Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
LENGUAJE Y SOCIEDAD
Profesora Yosselin Rivas Morales
ELECTIVO
III Medio A
El espaol o castellano de los medios de comunicacin, el espaol escrito y hablado entre personas algo
cultas, es completamente igual en lo sustancial, a pesar de la diversidad de naciones y de la variedad tnica de
sus hablantes.
La continua incorporacin de vocablos nuevos o autctonos al castellano significa varias cosas:
1
2
3
4
5
2.- Causas del habla peculiar del castellano en las diferentes naciones americanas.
Las circunstancias que influyen en la configuracin del castellano en Amrica y que facilitan pequeas
peculiaridades son:
El contacto con las diversas lenguas indgenas: Las lenguas autctonas coexistieron con el espaol
y fueron enriquecindolo segn la importancia de la lengua nativa por el nmero de hablantes y su
extensin geogrfica. Otro aspecto es que se asimilaron muchos vocablos del tano, por ser la primera
lengua indgena conocida por los espaoles, especialmente ante la necesidad de denominar cosas
desconocidas para ellos, como canoa, hule, petate, piragua, huracn, etc.
La influencia de otras lenguas: Se produce de forma diversa en cada regin segn predominen unos y
otros aspectos de los siguientes:
a.- EN LA MORFOLOGA
Seseo: pronunciar el fonema /z/ (ce, ci, za, ze, zi)
como /s/
Sita > cita
Sine > cine
Sera > cera
Rasa > raza
Yesmo: pronunciar /ll/ como /y/
Mueye > muelle
Casteyano > castellano
Caye > calle
Gayo > Gallo
Aspiracin de la /s/ al final de slaba:
Rajca > rasca
Loj > los
Cohta > Costa
Bohque > Bosque
Intrvalo
Cnsola
Diabetes
Trasladar el acento
ustero
Variacin de gnero
El coso > la cosa
La gripa > la gripe
El chinche > la chinche
Aplicar plurales
Hace tiempos
Qu horas son?
Conservar
formas
anticuadas
Haiga > haya
Hubiere > hubiese
Vide > vi
Semos > somos
Truje > traje
El voseo
Voh > t
Vos > t
Ustedes > vosotros
verbales
arcaicas
rustiquez
muchachada, cocada, aguaitada
abofellado
penqueada
buenazo, cansadazo, amigazo
asimos, tiempsimo
alita, platita, ahorita, apenitas
suavecito, todito, ranchito
rielero, tierrero, hembrero, mujerero, pelero, calveros
moridera, lloridera, loquera, mamadera, periquera
bollamenta, libramenta, perramenta, carramenta
rascazn, planazn
bollamentazn, tragamentazn, tiramentazn
estorboso, cansoso, baboso
pedign, mingn, malucn, hermann, sabrosn
riln, correln, aduln, juyiln, regaln, pediln
bosca
b.- EN LA SINTAXIS
Mayor empleo del pretrito indefinido que del pretrito perfecto:
Jugu > he jugado
Bail > he bailado
Imperativos
Mir
Cant
Sentate
Parate
Tendencia a usar verbos de movimiento y reposo en forma reflexiva:
Venirse
Huirse
Entrarse
Empleo de formas como:
Detrs mo, en vez de
Detrs de m
Delante suyo, en vez de delante de l
Cerca nuestro, en vez de. Cerca de nosotros
c.- EN LA SEMNTICA
-
Frases especficas:
Cmo amaneci? / Qu hubo? / Qu pas? / Qu ha hecho? / Cmo no? / Pinsame! / Ah no ms
recin / Cmo le va yendo
Palabras compuestas:
Mandams
Asinomasito
Abundancia de colectivos:
Muchachada
Chavalero
Vocablos autctonos:
Guando / Guaicho / Guicha/ quingo
Extranjerismos:
Parquear / rentar /
brequear/
carro
Variar el orden:
Seor, buenos das! / Qu t dices?
Expresiones:
Hacer pistolas; salir en pela; mamar gallo; por los lados; poner bola; las grandes ligas; colearme la parada; hacer
la liga; echar el cacho; achanta la mui; pjaro bravo; jalar mecate; pelar (o picar) el ajo
Significados especficos:
Lechosa > papaya
Mona > linda o vergonzosa
Patilla > sanda
Catira > rubia
Le provoca una cerveza
Le excita a estudiar
Diferentes nombres a la misma cosa en diversos pases:
Cambur, guineo, patacones, maduro
Banano, guagua, camin, autocar
Autobs, embolar, lustrar, bolear, limpiar
Guayoyo, tinto, perico, negro
Solo, aventoncito, pon, colita, acercar, llevar, dar
Vocablos entre la juventud:
Jeba, pureto, chvere, fsil, fu, vale, pana, rufa, nave, pepeado, bonche, cachepe.
Habla vulgar y del hampa:
Hocico, jeta, pico, bemba, trompa, panza, mondongo, lavativas, bagayo, macn, malandro, afanar, vainas, gato,
varillas, pipn, chueco, pelado, chapetn, gachupines
Vocablos del habla familiar y culta:
Gamines, atusarse, embolatado, pericn, papeln, trinitaria, cundeamor, carrero, ngrimo, panela
Vocabulario poltico:
Peculadores, golpismo, personero, coaligado, connotado, planeamiento, gubernista, contralor, planchas, paritarias
Uso de diminutivos:
Cogiendito, ahorita, manitos, ahoritita
ACTIVIDAD EN PAREJAS:
1.- Lee atentamente la siguiente gua y subraya aquellas palabras en que no conozcas su significado.
2.- Anota las palabras en una hoja de oficio y busca su significado con la ayuda de un diccionario.
IMPORTANTE:
DEBEN SER SOLAMENTE 10 PALABRAS.
3.- Lee nuevamente las caractersticas del espaol hablado en Amrica y fjate en las palabras que
aparecen. Luego, indica cul de ellas se da en el espaol de Chile. Acompaa cada caracterstica con su
respectivo ejemplo inventado por ti, correspondiente a la realidad del espaol de Chile.
IMPORTANTE:
DEBEN SER SOLAMENTE CINCO PALABRAS. SI NO SABES COMO COMENZAR CON
ESTA ACTIVIDAD, GUATE POR SIGUIENTE EJEMPLO QUE SE TE ENTREGA A CONTINUACIN:
Caractersticas que se dan en el espaol de Chile:
Gayo (Yesmo), Hace tiempos (aplicacin de plurales), Dotor (Simplificacin de grupos consonnticos) ,
Hubiere (Conservar formas arcaicas o anticuadas), Voh (voceo).
Ejemplo:
Hace tiempos que no s nada de ese gayo que era dotor en Paine. Si me hubiere atendido con l,
otra cosa sera Para que voh te fijes la prxima vez!