


La date et lheure slectionnes dans Rglages initiaux (p.68) servent
de date et dheure pour le lieu o vous vous trouvez.
Le rglage de la destination dans [Heure monde] vous permet dafficher
sur lcran la date et lheure locales lorsque vous voyagez ltranger.

Slectionnez [Heure monde] dans le menu [R Prfrences 1]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour slectionner
X (Destination) ou W (Ville
rsidence) pour [Slectionner
l'heure].
Ce rglage est rpercut sur la date
et l'heure qui apparaissent sur l'affichage
du guide de l'cran de contrle.

Heure monde
Slectionner l'heure
Destination
Londres

10 : 00

Ville rsidence
Paris

10 : 00

MENU

Changement de rglages supplmentaires

Lcran [Heure monde] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 290 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

290

Appuyez sur le bouton de navigation (3).


Le cadre de slection passe sur [X Destination].

Appuyez sur le bouton de navigation (5).


Lcran [X Destination] apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour slectionner une ville
de destination.
Tournez la molette arrire (S)
pour changer la rgion.
L'emplacement, le dcalage horaire et
lheure actuelle de la ville slectionne
apparaissent.

6
7

Destination

Londres
Heure d't
MENU Annuler

00:00
10:00
OK OK

Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Heure d't].
Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner O
ou P.
Slectionnez O si la ville de destination est soumise lheure d't
(DST).

Appuyez sur le bouton 4.

Changement de rglages supplmentaires

Les rglages sont sauvegards et lcran qui saffichait ltape2


rapparat.

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

K-5 II_FRE.book Page 291 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

291
Reportez-vous Liste des villes Heure monde (p.291) pour les villes qui
peuvent tre slectionnes comme destination.
Slectionnez [W Ville rsidence] ltape2 pour changer la ville et lhoraire
dt.
Lorsque vous basculez [Slectionner l'heure] sur X (Destination),
X apparat dans laffichage guide. (p.31) De mme, le rglage du format
de sortie vido (p.261) change pour correspondre celui de cette ville.

Liste des villes Heure monde


Rgion
Amrique
du Nord

Amrique
centrale
et du Sud

Europe

Systme de
sortie vido

Honolulu

NTSC

Anchorage

NTSC

Vancouver

Rgion
Afrique/Asie
occidentale

Ville

Systme de
sortie vido

Istanbul

PAL

Le Caire

PAL

NTSC

Jrusalem

PAL

San Francisco

NTSC

Nairobi

PAL

Los Angeles

NTSC

Djeddah

PAL

Calgary

NTSC

Thran

PAL

Denver

NTSC

Duba

PAL

Chicago

NTSC

Karachi

PAL

Miami

NTSC

Kaboul

PAL

Toronto

NTSC

Mal

PAL

New York

NTSC

Delhi

PAL

Halifax

NTSC

Colombo

PAL

Mexico

NTSC

Katmandou

PAL

Lima

NTSC

Dacca

PAL

Santiago

NTSC

Yangon

NTSC

Caracas

NTSC

Bangkok

PAL

Buenos Aires

PAL

Kuala Lumpur

PAL

Sao Paulo

PAL

Vieng-Chan

PAL

Rio de Janeiro

NTSC

Singapour

PAL

Lisbonne

PAL

Phnom Penh

PAL

Madrid

PAL

Ho Chi Minh

PAL

Londres

PAL

Jakarta

PAL

Paris

PAL

Hong Kong

PAL

Amsterdam

PAL

Pkin

PAL

Milan

PAL

Shanghai

PAL

Rome

PAL

Manille

NTSC

Copenhague

PAL

Taipei

NTSC

Berlin

PAL

Soul

NTSC

Prague

PAL

Tokyo

NTSC

Stockholm

PAL

Guam

NTSC

Budapest

PAL

Perth

PAL

Varsovie

PAL

Adelade

PAL

Athnes

PAL

Sydney

PAL

Helsinki

PAL

Nouma

PAL

Moscou

PAL

Wellington

PAL

Dakar

PAL

Auckland

PAL

Alger

PAL

Pago Pago

NTSC

Johannesburg

PAL

Asie orientale

Ocanie

9
Changement de rglages supplmentaires

Afrique/Asie
occidentale

Ville

K-5 II_FRE.book Page 292 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

292

Rglage de la langue daffichage


Il est possible de changer la langue daffichage des menus, messages
derreur, etc.
Paramtrez [Language/ u] dans le menu [R Prfrences 1].
1 Rglage de la langue daffichage (p.68)

9
Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 293 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglage de lcran et de laffichage


des menus

293

Rglage de la taille du texte


Vous pouvez rgler la taille du texte dun lment slectionn
sur les crans de menus respectifs sur [Standard] (affichage normal)
ou [Grande] (affichage agrandi).
Paramtrez [Taille du texte] dans le menu
[R Prfrences 1].

1 2 3 4

Franais
Rglage date
Heure monde
Taille du texte
Standard
Grande
Signal sonore
Affichage guide
3 sec.
cran de contrle LCD
OK OK
MENU Annuler

Rglage de lheure de laffichage guide


Rglez la dure daffichage des guides sur lcran lorsque lappareil
est sous tension ou que le mode dexposition est chang. (p.31)
Vous avez le choix parmi [3 sec.] (rglage par dfaut), [10 sec.],
[30 sec.] et [Arrt].
Paramtrez [Affichage guide] dans le menu
[R Prfrences 1].

1 2 3 4

Franais

3 sec.
10
sec.
MSC
30 sec.
Arrt
OK OK

9
Changement de rglages supplmentaires

Rglage date
Heure monde
Taille du texte
Signal sonore
Affichage guide
cran de contrle LCD
MENU Annuler

K-5 II_FRE.book Page 294 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

294

Rglage de longlet du menu initial affich


Dfinit longlet du menu initial affich sur lcran lorsque vous appuyez sur
le bouton 3.

Slectionnez [24. Enregistremnt place menu] dans le menu


[A Rglag. perso. 4] et appuyez sur le bouton de navigation
(5).
Lcran [24. Enregistremnt place menu] apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Rinitialisat place menu] ou [Enregistrement place menu]
puis appuyez sur le bouton 4.

Rinitialisat
place menu

Le menu [A Mode pr. de vue 1] (menu [A Mode


pr. de vue 4] lorsque le mode dexposition est
rgl sur C (Vido) et le menu [Q Lecture 1]
en mode lecture) saffiche toujours en premier.
(rglage par dfaut)

Enregistrement
place menu

Le dernier onglet de menu slectionn saffiche


en premier.

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

9
Changement de rglages supplmentaires

Rglage de laffichage de lcran de contrle LCD


Vous pouvez choisir dafficher ou non lcran de contrleLCD sur lcran
et dfinir les couleurs daffichage de lcran de contrleLCD et de l'cran
de rglage des paramtres.

Slectionnez [cran de contrle LCD] dans le menu


[R Prfrences 1] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [cran de contrle LCD] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 295 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

295
Utilisez le bouton de navigation
(45) pour slectionner O ou P.
O

Affiche lcran de contrleLCD.


(rglage par dfaut)

Naffiche pas lcran de


contrleLCD.

cran de contrle LCD


Activer
Rotation auto cran
Couleur affich

1/ 125

F 5.6

MENU

4
5

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Rotation auto cran] et utilisez le bouton de navigation (45)
pour slectionner O ou P.
O

Si lappareil est tenu la verticale au cours de la mesure


de la luminosit, lcran de contrle LCD et lcran de rglage
des paramtres sont affichs la verticale. (rglage par dfaut)

Lcran de contrle LCD et lcran de rglage des paramtres


saffichent toujours lhorizontale.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Couleur affich] et appuyez sur le bouton de navigation (45)
pour choisir parmi les six couleurs daffichage.
Appuyez deux fois sur le bouton 3.
Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

Vous pouvez dfinir les rglages de laffichage immdiat.

Slectionnez [Affichage immdiat] dans le menu [A Mode pr.


de vue 5] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Affichage immdiat] apparat.

Changement de rglages supplmentaires

Rglage de laffichage pour affichage immdiat

K-5 II_FRE.book Page 296 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

296

Appuyez sur le bouton (5)


et utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner
une dure daffichage.

Affichage immdiat
Dure affichage
Histogramme
Ombres/Htes lumires
Agrandir affich.immd.

1 sec.
3 sec.
5 sec.
Arrt

MENU Annuler

3
4
5

OK OK

Appuyez sur le bouton 4.


Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner
[Histogramme], [Ombres/Htes lumires] ou [Agrandir
affich.immd.].
Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner
O ou P.
Lorsque [Agrandir affich.immd.] est rgl sur O (rglage par dfaut),
vous pouvez agrandir limage laide de la molette arrire (S). (p.244)

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

Rglage de la luminosit de lcran

9
Changement de rglages supplmentaires

Vous pouvez rgler la luminosit de lcran.

Slectionnez [Niveau de luminosit] dans le menu


[R Prfrences 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Niveau de luminosit] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 297 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

297
Utilisez le bouton de navigation
(45) pour rgler la luminosit.

Niveau de luminosit
+2

Vous pouvez choisir parmi 15niveaux


de luminosit.
La valeur est remise 0 par pression
du bouton |.
MENU Annuler

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez sur le bouton 3.

OK OK

Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

Rglage de la Couleur de lcran


Vous pouvez rgler la couleur de lcran.

Slectionnez [Calibrage cran LCD] dans le menu


[R Prfrences 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Calibrage cran LCD] apparat.

Rglez la couleur.
Calibrage cran LCD

9
G
B

MENU Annuler

A
M

OK OK

Changement de rglages supplmentaires

Sept niveaux sont disponibles


sur les axes G-M et B-A.

K-5 II_FRE.book Page 298 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

298

Fonctionnements possibles
Bouton de navigation
(23)

Ajuste le ton des couleurs entre vert (G)


et magenta (M).

Bouton de navigation
(45)

Ajuste le ton des couleurs entre bleu (B)


et ambre (A).

Bouton |

Rtablit la valeur de rglage.

Molette avant (R)

Affiche une image enregistre en arrire-plan


de sorte que vous puissiez ajuster la couleur
tout en visualisant limage. Cela est utile pour
faire correspondre la couleur de lcran avec
celle du moniteur dun ordinateur.

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

Rglage de laffichage du niveau lectronique


Cet appareil est quip dun niveau lectronique pour dtecter si lappareil
est droit, comme indiqu sur lchelle gradue dans le viseur, sur
lcranLCD et sur lcran. Choisissez dafficher ou non lchelle gradue.
9

Changement de rglages supplmentaires

Slectionnez [Niveau lectronique] dans le menu [A Mode pr.


de vue 4].
Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner O
ou P.
O

Affiche lchelle gradue du niveau lectronique.

Naffiche pas lchelle gradue du niveau lectronique. (rglage par


dfaut)

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

K-5 II_FRE.book Page 299 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

299
Lchelle gradue peut tre affiche lcran lorsque le bouton M
est actionn sur l'cran de rglage des paramtres. (p.32) Lorsque [Niveau
lectronique] est attribu au bouton |/Y (p.285), appuyez sur le bouton
|/Y alors que lcran de contrle LCD ou le mode Live View est affich
pour faire apparatre le niveau lectronique. (p.171)

9
Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 300 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglage du numro de dossier/fichier

300

Changement du systme de dnomination


du dossier
Vous pouvez choisir le systme de dnomination du dossier de stockage
des images.
Paramtrez dans [Nom du dossier] dans le menu [R Prfrences 2].

Date

Les deux chiffres correspondant respectivement au mois et au jour


de la prise de vue sont repris dans le nom de dossier sous la forme
[xxx_MMJJ]. [xxx] est un numro dordre compris entre 100 et 999.
[MMJJ] (mois et jour) apparat selon le format daffichage rgl dans
[Rglage date] (p.289). (rglage par dfaut)
Exemple) 101_0125: dossier contenant les photos prises le 25janvier

PENTX

Le nom de dossier adopte la forme [xxxPENTX].


Exemple) 101PENTX

Lorsque le nombre dimages enregistrables dpasse 500, les photos prises


sont rparties en dossiers de 500 images. Cependant, en bracketing auto,
les images sont enregistres dans le mme dossier jusqu' la fin de la prise
de vue, mme si le nombre dimages dpasse 500.

Cration de nouveaux dossiers

9
Changement de rglages supplmentaires

Cre un nouveau dossier sur une carte mmoireSD. Un dossier est cr


avec le numro suivant le numro du dossier en cours dutilisation.

Slectionnez [Crer nouveau dossier] dans le menu


[R Prfrences 2] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Crer nouveau dossier] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 301 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

301
Appuyez sur le bouton
de navigation (2) pour slectionner
[Crer dossier] puis appuyez
sur le bouton 4.
Un dossier portant le un nouveau numro
est cr.

Crer nouveau dossier


Cre un nouveau dossier de
stockage avec le nom suivant:
101 PENTX
Crer dossier
Annuler
OK OK

Un seul dossier peut tre cr par cette opration. Il nest pas possible de crer
plusieurs dossiers vides successivement.

Initialisation du nom de fichier


Il est possible de changer les noms des fichiers dimages.
Les conventions de dsignation sont comme suit, selon le rglage
[Espace couleurs] (p.219) dans le menu [A Mode pr. de vue 3].
xxxx indique le numro de fichier. Ce numro saffiche sous
la forme dun nombre squentiel quatre chiffres.
Espace couleurs

Nom fichier

sRGB

IMGPxxxx.JPG

AdobeRGB

_IGPxxxx.JPG

Slectionnez [Nom fichier] dans le menu [R Prfrences 3]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Nom fichier] saffiche.

9
Changement de rglages supplmentaires

Pour sRGB, vous pouvez changer [IMGP] (4caractres) pour


les caractres souhaits.
Pour AdobeRGB, sur les 4caractres que vous slectionnez,
les 3premiers sont automatiquement attribus la place de [IGP].
Exemple: Lorsque vous rglez sur [ABCDxxxx.JPG], les fichiers
sont dsigns [_ABCxxxx.JPG] pour AdobeRGB.

K-5 II_FRE.book Page 302 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

302

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner [Modifier]
et appuyez sur le bouton de
navigation (5).
Lcran de saisie de texte apparat.
Slectionnez [Rinitialisat nom fichier]
pour rtablir sa valeur par dfaut le nom
dun fichier modifi.

Changez le texte.
Curseur de
slection du texte

Nom fichier
sRGB
AdobeRGB

I M G P xxxx.jpg
_ I G P xxxx.jpg

Modifier
Rinitialisat nom fichier
MENU

Nom fichier

Finir

Curseur de saisie
de texte
MENU Annuler

OK Entrer

Fonctionnements possibles

9
Changement de rglages supplmentaires

Bouton de navigation
(2345)

Dplace le curseur de slection du texte.

Molette arrire (S)

Dplace le curseur de saisie de texte.

Bouton 4

Entre un caractre slectionn avec le curseur


de slection de texte la position du curseur
de saisie de texte.

Aprs la saisie du texte, dplacez le curseur de slection


du texte sur [Finir] puis appuyez sur le bouton 4.
Le nom du fichier est modifi.

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

K-5 II_FRE.book Page 303 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

303
Slection du rglage du numro de fichier
Vous pouvez slectionner la mthode dattribution du numro de fichier
dune image lorsque vous lenregistrez dans un nouveau dossier.
Paramtrez [N de fichier] dans [Mmoire] (p.312) dans le menu [A Mode
pr. de vue 4].
O

Le numro de fichier de la dernire image enregistre dans le dossier


prcdent est enregistr et les images ultrieures reoivent des numros
de fichier squentiels, mme si vous crez un nouveau dossier.

Le numro de fichier de la premire image enregistre dans un dossier


revient 0001 chaque fois quun nouveau dossier est cr pour
enregistrer des images.

9
Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 304 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Slection des rglages d'alimentation

304

Dsactivation de la fonction darrt automatique


Vous pouvez rgler lappareil pour quil steigne automatiquement en cas
de non-utilisation prolonge. Slectionnez [1 min.] (rglage par dfaut),
[3 min.], [5 min.], [10 min.], [30 min.] ou [Arrt].
Paramtrez [Arrt auto] dans le menu
[R Prfrences 3].

1 2 3 4

Nom fichier
Informations copyright
Arrt auto
Choisir batterie
Rinitialisation

MENU Annuler

IMGP
1 min.
3 min.
5 min.
10 min.
30 min.
Arrt
OK OK

La mise hors tension automatique ne fonctionne pas dans les situations


suivantes.
- Lors de laffichage en mode Live View
- pendant la lecture du diaporama.
- lorsque lappareil est connect un ordinateur laide du cble USB
Si lappareil se met hors tension aprs la dure dfinie, ralisez lune
des oprations suivantes pour le ractiver.
- Mettez lappareil sous tension de nouveau.
- Pressez le dclencheur mi-course.
- Appuyez sur le bouton Q, 3 ou M.

9
Changement de rglages supplmentaires

Choix dune batterie


Vous pouvez dfinir la priorit entre la batterie de lappareil et la batterie
de la poigne dalimentation D-BG4 lorsquelle est fixe.

Slectionnez [Choisir batterie] dans le menu [R Prfrences 3]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Choisir batterie] apparat.

Appuyez sur le bouton de navigation (5).

K-5 II_FRE.book Page 305 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

305
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner la batterie
prioritaire et appuyez sur le bouton
4.

Slect.
automatique

La priorit est donne


la batterie qui
possde le plus
dalimentation restante.
(rglage par dfaut)

Choisir batterie
Slect. automatique
Botier d'abord
Poigne d'abord

MENU Annuler

OK OK

La priorit est donne


Botier d'abord/
la pile ou batterie
Poigne d'abord
slectionne.

4
5

Lorsque des batteriesAA sont utilises dans la poigne


de la batterie, utilisez le bouton de navigation (23) pour
slectionner [Type de pile AA] et appuyez sur le bouton
de navigation (5).
Appuyez sur le bouton
de navigation (23) pour
slectionner le type de batterieAA
et appuyez sur le bouton 4.
Rgl sur [Dtection auto], lappareil
dtecte automatiquement le type de piles/
batteries utilis.

MENU Annuler

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

OK OK

9
Changement de rglages supplmentaires

Choisir batterie
AUTO
Type de pile AA
AUTO Dtection auto
Ni-MH Nickel hydride
AL Alcaline
Li
Lithium

K-5 II_FRE.book Page 306 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

306
Si une batterie est insre la fois dans le botier et dans la poigne,
les niveaux dnergie des deux sont vrifis lors de la mise sous tension.
Indpendamment du rglage [Choisir batterie], les deux batteries sont
lgrement utilises.
Lorsque la vrification indique que les piles ou batteries slectionnes sont
puises, le message [Piles puises] apparat sur lcran. Mettez lappareil
hors tension et rallumez-le, il passera sur les piles ou batteries encore
charges.
Vous pouvez vrifier ltat de la pile ou batterie sur lcran de contrle LCD
et lcran LCD. (p.60)
Lorsque le type de pilesAA insr dans la poigne dalimentation diffre
du type dfini ltape5, le niveau dusure des piles nest pas correctement
dtermin. Veuillez choisir le type appropri. Gnralement, la dtection
automatique [Dtection auto] ne pose aucun problme. Cependant, basses
tempratures et lors de lutilisation de piles stockes pendant une longue
priode, dfinissez le type de source dnergie appropri de sorte que
lappareil puisse correctement dterminer le niveau dnergie restante.

9
Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 307 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rglage des informations sur


le photographe

307

Le type dappareil, les conditions de prise de vue et dautres informations


sont automatiquement intgrs dans les images captures au format
de donnes Exif. Vous pouvez intgrer les informations relatives
au photographe dans cet Exif.
Utilisez le logiciel (p.321) fourni pour vrifier les informations Exif.

Slectionnez [Informations copyright] dans le menu


[R Prfrences 3] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Informations copyright] apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour slectionner O ou P.
O

Intgre les informations de copyright


dans lExif.

Nintgre pas les informations de


copyright dans lExif. (rglage par
dfaut)

Informations copyright
Ajouter infos copyright
Photographe
Dtenteur copyright
MENU

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Photographe] et appuyez sur le bouton de navigation (5).

Entrez le texte.
Vous pouvez
saisir jusqu
32caractres
alphanumriques
et symboles
dun octet.

Curseur
de slection
du texte
Curseur
de saisie
de texte

Photographe

Finir

Supprimer un caractre
OK Entrer

MENU Annuler

Changement de rglages supplmentaires

Lcran de saisie de texte apparat.

K-5 II_FRE.book Page 308 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

308

Fonctionnements possibles

Bouton de navigation
(2345)

Dplace le curseur de slection du texte.

Molette arrire (S)

Dplace le curseur de saisie de texte.

Bouton |

Bascule entre majuscules et minuscules.

Bouton 4

Entre un caractre slectionn avec le curseur


de slection de texte la position du curseur
de saisie de texte.

Bouton i

Supprime un caractre la position du curseur


de saisie de texte.

Aprs la saisie du texte, dplacez le curseur de slection


du texte sur [Finir] puis appuyez sur le bouton 4.
Lappareil revient lcran [Informations copyright].

6
7

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Dtenteur copyright] et entrez le texte de la mme manire
que pour [Photographe].
Appuyez deux fois sur le bouton 3.
Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

9
Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 309 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Paramtrage des rglages DPOF

309

En ajoutant les rglages DPOF (Digital Print Order Format) aux images
enregistres sur la carte mmoireSD, vous pouvez spcifier le nombre
de copies et limpression ou non de la date sur les images lavance
et commander des exemplaires photographiques classiques en
emportant cette carte mmoireSD dans un magasin pour impression.
Les rglages DPOF ne peuvent sappliquer des images RAW
et des squences vido.
Vous pouvez effectuer des rglages DPOF pour 999images maximum.

1
2

Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode lecture.


La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


r (DPOF) et appuyez sur le bouton 4.
Lcran permettant de modifier les rglages apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner [Une
image] ou [Toutes les images]
puis appuyez sur le bouton 4.

Une image

Si vous avez slectionn [Toutes les


images], passez ltape5.

Toutes les images

MENU

Slectionnez une image laide du bouton de navigation


(45).

9
Changement de rglages supplmentaires

OK OK

K-5 II_FRE.book Page 310 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

310

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner le nombre
dexemplaires.
Vous pouvez indiquer jusqu' 99
exemplaires.
K apparat en haut droite de lcran
pour les images avec rglages DPOF.
Pour annuler les rglages DPOF, affectez
au nombre dexemplaires la valeur [00].

100-0105

Copies

MENU

01

Date

Date

OK OK

Tournez la molette arrire (S) afin de slectionner O ou P


pour imprimer la date.
O

La date sera imprime.

La date ne sera pas imprime.

Rpter les tapes 4 6 pour effectuer des rglages DPOF pour


dautres images.

Appuyez sur le bouton 4.


Les rglages DPOF pour limage slectionne sont sauvegards
et lappareil revient en mode lecture.
La date peut ne pas tre imprime sur les images selon limprimante
ou le laboratoire photo.
Le nombre dexemplaire spcifi pour toutes les images sapplique toutes
les images et le rglage Une image est annul.

Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 311 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Correction des pixels dfectueux


dans le capteur CMOS (Dtection
pixels morts)

311

La Dtection pixels morts est une fonction qui permet dtablir


et de corriger les pixels dfectueux dans le capteur CMOS.

Slectionnez [Dtection pixels morts] dans le menu


[R Prfrences 4] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Dtection pixels morts] apparat.

Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour slectionner


[Dtection pixels morts] puis appuyez sur le bouton 4.
Les pixels dfectueux sont tablis et corrigs, et lcran qui prcdait
la slection de llment du menu rapparat.
Lorsque la batterie est faible, le message [nergie restante insuffisante pour
activer la localisation des pixels morts] saffiche sur lcran. Utilisez le kit
adaptateur secteur (en option) ou utilisez une batterie encore largement
charge.

9
Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 312 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Slection des rglages enregistrer


dans lappareil (Mmoire)

312

Vous pouvez slectionner quels paramtres de fonction vous souhaitez


enregistrer la mise hors tension de lappareil. Les paramtres suivants
peuvent tre enregistrs.
Fonction

Rglage
par
dfaut

Fonction

Rglage
par
dfaut

Mode Flash

Traitement crois

Mode dclenchement

Bracketing avanc

Balance des blancs

Filtre numrique

Personnaliser image

Prise de vue HDR

Sensibilit

Affichage info lecture

Correction IL

N de fichier

Compens. expo flash

[Mmoire] ne peut pas tre slectionn lorsque le slecteur de mode est sur
A.

1
9

Slectionnez [Mmoire] dans le menu [A Mode pr. de vue 5]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Mmoire 1] apparat.

Changement de rglages supplmentaires

Choisissez un lment laide


du bouton de navigation (23).
Tournez la molette arrire (S) pour
faire apparatre lcran [Mmoire 2].

Mmoire
Mode Flash
Mode dclenchement
Balance des blancs
Personnaliser image
Sensibilit
Correction IL
Compens. expo flash
MENU

1 2

K-5 II_FRE.book Page 313 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

313
Utilisez le bouton de navigation (45) pour slectionner O
ou P.
O

Les rglages sont enregistrs mme lorsque lappareil est mis hors
tension.

Les rglages sont effacs et reprennent leurs valeurs par dfaut


la mise hors tension de lappareil.

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.
Rglez [N de fichier] sur O (marche) pour poursuivre la numrotation
squentielle pour le nom de fichier mme si un nouveau dossier est cr.
Reportez-vous Slection du rglage du numro de fichier (p.303).
Lorsque le menu [R Prfrences] est rinitialis (p.334), tous les rglages
de la mmoire reprennent leurs valeurs par dfaut.

9
Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 314 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

314

Aide-mmoire

Changement de rglages supplmentaires

K-5 II_FRE.book Page 315 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

10 Branchement

aux ordinateurs

Ce chapitre explique comment connecter lappareil


votre ordinateur, installer le CD-ROM fourni, etc.

Manipulation dimages captures


sur un ordinateur ................................................. 316
Enregistrement dimages sur votre ordinateur ..... 317
Utiliser le Logiciel fourni ....................................... 319

K-5 II_FRE.book Page 316 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

316

Manipulation dimages captures


sur un ordinateur
Les photos et les films raliss peuvent tre transfrs vers un ordinateur
en raccordant cet appareil laide dun cble USB. Le logiciel fourni
permet de les traiter.
Nous recommandons la configuration suivante pour raccorder votre
appareil photo un ordinateur ou pour utiliser le logiciel PENTAX Digital
Camera Utility4 se trouvant sur le CD-ROM fourni (S-SW132).
Windows
Systme
dexploitation

Windows XP (SP3 ou ultrieur), Windows Vista ou Windows7


(peut tre exploit comme une application 32 bits sur toute
dition x64 de Windows.)

Processeur

Pentium D 3,0 GHz, quivalent ou suprieur (processeur Intel


Core 2 Duo 2,0 GHz, quivalent ou suprieur recommand)

RAM

2Go minimum (3Go ou plus recommands)

Espace libre
sur le disque

1Go minimum (8Go ou plus recommands)

cran

1280800 pixels minimum (19201200 ou plus


recommands) avec couleurs 24 bits (environ 16,77 millions
de couleurs)

Divers

Le port USB2.0 doit tre un quipement standard

Macintosh

10
Branchement aux ordinateurs

Systme
dexploitation

Mac OS X 10.4.11, 10.5, 10.6 ou 10.7

Processeur

PowerPC G5 Dual-core 2,0 GHz ou suprieur (processeur


Intel Core 2 Duo 2,0 GHz ou suprieur recommand. Format
binaire universel.)

RAM

2 Go minimum (4 Go ou plus recommands)

Espace libre
sur le disque

1 Go minimum (8 Go ou plus recommands)

cran

1280800 pixels minimum (19201200 ou plus


recommands) avec couleurs 24 bits (environ 16,77 millions
de couleurs)

Divers

Le port USB2.0 doit tre un quipement standard

K-5 II_FRE.book Page 317 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Enregistrement dimages
sur votre ordinateur

317

Rglage du mode de connexion USB


Dfinit le mode de connexion USB lors du raccordement de lappareil
un ordinateur.

1
2

Slectionnez [Connexion USB] dans le menu [R Prfrences 2]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Slectionnez [MSC] ou [PTP] laide du bouton de navigation
(23).
Mass Storage Class (rglage par dfaut)
MSC Programme universel conu pour grer des dispositifs raccords
un ordinateur via un dispositif de mmoire USB.
PTP

Protocole de transfert dimages


Ce protocole permet le transfert dimages numriques et le contrle
dappareils numriques via USB.

Sauf indication contraire, slectionnez [MSC].

Appuyez sur le bouton 4.

Appuyez sur le bouton 3.


Lcran qui prcdait la slection du menu rapparat.

10

Branchez lappareil sur un ordinateur laide du cble USB I-USB7 fourni.

Allumez votre ordinateur.

Branchement aux ordinateurs

Raccordement de lappareil un ordinateur

K-5 II_FRE.book Page 318 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

318

Mettez lappareil hors tension et utilisez le cble USB pour


raccorder la prise PC/AV de lappareil lordinateur.

Mettez lappareil sous tension.


Lappareil est reconnu comme disque amovible ou comme carte
mmoireSD avec le nom de volume K-5 II.
Si la bote de dialogue K-5 II saffiche lorsque lappareil photo
est sous tension, slectionnez [Ouvrir le dossier pour visualiser
les fichiers dans lexplorateur Windows] et cliquez sur le bouton OK.

Enregistrez sur votre ordinateur les images prises avec


votre appareil photo.
Copiez les fichiers ou dossiers image sur le disque dur de lordinateur.

5
10

Dconnectez votre appareil de lordinateur.

Branchement aux ordinateurs

Lappareil ne peut pas tre utilis lorsquil est connect lordinateur.


Pour pouvoir lutiliser, fermez la connexion USB sur lordinateur,
puis mettez lappareil hors tension et retirez le cble USB.

K-5 II_FRE.book Page 319 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Utiliser le Logiciel fourni

319

PENTAX Digital Camera Utility4 est prsent sur le CD-ROM fourni


(S-SW132). laide de ce logiciel, vous pouvez grer les images
enregistres sur votre ordinateur, ainsi que dvelopper et ajuster
la couleur des fichiers RAW pris avec cet appareil.
Formats de fichiers compatibles:

.bmp (BMP)/.jpg (JPEG)/.pef


(fichiers enregistrs au format
RAW original PENTAX)/.png
(PNG)/.tif (TIFF)/.dng (fichier
RAW au format DNG)

Installation du logiciel
Vous pouvez installer le logiciel partir du CD-ROM fourni.
Si plusieurs comptes ont t dfinis sur votre ordinateur, connectez-vous
au compte bnficiant des droits dadministrateur avant de dmarrer
linstallation du logiciel.

Allumez votre ordinateur.


Assurez-vous quaucun autre logiciel nest ouvert.

Placez le CD-ROM dans le lecteur de CD/DVD de lordinateur.


Lcran [PENTAX Software Installer] saffiche.

Sous Windows
1 Cliquez sur [Poste de travail] dans le menu Dmarrer.
2 Double-cliquez sur licne [Lecteur CD/DVD (S-SW132)].
3 Double-cliquez sur licne [Setup.exe].
Sous Macintosh
1 Double-cliquez sur licne CD/DVD (S-SW132) sur le bureau.
2 Double-cliquez sur licne [PENTAX Installer].

10
Branchement aux ordinateurs

Si lcran [PENTAX Software Installer] napparat pas

K-5 II_FRE.book Page 320 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

320

Cliquez sur [PENTAX Digital


Camera Utility 4].
Sous Macintosh, suivez
les instructions lcran pour
procder aux tapes suivantes.

Slectionnez la langue souhaite


dans lcran [Choisissez
la langue dinstallation] puis
cliquez sur [OK].
Lorsque lcran [InstallShield
Wizard] apparat dans la langue
slectionne, cliquez sur
[Suivant].
Suivez les instructions lcran pour
procder aux tapes suivantes.

10
Branchement aux ordinateurs

K-5 II_FRE.book Page 321 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

321

crans de PENTAX Digital Camera Utility4


Lorsque PENTAX Digital Camera Utility 4 est lanc, lcran (navigateur)
suivant apparat.
Les captures dcran utilises dans cette explication sont pour Windows.

Jeu donglets Browser (rglage par dfaut)


Vous avez accs aux fonctions de gestion des fichiers, notamment
visualisation et organisation des images.

1
2

2Barre doutils
Les fonctions frquemment utilises apparaissent sous forme
de boutons de la barre d'outils.

Branchement aux ordinateurs

1Barre de menu
Excute des fonctions ou divers rglages.
Sous Macintosh, la barre de menu apparat dans la partie suprieure
du bureau.

10

K-5 II_FRE.book Page 322 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

322

3Panneau de contrle
Apparaissent dans ce panneau les informations et rglages de prise de
vue pour limage slectionne. Vous pouvez modifier les jeux donglets
des pages sur lcran de contrleLCD l'aide des boutons Browser,
Laboratory et Custom sur la barre d'outils.
4Fentre daffichage des fichiers
La liste des fichiers et les images du dossier slectionn
apparaissent ici.
5Barre dtat
Les informations relatives llment slectionn apparaissent ici.
Jeu donglets Laboratory (rglage par dfaut)
Apparat ici le panneau de configuration permettant dajuster limage.

10
Branchement aux ordinateurs

K-5 II_FRE.book Page 323 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Jeu donglets Custom (rglage par dfaut)


Laffichage de lcran peut tre personnalis ici.
Le jeu donglets Custom permet dafficher ou de masquer les diverses
pages donglet conformment vos besoins. Par dfaut, toutes
les pages donglet sont affiches.

323

Affichage dinformations dtailles sur le logiciel


Reportez-vous laide pour plus de dtails sur le programme du logiciel.

Cliquez sur le bouton


de la barre d'outils.
Ou slectionnez [PENTAX Digital
Camera Utility] (Aide de PENTAX
Digital Camera Utility) partir du menu
[Aide].

10
Branchement aux ordinateurs

K-5 II_FRE.book Page 324 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

324
propos de l'enregistrement de ce produit
Veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre logiciel,
afin de nous aider mieux vous servir.
Cliquez sur [Product Registration]
(Enregistrement du produit) sur
lcran ltape3 de la page p.320.

Une carte du monde s'affiche pour


lenregistrement des produits sur
Internet. Si votre ordinateur est
connect Internet, cliquez sur
le pays ou la rgion adquate,
puis enregistrez votre logiciel
conformment aux instructions.
Notez que vous ne pouvez vous
inscrire en ligne que si votre pays
ou rgion apparat.

10
Branchement aux ordinateurs

K-5 II_FRE.book Page 325 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

11 Annexe
Rglages par dfaut ............................................ 326
Rinitialisation des menus ................................... 334
Fonctions disponibles avec diffrentes
combinaisons dobjectifs ...................................... 336
Nettoyage du capteur CMOS .............................. 340
Utilisation de lunit GPS ..................................... 345
Messages derreur ............................................... 350
Problmes de prise de vue .................................. 353
Caractristiques principales ................................ 356
Index .................................................................... 363
GARANTIE .......................................................... 371

K-5 II_FRE.book Page 326 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

326

Rglages par dfaut


Le tableau ci-dessous indique les rglages d'usine par dfaut.
Les fonctions dfinies dans la mmoire (p.312) sont sauvegardes
mme lorsque l'appareil est mis hors tension.
Rglage de rinitialisation
Oui : le rglage reprend sa valeur par dfaut avec la fonction
rinitialisation (p.334).
Non: le rglage est sauvegard mme aprs la rinitialisation.
Touches directes
Rglage de
rinitialisation

Page

9 (P.de vue vue par vue)

Oui

p.151
p.144
p.146
p.158
p.148

Dpend du mode
denregistrement

Oui

p.78

Balance des blancs

F (Auto)

Oui

p.212

Personnaliser image

Lumineux

Oui

p.228

Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Page

A1

Oui

p.237

e (Programme
exposition auto)

Oui

p.236

Paramtre

Mode dclenchement

Mode Flash

Rglage par dfaut

Menu [A Mode pr. de vue]


Paramtre
Mode USER *1
Mode exposition *1
Format fichier

11
Annexe

JPEG

Oui

p.208

Pixels enregistrs JPEG

p (49283264)

Oui

p.206

Qualit JPEG

C (excellent)

Oui

p.207

11 points AF

Oui

p.130

P (Arrt)

Oui

p.132

Correction distorsion

Arrt

Oui

Ajust aberrat chroma

Arrt

Oui

Arrt

Oui

Rglages AF
Correction
objectif

Rglage point AF AUTO


Zone AF tendue

Traitement crois

p.224
p.231

K-5 II_FRE.book Page 327 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

327
Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Arrt

Oui

BA1 (Balance des


blancs)/1 (autre que
Balance des blancs)

Oui

N'utilise aucun filtre

Oui

Arrt

Oui

P (Arrt)

Oui

2 fois

Oui

Rglage IL auto

P (Arrt)

Oui

Intervalle

00:00'01"

Oui

Nombre de vues

2 Images

Oui

Dmarrer intervalle

Immdiat

Oui

Heure dbut

12:00AM / 00:00

Oui

Direction X-Y

Centre

Oui

Paramtre
Type
Bracketing
avanc

Incrment bracketing

Filtre numrique
Prise de vue
HDR
Sur-impression

Intervallomtre

Ajustement
composit

Prise de vue HDR


Alignement auto
Nombre de prises

Rotation

Page

p.161

p.164
p.222

p.155

p.152

Oui

P (Arrt)

Oui

Compens htes lumires

Arrt

Oui

Compens ombres

Arrt

Oui

Limite de sensibilit

100 3200

Oui

s (Standard)

Oui

Rduct bruit ISO lev

Auto

Oui

p.99

Rd.bruit vit.obt lente

Auto

Oui

p.100

k (Normal)

Oui

p.103

sRGB

Oui

p.219

PEF

Oui

p.209

Rutiliser prcdent
Rglage plage
dynamiq.
Rglage ISO
AUTO

Paramtres ISO AUTO

Ligne de programme
Espace couleurs
Format fichier RAW

p.226

p.220

p.97

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 328 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

328
Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

b (1280720,
16:9, 30 im./s)

Oui

C (excellent)

Oui

g (Marche)

Oui

Traitement crois

Arrt

Oui

Filtre numrique

N'utilise aucun filtre

Oui

Paramtre
Pixels enregistrs
Niv. compress
Son
Vido

Ctrl ouverture vido

Page

p.175

Fixe

Oui

l (Arrt)

Oui

I (Dtection
de visagesAF)

Oui

Arrt

Oui

O (Marche)

Oui

Histogramme

P (Arrt)

Oui

Ombres/Htes lumires

P (Arrt)

Oui

Niveau lectronique

P (Arrt)

Oui

p.298

Corr ligne horizon

P (Arrt)

Oui

p.141

k (Marche)

Oui

p.140

35 mm

Oui

p.143

Boussole lectronique

Navigation simple

Expo chronomtre

P (Arrt)

Oui

Rglage dure
exposit

5'00"

Oui

Etalonnage prcis

1 min.

Oui

Marche

Oui

1 sec.

Oui

Histogramme

P (Arrt)

Oui

Ombres/Htes lumires

P (Arrt)

Oui

Agrandir affich.immd.

O (Marche)

Oui

Shake Reduction
Mode de mise au point
Afficher quadrillage
Live View

Affich. Infos P. de vue

Shake Reduction

GPS

Traceur astronomique
(Bulb)

Focale d'entre

11

Etalonnage

Annexe

Intervalle positionnemt
Synchro auto
Dure affichage
Affichage
immdiat

p.169

p.345

p.295

K-5 II_FRE.book Page 329 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

329
Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Histogramme

P (Arrt)

Oui

Ombres/Htes lumires

P (Arrt)

Oui

Agrandir affich.immd.

O (Marche)

Oui

Paramtre

Prvisu.
numrique

Programmat
molette

Rb, Sc,
|}e

R, So, |

Rb, S, |

R, Sc, |
Rb, Sc,
|eLINE

L/a
p

R, Sc, |

R, Sc, |

R, Sc,
|cSHIFT

|/Y Bouton
Personnalisat
boutons

Mmoire

Page

p.136

Oui

p.283

Oui

p.285

Format fichier ponctuel

= Bouton

Activer AF
Prvisualisation
optique

Molette prvisualisat
Dclencheur mi-course

Activer AF

Traitement crois, Filtre


numrique, Prise de vue
HDR

P (Arrt)

Autre que les fonctions cidessus

Oui
p.312

O (Marche)

Oui

Oui*2

Sauvegarde mode USER

p.233

*1 Napparat que lorsque le slecteur de mode est rgl sur A.


*2 Les rglages sauvegards ne sont rinitialiss quavec [Rinitialisatmode USER]
de lcran [Sauvegarde mode USER].

Palette du mode de lecture

11

Rglage de
rinitialisation

Page

Rotation d'image

p.253

Filtre numrique

Photos cratives

Oui

p.269

Redimensionner

Taille maximum en fonction


du rglage

p.266

Annexe

Rglage par dfaut

Paramtre

K-5 II_FRE.book Page 330 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

330
Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Page

Recadrer

Taille maximum en fonction


du rglage

p.267

Protger

Non

p.258

Diaporama

p.251

Enr. bal.blancs manuel

p.217

Dveloppement RAW

Format fichier: JPEG


Pixels enregistrs: p
Niveau qualit: C

Oui

p.275

Index

p.248

Montage vido

p.183

DPOF

Non

p.309

Sauvegarder destination

p.346

Paramtre

Menu [Q Lecture]

Diaporama

Paramtre

Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Intervalle

3 sec.

Oui

Fondu enchain

Arrt

Oui

Rpter lecture

P (Arrt)

Oui

Arrt

Oui

Zoom rapide
Ombres/Htes lumires
Rotation image auto
Supprimer toutes images

P (Arrt)

Oui

O (Marche)

Oui

Page

p.251

p.243

p.257

Menu [R Prfrences]
Paramtre

11

Language/u

Annexe

Rglage date

Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Page

English

Non

p.292

01/01/2012

Non

p.289

K-5 II_FRE.book Page 331 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

331
Paramtre
Slectionner l'heure

Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Page

W (Ville rsidence)

Oui

Destination (ville)

Identique Ville rsidence

Non

Destination (heure dt)

Identique Ville rsidence

Non

Ville rsidence (ville)

Selon rglage initial

Non

Ville rsidence
(heure dt)

Selon rglage initial

Non

Selon rglage initial

Non

p.293

Oui

p.288

3 sec.

Oui

p.293

cran de contrle LCD

O (Marche)

Oui

Rotation auto cran

O (Marche)

Oui

Oui

Niveau de luminosit

Oui

p.296

Calibrage cran LCD

Oui

p.297

Sortie vido

Selon rglage initial

Non

p.261

Sortie HDMI

Auto

Oui

p.263

Connexion USB

MSC

Oui

p.317

Nom du dossier

Date

Oui

p.300

p.300

IMGP/_IGP

Non*3

p.301

Non

p.307

1 min.

Oui

p.304

Choisir batterie

Slect. automatique

Oui

Type de pile AA

Heure monde

Taille du texte
Signal sonore

Volume
Rglages

Affichage guide
cran de
contrle LCD

Couleur affich

Crer nouveau dossier


Nom fichier
Ajouter infos copyright
Informations
copyright

Tous O (Marche)

p.294

P (Arrt)

Photographe

Dtenteur copyright

Arrt auto

p.304

Dtection auto

Oui

Rinitialisation

p.334

Dtection pixels morts

p.311

Alerte poussires

p.341

11
Annexe

Choisir batterie

p.289

K-5 II_FRE.book Page 332 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

332
Paramtre
Systme anti-poussire

Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Page

O (Marche)

Oui

Nettoyage capteur

p.343

Formater

p.282

Systme antipoussire

Action dmarrage

p.340

*3 Le rglage ne peut tre rinitialis quavec [Rinitialisat nom fichier] de lcran [Nom
fichier].

Menu [A Rglag. perso.]


Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Page

Incrments de 1/3IL

Oui

p.121

2. Paliers sensibilit

Palier 1 IL

Oui

p.97

3. Sensibilit largie

Arrt

Oui

p.97

10 sec.

Oui

p.119

5. AE-L avec AF bloqu

Arrt

Oui

p.132

6. Lier point AF et AE

Arrt

Oui

p.119

7. Correction IL auto

Arrt

Oui

8. Ordre Bracketing auto

0-+

Oui

p.158

9. Bracketing ponctuel

Arrt

Oui

p.161

10. Plage bal. des blcs rglabl

Rglage auto

Oui

p.214

11. Balance blancs avec flash

Balance blancs auto

Oui

p.214

12. Bal.blancs auto tungstne

Correction fine

Oui

Kelvin

Oui

p.218

Paramtre
1. Incrments IL

4. Temps de mesure d'expo

13. Paliers T couleur


14. Superposer zone AF

11
Annexe

Marche

Oui

p.130

15. Rglage AF.S

Priorit mise au point

Oui

p.125

16. Rglage AF.C

Priorit mise au point

Oui

p.125

17. Assistance AF

Marche

Oui

p.126

Arrt

Oui

p.148

19. Tlcommande en pose B

Mode1

Oui

p.116

20. Dclenchemnt pdt charge

Arrt

Oui

p.81

21. Mode flash sans fil

Marche

Oui

p.199

22. clairage cran LCD

Intense

Oui

p.45

18. AF avec tlcommande

K-5 II_FRE.book Page 333 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

333
Rglage par dfaut

Rglage de
rinitialisation

Page

23. Enregistremt info rotation

Marche

Oui

p.253

24. Enregistremnt place menu

Rinitialisat place menu

Oui

p.294

Arrt

Oui

p.134

Paramtre

25. MAP prdtermine


26. Ajustement AF prcis
27. Utilis. bague diaphragme
Rinit. fonct perso

Arrt

Oui

*4

p.128

Interdit

Oui

p.338

p.334

*4 La valeur du rglage enregistre nest rinitialise quavec [Rinitialisation] dans lcran


[26. Ajustement AF prcis].

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 334 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Rinitialisation des menus

334

Rinitialisation des menus Mode pr. de vue/


Lecture/Prfrences
Les rglages des menus [A Mode pr. de vue], [Q Lecture]
et [R Prfrences], des touches directes et de la palette du mode
lecture peuvent tre rinitialiss aux valeurs par dfaut.
Language/u, Rglage date, les rglages de la ville et de lhoraire dt pour
Heure monde, Taille du texte, Sortie vido, les informations de copyright
et les rglages du menu [A Rglag. perso.] ne sont pas rinitialiss.
[Rinitialisation] ne peut pas tre slectionn lorsque le slecteur de mode
est sur A.

Slectionnez [Rinitialisation] dans le menu [R Prfrences 3]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Rinitialisation] apparat.

Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour slectionner


[Rinitialisation] puis appuyez sur le bouton 4.
Les rglages sont rinitialiss et lcran qui prcdait la slection
du menu rapparat.

Rinitialisation du menu personnalis


11

Rinitialise les valeurs dans le menu [A Rglag. perso.] aux valeurs


par dfaut.

Annexe

Slectionnez [Rinit. fonct perso] dans le menu [A Rglag.


perso. 4] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Rinit. fonct perso] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 335 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

335
Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour slectionner
[Rinitialisation] puis appuyez sur le bouton 4.
Les rglages sont rinitialiss et lcran qui prcdait la slection
du menu rapparat.

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 336 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

336

Fonctions disponibles avec diffrentes


combinaisons dobjectifs
Tous les modes denregistrement de lappareil sont disponibles lorsque
vous utilisez un objectif DA, DAL ou FAJ, ou lorsquun objectif avec une
position s (Optimisation auto) est utilis avec la bague douverture rgle
sur la position s.
Lorsquils sont utiliss dans une position autre que s, ou que dautres
objectifs sont utiliss, les restrictions suivantes sappliquent.
z: Des fonctions sont disponibles lorsque la bague de diaphragme

est rgle sur la position s.


#: Certaines fonctions sont limites.
: Les fonctions ne sont pas disponibles.
Objectif DA
[Type de monture] DA L
D FA

FA J
FA *6

F *6

M
P

[KAF]
[KAF2]
[KAF3]

[KAF]
[KAF2]

[KAF]

[KA]

[K]

Autofocus
(objectif uniquement)
(avec adaptateur AF 1,7)*1

Mise au point manuelle


(avec tmoin de mise au point)*2
(avec dpoli de vise)

z
z

z
z

z
z

z
z

z
z

#*9

Fonction

#*9

Onze points AF/Cinq points AF

Mesure multizone

Mode e/K/b/c/L

#*10

Systme de retouche manuelle du point

Mode a

11

#*4

#*9

Flash automatique P-TTL

*3

Annexe

Zoom motoris
Obtention automatique des
informations relatives la focale
de lobjectif lors de lutilisation
de la fonction ShakeReduction
Fonction Correction objectif

*7

z*5

*8

K-5 II_FRE.book Page 337 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

*1

Objectifs ayant une ouverture maximale de F2,8 ou plus rapide. Uniquement disponible
la position s.
*2 Objectifs ayant une ouverture maximale de F5,6 ou plus rapide.
*3 Lors de lutilisation du flash incorpor, de lAF540FGZ, lAF360FGZ, lAF200FG et/
ou lAF160FC.
*4 Uniquement disponible avec les objectifs compatibles.
*5 Le rglage [Correction distorsion] est dsactiv lorsque vous utilisez lobjectif fish-eye
DA 10-17mm.
*6 Afin dutiliser un objectif FA DOUX 28mm F2,8, FA DOUX 85mm F2,8 ou F DOUX
85mm F2,8, rglez [27. Utilis. bague diaphragme] sur [Autoris] dans le menu
[A Rglag. perso. 4]. Vous pouvez prendre des photos avec louverture que vous
avez dfinie mais uniquement dans la plage douverture manuelle.
*7 Disponible uniquement avec les objectifs FA monture KAF2.
*8 Disponible uniquement avec un objectif FA 31mm F1,8 limit, FA 43mm F1,9 limit
ou FA 77mm F1,8 limit.
*9 La zone de mise au point est fixe U (Centre).
*10 Mode c (exposition automatique priorit ouverture) avec diaphragme grand ouvert.
(Le rglage de la bague de diaphragme na aucun effet sur la valeur relle de
louverture.)

337

Noms des objectifs et noms des montures


Les objectifs DA avec motorisation et les objectifs FA avec la fonction
zoom motoris utilisent la monture KAF2. Les objectifs DA avec
motorisation et sans coupleur AF utilisent la monture KAF3.
Les objectifs focale unique FA (non-zooms) ainsi que les objectifs DA
et DA L sans motorisation et D FA, FA J et F utilisent la monture KAF.
Reportez-vous aux manuels des objectifs concerns pour plus de
prcisions.

Objectifs et accessoires non utilisables avec cet appareil

11
Annexe

Lorsque le rglage de la bague de diaphragme est autre que s (auto)


ou bien quun objectif sans position s ou que des accessoires comme
un tube allonge ou des soufflets automatiques sont utiliss, lappareil
ne fonctionne que si [27. Utilis. bague diaphragme] est rgl sur [Autoris]
dans le menu [A Rglag. perso. 4]. Reportez-vous Utilisation de la
bague du diaphragme (p.338) pour connatre les restrictions qui
sappliquent.

K-5 II_FRE.book Page 338 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

338
Objectif et flash incorpor
Le flash incorpor ne peut pas tre rgl et se dclenche entirement
lorsque la bague du diaphragme est rgle sur une autre position que
s (Optimisation auto), que des objectifs pr-A ou mise au point douce
sont utiliss.
Remarquez que le flash incorpor ne peut pas tre utilis comme flash
automatique.

Utilisation de la bague du diaphragme


Lobturateur peut tre relch mme
si la bague de diaphragme de lobjectif D FA,
FA, F ou A nest pas rgle sur la position s
ou si un objectif sans position s est mont.
Slectionnez [Autoris] dans [27. Utilis.
bague diaphragme] du menu [A Rglag.
perso. 4].
Les restrictions suivantes sappliquent selon
l'objectif utilis.

1 Interdit
2 Autoris

Dclenchement possible
lorsque la bague de diaphragme
n'est pas en position A
OK OK
MENU Annuler

Mode
exposition

Restriction

DFA, FA, F, A, M
(objectif uniquement ou
avec accessoires de
diaphragme automatique
comme le tube allonge
auto K)

Louverture reste ouverte


indpendamment de la position de
la bague de diaphragme. La vitesse
dobturation change selon louverture
mais un cart dexposition risque de se
produire. [F--] apparat comme tmoin
douverture.

DFA, FA, F, A, M, S
(avec accessoires de
diaphragme manuel
comme le tube allonge K)

Objectif diaphragme
manuel, comme un
objectif reflex (objectif
uniquement)

Objectif utilis

11

27. Utilis. bague diaphragme

Annexe

Il est possible de prendre des photos


avec la valeur douverture spcifie
mais un cart dexposition peut
se produire. [F--] apparat comme
tmoin douverture.

K-5 II_FRE.book Page 339 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

339
Objectif utilis

FA DOUX 28mm,
F DOUX 85mm,
F DOUX 85mm
(objectif uniquement)

Tous objectifs

Mode
exposition

Restriction

Il est possible de prendre des photos


avec la valeur douverture spcifie
dans la plage douverture manuelle.
[F--] apparat comme tmoin
douverture.
Vous pouvez vrifier lexposition
avec Prvisualisation optique.

Il est possible de prendre des photos


avec la valeur douverture et la vitesse
dobturation spcifies. [F--] apparat
comme tmoin douverture.
Vous pouvez vrifier lexposition
avec Prvisualisation optique.

Lappareil fonctionne en mode c (exposition automatique priorit ouverture)


mme si le slecteur de mode est sur B, e, K, b ou L lorsque la bague
de diaphragme est rgle sur une valeur autre que la position s.

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 340 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Nettoyage du capteur CMOS

340

Si le capteur CMOS est sale ou poussireux, des ombres peuvent


apparatre l'image dans certains cas, par exemple lorsque la prise
de vue s'effectue sur un arrire-plan blanc. Ceci indique que le capteur
CMOS doit tre nettoy.

Retrait des salets laide de vibrations


ultrasoniques (systme anti-poussire)
La poussire qui adhre au capteur CMOS est limine par des vibrations
ultrasoniques appliques au filtre se trouvant la surface avant du capteur
CMOS.

Slectionnez [Systme anti-poussire] dans le menu


[R Prfrences 4] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Systme anti-poussire] apparat.

Appuyez sur le bouton 4.

Systme anti-poussire

La fonction Systme anti-poussire


est active.
Rglez [Action dmarrage] sur O
(Marche) pour activer la fonction Systme
anti-poussire chaque mise sous
MENU
tension de lappareil.
Une fois le retrait des poussires termin,
lappareil revient au menu [R Prfrences 4].

Systme anti-poussire
Action dmarrage

11

OK Dmarrer

Annexe

K-5 II_FRE.book Page 341 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

341

Dtection de poussires sur le capteur CMOS


(alerte poussires)
LAlerte poussires est une fonction qui matrialise sur lcran
lemplacement des poussires situes sur le capteur.
Vous pouvez enregistrer une image indiquant lendroit de la poussire
et lafficher lorsque vous ralisez un nettoyage du capteur (p.343).
Les conditions suivantes doivent tre respectes avant dutiliser
la fonction Alerte poussires:
- Un objectif DA, DAL, FAJ ou un objectif DFA, FA ou F dot
dune position douverture s (Optimisation auto) est mont.
- L'ouverture est rgle sur la position s en prsence dun objectif
disposant dune bague de diaphragme.
- Le slecteur de mode est rgl sur tout mode autre que C (Vido).
- Le commutateur du mode de mise au point est rgl sur l ou A.
Le temps dexposition peut tre trs long lorsque vous utilisez la fonction
alerte poussires. Notez que si le sens de lobjectif est modifi avant la fin
du traitement, la poussire ne sera pas correctement dcele.
Selon les conditions du sujet ou la temprature, la poussire peut ne pas tre
dtecte correctement.
Limage dalerte poussires ne peut tre affiche que pendant le nettoyage
du capteur, dans les 30 minutes qui suivent lenregistrement de limage.
Si plus de 30 minutes scoulent, enregistrez une nouvelle image dalerte
poussires et effectuez le nettoyage du capteur.
Limage dalerte poussires enregistre ne peut tre affiche en mode
lecture.
Limage dalerte poussires ne peut tre enregistre que si une carte
mmoireSD est insre.

Slectionnez [Alerte poussires] dans le menu


[R Prfrences 4] et appuyez sur le bouton de navigation (5). 11
Annexe

Lcran [Alerte poussires] apparat.

K-5 II_FRE.book Page 342 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

342

Faites apparatre une surface


blanche ou un autre sujet brillant
sans dtail dans le viseur et
enfoncez le dclencheur fond.

Alerte poussires
Vrifie prsence de poussires
sur le capteur. Appuyez sur le
dclencheur pour matrialiser
la prsence de poussires

Aprs le traitement de limage, limage


dalerte poussires saffiche.
MENU
Si le message [L'opration n'a pas pu tre
correctement finalise] apparat, appuyez
sur le bouton 4 et prenez une autre photo.

SHUTTER Vrifier

Vrifiez sil reste de la poussire


sur le capteur.

OK Quitter

Fonctionnements possibles
Molette arrire (S)

Affiche limage dalerte poussires en plein


cran.

Appuyez sur le bouton 4.


Limage dalerte poussires est sauvegarde et lappareil revient
au menu [R Prfrences 4].
Quels que soient les rglages de lappareil, limage dalerte poussires
sera prise avec des conditions de prise de vue spcifiques.

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 343 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

343

Retrait de la poussire laide dune soufflette


Soulevez le miroir et ouvrez le diaphragme lors du nettoyage du capteur
CMOS laide dune soufflette.
Le capteur CMOS tant une pice de prcision, veuillez contacter
le service aprs-vente PENTAX pour un nettoyage professionnel.
Ce service de nettoyage est payant.
Vous pouvez utiliser le kit de nettoyage du capteur O-ICK1 en option
pour nettoyer le capteur CMOS.
Nutilisez pas darosol.
Neffectuez pas de nettoyage du capteur pendant une prise de vue en
poseB. Lobturateur peut se fermer accidentellement et endommager
les parties internes de lappareil.
Pour empcher laccumulation de salet ou de poussires sur le capteur
CMOS, laissez le bouchon de protection de la monture sur lappareil
lorsquaucun objectif nest mont.
Lorsque la batterie est faible, le message [nergie restante insuffisante pour
nettoyer le capteur] saffiche sur lcran.
Il est recommand dutiliser le kit adaptateur secteur (en option) lors
du nettoyage du capteur. Si vous nutilisez pas ce kit, veuillez installer
une batterie ayant un niveau dnergie restant suffisant. Si la capacit
de la batterie faiblit au cours du nettoyage, un signal davertissement
retentit; vous devez alors immdiatement cesser le nettoyage.
Ne placez pas lextrmit de la soufflette lintrieur de la monture
de lobjectif. En cas de coupure de lalimentation, cela pourrait endommager
le diaphragme, le capteur CMOS et le miroir.
Le tmoin du retardateur clignote et [d] et [Cln] apparaissent sur lcran
LCD pendant le nettoyage du capteur.
Cet appareil peut gnrer un son de vibration pendant le nettoyage
du capteur CMOS. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.

Mettez lappareil hors tension et retirez lobjectif.

Mettez lappareil sous tension.

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 344 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

344

Slectionnez [Nettoyage capteur] dans le menu


[R Prfrences 4] et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Nettoyage capteur] apparat.

Appuyez sur le bouton de


navigation (2) pour slectionner
[Miroir lev] puis appuyez sur
le bouton 4.

Nettoyage capteur
Lve le miroir et ouvre
l'obturateur pour accder au
capteur et le nettoyer.
Eteindre pour terminer

Le miroir est bloqu en position releve.


Si vous avez utilis Alerte poussires
pour dceler des poussires sur le
capteur durant les 30minutes coules,
limage dalerte poussires saffiche sur
lcran. Nettoyez le capteur en vrifiant
lemplacement des poussires.

Miroir lev
Annuler

Nettoyage du capteur CMOS.


Pour liminer la poussire et la salet sur
le capteur CMOS, utilisez une soufflette,
sans pinceau, car celui-ci pourrait rayer
le capteur CMOS. Nessuyez jamais
le capteur CMOS avec un chiffon.

Mettez lappareil hors tension.


Le miroir revient automatiquement sa position initiale.

7
11

Montez lobjectif ou le bouchon de botier.

OK OK

Annexe

K-5 II_FRE.book Page 345 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Utilisation de lunit GPS

345

Les fonctions suivantes sont disponibles lorsque le GPS O-GPS1


en option est mont sur cet appareil.
Affiche la latitude,
la longitude, laltitude
de lemplacement
actuel, la direction
Boussole lectronique de lobjectif et le Temps
universel coordonn
(UTC).

N 3645.410'
W14002.000'
0

10/10/2012

Navigation simple

89m

10:00:00

Affiche la direction
NewYork
et lobjectif depuis
Situation actuelle
lemplacement actuel,
N 3645.410'
0
en fonction
W14002.000'
de la latitude et
89m
de la longitude
Direction destination
270
de la destination
Distance vers destinat 10000km
prvue. Vous pouvez
10/10/2012
10:00:00
enregistrer les
informations de
la situation du GPS enregistres dans une image prise
comme destination ou charger la destination partir dun
fichier dinformation de la position cr sur
un ordinateur. (p.346)

Suit et capture des corps clestes. En adaptant


le mouvement de lunit de ShakeReduction intgre
de lappareil au mouvement des corps clestes, ceux-ci
Traceur astronomique
peuvent tre capturs comme des points individuels
mme si la prise de vue se fait avec un rglage
exposition longue. (p.349)
Synchro auto

Reportez-vous au manuel de lunit GPS pour savoir comment monter


lunit et obtenir des informations sur les fonctions de lunit.
Si [GPS] est attribu au bouton V/Y, vous pouvez afficher la boussole
lectronique, la navigation simple ou lcran ASTROTRACER en appuyant
sur le bouton V/Y. (p.285)

11
Annexe

Rgle automatiquement les paramtres de la date


et de lheure de l'appareil l'aide des informations
acquises des satellites GPS.

K-5 II_FRE.book Page 346 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

346

Affichage de la distance et de la direction


vers la destination (navigation simple)
Enregistrement de la destination
Vous pouvez enregistrer les informations de la situation du GPS
contenues dans une image comme destination pour la navigation simple.
Vous pouvez enregistrer jusqu 38destinations.

Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode lecture.


La palette du mode lecture apparat.

Utilisez le bouton de navigation (2345) pour slectionner


U (Sauvegarder destination) et appuyez sur le bouton 4.
Lcran permettant de slectionner une image saffiche et les
informations de position du GPS enregistres dans limage
apparaissent.
Si aucune image contenant les informations de position du GPS
nest enregistre, [Aucune image ne peut tre traite] saffiche.

Utilisez le bouton de navigation


(45) pour slectionner limage
avec les informations de position
du GPS que vous voulez fixer
comme destination, et appuyez
sur le bouton 4.
Lcran [Nom destination] apparat.

11

100-0001

N 3645.410'
W14002.000'
MENU Annuler

OK OK

Entrez le nom de la destination enregistrer.

Annexe

Entrez le nom de la mme faon que pour [Informations copyright].


Reportez-vous ltape4 en p.307.
Vous pouvez saisir jusqu 18caractres un octet.
Lorsque le nom est dfini, lcran permettant denregistrer la destination
dans la liste des destinations apparat.

K-5 II_FRE.book Page 347 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

347
Utilisez le bouton de navigation
(23) pour slectionner la position
souhaite dans la liste des
destinations enregistrer.
Tournez la molette arrire (S)
pour passer dune page lautre.

1 2 3 4 5 6 7 8
5/38
Madrid
London
Paris
Amsterdom
Milan
Slectionner position souhaite
dans la liste des destinations
OK OK
MENU Annuler

Appuyez sur le bouton 4.


Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Enregistrer] puis appuyez sur le bouton 4.
Lcran qui saffichait ltape3 rapparat.
Rptez les tapes 3 7 pour enregistrer dautres images.

Appuyez deux fois sur le bouton 3.


Les informations de la liste des destinations peuvent tre enregistres sur une
carte mmoireSD. Les fichiers de la liste des destinations enregistrs peuvent
galement tre modifis sur un ordinateur. Reportez-vous au manuel de lunit
GPS pour en savoir plus.

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 348 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

348
Dmarrage de la navigation

Slectionnez [GPS] dans le menu [A Mode pr. de vue 4]


et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [GPS] apparat.

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner
[Navigation simple] et appuyez
sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Navigation simple] apparat.

GPS
Boussole lectronique
Navigation simple
Traceur astronomique (Bulb)
Etalonnage
Intervalle positionnemt 1 min.
Synchro auto
MENU

Utilisez le bouton de navigation


(23) pour slectionner
[Slectionner destinat] et appuyez
sur le bouton de navigation (5).
Lcran de slection de la destination
apparat.

Navigation simple
Dbut de la navigation
Slectionner destinat
NewYork
Gestionnaire destinat
MENU

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


une destination.
Tournez la molette arrire (S) pour passer dune page lautre.

Pressez le bouton 4.
Lcran qui saffichait ltape3 rapparat.

11
Annexe

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Dbut de la navigation] puis appuyez sur le bouton 4.
La latitude, la longitude, laltitude, la direction de la destination,
la distance jusqu la destination et le Temps universel coordonn (UTC)
saffichent.
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour faire passer lappareil
en mode prise de vue.

K-5 II_FRE.book Page 349 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

349

Prise de vue de corps clestes (ASTROTRACER)

1
2

Rglez le slecteur de mode sur p.


Slectionnez [GPS] dans le menu [A Mode pr. de vue 4]
et appuyez sur le bouton de navigation (5).
Lcran [GPS] apparat.

Slectionnez [Traceur astronomique (Bulb)] et appuyez


sur le bouton de navigation (5).
Lcran [Traceur astronomique (Bulb)] apparat.

Pour rgler la dure dexposition


souhaite, rglez dabord [Expo
chronomtre] sur O (Marche).
Vous pouvez rgler la dure dexposition
entre 0'01" et 5'00" dans [Rglage dure
exposit].

Traceur astronomique (Bulb)


Dure max. du suivi 5' 00"
Dmarrer prise de vue
Expo chronomtre
Rglage dure exposit 5' 00"
Etalonnage prcis
MENU Annuler

5
6

OK OK

Utilisez le bouton de navigation (23) pour slectionner


[Dmarrer prise de vue] puis appuyez sur le bouton 4.
Pressez le dclencheur fond.
La prise de vue dmarre.

Rappuyez fond sur le dclencheur.


11
Annexe

Lexposition est termine.


Lorsque [Expo chronomtre] est activ, la prise de vue se termine
automatiquement aprs que la dure dfinie sest coule.

K-5 II_FRE.book Page 350 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

350

Messages derreur
Message derreur

Description

Carte mmoire pleine

La carte mmoireSD est pleine et aucune


image ne peut tre enregistre. Introduisez
une nouvelle carte mmoireSD ou supprimez
des images superflues. (p.62, p.84)
Il est possible que les donnes soient
enregistres lorsque vous effectuez les
oprations suivantes.
Changement du format de fichier en JPEG.
(p.208)
Changement du rglage Pixels enregistrs
JPEG ou Qualit JPEG. (p.206, p.207)

Aucune image

Cette image ne peut tre


affiche

Vous essayez de lire une image ou un fichier


son dans un format non pris en charge par
lappareil. Il se peut quun autre type dappareil
ou un ordinateur puisse retransmettre
ces donnes.

Aucune carte dans l'appareil

La carte mmoireSD nest pas insre


dans lappareil. (p.62)

Impossible d'utiliser carte

La carte mmoire SD insre nest pas


compatible avec cet appareil.

Erreur carte mmoire

11

Il ny a aucune image lire dans la carte


mmoireSD.

Carte non formate

La carte mmoireSD a un problme;


la capture et la lecture dimages sont
impossibles. Essayez laffichage sur
un ordinateur.

Annexe

La carte mmoireSD insre nest pas


formate ou la t sur un autre priphrique
et nest pas compatible avec cet appareil.
Utilisez la carte aprs lavoir formate avec
cet appareil. (p.282)

Carte verrouille

Le commutateur criture-protection de la carte


mmoireSD que vous avez insre est
verrouill. Dverrouillez la carte mmoireSD.
(p.7)

Carte verrouille
lectroniquement

Les donnes sont protges par une fonction


de scurit de la carte mmoireSD.

K-5 II_FRE.book Page 351 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

351
Message derreur
L'image ne peut tre agrandie
Cette image est protge
Piles puises
nergie restante insuffisante
pour nettoyer le capteur

Description
Vous tes en train dessayer dagrandir
une image qui ne peut pas ltre.
Vous essayez de supprimer une image
protge. Retirez la protection de limage.
(p.258)
La batterie est puise. Installez une batterie
entirement charge dans lappareil. (p.57)
Apparat pendant le nettoyage du capteur
si le niveau de la batterie est insuffisant.
Installez une batterie charge ou utilisez
un kit adaptateur secteur (en option). (p.60)

Apparat pendant la dtection de pixels


nergie restante insuffisante dfectueux si le niveau de la batterie est
pour activer la localisation des insuffisant. Installez une batterie charge
pixels morts
ou utilisez un kit adaptateur secteur (en option).
(p.60)

Impossible de stocker l'image

Limage na pas pu tre enregistre en raison


dune erreur sur la carte mmoire SD.

Rglages non sauvegards

Les rglages DPOF ne peuvent pas tre


enregistrs car la carte mmoireSD est pleine.
Supprimez les images inutiles et procdez
nouveau aux rglages DPOF. (p.84)

L'opration n'a pas pu tre


correctement finalise

Lappareil n'a pas pu mesurer la balance des


blancs manuelle (p.215) ni dtecter la prsence
de poussire sur le capteur (p.341). Ressayez
lopration.

Aucune autre image ne peut


tre slectionne

Vous ne pouvez pas slectionner plus que le


nombre maximum dimages pour Index (p.248),
Slectionner & supprimer (p.255), Dvelopper
plusieurs images RAW (p.277) et DPOF
(p.309).

Aucune image ne peut tre


traite

Aucune image ne peut tre traite laide de


Filtre numrique (p.269) ou de Dveloppement
RAW (p.275).

11
Annexe

Le dossier ne peut tre cr

Le nombre maximum de dossiers (999)


et le nombre de fichiers (9999) sont atteints
et aucune image ne peut plus tre enregistre.
Introduisez une nouvelle carte mmoireSD
ou formatez la carte. (p.282)

K-5 II_FRE.book Page 352 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

352
Message derreur

Description

Apparat lorsque vous essayez d'utiliser Enr.


bal.blancs manuel (p.217), Redimensionner
(p.266), Recadrer (p.267), Filtre numrique
(p.269) ou Dveloppement RAW (p.275) pour
Cette image ne peut tre traite
les images captures avec dautres appareils
ou lorsque vous tentez dutiliser
Redimensionner ou Recadrer pour des images
avec une taille de fichier minimale.
L'appareil n'a pas pu crer
d'image

La cration dun index a chou. (p.248)

Live View ne peut pas tre utilis car la


Surchauffe de l'appareil.
temprature interne de lappareil est trop
Dsactiv. temporairement Live leve. Appuyez sur le bouton 4 et essayez
View pour protger les circuits dutiliser nouveau Live View lorsque lappareil
a refroidi.

11

Impossible de dmarrer Live


View

Apparat si le mode Live View est dmarr


lorsque [27. Utilis. bague diaphragme] est rgl
sur [Interdit] dans le menu [A Rglag. perso. 4]
et que la bague de diaphragme de lobjectif est
rgle sur une position autre que s, ou qu'un
objectif sans position s est utilis.

Cette fonction n'est pas


disponible dans le mode en
cours

Vous essayez de paramtrer une fonction


qui nest pas disponible lorsque le mode
dexposition est rgl sur B (Vert)
ou C (Vido).

Annexe

K-5 II_FRE.book Page 353 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Problmes de prise de vue

353

Dans de rares cas, lappareil risque de ne pas fonctionner en raison


de llectricit statique. Pour remdier cela, enlevez la batterie
et remettez-la en place. Lorsque le miroir reste relev, enlevez la batterie
et remettez-la en place. Mettez ensuite lappareil sous tension. Le miroir
se rtractera. Si aprs ces procdures lappareil fonctionne correctement,
il na pas besoin dtre rpar.
Avant de contacter notre service aprs-vente, nous vous recommandons
de vrifier les points suivants:
Incident

Lappareil ne
sallume pas

Impossible de
dclencher

Cause

Solution

La batterie nest
pas installe

Assurez-vous de la prsence dune


batterie dans lappareil. Installez-en
une entirement charge si
ncessaire.

La batterie est
faible

Remplacez-la par une batterie charge


ou utilisez le kit adaptateur secteur (en
option). (p.60)

La bague du
diaphragme de
lobjectif est rgl
sur une position
diffrente de s.

Rglez la bague du diaphragme


de lobjectif sur la position s ou
slectionnez [Autoris] dans [27. Utilis.
bague diaphragme] du menu
[A Rglag. perso. 4]. (p.103), (p.338)

Le flash incorpor
est en cours de
charge

Attendez la fin de la charge.

Il ny a plus
despace
disponible sur la
carte mmoire SD

Introduisez une carte mmoireSD


avec suffisamment despace ou
supprimez des images. (p.62, p.84)

Enregistrement

Attendez que lenregistrement soit


termin.

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 354 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

354
Incident

Cause

Solution

Il est difficile de
mettre le sujet au
point

La mise au point automatique ne peut


tre effectue sur des sujets
prsentant un faible contraste (ciel,
murs blancs, etc.), des couleurs
sombres, des motifs complexes, des
objets qui se dplacent rapidement
ou un paysage pris par une fentre ou
un grillage. Verrouillez la mise au point
sur un autre objet situ la mme
distance que votre sujet puis pointez
sur le sujet et enfoncez le dclencheur
fond. Sinon, utilisez la mise au point
manuelle. (p.133)

Le sujet nest pas


dans la zone de
mise au point

Cadrez votre sujet dans la zone


de mise au point au centre du viseur.
Si le sujet sort de la zone de mise
au point, pointez lobjectif vers votre
sujet et verrouillez la mise au point puis
recomposez votre scne et pressez
le dclencheur fond.

Le sujet est trop


rapproch

loignez-vous du sujet et prenez


la photo.

Le mode de mise
au point est rgl
sur \

Rglez le curseur du mode de mise


au point sur l ou A. (p.124)

Impossible de
verrouiller la mise
au point

Le mode de mise
au point est rgl
sur k

La mise au point automatique nest pas


verrouille (mmorisation de la mise
au point) lorsque le mode de mise
au point est rgl sur k (A).
Lappareil poursuit la mise au point
sur le sujet tandis que le dclencheur
est enfonc mi-course. Si vous
souhaitez faire la mise au point
sur un sujet particulier, faites glisser
linterrupteur du mode de mise au point
vers l et utilisez la fonction
de mmorisation. (p.124)

La fonction de
mmorisation
dexposition ne
fonctionne pas

Le mode
dexposition est
rgl sur le mode
B, p ou M.

Rglez le mode dexposition


sur un mode autre que B (Vert),
p (Exposition PoseB) ou
M (Synchro Flash X).

La mise au point
automatique ne
fonctionne pas

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 355 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

355
Incident

Le flash incorpor
ne se dclenche
pas

Cause

Le mode
dexposition est
rgl sur B

Solution
Seuls les modes C (Dcharge flash
auto) et D (Flash auto+rd yeux
rouges) sont disponibles pour le mode
flash lorsque le mode dexposition est
B (Vert). Le flash ne se dclenche
pas si le sujet est brillant dans ces
modes. Dans des modes dexposition
autres que B, seul le mode flash qui
se dclenche chaque fois que le flash
se recharge est disponible. Essayez
diffrents modes dexposition.

La connexion USB
Le mode de
Paramtrez [Connexion USB]
avec un ordinateur
connexion USB est sur [MSC] dans le menu
ne fonctionne pas
rgl sur [PTP]
[R Prfrences 2]. (p.317)
correctement

La fonction
ShakeReduction
ne fonctionne pas

La fonction
ShakeReduction
est dsactive

Rglez [Shake Reduction] sur k


(Marche) dans le menu [A Mode pr.
de vue 4]. (p.140)

La fonction
ShakeReduction
nest pas
correctement
paramtre

Si vous utilisez un objectif


ne se prtant pas lobtention
des donnes de focale, rglez ma
focale sur lcran [Focale d'entre].
(p.143)

La vitesse
dobturation est
trop lente pour
que la fonction
Dsactivez la fonction
ShakeReduction
ShakeReduction et prvoyez un
soit efficace en
trpied.
panoramique ou
lorsque vous
prenez des scnes
de nuit, etc.
loignez-vous du sujet ou dsactivez
la fonction ShakeReduction et
prvoyez un trpied.

11
Annexe

Le sujet est trop


rapproch

K-5 II_FRE.book Page 356 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

356

Caractristiques principales
Description du modle
Appareil numrique reflex TTL avec mise au point, exposition
automatiques et flash P-TTL incorpor rtractable
Monture PENTAX KAF2 baonnette (coupleur AF, contacts
Monture dobjectif
dinformation, monture K avec contacts dalimentation).
Objectifs monture KAF3, KAF2 (compatible avec zoom
Objectifs compatibles
motoris), KAF, KA
Type

Enregistrement dimage
Capteur dimage
Filtre de couleurs primaires, CMOS, taille: 23,7 x 15,7 (mm)
Nombre effectif
Env. 16,28mgapixels
de pixels
Nombre total
Env. 16,93mgapixels
de pixels
Systme
Nettoyage du capteur laide de vibrations ultrasoniques DRII
anti-poussire
avec la fonction Alerte poussires
Sensibilit (sortie
AUTO: 100 12800 (les pasIL peuvent tre rgls sur 1IL,
standard)
1/2IL ou 1/3IL), et tendu de ISO80 ISO51200.
Stabilisateur dimage Dplacement du capteur ShakeReduction
Formats de fichier
Formats de fichier

11

RAW (PEF/DNG), JPEG (Exif 2.30), compatible DCF 2.0


JPEG: p (49283264 pixels), J (39362624 pixels),
Pixels enregistrs
P (30722048 pixels), i (17281152 pixels) RAW:
p (49283264 pixels)
RAW (14bits): PEF, DNG JPEG: Z (premium),
Niv. compress
C (excellent), D (trs bon), E (bon), compatible
RAW + JPEG en capture simultane
Espace couleurs
sRGB, AdobeRGB
Support de stockage Cartes mmoireSD, SDHC et SDXC
Date (100_1018,101_1019...)/PENTX (100PENTX,
Dossier de stockage
101PENTX...)

Annexe

Viseur
Type
Couverture (FOV)
Grossissement
Longueur du
dgagement oculaire

Viseur pentaprisme
Environ 100%
Environ 0,92 (50mm F1,4 )
Environ 21,7mm (depuis la fentre de visualisation),
environ 24,5mm (depuis le centre de lobjectif)

K-5 II_FRE.book Page 357 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Correction dioptrique Environ -2,5 to +1,5m-1


cran de mise
cran de mise au point interchangeable naturel-brillant-mat III
au point
Live View
Type
Mcanisme de mise
au point
Affichage

357

Mthode TTL utilisant le capteur dimage CMOS


Dtection du contraste + dtection de visages, dtection
du contraste, concidence de phase
Couverture de champ: environ 100%, grossissement (mode
=: 2, 4, 6/mode \: 2, 4, 6, 8, 10), affichage
grille (Grille 44, Rectangle dor, Echelle), avertissement
ombres/hautes lumires, histogramme

cran LCD

Taille
Pixels
Modifier

cran LCD grand angle couleur TFT avec revtement AR


et verre sans interstice
3 pouces
Environ 921000 pixels
Luminosit et couleurs rglables

Prvisualisation
Type

Prvisualisation optique, prvisualisation numrique

Type

Balance des blancs


Auto

Prdfini

Manuel

Ajustement prcis

Mthode faisant appel lassociation du capteur CMOS


et du capteur de dtection de source lumineuse
Lumire du jour, Ombre, Nuageux, Lumire fluorescente
(D: Couleur lumire jour, N: Blanc couleur du jour,
W: Lumire blanche, L: Blanc chaud), Tungstne,
Flash, f, Manuel, Temprature de couleur
Configuration utilisant lcran daffichage (3 rglages maximum
peuvent tre enregistrs), rglages de la temprature
de couleur (3 rglages maximum peuvent tre enregistrs),
copie du rglage de la balance des blancs dune image
capture
Ajustable 7tapes sur laxe A-B et/ou laxe G-M

Annexe

Automatisme de mise au point


Type
TTL: mise au point automatique concidence de phase
Capteur de mise
SAFOX X, 11points (9points de mise au point de type crois
au point
au centre)
Plage de luminosit -3 18IL (ISO100, temprature normale)

11

K-5 II_FRE.book Page 358 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

358
Mode AF
Slection pointAF
Assistance AF

Mise au point unique (l), mise au point continue (k)


Mode priorit mise au point ou priorit vitesse pour l
Mode priorit mise au point ou priorit FPS pour k
Auto: 5points, Auto: 11points, Slectionner (Zone AF
tendue est disponible), Centre
Lumire dassistance AF LED ddie

Contrle de lexposition
Ouverture TTL, 77mesures segmentes, mesures centrales
Type
pondres et mesures spot
chelle de mesure
0IL 22 (ISO100 50mm F1,4)
Vert, Programme, Priorit sensibilit, Priorit vitesse, Priorit
Mode exposition
ouverture, Priorit vitesse et ouverture, Manuel, PoseB,
Synchro FlashX
5IL (des pas de 1/2IL ou des pas de 1/3IL peuvent tre
Correction IL
slectionns)
Disponible via le bouton de verrouillage de lexposition ddi
(valeur de temporisation: deux fois le temps de mesure dfini
Verrouillage expo.
dans Rglage perso); continu tant que le dclencheur est
enfonc mi-course.
Obturateur
Type
Vitesse obturation

Obturateur plan focal vertical command lectroniquement


Automatique: 1/8000 30 s, manuel: 1/8000 30 s
(pas de 1/3IL ou de 1/2IL), poseB

Modes prise de vues

Slection du mode

Rafale

11

Image par image, rafale (rapide, standard), retardateur (12s,


2s), tlcommande (immdiat, 3s, continu), bracketing auto
(2, 3 ou 5vues), bracketing auto + retardateur, bracketing auto
+ tlcommande, Miroir verrouill, Miroir verrouill +
tlcommande
Env. 7im./s max., JPEG (pCRafale rapide): jusqu
30vues env., RAW: jusqu 20vues env.
Env. 1,6im./s, JPEG (pCRafale standard): jusqu ce
que la carte mmoireSD soit pleine, RAW: jusqu 40vues
env.

Annexe

Flash
Flash incorpor

Mode Flash

Flash P-TTL intgr relevable rtractable, GN: environ


13 (ISO100/m) Angle de vue: quivalent langle de vue
dun objectif 28mm (quivalent au format 35mm)
P-TTL, attnuation des yeux rouges, synchro vitesses lentes,
synchro 2e rideau; synchro vitesses rapides et sans fil sont
galement disponibles avec le flash externe ddi PENTAX.

K-5 II_FRE.book Page 359 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Vitesse synchro
Corr. expo flash

1/180s
-2,0 +1,0 IL

359

Fonctions denregistrement
Lumineux, Naturel, Portrait, Paysage, clatant, Estomp,
Personnaliser image
Sans blanchiment, Diapositive, Monochrome
Rduction du bruit vitesse dobturation lente, rduction
Rduction du bruit
du bruit en ISO lev
Rglage plage
Compensation des hautes lumires, compensation des ombres
dynamique
Correction de laberration, correction de laberration
Correction objectif
chromatique latrale
Traitement crois
Alatoire, Prdfini 1-3, Favori 1-3
Photos cratives, Rtro, Contraste lev, Extraire couleur,
Filtre numrique
Doux, Scintillement, Fish-eye, Filtre personnalis
Auto, Standard, Intense 1, Intense 2, Intense 3
Prise de vue HDR
Alignement auto (correction automatique de la composition)
Slectionner le nombre de prises entre 2 et 9.
Sur-impression
Exposition rgle automatiquement. (rglage auto IL)
Rglage de lintervalle denregistrement (1sec. 24h),
Intervallomtre
rglage de Dmarrer intervalle de dbut (immdiat, heure
indique), enregistre jusqu 999images
Balance des blancs, Saturation, Teinte, Ajust.clairs/sombres,
Bracketing avanc
Contraste, Nettet
SR activ: ajuste de 1 degr max., SR dsactiv: ajuste
Corr ligne horizon
de 2 degrs max.
Plage dajustement de 1,5mm en haut, en bas, droite
Ajustement de la
ou gauche (1mm en cas de rotation); plage de rotation
composition
de 1 degr
Affich sur lcran LCD ou le viseur (sens horizontal
Niveau lectronique
uniquement); affich sur l'cran (sens horizontal et vertical)
Vido
Format fichier

11
Annexe

Motion JPEG (AVI)


a (19201080, 16:9, 25 im./s), b (1280720, 16:9,
Pixels enregistrs
30 im./s/25 im./s), c (640480, 4:3, 30 im./s/25 im./s)
Niv. compress
C (excellent), D (trs bon), E (bon)
Microphone monaural incorpor, prise pour microphone stro
Son
externe
Jusqu 25minutes; arrte automatiquement lenregistrement
Dure enregistremt
si la temprature interne de lappareil slve.
Lumineux, Naturel, Portrait, Paysage, clatant, Estomp,
Personnaliser image
Sans blanchiment, Diapositive, Monochrome
Traitement crois
Alatoire, Prdfini 1-3, Favori 1-3

K-5 II_FRE.book Page 360 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

360
Filtre numrique

Photos cratives, Rtro, Contraste lev, Extraire couleur,


Couleur

Fonctions de lecture

Vue lecture

Supprimer

Filtre numrique

Dveloppement
RAW

Modifier

11

Image par image, affichage multi-images (segmentation par 4,


9, 16, 36 et 81), grossissement de laffichage (jusqu 32,
dfilement et grossissement rapide disponibles), rotation,
histogramme (histogrammeY, histogramme RVB),
avertissement ombres/hautes lumires, rotation automatique
de limage, affichage dinformations dtailles, affichage
des informations de copyright (photographe, dtenteur du
copyright), donnes du GPS (latitude, longitude, altitude,
direction, Temps universel coordonn (UTC)), affichage
des dossiers, affichage calendrier, diaporama
Supprimer image seule, supprimer tout, slectionner et
supprimer, supprimer dossier, supprimer image affichage
immdiat
Photos cratives, Rtro, Contraste lev, Filtre croquis,
Aquarelle, Pastel, Postrisation, Miniature, Ajust paramtr
base, Monochrome, Couleur, Extraire couleur, Doux,
Scintillement, Fish-eye, Filtre tirement, HDR, Filtre
personnalis
Format de fichier (JPEG, TIFF), Pixels enregistrs,
Niveau de qualit, Personnaliser image, Balance des blancs,
Sensibilit, Rduction du bruit en ISO lev, Compensation
ombres, Correction distorsion, Correction de laberration
chromatique latrale, Espace couleurs
Redimensionner, Recadrer (le rapport longueur/largeur peut
tre modifi et la correction de l'inclinaison est disponible),
Index, Montage vido (diviser ou supprimer des vues
slectionnes), Capturer une image fixe JPEG partir
dune vido, Enregistrer les donnes RAW depuis JPEG
(si elles sont disponibles dans la mmoire tampon)

Annexe

Personnalisation
Mode User
5 rglages maximum peuvent tre enregistrs
Fonctions
27lments
personnalises
Mmoire des modes 13lments
Molettes lectroniques (avant/arrire): personnalisables
Programmat molette
pour chaque mode dexposition.
Bouton |/Y (Format fichier ponctuel, Bracketing
dexposition, Prvisualisation numrique, Niveau
Bouton personnalis
lectronique, Ajustement de la composition, GPS)
Bouton = (Activer AF, Dsactiver AF)
Taille du texte
Standard, Grande

K-5 II_FRE.book Page 361 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Heure monde
Ajustement
AF prcis
Informations
copyright

Alimentation
Type de batterie
Adaptateur secteur

Autonomie de la
batterie

Rglages de lheure monde pour 75 villes (28 fuseaux horaires)


10pas, ajustement pour tous les objectifs ou les objectifs
individuels (vous pouvez en enregistrer jusqu 20)
Les noms du photographe et du dtenteur du copyright
sont intgrs au fichier image.
Lhistorique des rvisions peut tre vrifi avec le
logiciel fourni.

361

Batterie lithium-ion rechargeable D-LI90


Kit adaptateur secteur K-AC132 (en option)
Nombre dimages enregistrables (avec 50% dutilisation
du flash): environ 740 images,
(sans utilisation du flash): environ 980 images
Dure de lecture: environ 440min
* Soumis essai conformment la norme CIPA avec
une batterie lithium-ion rechargeable neuve une
temprature de 23C. Les rsultats rels peuvent varier
en fonction des conditions/situations de prise de vue.

Interfaces
Port de connexion
Connexion USB
Systme de sortie
vido

USB 2.0 (compatible avec vitesses rapides)/sortie AV,


alimentation externe, cordon de dclenchement, prise
synchro X, sortie HDMI, microphone stro
MSC/PTP
NTSC/PAL

Dimensions et poids
Dimensions
Poids

Environ 131 mm (L) 97 mm (H) 72,5 mm (P) (except


les protubrances)
Environ 680g (botier seul), environ 760g (avec une batterie
ddie et une carte mmoireSD)

Accessoires

Logiciel

11
Annexe

Contenu de la bote

Cble USB I-USB7, cble AV I-AVC7, courroie O-ST132,


cache oculaire ME, batterie lithium-ion rechargeable D-LI90,
chargeur de batterie D-BC90, cordon dalimentation secteur,
logiciel (CD-ROM) S-SW132
illeton <Mont sur lappareil> FR, cache du sabot FK,
cache de la monture du botier, cache de prise synchro 2P
PENTAX Digital Camera Utility4

K-5 II_FRE.book Page 362 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

362

Capacit de stockage des images et dure denregistrement


approximatives
Avec une batterie entirement charge
Batterie
D-LI90

(temprature)

Enregistrement
normal

Photographie au flash
Utilisation
50%

Utilisation
100%

Dure de lecture

(23C)

980

740

610

440minutes

(0C)

810

680

560

400minutes

La capacit de stockage dimages (enregistrement normal et flash utilis pour


50% des prises de vue) repose sur les conditions de mesure conformes
aux normes CIPA tandis que les autres donnes reposent sur nos conditions
de mesure. Lon peut observer un certain cart par rapport aux chiffres
mentionns ci-dessus en conditions dutilisation relles en fonction du mode
denregistrement et des conditions de prise de vue slectionns.

Capacit approximative de stockage image selon la taille


(lorsquune carte mmoireSD de 2Go est utilise)
Pixels enregistrs

Qualit JPEG
Z

RAW

(49283264)

134

214

379

749

58

(39362624)

208

332

585

1138

(30722048)

339

543

945

1807

(17281152)

1041

1617

2793

5121

Le nombre d'images enregistrables peut varier en fonction du sujet, des conditions


de prise de vue, du mode de prise de vue slectionn et de la carte mmoireSD,
etc.

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 363 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Index
Symboles

m (Bouton
correction IL) .....25, 28, 117
E (Bouton dploiement
du flash) ....................25, 79
Q (Bouton lecture) ...25, 28, 81
| (Bouton vert) ................25, 28
i (Bouton supprimer) ......28, 82
[A Mode pr. de vue],
menu .......................87, 324
[Q Lecture], menu ......240, 328
[R Prfrences],
menu .....................278, 328
[A Rglag. perso.],
menu .......................90, 330
B (Mode vert) ...............72, 102
| (Prvisualisation) .............133

Affichages infos dtailles ..... 36


Afficher quadrillage .............. 168
Agrandir laffichage
immdiat ....................... 294
Agrandissement
des images ................... 242
Aide ...................................... 321
Ajouter la date ...................... 308
Ajustement AF prcis ........... 126
Ajustement
de la composition .......... 224
Ajustement
des paramtres base
(filtre numrique) ........... 268
Ajustements clairs/sombres
(personnaliser image) ... 227
Alerte poussires ................. 339
Alimentation ........................... 65
Aquarelle
(filtre numrique) ........... 267
Arrt auto ............................. 302
Assistance AF .......... 23, 73, 124
c (Mode exposition
automatique priorit
ouverture) ..................... 107
Avertissement
exposition ...... 107, 108, 110
Avertissement Ombres/
Hautes lumires
....................... 168, 241, 294
F (balance blancs) ........ 210

p (Mode pose B) ................. 113


Bague de diaphragme .......... 101
Balance des blancs .............. 210
Batterie ................................... 55
Borne PC/AV ................ 258, 316

11
Annexe

Aberration chromatique
latrale ..........................222
Adaptateur secteur .................58
AdobeRGB ...........................217
L (Bouton
AEL) ..........25, 28, 113, 120
= (Bouton AF) .....26, 124, 285
= (Mise au point
manuelle) ......................122
Affich. Infos P. de vue ..........168
Affichage calendaire .............245
Affichage dimages
multiples ........................243
Affichage des dossiers .........244
Affichage en lecture ...............34
Affichage guide ..............29, 291
Affichage immdiat .........74, 293
Affichage multi-images .........243
Affichage page de menu ......292

363

K-5 II_FRE.book Page 364 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

364

Boussole lectronique ..........343


Bouton de navigation
(2345) .................26, 28
Bouton de verrouillage
de la molette
de slection de mode ......25
Bouton vert .......................25, 28
Boutons
de Personnalisation .......284
Bracketing auto ....................156
Bracketing avanc ................159
Bracketing d'exposit ............156

11
Annexe

Cble AV ..............................258
Cble USB ...........................316
Cadence dimage .................173
Calibrage de lcran LCD .....295
Capacit
de stockage image ........360
Carte mmoire .......................60
Carte mmoire SD .................60
Charge de la batterie ..............55
Choisir la batterie .................302
Compens ombres ...............219
Compensation
hautes lumires .............218
Connexion USB ....................315
Contacts dinformation
de lobjectif ......................23
Contacts de la poigne
de la batterie ...................23
Contraste
(personnaliser image) ...227
Contraste AF ........................167
Contraste lev
(filtre numrique) ...162, 267
Cordon
de dclenchement .........114
Corr. expo flash ......................78
Corr ligne horizon ...............139

Correction automatique
de la sensibilit ............... 95
Correction IL ........................ 117
m (Correction IL),
bouton ............... 25, 28, 117
Correction objectif ................ 222
Couleur (filtre
numrique) ............ 163, 268
Couleur daffichage .............. 293
Couleur de lcran ................ 295
Coupleur AF ........................... 23
Courroie ................................. 54
Cration de dossiers ............ 298
f (balance blancs) .......... 211
Ctrl ouverture vido .............. 174

Dclencheur ..................... 25, 28


Dclencheur
mi-course ................... 285
E (Dploiement du flash),
bouton ....................... 25, 79
Dpoli de vise .................... 132
Destination ........................... 287
Dtection du visage AF ........ 167
Dtection pixels morts .......... 309
Dtenteur copyright .............. 305
Dveloppement
dimages RAW .............. 273
Dveloppement RAW .......... 273
Diaporama ........................... 249
Diapositive (personnaliser
image) ........................... 226
Diffrence de phase AF ....... 167
Distorsion ............................. 222
DNG ..................................... 207
Doux (filtre
numrique) ............ 162, 268
DPOF ................................... 307

K-5 II_FRE.book Page 365 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

clairage fluorescent
(balance blancs) ............210
clatant (personnaliser
image) ...........................226
cran ......................................29
cran de contrle
LCD .........................30, 292
cran de rglage
des paramtres .........31, 46
cran LCD ..............................42
criture-protection ....................7
Effet filtre (personnaliser
image) ...........................228
Enregistrement balance
blancs manuel ...............215
Enregistrement des rglages
en mode USER .............231
Enregistrement
du produit ......................322
Enregistrer les donnes
RAW ..........................38, 82
quipement AV ....................258
Espace couleurs ...................217
Estomp (personnaliser
image) ...........................226
tirement
(filtre numrique) ...........268
Exif .......................................305
Exposition ...............................94
Extraction de couleur
(filtre numrique) ...162, 268

365

Harmonisation (personnaliser
image) ........................... 228
Haut-parleur ........................... 23
HDR (filtre numrique) ......... 269
Heure d't ........................... 288
Heure monde ....................... 287
Histogramme .......... 37, 168, 294

Impression ........................... 307


Incrments IL ....................... 119
Index .................................... 246
Indicateur du plan focal .......... 23
Indicateur guide ..................... 39
M (Bouton
INFO) ...... 25, 28, 30, 34, 81
Informations concernant
la prise de vues ............... 30
Informations
sur le photographe ........ 305
Initialisation .......................... 280
Installation du logiciel ........... 317
Interrupteur
principal .............. 25, 28, 65
Intervallomtre ..................... 150
o (Bouton ISO) ............. 25, 94

11
Annexe

Filtre .............................162, 267


Filtre croquis (filtre
numrique) ....................267
Filtre numrique ...........162, 267
Filtre personnalis (filtre
numrique) ............163, 269

Fish-eye (filtre
numrique) ............ 163, 268
Flash .............................. 76, 185
Flash (balance blancs) ......... 210
Flash externe ....................... 192
Flash incorpor ...................... 76
Focale d'entre .................... 141
Fonctionnement
des menus ...................... 48
Format fichier ....................... 206
Format fichier ponctuel ........ 207
Format fichier RAW .............. 207
Formater .............................. 280

K-5 II_FRE.book Page 366 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

366

Kelvin ...................................216

Langue daffichage ...............290


Lecture ...........................81, 360
Q (Lecture),
bouton .................25, 28, 81
Lecture dimages
en continu .....................249
Lecture de squences
vido .............................179
Levier de slection du mode
de mesure ...............25, 116
Ligne de programme ............101
Live View ..............................166
Logiciel .................................317
Logiciel fourni .......................317
Longueur/largeur ..........173, 265
Lumire du jour
(balance blancs) ............210
Lumineux
(personnaliser image) ...226
Luminosit de lcran ...........294
U (Bouton LV) ..............26, 169

11
Annexe

a (Mode exposition
manuelle) ......................110
Macintosh .............................314
MAP prdtermine .............132
Mmoire ...............................310
Mmorisation de la mise
au point ...........................73
3
(Bouton MENU) ...26, 28, 48
Message derreur .................348
Mesure centrale pondre ...116
Mesure de l'exposition ..........115
Mesure multizone .................116
Mesure spot .........................116

\ (Mise au point
manuelle) ...................... 131
Microphone .................... 23, 175
Miniature
(filtre numrique) ........... 267
Mire AF .................................. 73
Mired .................................... 216
Miroir ...................................... 23
Miroir lev .................... 146, 342
Mise au point ........................ 122
Mise au point
manuelle = ................ 122
Mise au point
manuelle \ ................ 131
Mode centre ......................... 122
Mode dexposition
pose p .......................... 113
Mode de mise au point ......... 167
Mode dclenchement ............. 86
Mode exposition ............. 51, 100
Mode exposition automatique
du programme e .......... 103
Mode exposition automatique
priorit obturation &
ouverture L .............. 109
Mode exposition automatique
priorit ouverture c ..... 107
Mode exposition automatique
priorit sensibilit K .... 104
Mode exposition automatique
priorit vitesse b ......... 105
Mode rafale .......................... 123
Mode sans fil (flash) ............. 195
Mode synchro flash
contrle des contrastes
(flash) ............................ 199
Mode synchro flash hautes
vitesses (flash) .............. 194
Mode synchro flash M ......... 115
Mode unique ........................ 123
Mode USER ......................... 232

K-5 II_FRE.book Page 367 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Mode vert B ..................72, 102


Molette arrire ..................25, 28
Molette avant ....................25, 28
Molette collimateur .........26, 128
Molette
de prvisualisation ........285
Molettes ................................281
Monochrome (filtre
numrique) ....................268
Monochrome (personnaliser
image) ...........................226
Montage vido ......................182
MSC .....................................315

Naturel (personnaliser
image) ...........................226
Navigation simple .................344
Nettet (personnaliser
image) ...........................227
Nettoyage capteur ........338, 341
Niv. compress .............173, 205
Niveau de luminosit ............294
Niveau
lectronique .......33, 44, 296
Nom du dossier ....................298
Nom fichier ...........................299
Nombre-guide ......................189
Noms de villes ......................289
NTSC ...................................260
Numro de fichier .................301

e (Mode exposition
automatique
du programme) ............. 103
PAL ...................................... 260
Palette du mode
lecture ................... 238, 327
Parties lumineuses ............... 218
Parties sombres ................... 218
Pastel (filtre numrique) ....... 267
Paysage (personnaliser
image) ........................... 226
PEF ...................................... 207
PENTAX Digital Camera
Utility 4 .......................... 317
Personnaliser image ............ 226
Personnaliser les boutons
et les molettes ............... 281
Photos cratives (filtre
numrique) ............ 162, 267
Pixels ........................... 173, 204
Pixels enregistrs ......... 173, 204
Pixels enregistrs JPEG ...... 204
Plage dynamique ................. 218
Point de mise au point ......... 128
Portrait (personnaliser
image) ........................... 226
Position verticale .................... 34
Postrisation (filtre
numrique) .................... 267
Poussoir de dverrouillage
de lobjectif ................ 25, 63
Prvisu. numrique .............. 136
Prvisualisation .................... 133
Prvisualisation optique ....... 135
Prise alimentation externe ..... 59
Prise dentre vido ............. 258
Prise de vue avec
plusieurs flashs ............. 199
Prise de vue
de corps clestes .......... 347

367

11
Annexe

Objectif ...........................62, 334


Objectif zoom ......................75
illeton ..................................64
4 (Bouton OK) ..............26, 28
Ombre (balance blancs) .......210
Ordinateur ............................313

K-5 II_FRE.book Page 368 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

368

Prise de vue HDR ................220


Prise de vue image plage
dynamique leve .........220
Prise HDMI ...........................260
Prise pour cordon
de dclenchement ...........23
Prise synchro X ....................200
Programmat molette ...........281
Protger ...............................256
PTP ......................................315
P-TTL (flash) ........................193

Qualit JPEG .......................205

11
Annexe

Rafale ...................................149
RAW .....................................206
|/Y (Bouton
RAW/Fx) ..........25, 207, 284
Recadrer ..............................265
Rd.bruit vit.obt lente ............98
Redimensionner ...................264
Rduct bruit ISO lev ..........97
Rduction du bruit ..................97
Rglage de la date .........68, 287
Rglage de la langue .....66, 290
Rglage de la luminosit ......218
Rglage de la plage
dynamique .....................218
Rglage dioptrique .................64
Rglages initiaux ....................66
Rglages par dfaut .............324
Rinitialisation ......................332
Repre de monture
de lobjectif ......................23
Retardateur ..........................142
Rtro (filtre
numrique) ............162, 267
Rotation auto cran ..............293
Rotation d'image ..................251
Rotation dimages ................251

Rotation image auto ............. 241

Sabot ...................................... 23
Sans blanchiment (personnaliser
image) ........................... 226
Saturation (personnaliser
image) ........................... 227
Sauvegarder destination ...... 344
Scintillement (filtre
numrique) ............ 162, 268
Slecteur de mode ........... 25, 51
Slecteur du mode
de mise au point ..... 25, 122
Slectionner & supprimer ..... 253
Sensibilit ............................... 94
Sensibilit ISO ....................... 94
Shake Reduction .......... 138, 174
Signal sonore ....................... 286
Son ............................... 174, 286
Sortie HDMI ......................... 261
sRGB ................................... 217
Superposer zone AF ...... 42, 128
Suppression d'une seule
image .............................. 82
i (Supprimer), bouton .... 28, 82
Supprimer ...................... 82, 253
Supprimer toutes
les images ..................... 255
Supprimer un dossier ........... 254
Sur-impression ..................... 153
K (Mode exposition
automatique priorit
sensibilit) ..................... 104
Synchro 2e rideau ................ 188
Synchro lente ....................... 186
Synchronisation auto ........... 343
Systme anti-poussire ....... 338
Systme de sortie vido ....... 259

K-5 II_FRE.book Page 369 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Taille du texte .................67, 291


L (Mode exposition
automatique priorit
obturation &
ouverture) ......................109
Teinte (personnaliser
image) ...........................227
Tlcommande ....................144
Tmoin daccs
la carte .........................23
Tmoin de mise
au point ...................73, 131
Temprature de couleur .......216
Temps de mesure
d'expo ............................117
Temps nuageux
(balance blancs) ............210
Ton de finition
de limage ......................226
Touches directes ......45, 86, 324
TRACEUR
ASTRONOMIQUE .........347
Traitement crois .................229
Tungstne (balance
blancs) ...........................210
TV .........................................258
b (Mode exposition
automatique priorit
vitesse) ..........................105

369

Verrouillage
de lexposition ....... 120, 130
Verrouillage expo. ........ 120, 130
Vido .................................... 173
Vignettage .............................. 76
Ville rsidence ................ 67, 287
Viseur ............................... 40, 64

Windows .............................. 314

M (Mode vitesse synchro


flash X) .......................... 115

Zone AF tendue ................. 130


Zoom rapide ......................... 241

Unit GPS ............................343

11
Annexe

K-5 II_FRE.book Page 370 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

370

11

Aide-mmoire

Annexe

K-5 II_FRE.book Page 371 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

GARANTIE

371

Tous les appareils PENTAX achets chez des revendeurs autoriss sont
garantis contre tout dfaut de fabrication pendant une priode de douze
mois suivant la date dachat. Pendant cette priode, les rparations et le
remplacement des pices dfectueuses sont effectus gratuitement, sous
rserve que le matriel ne prsente aucune trace de choc, de corrosion
par des produits chimiques ou par fuite de batterie ou pile, de dommage
d linfiltration de sable ou de liquide, de mauvaise manipulation ou de
manipulation contraire au mode demploi ou de modifications par un
rparateur non agr. Le fabricant et son reprsentant agr ne sont pas
responsables des rparations ou modifications nayant pas fait lobjet
daccord expressment crit, ni des dommages lis au retard ou la perte
dusage du matriel ni leurs consquences quelles quelles soient,
directes ou indirectes, causes par la dfectuosit du matriel ou par
toutes autres causes. Il est expressment reconnu par lacheteur que
la responsabilit du fabricant ou de ses reprsentants en matire de
garantie, implicite ou explicite, est strictement limite au remplacement
des pices comme indiqu ci-dessus. Il ne sera effectu aucun
remboursement dune rparation faite par un service aprs-vente
non agr par PENTAX.

11
Annexe

Procdure pendant la priode de garantie de 12 mois


Tout appareil PENTAX reconnu dfectueux pendant la priode de 12mois
suivant son achat devra tre retourn au revendeur chez lequel lachat
a t effectu ou chez le fabricant. Sil nexiste pas de reprsentant agr
du fabricant dans votre pays, envoyez votre matriel directement au
fabricant, en port pay. Dans ce cas, la priode dimmobilisation du
matriel risque dtre trs longue en raison des procdures requises.
Si le matriel est couvert par la garantie, la rparation sera effectue
et les pices remplaces gracieusement avant de vous tre renvoy
en tat de fonctionnement. Si le matriel nest plus sous garantie,
la rparation sera facture aux tarifs habituels du fabricant ou de son
reprsentant. Les frais de port sont la charge du propritaire de
lquipement. Si votre matriel PENTAX a t achet dans un autre pays
que celui o vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise
en tat peuvent vous tre facturs par le reprsentant du fabricant de
ce pays. Cependant, si le matriel est retourn au fabricant, il sera rpar
gratuitement pendant la priode de garantie, conformment cette
garantie. Dans tous les cas, les frais dexpdition et les taxes douanires
seront la charge de lexpditeur. De faon prouver la date de votre
achat (si ncessaire), conservez la facture ou le reu de cet achat pendant

K-5 II_FRE.book Page 372 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

372

au moins un an. Avant dexpdier votre matriel en rparation, vrifiez


dabord que vous lenvoyez un reprsentant officiel du fabricant ou lun
de ses ateliers agrs, sauf sil sagit du fabricant lui-mme. Demandez
toujours un devis et ne faites procder aux travaux de rparation quaprs
accord crit du devis.
Cette garantie naffecte en rien les droits fondamentaux du client.
Les garanties locales disponibles chez les distributeurs PENTAX
de certains pays peuvent remplacer cette garantie. Par consquent,
nous vous conseillons de lire attentivement la carte de garantie fournie
avec votre produit au moment de lachat ou de contacter le distributeur
PENTAX de votre pays afin dobtenir de plus amples informations
et de recevoir une copie de la garantie.

11
Annexe

Le marquage CE signifie que lappareil est conforme


aux directives de lUnion europenne.

K-5 II_FRE.book Page 373 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

For customers in USA


STATEMENT OF FCC COMPLIANCE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not approved by the party responsible for
compliance could void the users authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

373

For customers in Canada


This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003
du Canada.
11
Annexe

FOR CALIFORNIA, U.S.A. ONLY


Perchlorate Material-special handling may apply.
The lithium battery used in this camera contains perchlorate material,
which may require special handling.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

K-5 II_FRE.book Page 374 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

374

Declaration of Conformity
According to 47CFR, Parts 2 and 15 for

Class B Personal Computers and Peripherals


We:

PENTAX RICOH IMAGING AMERICAS


CORPORATION

Located at:

633 17 th Street, Suite 2600


Denver, Colorado 80202 U.S.A.
Phone: 800-877-0155 FAX: 303-790-1131

Declare under sole responsibility that the product identified herein


complies with 47CFR Parts 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital
device. Each product marketed is identical to the representative unit tested
and found to be compliant with the standards. Records maintained
continue to reflect the equipment being produced can be expected to be
within the variation accepted, due to quantity production and testing on the
statistical basis as required by 47CFR 2.909. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. The above
named party is responsible for ensuring that the equipment complies with
the standards of 47CFR 15.101 to 15.109.

Product Name:

Digital Single Lens Reflex Camera

Model Number: K-5 II/K-5 II s


Contact person: Customer Service Manager
11
Annexe

Date and Place: September, 2012, Colorado

K-5 II_FRE.book Page 375 Monday, October 8, 2012 2:04 PM

Informations sur la collecte et la mise au rebut des quipements


et batteries usags

375

1. Au sein de lUnion europenne


Ces symboles sur les produits, les emballages et/ou les
documents d'accompagnement signifient que les batteries
et les quipements lectriques et lectroniques usags
ne doivent pas tre mlangs avec les dchets mnagers
ordinaires.
Les batteries et les quipements lectriques et lectroniques
usags doivent tre traits sparment et conformment
la lgislation qui prvoit un traitement, une rcupration
et un recyclage spcifiques pour ces produits.
En jetant ces produits correctement, vous tes sr que ces
dchets subiront le traitement, la rcupration et le recyclage
adquats et vous aidez prvenir les ventuels effets ngatifs
pour l'environnement et la sant publique qu'une mise au rebut
inadapte pourrait entraner.
Lajout dun symbole chimique est ajout sous le symbole affich
ci-dessus, conformment la Directive sur les batteries, indique quun
mtal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) est prsent dans
la batterie dans une concentration suprieure au seuil applicable spcifi
dans la Directive sur les batteries.
Pour plus dinformations sur la collecte ou le recyclage des produits
utiliss, veuillez contacter vos autorits locales, le service dlimination
des dchets ou le point de vente o vous avez achet les produits.
2. Hors de lUE
Ces symboles ne sont valables qu'au sein de l'Union europenne.
Si vous souhaitez mettre au rebut ces produits, veuillez contacter
les autorits locales ou le vendeur pour connatre la mthode
adquate de mise au rebut.

OPK5II102/FRE

11
Annexe

En Suisse: les quipements lectriques et lectroniques usags peuvent


tre retourns gratuitement au vendeur, mme si vous nachetez pas
de nouveaux produits. Une liste des sites de collecte est disponible
sur les sites www.swico.ch ou www.sens.ch.

K-5 II_K-5 IIs_cover_FRE.fm Page i Monday, October 8, 2012 3:47 PM

PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD.


2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.jp)
PENTAX RICOH IMAGING
FRANCE S.A.S.
(European Headquarters)

112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex,


FRANCE
(HQ - http://www.pentax.eu)
(France - http://www.pentax.fr)

PENTAX RICOH IMAGING


DEUTSCHLAND GmbH

Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY


(http://www.pentax.de)

PENTAX RICOH IMAGING


UK LTD.

PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks


SL3 8PN, U.K.
(http://www.pentax.co.uk)

Appareil photo numrique reflex

Mode demploi

PENTAX RICOH IMAGING 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A.
AMERICAS CORPORATION (http://www.pentaximaging.com)
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA
(http://www.pentax.ca)

PENTAX RICOH IMAGING


CHINA CO., LTD.

23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road,


Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA
(http://www.pentax.com.cn)

Mode demploi

PENTAX RICOH IMAGING


CANADA INC.

Les caractristiques et les dimensions extrieures peuvent tre sujettes


modification sans pravis.
OPK5II102-FRE

Copyright PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2012


FOM 01.10.2012 Printed in Europe

Pour une performance optimale de lappareil, veuillez lire


le mode demploi avant utilisation.

Das könnte Ihnen auch gefallen