Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
HERACLITUS
SEMINAR
1966/67
Tr-,mslaled by
Charles H. Scibcrt
CON TEN TS
vu
1
2
xiii
27
11. Title.
78-2726 1
800 2
ZZ
37
49
1ti'.tQ and :n:avtn (Corre lated Fragm ents: 30. 124,66 ,76,31
)
61
71
Intel"twining of Life and Death (Corre lated Fragm ents: 76, 36,
i7).-Re latKHl of Human s and Gods (Corre lated Frdgm ents: 62.
67.~
TRANSLATOR'S FOREWORD
10
11
12
13
97
137
163
Glossary
166
Page Guide
171
viii
those with whom we talk. And if an interlocutor disagrees with us, we are
often forced to take an imaginative, experimental step into areas about
which we ha\'e not prevK)Usly thought. What resulLS in the present case is
a mixture of premeditated consideradon of the text and imaginative,
extemporaneous response. Of cou~, not all the experimenLS work, as
Fink himself predicLS in the opening remarks and affinns at times
throughout the tcxt.
Regarding more specifIC points of disagreement, it may not be acci
de mal that Heidegger cites Fragment I, with its concern for the J.6yoIi,
soon anel' Fink begins his interpretation with a reference to Fragment
64, which deals with XEQCluv6; [lightning] and to.navto.. But perhaps the
clearest summary of the differences of interpretation of Heidegger and
Fink is elicited by Heidegger from onc of the participants in the begin.
ning of the seventh seminar session. In contrast to Fink's "surprising"
and "unusual" beginning, Heidegger makes clear his different beginning from the ~ and from o.).;fI6Ela. While tlte participanLS record
diversity of opinion at many points, perhaps the most general expression
of difference is the remark that, 'More is said in the interpretation of the
FragmenLS than stands in them.'1 Regarding this diITerence of opinion,
more is said below.
The unity that binds the multiplicity of the Heraclitus interpretations
is indicated by Heidegger toward the end of the sixth seminar session.
He says, "Both of us are. i~greement that if we speak with a thinke!.o~'e
must heed what is unsaid in what is said. The qucstion is only which ~ay
leads to this, and o( what kind is the foundation of the intel:pr:ctiYe
step."" This observation marks not only a unifying theme in thcse conversations, but also a unifying theme in Heidegger's own method of thinking about the tradition. As early as Ka1l1 alld the Probltrn of MetaphJoo
(1929), Heidegger says:
x
Within the context of recent interpretive and critical scholarship on
Hcraclitus, onc of Fink's panicular interpretive strategies is noteworthy.
This strategy may be most easily indicated by reference to some remarks
ill the preface to G. S. Kirk's Heraditus: The Cosmologkal Fragmtttls. On
page xii of the preface, Kirk writes:
In the prcselll study only about half the total number of ("),aam fragments
rCl:civc detailed consideration. "The cosmic fragments" arc those whose
sul~(."<:t-mattcr is the world as a whole, as opposed to men; they include
thost: which deal wjth the Logos and the opposites, and those which describe the large-scale physical changes in which fire plays a pl'imar), part.
They do riot include those which deal wilh religion, with god in relation to
men, with the nature or the soul, wilh epistemology, ethics or politics; nor
do they include Heracliws' allack upon partK:ular individuals or llpon men
in g~neral, although the ground of these attacks is very oftell an impercipience or the Logos or its e(lui,'alents. These rragmellls, whK:h might be
termed "the anthropocentric rragmcnts," could be made the subjt."Ct or a
later study.
Againsl the background of these remarks, two passages in Fink's interpretation stand out. In seminar session 7, while anempting to understand the words j("QO~ "t"QOlto( [transformations of fire], Fink says:
Wc do 110t understand thc llIrning o\cr of fire intO whilt is not lirc in the
SCIIS(: of;l ch~mical changc or ill the St'nse or an original subStance which
Ch~111s.:CS (llllowxw;) 01" in the sense or'1I1 original clement ..... hich m'lsks
itself through its cmanations. Rathcr wc will "icw the emirc range which
binds fit'c, SCOl, e'lrth, and breath offirc in cOllneclion with lif(;";lnd dcath,
I\pparcmly, wc rt:vcrt t() anthropological fragments in op!x'sition to cosmologicill Iragmenls, [n truth. hUI\'(,'cr. it is 1101 a questiun of a rcst riaiol1
to hUlIlall phenomena: ralhcr, what perlains to being hU.!~.IIl. such as lire
enlir~or
no
JtaVto,'
Again at the end of seminar session eight, Fink summarizes the interprelive struggle with lQ01tt') [turning] in the following words.
Wc came to no resull, and perhaps we will come to no final result at all. But
the '111100 rami liar cxplication or"ttlOml has wandered into the roreignness
and darkness or the rormula, "to live the death or something." We could'
l>erhaps think the relalionship or fire to earth, to air, and to w,ller ra111C' in
reference to life and dealh, so that, .....ith rerercnce 10 the diffiCUlt relationship or tension or lire and death, we could come to a certain anthropological key rOI" Ihe non-anthropological foundational relatedness or
and
;r6:vtu.'f
no
rink has used precisely the human phenomena of life and death, as well
as the relationship between mortals and immortals, in his interpretive
anempt to understand the relatcdness of h and la :rtCtvta, The present
work is a complement to Kirk's book, and partially fulfills, in its main
oUlline, the task left undone by Kirk,
The strategy of using the anthropological fragments as a clue for
interpreting the cosmological fragments is important in anothc,respect,
namely with regard to the previously expressed doubt that, "More is said
ill the interpretation of the fragments than stands in them," I allude here
to Kirk's observation concerning the "synoptic" character of HcraclilllS'
thillking. Fink's method of employing onc set of fragments 10 interpret
another would seem to strengthen the interpretation, Despite many implicil and explicit references to other, later thinkers, Fink's interpretive
strategy may allow some assurdnce that in the long run Heraclitus'
thought is interpreted as an integral whole, and is nOl interpreted by
mcans of reference to a foreign scheme of thoughl.
This translation is not the product of one person working alone, My
aim has been to hear the book wilh two sets of ears, one English and onc
German, hoping thereby lO lose or distort as liule as possible of tile
original. The help of Professor Manfred S. rrings, editor of the German
edition of the Collected WOl"ks of Ma.v: Scheler, has been crucial in pursing
this aim. Because his native tongue is German, hc has frequently been
the needed supplcmcnt lhat allowed rctrieval of nuances that would
otll('rwise havc heen lost. I rcmain indebted to him, and lhankful for his
SCntcncc-hy-scllleI1Ce reading of the text.
Uther people have been consult.-d regarding vat'iolls Ixu'lions of the
lll'lIH1scIipt. John Cody of the Classics departmelH of Northwestern
University has read the manuscripl with a concel"ll for correcting my
glnss of Creek words and translation of Greek phrases. The book has
surdy bcnefitled from his checking of my Greek "homework:' F, Joscph
PREFACE TO THE
xu
GERMAN EDITION
In the Winter Semester of 1966167. a Hcraclitus seminar was held 3llhe
University of Freiburg i. Br., organized mUlUally by Manin Heidegger
and Eugcn Fink. The summary text of the seminar is herewith submitted. It was planned to continue the illlcrpretation over a series of semes
ters, but this plan cannot be realized. The present publication is a torso. a
fragment concerning fragments.
Freiburg im Buisgau
Winnetka, Illinois
CHARLS H.$EIBERT
Apn'/1970
EUGEN FINK
HERACLITUS
1
Mode of Procedure.-Beginning with Fragment
64
(Correlated Fragments: 41, I, 50, 47).
FINK: 1 open the seminar with hearty thanks to ProCessor Heidegger fot
his readiness to assume spiritual leadership in our common attempt to
advance into the area of the great and historically important thinker
sure interpretation of the Greeks. For us, the Greeks signify an enormous challenge.
Our seminar should be an exercise in thinking, that is, in reflection on
the thoughts anticipated by Heraditus. Confronted with his tex.ts.left to
us only as fragments, we are not so much concerned with the philological
problematic, as important as it might be, I as with advancing into the
matter itself, that is, toward the matter that must have stood before
Heraditus' spiritual view. This matter is not simply on hand like a result
or like some spoken tradition; rather, it can be opened up or blocked
from view precisely through the spoken tradition. It is not correct to
view the matter of philosophy, particularly the matter of thinking as
Martin Heidegger has fonnulated it, as a product lying before us. The
matter of thinking does not lie somewhere before us like a land of truth
into whkh one can advance; it is not a thing that we can disco"cr and
uncover. The reality of, and the appropriate manner of access to, the
matter of thjnking is still dark for us. We are still seeking the matter of
thinking of the thinker Heraditus, and we are therefore a little like the
poor man who has forgotten where the road Icads. Qur seminar is not
concerned with a spectacular business. It is concerned, however, with
serious-minded "'ork. Qur common attempt at renection will not be free
from certain disappointments and defeats. Nevertheless, reading thc
text of the ancicnt thinker, wc make the attempt to come into the
spiritual movemcnt that releases us to the matte I that mcrits being
named the mallcr of thinking.
Professor Hcidegger is in agreement that I should first advance a
preliminary interpretation of the sayings of Heraclitus. This interpretation will give our discussion a basis and a starling place for it critical
kind. We make the tacit assumption that "[cl ntlvtQ, in the sense of the
many in entirelY, forms the entirety of finile bounded things. The stone,
fol' example, is part of a mountain. We can also speak of the mountain as
of a thing. Or is it only a linguistic convention 10 call what has a determinale oudine a thing? The stone is found as rubble on the mountain; the
mountain belongs in the mountain range; the latter on the earth's crust;
and the earth itself as a greal thing that belongs, as a gravitational ccnter,
in our solar syslem.
Ht:IDt:GCER: To begin, wouldn't it perhaps be appl"Opriate to ask
whether Heraelitus also speaks of'tQ nCtV'to. in olher fragments, in order
to have a specific clue from him about whal he understands by "tQ 1tQvta?
In this way we gel closer to Heraelilus. That is one questton. The second
questton I would like to put under discuS5ton is what lightning has to do
\\'ith"[Q nclvta. We must ask concretely whal it can mean when Heraelitus
says that lightning steers
~a. Can lightning steer the universe at
all?
PARTICtPANT: If we begin by taking lightning only as a phenomenon, then we must wonder Ihat it should steer the universe, since lightning as a phenomenal entity, as a sensuously perceptib'e, luminous appearance, still belongs together with all other entities in the universe.
HIDGGER: We must bring lightning into connection with lh
phenomenon of nature, if we wish to undersland il "in Creek."
(
FINK: Lightning, regarded as a phenomenon of nature, means the
outbreak of the shining lightning-flash in the dark of night. Just as
lighlning in the nighl momentalil)' flashes up and, in lhe brightness of
the gleam, shows things in their articulaled outline, so lightning in a
deeper sense brings to light the multiple things in their articulated
gathering.
HEIDGGR: I remember an afternoon during my journey in
Aegina. Suddenly I saw a single bolt of lightning, after which no more
followed. My thought was: Zeus.
Our task no..... consists in looking with Heraelitus for what "[a nuvta
Ill.cans: 11 is an open queSlton how far a distinctton was already possible
with him between "e\'crythil1g" in the S(:nse of the sum of individuals and
"c\'~ry~hing" in the meaning of Ihe embracing allness. The other task,
\\'lllCh IS first posed for' us by Fr. 64, is lhe connection between 'ta nclvta
al.l{1 li.ghtlling. We must also bring Heraelitus' lightning into conne<:lion
wIlh lire (nuQ). Il is alsoesscntial toobscl've who has handed Fr. 64 down
I? us. It is Ihe Church Father Hippolytus who died roughtl)' A.D. 236137.
From Heraelitus' time approximately eight hundred years pass before
Our fragment is citcd by Hippol),tus. In the context, nUQ and x6<JJws
(cosmos) are also l1lelllioned. BUI we do not wish to enter here into the
philological problematic that emerges in view of Ihe connl.."Ction of the
fragmclll and the context of liippol)'llIS. In a conversation lhat I held
ta
6
,",,'jth Carl Reinha rdt in 1941, when he stayed here in Freibu rg, I
spoke to
him about the middle ground ~lwee n pure philology, which intend
s to
find the real Heracl itus with its philological tools, and the kind
of
philoso phizing that consisLS in thinkin g withou t discipl ine and
thereby
assumi ng loo much. Betwee n these two extrem es there is a
middle
ground concer ned with the role the transm ission of unders tandin
g. of
sense as well as interpr etation .
\Vilh Hippol yluS ""C find not only JriiQ but also txmJQ<OOt.; [con
nagration] , whkh for him has the meanin g of the end of the world.
If we
now ask wbat to. .mvta. lightni ng. and also steerin g mean in Fr.
64, we
must allhe same Lime attemp t to transfc r ourselv es into the Greek
world
with the c1ariftcation ofthes e words. So that we can unders tand
Fr. 64 in
a genuin e manne r, I would propos e that F.. 41 be added to it: [vat
yQQ
fv 'to ooqOv, btCata a6al y"WJ,l1'JV, 6'tb) txujJtQVTIO' 1ttXvta 6ui 1tclV'[(OV
.
Diels transla tes: "The wise is one thing only, to unders tand the though
ts
that steer everyt hing throug h everyth ing." Literally transla ted,
ltclvta
bui mivtro v means: everyth ing throug hout everyth ing. The import
ance
of lhis saying lies, on the one hand, in lv 't6 ooqxW [the wise is one
thing
only] and, on the other, in 1tclvta 6U~11tclvtrov. Here above all
we must
take into view the connec tion of the beginn ing and the end of
the sen
tence.
FINK: There is a similar connec tion, on the one hand betwee n
the
onenes s of the lightni ng-flas h, in the brightn ess of which the many
show
themse lves in their OUtlhlC and their articula tions, and 'ta ltclvta,
and, on
the other, betwee n the onenes s of oocp6v [the wise) and ltclvta
bla
nclvtwv. As KQ<WV6s relates to 'ta 1tclVt:O, lv 'to 0Qq)6v relates
analogously to ltclvta bui 1tclvtW'V.
HEIl>EGCER: I certain ly gram that lightni ng and lv to ao<p6v stand
in a rdation to onc anothe r. But there is still more to notice in Fr.
4 I. In
Fr. 64 Heracl itus speaks of'ta lt6:v'ta., in Fr. 41 of lt6:v'ta bui 1tclvtro
v. In
Parme nides 1/32 \\'e also find a similar phrase : bui lt6:vtos
ltclvta
ItQWyta. In the phrase navta bla nclvt1JV, the meanin g of bu'x
is above
all IQ be questio ned. To begin, it means "throu ghollt. " But how
should
we unders tand "throu ghout: "lOpog raphic ally, spatiall y, causall y.
or how
else?
FINt.:: In Fr. 64 'ta ltclvta does not mean a calm, static multipl icity,
but rathcr a dynam ic multipl icity of entities . In 'ta 1tavta a
kind of
movem ent is though t precise ly in the referen ce back IQ lightni ng.
In the
brightn ess. specifically the clearin g which the lightni ng bolt tears
open,
to. nclvta flash up and step into appear ance. The being moved
of 'to.
nclvta is also though t in the lightin g up of entities in Ihe clearin
g of
lightni ng.
HElIn:CGEK: At fiT'Sl, let us leavc aside words like "cleari ng"
and
"bright ncss."
or
8
lifeless things, we operat e with an expand ed. more genera l, sense
of this
word. For if wc refer yf:vEOl; to 'to. l'ttlvta, wc expand the sense
of
yEVEOU; beyond the phenom enal region
in which the genesisphenom enon is otherwise at home.
HIOEGCER: What you unders tand by the phenom enal sense of the
word ytvEO~ we can also label as ontic.
fINK: We also meet the wideni ng of the origina
l, phenom enal
meanin g OfytvEO'V; in commo n langua ge, for examp le. when we speak
of
the world's coming into existence. We use specific images and domain
s
of ideas in our represe ntation s. With Y1VO~WV, in Fr. I, we arc
conccmed with the more genera l sense of ytvEOl;. For 'to. xclvta does
not
come into existence like that entity which comes into existence in accordance with ytvEOlC; in the narrow er sense. and also not like living
beings.
It is anothe r maller when, in the coming illlo-e xistenc e of things,
manu\ facture and produc tion (ttxvTl and no(fIOt.;:) are also meant. The
no(TJOlS
of phenom ena is. howev er, someth ing other than the ytvOlli. The
jug
does not come into existen ce by means of the polleT'S hand like the
man
is begotte n by parents .
HEIOECCR: Let us once again clarify for oursev les what our task
is.
We ask: what doesti: t Jtclvta mean in FT. 64; and Jtclvta SuI JtCrvlWV
in "-r.
4); and YLVO~ WV yD.Q JtclvtWV in Fr. I? xmo. 'tOv Myov [accord
ing to the
Logos] in Fr. I corrcsp onds with 00 'to ooq>6v in Fr. 41 and XQ<lU
V~ in
Fr. 64.
FINK: In YLVO(.ltvWV the sense ofytvEot.;: is used in widene d manne
r.
HIDECCER: But can one actuall)' speak ofa wideni ng here? I mean
that wc should try to unders tand "steering," "every thing throug
hout
everyt hing:' and now the movem ent that is though t in ytvo(.ltvwv.
in a
gcnuin c Greek sense. J agree that we ma), not take the meanin
g of
yEvEOLli in YLVO~WV narrow I)'; rather, it is here a maUer of a
genera l
expres sion, Fr. I is consid ered to be the beginn ing of Heracl itus'
writing .
Somet hing fundam ental is said in it. But may we now refu YlVO(.ltv
WV,
though t in ytvEOtli ill a wide sense, to coming .forth [Hervorkomwu
n)? In
anticip ation, we can say that we must keep in view the fundam ental
trait
of what the Greeks called being. Althou gh I do not like to use this
word
any more, wc now take it UI) neverth eless. When HeracJ itus
thinks
ytvEOU; in ytvo(.ltvwv, he does not mean "bccoming~ in the moder
n
scnse; that is. he does not IlIc;m a process. But though t in Greek,
ytvEOlli
means "to come into being: ' to come forth in presen cc. We now
have
three differe nt concer ns, drawn out of Frs. 64, 41, and I, to which
.....e
must hold ourselv es, if we wish to come into the clear concer ning
'to.
nclVTa. Let LIS also draw 011 Fr. 50: oux (.lOu, iUJJ.l 'tou h.6)'Ou o.xouOQ
VTali
6(.lokoYEiv oo<p6v tanv 00 nCtvtQ Elvm. Dids' tmnsla tion runs, "Listen
ing
nOI to me but to the Logos (M1OIi). it is wise to say that everyt
hing is
one:' Before all else. this saying celller s on 00, 1tOVTQ. and 6~A.oy
dv.
9
FINK: If we now start out from coming -forth. coming -forthtoappear ance [Zum-Vor.scheill-Kommen), wherei n you sce the Greek
meaning of ytvo(.ltvwv as though t in ytvEOlli. then we also have a referen
ce to
the brightn ess and gleam of lightni ng in which the individ ual
thing
swnds ~nd flas,hes ~p, Then we w.ould have the following analog
ical
corrcla uon: as Ilghlm ng on a dark mght IcLS us see e\'eryt hing individ
ual
in its specifIC outline all at once, so this would be in a shoM time span
the
same as that which happen s perpetu ally in rrUQ o.d~wov [ever.l iving
fire)
in Fr. 30. The entr), of entities in their determ inatene ss is though
t in the
momen t of brightn ess. Out of Fr. 64 comes 'to. Jttivta; out of
Fr. 41
comes JtclVtQ Sw JtclvtWV; and out of Fr. I, ytvo~ Jt{tvt<ov 'H.(l'to.
'tQv
).6)'Ov. Earlier we tried to discern the movem ent ofligh ting in the
lightn.
ing bolt. Now we can sa)' that it is the movem ent of bringin g-forth
-toappear ance. But bringin g-forth .to-app earanc e, which lightni ng
accomplishes in entiti~s, is also a Sleeri,ng interve ntion in the moving of
things
themselves. 11nng s are moved III the manne r of advanc ing and
receding, waxing and waning , of local movem ent and alterati on. The
movement of lightni ng corres ponds to the moving of @V 'to oocp6v. The
steering movem ent is not though t with respec t to the lightni ng,
or with
respect to lv 'to ao<p6v, but with respect to the efficac y of the lightni
ng and
of EV 'to ao<p6v, which effects bringin g-forth -to.app earanc c and
continues to effect things. The movem ent of steerin g interve ntion
in the
moving of things happen s in accord with the ~. The movem
ent of
things that sland in the brightn ess of lightni ng has a wisdom like
nature
that must. howev er, be disting uished from the movem ent that
issues
itself from oocp6v. Fr. 41 does not concer n itself onl)' with the related
ness
of the one ~nd the man)' that appear in the one, but also with the
efflCaC)'
of,the one III referen ce to 'tclntiv ta, which comes to expres sion inCttiv
ta
bta nclvtWv, It could be that).6 yoli in Fr. I is anothe r word for ooqXw
in
Fr. 41. for KEQ<luv61i in Fr. 64, as well as for rrU{) [fire) and 1t64:~li
[war).
1t6A~OS is the 1ttivtwv Baoll.uli [king of everyth ing). the war
that de.
tcronn es the antithe tical movem ent of things that stand in the sphere
of
appear ance,
10
11
FINK: One can also subsume steering under movement. But with
Heraditus, the steering of lightning is that which stands face to face with
all movement in entities like the lightning stands face to face with that
""'hich shows itself in ilS light. Thus, steering does not have the character
of being moved like entities, but rather the character of bringing move
ment forth in entities. Add to this that steering, which concerns YU
navtO, is no steering of individual things, but of the quintessential whole
of entities. The phenomenon of steering a ship is only a jumping off
place for the thought which thinks the bringing-forth of the whole of
entities in the articulate jointed-whole. As the captain, in the movement
of the sea and winds to which the ship is exposed, brings a course to the
movement of the ship, so the steering bringing-fonh-to-appearance of
lightning gives to all entities not only their outline but also their thrust.
The steering bringing-forth-to-appearance is the more original movement that brings to light the whole of entities in their manifold being
moved and at the same time withdraws into it.
HEIDEGGER: Can one bring the steering of Fr. 64 (oloodtl) and of
Fr. 41 (txuf}l(M}o) into association with 6th? If so, what then results as
the meaning of 6~o.?
FINK: In 6~u a transitive moment is thought.
HElDECGER: What meaning does "everything throughout everything" now ha\'c?
FINK: I would like to bring nQvya btu nvtrov into association with
1tU~ Y{)Gnat The transformations of fire then imply that everything
bTOCS over into everything; so that nothing retains the definiteness of its
character but, following an indiscernable wisdom, moves itself throughout by oppositcs.
HEIOEGGER: But why does Heradit.us then speak of steering?
FIN": The t.ransformatK)Jls of fire are in some measure a circular
movement that gets steered by lightning, specifically by ooqJ6v. The
movement, in which everything movcs throughout cverything through
oppositcs, gets guided. I
HEIDEGGER: But may we here speak of opposites or of dialectic at
all? Her-Aditus knows neither somcthing of opposites nor of dialectic.
FINK: Truc, opposites are not thematic with Heraditus. But on the
Glher hand. it cannot be contested that from the phenomenon he points
10 opposites. The movcment in which c\'erything is transfomled
throughout evcl)'lhing is a steercd movClllent. For Plato, the helm is the
anOllogy for exhibiting the power of rationality in the world.
H.;IDEGGER: You wish to illuSlratc what steering means by naming
that ""'hich steers, the MYO!i. But whal is steering as a phenomenon?
FIN"': Steering .15 a phenomenon is the movement of a human who.
fo!" cxample, brings a ship into a desired course. It is the dil"{:cling of
Itlovelllent which a rational human pursues.
12
HEIDEGGER: In the experiment which we undenake. there is no
q~eslion of wanting 10 c~nju~e lip Hcraditus himself. Rather. he speaks
with us and ~e spc,,:k with him. At present, we reflect on the phenomenon of neenng. ThiS phenomenon has today, in the age of cybemctics,
become 50 fundamemal that it occupies and detennines we whole of
nalu~1 science a~d the be~a...ior of. humans so that it is necessary for us
to gam ~o~ dam)' a~ut It. You said first that steering means "bringing
somethmg mto a deSired course." Let us attempt a still morc precise
description of the phenomenon.
FINK: Sleerin~ is ~he bringing-imo-control [In-dit Cewalt-Bringen J of
a movement. A ship without rudder and helmsman is a plaything of the
waves and wi:,ds. It is .for~ibl)' ~rought into the desired course only
through steenng. Steenng IS an Intervening, transfiguring movement
that compells the ship along a specifIC COUTSe. It has the character of
violence in itself. Aristotle distinguishes the movement that is native to
things and the movement that is forcibly conveyed to things.
HEIOEGGER: Isn't there also a nonviolent steering? Does the charac
ter of violence belong intrinsically to the phenomenon of steering? The
phenomenon of steering is e\'er and again undarified in reference to
Heraclitus and to our present-day distress. That natural science and our
life today become ruled by cybernetics in increasing measure is not accidental; rather, it is foreshadowed in the historical origin of modern
knowledge and technology.
FINK: The human phenomenon of steering is characterized by the
moment of coercive and precakulated regulation. It is associated with
cakulative knowledge and coercive inteTVendon. The steering ofZeus is
something else. When he steers he does not cakulate. but he rules effonlessly. There tends to be noncocrcive steering in the region of the
gods, but not in the human n=gion.
HElDEGGEK: Is there really an essential connection between steering
and coerdon?
FINK: The helmsman of a ship is a man of skill. He knows his way
a.bou,t in the tides and winds. He must make use of the driving wind and
tl.de III correct manner. Through his steering he removes the ship coerel\'el)' from the play of wind and waves, To this extent one mUSlthus see
~nd also posit the moment of coercive acts in the phenomenon of steer-
lIlg.
HElD~:GGEIl: Isn't presclH day cybernetics itself also steered?
FINK: If one would think of Ei~ap~tvY] [destiny] in this. or even fate.
lh:IOEGGER: Isn't this steering noncoercive? We must look at various phenomena of steering. Steering can be. on the one hand, a coercive
holding in line, on the other hand, the noncoercive steering of the gods,
The gods of the Greeks. howc\'cr, havc nothing to do with religion.
The Greeks did not have faith in their gods. Thcre is--lo recall Wilamo\\itz-no faith of the Hellenes.
FINK: However, the Greeks had myth.
HIDI::GGK: Nevertheless, myth is something other than faith.B~llto com.e back to noncoercive steering, we could ask how things stand
With genellcs. Would )'ou also speak of a coercive steering there?
FINK: Here one must distinguish between the natural behavior of
genes. which can be interpreted cybernetically, on the one hand, and the
manipulation of factors of inheritance, on the other.
HEIDGGR: Would you speak of coercion here?
~tNK: Even if coercion is not felt by the one overpowered, it is still
coercion. Because one can today coercively intervene and alter the behavior of genes. it is possible that one day the world will be ruled by
druggists,
HEIDEGC.ER: Re~rding genes, the geneticist speaks of an alphabet,
?f a ston: of IOformauon. which stOTeS up in iuelf a definite quantity of
lIlformatlon, Does one think of coercion in this infonnation theory?
FINK: The genes that we discover are a biological finding. However,
as soon as one comes to the thought of wanting to improve the human
race th~ugh ~ alte~g stee,ring of,genes, it i.s thereby not a question of)
compulSIon whICh bnngs pam, but IIldeed a question of coercion.
HEIDEGGER; Thus, we must make a two-fold distinction: on the one
hand, the infonnation-theoret.ical interpretation of the biological; and
on th~ ,:,thcr, t~e a.llempt, grounded on the former, to actively steer,
What IS III questIOn IS whether the concept of coercive steering is in place
in cybernetic biology.
FINK: Taken stricLl)'. one cannot speak here of steering.
HEIOEGCER: At issue is whether an ambiguity presents itself in the
concept of infonnatKIO.
FINK: Genes exhibit a determinate stamping and have, thereby, the
character of a lasting stock [umgs/Jeitllem], A human Iivcs his life, which
I~e appar~ntly spel~ds as a .free being, through genetic conditioning.
F.v~~onc IS deternuncd by hiS ancestors, One also speaks of the learning
abllu)' of genes. which can Icarn like a computer.
. HEJl)EGCER: BUI how do things st.and with the concept of infonnatlOn?
FINK: By the concept of information onc understands, on onc
hand,. irifor11lar", thc stamping, impl'cssing of form; and on the other, a
tcchmquc of communication.
.HEIOEG(;ER: If gcnes deter'mine human behavior, do they develop
the Information that is innale to them?
. FINK: In some measure. As to information, .....e are not dealing here
wlIh thc kind of information that onc picks up, What is meant here is
14
doing.
We now have seen a multitude of aspects in the phenomenon of steer
ing. KEQ<l~. lv, OO<p6v, ~, 1til(l, rllLos:. and n6A.E~ are not one
and the same, and we may not simply equate them; rather. certain rela
tions hold sway between them which we wish to see, if we want to become
dear to ourselves about the phenomena. Heraclitus has described no
phenomena; r<tther, he has simply seen them. In closing, let me re<:aU Fr,
47: IJ.Tt dxi} ltEQl 'tOw IJ.EYWtwv au~lJ.oE9a.. Translated, it says: concerning the highest things, let us not coUect our words out of the blue,
that is, rashly. This could be a mono for our seminar.
2
Hermeneutical Circle.-Relatedness of ~v
and navta (Correlated Fragments: I, 7, 80, 10,
29,30,41. 53, 90, lOO, 102, 108, 114).
16
FINK: If. in Fr. 64, to Tuiv [the whole] were to stand in place of TO
1favta. it would bejuslifiable to translate with "universe," to. xQvta do
lIot form the universe; rather, the)' [ann the quintessence of things
found in the world. The universe is not tCJ.1t6.vt:a; rather. lightning ilSClf
is world-forming. In the gleam of lightning, the many things in entirelY
come into differentiated apP'=arance. to. nCtv'ta is the realm of differences. lightning as lv. howc\"cr. is not COntrasted ,,jlh la 1tUvta 35
17
18
xcrtQ tQv Myov. nclVta are moved in accord with Myoo;. YWOf.l
VU no.V'tQ
19
20
arc referred nOl to ).6yo;. but to strife. In FT. 80, navta enter into 3
context of meaning with slrife. It is reminiscent of .n6A.Etwt;-Fr. 53. la
which we will yet turn.-From Fr. 10. we single out the phrase: tx
:n:clvtWV fv xat 1:1; bot;, :n:avrQ,' Here also we meet with a becoming. but
not with what is meant by the movement of individual entities; rather. we
meet with the becoming of a whole.
HEIDEGGER: If wc view it naively. how could be, navrwv fv be
understood?
P.... RTICIPANT: Read nai\'cly it woukt mean that a whole gelS put
together oul of all the parts.
HEIDEGGER: Bm the second phrase, t1; tv~ n6:vta, already iodie.Hes 10 us that it is not a question of a relationship of a part and a whole
which is composed of parts.
FINK: In Frs. I and 80, 1tCtvtQ y~yv6~a are mentioned. Their
being moved was referred on onc hand le> ~ and on the other hand
to strife. In accord with ~ and strife means: in accord with the
movement of A.6yoc; and strife. We have distinguished this mO\'ement
from the bting moved of navta. It is not the same kind of movement as
the movement of nana. In Fr. 10, movement is brought up. but in the
sense of how one comes out of everything and everything comes out of
one.
HEIDEGGER: Which movement do you mean here?
FINK: The worldmovement. With this, nevertheless, too much has
been said. We have noticed that one can understand tx navtwv fv
nai\'ely as a relationship of part and whole. That one comes out of many
is a familiar phenomenon. Ho.....ever, the same thing does not alLow ex
pression in ~\'erse manner. Many does not come out of one, unless we
mean only bounded allness in the sense of a multiplicity and a set. 'ta
navt(l is, however, no concept of bounded allness, no concept of set, but
a quintessence. We must distinguish the concept of allness, in the sense
of quintessence as it is given in
navto, from the numerical or generic
allness, that is, from a concept of relative allness.
HEIDECCER: Do all the books thal are arranged here in this room
constitute a library?
PARTICIPA/'Io'T: The concept of a library is ambiguous. On one hand,
il can mean the entire sel of books lying here btfore us; but on the other
hand. it can also mean the equipment other than the books, that is, the
room, the shelves, etc. The library is not restricted 10 the books that
belong lO il. Also, when some books are taken out. it is slill a library.
HEIDEGCER: If we take out one book after another, how long does it
remain a library? But wc see already that all thc individual books togcther do not make up a library. "All," understood as summ.nive, is quite
different from allness in the sense of the unit of the pttuliar sort that is
not so easy to specify at first.
la
21
FISK: In Fr. 10, a relatedncss is articulated bet.....een navto, in the
sense of many in entirety, and the one, and a relatedness of the one to
the many in entirely. Here. the one does not mean a part.
HElDt:GGU: Our German word Eius [onc] is fatal for the Greek fv.
To ....,hat extent?
FISK: In the relatedness of lv and navto, it is not only a mattcr of a
counterrcference, but also of a unifICation.
PARTICIPANT: I would like to understand fv as somcthing complex
in opposition to a numerical conctption. Tht tension between fv and
1tavto has the character of a complex.
F1NK: fv is lightning and fire. If one wishes to speak hert: of a
complex. one can do so only if one understands by it an encompassing
unity that the many in entirety gather in themselv~s.
. .
HEIDEGcn: We must think lv, the one [das E'1h!], as the umfymg.
To be sure. the one can have the meaning of the one and only, but here
it has the character of unifying. If one translates the passage in question
from Fr. 10, ~out of everything. one; and out or one, everything," this is
a thoughtless translation.lv is not by itself a one that woukl have nothing
to do with ntlvto; rather, it is unifying.
F1NK: In order to make clear the unifying unity of lv, one can take
as a comparison the unity of an element. However. this is not enough;
rather. the unif ing unit)' must be thou ht back to t~e one.o ..b.1I!iIl~.
which. in its gleam, gathers and unifies the many III entirety m their
distinctness.
HEIDEGGER: f:v runs throughout all phHosophy till Kanfs Transcendental Apperception. You said just now that one had to consider lv
in its relatedness to navta, and navta in its relatedness to lv in Fr. 10,
together with Myos; and strife in its reference to nana in Frs. I and 80.
However. that is only possible when we understand Myos; as gathering
and ~QIS; [strife] as dismantJing. Fr. 10 begins with thc word auVQ.'l'IES;
(contact]. How should we translate this?
PARTICIPAt'O'T: I would propose: joining-together [Zusarnmnifiigen).
HEIDEGGER: In this, we would be concerned with the word 'to
gether:' Accordingly.lv is that which unifies.
FINK: Fr. 29 seems at first not to belong in the series offragll1enLS in
which ltQvtO are mentioned: olQUvtol yO.Q fv civri. ivtanwv oI6QlOlOI,
>tUo; atvoov Ovrjltirv. 7 For here lto.vtO art: not mentioned directly in a
specific rcspect; rather, a human phenomcnon is mentioned, specifiC<llI)', thatthc noble minded prefer one thing rather than all else, namely
everlasling glory rather than transient things. The comportment of the
noblc minded is opposed to that of the noU,oC. the many, who lie there
like well-fed cattle. And here, nevertheless, the reference in question of
lv and navto is also to be seen. According to the prima f'lcie meaning, fv
is here the everlasting glory that occupies a special place vis-a-vis all else.
Fr. 5.2
22
23
But the fragment expresses not only the comportment of the noble
minded in reference to glory. Clory is standing in radiance. Radiance.
howc\'cr. reminds us of the light of lightning and fire. Glory relates itself
to all other things as radiance to dullness. Fr. 90 also belongs hCl'c in so
far as il speaks of the relationship of gold and goods. Gold also relates
;tCl\"tO.
HElDEGGEM.: 'tOY aiJT(~v ti.,'t<!vTWV stands only in Clement of Alexandria. and is missing in Phnarch and Simplicius. Karl Reinhardt strikes it.
I would like 10 mention him once ag-.tin. because I \\'oukt like to refer to
his essay. "Heroic/its Lthre vom Feuer" (first published in Herme5 7i, 1942,
pp. 1-2i), which is especi~lIy import.ant in l~ethod?logical respects. I It
\\'as just thirt), years ago, III the period durmg which I held t~e three
leclUres on the origin of the work of art, that I spoke at length With Kart
Reinhardt, in his garrel. about HeracIitus. At the time. he told me of his
plan to write a commentary on Heraclitus with an orientation to~'ard
tnldition and hist01l" Had he realized his plan, we would be much aided
toda),. Reinhardt had also shown in the aforementioned essa)' that Jtilq
cpQ6vlllOv (sagacious fire), standing in the ~olltext of Fr. 64, ~s genuine
and on that account is to be looked at as a lragrnenl of Hcrachtus. Whal
the discovery or new Heraclitus fragments implies, he indicated thus:
"An unpleasant outcome results. It is not imlx>ssible thal with Clemcnt
and the Church Fathers a few unknown words of Hcraclitus flood about,
as though in a great river. which we will never' succeed in catching unless
we were referred to them from another source. To recognize an impor
lant word as important is not always easy:' Karl Reinhardl is still with us.
FINK: In Fr. 30, the rcference of rtUvtCl and x601lO~ is thought. We
leave open whm x6o}.to; means with Hcraclitus. Let us look once ag-.tin at
Fr. 41 \\'hich has already occupied us: b TO ooq>6v. trt(ma08at yvWIl'l'\V.
Oto, tx1J~qVfJO rtOvta bta nCtvnov.' Here oocp6v is added to bo. Wc
have alread)' looked for the relatedness of fv and JtOvtQ in the fr.tgments. We IIlUSt ask whether oo<p6v is only a propert)' of bo as unifying
unit),. or whether it is not precisely the essence of bo.
Ht:IDt:GGER: Then we could put a colon between f:v and oocp6v. f:v;
<X><f<\v.
FISK: ao<p6v, as the essence of the unif)'ing f:v, gr.lsps Ev in its com
plcte fullness of sense. If fv up till now appears to us LO withdraw, wc
have in Fr.4 I Ihc firSI more accurate characterizatinn as a kind offvuKn;
lunification), all hough this concept. is laden with Ncoplatonic meaning.
1-1 ~:I UE(:GEIl.: EV runs 1hrough all of melaphysics: and dialectic is also
!Till 10 be though 1 without fv.
FINK: In Fr. 53, to \\'hich we have already alluded in connection
with FT". 80, nuvlO gt'IS placed in relatiurlShip 10 rt6AEllOS. Thc fragmclll
bas the following \\'01"(1 order: n6AfllOS nuvtw\, IlE\' nun;Q tau. l"{uvtWV
~t IlootAEuS, xal TOU; IlE\' Owu; tbnl; TOU; bE ltv9QcimotJl;. "tou; ~ttv
OouAnu~ t:Jto('l0e tOUS be l:Aw6tQou;. Dids Il':lIlslatcs: "War is the father
and king or all things. He cstablished some ;IS gods and the othcrs <IS
human::.: somc he made slaves and thc others free:' The reference of
25
luivtClto :n:6Af:lW; has already indicated itsclflO us in Fr. 80. wherc f{ll; is
mentioned. Now war, th:1l is. strife, is named f,uhcr and king of all
things. As the father is the source of children. so is strife. which we must
think together with lv as lightning :md fire. the source of 1tavta. The
connection Of1l6Af:lW; as father to navtClrepea15 itself in a celtain way in
the relationship of n6AJ.l0; as so\'ereign to navtCl. We must bring
PaolAil; (king] into association with the steering and dirt.'Cting of lightning. As lightning tears open the fteld of 1tavta and works there as the
driving and reigning. SO war :IS ruler direcLS and reigns o\'cr 1tavtQ.
HEIDEGGER: When he speaks of father and ruler, Heraclit.us grasps
in an almOSI poetic speech the sense of the aQXf) (ultimatc principle) of
movement: 11'QWTov 68v illtQXil Tft; XLvftOEW;. The origin of movement.
is also the origin of ruling and directing.
FINK: The phrascs 11'6M:lW; nav[(ov nanl{l and no:vtwv ~aOlM:6;
are not only two new images; rather. a new moment in the rclatedness of
fv and nO:vta comes to speech in thcm. The way that war is the father of
1tO:vto..is designated in ~6El!;E Lcswblished, brought to liglHJ; thc way that
war is king of 1UlvtCl is said in tno(l1oE [made].
Fr. 90 mcntions the reference between navto. and the exchange of
fire: :n:uQ6; tE CvtaJ.lOl~Tj"tCl :n:clvta xai nU{l <mavtwv. 1O Here lv is addressed by name as fire, as it was fonned)' designated as lightning. The
relationship between fire and ltQvta does not have the characlcr here of
bare ytvEOl;, of bring-aboUl or bringing-forth (making), but rather the
character of exchange.
HEIDEGGER: The talk of exchange as the way that fire as fv relates
itsclf to JUlvta has the appearance of a cenain le\'eling.
FINK: This appearance is perhaps intended. Fr. 100 offers itself
now for consideration. It runs: WQa; ai :n:clvta q!tQOUOl "The seasons
which bring ltQvta." Till now we ha\'e heard of steering and directing,
showing and making, and now Heraditus speaks of a bringing. The
hours. that is. the times. bring 1tclvta. Therewith, time comes into fv in
:1Il express manner. Time was already named in a coven manner in
lightning. and is also thought in the seasonal times of fire and in the sun.
nQvta are what is brought b}' the times.
HEfl}EGGEk: Do you lay more emphasis on limc or on bringing?
FtN": I am concerned with the very connection bet .....een them. But
wc must stillleavc open how time and bringing: are hCI'e to be thought.
Ht:lIlEGGER: Bringing: is im imponallllllOlllcnt which we must. later
heed ill thc qucstion conccrning dialectic in OUllqlE(?6IlEVOV lsomcthing
thal is hroug-llI togetherJ ;lIld 6LCHPEQ6IlEVOV (somcthing that is brought
apart].
FIN,,: In Fr. I02.1tovto. is \'icwcd in a lwo-fold manner. It runs: tW
1lV 6E(!J xw..o. ;[OVto. xai. llyo.80 xo.l 6IXOIo.. aV8QW;[0l bt li IlEv ab,x~
UltElA1'Jq><.tOlV a 6 6(x(lt0.. Oids translales: "For god cverything is beami-
fill. good. and just; but humans have assumed some to be unjust and
others to bejust." In Fr. i. :n:ovta ....ere related to human grasping. Now
Hcraditus speaks not only from the human but also from the divine
reference to navto.. E\'eT),thing is beautiful. good, and just for god. Only
humans make a distinction between lhejust and the unjust. The genuine
and true viev,' on nclvtu and lv is the divine; the human is ingenuine and
deflciem. In Fr. 29. we see a similar double relatedness of:n:6:vta and lv.
There it was the noble minded who preferrtd the radiance of glory
rdther than all else. whereas the many indulged themseh'es in transient
things and did not aspire to e\'erlasting glory. Here it is the divine and
lhe human aspe<:ts that are placed in opposit)on.
Fr. 108 names ooq>6v as that which is set apart from evcT),thing: ooq>6v
tatl1tavtWv xexW{lLOJA-tvOV.11 Here oocp6v is not only a detennination of
Ev as in Fr. 4 I, but as fv it is that which is set apart from ltavta. ao<p6v is
that which holds itself separated from 1lavtCl, while still encompassing
them. Thus. ltclvta are thought from the sepal'alion of fv.
HEID(;Gt:JC xe).wQ~ol-ltvov [set apal'l] is the most dimcult question
.....ith Hel"acliLUS. Karl Jaspers says about this word of Heraclitus: "Here
the thought of tr:lIlscendcnce as absolutely other is ..eached, and indeed
in full awareness of the uniqueness of this thought." (D~ grO$$ef1
Philosopherl, Bd. I, S. 634).11 This interpretation of XEXWQlOJ.LEvoV as transcendence entirely misses the point.
FINK: Again. Fr. 114 provides another reference to"tcl rtclvto: !;iN
vixp )"tyovm; laxuQll;.Eo6o.l xQil "tiP EUVtP rtavtwv, 6xW01tQ v61l-Q.llt6AL;'
xai. ltOA.U laxUQOlEQWl;. t{lEcpovtal YUe ltavtE; ol o.V6Q<hJlElOl v6J.1Ot UltO
tvOl; '(ov 8Ei.ou. We can skip O\'er the last sentencc for our present con
sideration. Diels translates: "If one wanLS to talk with understanding, onc
must strengthen himself .....ith what is common to all, like a city with the
law. and e\'en more strongly:' Here also, 1ttlvtO are viewed from a specifIC human behavior. It cannot be decided at first glance whether only
the XOlv6\' (public realm] of the cit)' is meant by v,'hat is common to
c\'erything, or whether it does not also refer to ltQvto. In the latter case.
the fundamental relatedness of fv and navta would reflect itself in the
human domitin. As the one who wants to talk with understanding must
make himself strong with what is common to c\'c'1,thing, so must thc
judicious one make himself strong in a decper scnse with the lv, which is
in comp;my with :n:o.vto.
HfIllEGGER: After l;uv6v (commonl wc must put a big <!uestioll
mal'k, just as we do after XEXWQlotJEVOV. The qucstion mark. hO\\'c\'cr,
means that we mUSI sel aside all familial' ideas and ask and I'cnL'Ct.l;uv6v
a separate. complex problem, because hCI'e l;i.tv v6cp [with mind] comcs
mlo play.
FtNK: Now wc ha\'c examined in which I'espccl la :n:avta arc mcntioned in a serics of fragments. We ha\'e still gi\'en no interpretation.
!s
26
thcrewith. Nc vcl1heless, in passing through the many citations whal "to.
navta means has not become clearer La us. R;uhcr, the expression "ta
nCtvta has become morc questionable in rclc"encc to the G.lseS cxhibitcd.
.Il has becomc 1lI00'C questionable la us whaL novta arc. what theil'comIIlg to appearance is, and how the rclcl'cnce of nCtvta and EV must be
thougl~t. ~l1d .where this reference belongs. When wc say "qucstionable"
[fr~gl~urdlg], I~ means that the cmerging questions [Fragen] arc wonhy
Iwurdlg] of bemg asked.
PARTlCII'ANT: Frs, 50 and 66 also belong in thc se,'ics of enullIcrated fragments that treat of JTovta.
l-h:IDEGGER; Fr. 66 is disputed by Clcmclll. whom Karl Rcillhardt
~haracteri~esasthe Grcek Isaiah. For Clement secs HcradiluscschatoJog_
Ica~ly, Agalll, I emphasize Ih:lt it would be of inestimabfe value if Kart
Relllhardt's conHl~~ntary, ~}ricllled toward tradition and history. had
come down .to us. I I'll';, Relllhardt was no pl'OfessionaJ philosopher, but
he could thmk and sce.
3
nuV"ta-OAOV, J'tuvta-ovw-Differcl1l
Exposition of Fragmcl1l 7 (Correlated Fragmcl1l 67).
nav iQJ'tE"tov (Fragment. J J).
~ifatllralion Character of the Seasons (Fragment 100).
HElm:G(a:w: Let liS look back to the theme of the last scminar.
l'AWTlCIPANT: In passage Ihl'Ough the fragments in which 'ta nOvtCl
is mcntioned, wc attemptcd 10 view the rcspeos in which the phrase"ta
novto is spoken by Heraclitus. These respects <Ire the reference of J'tovta
to MYOl;, to strife. to war as fathcr and king ofJTuvta.to thc unifying h,
to x6o~l;. to the exchange of firc, 10 ooq>6v, to XEXWQlO""VOV, 10 lhe
seasons, moreover. to thc human componment of discerning cognizance. to lhe preference for onc rathcr than all else, to strengthening
oneself with what is common to all, and to the diffcrenl divinc and
human relation to nCtvta.
HlClDEGGER: Have we yct cxtracted what "to novto mcans from
these manifold rcfcrcnces?
I'AKTlCII'AN"': Provisionally, we have interpreted "ta J'ttlvtu as the
quintesscncc of what is individual.
HElDt:GGER: But where do you gel thc individual from?
PARTICII'ANT: In all the fragmcnts. the view is oriented toward Ihe
individual, which is taken togelher in the quintcsscllce. to nuvto.
!hIOECCt:W: What does "individual" mean in Greek?
PAMTICII'ANT: EXUO'tOV.
HEJI)EGGEK: In passage through a series of fragmcllls. we have
vicwed the reference ofta novta to h and that which belongs to V. nUl
in pursuit of the manifold relcl'enccs in which to.nuvtu are mentioned,
we are still not successful in char:lclcl'izing more close I) the phrase ta
JTuvta. ta novta arc also spoken of as distinguished within thcmselves.
How is that 10 be understood?
Pt\KT1CII't\NT: The clHirelY 01' JTuvtU can be addressed as "to lll..ov.
This entil"(:t), is the quintesscnce of Self-distinguishing J'tuvru.
lh:IOEG<:t:K: But whal is lhc quintessence? Doesn't it mean the
whole?
P,\MTlCII'ANT: The quinlessence is that which incloses.
HEIIlEGGER: Is there something like an inclosing quilllesscnce with
Heradilus? Obviouslr nol. QUillllsscllce. inclosing. grasping :lod COIllprehending is alrcady by ilself ull-Grcek. With HeracliHls. there is no
concept. Alld also Wilh Aristol1e, there still are no concepts ill the proper
SCllSC. When does the cOllcept :lrise for Ihe lint timc?
29
28
PARTIC ...ANT: When A6YOli. specifically the stuic xat(U..'l~lli [direct
apprehension]. gelS transl:ucd <llld understoud as COllrt'ptll.f [concept].
HEIOt:CGEK: To talk of the concept is not Creek. It is llot consonalll
....jllt what we will Ireat in the next seminar. There wc must also deal
call1iously wilh the word "quintessence:'
FINK; When I speak of quilllcssence. I would like to la)' the emphasis on ouvExoV (keep togetherJ. When the panicipanr 5.1id that I have
explained Tll ItQvta as the quilllcssence of the individual. he has claimed
more than I have said. I have precisel)' not decided whether ta ;UIVTQ
means an cmire constell:ukm of what is individual. or whether this
phrase does not ralher refer to the elements and the countcn-efcrcnces.
At first. I understand nl navY only as the entire region to which nothing is lacking; to which region. ne\'ertheless, something is opposed. That
to which .n:avtu stands in opposition, however. is not alongside them;
rather. it is something in which .n:avta are. Thus seen, KEQClllV6; is no
longer a phenomenon of light among othcl's in the emirely of ta
navla. Wc do not deny that in the entirety of what there is, lightning too
is included in a pre-emincnt manner which points in the direction of a
SlImmUIII I'IIS [supreme entity). Perhaps KEQClUv6; as thought by Herac1itus is. however, no ms [emit)'J which belongs \\'ith
navta. also no
distinct ms, but something which stands in a relationshil), still unclear to
liS. to ta nCtvtu. We ha\'e first fonnulated this relationship in a simile. As
lightning tears open light, :lIld gives visibility to things in its gleam, so
lightning in a deeper sense lets navta come forth to .appearance in its
clearing. .n:ltvta, coming forth to appearance, an~ g'dthered in the brightness of lightning. Becausc the lightning is not a light phenomenon interior 10 the entiret)' of navta, but brings navta forth to appeardnce, the
lightning is in a certain sense SCl apan from navtCL Lightning is. therefore, the KEQOUVOS: navtwv XXWplOJ.li;vos:. But as thus sct apan, lightning is in a certain manner also the joining and again the dismantling in
reference to navta. ta ltavta means not ani)' the entirety of individual
things. I~recisely when one thinks fmm out of ltUQ6; tQOltal (transfonnations of fire), it is rather the transformations offire throughout the great
lI11mllCl' of c1emcllls which makes up the entirety of individual things.
Individual things are then JUXta, Ihat is. mixed, out of the clements.
HEIIJI,:Cct:K: III what would )'011 Sce Ihe distinction belween enlirety
and wholcness?
FINK: We speak of wholeness in the whole structure of Ihings which
wc Gill address as (jAa. and of the entircty of things, of the 6Aov. in which
cvcr)'lhing distinguished is gathered and set apart in a specific ordering.
l'h:lm:GG~:K: Do you undersland entirety as 6wv 01' xaMwv
lunivcl''s''lI)?
FIN'" But l'lMlV, thc clllircty of nCl\"ta. is derivati\'c frOI11 lv, which is
a wllolencss of:l completely differCllt kind than the structural wholeness
to.
30
means, first of all. a running through and a going through the entire
body in order to come then to a distinguishing and a decision. From this
wc already obscn'c that the lhaylyvlixJxlv is nOI only a distinguishing.
We must, therefore. sa)': If everything that is were smoke. noses would
have the possibility to go through them.
PARTICIPANT: The distinguiShing of entities would then happen by
means of the scnse of smell.
HEIDEGGEN.; BUl can the senses distinguish at all? This queSIKJn will
still occupy LIS later with Hcraclillls. BUI how does Heraditus come 10
smoke? The ill1SWCr is not diflieulllO find. Where there is smoke, there is
also fire.
1"11'11<: Jr HCl'adilUS speaks of smoke in Fr. 7, then it means that the
smoke makes O'$l~ [sighlj more diflicuh in reference to navta "tU 6vt:u.
that, ne\'el1heless. in passing through the concealing smoke a
lhaYlYVWaxElv is possible by way of j)lVE; (the nostrils). We must also
observe that Heraclitus does not say something like: If everything that is
becomes smoke. R;lther, he says: If everything which is would become
smoke.
HEIDECGER: We must underSland the yLvEaOaL (coming into e>:istcnce) in YEvol'tO (.....ould becomc} as "coming-fonh." If cverything that is
.....ould come fonh as smoke ... In the fragment, the nuvta 'tcl 6vt(l are
straight away allied with a 6lUyvWOl;. In the background. howcvcr. they
arc spokcn of in respect to a character that is connectcd with fire.
FtN": You bring smoke illl.o connection with lire. Smoke stands in
relation to the nose. That would mcan that the nose also stands over lhe
smoke in a relation to fire. However. is it nOI precisely the 6$L; which is
the most fire-like in meaning? I would suppose that the sunlikc nature of
sight can receive the firey morc than the nose. Additionall)'. smoke is
something derivative from firc. Smoke is, so to speak. the shadow of fire.
One must S"ly: I f everything which is ,,'ould become smoke. as that which
is deri\'ativc from firc. then noses could cognize "'hat is by means of
resistance. Ho,,'c\cr. I would suppose that 6$t;. r.lther than the nose. is
allied wilh fire.
HEIDEGCJ;Il:: Ne\enheless. I believe Ihat something-else is mealll by
the nose and slUoke. Let us look al Ft. 67. There il Si'IYS. among other
things: aMOlouwl 6E XWOItEg (rrUg). o1t6tav OtlflfllYll 8t1WflOOIV.
6vofl6.1;uaL xoO' t'ibovilv bdlOTOtl. "HLlI he changes just like fi"e which.
when it is mixed with incen."C, is named ;lccordillg to the frag"ance of
e...(:h onc." III uurcOlltcxt of mcatlillJ{. the word ....'c arc concerned with is
OUwflo. incense. Depending 011 the inccllse, which is mixed wilh fire. a
fragrance is spread by whicll llle fragrance is thcll named. It is important
here thal the smuke of fi"e can be \'ariollsly fragr:lllt. That means lIml
the smoke itself has:m inhercnt mallifold of distinctions. so that itcan Ix'
cognized with the nose i1S a spL"Cific this or that.
31
FISK: I understand smoke as a phenomenon that veils the distinctions of 1tCtvta. without the distinctions disappearing entirely. For it is
the nose that. in passing through the \'eil of ncivta, cognizes distinctions.
HEIDECCU: Thus you take bt.6. as '"throughout the smoke.~ To the
contrary. I understand 6Lci as "along the smoke:' bu:rylyv<OOxIV here
means that the possible manifold. immanent to the smoke, can be gone
through and cognized.
FIN"; Whereas. on my preliminary interpretation. smoke veils a
lIlultiplicity, on your explication sllloke is itself a dimension of multiplicity. The question aoout 'ta 6vta depends on the way we understand
smoke. OIOYIYVWoxElV in the sense of distinction and decision presup
poses the 6Lci in the sense of "throughout" (minced).
PARTtCIPA1'/T: If all things would become smoke, then isn't evcrything one, without distinction?
HElm;CCER: Then noses would have nothing more to do. and there
would be no bui. Fr. 7 denies precisely that e\'cl"ything that is would
become homogeneous smoke. If that were Ihe statement of the fragment. then no 6WYVOlV could follow. We have brought Fr. 67 into play
precisely because it contains an allusion to the fact that smoke is filled
with a manifold .
FIN": OUI" attempt at interpreting thc fragments of Hel1lclitus
began with Fr'. 64. Although we have already discussed a number of
other fragments, this was alxwe all because we wallled to leam in what
respects 't<1 ltUv'to are mentioned. From Fr. 64, with which we began OUI'
sequence of fragments. we no\\' turn to Fr. 11. It runs: ltUV yilg tQttE'tOv
ttf..llYU VEflUUl, LlCils translates; "Eveq'thing that l;r.lwls is tended by
(god's) (,,'hip)blo.....:' What can be the reason for arranging this fragmelll.
which declares that all crawling things are dri\'en to pasture with a blow,
hehind the KEQ<luv6~-fragment?Approaching from another \'iewpoilU.
is it also decl,lred here how lightning steers and how it guides ttuvta: or
is somcthing entirely differel1l aimed at in this fragment? Let us proceed
in the explication of this fragment from the word It).'lYU (blow]. Dids
Ir.tJlslates: with god's whipblow. Tl"Ue. god is mel1lioned in the context,
hut nOI in the fragment itself. Wc attempt an explication of lhe sa)'ing
without thereby pUlling il in thc comex!..
'h:mECGEIl:; You wish nOI to include the god. But with Aesch)'lus
ilnd Sophoclcs we find Itf..'lY'l in connection with the god (Ab'dlTlelllllOn
%7. Ajax 137).
FIN": In nf..'lY'l, I sce ,ll1othcr fundameTltal word for liglllning. It
lIlt'ms. then. the lightning IXlIL On this ground, it is justified to turn
fl'om the KEQClUv6;-fr.lgmelll to Fr. 11. But let LIS lil'SI slay with Ihc
literal language of HeraclilUs' Silying: e\'erything IIlal Crd\,'!s is tended
;llld driven to pasture h)' lhe blow. The whil> blo"' ch;ves the hcrd for.....ard and tends it while it is on the I>asturc. Apparently. in the litel7l1
32
33
can'ed out of 'to. mivta. luiv QJ1l:6v means everything which cnlwls.
Here it is not a question of the grammatical singular. but of a singular
Ihat means a 1)lurality: everything that crawls. Is the sphere of land
creatures that crawl outlincd in opposition to creatures which live in lhe
ail' and in lhc water? Is the manner of movement of land creatures
characterized as crawling in contrast to the quicker night of birds or the
<Iuicker swimming of water creatures? I would like to answer the question in Ihe negative. My hunch is that with Itav QIttT6v we are not
conccrned with bordered region, but rathcr with Ihe entire rcgion of
'ta rro.vto; that is, from a specific aspect that spccifics ItCtvta in entirclY as
aawling.Itav Ql'tu6v mustthell be rcad 'to. 1lo.VtO w~ Q1tUQ (everything
as crawlingJ. In that case, Fr. I I speaks of 1tClvtO in so far as they are
crawling. To what extent? What crawls is a conspicuousl)' slow movement. the slowness of which is measured by a quicker movement. Which
quicker movement is meant here? If we bring Itav QJ1t6v, or 1to.vtO Wt;
Qlt;to. into connection with ltA:rryll, it is the unsurpassably quk.k mm'ement of the lightning bolt by which the mo\'ement of ItCtvtO as crawling
must be measured.
HEIOEGGER: If we no longer understand the lightning bolt only
phenomenally bUI in a deeper sense, then we can no longer say of its
movement that it is quick or quicker than the movement of ItCtvta. For
"quick" is a speed charactel"istic Ihat only pertains to the mo\'ement of
:n:avta.
FINK: The talk about "quick" in relation 10 the lightning bolt is
inappropriate. Measured by the quickness of lightning, everythi,.g that
comes to appearance in the brightncss of lightning, and has its passage
and change, is crawling. Secn in this way. nav Q1t't6v is also a statcmelll
aboul ta ItClvta. Now, howe\'ever, 'ta :rt6:vtO are looked back at from
lightning. The crawling of 1lUvta is a trait that we could not immediatcly
auribute to them as a qualitative determination. The manifold
mO\'ements that 1tO::vta in entirety wem through are a lame movement as
compared to the mO\'ement of the lightning blow that tears open lighted
space.
HEIOEGGEIt: In order to bring 10 mind again the course of thc int,crprelatioll of Fr. I I, juSt now put forward. we ask ourselves how the
fragment is. thcrcfore, to be read.
P... RTICIl... NT: The explication. the purpose of which was to relatc
J1UV QItE't6v to 'ta J1avto, began not with ItCtV QJ1E't6v, but wilh ItA'l'ffl
and vt~EtCll.
HEIOt:GGEIol: That means Ihal Ihe saying is to be T'e,ld hackwards.
Ho"" il is possible that we can rcad 1lav Qnu6v <IS 1lQvta w~ ()1lt."ta,
dcvcloped oul of 1lA.TJYU and VEIltOl. From nav QItEt6v alone, ...e cannot
leam thc eXlent 10 which 1to.vtO are also melllioned with 1tav Q!tt6v.
But b)' means 01 nA.'lyfj and VEIlYOl. which refers back to the lightning-
,I
34
35
'to.
'to.
!ling 10 glow faintly and become dim. ~ f, no~. r!AlO; in the sense of lhe
long enduring lightning bolt replaces hghtnll1g, then we ":,ust not forg~t
thal this fire nOI on I)' illuminates, but also measures Ihe times. rH.LO; IS
the clock of the wol'!d. the world-dock; not an instrument that indicates
times, but thal which makes lhc seasons possible. which brings all. Wc
cannOI understand the seasons in thc sense or fixed sX'lIs of time or as
stretches in homogeneous lime. bUI as the times of da)'s and or years.
These times of )'ears ;ue not the lingering but Ihe bringing. Jt6.vta are
not so gathered that Ihey are conlemporaneous, bUI they are in the
lIlanner lhal lhe)' arrange themselves XQT' fQlv and xata tOY AfJyov.
nO,vta rise, act. and are steered b)' the begeuing. fulfilling. and producing seasons.
.
.
.
HIDGGER: Let us 11")' 10 c1arif}' the extent to whKh ume IS mentioned in Fr. 100. What are seasons? Alongside the three Hesiodic
seasons. Eirvo..,w. AEx'l, and ElQiJvr1 [Good Order, Junice, and Prosperous Peace), I~ there is also 9a>J..W. Au;w, and Kae-'"lw. 9a>J..W is the
springtime. which brings the shool and blossom. .A~;w means ~umme.r.
ripening and maluring. KQttw means aUlumn, plckmg of the npe fruIt.
These lhree seasons are nOl like three time periods; rather, we must
undersland them as the whole malU'dUon. If ....' e wanl lO speak of
movement .....,hich form of Arislotlian mm'cment would come into ques
tion? Firsl of all, whal arc lhe four forms of movement ...., ilh Aristotle?
PARTICIPANT: aU;1)Ol; and lp9(OlS [growth and wasting away),
ytvOl; and cp6oQ6. [genesis and corruption]. lJlOQ6. and as fourth
illolWOl; [productiveness and altcrdlion),t
.
HEIPGGER: Which fOl'm of mo\'ement .... ould be most approlmate
to the seasons?
PARTICIPANT: au;'l0U; and lp9EOI; as well as YEVf:m; and <p90Q6.,
HEIDEGGH: Q}J.oCWOl; is containcd in these fomls of movement.
Spring, summer and aUlumn are nol imcrmitlenl. but somelhing conlinual. Their maturation has the characler of continuit)" in which an
oJJ..oilOOU; is contained.
FtNK: The movemenl of life in nalUrc is. ho\\'c\'cr. b'Towth as well as
withering. The first pa ..t is all increasing 1.0 o.x~it (acme]. thc second pari
a withering.
.
1IElln:GCEH: Do you undcrst;lnd fruil a!i being already a stage of
dedinc?
FINK: The life of a living beil1g forms a rising and falling ~>ow,
Human life is also a slcady bUI arching movemenl, in its successl\'c1)'
following aging.
j-h.lIn:c.GER: Age cOlTcsponds to fmil in lhe sense of ripening.
which I U11derslalld nul ;IS a declining bUI as a kind of self fulfillmelll. If
lime comes into play with lhe sc<lsons. lhen we Illusllet go or calcllh~tcd
lime, \Ve must ;ItlCmpllO understand from olher phenomena whatlnlle
36
means here. Also, we may not separate the conlelH of lime from the
form of lime. The character of bringing belongs to time. In our language wc also say: lime will tcll. 17 So long as we understand Lime as b.,rc
succession, bringing has no place.
FINK: In order to will an understanding of the maturation charac.
lcr of the seasons, wc mllst disregard homogenous lime. which onc
represents ilS a line and as bare sllccession and in which the time content
is abstracted. Such an abstraction is impossible with the seasons.
HElDEGGER: Fr. 100 plilces us before different questions. To what
extent may onc take the seasons together with nclvta? How must time be
thought. if onc wishes to speak of it here, especially if onc says orit that it
brings. We must simply gel clear to ourselves in what sense time brings.
FINK: In this, it is necessary nol to think time as a colorless medium
in which things swim about. Rather, we must seek to understand time in
reference to the y(yvw8(U of nCtvta.
HEIDEGGER: We must think time together with qnJOLS.
FINK: Presently, we stand before the question whether Fr. 100 is
able 10 give liS still further references lO the matter that we atlempt to
think, or whether it is not more appl'Opriate to revert first to Ft". 94.
HEIOEGGER: The 2500 years that separate us from Heraclitus are a
perilous affair. With our explication of Heraclitus' fragments, it requires
the most intense self--<::riticism in order to see something here. On the
other hand, il also requires a venture. One must risk something, because
otherwise one has nothing in hand. So there is no objection to a speculalive interprcl<Hion. Wc must therefore presuppose that we can only have
a presentiment of Heraclitus, when we ourselves think. Yet, it is a question whether we still can measure up to this task.
4
"HALO" Daylight-Night, ~hQ(HEQ~ata
(Correlated Fragments: 94, 120,99,3,6,57, 106, 123).
FINK: In the last seminar session we have let some questions stand unmastered. Today wc are still not in a position to somehow bring the
openness of the explication situation to a decision. After discussion of
the PHA.LOs-fragment [sun fragment] we atlempt to come back to Frs. 11
and 100 in which nCiv Q1tEl6v and wga~ [seasons] are mentioned.
We have seen that WgaL, the hours and the times. are not to be takeD as
a stream of time or as a temporal relation that. subjected to metric
leveling down, is measurable and calculable. Hours and times arc also
not to be taken as the empty form in contrast to thc content of time. but
as filled time which begets and produces each thing in its' own time. Wgal
arc no hollow forms, but rather the times of the day and of the season.
The times of day and seasons apparently stand in connection with a fire
that does not. like lightning. suddenly tcar open and place everything in
the stamp of the outline. but that holds out like the heavenly fire and, in
the duration, travels through the hours of the day and the times of the
season. The heavenly fire brings forth growth. It nourishes growth and
maintains it. The light-fire of "HAWS tears open--<lifferent from
lightning--continually; it opens the brightness of day in which it allows
growth and allows time to each thing. This sun-fire. the heaven
illuminaling power of "HA.LOl;, does not tarry fixed at one single place,
but travels along the vault of heaven; and in this passage on the vault of
heaven the sun-fire is light- and life-apportioning and time measuring.
The metric of the sun's course memioned here lies before every calculalive metric made by humans.
If we now turn to Fr. 94 in which the talk is explicitly about this
heaven-lire, then we remain on the trail of lire, which we have already
trod with the KEQouv6s-fragmem. Fragment 94 runs as follows: ~HA.Wl;
yae OUX iI7tEQ(3i10EtOl ~ttQa' Et be Ilit, 'EQLvUEl; ~~V d(XES 'rn(XOlJQOl
V;EllQTJOOUOW. Diels translates: "(For) Helios will not overstep his measures; otherwise the Erinyes, minislers of Dike, will find him out." If we
Ict this fragment work upon us without particularly thorough preparation. what is expressed in it, supposing that wc be permitted to take the
sayings of Heraclitus as a model of a thematic statement?
First of all, thc word j.lttQo [measure] is problematic. Which measure
does the sun have or set up? Does the sun itself have measures in which it
travcls along the vault of heaven? And if the sun sets up measures, which
l11easurcs arc thcse? Call we dClerminc more closely this distinction be-
38
39
(.....eell the measures that belong 10 the sun itself and those that it selS up?
First......e can understand ~tt:QCl in reference to the passage and coursc of
the sun. '"HMo;. as the fire that travels the heaven, has specific measures
in its course like the measures of morning light, of midday heal and of
subdued twilight. If we look only to\\'ard Ihe phenomenon of the sun's
course, we see that ~A.LO; exhibits no even, homogeneous radiation, but
r.l.lher timely differences in the way of being luminous. Allhe same time,
howc\'cr. by !.he measures through which the sun passes in its passage.
the nourishing fire is apportioned in various ways to the growth of the
earth that is found in the sun's brighmcss. The second meaning of ~QCl
lies therein: the measures of light and warmth which the sun apponions
10 growth. We can on onc: hand distinguish the measures which are
exhibited by the course of the sun itself, and on the other hand those
measures which the sun sets up to "'h'll it shines on in thc way that the
sun apportions the fiery to it. ~hQ<lcan thus be undcl"slOod in a two-fold
manner: the f,lt'tQ<l of the sun's course and thc 1!f:t:Q<lthal works down
from lhc sun's course to what nourishes itself from the sun's light. How
evcr, does the sun also have J.4E'tQCl in )'ct a completely differCllI sellse?
Is "HALO;, \\'hich is bound to the measures of ils course and which appor
tions fl"Olllthere the nourishing lire toeverylhing found in the sunlight,
is this iiAlo;squcezed into measurc..'S in a completclyother sense? Is there
perhaps also (.ltQ<l in such a manner that the entire double domain of light
is determined by measures? When Heraditus sal's. "For "H),UX; will not
overstep his measures," a natural law of"HA~ is in no way fonnulated
here. It is not a maucrofthe insight that the sun'scoursc is subject to any
inviolable natural law, for then the second sentence would have no
meaning. In this sentence it says that in case "HALO; should overstep his
measures the Erin)es. helpc:1'"S of Dike. would track him down and bring
him to account. But what is a restriction, a holding to measure of"HAu>;?
"HAw; will not o\'crstcp his measures. Can we imagine at all that he
would be able 10 ovel'step his measurcs? We have brought to mind t\\'o
ways in which he would not take the correct way across the vault of
heaven. One could imagine Ihal he suddenly StopS, perhaps <It the commend of Joshua for the time in which Joshua waged bailie against the
Amorites. That \\'ould be an overstepping of the !!EtQ<l of his own na
Elm:, In such a case he \\'ould no longer be in accord with his own nature
of liery power. The sun t.:ould change her own essent.:e if she travek-d
along lhe vaull of heaven ill a lIlanncr mher than in accord with nature.
Thc sun could overstep her measurcs if she ran from nO!"lh to south
inSlead or from easl to west. Howcvcr. a cumpletely different manllcr of
overstepping [he boundary "'ould bc supposed if~H).,lo; werc to break
into a domain or \\'hicb we cOllld lIot speak further;1I the moment, for
this domain lies l>e)'und lhe brighUlcss ofH)"\o~ in which the many arc
g<lthered. Then "H),LO; gues out of the sun's dom'lin ill which c\'cr)thing
is one in another sense. That would also be a going aStrAY of the sun;
now. however, not in the mannerof deviation from the sun's path. but in
the manner of a breaking into the nightly abyss to which "H4o; does not
belong.
In order to bring this thought somewhat nearer, let us include fragment 120 in which lE(M.la'ta (boundaries) and not f,lt'tQCl are mentioned:
flou;; xal onlQa; 'tQI!Qta " 6Qxlat; xai.ltvt(ov n;; iiQXlou O{,QOl; al9QCou
.6l6;. Diels' translation runs: "The boundaries of morning and evening:
The bear and, opposite the bear the boundary stone of radiant Zeus:'
My question now is whether the domain of the sunny is encirded b)' the
T@ata (which with uQJ.4atll;.Elv = to confine. to connect). that is, encircled on onc hand by morning and e\'ening, and 011 the other hand by the
bear and by the boundary stone of radiant Zeus, which lies opposite the
bear. I identify thc bear with the Nonh SI"r so that the boundary stone of
radiant Zeus. which lies opposite the bear, would lie in the south of the
vault of heaven, Fr. 120 implies then that "HAlO;. which moves across the
vault of hcaven from morning to evening, isconfined in the possibility of
its deviation toward north or south by thc bcar and the boundary stone
of radiant Zens which lies opposite the bear. Thcrefore. wc must think
radiant Zeus together with ~AUX; as the power of day which illuminates
the entirety of 'ta 1tCtVta. This entire domain of the sun is closed in four
dirc.."Ctions of the heaven, in which case wc must understand 'tEQIlata as
the outer boirders of the domain of light in distinction from (.ltQCl in the
sense of specifIC places on the familiar path of the sun.
HEIDEGGER: How do you read the genctive: ftou; xai. 01tEQ<l;?
Dicls translates, "Boundaries of morning and e\'ening:' which is to be
undel'"Stood as. "Boundartes for morning and evening:' But do you \\'ish
to read, "The boundaries which form morning and e\'ening'"?
FtSK: I stick with the laller, but I ask. myself whclherthe meaning is
fundamentally changed by this diffcrence and also by the manner of
reading, "Boundaries for morning and c\'cning:' If we unclel'"Stand
tEQJ.4Ula as boundary placcs. the Illorning as thc C.ISt boundary.thcc\"en.
ing as the west bounda'1" lhe bear as north boundar)' and the boundar)'
stone opposite thc bear as the south boundary, then we ha\'e, as it werc,
lhc four corners of the world as the Iield of the sun's rcalm. Thus seen,
TfQftOTU would not l>e c<IU<ll.cd with the two mcanings of J,lTQCl just
mclltioned. That which Fr. 120 says in refcrcnce to TEQflUta would be a
third meaning of ftftQ<t thal wc IllUSt include willl both of the othcrs in
ordcl"to takc in vicw the full mC<lningof fIEtQ<.t in Fr. 94. In this case-as
a deeper-going explication of this fragment will reveal 10 us-prccisel)'
the third mcaning plays a prominelll role. The lirSI meaning of J.4f:tQa
that we accentuatcd concerned the places and timcs through which thc
Sun passes from mOl'lling through midda)' to e\cning. In a second sense,
J,ltT(>O. means Lhe measures that arc sent from lhe sun for things. A
40
41
deviation frol1llhe mC;lsurcs that arc scnt .....ould. for gl'Owing :llld living
things. mean that the sun is too hOl, too close or (00
away. The third
meaning of ~QO, which wc have picked up out of Fr. 120, signifies
tfQIlO:tO in which the sun's entire domain of light is enclosed. Were
rn..IO:; to overstep the bOllndary that is fixed by the lour corners of the
.....orld. the Erill)'cs. helpers of Dike. would find '"H).IO:; OllL Such an
overstepping would not ani)' mean a deviation from the familiar path;
mlher, such an oventepping would mean a breaking into a nightly abyss
to which the sun's domain does nOI belong.
l-h:mEGGER: When )'OU grasp Tt<:ru:; xai 01tEQ<l; as gmit;vus subiec
tivw (subjective genitive) then you come into proximity of the third
meaning of }1hQ<l.
FISK: I do not wan I at first to maintain this as a thesis. Rather, I am
onl)' concerned to show three possible meanings of }llt"QCl, whereby the
third signifies that which Fr. 120 !klYs about TEQI.lOl"Cl.
HEIDEGGER: In ordinary language use, we distinguish, in reference
to ~QCl. between the measure and the measured.
FINK: We can understand measure in a topical and in a chTOnos~
related sense. The first signifICance of ~QCl means the measures that
the sun will not o\erstep. the measures in the sense of the places and
times of its path across the vault of hea\en. Measures mean here, however, not naturdllaws, but they concern rather the qnjOl~ ofrt>..~. The
constancy of the sun in its daily and )'early path derives from its !pOOU;.
rO.loO; remains held in the measures of its path by its own essence. The
second meaning of ~QCI signifies the measures, dependent upon the
measures of the sun's path, in reference to the growth in the sun's field.
Here a growth and decline is possible, above all when one thinks on the
tx..-rUQWOu;-teaching, on the overstepping of the sun's measures which
consumes everything. If"HAlOS holds in his natur<ll path, the growth that
is illuminated by him has its blossoming and its proper times. The third
me:ming of f.ltQCl is to be seen in the confinement of the sun's realm by
the four corners of mOl'lling, evening, the bear and the boundary stone
which lies opposite the bear. Inside this encircled domain, rtAlOS travels
and rules. The jurisdiction of~HAloS is closed in by the four 'tEQI!Cl'tCl.
HEIDEGGEIt: Then we must strike the genitive "of' in Dids' tr,mslation. Then onc must not translate, "boundaries of morning and. cvening," but rather, "boundaries which form morning :.lI1d evcning:'
I'ANTICII'ANT: In the commenl<lry of the Diels-Knmz cdition, it is
indicated how the translalion is to be understood. There we rcad, "The
int,erpret:ltion of Kranz, Ber!. Sitz. Bcr., 1916, 1161, is chosen hcre:
Morning and evening: land get separated by the COllullunicalion linc of
the North Sw!' wilh lhe (daily) culmination lX>iut of the sun's pal h which
Hc1ios 1m3)' nOI overslep (U 94) (- ZEiJ; aiOQIOS [radiant Zcusl comp:.rc
22 C IZ, 4, PhercC)'dcs A 9, Empcdodcs B 6, 2 et al)."
",If
FINK: BUlthen tEQI!U'tCl would no longer have the sense of boundaries that fonn morning and evcning. In such a view, morning and
evening become almosl a delennination of a region that secms to me
questionable.
P"RTICII'ANT: The translation is oriented around the idea of Orient
::md Occidcnt, which get separated by thc communication line of the
North Star ",'ith the daily culmination point of the sun's passage. I myself
would not follow lhis interpretation either, since there was not yet the
idea of Orient and Ocddent in Herac1itus' lime. Rather, this idea can be
assibTfled only from Herodotus on.
FINK: The Kranl interpretation does away with the boundary
chaJ<lCtcr of morning and c\ening. If one speaks of the one line between
the North Star and the daily culmination point of the sun's passage. then
also Ihe plural. tEQI.lUtCl, is no longer <Iuite understandable. Although
the explication given by Kranl is a possib~ answer to the diffICulty that
Fr. 120 presents. still it s("'ems to me a if the (alia dijfJCilior [more diffICult
rendition] is thereby precluded.
We have brought to mind the ambiguity of ~QCl of~lJ.oS in reference to Frs. 94 and 120. That has httn only an attempt. We must now
take into consideration the other sun fragments as well as the fragments
concerning day and night.
HEIDEGGER: In talking through the three meanings of the ~QCI of
"HALOS, )'ou wallled to concentrate on the third meaning that you indi
cated at the beginning ofthe discussion of Fr. 120. In Fr. 94, this third
meaning is given by the St.-cond sentence which is started by El OE I!l)
(otherwise), <lnd in which Dike and the Erin)'es are mentioned.
FtNK: Perhaps ~AlOS, who apportions everything. is himself conlined by another power. The jurisdiction thal finds him out in a case of
overslepping and brings him to account is Dike with her helpers. Dike is
the diety of the just, the dicty who watches the boundary between the
domain of the sun's brightness and of what is found therein, and the
domain of the nighl1y abyss that is denied to us. The guardians of this
lX>undary are the helpmates of Dike. They watch out that ~HALOS does
not ovcrstep his own domain or l)Owel' ,md attempl 10 break into the
dark abyss.
HEun:GGEN: On this third possible meaning of I!EtQ<l you point to
Fr. 120 as support.
FINI.:: If wc now go back t.o lhc phenomena, we find thc strange facl
Ihat da)'lighl rllllS out in boundlcssncss. Wc havc no boundary to dayliKhl. If we speak of lhe vault of hcaven, wc do not mean thereb)' a dome
which closes off; rather we mcan the SUII'S domain of d::l)'light ,.,.hich
runs out in endless openness. Wc also know, however, lhe phenomenon
of locking lip of the opell heavcns, the heavcn clouded over. BUI Ihere is
still one mher boundary of the light domain, and that is the soil on which
42
43
.....c walk. Ughl, as the element of the fiel)'. together with the element of
the air, lies on the c:.u'th and in :I certain manner also on the ocean. The
ocean also forms a boundary for the realm of light. although the ocean
lets in the light lip 10 a ccnain depth. Its trdl1sparency is confined. The
opaqueness of the earth .....hich leads to the boundedncss of the open
domain of light, is a peculiar phenomenon that is not e"ident 10 us for
the most pan. We find ourselves on the opaque eaMh. al \\'hich the
domain of light has its boundary. O\'er us. howe\'er, light'S domain of
power extends in open endlessness. The opaqueness of the earth has a
mcaning for the passage of the sun. In accord wilh the immediate phenomenon, rO.lo; rises OUI of the bowels of the C:lrth al moming: in
daytime he moves along the vault of he;wen and he sinks again into the
closed ground of earth ;n evening. That is said as a description of the
immediatc phcnomena without esoteric symbolism,
Now we turn 10 FI". 99. which evidences the gcnenil stnlClllre: t J.lT]
flAWS ~(;. bExa tWv dllwv QO'tgwv eilq>Q6VTJ QV ~v. Dicls translates:
"Were there no SUII, it would be night in spite of thc othcr stars," "HALOS
is the slar that alonc brings full brightness. Now, howevcr. hc is not only
indicated in his power. in his superiority over the othcr stars, but the
structure, which wc do not see in "HALOS himself, becomes clear in the
other stars. The othcr stars are lights in the nigh!. We ha\'e here the
noteworthy featurc that luminescence exhausts itself in its radiated light
slhlce and is walled in by the dark of night. The other stars are gleaming
points in the night heaven, The moon can also illuminate the night in a
stronger manner than the stars, butlhe moon cannot extinguish them as
alone "HALOS c::an. We must pUt the following question concerning the
othcr stars in the night. If "HALOS presents himself as a rcalm of light
above the opaque ground. and if he seems to go on in open endlessness,
can we not also understand the SlrUClUre of "HAWS and to. JtavtQ in
terms oflhe other stars as liglu.!> in the darkness of night? ThaI is, can we
understand the whole world of the sun as a liglu in the night which. it is
tme. is nOt certified by the phenomena? We would then havc to sa)' that
as the st.ars are a light in the night. and asthe SUll'S domain of light has its
boundal)' at the c10sedness of eanh, so the entirc .....orld of ''HAW;, to
which thc cntircty of nuvta belong, is cncin:lcd in a deepcr sense by a
nightly abyss which confincs the domain of power of "HAWS. The
hclpmates 01" Dike watch from the oound.u)' between the light domain of
~HAloS and lhc dark ahyss. Thc sun herself wc do IlCIl sce like one of the
Slars in the night. but only in her own brightness. Fr. 3 spcak~ thereof:
euQO; noM; avOgwnEiou. As phenomenon, the sun has thc h'ichh of a
human foot.
HEIOEGGER: When rOll speak of "phcnomcnon," yOll mean Ihat
which sho.....s itself in its immediacy. and not the "phenomcnologiCiII."
FI:\'t.:; Fr. 3 also speaks in the manner of allcgor)" To lx-gin with it
says that only a tiny. inSignificant placc belongs to the sun as a source of
light with its own brightness, so that the opening power ofin.L01i in the
opened light space itself appears to be only a ncgligible affair. Wh:n
opens \'eils itself in a cel'tain manner in what is opened b)' it, and takcs a
position belo..... the things encircled by it as the light power. To the extent
that the sun appears in the finnament in the width of a human foot,
ascends. sinks and disappears. she is new on each day. as Fr. 6 says: VEl)';
E'iJitflig1J EOllV. Heraditus gives no scientific stipulation that cach day the
sun arises new. The newness of the sun on eac::h day does not contradict
the fact that she is the same sun each day. She is the same. but always
nc...... We must hold on 10 this thought 1'01' the qucstion conceming the
sun as a form of rritg lr.dl;wov. which perpewaUy is, but-as Fr. 30
says-is kindled and <Iucnched according to measures, wherein the con
stant newness itsclf comes to expression. When we come to Fr. 30 the
concept of f.ltQ<l will allow itself to be dctcrmincd more precisely.
From Fr. 6 we tum 1,0 Fr. 57: blMoxaA.oS bE nAelOlWV 'HoloooS'
toiitov tJtlOlavtal .rtAt:lOla dbEval, bOllS itJ.lgllv xai Ell(P{l6V11v O'UX
EylVWOXEV' eou yag ~V. Dids' lranslalion rullS, "Hesiod is teacher of thc
many. They arc pursuadcd by him that he knows most; he. who does not
know day and night. Yet. one is!" In what does the supposed wisdom of
Hesiod consist? To what extent has he. who has ..... riuen about days and
.....orks, not known day and night? Day and night are alternating conditionsofthe SIIll'S land in which it is bright and dilrk in I'),thmic alteration.
The darkness of night in the domain of the sun is something other than
the dosedness of the soil into .....hich no light is able to penet dte. The
dark night is illuminated by the glimmering stars. In cont .tSl to the
doseclness of the earth, the dark of night has b)' itself fundamental
ilium inability. Together with the sun fmgmenLS wc must think the frag.
menu which treat of da)' and night. Fr. 57 belongs to these. The most
difficult plmtse in it is EOlI. yag V rVct, OIlC is). If da)' and night arc to be
onc. then wouldn't the plural ElOl (arej have 10 stand in place of the
singular EOll(isJ? Is the indistinguishability of d,ly and night meant here,
or else something completcly different which does not show itself .It first
J.tlancc, Ourl.lUestiull is: does Fro 57, spokell mll of lv. cOllwin a SlatcllIenl
culJccming day ;lIId nighl? Arc day and night in tv. or are they fv?
Hesiod has cvidclltl)' ullderSlOod most of day and flight. and yet hc is
reprovcd by Hcradilus hecausc he held day ;nuj night to be of diffcrcnt
kinds, In Hcsiod's Thl'lIJ,'fIll)' the contrast of da), and night mcans somelhing othcr than mcrely the contraSt of tWO conditions of transparellt
~p..ce in which light call be preSt::llt 01' absent.
Perhaps it is loo daring if wc thillk ill Ihis COil llcct iUII about the strife
of the Olympian gods with thc Titalls. Herc a def! nll1s through the
entirety thal dl'aws together for Hcradiws, ifnot in the evidcnt. tbcll in
Ihe UIISI..'en harlllOlI)'. 011(.' t.m read the Eon yO.Q b in this sellSt::. Da)' alld
44
45
night do not comprise any distinction you please. but rather the original
form of all distinctions. The contl,lst of day and night also plays :I role
",jlh Parmcnides (~Qqlas: yap xmtBEVto 600 yvw,aa; 6vo~ull;'uv) (For
they made up their minds to name IWO forms}.18 however. in reference
to mortals. If onc understands fan yap lv in the sense (h;:It day and night
are one in lv, then v.'Ou1dn'1 the plural dOL have to stand in pl.lce of fan?
Seen grammatically. is a plural possible here at all? For me the question
is whether, instead of reading, "day and night are onc l:v or are in lv,"
one must read. "there is tv." In this case. vanishing of distinctions would
have another sense. Hesiod knew his way around. but he did not know of
fv,lhal it is. "For there is lv," Thus read. fv is not to be comprehended as
predicath'e, but as the subject of the sentence.
HElDEGCER: Then fan yilQ fv is to be taken absolutel)'. To think of
it differently or to believe that Hesiod did not recognize day and night
would be an unreasonable suggestion.
FINK: When Heraditus 53)'S that Hesiod has not recognized day and
night, that is an illlemionally provocative statement.
HElDECCEIt: One does not need to be Hesiod in order to distinguish
day and night. When he treated of day and night he did so in a deeper
sense than in the manner of a mere distinction that each of us perfonns.
Thus, Heraditus cannot ha\'e wanted to say that Hesiod has distin
gl.lished day and night. but that he has erred since day and night are one.
We cannot accept Diels' lranslatKm. "Yet. one is!"
FISK: "Yet. one is'" sounds like "They are one of a kind:' I am
unable to connect any sense with this translation. Day and night are
familiar to us as the changing conditions, as the basK: rhythm of life. as
presence and absence of the sun in her light in the domain of the open.
The domain of the open can be daylight or dark night. This distinction is
familiar to us in iLS rhythmic return. In the way that the return is
adhered to. ro..lOS shows adherence to measures that he has and that are
protected from outside by Dike. When Heraditus says that Hesiod misunderSlood day and night. he does not thereby .....ish lo maintain that
Hesiod has overlooked thc fact that day and night form no distinction at
all. Rather, Heraclitus wishes to maintain that day and night are one in
thinking back to h. and that within fv they are set llpart as opposite
relations. as we can also find in Fr. 67, where it says thal god is day night.
winter summer, war pcace....atiety hunger. Heraclitus is much more
concerned here with ~v in quitc another manncr.
PAKTICII'ANT: Musn't wc also takc Fr. 106. in which 1-4(a ql1Jms
il1-4tQO.s [onc muurc of day] is mentioned. along with Fr. 57?
H":lllt:GGt:R: How do )'ou wish to bring both fragments into connec
tion?
PAKTICII'ANT: I would think 1-4(0 ({aims lonc nature) together with
lon yO.Q tv.
46
47
the SUIl lcmpcwarily is absent and new on each new day. Thus seen, fv
would be the vault of heaven. However, this explication is not acceptable
to me. I do 1101 understand. "thcl"e is lv," in this sense.
HElDECCE~: Why do yOll reject this inlerprelalion?
FINK: lk'Cause for me the union of day and night under the vault of
heaven is too easy a reading. When Henlclitus says "there is fv" in rererence to day and night. the land of sun is mcalll with the day, and the
dark abyss Ihal inclose5 and encircles the land of sun is meant with nighl.
The sun's domain and the nightly abyss logether form b.
HEIDEGGEIt: Is the fv that )'OU now have in view something like an
over-being that surpasses even being: I suppose that you want 10 get OUI
of being with )'OUI" interpretation of lv, which depans from the hitherto
existing illuminating b of lightning.
P"RTICIP""''T: I do not belie\'e that b as the double domain of the
land of sun and the nightly abyss surpasses being. If the preceding
interpretation has, in starting OUt from the KEQ<luv6;-fmgmem. fOCUSt:d
first on the slructu,dl moment ofthe light chamcter in being, the uncov.
ering. then the current interpretation, when the nightly abyss is men.
tioned, focuses on the structural moment of closedness in being, on the
concealment that belongs essentially to unco\eling. Therefore. the explication does not surpass being: rather, it goes deeper into being than the
preceding awareness. since it takes in view the full dimensionality of
being.
FINK: Our cxplicdtion of Herdclitus began by our illuminating the
reference of lightning and 'to. llavtU. Lightning tears open the brightness, lets la llUvtCl come fOl1h to appearance and arranges each thing in
its fixed outline. Another name for lv is the sun. The sunlight. which
runs out U\'er us in open endlessness, finds a boundary at the dosedness
of the soil. In his own field of light. "B40; has onl)' the width of a human
fool. He mo\'es along in fixed measures on the \'auh of heaven. By his
own measures. growth and living Cl"ealllres. which are shined upon by
1iklO;. have their specific measures. Within the realm of the sun there is
a genen'll distinction betwcen day and night that is posited willl lhe
prcsence and absence of the SUII. The domain that is cncircled by the
four lEQ~Cl't(l remains even when the sun seems to sink away. The structure of v then shifts over from the temporary prescncc of the sun to
oUQav6; lhcavenJ. One can lhell say rhatlhc distinction of day and nighl
is nol :>0 important 10 grasp hecause under oupav6; day :md night altel
nate :lIld the relalion of a vault of heaven to the man>' thCt'CllndCI' n:
maillS. Hcsiod had dislinguished dar and night and therebr not considcrcd lhat day and night is only one dislinclion wilhin oUQavo;. This
inlcrprel,nion slill docs not appeal to mc. Precisely when wc consult the
fl~lgmcnrs 011 dcalh and lire, the otherdimcnsion of closcdncss will show
il.Sclf to us bcside the alrcady familiar dimensions of the light character
48
of day and night that I~placcs Hesiod's differentialion of day and night
heT'c. Rather, Hcraclitus speaks out of the Kllowledge of fv when he says
thal the partition of day and night contradicts the fundamental charac-
tcr of being.
HEIDEGGER: Hesiod belongs to the people who are named in Fr. 72:
XQi or~ xaO' i1lltpav lYXUQOUoL. Ta\n:a aUTOi:~ I;tvQ qJO.lVO'tClL... And lhpse
things with which the)' JOStle C\'cry day seem smmge to them." Hemid
josl1es dail)' with the diuinclion of day and nigh!.
FINK: Day and night arc for him the 11l0st daily and the most
nightly ...
HElDt:GGER: ... but it remains strange 10 him in what they actually
arc, when thought from b.
FINK: If we finally view the Helios and the day/night fragments
together. wc can say the following. The hea\'cn-fire
the sun beha,'es
similarly toward e,erything that has continuence by the sun's passage, as
the lightning toward nvtu. The sun gives light, outJine and gro",th and
brings the time for evcrything that grows. The sun is detcrmined in her
passage by !1hQO, which has to check her, because she is otherwise
brought to account by the helpmates of Dike. The sun also detcnnines
the!!itQO for the increase and gro""th ofthings. She will not overstep the
I1hQCl but will remain within her domain of power, which is confined by
the four "(tQllatcl. The deeper meaning of Dike still remains obscure for
the present. Till now, Dike is clear only as a power superior to the power
of "HALOIi. Although "HAlOli and Zeus are the highest powers on earth,
"HAlO~ has a power on the earth that overpowez-s brightness. The vtQO
of~AlOli have been explained to us in a three-fold sense. First .....e distinguish the ~QCl of the sun's course, second the Ilttl}Q of things under the
sun's course and third the vtpa, which encircle the emire domain of the
sun's brightness. Reference to Fr. 3 has shown us the structure of the
emplacement of"HAlO~ in t.he brightness proper to him. Fr. 6 thinks the
daily newness and always-the-sameness of the sun together. The one
q>\lOtl; of day is the same q>\lOlli also with respect to the well known
distinction of good .llld bad, propitious and un propitious days. We must
(;lke all these thought motifs together, without rashly identifying them.
Still it becomes conSlamly more difficuh for us to hold in view the manifold of relations. This difficulty alread)' sho.....s itself in reference to the
differences of the immediate phenomena wc have considered and the
paths of thought determined by thelll.
or
HEltlt:GGER: When Professor Fink interpreted nUQ iu:Ctwov. which occurs in Fr. 11, I asked what he was actually doing. I wanted to drive at
the question of how this attempt to think with Her.lclitus should be
made. In this connection, there was mention of a specul.uive leap that
suggested itself in a certain way in so far as we.start re~ding t~e text from
the immediacy ofthe expressed contelll and, III so domg. arn\e through
the process of thinking at the expression of something that ~annol be
verified by way of immediate intuition. If one thinks schemaucally. one
can say that we go from a statement according to perception to an unsensuous statement. But what does "speculative" mean?
PARTICIPANT: "Speculative" is a derivative from speculum (mirror)
and specula'; (to look. in or by means of the mirror). The speculative.
then. is evidently a relationship of mirroring.
HEItlEGGER: Presumably, the mirror pla)'5 a role. But what does the
""01'<1 "speculative" mean in ordinary terminological use? Where in philosophy is Latin written and spoken?
PARTICIPANT: In the Middle Ages.
HEIDEGGt:R: There txistitltlltio speculativa (speculative judgment) is
mentioned in distinction from ~xistimatio praetica or also operativo (practicalor operati,'e judgment]. E:ristimatio speeulativa is synonymous with
aistimatio theorttica [theoretical judgment]. which is oriented toward the
species [t)'pe). Species is the Latin u",mslation of Elooli [form]. What is
meant here is, therefore, a seeing, a 9EWQiv that is. a theoretical consid
cring. Kalll also speaks of the speculative in the sense of theoretical
reason. But how does this affair stand with Hegel? What does Hegel call
speculation and dialectic?
l'ARTlCIPANT: The speeulatin~ and dialectic designate Hegers
method of thinking.
PARTlCIPAI\'T: With speculation. Hegel attempled to reach be)'ond
the finite into infinity.
Htmn:GGER: I-Iegcl does not first start out ....,ith the finite in ol'der
thell to rC<lch infinity: rather. he begins in infinity. He is in infinity from
the start. With my <Iuestlon about the speculative, I only wish to make
dear that the attempt to retllink. Heraclitus is not a matterofthc speculative in the proper sense of Hegel or in the sense of the theoretical. First
of all, .....e must renounce talking in .my manner about the method ac-
51
50
wrding to which HeradilUS .....ould think. On the onc hand. we must see
to it-as Professor Fink has done up 10 this poim-IIl,ll .....e make clarifications w~th the imcntKlIl of helping the partieipalHs follow more dearl)'
an.d ~n.'Clsel)' the steps that we have made thus far while reading and
Ihmkmg the text and thal we h'ill make later on. We can c1arif)' the
problem which stands behind thal when Professor Fink gi\'cs us an
example.
.
FINK: The manner of our reading and procedure is characterized
III that ""C start out from what is made present 10 us orllle mallCr" flamed
in Heraclitus' S<l),jngs. as though this m'llIer were .lYing immediately
before our c)'cs. In his frdgments, Heraclilus does not speak in any
veiled manner like the god in Delphi. of whom Heraditus says: OUTE
AtYEt oun XgUJtl"1 6JJ.1:t cnUlalvl."1 His manner of speaking cannot be
equate.d with Ulat of the god in D~lphi. In reading the fragments, wc
first pick up the phenomenal findmgs and aHempt their c1al'ification,
Wc do not, however. make the phenomenal findings clear in their full
extent; rather, our clarification is alread), selectively steered.
HEmE;GGt:R: By what is it selectively delennillcd?
FINK; The selection is determined in thott wc always come back from
Hcraclitus' saying and seek each feature in the imlllediate phenomena
that are lllel~tioncd in the fragmcllI. An cmpiriGl1 phenomenology of the
sun would )'leld an abundance of phenomenal features which would not
be meaningful at all for the sense of the sun fr.,gments. First we read the
fmgmellt with a certain naivcte. Wc attempt to bring imo relief a few
fealures in refel'ence to the things which are correlates of our sensuous
perceptions ill order, in <I second step IowaI'd the features and references thus extmctcd, to ask how they (<In be though I in a deeper sense.
From immediate seeing of senSllOus phenomena, we go o\"er to an unsensuous, though llot transcendent, domain. Here. we may nOI utilize
the scheme, which wc find in mel:lph)'sics, of phenomcnal. Le., sensible,
and illlelligible \\'orld, ;lIld 0pcl<tle with a t\\'o-\\"Orld doctrine of
IIlClal>hysics. Talk about a sensible and intelligible domain is highly
dangerous and doubtful.
I-h:mECGEw: It would be morc approprial(' if wc designate the phenOlllcnal dOlllain as ontic , , ,
FINK; , .. and lhe UIlSCIlSllOUS domain as allied with being:, \Yha: is
remarkablc, however, is thal wc can comprehend lhc fragmcnts of
HCl'ildiltlS in ,I llai'vc lllanllCr also, and lhen still corlllCCI it deep sellSC
k il./,." tit'J~" SiulIJ with thcl11. so thal wc GUlIH)t cv('n call Ihc gcnuine
philusophlGl1 sellse a deep scrIS(: t Tirfiil/II J.
11t:lln:(.Gl::w: Can onc spc;lk uf a philosophical St.usc at all?
FI~K:. Ccr~ainl)' .~,'e ma)' not speak of a ('onceptual lIIeanillg of
Ilel";lCllIlIS siI)'lngs. SlIlCC wc have Ihe language of Illclaph)'sics behind
52
53
the large. We must distinguish on onc hand our attempt 10 rethink the
frngmenlS of Hcraclitus and all the other hand the ..... <iy that Heraditu$
himself has thought.
FISK: What Heraclitus thinks in large scale. he can only say in small
scale.
HEIOEC('.t:lt: Thinking and sol)'ing have their special diffICulties. Is it
;1 question of t .....o different malleTS? Is saying only the expression of
thinking?
FINK: The distinction bclw(.-ell inner thinking and the articulation
of thinking in language is an idea that we have from the hislOI)' of
philosophy. There is the vie..... that philosophical thinking callnot say
completely everything that illhinks; so that. in a cerlilin way, what philosophy thinks remains behind the Iinl;.tUistk expression. The deepest
thoughts arc then uQQ1ttov [unspeakable). This model does not apply LO
HeradiLUs. His sayings are no hierophamic. withholding speech about
the Iinguisticall)' inscrutable mystery. Heraditus does not know the 0P'"
position of the linguistically open and the impenetrable m)'stery tha~ geLS
thought as rtJugium or OS]lum ignDral1liat [refuge or asylum of IgnOrance]. It is something elsc when we think the mystery in a completely
different manner. HeradiLUs speaks in a language which does not know
the stark difference between inner thinking and outward saying.
HEIDECCER: BUI how aboul thinking and saying? We will also have
to say for HcraclilU.!i that there is a saying to which the unsaid belongs,
but not the unsayable. The unsaid, however, is no lack and no ban'ier for
saying.
FINK: With Heraclitus we must always have in view the multidimensionalit), of speaking that we cannot fix at one dimension. Seen from the
immediate statement. only the pasture animals in their manner of
movement are named in nav tQ1tt6v. But now we ha\'e attempted to
read and interpret nav tQ1tt6v as nUvtQ U>c; tQ1tE't6.. and we have referred ltA'lY"l to the lightning bolt. In this consists our jump-off into the
non phenomenal domain. Measured by the tremendously sudden
movement. everything that stands under the lightning in its light-shine
and is brought into its sl<lmp has the character of an animallike. Le . slow
movement, It is to be asked, hO\\'cver, whether it is a maueroftwo le\'els,
so that wc can say: as in the scnsory domain the animal herd is put to
paslure hy Ihe whip hlow. so in the whole all Ihings are steered by
lightning. I would like lO think that we may nOI sel both thesc levels off
so sh,n'ply in COllll"ast from each other. If we speak of two levels, then
tllt:re is the d:lllger that .....e make comparisons from thc phenomenal
Icvel and begin 10 move il1lu unrcstrictcd analogies. If .....e suppose the
t.....o levels to be sharply distinguishcd, thcn wc miss precisel)' their interplay. Heraditus knows no fixed Icvels; but wc must pr(:ciscly notice. \\,jth
iIHcrpretatloll of his fragmclll.s. that and how they interpla)'. The furce
of his sayings consists in the fact that working frOI11 the large scale.
Hcraditus can also $.'ly something in referencc to the cvcl)'day_
Ht;IDEGCER: Perhaps you have already said too much.
FINK: Our staning point. howe\'er. in explicating the fragments,
consists in Ihe more or less known traits of the phenomena. I want to
attempt to darif)' still another fragment which has already concemed us.
Fr. 99 reads in tr,.mslation, "If the sun werc nOI. it \\'ould be night on
account of the other stars." Here is pmllounccd not only a eulogy of the
power. of the strent,rth of'"HAtot; which drives out darkness, bUI .....e sec in
the other Still'S the possibility of being lights illlhe darkness. Liglll shines
in the darkness. That mcans that the circuil of lights is surroundcd by
the night. The stal'S and the moon indicate the possibility of the lights
being imbcdded in the dark of night. Here lies the jump-off for OUl'
question. Could it not be that as the stars arc imbedded in the night. the
open-endless domain of the sun i also imbedded in a nonphenomenal
night?
HEII)EGCER: When )'OU speak of "endless:' that is no Greek idea.
FINK: With the exprcssK)Il "open-endless" I mean only the phenomenal feature that we see no wall when looking up, but rather only
the character of running out and of not arriving. The phenomenal state
of affairs addressed in Fr. 99. that lights can be imbedded in the dark of
night, has put before us the question whether or not the sun's d~main,
and thus "HAIOt; in his reference to 'ta 1t6.Vta. can have ~QO. on hiS pall
which we cannot immediately sce. Injumping-off from the phenomenal
imbeddedness of the stars in the night. we have auempted to take in view
the non phenomenal encirclemem of the sun's domain by a Ilonphenomenal night. We have auemptl...d to clarify .....hat the ~Q<l of the sun
pertain to in three ways: first, as the Id"rQCl of the sun in her course;
second. as the ,d'lQ<l which arc apportioned by the sun to everything
lying under her; and finally. as the jdTQCl in the sense of the 'ttQJ1Q"tQ
named in Fr. 120, which encircle Ihe sun's domain, the domain of the
sun's brightness and the nQV"tQ found in it.
HEIOEGGER: In this conncction, you have sfX>ken of the night. But
how do )'OU understand the night?
FINK: The four "tEQI.l.a"ta confine the sunny .....odd al its four ends.
This encircled domain is characteri7.ed by the temporal)' prescnce and
abscnce of the SUll, from which the pmblem of day and night arises. As
seen from the phenomenon ilself. we are all of Hcsiod's opinion. Immediate seeing indic:ues that day and night alternate. AgainsI this.
Her-Iclitus formulates the provocative sentence and says: ahhough
I-Iesiod appears 10 understand most about human .....orks and days, he
has not understood thal day and night are one. For our part. we have
asked whether this l.-eing onc is 10 be read directly a it is s.""Iid, or whether
we must avail OUl'sclves ofa more difficult renditKJn. In the latterca.se .....1.'
54
55
must say: Hesiod had held day and night distinguished: however, there
is lv. So understood. day and night do not coincide: but from knowledge
of b e"cn the most conspicuous distinction between day and night cannot in the end be accepted as such. There is the one. and if there is
success in coming into knowledge of the OIlC (61.>).oyt:i:v), then that
which is torn asunder in opposition is suffused by the single unit)' of b.
So far as Heraclillls thinks from out of lv, he cannOI allow the demarca(Km made between day and night by the mOSI knowledgeable leacher.
HEIOGGER: YOll thus distinguish a manifold essence of night. On
onc hand. }'OU distinguish the night from the daily da)', and then )'Oll
understand night also 015 the c10sedness of earth....
FIN": ... whereby the dosedness of earth is the boundary of the
sun's domain. The realm of the sun in her reference to 'ta navtQ is the
domain of openness in which day and night are in exchange, .. ,
HI::IDEGGER: .,. and day and night in their exchange arc still in
another night?
FINlC Perhaps,
Ht:lDt:GGt:R: With my questions. I would only like to get .1( the place
from which you speak of another night.
FINK: If I have spoken of another, marc original night, of the
nighLly abyss in explication of the sun fragment. I did so in prcview of
thc death-life frdgJnents. From there I have vic....cd the deeper sense of
the phcnomenon of c10scdness of the earth and in a certain way also of
the sea as the boundary of the sun's domain. Only when we first consider
the relation of life and death will we sec how thc realm of life is the sun's
domain and how a new dimension breaks open with the reference to
death. The ne....' dimension is neither the domain of openness nor only
the doseclness ofthe earth. although the earth is an excellent symbol for
the dimension of the more original night. Hcgel speaks of the earth as
the elementary irldividu,w' into which the dead retul"Il. The dimension of
the more original night is denoted b)' death. That dimension. however, is
the rcalm of death. which is no land and has no extension. the no-man'sland ....
HEIDEGGEK: ... that cannot be traversed and that <llso is no dimension. The dirtiwlty lics in addressing thc domain denoted by death.
FINIC Perhaps language ill its articulation is:lt home in the domilin
lhat is itself artkulaLCd, in the domain of the SUIl, in whkh one thing is
scparated fn>m the other and set imo relief agilinst the other, :md in
which the individual h:ts spccilic outline, If 1101.... howcvcr, we undcrstand EV not only ill thc sensc of the dimension of opcnness, of thc
hrightness Qf lightnin!{ and the nuvta found in it, bm also as the man:
origin<ll night, as t he nloulltain range of being It'tL( Gtbi,'K dn Stiru] \\'hich
is no countryside, \\'hidl has no name and is tHlsl>C:lkablL--ahhollg-h nol
ill Ihe sellst. of'l limit of languagt.'----then \l'C must also take in view Cl
56
ings,. was crc~ted ncithcl' by gods 1101' by humans; rather, it was always
and IS and wIll be clcrnalliving fire kindled in measures and quenched
in measures," At first we illlcrprct only the second half of the fnlgmcllt.
Lightning, we could say. is the sudden fire. the sun is the lire in orderly
passage, of the course of time, but rrUQ &Ei~U)()v [eternal living fil'cJ is
solllclhmg that we do not find in the phenomenon like the lightning and
the sun.
HEIJ)EGGi;R: How do yOll wish to translate x6ollo~?
FINK: I would like to pass over the first half of Fr. 30 and <tllempt 10
interpret only the second half. If we translate XOOf.lOt; wilh world order
or ornament, then wc must bring that translation imu connection with
Fr. 124, where the talk is of the most beautiful x6ollor; as ajunk heap.
Whcn wc now allcmpt to read and illlcrpret Fr. 30 from the end, we
must.also return to naiveLC. A phenomenal fire cOlllinues in burning.
The conflagration of lire is a process in timc. The firc was ycsterday, is
today and will be tomorrow. Now, howevcr, my qucstion is: are l)v lIft
lwas always], fo'tLV [is}. and fO't(ll [will bel, in refercncc to 1tuQ cidtwov,
dcterminations of the ways of fire's being-in-time? Is the t'itltwov [eterllal livingl of fire thought by always-having-been, being-now, and
coming-ta-be? But must we think the fire in tel'lllS of the familiar way
that we specify duration. with only the difference that the lISualfire that
is ignited lasts a while and goes out again and thus has not always been, is
not always, and will not always be? How is cidttOOv to be undel'stood?
Does it mean the pel'durance of lire through the whole time? Do we not
thcn think the lire named here by HeraclilUs too nai'vely, if wc suppose
that its distinn charactel' would be thal it always was, is present and will
always be? I would rather suppose that we must think the other way
around. The fire is not always past, pl'csem, and coming; rathcr, it is fire
that first tcars open having-becn, being-now, and coming-to-be.
1IElDt:GGt:R: BUI what is the subject of the second half of the sentence 011 your interpl'clation? For Dids it is x60f!oS. of which he says
that it has been brought fOl"lh neither by gods 1101" hUlmlOS. Rather
x60ft.OS always was, is, and will be eternal living fire.
FINIC I reject this translatioll. I understand 1tuQ [fire] as the subject
of the second half of the sentence.
Ht:lIlt:C::(;ER: Do yOll make a break before ill' [rather], so that the
following has nothing to do with the preceding?
FINK: Tbe x6ol-lOS as the beauliful joining of 1t(lvta is thal which
shines in fire. To Ihis extent the first and second halvcs of the scmcncc
ha.\c ~nuc~ l,{) do with one anolher. Thc fire is thc productive power of
bnnglllg-Ionh. Cods and humans shine up and arc brought to unconcealed being only heciluse therc is lire to which they sI and in it preeminC;nt relation.
57
i
I
J-h:IOGGEII.: Then wc must also plll "the eternal living fire" as the
subject of the second half of the sentence instead of Dids' translation
"she" (i.e., the ....'orld order).
FINK: When Heraclitus now says of eternal living fire that it is kindlcd after measures and quenched aftcl' measures, that appears to COIlIradict the cid [eternal], and sounds like a shocking specification to liS.
HEIIlEGGER: Let us at first leave this question out of accoont. In
order to stay with what you have first said: do yOll reject saying that the
world order is thc fire?
FINK; The world order is no work of gods and humans, but the
work of the cternalliving fire. It is not, however. the work of the fire thal
always was and is and will be, becausc the etemal living fire first tears
open the three time dimensions of 'having-been, being-now, and
coming-to-be. Heraclitus speaks in Fr. 30 first in a denial; the x60J.l0~ is
not brought forth (Die!s' translation, "created," is out of place) by onc of
the gods or one of the humans. We can also say: the x60fiO~ is not
bmught forth to appearance by one of the gods or by a human. Therein,
we already hear the fiery chanlcter of fire. The x6ol-loS as the beautiful
joining of1ttlvta comes forth to appearance in the shine of fire. ThaI the
x6afiOS as the beautiful jointed order is not brought forth to appearance
by one of the gods or by a human, is first only to be understood in the
scnse that gods and humans have a share in the power of fire among all
the beings of the x.6alloS; and they are productive. Gods and humans are
productive, however, not in the manner of the most original nO(lJalS
[production), which produces the 1tilQ cidtwov. In the explication of Fr.
30. however, I wish first to question whether time charaneristics are
assened in the term 1tuQ cid~tOOv. The 1tilQ cidttOOV is neither like a
process within time, nor is it comparable with what Kant calls the world
stuff as the basis of the t:ol1stantly extant time. The fire mentioned by
Heraclitus is not in time, but is itself the time-allowing time that first and
foremosllets flv (wasj, Ean [is) and fO'taL [will beJ break out; it does not
stand under these. If we tentatively take 1tuQ 6dttOOv as the timeallowing, time-opening. then ad stands in a taut relationship to ~v, EO'tl.
and fatal, and furthermorc to what the concluding phrase of Fr. 30
cont:cms, in a taut relationship to the kindling after measures and
quenching after measures.
Hf:II>EGGER: For me the cClltral question now is whel'e you start OUI.
Do you start out from ~v, EO'tl, and [O'taL {)I' rather from nul' afltwov?
FtNK: I start OUI with JtuQ adtwov and go fr0111 it to flV. O'tl, and
EO'tOl. If one reads word for word. the lhree-fold of lime is said from
adtwov.
HEun:Gq;R: In other words. il is said OUI of ...., hat is pcrpelually,
that it was, is, and ,"'ill be.
58
59
lu:l;wov:
FINK: The ~v means whal is gone; the Utm means being nol )"el. h
is not fire tha. is past and will be; rather, fire first and foremost opens
the way for arising in time, tarrying in time, and going under in time.
Fire as the time-allowing time fil'SI and foremost breaks open the three
time ecstacies of past, prescllt, and future.
I-h:IOt:GGl:lC There is the possibility for passing. so that it itself' calllIo1 always have been. But when yOll speak of limc-.illowing. in what
scnse do you lllean th",?
FINK: In the sense of apportioning of time.
Ht:lln:GGt;K: You understand the allowing as apportioning. But how
is time mealll in the time-allowing?
FINK: We must distinguish lime-allowing and the apponioned time
that things have in such a wa)' thal they have already been for a while.
are present, and will also be )'et a ",hi le. This manner of being-in-time
belongs only to things: it does not. however, belong to the eternal living
fire which fir-st lets the three time ecstasies break OUL 1rUQ ltdl;wov is Ihe
learing open of having-been. being-now and coming-ta-be. ThaI which
stands in the shine of fire receives the time apponioned 10 its ta'T)'ing
from this ol"iginaJ opening of time. The fire sets measures. The hanlness
of the problcm would dilmppcar ifone supposed Ihal :ltuQ adl;wov werc
determined by the temporal cvidence of being-in-lime. The question.
howevel', is whether it is mea 111 that the fire always was and is and will bc,
or whelher it produCli\'e relation is to be thoughl between Ihe fire and
~v. ton. and totaL
HElm:CGt;K: When you speak of the time-allowing of lluQ cin;.wov,
don't }'ou mean Ihal in the ordinal)' sense, as we sometimes say, ".someol1e 311o"'s ,mother time"?
FINI.;: The time that the fire allows, by appol1-ioning timc to things.
is no cmpty time form. no medium sep.ardtcd from COlllelll, but is. so to
speak, lime with its contelll.
!-h:UH:(;Gt:K: Of the time thus Ki\'CII, onc musl say: it tarries. It is lIol
a d(~positol')' in "'hich things appeal' as dispensed; 1",lIhel', time as apportioned is already referred 10 Ihat which tarries.
FlNK: To what is illdh'idu:tl.
J-h;mt:GGt:K: l.et us leave aside what i,~ individual. Hut do )'ou wish
10 sar Ihat wc KII heyond the llrdillal')' cOlllprchell~iUll of lime with )'OUI'
interpretaliol! of time and 01 time-allvwing?
FINK: I I'Ioc['(.d lirSI fl'OlII Ihe Jilrangene,s thal1fuQ ltdtwov in Fr.
30 i:. mentlolled as ;1 process ill tilll('. whik- it i!> pn.:('i:.c::l)' 1101 in lime;
60
and the three time determination!! toward the time forming of Jt\lQ
ddtwov, in the sense of the Jelling spring lip of havingbecn, beingpresent, and coming-to-bc. has no due, and OIlInOI, therefore, be rightly
carried through.
FINK: For me the clue is this. that it is im)XJssible to talk of 1tUQ
iLtU;wov as within time. Otherwise, it becomes a thing thal happens in
the world. perhaps also the highest thing, the summum ens, which. however, is an ens in the midst of things. Seen thus. it \\'ould be suoordinate
to time. My question is, however, whether the determinations of being.
intime arc not subordinated to nUl} uEL1;wov.
HEIDEGGf.R: So far as I can see, there is only this clue. that !tug
ltd1;wov is no thing and that. therefore. no "was," "is" and "will be" can
be predicated of it, ...
FINK: ... and also no perpetuity in the ordinary sense.
Ht;.IDEGGER: We stand before the question of how miQ odtwov relates itselfw time. One does not get further. In the summer semester of
1923 in Marburg, while working out Being and Tinu. I held a lecture on
the history of the concept of lime. As I investigated the archaic idea of
time with Pindar and Sophocles, it was striking that nowhere is time
spoken of in the sense of the sequence. Rather, time is there taken in
\'iew as that which first grAnts the sequence-similady as in the last
paragraphs of Being and Time, although thc problem is there viewed
from Dasein.--I look at my watch and find that it is three minutes
before 7 P.M. Where is the time there? Tl)' t.o find it.
The seminar began with the report of one of the participants on Hermann Frankel. "Die ZeilauffassuIIg ill der Friihgriechischen Literalur,"
printed in Wege ulld Formerl frilhgriechis1u!n Denkens. 1960. 11
FINK: In her report, she has shown t.hat in Homer xQ6vo<; [time]
means the long, lingering time. the endur.tIlce of time understood in
a.....aiting. or rather the time that still remains for mortals who suffer
long. 80th are speeiftc forms of time.
HEIDEGCER: It is important for us that there is no theon=tical con
ceptual detennination of time as time with Homer and Hesiod. Rather,
both speak of time only out of experience.
FINK: Professor Heidegger's question started out from Fninkel's
expression of day as a unity of encounter. i.e., from the idea of a manner
of givenness according to the encounter. The question was whether time
refers to an encountering subject. or is rnther to be understood as concrete time in the sense of the different ways that we are ip time. excepting that we encounter time. It is dangerous if we speak about the encounter of time, because it is then referred to consciousness. Then we
move into the distinction of the time of consciousness, in which we live.
and objective time, which is separated from subjectively encountered
time. The question was what specific time is; whether the speeificity of
time is to be grasped from its encountered character or from another
approach, which lies outside the dislinctK)Il of subjective and objective
time.
HEIOECCR: I object to the expression "unit}, of encounter.:' \V.hen
it was said by one of the participants that Homer presenls a spttlfK: l~ea
of time. and that this speeificity rests in the encounter of long tarrymg
and wailing. Ihis is correct. I objen only to the fonnulation. For the
Grecks did not "encounter." Let us break off discussion connected with
thc report. because we lose too much time otherwise. But ~'.hat does it
mean "'hen wc s.~y thal we lose time? On what presupposHlon can we
lose time at all?
PAItTI(;If'ANT: Only when time is limited 10 us can we lose timc.
HElm:GGt:R: Being limited is not decisive. Rather, in order to lose
something, we must havc it. I can only lose time. if I have time. If I say
that I have no time, how is time then char<lclerized?
PARTICIPAl'.'T: I presuppose that time is available to mc.
HEIOGG.II.: Regarding lime, that means that it is chardcterizcd as
lime for ....
62
PART.IC~P"".NT: As time for this, time is not the time for something
else. For 11 1$ lime to do this rather than something else.
HEIDEGCEIl: Time, as "not the time:' is the privative characteriza.
tion of time. The one character of time that we have emphasized is time
as time for.... Another character of lime to which I would like to refer
shows itself when I look at the dock and say that it is 5:45 P.M. Now I
ask, whe~ is time?
PARTICIPA1".'T: Thcl'cwith, time shows itself as clock-lime or measured time.
HElllI::cGEJt: When I look. at the dock and say that it is 5:45 P.M.,
and ask where time is. does this question make sense at all?
PARTICIPANT: It is a problem whether onc can ask where time is.
HtlDEGGER: Hence, I ask ),ou, can onc ask at all where time is?
PARTICIP"""T: In 1962, in )'our lecture "Znl und Sd"," )'ou have said
that time is prespatial. u Accordingty, that would mean that one cannot
ask where time is.
Ht:IDEGGER: On the other hand, we read ofT the lime from the
clock. I look at the clock and read that it is 5:45 P.M. Clearly 50mething
doesn't make sense here. With Hegel, we must write it on a sheel of
paper. But how? We must write that now it is 5:45 P.M. In the now, we
thus have time. I do mean time with the now. We will come back to this
question when we enter into FT. 30 and observe the diffICulty that lies in
the saying of Itv, fatlv, and tatal in reference 10 1tUQ OEU;,WOV. h seems to
me that here would be the place to consider whether time is mentioned
at all in Fr. 30.
FINK: Yet Heraclitus speaks of od Itv, lan, and fataL
HEIDEGGt:R: If we say that Fr. 30 speaks of time, do we go beyond
the text?
FINK: Sul still, Heraclitus clearly used time determinations.
HEIOEGGER: That means, therefore, thal he did nOl speak thematically about time. This observation is imjX)rtant in order to follow up the
step that ),ou pursue in your interpret.'l.lion of FT. 30, the step in which
you determine the relationship of nUQ ltt~wov and x60IlOS. We can read
the fragment also trivially, if we say that 1)v, lan and tmm arc the
anticipatory interpretation of ad~wov. In this case, what would ltt
mean?
l'ARTICIl'ANT: The aEt would be understood as a connection of dvm
[to bel, fOEo8m {about to bel. and yEV08Cll [to have been].
H.:mECGER: What kind of a connection is that? If we read Fr. 30
almost trivially and understand llv, Ecrtl, and fatm as anticipator)' in~
tcrprclalion of ell:(, whal does it then mean? Is time prcsupposed in
"always"?
. l'ARTICII'ANT: The "always" can be an innencmporal dctenninalion.
63
HEIDEGGER: The "always" is then understood as "at all times"
"permanent." In Latin one speaks of the sempiumilas [always-elernity').
That we do not really make progress here is based on the fact that in the
fragment time is not sjX)ken about thematically; nevertheless, the interpretation attempts to take time into view in a decisive sense. Only
thus, I belie,'e, can we make clear to ourselves the way of your interpretation. While, according to the trivial rendition, the first half of the
sentence says that the x.6o}.lOs is brought fonh neither by one of the gods
nor by a human, and the second half, whkh begins with lUJ.6., says that
the xOOllOli always was, is, and will be eternal-living fire, according to
),our interpretation the subject of the second half of the sentence is not
x6cJv.0s but triiQ.
FINK: According to the smoother \'ersion, as Diels proposes, fire is a
predicative determination of~. Yet the antecedent phrase should
already draw auention. If we translate, "this ~ is brought forth to
appearance neither by one of the gods nor by a human," then x6atJ0salthough sjX)ken negati\'ely-mo"es into view as something brought
fonh. Thereby, the connection to fire as that which brings forth is already gi,en. We do not understand fire as a predicative detennination
of~; rather, we understand xOOlJOS from OUI of fire as the beautifuljoining ohQ ttCrvta which is brought forth 10 appearance neither by
one of the gods nor by a human. There was always and is and will be
eternal-living fire in the light-shine of which the beautiful joining of 'lcl
ttUvtQ shines up. "It always was and is and will be" we must undersland
in the sense of "there is." Thus seen, x6op.o<; is comprehended from OUl
of fire, and not fire from out of~. This rendition wouJd fit in with
the trail in whkh we have interpreted the connection of lightning and
sun to Tcl rtCtvta up to now. The reference of ttiiQ and x6aJ.u>s would be a
special relationship of fv and 1tCtvta, according to which 'la nCtvta stand
in the light-shine of fire. The smoother rendition has the advantage lhat
the subject remains the same in both halves of the sentence. Thus, fire
becomes a determination of x6o~ instead of, the other way around,
x6olJoS being brought f0l1h to appearance in the shine of fire. Only if
the subject in the second half of the sentcnce is not ~ , is there a
supcriol"ity of fire vis-a-vis x60IlOS. Here wc could also point 10 FT. 124:
WonEQ OCtQIJO dXll XEX"IlVWV 6 XCtUlatOS (6) x60IlOS. Diels translmes:
"(Like) a heap of things (?) scattered at random, thc most beautiful
(world) order." Hc,c the most beautiful world order is said to be likc a
junk heap.
HEIDEGGER: One could translal,e xCtUlO'tOIi x60JlOS: thc x6olJoS as it
can only be in general.
FINK: The most beautiful x6ollOS, thc most beautiful ordered entircty of allnCtvta, comes forth to appearance in the shine of fire. If this
".60IlOS is like a junk heap, we have a hard contrast belween XCtUlO'tOS,
64
65
productive [poidil:ehttJ power. But this negation sounds paradoxical, because it would never readily occur to an)'body that a human has brought
forth the entire order of navtQ. Humans do not bring forth the x60~;
in the sense ofthe entirejoining of n<'.tvta. except the x60Ju>; in the sense
of the n6)"u; [cit)J: while the b>'Q(1s bring forth the x6<Jlwc; in the sense of
the world-rule, though in a limiled manner in so far as they cannot
inten'ene in the power of MOlQCt 19oddess of fate). Humans and gods are
productive because they partake of the productive power of fire in an
extraordinary manner. Humans make only little x60f.lOl and not greal
ones, but only because they partake in the nO(T(OlC; of nUQ. Gods and
humans are distinguished beings in the x60IlO;, while gods are deter
mined by a still greater neaJ'lless to :rWQ lu:(~wov. Out of participation in
the productive power of fire. humans have the capacity ofTxvrI and of
establishing states. Gods bring forth no state. but rather world dominion.
Gods and humans are enfeoffed with their own productive po...er b)' the
productive dominion of fire. ",'hich o\'errulesthem. and onl)' therefore
can it be said of them in a denial thac they ha\'e not bmught forth t~
great x60flOc;. Before aua in Fr. 30, I would put a semicolon. and then
translate further: but it was always and is and will be eternal-living fire.
The JtO(T(Ol5 of fire is the blax6o}1T(0\5 [selling in order). Wh;u was
earlier spoken of as o{axU;'u and txUPEQVT(OE is now the productive
power of fire for the x60~5.
Ht:IOEGGEM.: You do nol think power metaphysically. You do not
think metaphysically any longer. Heraditus does not yCllhink metaphysically. Is that the same? 15 it a question of the same situation ofthillking?
FINK: Presumably not. For we. in discinction from Heraclitus. are
stamped by lhe conceptual language of metaphysics. Perhaps. with the
fundamental ideas of metaphysics. we get scarcely be)'ond metaphysics.
HEIDEGGIt: That is to be noticed for the interpretation, and also
for the connection of the noc-)'et-metaphysical and the nomoremetaphysical. which is a special. histori<::al connection. The expression
"notmct3ph)'sicar' is insufficient. We no longer imerpretmetaphysicall)'
a lextlhal is 1I0t )'ct metaphysical. In back oftha, a <Iucstion hides that is
not no.... 10 be raised but that will be necessary in ol'dcrlo bc able to make
the way of ),OUI' interpretation clcar.
F'NK: Now we Gm refer' to the less smoOlh explanation to the COIlc1uding phrase: Q,;"'tT61l1o'Vov ~Q<l xal Wtoa~EVVUIU'VOV. flkrQ<l. If fir(- is
always living. it is not quenched as such. Rathc.:r, it is kindling and
quenching in refercllce 10 the x6oJ.to;. :md it sets measures for day ami
nig:ht and all things that st:llld in the openness of Ihe aheTllatiolJ of day
and night. The MtOfll:"'VOV IlhQCl xal lL"'tOO13l'VVil~E\'OV IlhQCt is no dtI<'rmilled Slate of fire. It is 1I0t something that happens 10 fire. Rather.
Ihe kindling .11ld <Iuenching according to mC;ISUI'CS happens in refCf'Cnce
tu that ""hich comcs and guc:s in the shine of firC.'. Thc ~v. EOtlV. and
66
67
possible through it. Herein lies a covering of the original by the derivative. Were we 10 appease ourselvcs with the immediate wording of the
fr,lb'lllcnt, and give preference 10 the smoother rendition. then 1tUQ
6.(twov would have past and future; and it would now no longer be
what it was, and not )'et be that which it is coming to be.
HElDEGCU: Wc have said that we no longer interprct metaph)sically a text that is not yet metaphysical. Is the no-longer-metaphysical
alrcady included in the not-yet-mclltphysical.
FINIi.: That wouk! be Her'lclitus interpreted by Heidegger_
HElDEGGER: It does not concern me to interpret Heraditus by
Heidegger; rather. the c1abo .....dtioll of the reasons for your interpretation
concerns me. Both of us are in agreement that if we speak with a thinker,
we must heed what is unsaid in what is said. The question is only which
way leads to this, and of what kind is the foundation of the interpretive
step. To answer this question seems to me especially diffICult in reference to time in Fr. 30. Consequently. I have asked about the "always."
How should we understand it? In the selling of )'our illlerpl'Ctation,
what does "alwa)'s" mean? If I ask you, is it the nUllc slans [the standing
now), and you answer no. then I ask, what is it? Here we are faced with a
question mark.
FINIi.: The special diffiCulty lies in the fact that what precedcs as the
source oftime cannot be said at all in appropriate manner. In reference
to the source of time, we lind ourseh'es in a special predicamem.
HEIDEGGER: You rightly emphasize the predicament in which we
find ourselves. The difficulty before which we stand consists not only in
the step oflhought but also ill our rethinking. We must have sufficient
c1aril)' about what is to be thought in order to hear Heraditus in the
correct manner. Nevertheless we cannot resolve what has to be thought
in terms of one fragment; rather, we must-as you have already saidhave all the fntgments in vicw fol' the interpretation of one fragment. I
am again and again concel'l1ed to make clear the sequcnce of steps of
),our intel'pl'Clation. Therefore. I have indiclltcd that time becomes
thematic with ),our step of thought ......hile in Fr. 30 time comes to view
only as an understanding of time, without becoming thematic for HcradilUS.
FINIi.: Concerning lhc phrase. ~v (u:1. Xal Eonv xal. EotQl nUQ
<ti~wov lit was alwa)'s and is and will be elernal-living fire]. I will not
Contcnd that wc have within easy reach all inlerpretive possibility that will
allow us to address tile soun;e of till1e, which is hidden b)' intra temporal
dt:lCnninatio!ls. without intratemponil determinations. For thal would
mean that wc would already be able to relrieve the prcmctaphysical
language.
In this connection, let us glance at Fr. 66, which should be correlated
now only in order LO indicate the supel'iol'ity of nUQ vis-a-vis x6o~os and
(is
69
life and death-a pl'Oblem to which wc will pay attention separmcly. Also
concel'lling Fr, 3 I, we .....ish to use here only the words of Hcr.lditus
himself in ollr considcration: llUQb; TQOJlalJlQWTov O<'U..aooa. OalQOOT\;
bt: TO IJ.V lllJ.lOlJ 'Yli. TO bE fllJ.l<JU JlQ1JOn'IQ. ('Yli) 06:llaooa bLOXtuQl, xal
IJ.tTQEETOl Et; 'TOY ainOY )Jyyov, bxoto; 1CQ600'V 1)v fJ yEVEoOal vii. Diels
translates: "Change of fire: first sea: of sea. howevcr, one half eanh, thc
other half brcath of firc. The eal1h melts as sea, and this receives its
measure according to the samc sense (relationship) as it acknowledged
before it became eanh."
HEIDEGGEM: Let me n.-fer at this poilll to all essay by Bruno Snell on
t{)DJTtl in H,,.,,,,s 61. 1926,
FINK: Diels translates. "Change of fil'e," ",'hile Heraditus speaks in
the plural of 't{)DnaC, changes. transfonnalions. But ho",' should we
understand the transition of fire into sea and from sea into eanh and
breath of fire, as well as from ~arth into sea and sea into fire? Is it here a
question of the famili.ar phenomenon of one aggregate state passing
O\er into the other? Is it intended here that some elements go over and
turn themselves into others? Does Heraclitus speak of transformations
of clemcnts. such as we .see aggregate states going over: as, for instance.
IKluid goes over into steam or fire into smoke? What are the T{)D::ta(?
Does Heraditus speak of a multitude because fire com'ens itself into a
serics of different things? At first. it looks like a series: fire com'ens itself
illlo sea. sea com'ens it.self half into earth and half into breath of fire.
C.1n we inquire hcre at all about c\eryday. familiar kinds of events?
From the phenomenon, we kno..... only the change of aggregate states.
Howevcr. we are not witnesses of a cosmogonie process. What is very
dimcult to see is the conversion of fire into sea. while the sea, that is,
.....atcl, is nevcrthelcss that which 1I10st quenches fire. The general question is whether wc arc right if .....c take the transformations of fire as if
evcrything werc first fire. and as if there were thcn a separation of water.
of ..... hich one half would be canh and the othcr half the breath of fire.
Presumably. we are not dcaling at all with a relationship of mixing in
SC411ence and at the level of ::tQvtG. Rather. 1 would suppose that the fire
is opposed to the sea. lhe eanh, and thc breath of firc, that the fire thus
relatcs ilself in opposition 1.0 the sea, thc earth and the brcath of lirc as
)u'QUuv6r; and wHALOC; arc in Opposilion to ::tOV'TU, The lire, as thc fv,
would then turn alxHII in diffcrellt ways. as ta JlQvtU show themselvcs.
This intcrprctation should 011 firsl be fonuulatcd only as a qucstion. I f wc
ulIderstand tQO::tiJ only as IUl'llingovcr in a local motion, Fr. :~I is nOI OIl
all illlclligiblc_ For wc cannot say that firc turns illl.o .....atcr, earth. and
breath of fi,-e in a local motion. If'TQOl'ttl mcal1s turning in a loc<ll motion.
\\'hal thcll do the o\'ertllrnillb'"S of firc mean? Nevertheless, Heraclitus
S<I)'S lhat fire turns first into sea. YCt herc Of local motion is cvidelllly not
Ihought. Does Iirc mo\'c in such a \\'ay that ;t first becomes .....ater. and
Du:1s translates: "For firc. having come upon them, will judgc and apprehend (condemn) all things:' In this translation it is qucstionablc
whcther XQlvEi must be translated as "will judge" in the sense of an cnd
situation, or whether it must nol rdther be translated as "will divide:'
And it is qucstionablc whcther xatw..tl*Etal must be comprehended as
"will be struck illlo its imprint:' We must thcn say that fire will, at the
time it brings Ta nQvta f0l1h (0 appeardnce, divide thcm and strike cach
thing into its implint. Thus. the superiority of fire is also indicated hcre
,is-ft-vis 'Ta nQvra. which are mentioned in Fr. 30 b)' the name of the
x6oJ,I.o;. that is, the cntire ordcr. The more difficult rendition of Fr. 30.
suggested by me, requircs that the subjccl of the first and second halves
of the semence changes. According to the smoother rendition, thc subject of the antecedent phrase. ~OS, will also be retained in the second
half. Seen linguistically, this version might be the more easy: but seen
thoughtfully. it appears to mc objectionable. The more difTrcuh rendi.
tKm implics that in the antecedcnt x6oJ.t,o; comes into view and is named
as something brought fonh. but xoo,wr; is held away from the power of
gods :and humans to bring fonh. As something bl'Ought fonh. thc
x60J,lOr;. which arises ncither from the notTJOU; of gods nor of humans,
points to fire's bringing-fonh-t(?appearance. Therefore. the subjcct can no
longer be x6<Jl.wr; in the .second half of the sentcnce. For otherwise miQ
ad~wov would be a predicative determination of x6oIw;. notwithstanding the fact that xOOJ,lO; is something brought fonh by fire. Thus. we
must read: ncither a god nor a human brought the xOOIJ.O; forth to
appear.mce: r.uher. it was always and is and will always be living firewhich brings the xOOJ,lOr; forth to appearance. We can understand the
phrase. "was always :md is and will be." almost in the sense of "there is:'
But l,hc way in which therc is 1WQ cU(~wov is the manner in which 1WQ
OE(~WOV bestows the threc ways of being-in.time on ttclvta, If we read Fr.
30 tl~lIs. a decisive advantage of fire ovcr x60lJ.or; cmelges. an advantage
that IS supportcd by Fr. 66. The question, howevcr. is whether wc maY
read Fro 30 such Ihal1CuQ 6.E~wov. which is mentioncd in thc thrce tim~
dctenninations. is the decisivc factol'. In this connection, we can ask
whcther wc can also draw the supcriority of firc from Fr, 31-althollgh
it includcs ncw motifs of thought.
P .... W'l'ICll.... NT: Musn't we also include Fr. 76 here: ~1j nUQ tOV Y'is
Oova'Tov xal. 6.ilQ ~lj tOV JI'uQOS Oova'Tov, MWQ ~1j TOV 6.tQOS OQvatov. Y'i
tOY ubatOS. Translatcd hy Diels. it runs: "Firc lives the death of carth
and ail' 1i\'CS thc dcath of firc: watcr lives thc dc'lIh of ;Iir and earth that
of walCI':'
FIN~: 11,1 this frah"llclll the movement is spokcn in the joining of
words: flrc lives Ihe death of earth, That means that it is nOI a question
hcrc of:t simple going ()vcr; I'athe,-. it is'l question of the interlocking of
)0
does water move in such a way that half becomes earth and the other half
becomes breath of fire? If we understand '(QOno( in this sense, then we
take fire as a kind of primar)' substance, which assumes differenl forms
of appearance in sequence. My queslKm. ho\.{e\'cr. is whether olle can
make mJpOli 'tQOlIo( clear b)' the changoovcr of aggregate stales familiar
to us.
H.EIOEGG~R: Would )'OU sa)' that lire stands behind evcl),thing?
What IS questionable. however, is what "!>chind" means here; above all.
whether fire stands behind everything in the manner of a primary substance, ...
FINI\: ... or whelher onc must nOt begin here also from the "clalcd~lCSS of fv and ](avta, and whether onc Illust give up the thought of
a baSIC mallcl". Our task here will ag-din be to wOJ"k out the more difficult
rendition.
1-1t:IOECGEK: What has Mr. Fink donc at the beginning or his inIcqlrclation?
I'AKTlCII'AST: He has startcd with a considcration of t<l 1tavto..
!-h:mt;Gc:a;lt: Bul. how does hc l:omc l.O to. 1tavta?-lf I speak wilh
)'ou now. I thus speak with <:"'<:1')'011<:.PAKT1CII'ANT: Through Fr. 64: to lit 116.\'To. Oto.Xll;,t KEQO.uv6~.
J-1t:l1>t:GGt;R: In lhe explic;ltion. h;we we begull with to. 1tavra or
wilh lightning? For it is imponalll 10 distinguish Iha!.
P"KTlCII'ANT: First. wc h,l\'c asked oUI1iCh'cs how ta 1tUvt is 10 be
tnlllslitted: lhen. wt. !timed 10 Iht: lighlning; and finally. wc ha\'c looked
at alllhe fr.tgmenLS in which to. 1tavt is mentioned.
72
73
. Ht:m.EGGER: Mr. Fink has thus begun the explication of HcradilllS
.....Ith the lightning. Is this beginning a malleI" of course? Is it nOI surprising?
PARTICIPANT: If onc considers the sliIning points made elsewhere.
this beginning is ullusual.
HElDt:CGER: Mr. Fink. who begins with the lighlning. is. as it were,
struck by lightning. With what does Hcidegger begin?
PART/CII'ANT: With the J\6yo<; [g;llhcring.processJ.
HElUt:CGEIl: And beside that ...
PARTICIPAST: . with 'Al'l')eElU Inollconcealmcl1l}.13
HEIOEGGER: BUI how does Heideggcr come 10 'A>"Tj8Elu?
PARTICII'AST: By Fr. 16: 'to In) ~irvOv nOTE 1tW; ov n; Mle(k2~
HIl>EGGER: When" this fragment is used as a basis for a Heraclitus
explication, onc lIlust also rcad it as the first rragmelll. BUI how do Frs.
64 and 16 come tOgethCI, or how is Fr. 64 distinguishcd from Fe 16?
Wherein lies the distinction betwecn both beginnings?
PARTICIJ'A~T: In Fr. 16, '[0 ~il 6itvov JtO'[E (that which nevcr sets]
stands at the central poilll: in Fr. 64. it is XEQauvO;: (lightning].
HEIIH:GGEfl.: Are both fragments, and thus both beginnings, idcntical?
P.... fl.TICIl.... NT: No.
HEIDEGGER: Take Fr. 16 cntire. and compare it with t-r. 64.
PARTICIP.... :,OOT: The distinction between the two fragmelltsconsislS in
this, that only '[cl 1tavw is melllioned in Fr. 64. ",'hile the human being
comes into play in Fr. 16.
HEmt:CGER: We arc thus concerned with a great difference. The
question will be what thc different starting point of Frs. 64 and 16.
respectively. signifies; whether or not an opposition is displayed herc,
We will have to ask this question explicitly. But ""hat could one repl)' ifit
were said that the human becomes thematic in Fr. 16. while he is nOI
mentioned in Fr. 64?
1}.... RTlCIl.... NT; Jr tcl 1tavta comprehends all entities, then the
human is co-thought as an entit),.
P.... RTlCIP....NT: Fundamentally, I agree with that. Bm then it is not
said in Fr. 64 how a human, in distinction to all nonhuman lICtvrQ. is and
st:mds in rclationship to lighming. On the contr;u)'. Fr. 16 expressl)'
n;lI11eS the way that a human behavcs toward 1:0 ~il 6iJvov 1101:.
Hf.IIH;CGER: A human is also named in Fr. 64 in so far as hc IS and
be.longs .as an emit)' to TU .n:avta. But the qucstion is whether we already
tlllnk 01 ;1 human whcn ""C take him as an entity which belongs to '[Q
novUl tike all other entities. whether wc must not think of him olher",i.se
as all cmit), in thc midst of .n:avl:(l. Let us, thercfore. keep in mind th<lt
till' .Ilt:lfllnil~g of Mr. Fink's Hcraditus explic'ltion is surprising. This
bCgll1lllllg ..... Ilh Ihe lighltling thcll Icads to ...
PARTlCIP.... NT: ... our taking into view thc rel:tlionship between
lightning alld tcl navl:(l.
HElt>EGGER: What follows aher that?
PAKTlCIPAI'o"T: An explication of Fr. 11.
Ht:IOEGGER: But how do wc come to this frdgmem? What is (he
pertinent motif that lcads us from Fr. 64 to Fr. II?
P.... RTlCIP.... NT: What Heraclitus himself s..,id g<lve us support for (his
transition. In Fr. 64, hc spc:lks of ta rtOVl:(l, in FI". 11 of rtav EQrttov,
which we ha\'c understood as rtavra
EQ1IeTa.
HIOIOEGGER: But .....here lay the pertinem support for sllch a procedure?
P.... RTlCIP.... /'I,T: Lightning (lightning bolt) led us to 1IA.\.1 (blow).
HElDEGGt:k: Besides. wc saw a relevant connection betwecn steering (otQ)({~u) and driving (vtllE'tUl). Thercforc, wc took up first the
relationship of lightning and ta :n:avra, and finally, .....e took up the
relationship of 1tA.T\'Y1\ and 1Iciv EQrtEl"OV. Then we turned ...
P....RTICIPA/'I,T: ... to the sun fragments.
HEIDECGER: The explication began with the lightning or lightning
1X)lt, then turned to the sun, and after that to m,jQ lu;:U;wov. L,ter, we
lllUSt specify more exactly the refercnccs of lightning, sun, and lire.
What we have thematically t10cated up to this point has now become
dcaI'. But how docs Mr. Fink IHnceed in explication of the frdgmenlS?
P.... RTICIPA:,OOT: The explication has become a problem for us.
HEIDECCt:R: To .....hat extcnt is the explication a problem? How
would you characterize the procedure of Mr. Fink? The manner of his
cxplication is by no means to be taken for gramcd, but is rather to be
dcsignatcd as venturcsome.
PAKTICIP..../'I,"'T: More has been said in (he interpn~tation of the fragments than stands in them.
Ht:lDEGGER: The interprctation is hazardous. But Mr. Fink docs
1I0t intcrpret arbitrarily; rathe,, he has his grounds for preferring the
marc difficult rcnditlon and the hardncss of the problem. What is the
problcm wc arc conccmcd with hcre? With what right does he prefer the
marc difficult rcndition? Let us take Fr. 30 as an example.
I~""RTICIP""~T: In each case we havc preferred the mol'C difficult
rendition so that thc subject malleI' comes to the fol'c.
1-It:IDEGGf.R: What malleI' is that?
I'.... RTtCll.... NT: The maller is already suggest,ed in a manifold.
pedlaps most explicilly in reference (0 the time <Iuestion.
lh:IDEGGt;R: J do nOI allow talk about time now. Let us hr;lcket
being and time now. Whal matter is Ircalcd that should comc to thc
lorc? Think of Mr. Fink's introduclOI)' remarks.
IARTICll.... NT: The malleI' of thinking.
J-h:mECGF.w.: And the malleI' of lhinking is? W<.' must say that the
w;
74
75
fonn a totality, and thal on the other hand ta Jto.vt(l are supposed to
stand in a reference to something thal does not belong to the totality.
HEIDEGGt:R: You would say that with the totality wc havc everylhing, that with it we are at the end of thinking. On the other hand, a
manifold is mentioned that exceeds t.he totality. Ifta :1tavta is the totality
of 6vtu, what is as a whole, is there still something which leads further?
PARTICIPANT: Although you have said that the word "being" should
he bracketed. wc cannot now refrain from naming being as what leads
further than what is as a whole.
Ht:lOt:GCt:R: Till now, the conversation was not aoom being. Being
is something that is not an elllity and that does not belong to what is as a
whole. The more difficult rendition consists in this, that we do 1l0t read
the fragments onlically. as we read the newspaper, that reading of the
fragments is not concerned with things that become clear simply. Rather,
the difficulty is that here it is obviously a matter of a kind of thinking that
lets itself into something that is inaccessible to direct represcntation and
thought: that is the genuine background.
Anothc, difficulty is the following. The kind of thinking thal thinks
what is as a wholc in regard to being is the way of thought of
metaphysics. Now we said in the lasl seminat" thal Henlclitus does not yet
think metaphysically, whereas wc no longer altempt to think mctaphysically. Has the "not-yet-metaphysiC<II" no referencc at all to metaphysics?
Olle could suppose the "not-yet" to be cut off from what follows, from
metilphysics. The "not-yet" could, however, also be an "already," <l certain preparation, which onl)' we sec as we do, and must sec as we do.
whereas Hcnlditus could not see it. But what aoout the "no-longermetaphysical"?
I'AKTICU'ANT: This ~h .. racteri.... ation of ou,' thinking is temlXJrarily
unavoidable. because wc simply cannot put asidc the history of
metaphysics from which wc come. On the other hand. regarding what
the "not-yet-metaphysical" deals with, perhaps too much is already said
in tbis charactclization.
Ht:IIJE(:Gt:R: If Heraditus canllot say that his thinking is not yet
1l11:taph)'sical because he cannOI yet prcview the coming mctaphysics. 5C;l
must wc say of ourselves that wc no longer allcmptlo think metaphysically. and im!(.'cd becausc wc cOllie from mctaphysics.
PA~TICIl'ANT: .'\Il ambiguity lies in "lIo-longer:' 011 onc hand, il Gill
he cOlllprehelldcd in the sense of a superficial. temporal detcnnin:uiol1.
Then it implies that metaphysics lies behind us. Outhe other hand. it call
alsu be understood such thatlhc bearing on mClaph)'Sics is Inaintailled,
althou!-:h not ill tlte manlier of a metaphysical (,olllHcrposition wilhin
tllct;lpbysics.
I-It:Il1t:GGEIC You wish tu sar that "no-longer-metaphysical" dues
llol llIt:all Ihal wc have dismissed metaphysics: rather. il implies Ihal
76
77
metaphysics still clings to liS. that we arc not free of il. Where within
Western philosophy is Ihe relationship of epochs 10 each other thought
in most decisive manner?
PARTICIP.... lIo'T: With Hcgcl.
HEIOEGGER: If we SOl)' that ...e no longer allempt 10 think metaphyskalif. but remain nevertheless referred 10 met3ph)'sics. then we could
designate lhis relationship in Hegelian fashion as sublation. None of us
knows whether metaph)'sics will reappear. In :my GIS(:, Ihe Uno-longer_
mClaphysicar is mo,'C difficult to specify than the "nOI-)'CImetaphysical:' But what about Hegcl and the Creeks? Doesn', he take
them 10 some CXlelll all in the s,,'1me breath?
P.... RTlCIPANT: With Hegcl. another understanding is presented of
what a beginning is.
HEIOECCl:R: The question aoout the beginning is too diffICult for us
now. The answer which I wish is simpler, What ch:Jr;lcter. according to
Hegcl, has Greck thinking for philosophy?
PARTICIPANT: A charactcr of preparation,
HEmEGC):R: This answer is too general. More specifically said ..
PARTICIPANT: In the preface to the Plletlomello[ogy of Mi"d, Hegel
says that cverything depends on comprehending and expressing truth
not only as substance. but just as much as subject,
HEIDEGGER: How is that to be understood? But first: is the "Preface" you mention the preface to the PhnlOmmology'
PARTICIPAl'o'T: It is the preface to the system of science. whereas the
"Introduction" is the real preface to the Phenomenology.
HEIOECCR: The "Preface"thus pertains to the Logic. and not only
to the Phmommology of Mind, In the "Preface" Hegel sa)'S something
fundamental about philosophy. that it should think the truth nOl only as
substance. but also as subj~t. In Greek. substance means."
PARTtCIPA!\'T: ... ultoxdVVov. and what is underlying.
HEIDECGt:a: How is substance thought by Hegd? If I say that the
house is big or tall. how is the manner of thinking that only thinks
substance to be characterized? What is not thought here?
PARTICII'ANT: The mo\'ement between the house and being tall.
lh:IDEGGER: The Greeks. who according to Hegel think only of
substance, U:n:OXElIiEVOV. havc categories for this.
PARTICIPANT: The movement can only come imo view whell yet
anothel' basis Sllpclvcnes, the slll~jcct.
H.:mEGCER: When it is said that the house is lall, what is not
lhoughl lherein?
PARTICIPANT: The onc ",,'ho thinks.
Ht:mEGGEIt: Thus. what kind or thinking is that ....hich simply views
\lltOXF(llEVOV and not the subjt:ct?
PAXTICIPANT: I hesitate 10 say Lhe overused ""'ords.
HEmt:GGER: In philosoph)' no word or concept is overuscd. We
11IIISt think the concepts new each day. Wc have, for example, the statement that this glass is full. Something is said. therewith. about what lies
before us, but the reference to an I is not thought. When this reference
becomes thematic for thinking. for the I, then what lies before us becomes what lies 0PIXlsite us, that is. it becomes an object. In Greek there
arc no objecLS. What does objec:t mean in the Middle Ages? What does it
mean literally?
PARTICIPAI'o'T: What is thro.....n up ag-dinst.
HEIDEGGER: The object is what is thrown lll) against whom? Can
)'ou throw t.he glass up against yourself? Ho..... CIII Ithro..... something up
against m)'self, without something happening? What does subieclum
(substance] mean in the Middle Ages? What does it mean literally?
PAItTICII'ANT: Whal is thro.....n under.
HEIDECCER: For mcdicvalthinking, the glass is a slIbilul1l, ..... hich is
the translation ofu1loxd~EVov,OhiecWm [representation]. for the Middle
Ages, meant, on thecontrar)', what is represented. A golden mountain is
an objcct. Thus thc object here is that .....hich is precisely not objective. It
is subjective. I h:lVe asked how the Greeks think according to Hegel's
interpretation, We have said that in their thinking the reference to the
subject does 110l become thematic. Blit were the Creeks still thoughtful?
For Hegel, nevertheless, their thinking was a turning toward what lies
before and whal underlies. which Hegel called the thinking of the immediate, The immediate is that between which nothing intervenes.
HegeJ characterized all of Greek thought as a phase of immediacy. For
him. philosophy first reaches solid land with Descartes. by beginning
with the I.
PARTICIPANT: But Hegel sa"'" a break already with Socrates, a turning toward subjcctivit), that goes along with mores, in so far as the~
become monllity.
HEIDEGGEIt: That Hegel secs a break with Socrates has a still simpler ground. Whcn he characterizes Greek thinking as a .....hole as a
phase of immediacy. he does not le\'el down inner distinctions like that
bet\\'een Anaxagoras and Aristotle. Within the phase of immediacy, he
secs a di\'isioll comprehended by the samc three-fold scheme of
immediacy-mediation-unity, He does not, ,heleb)'. apply an arbilral)'
scheme; rather. he thinks out of that which is for him the u'uth in lhc.
s('nsc of the absolutc cCI'laint)' of lhe absolule spirit. Nevel1helcss, the
dassification of metaphysics and Creek thinking is not so cas)' for us,
because lhe question ahollt the detcrmination of Creek thinking is some
thing thal wc lUust first put to question and awakcn as a CJucstion.
The {jllestioll from the seminar before last, cOllccl'Iling what the
spc.:culative means with Hegel. stilll'cmains unanswel'cd.
I)AItTICll'M~": Speculation for Hegcl means the vicw {AIIMlml.llmgl
of etcrnal trulh,
HElDEGGER: This :mswel' is lOO genenll and sounds only approxi-
78
79
also reject the interpretation that thinks Ihis phr<tse together with Fr. 89.
in which it says that those who are awake have one common world, while
those who sleep turn each onc to his own world. I do not understand lOV
at'nov WtCtvtWV as the same. that is. the one lInd common world of those
who arc awake (xmvot; x60v.o;) in opposition to the private world (tc'hot;
x6ov.oS) of those who sleep. I interpret t'mavta in the sense of'ta l'tCtvta.
Although futavtEt; customarily refers to humans and living beings.
CmCtvtWV, just as lIlllch as :1tCtvtWV, here means only that Heraclitus
speaks by reason of the flow of language. instead of from nclvtwv
Cmavtwv.
HEIDEGGER: Blit what then does l'tCtvta mean?
FINK: l'tCtvta form ajoining and come forth in the shining up 01" fire
in their determination and character.
HEIDEGCER: C,m't one also start from a plur.tl, where x60llOl arc
the many states of an entire order of l'tCtvta? x60IlOV 't6V()E would then be
this one stale in distinction la others,
FINK: But there is no passage in Heraclitus in ....hich he speaks of
many x00l-un,
Ht:IDEGGEH: However, thc 16vbE marks a place at which a new
themc begins. On your interpretation, x60!J.O~ is to be understood ontologically as much as ontically.
FtNK: Heraclitus stands neither on the side of n6vta nor on the side
of firc; rather, he takes up a curious position between them.
I-lEIOEGGER: With that we can now return to Fr, 31.
FINK: I attempt first to expose a thought that contains a proposal
for an interpretation of Fr. 31. In the last seminar wc expressed our
doubt as to whether transformations or overturnings are mC'lIlt with
'rQOlTaL If it is a qucstion of transformations. then we think of the
&')J..O(WOlS, of a basic substance. If we translate 'tQOl't(tl wilh overturnings.
then-we could ask---do wc Illean lhe turning points in the way of the
sun-fire in thc firmamcnt which measure time?
H ElllEGGH: Is nUQOt; lQO:1tat a gellitivtLS $lIbiecfu5 or a gel/iliTJUs obicclll.~ lsubjcctive genitivc or objective genitiveJ?
FINK: The 'tQOlTa( are assel1cd of lire. However, a difficult)' lics in
the fact thal wc havc from the history of mel'aphY-5ics familiar and common ideas and dcveloped and gcneral \\'ays of thought in which we are
always alread)' moving. and frolll which we are also apt at first to intcrprCI Fr, 31. One such idea, already given to us frolll metaphysics. is thc
idea of an underlying subst;'lI1ce that shows itsclf in Illany disguists.
HEIt)EGGEH: xUQOt; is thcn gel/ifivlls obier.fivIlJ.
FINK: Gmitivll.1 Qbi"clivus and ~ubiectillus. Another schemc presents
itsclf 10 liS from ancient speculatioll on the clements. ill which one or
another clement is declarcd to Ix: thc original clement. Docs nilQ also
have thc function of a basic clement Ihilt converts itsell" lhrough that
80
81
which emcmues out of it? Two common schemes with which we could
attempt to illlcrprct rruQ6; lQOl'toJ arc the all,o(WOI; of
uncierl),jng
substance and the emcn3tion of an oribrinal element. But I belicn~ that
we must entertain ,Ill extreme distrust of such conceptions. In the leXI it
says: ovenumings of fire, first into sea. The li,"c turns itself over into sea,
that is, into that which we IIndcrsl:lIld as a !>o....'cr opposed to lire. At
firsl, we could suppose that it is a question orlhe sharp. on tie opposition
of fire and water'that is familiar to us. In the small domain of the human
environment. thcl'c is the phenomenon that w:lIer quenches fire and
that fire can vaporize water. But such reciprocal contest and annihilation
is only possible olllhe soil of earth. Clearl)'. the frdgmem does not refer
to this small domain. bUl rather to the great domain of the world. Here
we have a view of fire in the he;u'ens. the sea. and the earth-the sea that
girds the earth. In the great domain of the world, the domain that
presents itself to us in the view of the wodd. tire and water do not
annihilate each other.
The view of the world [Wtll-A"J"chmmng) is not undcrstood hcre
ideologically; rather, it means the immediate vicw of the great relationships of the heavenly stars. the sea that lies under them and the earth.
When Heraditus says that fire first turns itself o"er into sea. we suspend
the schemata of all.o{wo~ and emanation, e"en though we are still not
able to think what "turning over" means. The sea turns itself half illlo
earth. half illlo breath of fire. Then we read that the earth is passed illlo
sea and that earth dissol"es in the measure in which sea was before. when
sea became earth. Nothing more is s.1.id in the fragment concerning
whether and how the breath of lire turns further. With the breath of
file. the overtuming is bl"Ought to a dose. All th;lt is spoken of is the
tlll'l1ing of fire illlo sea and the sea's turning half illlo earth and half illlo
breath of fire, and finally of earth luming into sea. Fire turns itself over
into sea. this splits into earth and breath of lire. and half of the earth
turns bad. into sea. Apparently a reciprocal exchange of water and
earth, of nuidity and solidity. is mentioned. What is for us a familiar
distinction of opposites dissolves itself. No further turning and no returning to fire is dedared concelTling the breath of fire. The differences
of sea, earth. and breath of fire ;1I'e "eferred nack to a common origin. to
a genesis which is posited step by step: but we still do not know the
character of the genesis. If now wc cannot apply the familiar scheme of
lUJ"o(WOl<;. that is. the scheme of the original subslance with its slates and
modes and the scheme of emanation. then we get into a difficulty. How
then should we il1terpret the JtuQ6~ tQO)lui? Wc musI ask \\hat Hemditus has Ihouglufull)' experienced and c.,ughl sight of. I atlcmpt
now-if ),ou ~'ill-IO gh'e a fantastic meaning to .ltuQO<; TQ01IaC which is
thought as a possihle .lIlswer to the qucsttoll of wh;lt Hel,lclilus has
thuughtfully caught sight of. We could make the tUl"Iling of fire in-
,In
82
83
thal masks itself through its emanations, Rather, we will \'iew the entire
range thal binds fire. sea, earth, and breath offirc in connection with life
and death, Apparently, wc I"CVC1110 anthropological fragments in opposition 10 cosll1ological fragments. In truth, however, it is not a question of
a rcstriction to human phenomena: rather, what penains to being human. such as life and death. becomes in a distinctive sense the clue fOT
understanding of the entirety of the opposing relatedness of fv and
Itavta.
in
ta no.vta.
8
1I1lertwining of Life and Death
(Correlated Fragments: 76, 36, 77).
-Relation of Humans and Gods
(Correlated Fragments: 62,67,88).
FINK: Frdgmcnt 31 remained closed to us for many reasons: first. because the pIUrdll"QOItu{ proves itself to be a matte... of dis~ule. on Ihe one
hand, as a le<:hnicaltenn, and on the other, as a plurahty of turns that
happen in sequence; and second, because ?f the resulti~g pro~lem of
whether the concept of turn can be thought In the usual cndc o,r Ideas of
the transformation of an original stuff (bUo{wo~) or emanatIon of an
original element that conceals itself in its mani~~ld apJX:arances as alien
fanns. I am of the opinion that we must mobilize a mistrust of all the
usual schemes of thought that are familiar to us from the conceptual
tradition of metaphysical thinking. Here, these are abo\'c all the two
schemes of It)J..o{wau; and emanation. The attempt to clarify Fr. 31 from
the phenomenon of dawn on the Ionian coast falls shon, in ~he charac
teri;r.atKUl of thc letting-arise and shining-up of the world regions of sea.
eanh, heaven. and breath of fire, of the task of thinking this neither as a
realtransfonnation of an original substance, nor as the emanation of an
original element, nor as bringing-forth in the t~~nical ~~ creative ~nse,
nor as the impotent illumination of already-exlstlllg entities by the hghtshine of fire. Perhaps it is necessary to go back behind the distinction of
actual manufacture and creati\te bringing-forth and of bare casting of
light and illumination. if we wish to think the shining-up of en~i~ie5 in an
all encompassing shine of lightning. of the sun, or of eternal hvmg fire.
HEIDEGGER: You 53y that the coming-forth-to-appear.Ulce of what
is is no actual making. no creative bringing-forth and also no bare il
lumination. In this connection. you have some time ago referred to the
fact that a similar predicament is hiddcn in Hussed's concept of constitution.
85
The predicamcnt
of finding .a concept that does .not refer to build'
.
b
. IIlg,
C:C~UOI~ or arc ~cpresel~latlon al.....a)'s prcSCnts Itself .....ith l-Iusserl. In
distinction to ancient phIlosophy, modern philosophy does not think
appeara.nce so much from the iss~le of wha~ is in the openncss of a genc.<tl
prescncmg, but rather as becommg an obJCct and presenting itself for a
subject. ~n the general concept of appeardnce, nevertheless, selfpresentauon belongs to each emit)'. But each entity presents itself to
e\'cl),thing that is, and, amOllg others. to the emit)' that is characterized
by co~ition. Prcsc.ntation, thcn, is a collision among .....hat is, or a represenlallQn of what IS b)' the one who represenLS. But what is cannot be
understood .....ith the categories of attraction and repulsion.
HEIDEGCER: Another manner of explaining representation occurs
in reference to receptivity and sponlaniety.
FINk: Kant speaks of receptivity in reference to sensory data, and in
a cen~in manner al~ in. reference to the pure forms of intuition, space
and time. Spontamety 15 based on the categorical s),nthesis of transcendental apperception.
HEIDEGGER: Which moment do you see no..... in Husserl's doctrine
of constitution?
FtNK: In his ~oncept?fconst~tution, ~usserl means neither making
nor bare perception of thmgs whICh are mdependent of consciousness,
Ne\'e~e1~ss, the positive characterization of the concept of constituion
remams difficult. When Husserl strove to think. back behind the distinc
tion of making and bare perception, this problem remained in the path
of cognition, that is, in the relationship of the subject to an entity that is
alread)' posited from the beginning. The prior question, however, is
.....hether, ..
HEIDEGGt;R: ... objectivit) necessarily belongs ...
FINK: : .. to the being of what is, or whether objectivity first be
comes a umversal approach to what is in modern philosophy, with which
another, more original approach is covered up.
HEIDEGCER: From this it follows once again that we may not interpret Heraclitus from a latcr time.
FINK: All the concepts that arise in the disputc ovcr idealism and
I:calism arc insufficient 10 characterize the shining-forth, the coming.
fO.l'lh.. t?-ap~arallce, of what is. It seems 10 me more propitious to speak
of .sl~mlllg-f~rth thall of shinillgup. For .....e arc easily led by the idea of
shmll1g-up mlo thinking as if ..... h:lI is already were. and werc subsequently illuminated. ),T)OEla would thell be only an elicillltioll of ..... hat
~llread)' is in a light. Ho.....ever. the light, asl.V..T)BEl(l and lire, is productivc
111 it sense still unknO\\'1l to us. We know onl), Ihis much. that the "prodU~ifivit)'''of lire is ncither a making nor;1 generative bringing-fOl1.h nor
an Impotent casting of light.
86
87
el's or whether there are shoemakers becduse there are shoes_ To human
Dasein bekmg such things as are bound up with Dasein's manner of
being, and those are necessary things. Alongside thcse. there arc also
luxury itcms. Also the political orders, like states, cities, settlements, la\\'s.
belong lO what is, but also idols and idc'lls. This rough overview refers to
a great man)' entities. We do not, however, know straight away how all
thal we have mentioned coincides in ils common feature of being which,
nevertheless, makes il different. But ,Ill cver morc complete overview of
all that is ....'ould never lead to uncovering lv with or alongside Ta nOvta.
Rather, understanding lv in i15 unique character in distinction to TO
navTU depends on a tQOml of our spirit.
HElot:GGu: When ....c speak of 'l0 Itavw, do we suppose Ta ovta
from the start. or is there a distinction bet.....een the two?
FINK: We think the being of what is in an inexplicit manner when
we talk about Ta l'tavta. If the being of what is is referred to explicitly, if
to. :7t6.vta arc designated as 6vt<:t, then it can mean that they stand in the
horizon of questionability, whether they are actual or supposed entities.
Images, for example, which are perceived by dxao(a [apprehension of
or by phantasms], are also entities, but they are not that which they
represent. Among things. there are grddes of being of what is. There are
possibilities of the appearance of things which exhibit themselves as
other than what they are, without this appearancc having to be seen as
subjective deception. Reneclion on water, for example. is such a phenomenon of appearance. But it is not easy to describe the manner of
being of the reflection on water. If'la l'tOvt<:t are designated as 6vta, that
can mean, on the one hand, that they have proved their quality of actual
being, and on the other hand it can mean that the being of what is should
be expressly named.
HEtDECCER: It seems to me that still another <Iuestion conceals itself
behind this onc. Are 1tavta TO Itavra in so far as they are 6vta, or are
6vta 6vt<:t in so far as they are 'la ltavra?
FINK: A decisi\'e question is now raised, in which t.....o ways of
philosophical thinking are indicated. When .....e think 6vta from OUl of to
l't6vta, we move into an explicit relation 10 the world, but without alrcady thinking of the world. But if we understand ta navra from out of
Ma, we move in an understanding of being and think toward ils wholeness. Two possible points of departurc for thinking have revealed themsdves to liS.
HEIOEGGER: You touched on thc problcm of the renection in water
and the appearance connected with it. AnOlher problem about which I
:lIn still nol clear is Ihe perception of the sunset and the Copernican
n:\'ohuion. The <Iuestion is whether the sunset is a nccessal")' representalion, or .....hether a sceing is possible for ,,-'hich the sun does not sel.
BB
B9
which thc....whQlc-, IQ which we alwa)'s already implicitly comport ourselves, suddenly' nashes ~
HEll>ECGER: Thereby wc turn our questioning to the refcrence of
fv and its many forms, :lIld to its inner reference to 'la 1tavta. It is always
:t difficulty for me that too little is said about 1:0. 1t6.vta in the text of
He.dclillls_ We an~ forced to supplement .....hat we do not learn about'tb.
;uivta from Heraditus with what we know about the Creek world, and
perhaps .....e let 'to. navla be expressed by the poets,
FINK: I said that wc still do 110t have the possibility of declaring what
lhe coming.forth-to-appearance of tamIvta is in the always living fire.
In order to investigate this problem further. we cite Fr. 76, which appears to be one of the least cenain fragments. There are more versions
of it in which a turning (1:Q01t~) is thought. The Greek text handed down
by Maximus Tyrius runs: t'i 1tUQ 'tov yiis 9<.tvawv xai. UllP tii tOY :rruQb<;
9tlva1:ov, MwQ tii "[OY aeQOS 6avmov, yii 'tQv \1&1"[<><;. Diels translates:
"Fire lives the death of earth, and air lives the death of fire: water lives
the dcath of ail", and the eanh that of wat.er (?)."
What is surprising in the fragment is that the turning of eanh into fire
is mentioned in the formula: to live the death of something else. What is
disconcening is not so much the talk of arising and binh, but rather the
pronouncement that fire lives the death of eanh. air lives the death of
fire, water li\'es the death of air, and eanh lives the death of water. The
most imponant thing seems to me to be that the annihilation of what
precedes is the birth and arising of what follows. What follows comes
fOl'lh in that it lives the death of what precedes. The fall of what precedes appears to be the .....ay on which the ne..... and other comes fonh. It
is not. thereby. a question of a superiority of annihilation O\'er what is
arising, That is of signirw:ance. because later when .....e consider in greater
detail the formula. "to li\'c the dC:lth of something other," we will nOt be
able to say that it is tt malleI' of a circular argument. For life turns illlo
death. but death does IlOt tUI'll illlo life.
In Fr. 76, il says that the death of what precedes is the life of what
follows. An amendment that Tocco (Studi Ital. IV 5) has made in the
text .....hkh is handed down by Maximus and which makes the relationship ambiguous. runs: Fire li\"es the death of air and ;Iir li\'es the death of
fire. Water Iivcs the de;lIh of earth. earth lives the death of water. Here
lhe connections of firc and air and water and earth arc positcd as mutual
rclations. In the comments of Dicls-Kranz wc I'ead that 611(1 [air] is prcsumabl)' sllluggled in b)' the stoics. The following is given as a further
\'ari:lIlt from this: Fire leaves the death of water, waleI' lives the death of
fire 01' the dealh of earth. earth lives the death of water. We have 110
familiar phenomena of'l change O\'er of elements. When sea and earth
are talkcd about, it is a matter of c1emems on a large scale. :1 mallCI" of
t.hc world regions. If \\'aler is mCllliolled, howcver. it is not dear whcther
90
91
the sea is also meant. In Fr. 76. a revolut ion of fire, air, walCl', and
c;:trlh
is perhap s mentto nt.'.<l. The overtu rnings mentio ned here cannot
<Iuite
be followe d throug h by us.
In this connec tion. we look at Fr. 36: 'Vu;(1jOLV etrvatrn; ubwQ yEVt06
ut,
Ubo:n El. 8avmo ; yiiv yev08 0l, X Yii~ bE MWQ ylVtUl. l; ul)crto; be
~UX'\. Dicls transla tes: 'It is death for souls to becom e ",'ateI',
but for
water. death to becom e earth. But OUI of eanh comes water, and
out of
watcr comes soul." The turnov er is here named with the hard
and
obscur e word, YEvEalS [to become ]. The issuanc e and the hard change
of
soul over into water. of watcr into eart.h. of earth into water,
of ,",'OIler
into soul, do not allow the idea thal the same origina l substan
ce lies
behind its transub stantia tions. The fragme nt mentio ns ytVEo8
ut and
yiv'tal and the hard word tx [out of). We must ask ourselv es whethe
r b,
in the sense of the issuanc e of someth ing is also to be unders tood
in the
sense of the whenc e or else in the sense of the Aristot elian tl; ou
[out of
itselfl. as that which lies at the base and would change over in a ~atk>).
fJ
Ichang e]. At first, it is strikin g that in Fr. 36 the four elemen ts
are not
clarifie d more, Rather , 'l1uXa{ (souls) are mentio ned. What could
'l1\JXCl(
be? What is though t by 'l1UXa(? Do we abando n .the appare nt
way of
alterna ting change over of elemen ts when the rubnc ~uXa( now emerg
es
in issuanc e and passag e? I am of the opinio n that the soul in the
sense of
the human solll is not primar ily meant by 'i'UxaC An elemen t of
endow ment with conscio usness does not enter into the activit), of the elemen
ts
with 'l1uxaL
Perhap s we can ascerta in this in a referen ce to Fr.
,*~xii?llt~lv ii
6aVQlov ilyQilol yEVEa6m. The second part runs: 1;,Tl" ~!J.a~ lOV
b,ElVWV
6Q.vmo v xa1 l;1)v b,t(va; ; lOV lI~QOV 6Qva1ov. Diels' transla
tion is: "For
souls it is desire or (?) death to becom e wet. We live the death
of those
souls and they live our death: ' When it says that we live the death
of the
souls and that the souls live our death, when, in other words, the
souls
stand in relatio nship to us so that they live our death and vice versa,
th.en
they cannot easily be identif ied as human s. But we also have no
motl\'e
for determ ining 1puxaL We could at first only say that a new
though t
motif in the tuming of fire appear s with 1puXaC
HElIlEGGER: The difficu lty here is that onc does not know where
the matter under consid eration belong s. and where it has its
place in
HeraclilUs' though t.
FINK: I have taken up this fl-agmelll Ix.G1Use the formul a, "to ,
live
the death of someth ing," also occurs in it, e\'cn though we still
d~ ~lOt
knO\,: who or what lives death i1S lpUXaL This strange . most Slll'pnS
lllg
fOl"lIlula must be though t explicil.!y by us. jfwe wish to keep aw'I)'
fr?1ll
pure ideas of Chellli c:lltran smutilt ioll, lhe &AAolWOli; and thc cmana
llon
of the tm'm; of fire.
Wc turn to a first consid er.niol l uf Fr. 62: aOo.V(ll:Ol Ovtl10i.. 9vtl'lOi
?7:
93
coobsen'crs, the gods ha\'e a reOlltion to death. which relation we can S..l y
though not comprehend, Their re\'crse relation to death has only the
character of exclusion, As 66ltvatOl, the gods ha\'e a relation to monals.
which relation appears in thc form that the life of the immortals is the
death of monals. We are accustomed to undel"Sl<lllding life and death in
hard opposition. the hardness of which cannot be surpassed. The oppo.
sition or lire and death is not the same as that of wann and cold, or of
young and old. In the oppositions familiar to us, there ilre transitions.
for example. the transition of being wann to being cold, and the transition of being young into bcingold, Still, t:lkcll strictly. thcrc is no transi.
tion of being warlll into being cold, Rather, that which ,11 first has a sharc
in being warm maintains a share in bcing cold. Also. being young does
not turn. strictly speaking, into being old. Rather, that which ,It first is
)'oung turns into something old. becomes old. Such transitions are in
pan reversible. so that they can return their course, and in pan one way
and in"eversiblc. What at first has a share in being warm and then turns
cold can also turn again into being warm. Howe\'er. what is first young
and then old cannot become )'oung again, In Fr. 6;, whidLsars that god
is daynight. wintersummer, war peace, satiety.hunger, Heraclitus
names different oppositions t.hat are familiar to us; however, they all
have a character fundamentally other than the opposition of life and
death. Is the juxtaposition of life and death in any way still measurable
and compamblc to the juxlapositions familiar to us? In the phenomenon, thc fall of living things into death is irrcvocable .lIld final. Truc, il is
hoped in myth .lIld religion that a new life awaits us after death, and lhat
death is only an entrance door. This postmortal life is nOI the same life as
the pl"emortallife here on eanh. But it is questionablc whether talk of
"afterwards" and "previously" continues to ha\'e any sense hel'e al all.
Evidently. there is exprcssed in this only a perspective of Ihose who are
living and who fill the no-man's-Iand with ideas of a life to be hoped for.
With familiar oppositKms. which wc know and which have transitions,
we find a going underof one into another and. roughly, the binh of the
warlll out of the cold and of the cold out of the warm. But do we also
find in the phenomenon a binh of life OUI of death? Clearly not. The
birth of whm lives is an issue out of the union of the two sexes. The ncw
life is bom out of a special inlensity of being alive. Thercby, we do not
necd to share Ihe same view with Arislotle. that the new life is already
preformed as a seed in thc parents, and that birth is thcll only the
CtIJ...o(W(J~ or <I still germinal kind of being into a developcd kind of
being, BUI could \<I'C im,lgine hO\<l' life and dealh are intcl1wined, and
indeed nUl in thc scnsc lhatlifc turns illlodcath, but in the sense that lilt.'
transition is thought as "10 livc the dc'lth of somcthingother"? That does
not mcan: 10 come OUl of dealh into life. Let us begin \~'ith Ihe form of
speech. We ,1I'e accustomed to s<1)'ing that life li\'cs. that death dies. Thai
is not meant in the sense of a I'edundanl manner of expression, For we
could say thal the individual dics his or rather anOlher's death. or rather
that the individual li\'es his life in his separation against the alienation
that each one experiences from the practices and institutions and the
social situation, In such formulations the refel'ence of an intransitive
verb to an inner accusati,'e is at once familiar to liS.
HEIDEGGER; In order to clarify the inner accusative that you name,
wc could think about Hegel's speculative sentence. Hegel gives the
cxample: "Cod is being," Al first. it appears 10 be a normal declal'<lIive
senlence in which God is Ihe subject and "being" is Ihe predicatc. If this
sentence is comprehended as a speculative sentence, however. then the
distinction of subject and predicate is cancelled in that the subject turns
into the predicate, God disappears in being; being is what God is. In the
speculati\'e sentence, "God is being," the "is" has a transiti\'e character:
ipmm eSSLest deus (being itself is God], This relationship of the speculative
sentence is nc\'enheless only a remote, risky analogy to the problem that
now occupies us.
FINK: But "God is being," thought speculative1y. is a cenain analogy
only to the fonnula, "to live life," but not to the other foromla, "to live
the death of something other:' Here "to live" is not referred to life, but
to something that appears to be the contrary,
HEIDEGGER: But the qucstion is what "death" means here. We do
not know which opposition is thought between life and death.
FINK: Thal depends on the conception of whcther death is the process of dying, of becoming dead, or completed death. This distinction
makes the pl"Oblem still more difficult.
HEIDE('.GER; What is astonishing is that the matter that is so estranging to us appears to be so glibly .said by Heraclitus.
FISK; What Heraditus says here about life and death is in general
most estranging. If we represelll the Slate of affairs s)'mmetrically, t.hen
we could not ani)' sa)' thal the immortals live Ihe death of the mortals.
but we could also ask whether there is a transitive dying of something.
The entanglcment of life and death has ils place only on the const,mt
foundation of life. That pl"et:ludes a verbal dying,
HEfOUlCJ;R: If tdtvEWtE~ is 10 be understood in the presem. then
Hcraclilus I\'ollld say that the)' die the life of those,
FISK: Thus seen. the mattcr to be thought hy us becomes stilt more
complkalcd. It would not onl)' bc a malleI' of "to livc the dcath of
~llIethillgolher." but also a m'Hler of the COllll"al"}' course in a Iransitivc
d)'ing. t;,Wvt~ mcans 10 livc anothcr's death, whercas T(&vciItE~ mcans
being dead. If we make the transition from life and dC'lth to bcing alive
and being dead. wc mUSI ask what"being" actually means in reference 10
94
95
al'e the same; young and old arc thc ~me_ He'dclitus declares the sameness of what seems 10 be different. How is '[aim.} {the same] to be understood here?
HEIDEGGER: We could understand il as "belonging together:FINK: Indeed. each pair. living and d}'ing, waking and sleeping,
young and old, belongs togcther. BUI ho...., do living and dying, for
example, belong together in a "samc"?
H[ID[GGER: In referencc to what is same.
FINK: If being alive and being dead arc the S<"lmc, Ihen they form a
samencss thal hidcs itself. The distinctness of life and death becomes
clear for the most part when they are positcd as analogous to the former
two relationships. Sleeping and waking, as well as being young and being
old are familiar differences to us, which are referred to the course of
lime of our lives. Waking and sleeping are alternating states in the
course of time, being young and being old are two distinctive phases in
the course of time of our lives. Against that, life and death is a relationship of the entire lifetime to something that overshado.....s it but that does
nOI occur in the lifetime.
is the saying of the thinker Heraditus a slap in the face to the currelll
opinion that insists on the distinctness of life and death as well as on the
difference between waking and sleep, being )'oung and being old? Is it a
mallcr of directing thc thrust of his thinking against the trend toward a
world that is divided up in differences. and doing so with respect la a
sameness? This would not mean that phenomena would loose their distinctions; rather, it would mean lhat they are taut6 in relation to lv.
I-Icraclitus says lhal being alive-bcing dcad, waking-sleeping, and
being young-bcing old. are the same. I-Ie does nOI say, as Diels-Kranz
lranslate and therewith interpret: "the S<"lme which dwells in us:' ft~iv
(us] is added to lvl {within] by Dids, It is precisely queSlionable whether
we are the place or the sameness of greal oppositions of life and death or
whether the place of sameness must not rather be sought in lv. to which
humans compon themselves and ...., hich they thus resemble in a certain
sense. Certainly it is at first a mattcr of a dictlltorial assenion that the
Ih,jng and thc dead ......aking and sleeping. the roung and Ihe old. are thc
same. It is nOt said that lhe three opposing pilirs of oppositcs are the
same. blll mtller' Hcraditus names thrc.:c opposit.ions lhat stand in :I
specified cOlTcspondencc and he thinks the l:aut6 in .-clation to each onc
or the oppositions, Thc lifetimc forms the COJllmon basis for the
t,h,n.:diAd opposites. Thc cllIire lifctime is confined by death. Within
hie, slecp is the analog to dc.lIlt, being old has a spccific refercnce 10
~Ica~h. and waking and bcing young arc most relaled to being alive. But
IJ1 fr. 88. there is no melllion of lifc and dcath. bUl of .....hat is ali\'c and
\\'hat is dead. nUl ho\\' are the expressions "Ihe Ih'illg" and -thc dead"to
be undcrsl,ood? If .....c S;l)' the jusl ('to c5lXUlOV) and Ihe be<tutiful (to
~c~th.
96
xol.6v), then do we mean what isjuSI or beingjusl. what is beautiful or
being beautiful?
HEIOEGGER: Your intcrpreL:lIion thus goes in Ihe direction not of
understanding the three distinctions as three cases of a species, but
rather in the direction of classifying the three distinctions in reference to
the phenomenon of time ...
FIN"; ... and thus toward constructing an analogical relationship.
Here it is nOI a question of fixed distinctions. Nevertheless. we are concerned with differences Ihal form distinctions. Being alive and being
dead do nol stand in a gradual relationship 10 one another, because
being dead does not allow of degrees. As against that, we are accustomed
10
9
Immortal: Mortal (Fragmem 62),Ev to ooq:>6v (Correlated Fragments: 32. 90),
98
99
to be too fn..-e. For it does sa}': l;wvw; tOv txdvwv Oo.VQtov. n)v bE
ooivrov ~(ov lE9vEtlnE;;, "in that they live the death of those and in that
they die the life of those," If \\'C interpret ci9avQWl ill the familiar sense
as gods and 9vt)to( as humans. then it is a matter of an interpreti\'c step
that we cannot assert with unconditioned certainty. To be sure, the immortals arc the gods in Greek myth. But there are also intermediate
beings, the heroes. who are bom as mortal. half gods, and are elevated lo
become immortals. Is the milieu of immortals and mortals familiar with
reliability and certainty? The problem is what is indicated by ltOavatOL
and 9vrjtoC But first wc take up the mythological meaning, and comprehend the immortals as the gods and the mortals as humans.
The gods are also characterized in Fr. 62 from out of death. True,
immortals are indeed removed from death. They are not delivered over
to death, but they stand open to it. As immortals they must know themsel\'es as the ones who win their ~If-understandingin the neg-dtion of
dying. They know themseh'es as the beings who are open to death, but
who do not encounter death, the beings who obser\'e the death of hu
mans, and the beings who come to know their own permanence in tbe
sight of the passing away of trdllsient humans. The mortals are humans
who know that they are delivered over to death in reference alone to the
gods who always are and are removed from death. 9vTjto( is not some
objective designation which is spoken from an extra-human point of
view; it points. rather, to the self-understanding of humans in under
standing that they are delivered over to death, in so far as they know
themselves as morilu"i [those about to die]. Humans know themselves as
transient in view of and in reference to the everlasting gods who are
removed from death. With immortals and mortals the greatest inner
worldly distance is named between innerworldly beings. the taut bow
stretching between gods and humans who. however, 'are nevertheleS5
referred to one another in their self.understanding and understanding
of being. Mortals know their own disappearing being in view of and in
reference to the everlasting being of the gods; and the gods win their
perpetual being in contrast and in confrontation with humans who are
constantly disappearing in lime. The distinction of immortals and
martals is characterized from out of death. But this distinction is not one
like the distint.:tion between life and death itself. For. in their selfundel'st;lI1ding, the immorlals and the m01'lals live and comport themselves toward the being of the other. The "c1ationship of the g:ods to
humans is not to be equated with the relationship of the living 10 the
dead. ami )'et Ihe taut bow stretching betwccn ci6avatOlOvf)to( and
9vrjTOf-6.0avcltol is thought Ollt of the reference to life ;lI1d dealh. The
most widely stretched out distinction between gods and humans. immortals and mortals. is illlen~'illed .md is tightened together with its
100
101
humans to themselves and 10 C\'cl"),thing around thclIl. Thus we understand "to live the death of humans" and "la die the life of the gods" as a
reciprocal. imel"twining relationshil) of the self-understanding and
understanding of being of gods and humans. The gods li\'e the death of
humans in the sense that they could only understand themselves as
immortals in their perpetual being against the background of what is
Iransiem. They are only perpetual when, at the s.1me time, they are
referred to the sphere of change in time.
According to Fr. 62, gods and humans behave p"ccisely not as in
Holderlin's poem, "J-1yperion's Song of Fate." "YOll walk above in the
light,1 Weightless tread a soft noor, blessed geniill Radiant the gods'
mild breezes 1 Gently play on you 1 As the girl artist's fingers IOn holy
strings. - Fateless the Heavenly breathe 1 Like an unweaned infam
asleep: 1 Chastely presen'ed Iln modest bud 1 For ever their mindsl Are
in nower I And their blissful eyes I Eternally tranquil gaze,1 Eternally
clear. - But we are fated 1 to find no foothold, no rest, I And suffering
mortalsl Dwindle and fall I Headlong from onel Hour to the next. 1
Hurled like water I From ledge to ledge I Do\\'nward for years to the
\'ague abyss."tI Here the domain of the gods and the domain of humans
are separated like two spheres that do not imenwine with each other, but
lie opposite one another without mutual reference. High above in the
light, the gods wander without destiny, their spirit eternally in bloom,
while humans lead a restless life and fall into Ihe cataract of time and
disappear. The wa)' in which Holderlin here views the eternal life of the
gods indicates that the view of monals does notllecessarily belong 10 thc
self-understanding of the gods. But if gods and humans do not form two
separated domains, but rather 1'01'01 two domains turned toward each
other, then we could apply the intertwining relalionship to the beginning of Fr. 62, which ties mortals and immortals together \\'ith each
other in a hard manner.
P... RTlC1P"ST: The tying together of the gods' perpetual being and
the being of humans wandering in time has ils analogy in Goethe's
thought of perdurance in oscillation [Dau~T im Wuh.sefJ.
FINK: There is, ho.....ever. a perdurance as constancy in time. Kant,
fol' cxanlple_ thought the continuation of the '....orld stuff in rough I)' this
manner.
PAItTlCIl... NT; Gocthc's thought of pcrdurance in oscillation does
1IOt mean constancy in time. but gl)es in the dil'ection of HeraclilllS'
thoughts.
FINK: Still, wc would first have to kno..... to ..... hich passage of
Goethe's you refer. FOT'lhere is also perdm,Hlce that stands IhlUughout
uscillation like, for example, Ihe world stuff of Kilnl, which does not
itself pass away or come inlO being, but only appears ,IS diffcrelll. Thus,
however, wc think the relationship bct\\'cen substance and its alllibutcs.
on the other side. do humans die the life of the gods? Neither could ~'e
connect an)' correct sense wilh this rcndiliOI1. I would, therefore. r,lIhcr
believe that l,he following suggests ilSClf. T~le gods live in comp:.ring
themselves with monal humans who experience death. They live the
death of mortals in that, in theiJ self-understanding :md their understanding of being. they hold themselves over against the transience of
humans and the all-too-finite manner in which humans understand what
is. But it is more difficult if we ask ourselves how we should Iranslalc l:av
6E Exe(yWv filoy U9vEWl:Ei; (in that they die the life of those]. Could we set
u:9vEWt:El; (they, having died] par-dllel to l;,<iwtEl; (those living]? But the
question is \\:h~ther the perfecl pal1iciple has the meaning of the perfect
or whether It IS 10 be translated as in the present participial form like
On:OEMiOXOVTEl; (those who are d)'ingJ. This question can only be decided
by the philologists. The life of the immortals is the death of mortals. The
gods live the deat~ of.the morlals, and the mortals die the life of the gods
or become alrophled In reference to the life of the gods. We also use Ihe
phrase: to dic a death, to live a life. In Fr. 62, howevcr, it sa)'s; to live the
death of the other, to die thc life of the other. If we wish to make clear to
ourselves what it means that the gods live the demh of humans, we could
at first rcject ~he .I"~dica~ interprctation <Iccol'ding to which the gods
would be canlllbahstlc bemgs. They do not live the death of humans in
the sense tha! they devour them. For Ihey do not need humans as food
nor, in the final analysis, do they need the offerings and pr-dyers of
humans. But \\'hat then does the formula mean; the gods live Ihe death
of humans. I am able to connCCI only one sense with this semcnce. I say
thal the gods understand themselves in their own e\'erlasting being in
e.xp~e55 refere~lce to ~01".al humans. The COI1Slam being of Ihe gods
slgmfies a persistence In \'Iew of humans' beingconSlantly delivered O\'er
to time. In this manner the gods live the death of humans. And in the
s.ame way I am able 10 connect only one sense with the semence which
says that hlll~l:lns die the life of the gods, or Ihat they atrophy in reference to the .lIfe of the gods; namely, it is thereby said that humans, by
tlnderstandlllg themselves as the ones who mnst disappear, always comport themselves toward the pCl'lnancncc that the lifc of lhe gods appears
10 us to be.
J-1u.m:ll1s d~c as thc. transiClll (lnes not only in SO rar as they sland in
assocl.'Hlon wllh Ir.JnSlenLS. '~hey are not only the oncs who mOSI dis:.tppear III the realm of what disappears, but rather the)' are OIl Ihe same
time 1IlHJc,rslandingly opt'n 10 the permanence of Ihc gods. A fundamental "elcrcncc to that which IIC\'cr IlCrishes belongs to the relalion of
102
103
identified with fv and lTavt:u, but thal they represent symbolically the
relatedness of fv and 1t6:v'Ta. Immortal and mortal are not themselves
cosmic moments that are: separated and at the same time embraced like
V and lTavru. Rather both are cosmological beings who understand the
"'hole, the gods from above and humans from below. If we want to speak
here of an analob'}', we must be clear that it is always thoroughly a matter
of similarity by means of unsimilarity, whereby the unsimilarity is al.....ays
greater. Talk about humans as imago d,i [image of God] d~~ not mcan
that a human is a mirror image of the Godhead and snmlal' to the
Godhead likc a mirror image to the original image. A human is an image
of God through the infinity of distance. Wc havc no languagc for the
purpose of addressing the relatedness of fv ~'TCt 1ta~o.. The fv ligl~ts up
to LIS only in lightning, in sun, in the seasons, 111 fire. Fire. howc\'cr, IS nOl
the phenomenal. but the un phenomenal fire, in the shine of which 'TO
lT6.vtU come forth to appearance.
Because "'e have no language to characterize thc fundamental re
latedness of f:v and 1tcXvtQ, and because we wish to keep 1tUQOS TQOlTa(
away from the traditional blunt schemes of thought, according to which
an always cxtant original stuff changes its conditions or disguises itself in
its fonns of appearance, we ha\'e staned out from Fr. 76, in which the
fundamental relatedness of fv and 1tavtu is addressed in thc formula,
"to live thc death of another." From there, we turned to Fr. 62 in which
the fOl"lnul;l, "to live the death" and "to die the life" is said, not of lire,
air, wat.er, and earth, but of immol'tals and mortals, Application of that
formula to gods and humans appears at first to stand closer to our
human powel' of comprehension, The transition from Fr. 76 to Fr. 62 is
no narrowing of a general cOSl1lological referencc to an anthroplogical.
theological relationship. The anthropological-theological relationship is
no reference of two kinds of beings, but rather the "e1ationship of ho.....
thc two different kinds of beings understand themselves and that ..... hich
is. The gods understand their own perpetual being in reference to the
death of humans. If the gods did not have before them the fall of
humans and lTavt:U into time. could the)' live their life. which is never
hroken off. in blissful self-indulgence. and could they become aware of
Iheir divinity? Could fv, which is repl'escntcd by the immortals, be by
itself without thc view of 1tclvt:a: could nuvta, which are representcd by
llTortals and their understanding of being, be wilhout knowing of the
endlcssness of 1tuQ ciEU;,WOV? I would like to repcat again that thc rela
liUIIShip of immortals to mortals is not to be equated with that of fv and
1t6.vta. I was ollly concerned to IXJinl out that one Gill find an indcx to
the relmedness of lv and lT6.V'TO in the intcrtwining rchlliollShip of gods
and humans in Iheir self-knowledge :lIld knowledgc of the olher. Thus,
il is it mattcr neither of a par.lllclnor of an anaJo&'Y in thc usual sense. All
Ihe fragments of Heldclitus' theology speak of god only likc onc could
104
speak of lv. All distinctions fall a..... ay in the god. Thereby. not only a
sublimity orthe god \'is-a-vis the other living beings isexpressed, but that
.....hich Heraditus says aboullhc god must be thought from the peculiar
analogous relationship of the god to lv 10 ao<pOv.
In Fr. 32, Herac1itus says Ihe following: lv 'to CK>qlOv IJoUvov Atyt09Ql
DUX t6EA.E1 xai tetAEl Zl\VOS 6voIJu. "The one, which alone is wise, is not
willing and yet willing to be called by the name Zeus:' In a certain
manner we could think lv in ZellS, if the surrounding lv of the whole is
also represented b)' Zeu! as the highest innerworldly being. It is important, therefore. that Hentdilus says DUX lOau (is 1101 willing] first and
then t6U..El [is willing). Only after the neg-.uion can a cenain analogical
correspondence be said of lile god and lv.
105
reference. i.c., "to Iivc the death of the othel'" and "to die the life of
another," to think toward thc relationship of gods and humans. Gods do
1I0t live the dealh of humans in the sense that a slaying of humans
belongs to their life. We inlerprel "to live the death of mortals" as a life
"fthe gods in sight of the beingofli\ring beings .....ho understand being in
;1 linite. temporal manner. In sight of humans who are delivered o\'er to
death and who are not sheltered b)' perpetual being. the gods understand their ad [{Vat (to be ill.....ays] and arc. as it wcre, the rrUQ tidt;,wov,
even if lhe)' are ne\'er ad in the strict sense like 1tUQ lu:it;,wov is. Ag-dinst
this. humans die the life of the gods. In under tanding of the perpetual
being of the gods, they are not allo.....ed thereby to Il<'lrtake of it. Humans
win no share of the perpetual being of thc immonals, but lhey undersland themselves and their disappearance in reference to the fact that
the gods are not delivered over to death. I auempt to give one sense to
the formulas. "to live the death of mortals" and "to die thc life of immortals," in which I interpret Ihem as the intertwining of the selfundcrstanding and understanding of being of gods and humans. This
intertwining relationship represenu the counter reference of lv. the
always living fire, and the temporall)' Iinite being of navtu in general
which are brought fonh by the seasons. The immortal gods arc thc
reflection. the innerworldl)' representations. of the al....'ays living fire as a
form of fv. In this interpretation. I see a possibility of understanding
how the gods live the death of humans. They live the death of humans
not in the sense of an encounter; rather, tlle.r-are..tefer~tothe.deathe:y
othwnan!-iIHhe..CJK.Ounter of their own perpelual being.
In thc first and second versions of"Mnemosyllc:' HOIderlill says: "For
thc hea\'enly ones are unablel To do everything. lamel>" ,be wQJ:Lals I ~
Rei!.Qu.bs.abrss. l1ms. the. echo returns I With lhem. Long is Ilhe time.
hut 1 What is true happens." That means that the gods, those who do not
stand in need. ne\'el1heless m:ed one thing. name I)' monals .....ho pass
further into lhe abyss. We have a simile of ~ to lhe n6;vra. which are
constantly driven about in time, in that .....c seC how the gods cannot. ill
their perpeluity, sclf-suflieientl)' enjoy their infinit),. and how thcy are in
need of the COli mer ,'efcrcncc 1,0 mortals. We havc a simile of lv and
navta in that .....c see how humans, drivcn about in timc. are in nced of
1he countcr reference to perpetual gods for the sake of kno..... ledge of
Iheir OWll tinitlldc. Humans and gods havc the commonalit)' that they
arc not only el'llitics in the world. but that they live in the manncI' of
understanding n:I'llionships to being. Humans understand being in a
finite way. the gods in infinitc manner. The gods excced humans not
on I)' in force gencrally. bUl in the power of their understanding of what
is. The rtUv is lllol"lal immortal. The nav is, howe\er. no coillcidmtia
opposilQrUm, no night in which all oppositions are obliterated. t6 nav is
the word in which ~ .. nd rtQvtC1 are comprehended togelher. We can
apply paradoxical phrases to it alone.
107
106
ta.
We turn now 10 Fr. 90: l'tuQ6s 'lE ltvtaJ.l.Ol~i) JtClvta xulniJQ WtavHov.
6XWOl'tEQ XQ\loou XQ1')""uta xal XQ1Uux"'{{l)V XQu06C;. Dids translates: "Al-
ternating change: of c\'crything for fire and fire ,for everythinl?' like
goods for gold and gold for goods." We appear 10 Interrupt l,he III~e ~r
interpretation with this fr.lgment. Her~ the exch~ngc relationship IS
thought. which wc could more or less thmk and which does not seem to
go along with the way that gods and humans alternately lIndcrslal~d
themselves and being. AI first the fragment seems to offer no special
difficulty. The fragmcllI speaks of an alternate coumerexchange. of a
counterrelationship. ~'here the onc is replaced by the other and enters
the place of the other. It appears that here the relationship of nUQ and
l'tvtQ is spoken of in comparison to an e\'ent in the market. W~ know a
market of natural exchange. or else in the more de\'e1oped form of the
exchange of money. in which goods. are exchan~ for money and
money for goods. The goods. as mulutude and vanety, behave toward
the single form of gold like the multitude in general behaves. to that
which is simple. but that corresponds, ne\'ertheless, to the multitude of
goods. Is this relationship also a form of the fundamenta~relatednes~ of
ho and 1tCtvto? The ho, as the most simple and all embracmg. stands m a
relatedness of opposition to 'to. 11:0:0"[0. In the fragment. \\'e read: exchange of'tClnCtvt:o for fire and of fire for Wtavto. We also understand
Wtavta here in the sense of nO:vto as in Fr. 30. in which we have con
ceivcd Q:navto not as living beings. but as s)'nonymous with 1tCtvta.
Heraclitus speaks of an alternating exchange of'tQ 1tCtvra for fire and of
fire for 'to. 1tCtvto. What we could say about the relationship of goods and
gold, ne\'ertheless. does not hold in the same way regarding the
exchange-relationship of 'to. 11:(IV[(l and fire. In reference to 'to. nCtvto
and fire, \\'e could not say that there, where the one is, the other will go.
The vendor in the market gives up the goods and I'(..-'Ceives money for
them. Where previously the goods were. mane)' comes in and, the other
way around. where the money was. goods come in.
May we comprehend the rclatedness of !v and novto so bluntly?
Clearly noL The comparison becomes clearer, if~.e do not take gO,ld only
as a specific coinage. as a form of gold, but I1 wc rather notl~e th,e
\ glimmer of gold which is a symbol of the sunny. Then the sunny. lllunuHated gold behavcs 10 lhe goods like h to to. 1to.vtO and. thc oth~r \\''',y
around, 'to. Jro.vtO behaves IOwaI'd &v like the goods to the SUllny. IlIuml-,
natcd gold. The glimmer of g'old suggests thou it is 1I0t ;.1 question here 01
any simile rOll please. in which wc could replace gold \\'Ilh money. In our
simile it is lcss a malleI" of alternate exchange of real and IOken valucs;
rather. it is a matter of Ihe rel,lIionship of the glimmer of gold to goods.
Tht.' gold stands for Ihe glimmcr of li,'c of rrUQ udtwov. the goods IQI' 'tQ
no.vta. The JriiQ ltEitwov and 'to. J((lvta in their relationship of exchange
could nUL intelligibly be direcliy expressed. LikcI\'isc, the simile of gold
10
The Standing Open of Gods and Humans
(Fragmclll 62). The "Speculative" in Hegel.Hegcl's Relationship to Heraclilus.Life - Death (Correlated Fragments: 88, 62).
109
"cosmological," and you speak of cosmic moments and cosl11ological entities.
FINK: One could bluntly conceive the relationship of gods and humans. which has been fonnulated in the d:lrk formula "to live death, to
die life," and sa)' that the gods win the substance of their lives out of the
death of hum:ms, as humans win their life out of the death of animals
they consume. To live the death of another would then be a process, a
perpetual style of the process of life. We cannot connect any meaning
,.,jth the idea that the gods need the life of mortals like they need the
sacrificial animals of mortals in early religion. If one wants to disregard
the blunt idea, one must turn from a mere cosmic relationship between
gods and humans to the cosmological reference of humans and gods.
Gods and humans are not only like other living things; rather, they are
both determined by an understanding relationship to themselves and to
each other. The understanding relationship does not encapsulate the
gods by themselves. The gods do not refer only to themselves; rather,
they can experience their own perpetual being only in refel'ence to the
changeable being and being bound to death of humans. In ~rder to
understand their own perpetual being in their self-understandmg, they
must understandingly hold themselves close to the death of humans.
Understood thus, holding close is not to be understood as ontic but as
ontological or cosmological. Vice versa. humans, who relate to their own
",'asting away, must understandingly hold themselves dose to the per
petual being of the gods. This ontological understanding contains an
analogy to the original relatedness of lv and l'tavra.
HEIOEGGER: If )'ou reject the cosmic relationship as ontic and speak
of a cosmological relationship instead of an ontological one, then you use
the word "cosmologica)" in a special sense. In )'our use of the word
"cosmological," you do not mean the common meaning of cosmology as
the doctrine of the cosmos. But what, then, do )'ou have in view?
FINK: The holding (wrhaltmde] lv, \\'hich contains allnlrvto., and
not the cosmos. for instance. as a system of spatial points.
HEIOEGGER: Thus. you do not use the word "cosmology" in the
sense of natur-tl science. It anI)' concerns me to sec the justification on
accoullI of which you speak of cosmology. You have your gmunds, because you do not say "ontic" .and "ontological," hut rather "cosmic" and
"cosmologic;:tl."
FINK: Thc criterion lies there. where you yourself criticize ontology.
HEII)EGGER: You speak about the relatedncss of lv and 1tCtvto.as a
.....orld-rc latiollShip.
FISK: I do 1101 thereb)' understand it as a relalionship of t...,o terms.
I think the lv as the one which lets everything arise as many in the sense
of 1tCtvta. blll which wkes them back again.
110
HEIOEGGER:
I don't
III
down
to
Heideggcr, but
cause the gods are not only distinguished from humans, but because
they distinguish themselves in their 0 ....'1\ being from humans b)' holding
themselves understandingl), toward the death of mortals .. _
HEIOEGGEK: ... and because they cxperience themselves as perpetual beinKs only in their sclf..diSlinctlon from mOllals_
FINK: Only because they have view of monals can thcy expericnce
themseh'es as perpetually being_ The immortals are those who do not
meet death; mortals are those who are bound to death. But Heraclitus
com-erts this customary comprehension of Greek mythology, which lets
1l10l1als and gods be for themselves, and which lets them turn toward
each other only occasionally. He makes this occasional relationship into a
relationship constituting gods and humans in their own being_ The immortal being of the gods is only possible if they relate themselves toward
the mortal being of humans. The knowledge of human being bound to
death constitutes the understanding of imperishable being proper, and
"Ke versa, the knowledge of the perpelUal being of the gods constitutes
the understanding of mortal being proper. Gods and humans do not
fonn two separated spheres_ It depends on seeing not the chorismos
[separation], but the intertwining of the godly and human understand
ing of self and of being_
HEIOECCER: It is not a question of speaking in a blunt manner of
gods and humans as of different living beings, of whom the former are
immortal, the other mortal. Spoken in the tenninoSogy of Bnng and
Timt, immortality is no category, but rather an existentiale, a way that the
gods relate themselves toward their being.
riNK: The godly knowledge of the being bound to death of humans
is no mere consciousness, but rather an understanding relationship.
With Athena, who appears as mentor to monals in order to bring help to
them, it is perhaps a matter of still another theme. The epiphany of the
gods is no actual mortal being of the gods, but a masking. When Aristotle
says that the life of 6EwQ(a [contemplation], which exceeds qJl}6VT\OLC;
(practical wisdom]. is a kind of godly life, an a6ava't(tElv [to be im
mortal] (whereby a6avadtElv is formed like UJ'llV(tnv [to be Greek]),
that implies that in 6EwQ(a we comport ourselves like immortals. In
8EwQ(a, mortals reach up to lhe life of lhe gods. Conespondingly, we
must say of the gods. that their comportmcnt toward humans is a
"eavm{tElv" (to be morwl]. presupposing that onc could fOlm this word.
The emphasis lies in this. thalthe relationship of humans 10 gods canllot
be described externally, but rather that ,hcy themselves exist as their
alternate and countcfrclatiollship, except that thc gods, to a certain ex
lent. havc ,he more ravorablc cxistcnz-ontology .lOd humans, 011 lhe
CuntrOl!,),. the less favorable. The godly ~l1ld human undcrstanding of self
Olnd being must project itself in Ilnltual undcrstanding.
l-h:rm:GGtc In the relationship of gods and humans, it depends on
112
113
a phenomenon that had not been treated till now in reg-dTd to band
1tclvt~: thr sl~ndin~ open of gods and humans. You called the openstandmg relauonshlp between gods and humans a representative of the
relatedness of lv and llUvt(l..
FINK: With this, the oo<p6v-character of fv is foreshadowed. The lv
~s gathering unity in the manner of MyoS and ao<p6v. We may not
Interpret the ooq>6v-character of lv as knowledge. In it. the moment of
understanding reference of lv to novta is thought. In the light-character
their C01l\'crsation we touch on a historical question, and not just :t qucsdon concerning the study of histor,'. In what sense. then, both arc
Hcraditeans is another question. In Tubingen, they joined with Schclling in the molto fv y.al :itQV [the onc and wholc). This relationShip
among them, which stands under this common molto. later dissolved.
But where does H61derlin first name Herdclitus?
PARTICIPANT: In "Hyperion." Therc he speaks of fv lhacpEQOv
tau'[<p [one sel against itselll
Hf:IDEGCER: The one that in itself distinguishes itself. Holdcrlin
understands it as the essence of beauty. At that time. howcver, beatify is
for him the word for being. Hegel's intcrpretation of the Greeks in the
Ltctures Oil the History of Philosophy goes in the sallle direction; being as
beauty. With recourse to Heraditus' word, HOIderlin names no
formalistic-dialectic Structure; rather, he makes a fundamental declaration. This thought has then been changed by him into a relationship of
gods and humans, according to which humanity is a conditKUl of the
existence of the god ...
FINK: ... and humanity is nearer to the abyss than the god.
HEIDECCER: For that reason, the relationship of gods and humans
is a higher and more difficult one, a relation that is not to be determined
with the terminology of customary metaphysical theology,
FINK: The relationship of humans and gods is also no imago relalionship in so far as mortals, in their relationship to themselves. undcrstandingly stand out into the other being of the gods, without participating in it. On onc side an estrangemcnt rules betwecn gods and humans;
on the other side, however, a clamping together also prevails in mutual
understanding.
.
HEIDEGGER: From Hegel's \'iewlX'int-wherein c.:onsists the affinity
between him and Heraditus? There is a well-known sentence in the
l.LCtures 011 the HUlory of PhilosoPhJ.
PARTICIPA:'I.'T: "There is no sentence of Heraclitus' that I ha\'e not
taken up in l11y Logic."
HElDECCER: What does this sentence mean?
PARTICIPAST: h is here a matter of Hegt:l's understanding of
I-Ieracliws.
HElDECCU; Wh,l( does the sentcnce s<Iy regarding thc relationship
of Hegel ami Heraclitus?
PARTICll'ANT; Hcraclilus is not only wken up by Hegel; rather, hc is
of lightning, sun, and fire. we first have a foreshadowing of the oo<p6vcharacter of ~. BUI we must also warn against an explication of lv as
worldl'cason and as the absolute.
HEIDEGGER: let me jusl cha,dcterize ),our way of thinking. You
prepare the understanding of oa<p6v or nu,? qlQ6Vlj.1OV [sagacious firc) in
FT. 64a in a departure from lightning, from sun, from the seasons, from
fire, light. radiance, and shine. In this manner, it is somewhat more
~irr.cuh to make the transition from the thingly reference of fv as lightnmg, sun, and fire. to :itUvTa. over to the open-standing reference of gods
and humans to each other, 'A'hich the reference of fv 'to ocxp6v to llcivta
represents. Your way of Heraditus interpretation starts out from fire
toward A.6yos; my way of Heraditus interpretation starts out from ),6yo;
toward fire. A difficulty is hidden behind that which is still not unraveled
~y us. but ~hich we have already ~ouch~d on in various forms. For your
mterpretauon of the mutual relationshIp of gods and humans you have
drawn upon ,~6Ide~lin as a comparison, that is, firstly on "Hyperion's
Song of Fate, III whIch the gods are separated from humans and are not
referred 10 one another.
FINK.: Without fate. like the sleeping infant. breath the heavenly
ones. ThIS poem speaks of the gods' indifference toward humans.
HEIDECCER: You ha\'l~ then interpreted H61derlin a second time,
and alluded to one verse out of "Mnemosyne," which expresses the
reverse thought, that Ihe immonals have need of mortaIs. Still. both
poems of H61derlin stand close by one another. The thought of
"Mnemosync" is already found in the "Rhine Hymn" (Slrophe 8), in
which it says that the gods stand in need of "heroes and humans I And
other mOrlals." This note"'ol'thy concept of standing in need concel1ls
only the refcrence of gods to humans in H6lderlin. Where does the
rubric of "need" occur as tenn in philosophy?
FINK; With Hegcl in the wriling "The Differcnce of Fichtc's and
Schclling's Syslel11 of Philosophy" (180 I), in which Hcgcl speaks of the
"need of philosophy."
Ht:IIU:t:Ct:R: Thus, in lhe same time thal Holderlin livcd in
FrdnHun. In the question aboul Ihal which Hegel and Holdcrlin call
"nced," h'C h:wc an essenlial document for thcir convcrsation in this
regard-for the convcrsation Ihal olheno.'ise is an obscure problem. With
.~llblalCd.
PA~"'IClI'AST:
OUI
of 0PIX>-
~ilion.
114
PARTICIPANT; The presupJX>Sltlon of speculative thought IS the
identity of being and thinking.
HIDEGCER: Where does the speculative belong for Hegcl?
PARTICIPANT: The speculative is a moment of the logical.
Ht:IDGCER: What is a moment?
PARTICIPANT: Moment comes from movere. movimenltlm [to set in
motion, movement).
HEIDEGGER: The phase {fUr Moment] depends on "the moment"
["da.r Moment"]. When Hcgel sa),s the speculative is a moment, the phase
is not ~eanl l~ereby, but rath~r the moment. The moment is a mo\,jng
somethmg winch has a share In the mo\'ement of thinking. and whkh
gives an impetus. The moment becomes the impetus, and the impetus
itself is the instant; if happens in a phase (in nnem MOmnlt]. Thus. the
moment becomes the ph~. What is the first moment of the logical?
PARTICIPAI\'T: The abstract or intelligible.
HEIDEGGER: And the second moment?
PARTICIPANT: The dialectical.
HEIDEGCt:R: It is notewonhy that Hegel understands the dialectical
as the second and nOt as the third moment. And what is the third moment?
PARTICIPANT: The speculative.
H[IDEGGER: In what connection does Hegel call the dialectical the
second and not the third moment of the logical? When he speaks. at the
end of the lAgi, of the identity ofmauer and method, one would indeed
think that the dialectical is the third moment. Hegel also calls the dialec.
ticalthe negative-rational. What does the rational mean for Hegel? We
need all this information for our anaJysis of Heraclitus, even though
Hegel does not speak of Heraclitus in these pages.
PARTICIPANT: Spoken from the Phenom~tlQlogyof Mind, reason is the
sublation of the separation of subject and object.
Hi:IOEGGER: Where does Hegel's lenninology come from?
PART/CII'ANT: From Kant.
HEII>i:GGi:R: How does Hegcl characterize Kant's philosoph)'?
PARTICIPANT; As reflexivc philosoph)'.
HEIDi:GGER: And thal means?
PARTtCII'ANT: As Ihe division of two phases.
Hi:IllEGGi:IC Which phase? Whal does reason mean in Kant?
PARTICII'ANT: For him, reason is the thinking of"the ideas in dislinc
tion to understanding as the thinking of Ihe categories. The ideas arc
regulativc pl'ineiples, in which reason thinks totalil),.
l-h:mGGR: Reason in Kant is thus nOI refelTcd inuncdial.cl)' lO
apllCaranccs bUl on I)' to the rulcs and fundamental principlcs of underst,mding. The fundament"l funClion of reason consisLS in thinking the
highcst unif}'. Whcn Hegel sa),s the dialectical is the neg;llhc-Iational. hc
115
implies that the abSlract finite determination sublates itself and goes into
its opposite determination. Againsl Ihal, the abstmctthinking of undcrstanding is the adherence to the delcnninatioll and its distinctness vis.a.
vis the olher. The entire Ihinking, Hcgel's thinking, speaks first of all in
the fundamental schem~ oflhe subject-objcctl'c1ationship. The abstract
moment is lhe representation lhat is delivered O\'er 10 the object without
rcference back to the subject. h is the Ic\e1 of immediacy. The idea is
gi\'en over to the immediatel)' given object wilhout reference back to
mediation. If now the object qua object is thought. that is. in reference
back to the subject. then the unit)' between object and subject is thought_
But Yo'h)' is this unit)' a !leg-dtive onc?
PARTlCIPAI'o'T: Because thinking has not )'et rt.'Cognized the unit)' as
unit)'.
HEIDEGGER: Think historicall)' and concretel)' on Kant's s}'nthetic
unit)' of transcendental apperception. It is unity in reference to objectivit),. For Hegel. howe\'er, it is on I)' this whole itself, i.e. subject and object
in their unity, which is the posith'e unit)' wherein the whole of the dialectical process is deposited. The glimpse orthis unit)', that is, the glimpse
of the abstract and dialectical moments in their unity, is the speculative.
The speculati\'e, as the positi\'e-rational, comprehends the unit)' of determinations in their. opposition. When Hegel brings Heraclitus into
connection with his logic, how does he then think what Heraclitus sa)'s
about oppositions? How does he take up what is said by Heraditus about
oppositions in distinction to what we anempt? He takes the opposing
references of Heraclitus-spoken from out of Kant-as a doctrine of
categories at the level of immediacy. and thus in the .sense of an immediate logic. Hegel does not sce in Her.lclitus the cosmological refer.
enees as )'OU understand them.
FINK: Hegel interprets the relationship of oppositions from out of
mediation.
HE!DEGGE~: Hc understands the whole of Gt'cek philosoph)' as a
Icvel ~fllnmedlac)', and he S(.'t:scvcr~lhingundcr thcaslx:ct orlhe logiC:ll.
. FI~~: Onc. could also say Ihat for Hegcllhc thoughl ofbet:oming is
of slgn~hcanc~ III Heraclilus. One could also cilll Hcraclitus thc philosoI~her Ql nux. For Hcgcl, Ihc c1ClIlCIll of nux gai ns Iht.: characler ofa model
for undoing oppositions.
H t:1 Ot:GGt:R: nccomi ng is 1110VCrnCnt, fill' which Ihe Ihrcc momcnt&-n:ll11el~, the abstract, the dialt:ctical. ami thc speculative-arc what
~I\'CS IInpeUls {das AII.urhlaggf'bl'lull'J. This mOVClllCllt. this method,
IS Ihc malleI' itself 101' Hegel afler complclion of Ihe Logic. The Ihird
Heraclitcan, bcsidc Hdldcrlin ,md Hegcl, is Niclzsche. nul wc would be
j.{oingouI of Our wa), 10 j.{Q illlO IhisquCSlioll. I havc touchcd on alllhal is
~IOW said ani)' to SIIO\~' rou whcre.: we arc <11 this point. OUI" Hcraclitus
Interpretalion has a wide Ix:rslx:cti\,c: it also slx:aks in the lallhruage of
116
117
the tradition. We can speak only Ollt of the conversation that is funda
mental for thinking, and that is fundamental above all for the way on
which we move.
Perhaps it would be appropriate if you. Mr. Fink. indicated the further
step that yOll have in view for the progress of the seminar, setting OUI
from the allusion to the reference oflhe mutual open-standing character
of gods and humans that characterizes the phenomenon. "10 live the
death of another. 10 die the life of anothel"." Thus the participants will
see where the way leads us.
FINK: I believe that onc must drive on from the doctrine of fire and
the 1t\JQOl; lQOnQ( to the question of the relatedness of lv and 1tOvtQ. for
which we re<:eive help from the fragments in which the life-death relationship is thought. The relationship of gods and humans is not to be
equated with the relatedness of lv and nCrvta. In the standing open for
one another of gods and humans, we have. as it were. a brake against
thinking what is said in Fr. 90 simply as a change-over of familiar kind,
or as transfonnation of stuff into another fonn. or on the model of the
exchange of goods. We have indicated that in XQUOOs [gold], the glimmer
of gold must also be thought. Here a relationship is thought between the
light-character of fire and that into whkh it turns. We must not understand the tuming bluntly in the sense of a change of stuff.
HEIDEGGER: We must think the radiant, the ornamental. and the
decorative element together in ~, which was for the Creeks a cus-tomary thought.
FINK: But the most beautiful x6ov.o; is also. when measured against
the fire, a scattered junk heap. To be sure, it is in i1selfthe most beautiful
joining, but in reference to the lv it compares like a junk heap.
HEIDEGGER: I would still like to add something as to the relation
ship of gods and humans. I have called the mutual self-understanding
the openstanding character. But if the gods, in their relationship to
mortals represent b in its relationship to Jtavm. then Ihe b-character
gets lost .
FINK:
and indeed because the gods, as representatives of b,
stand in the plural. and thus appear as foreign forms. But in his theology, which we will turn to laler, Heraditus thinks Ihe coincidence of
oppositions in the god. In order now to darify the further course of our
interpretation of Hcradilus. we must auempt 10 go from the fragments
lhal Ircat the relationship of life and de:uh and lhe intermediate phenomenon of sleep over to a fundamental discussion of all oppositions
and their coincidence in the god. and finally to Zeus. wilh which name fv
to ooqJOv is unwilling and yet willing 10 be namcd. Before this. we would
also have to deal with thc serics of nux~ and movemcnt-fragmellls. then
with the pr'oblcm of ilpf.l.ov(a lJ.(pavi]~ [hidden harmony). life and dcmh
in the lyre and bow. the intertwining of life and death proper in the
double meaning of the bow. the explication of fire as q>Wt; [lightJ and as
Ihat which makes ooq:>t~ [dear}. aIlO\\'s shining-up, and blings to light.
and finally the c.:haracter of ooq>6v and the AbyoS' Thc way of our HCr<lditus interpretation is the relatedness of band navta. Our explication
begins with the appearances of fire; it then goes over to the. re~ationship
of life and death, to the doctrinc of the contrasts and the comcldence. to
the movement-fragments. the fragment about the god. and from there
to Ev TO oocpOv ~Uvov [one thing, the onl)' \\'ise),21 and finally to the
wyo;-fragments. It seems important to me first of all to gain an abundant arsenal of ideas and ways of thought. Heraditus operates with
many relationships. When he takes up a differentiation in the sleepfragments, this is not to be conceived of in the sense of copious \"oca~u.
la!)', but of ways of understanding. His fundamental thoughts are .mdeed relatively easy to fOmlulate. but the difficulty lies in the refraction
of these thoughts into the many ways of thought and ideas with which he
is concerned. The fundamental lhought of Heraditus is broken into a
great number of ways ...
HEIOEGGU: ... whkh gives an insight into Ta 1tCtVta.
fINK: The thinking of the one happens in a manifold manner. As
with Pamlenides, the b is thought of in a great many ("I\.laTa [signs) so
with Heraditus the relatedness of band 1tCtvta is thought of in a great
many ways of understanding.
HEIDEGGU: Where do gods and humans belong?
FINK: In one regard in 1tCrvta. and in another regard in ho.
HEIDEGCER: The other regard is precisely what is of interest.
FIN": The relatedness of band 1tCtvra mirrors itself in the relation
of gods and humans. Since b is no facLual unity but rather the unity of
).6yo~, gods and humans are those struck b)' the lighmingof).6yos. They
belong together in the Myos-happening.
HEIDEGCER: Gods and humans in their intertwining relationship
ha\'e a mirroring function in reference to l!v and Jt<lvt:Q.
FINK: In Heideggerian language. we could say that humans and
gods belong in one respect in what is. but ill the essential respect they
belong in being. This special position of gods and humans among all that
is. which position does 1I0t subsume them .
I-h:II)EGGt:K: ... under all that which is .
FINI\: ... is very much more difficult to grasp. Cods and humans
exist as understanding of being. The godly and the human undcrstanding of being arc ways of thc self.clearing of being.
1IEIUEGGEIC Hut that cannOl be read in HeraclilllS.
FINK: We could find the light-naturc of l!v b)' means or the relationship beLween gods and hum:lIls.
Ht:IO}:CGEH: Perhaps this is the appmpl'iate place Lo make the transition to Fr. 26.
118
119
FINK: First. I would like to return once again to Fr. 88: tairt6 t' tv~
l;wv xai. tE9vr)x6~ xed (to) yQ'lvOQOt; xal xaflriloov xal VEOV xal YTIQ<lI6v
within us: living and dead and waking and sleeping and young and old.
For this is changed over 10 that and that changes back over 10 this."
Here a t{u,rto is expressed. but not a same-being (Selhigsein] of a s;:tme
thing [Sl'llbigt'll] lying before us, not the empty identity Ihal belongs 10
everything there is; rather a s...me-being that is referred to distinction. It
is referred to that which seems to us to be most distinguished. The
distinctions named here are not such as are in constant movement, but
are such as concern all living things. Being alive, being awake, and being
young have a posiu\'e character for our customary ideas vis-a-vis being
dead, being asleep. and being old. But the fragment that expres~s
same-being speaks not only against the customary opinion of the
superiorit), of living, waking, and being )'oung vis-a-vis the dead. the
sleeping, and Ihe old; rather, it also expres~s a belonging together of
the three groups. Being asleep, whkh stands in the middle, has a distinguished inbetween position out of which an understanding standing
open is possible for being dead and being old in the sen~ of wasting
away.
But the frdgment says still more. Not only are living and dead, awake
and asleep, )'oung and old one and the same, but this is the change~ver
of that and that again is the change~verof this. A phenomenal changeover i only to be seen in the relationship of \\'aking and sleep. For what
goes to sleep from waking also turns again from sleep back into waking.
Onl)' the change-over from waking into sleep is re\'ersible. Ag-dinst that,
the change-over of life into death and of being )'oung into being old is
nOI reversible in the phenomenon. But in the fragment it is said that as
being awake goes over into being asleep and vice versa, so also the living
changes over into the dead, the dead into the living, the young into the
old, and the old into the young. It treats the diSlinction of waking and
sleeping in the s...me manner as that of living and dead and of young and
old. BUl of whom is Ihis reversible change-over expressed? The expression, "changing ovcr again:' rt.'Calls the ltvta~~f3'" [inlerchange}, the
change of gold into goods and goods into gold. There. the relationship
of lhe change-over is referred to lhe relatedness of ~ ,1Ild ntlvta as well
as navta and h. 'rhe question is whether transitions, referred 10 the
living who arc named in Fr. 88. have their place within (lIli"lfIlia
(animalsJ, 01' whether changes-ovc,' in the sense of 1tuQ6s: 'tQOnal arc
meant by it. Is Jhe 'ta\m~ said of unimalia, or rather of nUQ CtEU;UJOV,
aboUl whkh wc hcar that it always was and is and will bc (~v od fOtlV xal
lorat). but ,,-'hkh itself is no inncr temporal constancy. but which rather
makcs possible the having been. being present, and coming to be of
120
1-It:IDEGGER: ... thus 110t dead nature. A stone, for example. is not
dead.
FINK: In Fr. 88. lif=: and de:llh ...... hich we know in phenomenon only
in a specific domain, :Ire n:fcrred to the whole relatedness of V and
naVto. BUI let us leave this question open. For without further verifealion, itcannOI be said what tQut6 is. We can at first only presume thatlhe
same-being of life and death rden to ht. Professor Heidcgger has designated the relatedness of v and .l'tUvtU as slatc-of-affairs [Verholl]. as
being. and world-statc-of.affairs. When this original statc-ofaffairs is
mentioned in the tau16 of Fr. 88. then we have a contradiction in the
phenomenon. For nobody dead becomes alive again. Living and dead,
waking and sleel)ing. young and old, are phenomena that in a certain
manner mean all thc sojourn of the living in timc. Ufe is the whole time
of a living being; death is the end of life-time. Waking and sleep form
the basic rhythm during life. Being young and being old refer to being in
the cOl'"I'"upting powcr of time which not only brings everything but also
takcs everything. The question for me is whcther the rclatedness of IN
and nCtvta is a relatcdness of maturation.
Finally, I would like to attempt an explication of Fr. 26. It runs:
{nt9QWl'tO~ tv Eil<PQ6VTJ <pCto~ Wt'tElal taut<j> (lvt09avrlN) lvto0f3Eaed~
6~Et.l;, t:<irv 6 OOttE'tal UOvEW'tOS Mwv, (lutoof3EaeE~ 6~ElS) tyQl1YOQ<Os
OmElal EC,OOvtos;. Diels translates: .. A human touches on (kindles) a light
in the night, when his eyesight is extinguished. Living, he touches on
death in sleep; in waking he touches on sleeping."
This fragment cLearly begins with a human. A human kindles a light in
the night. Fr. 26 begins with the human and his capacity of kindling a
light in the night, when his 6~l; is extinguished. Dicls translates a..~
pEaeE~ 6~l; with "\\,hen his eyesight is extinguisht.-d." But the meaning
thus suggests itself that a human sees in his dream-and that he is in a
light while in darkness during the dream. I would rather translate the
plural, cin~EaeEi.~ 6~t.l;, with "extinguished in his manners of seeing."
A human has his uneasy place between night and light. Thc fragment
refers to the unstcady place of a human between night and light. He is
near to the light. That is indicated when he is able to lighten the night. A
human is a kind of Prornethcan fire thief. He h;IS the ability to make
light in the night, when his manners of seeing are extinguished, i.e., 110t
whcn he sleeps bUI when he relates to thc dark. "Living, hc touches on
lhe dcad in sleep; in waking, hc louches 011 the slceping." Life and death
arc hcre bOlllld 10 onc another by the in-between position of sleep.
Sleeping is a manner of being alive akin with death; w;lkillg is a manner
of lingcring touching 011 dcath in the light in refercnce to the sleeping.
Being alive and being awake. being asleep and being dcad <Ire not three
conditions, hlll Ihl'ce possible manners of relationship of humans in
121
\dlich they comc into proximity to the dark passing of night and to light
openness.
HElDEGGEIt: Wc must get clear what touching (Qqn\) actually means.
L;llcr, "the touching" apJXars as 9l"fl:':lV with Aristotle in the M~t(lphJs;r.s.
010.
FtNK: What we have now said conceming Fr. 26 is only a
foreshadowing of the diHiculty with which \\'c must begin in the next
session.
11
The "Logi""I" in HegeJ.';Consciousllcss" and "Dasein:'Locality of Human Beings between Light
and Night. (Correlaled Fragmellls: 26, 10).
123
the elucidation of the three moments of the logical. But what remains to
be asked, if onc speaks of the three moments of the logical in Hegd?
PARTICLPAKI": One could perhaps say that the dialectkal and the
speeulatin= moments appear as IWO sides of negativity.. _
HELDEGGER: Let us nOI go into neg-onion and negauvlty,
PAKTICIPAlIT: We have forgotten 10 ask about the lotalit)' of the
three moments.
HEIDEGGEN.: How do you wish 10 determine. the course ~f the th.ree
moments? The abstract, dialectical, and spcculallve ale not Side by Side.
But what must we return to in order to find OUl how the lhree moments
belong together? As I subsc(!uently reflected on the course of our conversation, I was alarmed about our carelessness.
PARTICIPANT: We must ask where the Logic has its place in the
systcm.
HEIDEGGER: We do not need to go so far, but we must ask ...
PARTICIPANT: ... what the logical means in Hegel.
HEIOEGGER: We have spoken about the three moments of thc logical but we have not thereby reflected on the logical itself. We have failed
to ;sk what Hegel means by the logical. One sal's, for example, "that is
logical." Or one can hear it said that the great coalition is logical. What
does "logical" mean here?
.
.
.
PARTICtPANT: III the "Introduction" to the SCUPIU of Logu;, Hegcl
says that the content of logic "is the dcpiction of Cod, ~as, He i.s .in" His
eternal essence before the crt'ation of nature and of a lImte SptnL
HElm:CCER: Let us remain at first with what the "logical" means in
the customary sense, Le.. for the man on thc street.
PARTICIPANT: It means the same as "conclusive in itself."
HEIDEGGER: Thus, "consistenL" But is that what Hegel means when
he speaks of the three phases ofthc logical? ~rtainly not. Thus......e have
not madc clear to oursehes what we are talkll1g about. In paragrdph 19
of the E11cylopedia of Philosophial Scinlus. Hegel say "Logic is, th~ sci.~
ence of th, purl id,.a. that is, the idca in the abstract clement of thmklllg.
We do not wanl to d\\'ell too long on Hegcl here. I onl)' want to make
clear the gulf that separatcs us from !-lege!' when \\'e are dealing with
l-IeraclilUs. What does "science of the pure idea" mean with Hegd; whilt
for him is the idea?
PAKT1CII'AN'T: The complcte self-comprchcnsion of thought,
HElIn:CGt:K: What does Hege!'s concept of lhe idea presupposc?
Think about Plato's [Ma I form). What has happened betwccn the
Platonic idea and Hcgel's idea? What has in lhc meantimc happencd
when Hegcl and modern times speak of the idea?
PAKTICII'ANT: In the meanlime. Plato's rotu took the road towald
becoming a concept.
.
"
.
HEIl)EGGt:R: You must be somewh.u more cautious. \\ nh De.scaI1CS.
.,
124
19-
the idea becomes ~rceptio [perception]. With that, it is seen from the
representation of the subject and thus from subjectivity. The absolute
idea of Hegel is then the complete self-knowledge of the absolute subject. It is the i,mel' coherence of Ihe t1u(.'C phases in the process chanlClerizing the sclf-manilcsling of the absolute Spilit. In this absolute.
Plato's thought of the idea. lhe self-showing, still plays a role. despite
subjcctivit),. Wh)' can Hegel now say that the idea is thinking? That must
seem paradoxical to us at the first glance at Hegel's sentence. The sentcnce is only to be understood if onc observes that the Plalonic idea
becomes fNruptio in Descanes. Prior to that, the ideas become the
thought of God, and gain significance for the notion of crealw. We give
onl)' this brief determination of the logical in Hegel in order to see what
wc arc talking alX)ul when we name the three moments of the logical.
The logical ill Hegel is a "ubdc that has full importance and that hides a
rkhness that onc cannot quickly and easily comprehend. in paragraph
19 of the E"qdopedia, it says, among other things. "But in so far as the
logical is the absolute form of truth. and e\'en more than this. is the
pure truth itself, it is something quite other than UMful." \Vhat is truth
here? If one wants to understand Hegel's concept of truth, what must
one also lhink? Think back to what we have already said, that the idea in
Descanes becomes clam and r!istinclll peru/J/io lclear and dislinct perceplion], and lhis goes logether with ...
PARTICIPANT: ... certitudo
HElDEGCER: Thus, with certainty. In order to be able to understand
HegeJ'sconcept oftnuh.,e must also think truth as certainty. as place in
absolute self-knowlcdge. Onl)' thus can we understand that the logical
should be the pure truth by itself. This reference to the meaning of the
logical in Hegel will be important, when later-though not in this
semesler-we come 10 speak about the Logo~' with Heraclitus,
Now I wish to have another clarification. You. Mr. Fink, spoke about
the fact that the godl)' kno..... lcdge of a human's being bound b)' death is
no mere consciousness, but an understanding relationship. Thus )'ou
contrAst the understanding relationship. which we have also called standing open. to mere consciousness.
FtNK: A mere consciousness of something would be given. for
example, if onc said that a human. as animated. knows about inanimate
nature. Hcre onc can speak of a mere knowledge relationship. although
I belicve Ihal it is "Iso a matter of more than just a cOllsciousness
of ... Not on I)' the understanding of being of imlll0l1al being belongs to
the self-undcrstanding of the gods. but also. as an implicit component.
the understanding of being of mortal being. The !,rodly understanding
of IX'ing is not of a neulral kind; ralher. it is referred b.,ck to the mort.""
being of humans. The gods understand their blissful being in "icochel
back from the fr-litt), of 1110I't;lls.
HElDEGCER: When )'ou 53y that the reference of the gods to humans' being bound to death is no mere consciousness, then you mean
lhat the reference is no mere human repl'csentation that humans are so
and so. You said that the reference of the gods to humans is an understanding relationship. and you mean a self-understanding relationship.
FINK: The gods can have their being only in so far as they stand
open for monals. Standing open for mortals and the mortals' transient
being cannot be lacking from the gods. We may not understand this,
howe\'er, as Nietzsche says with Thomas Aquinas concerning the blissfulness of paradise. that the souls 'A'ilI view the tonnent of the damnw,
thereby suiting their blissfulness more. (Geneology oj Morals, First Essay,
15). The immorlals are undoubtedly 9vTJ'tOl. They know their eternal
being not only from viewing contemplation (6EwQ(a). but at the same
time in ricochet back from the transient being of mortals. They are
affected by humans' being bound to death. It is difficult to find the right
term her~.
HEIDEGGER: I want to get at precisely this point. Wh~th~r we find
the tenninologically appropriate form is another question. Standing
open is not something like an open window or like a passageway. The
standing open of humans to things does not mean that there is a hole
through which humans see; rather, standing open for ... is being addressed by [Angegangensein van] things. 1 speak about this in order to
clarify the fundamental reference which plays a role in the understanding of what is thought with the word "Dasein" in Bnng and Time. My
question now aims at the rdationship of consciousness and Da.sein. How
is that relationship to be clarified? If you take "consciousness" as a rubric.
for transcendental philosophy and absolute idealism, another fXtsition is
thus taken with the rubric "Dasein." This position is often overJookwor
110t sufficiently noticed. When one speaks of Being and Time. one first
thinks of the "they" or of "anxiety," Let us begin with the rubric "consciousness." Is it nol. strictly speaking, a curious word?
FINK: Consciousness is. strictly speaking, referred to the state of
affairs. So far as the state of affairs is represented. il is a conscious being
and not a knowing being. However. by consciousness we mean the fulfillment of knowing.
Ht:IOt:GGER: Strictly speaking. it is the object of which we arc conscious, Consciousness, then. means as much as objectivity. which is identical wilh the fil'st principle of all symheticjudgmcllls a priori in Kant.
The conditions of the possibility of cxpel'ience in gcncral are at the same
timc the conditions of the possibility of objects of experience. With consciousness, we arc concerned ",'ith a knowing. and knowing is thought as
representation, ;15 for example in KanL And ho'A' does it stand now ",'ilh
Dasein? If we wish to proceed pedagogically. from ""here must we sel
out?
126
127
PARTICIPANT: We can set out fmm the word. Thc concept ofhDa_
sein" in Kam means actuality.
HElDECCER: The concept of aaualit), in Kam is a dark pmblem.
But how does the concept of Dasein de\'e1op in the eighteenth century.
PARTICIPAl\'T: As a lr.lIlslmion of exi5JLnlin [existence].
HEIOECCEK: Dasein me'lIls.then: being present now. But how is the
word "Dasein" 10 be understood fmm out of the hennenuetic of Dasein
in Being mId Time'
PARTtCIPANT: The hcnncnclHic in Being mul Time sets out from
Dasein. whercby it docs lIot undcrSl.and Dascin in the customary manner
as presem at hand.
HElm:GGt:R: In Frcnch. Dasein is translatcd b)' eire-M (being there).
fOt example b)' Sanre. But with this. cverything that was gained as a new
position in Bring and Tim, is lost. Are humans thcl'c like a chair is there?
PARTICIl'AIIo'T: "Dasein" in Being and Time does not mean pure
human factual being.
HElDEGGEJl:: Dasein does not mean being there and being here.
What does the "Do" mean?
PAJl:TICIl>AST: It means what is cleared in itself. Human being. like
Dasein's being is no pure thing present at hand. bUl a cleared being.
Ht:IDEGGER: In Beillg ond Time, Dasein is described as follows:
Da-scin. The Du is the clearing and openness of what is. as which human
stands out. Representation, the knowlcdge of consciousness, is something totally different. How does consciousncss. knowledge as rcpresentation, relate to Dasein? III this you must not reOcct, but rather see.
Mr. Fink h:ts refcrred to the fact that consciousness is Pl"Operly the
knowledge of the object. In what is objectivity. and that which is represented, grounded?
PARTlCIPAIIoT: In represcnullion.
Ht:II>EGGt:It: Kant, and with him the absolute idealism of the absoIUle ide-d, was content wit.h Ihis answer. But whal is thereb)' supprcssed?
FIN": That wherein consciousness and objecl pia)'.
HElI>t:GGEk: Thus. the de'lnng in which something present comes
to meet something else present. Being opposite to ... presupposes the
dearing in which what is prcsent meets a human. Consciousness is only
possible on the gl'Ound of the Du, as a derivati\'c 1Il0de of it. From here
onc must llndcrsllllld the hist.orical step that is t.aken in lJt>illg (I./ld Timc,
which sets out from Dasein as npposcd to consciousncss. That is ;1 mattel'
that onc must see. I have alludc....d to this l)Cc,lusc Ihis rclati<'JIlship will still
pblya mic for us along side the other relatcdncss of Ev and nCtV'to. Both
belong together. Wilh Heraclitlls. llATj9HO. nonconccallllcnt, stands in
the backgmund. even if it is not Illcntioll(:'tl directly. He speaks on this
gl"Ound. although it is nol fUl"ther plll'Sucd by him. What I said in the last
,I
,,'urn;.
128
129
overcome by nighl and the dark. When his 61pU; is extinguished, he has
the capacity, as the being ....ith an affinilY 10 fire, to bring forth fire and
light. A human relales himself to night and day.
HEIDEGGER: Let us stay at first ..... ith night and day.
FINK: The human situalion is different from that of li\ing beings
which are exposed to nighl and day. When it is nigh I for a human, then
light is extinguished. Indeed. there is a Stting of the dark. 6'i'lS does not
mean here the capacit)' of seeing. but the capacity of seeing in adu [in
actuality]. When his 61plS is extinguished it means, therefore, when his
capacity of seeing is no longer in adu. The capacity of seeing as such is
not extinguished with the breaking in of darkness. We also do not say
that a human on I)' hears .....hen he hears sounds. For he also hears silence.
HEIDEGGER: A human sees nothing in the dark,
FINK: Nevertheless everyone sees something in the dark.
HEIDEGGER: I am aiming at precisely what extinguishing means.
FINK: Extinguishing can have two-fold meaning: first, it refers to
not seeing in lhe dark; second, to not seeing in sleep.
HEIDEGGER; Let us leave sleep aside. In the phenomenon, .....e must
distinguish between "not seeing anything in the dark" and "nOI seeing."
If .....e speak now of the extinguishing of sight, that is still not clear
enough to me. Not seeing means ...
FINK: ... that the abilily to see is dosed. With the open ability to see,
we see nothing determinate in the dark. But that is still a seeing.
HEIDEGGER: It concerns me now to determine what is negated by
the extinguishing of 6'l'1I;.
FINK: One can read Fr. 26 such that a human kindles a light in the
dream. Still, this way of reading appears questionable to me. When we
say that a human is extinguished in reference to 6'tpLS, it can mean either
a closing of the ability to see or a failing to find the visible on account of
the darkness. The latter means that the ability to see is open, but we
cannot make out anything specific in the darkness.
HEIDEGGER: In the dark I see nothing, and nevertheless I see.
FINK: This is similar with hearing. A sentry, for instance, listens
intensely into the silence without hearing somelhing detenninate. When
he hears no determinate sound, still he hears. His harkening is the most
intense wakefulness of wallling to hear. Harkening is thc condition of
possibility fOl' hearing. It is being open to the space of the hearable,
whercas hearing is meeting thc specifically hellrablc.
Ht:IDt:GGER: If .....e Ihink through what is Sl"lid about "seeing IIothing" and Unot seeing" in Ihe situatiOIl in which a human conccl"Ils himself
with a light, for example wilh a candle, thcn how is emJ'[lP Ifor himselfl
OUl Hf Fr. 26 to be understood? I am concernt."(1 to preserve Ihe tau'[w.
FINK: I do not rcgard it as pleonastic. A human has Ihe capacity,
akin to the da)" tu clear, even Ihough in a weak manner in comparison to
da)'. The human power to dear is something other than Ihe light Ihal
comes with the da}'light. The light kindled by the human is the littlc lighl
in thc great dark of night.
HEIDEGGER: When he kindles a liule light in the nighl, he does it so
Ihat something is still givcn to him in the darkness b)' the light.
F1NK: The little light stands in opposition to the rhythmic, great
light of day that befalls us and that has nothing dark about it. The
human is the light-related being who, it is true, can kindle light, but
ne\'er such as would be able to completely annihilate the night. The light
started by him is only an island in the dark of night on account of which
his place is clearly characterized between day and night.
HEIDEGGER: You emphasize night, and understand it speculatively.
But let us remain at first with the dark: in the dark, in t"'ilight, a hum,lIl
kindles a light. Doesn't this darkness in which he kindles a Iighl go
together with the light of which )'Oll speak?
FtNK: This light that a human kindles is already an offspring. All
fires on earth, and thal which is stat1ed by the fire kindling being, are
offsprings, as in Plato. The gods do not compon themselves in the same
way as humans toward light and night. A human has a Janus-like face;
he is turned as much to the day as to the night.
HElDEGGER: A human, who extinguishes in reference to the possibility of seeing, kindles a light. No..... lvtooPe06tls 61l'LS becomes clearer.
It thus means ......,hen he cannot see because of darkness" but not "when
he cannot see:'
FINK: I translate 61l'lS with possibility of sight.
HElDGGER: I don't quite understand that.
FINK: A human kindles a liule light in the dark measured by the
great light.
HElDEGGF.R: I would still like to stay with the little light; thereb}' we
clarify and preserve the eau'[lP.
FINK: J translate eau'[lP with "for himself:'
HElDEGGER: Blit what does UfoI' himself' mean?
PARTICIPANT: It means that the liule light is a private light ...
FINK: ... as against the great one.
lh:lDEGGI::R: a..TI'[Ql emJYlP [touches on himsclf]: why do I kindle a
candle for myself? To be sure, because the candle shows somclhing to
me. This dimension IlIUSt also be included.
FINK: I would like to accentullle the island-<:haracter of the little
light in which something still shows itself to me, The liule light in the
dark of nighl is a fl'agmclllary. insular light. Bec.llIsc a human does not
dwell in thc gre,lt light, hc resembles the nighl 0 ..... 1 (VUX1EQtl)E;;), Ihat is,
he finds himself on the boarder of day and night. He is distinguished as
a being akin lO light, but who stands at the same time in relationship 10
night.
130
131
132
133
134
135
sense of things.
FINK: At first, onc thinks it is a maller here of oppositions on the
same level. Hut at the close of the fragment it is said that it is not a matter
of the union of opposites; rather. everything can be thought only from
oul of the rclatedness of lv and 1tQvr:Cl.
HEIDEGGEK: How do you understand the tx [out of1?
FINK: From out of O\lV(llPLE~. That is a form.
HIDEGGER: Do )'ou mean a form or the form?
FINK: The form. You have interpreted the rdatedness of lv and
llQVta as state of affairs.
HIOEGGR; Is tx 1tQvr:wv (out of e\'erything] the s.1me as ~ tv~
(out of one]?
fINK: Here the auvcl1.l'U:~ is taken in view from both sides, the one
time as relatedness of llavta and lv. the other time as relatedness of band JtclvtCl.
HEIDEGGER: But we must determine that more precisely. because
the basic relatedness of lv and JtUvtCl lies at the basis of Fr. 26 on a
smaller scale.
FINK: I cannot see it there.
Hlm:GG~:R: When one reads bt JtclVTtIJV Ev at first reading. just as it
stands there. then il says that the one is put together out of everything.
FINK: That would be, thcn, an omic process-which. however. is
not me,mt in the f,agmenl.
H~:mf.GGEK: Hut what is the meaning oftx and lhcll t;? fv is indeed
the re-Jatedness of JtclvtCl. but 1tOvtCl are nOI on thcir part the rebtcdness of lv.
fINK: Thc tx must in each case be thought dilTerclltly. Thc JtOvtCl
:lre in UUVcl\IHf:; in rcfercncc 10 the lv. They arc held from out offv: they
art. OUVtlitt6f.1EVCl (fastencd).
HF.IDEGG~:K: Out of their being fastened is thc holding ...
136
PARTICIPANT: The \\'ord auvu'Vu:; has, among others. also been
contested.
,PARTICIPANT: Instead of <J1JVUlplES, oull6.lpL5 [laking together] is a
IX>SSlblc rendition, which is to be understood from oullaj3Tj [what holds
or is held together].
. . HEIDEGGER: <J\JUo.~VElV [to gather IOgclher) and OUVCuttElv [to
JOm together] are not so far from one another.
PARTICIPAl'o'T: aull6:'flU:C; would be simpler to undel'"Stand, and
means taking-together. The context gi\'cs examples of it.
HEIDEGCER: What is puzzling is the M, whether we now remain
with ouvcnjHE5 or O\JUa'l'I.;. The oUv comes first before C1U~HPEQ6~OV
lhacpE(>6j.1EVoV. O\lVa'lj.llS means the belonging-together of O'\lJ.lq>E{l6IJEVQV
and 6taQ>EQ6IJEVOV.
FINK: OUVCtlpLES means no simple clasping together, but the
clasping-together of what is clasped-together and what is not clasped.
together. That allows itself to be understood, however, fil'"St from the
relat~neS5, of fv.~Ovta. auvo"'ltS, thought ver~lIy, means not only the
condlUon of what IS clasped-together, but a happening, a constant counterplay ...
HEIDEGGER: ... a continuous bringing-toward"One-another. Think,ing in Greek. we can say that everything plays here in nonconcealment
and concealing. We must also see that from the beginning, because otherwise everything becomes opaque.
12
Sleep and Dream-Ambiguity of WrtEoSm
(Correlated Fragments: 26, 99, 55).
138
t",cell the sleeping and the dreamed I will be overlooked ;md, on the
other h;~lld. th,c human situ.alion. aim~d at (in my opinion) in the frag.
ment, of standlllg between light and mght geLS lost. Dreaming is not the
essential distinetton of humans vis-fl-vis animals. Animals also dream, for
example. the hunting dog. when they make noises in their sleep. There
is also something like .1 dreamed dog-world. I myself reject the interpre_
tation according to which the human position between night ;l1ld light is
a matter of dreaming. Indeed. il is a possibility of interprCI:ltion. but one
must ask what philosophical rclc\'ance such an interpretation has in the
whole context of the fragments.
HEIDt:CCt;K: We must notice that the lhesis "no sleep without
dream" is an untic di.sco\cry that suppresses the existential distinction of
the sleeping and the drcamed I and only claims that all sleeping is also
dreaming.
FINK: The samc thesis also levels down the distinction between \\'aking in rcalit), :lIld the drcamed waking in the dream world.
HEIOECCEIC The phenomenological distinction between sleeping
and dreaming is lacking in that thesis which identifies sleeping with
dreaming. It is always an advantage to S3\'e the unity of the text, which i
philologically alwa)'s a principle to be positively valued. There are phases
in philolos>' in which e\'eT),thing is dropped and cancelled. and then
again, phases in which one tries to 5a\'e everything, When I came to
Marburg in 1923, m)' friend Bultmann had stricken so much out of the
New Testament that .scarcely anything remained. In the meantime, that
has changed again,
The whole of Fr. 26 is dirficult. especially because of 6.,Ttl"Ol. Perhaps
mOI'e clarity in this regard will come if we now proceed.
FtN": I would like to sa)' at the outset that the entire interpretation
thal I now give of Fr. 26 is only an attempt at interprelOltion. When we
proceed from the fact that a human kindles a liglu in the night, he is
spoken of as the firc kindleI'. that is. as the one who holds swa)' over' the
:ltO('l0lt; of fire-kindling. We must rttall that it was " dedsivc stcp in
human cultural development to gain power o\'el' fire-.....hich otherwise
was perceived only, 1'01' example, <IS lightning-to gel command and usc
of fil'C. A human is distinguished from all animals by the hcrilage of
Promcthcus, No animal kindles fire. Only a human kindles a light in the
nigh!. Ncvcrthelcss he is nOl ablc. like Hclios. lO kindlc a world-fire that
ncvcr goes out. Ihat drivcs OUI the night, Fr, 99 said thal if Helios "'ere
nol. it would be night despite the remaining stars. The moon and stars
arc lights in thc night. Hclios alone drives Otlt Ihe night. Hclios is no
island in the night. hut has overcome the insular nalUre. A human is not
able to kindle a TurruvTO-illlltllin<lting fire like Hdios. In the nighl. his
possibilities of sight arc extinguished, in so far as thc dark makes seeing
impossible despite open 61.\llt;, When ;\ human, in the siluation of want-
139
il~g l~ see and Ilot being able 1,0 sce in the night. employs his power of
kllldhng fire, he touches on thc powel' of light. Kindling fire is also a
touching on, Touching on the power of light is a kindling. In COlllrast,
lou~hi'~g on th~ night .has another character. Human fire kindling is a
proJecuon of a light bnghtness in \\'hich many. that is, the multiplicity of
no)).u are lit up. I intentionally speak of :lto)).a now and not of naVtO.
The finite, small liglnshine of human fire is also a fv in the sense of a
brightness in \\'hich many things show up, Hcre the relatednessoffv and
navta repeats itself in reduced manner as thc relationship of l:v (in the
sense of the brightness of the fire kindled b)' a human) and :ltoll.6. (that
is. the things that show up in each bounded brightness).
HEIDEGGER: When you speak about kindling fire, do you mean fire
on I)' in the sense of brightness and not also in regard 10 wanmh?
FINK: Helios brings fonh the seasons, which bring e\rerything
(ncivto). The strudure of lv, as the brightness of the sun, and :ltcIvto. as
the man)' in entirety which come fOI1.h to appearance in the sun's brightness, has a moment of repetition in reduced manner in the relationship
of lv as the brightness of the fire kindled b)' a human and noUci which
sho\\' up in this finite brightness. Human fire cannot illuminate e\'el)'thing (!lCtvto). but only many things (noll.6.). On the contrary. the
brightness of the sun-fire surrounds e\'el)'lhing (!lCtvto).
. HEIDEGGER: Does the distinction between the brightness of fire
prOjected b)' humans and the brightness of Helios consist in the fact that
one is restricted, while the lauer is referred to all?
FISK: Yes.
HElDEGGER: Is there brightness of fire witholll the light of Helios?
FINK: No. Rather, the bl"ightness of fire projttted b)' humans is
derivative from the sun's brighlness.
J-h:IDEGGER: Wc must also emphasize that the candlelight does not
show an),thing for itself. and that a human is not a seel' for himself alone.
The candlelight only shows something. and a human sees what is selfshowing in Ihc lighl-shine of the candle onl)' in so far as he stands always
and alt'cad)' in what is clearcd. Openness for the light in gene!'al is the
condition foJ' his seeing somcthing in Ihe candlcliglll.
FIN": The candlelight is an insulat light in the night, such thal we
can distinguish belween brightness and darkness, The brightlless of lhe
candlelighl disperses itsclf in th(' dark. \\'hile the brightness of Hclios is
no I,;mger cxperienced as hright ness ill the night. Thc brightness of lhe
Sll ~1.1ll gClleral makes possible ,lI1d support s human seeing and Ihc visual
ablltt)' to relate 10 what shows itself. In the brightllcss that a human
brings forth, in the light-Shine kindled hy him. there emerges a relationship of grasping human 1.0 Krasped statc of affairs in his surroundings
thal has the character of distalllialit),. Seeing: is a diSlillllial being with
things. As a distance sense, seeing necds an optimlll ncanu:ss 10 wh,lI is
140
HI
twccn the onc who grasps b). s<.'Cing and what is grasped. This distanti:'11
distance is a fundamental way of understanding. Contrary to that ",'ould
be an understanding grounded in a bcing-in-the-proximity in the sense
of immediate touching on. Touching on is an understanding that does
not come out of the survey. out of the expan~. or out of the region
toward I'o'h<tt is gr<tsped.
HEIDGGER: But what about whcn I now give you my hand?
FINK: That is an immediate touching of hands. In ltEQt "UX'ie; (On
the Soul], Aristotle calls flesh the medium of lhe sense of touch. But a
phenomenologicalobjection must be made here, because nesh is nOlthe
medium in the prope... sense for touching and what is touched. Seeing is
rcfe...red to a visible thing, to a visible object, which, howe\'er. meeLS us
out of a region. Encounter out of the open ambit, which is cleared by the
brightness. is distinctive of the special kind of g...asping that consislS in
the distance betl'o'een the one who grasps and what is grasped.
HEIDEGGER: And how does it relate with the reaching of hands?
FtNK: The ...eaching of hands is a coming up to one another of
touching hands. Between the touching hands there is an immediate
proximity. But at the same time. the hands can also be seen by us.
Touching ourselves is also a special phenomenon. A minimum of distance holds sway between what touches itself. Feeling and touching are
proximity senses, and as such they are the Wa)' of an immediate standing
at and lying near to an immediate neighborhood. Onc must understand
the relationship of the waking 10 the sleeping. and of the sleeping to the
dead. from the immediacy of the neighborhood of tOUChing on.
PARTICIPANT: In a phenomenological analysis of seeing and hearing as the two distance senses, you have worked out the phenomenological structure of the region that is identical with the space of seeing and
hearing. or with the field of seeing and hearing. You ha\'e then further
indicated that, in distinction to the two distance senses, feeling and
touching as proximity senses are due not to the phenomenological struc
ture of the region but to immediate proximity. Now it only concerns me
to indicate that the phenomenologically obtained structure of region in
the domain of both distance senses is not synonymous with the olltologically understood region in the sense of the openness and the clearing in
which something present mects a human being. For not only what is seen
and hcard, but also what is fell, is encountered out of the olllologically
understood region. If I have underslOod you correctly. you havc CIllplo)'ed the phenomenological distinction between disl<lI1ce sense and
Ilroximity sensc, that is, between lhe Iegion out of which the seer encoul1ters the seen and the hearer encounters the heard, and the immediate proximity of feeling and felt. as springboard for a speculative
thought according to which two different wa}'s of understanding being
are distinguished. Seuing out from the immcdiate touching of feeling
FINK: ti'l'l<; and o.xot'j. sight and hearing. are both distance senses.
The one is a relationship to the light-sp.:1ce, the other a relationship to
gives learning."
FINK: It is thus a matte... of ~av86.vEW through seeing and hearing.
Every othe... sense also gh'es learning. Howe\e.... the leaming that sighl
and hearing gi\'e is prefe...red. Sight as well as hearing are distance senses
and as such a...e characterizt.-d by the distantial ...e1ationship of grasping
and grasped.
HEIOECGER: 6~t;: and Ctxoi( have an advantage that can be seen
from Fr. 55.
. FISK: Seeing .is a g... a~ping in visual space, hearing a grasping into
auditory space. With heanng, we do not so easily see a t;uy6v [yoke] that
spans hear.ing and what is heard, like light, with seeing, spans the eye
and what IS seen. And nevenheless-so I would think-there is also
something here like a t;uy6v. One would have to fo ...m here the concept
of an original silence that is the same as light with seeing. Every sound
breaks the silence and must be understood as silence-breaking. There is
also the silence into which we harken. without hearing something determinate. The original silence is a constitutive element forming the
distance of the auditory space of hearing.
HEIOEGGER: Perhaps the silence ...eaches still further into the direction of coUect;on and gathering.
FISK: You a...e thinking of the ringing of silence.
HEII>EGGER: I belie\'e that we can draw upon Fr. 55 as evidence for
your emphasis on the distance sense.
FINK: In contrast 10 the relationship. determined b}' distance, of
grasping and grasped in lhe light. or in lhe brightness. there is another
touching 011 which shows itsclf in feeling ITtaten]. Here there is an immediate proximity between f<"'t:ling and whal is felt. This proximity is not
u'ansmitted through the medium of distance in which lhe scer and I'o'hat
is seen. or the hearer .md what is heard, are set <tpart from one another.
In seeing, the g...asping in light is scp<tratcd fmm what is grasped. In the
unit}' of .the light th.u surrounds the onc who grasps :md the grasped.
the m:llufold of nollO. shows up. A distantial distance holds sway be-
142
143
and what is felt, you go over to the touching of the waking on the
sleeping and the touching of the sleeping on the dead.
FINK: I must make a slight correction of that. I am not so much
starting out from a phenomenolobrical im'estigation of secing hut more
in reference to the structure of brightness. A small, finite fire is also a
unity that is not alongside things. The brightness of the fire kindled by
humans is not only thc radiance on things, but the space-and-time+filling
light in which not only many things but many kinds of things sho..... up.
The way that the olle who grasps is in the brightness is the way of
distantial perception. If WttlQl taut4> is pleonastic when seen linguisti_
cally, I ",'ould not reject the pleonism. For one can say that a human
kindles a fire that is for him in contrast to the fire that is for all and in
.....hich, from the beginning, all humans reside as in the brightness of the
day-star. A human kindles for himself a light that illuminates him as the
one ..... ho is off the lrack and helpless. I started OUl from this phenomenon, and I have then characterized not only the relationship of lv (in the
sense of the brighll1ess cast by a human) to JtoUa, but also the human
dwelling in brighllless as a distalllial reference. Fire kindling cancels the
moment of immediacy of touching because the fire in itself is cast over a
distance.
HEIOEGGER: Somebody kindles a candle or a torch. What is produced with the kindling of tJ)(~ torch, the name. is a kind of thing ...
FINK: ... that has the peculiarity that it shines ...
HEIDEGGER: ... not only shines, but also allows seeing.
FINIi:: It makes a shine, casts out brightness and lets what shows
itself be .seen therein.
HEIDEGGER: This thing at the same time has the character that it fits
itself into the openness in which humans stand. The relationship of light
and clearing is difficult 10 comprehend.
FINK: The source of light is first seen in its own lighl. What is
note.....orthy is that the torch makes possible its own being seen.
HEIDEGGER: Here we come up against the ambiguity of shine. We
say, for example. the sun shines.
FINK: If we think in terms of physics, we speak of the sun as light
source and of the emission of its rays. We then determine the relationship of clearing to lighl such lhat the c1caring. in which the sun itself is
seen, is derivative from the lighl as the sun. We must put pre<:isely this
dcrivillive relationship into question. The light of the clearing does not
precede but. the other way around, the c1caring precedes the light. A
light is only possible as an individual because it is gi\'en individually in
the clearing. The SUII is seen in its o ....n light. SO Ihat the clearing is the
I1lQl'e QIigina!. If we trace Ihe brighlness lXtck only to the source of lighl,
we skip over lhe fUllclamcllIal characler of the clearing.
HEIDEG<iER: So long as onc thinks in terms of physics. the funda-
mental character of the clearing, that il is prior to the light, will nOI be
seen.
FINK: A human, as the heir of the fire thief. has the possibility of
bringing forth light in a certain sense, but only because there is a
clearing ...
HEIDEGGER: ... because a human stands in the clearing ...
FINK: ... and indeed by nature. Not only does the occurrence of
Ihings belong to standing within the clearing, but also the grasping occurrence of thc human who, however. is for the most part simply installed among things, and who does not lhink the lighl in which things
are grasped. Grasping indeed stands in the light. but it does not properly
grasp the light; rather. it remains lurned only toward the grasped things.
The task of thinking, therefore, is to think that which itself makes shining up and grasping possible ...
HEIDEGGER: ... and also the kind of bclongingness of the light to
the clearing, and how the light is a distinctive thing.
FINK: No better analogy shows itself for the special position of hu~
mans in the midsloftun:avta than that they, different from all other living
beings, are Iight~nigh. Touching on the power of fire is the way ~f fire
kindling. One can now interpret the phenomenal features mentioned
ontologically in that one understands the light not only as the light
perceptible by the senses, but as the light or as the light-nature of ooq>6v,
which makes all oocptS;. The human comportment toward oe><p6v is
human standing within the original clearing, a touching being-nigh
<JOq)6v in the manner of an understanding explication of things in their
essence. The danger here is thal the clearing or brightness itself is not
thought. In the brightness many and various things show up. There is no
brightness in which there is only one thing. In the brighLl1ess, many
things set Ihemselvesoff. In the light, their boundedness is outlined, and
they have boundaries against one another. The sceI' sees himself distin+
guished from the ground on which he stands, and from the other things
on the ground and round about him. BUI there is also no brightness in
which only one kind of thing would be given. III the brighlllcss. not only
a great number show up, but also many and various kinds, for ex,lInple,
stone. plant, animal, fellow-human. and alongside nalUr,,1 things also
artificially made things. etc. We do nOI sce only things of Ihe same kind,
but :llso differenl kinds of Ihings. A human. in lhe brightness brought
about by him, is as the finite rel1(,'t:tion of oo<p6v in the midsl of the
emirety thm is the articulated joining. HUlIlan 1I nderstanding in the light
happens as all understanding of n:o)J,.a. and this understanding is al the
same time variously articulated according 10 kind and species. l10Ua arc
not only a muhiplicit}' of number but also a multiplicity according 10
kind. In conlraSI to Ihis arliculalcd undcrswnding in the brightness.
thcre is perhaps a manner of dark underslanding Ihat is nOI articulated
144
145
and that does not happen in the shine of brightness Ihat sets apart and
joins together. The dark understanding is a kind of nightly touching on,
which can be characlcl"i1.ed as the neighborhood of antic relation. In the
position of Being (md Time. a human is regarded as the entity that is
unique in the constitution of its being. Although he is omically distin.
guishcd from all of what is. and customarily undcl'Sl:lnds himself es.
tranged from other entities. he has the understanding of the manner of
147
146
,I
on the sleeper and the sleeper's touching on the dead. How is the relationship of the wakeful to the sleeping to be detennined? The wakeful
one has a knowledge of sleep that is more than simply a memOI)' of
ha\'ing slept, falling asleep, and waking up. The knowledge of the wakeful concerning sleep is a manner of the dark flux of life where the I is
extinguished for itself in a reduced manner. The living touch in sleep on
the manner of uncleared dwelling. A human, who belongs to the domain
of light and harkens to it, has in sleep a kind of experience with being
returned to the dark ground, not in the state of unconsciousness but in
nondistinctness. While bt xat nCtvta stands for a thinking mandate for
the relationship in the domain of light, the experience of the dark
ground of life is the experience of lv xal. nw. In bt xal. JtQv we must
think the coincidence of all distinctions. The experience of bt xal. nixv is
the relationship of Ule human, who stands in individuation, to the
nonindividuated but individuating ground. BUI the danger here is that
we speak all lOO easily about metaphysical entities.
HEIOEGGER: When you speak of the uncleared, is that to be understood as privation or as negation?
FINIC The uncleared is not privative in regard to the cleared. To be
sure, we understand the uncleared from OUl of the cleared. But \\'e are
concerned here with an original relationship to ).Tj8Tt. Out of the situation of an essence determined by l&A.Tj9uQ, the human has at the same
time a relationship to ).Tj9rl. He does not always stand in l&A.Tj9Ela; rather,
he stands in rhythmic oscillation between waking and sleeping. The
night, whkh he touches on in sleep, is not onl)' to be understood privatively. but is to be understood as an autonomous moment alongside the
moment of day or of the brightness to which he relates in waking. As
CPlA.6ooqx>; [lover of wisdom], a hum,m is not only a cpo..oC; of ocxp6v, but
also of ).Tj6rl.
HEIOEGGER: Is ).Tj9TJ to be identilied with night?
FINK: Night is a kind of ).Tj8Tt.
HEIDEGGEK: Ho\\' do yOll understand the unclearcd? When yOll
speak of reduced openness, that sounds like mQTJOlC; (privation].
FISK: Being awake is, in its tautness, suffused by the possibilit)' of
the Sill king away of tellsion and the extinguishing of all intcrest. Sleep is
a way in which wc come illlo thc proximit), of being dead. and is not
merely a metaphor for death. Perhaps onc must also treat phenomena
like dyillg olllologically sometimes.
PAKTICU'ANT: I Ix:lieve that wc must distinguish between the rcduced dearedncs~ 01" the dark understanding, 1'01" cxample, of the
understanding of the dark ground in slcep. and the dark ground itsclf.
which is uncleared pure and simple. The undcrslanding of the dark
ground. and not the dark ground itself, is half cleared.
148
149
13
Reference to Dealh, Awaiting - Hoping
(CorrelaLCd Fragments: 27,28).The "Contraries" and their "Transition"
(Correlated Fragments: Ill, 126,8,48,51).Closing Question: The Greeks as a Challenge.
FINK; Till now. we ha\"c come across humans only in relationship to !.he
gods (Fr. 62). Fr. 26 deals with the human being alone, but without
ignoring the other references. 6..TtEtal is the fundamental word of the
fragment. There is. however, a difference between Wnl:Ol in reference
to the light, and WrtEtOl as the touching of those who 3rc awake on the
sleeping and the sleeping on the dead. In Fr. 26, no narrative is lold, no
passing event is reported; rather, the basic relationships of a human are
seen, on the onc hand to the power of light. and on the other, to the
JX>werof what is dosed, which he touches in a different manner. WttEtUl.
is first referred 10 the light. then to !.he darkness of those who sl~p and
to the greater darkness of the dead. Wnetal is common to all three
references. If we do not take fire as an element. but as that which casts a
shine, and makes possible the distantialit)' of !.he one who grasps and
what is grasped in the shine. then too liule is said with !.he possible
translation of fire-kindling as "contact." We must ask in what reference
the contact must be specified. On the onc hand. it is a mauer of contact
with the fire that makes a clearing, and not just burning and warming
fire; on the other hand it is a maller of contact with, or a touching on,
that which does nol shine up, but which closingl)' withdraws itself from a
human.
HEIDEGGER: What closingl), withdraws itself is not at first open. in
order then to close itself. It does not close itself. because it is also not
open.
FINt,;: Self-closing does not mean being locked up. Touching on is,
here. a seizing of what cannot be seized. a louching on what is untouch
able. In the dark of sleep. a human touches on death. 011 a possibilit)' of
his own. BUlth'll does not mean that he becomes dead. For it says: ~Wv
be
WtU'Wl l6vE(il'to~.
151
152
153
Meinong and with which Husserl stl'llggled. baxEiv is here nol mere
imagining, but an accepting grasp,
FINK: Later on, in Plato, b&;Q has predominantly the sense of opinion. BUI 6Q6i1 b6l;a (correct opinion). which has no negative sense, is also
found in Plato.
HEIDECCEIt: We also come across 6oXElV, in the significance which
we have drawn upon for Fr, 27, in Parmenides, when he speaks of
boxoiivta,
fINK: Thus, in conclusion, we can translate Fr. 27: "When they are
dead, something waits for people that Ihey do not arrive at Ihrough hope
and accepting grasping," That means that a human is repelled by the
inaccessibility of the domain of death.
Finally, we go 10 Fr. 28: boxtovta yo..Q 6 boXlfUlllQtOC; ylVwax.l,.,
q;u).,a.oou xal ~Ol xal. 6(xTJ XCltuAt)'PElOL 'PE"Ubrov tEXtOV(l(; xal J,lCl(>tuQClC;. Here again, \\'e must nOl understand 6oxtOvta in the negative
sense of imagining,
HEIDEGGER: Snell understands 6oxtovta as that which is only a
view, I cannot connect this translation with the fragment in any sense,
FINK: I would like to suggest an inlcrpretation as a kind of suppon
for the non imaginary ooxEiv of fr. 27. The boXllU.otato; is he who
grasps most, the one who has the greatest power of grasping_
PARTICIPANT: The OOXll.U.lnCIloc; is also the one most tested. Perhaps
we must view both meanings together.
HEIDEGCU: How does Diels translate Fr. 28?
FINK: M(For) whal the most credible witness cognizes, retains, is
what is only believable_ But certainly Dike will know and also seize the
fabricators of lies and witnesses," Instead of "what is believab!e one
would rather expect "what is unbelie\'ab!e." I am nOI of the opinion that
6oxEOVlQ has the sense of what is merely posited and not \'erified, ~a
in Greek by no me.ms signifies only men~ opinion. There is also the M;a
of a hero and of the commander. Here ~a means the manner of
standing in sight of something and not, for exam plc, having an illusion.
PARTICIPANT: OOXlI.l.OOlatOC; is also the onc of highest repule,.,
FINK: ". but not with the many: rathcr, with regard to the thinker.
The boXl~wtatOC; grasped Ihe ooxfovta, that is, the Jtav[O as thc many
elllities that shine up. appear, and become graspable in the appearing,
The onc who grasps the most grasps things in t heir shining up. I tr<lnslate {(m).,t'tooEl not as "retains them," but as "joins them," The one who
grasps the most reccivcs the many cntities and joins them. The Jtollo
arc also relatcd to 6oxtovlo in grasping, bm they are given over 10
boxtovto and lost ill thcm. The)' arc not 'lble to sce Ihe unification, thc
light, in which the boxtovta shine up, The boxl~oo'((no; is referred to
the appearing things. and hc holds them together. He watches over the
M
154
155
boxtovta in that he refers thcm 10 the tv. He is not only oriented to the
many that show themselves in the shine ofJight. but at the same time he,
as light related, has the power to join them, and he sees what makes the
boxEOvtCl possible.
HEIOt;CCER: Thus. YOll interpret qlUAClOOUV as holding together.
FINK: ThaI is, the holding together of things on what holds them
together: rclatedncss. as )'Oll ha\'c said. The onc who grasps most
grasps what shines up in a joining .-elatedness. The 00x1J!6rtator; is.
among common people. similar to the light itself. The second sentence
of the fragment Tuns in tnlllSlalion: But surely Dike will know and also
sei:r.e the fabricators of IM=5 ;lIld witnesses. The fabric'dlOrs of lies are the
oncs who have taken the 6o'Xtovtaout of the joint of the gathering unity,
and have grasped ooxovta only as such, but do not grasp the appearing
in the light of br. Dike watches over the right grasping :ltlitude. over the
guardianship of the boxqto.rtCl'tol;. who hold boxovta together.
HEIOEGGEW: xa'ta)"a~lp6.vw also means to take in.
FINK: Here in the fragmelH. however, still more is meant. Dike will
find guilty those who lie. She is the watching power who behaves in
accord with the box~~w'tQ"[Ol; when the laller hold 6vtCl together as the
many in the onc. The counterconcept to the boXl~<lnCl'tO; is the 1(0),,),0(.
who are merely lost in the many. and do not see the joining power of
light. To be sure, they see the shining up in light, but 1I0tthe unity of
light. In so far as they miss a fundamental human possibility, they a~
fabricators of lies. Their lies or their falsehood consists in their mere
reference to OOXEOvtCl. without grasping this in reference to the unifying
one. Oike is the inspiring power to the thinker who watches over the
unity of 1tUvta gathered in ho. Whether one can still refer ~6.:Qrupa;:
(witnesses) also to '$wbUw (false) is a philologic'.tl question. The I16.:Q'tupo.; are witnesses who perceive the OOxEovta. bUl only these. and not
also the brightness of the fire itself.
HEIOEGGER: This explanation is phHologically more elegant.
FINI{: By witnesses would be meant those who appeal to what the)'
immediately see and grasp. What those who al'c estmnged from the
unit)' offy take notice of with regard to their grasping things is nOI false
ill the sense that it turns Ollt to be imaginary. They ;:Irc witncsses of actual
things, but they do not rcfer the boXEOvtQ back (Q thc collcctingjoint like
the ooxq.lWtQ'tOl; does. I have dl'awn upon Fr. 28 in suppon of Fr. 27.
ooxEiv is herc mcant nOl in lhe sense ofa dcrogatory imagining. Wc also
have illusoq' and false comprehensions rcganling whal surrounds us. It
would be nothing special if I-Icraditus wcre onl)' to say that .....e do not
comport oursel\'cs imagillOlli\'cly in lhe facc of whal .mails LIS in death,
BUI when he speaks e)f;1 oux U,JtO\'Tal OU~E O<>XEOUOLV (neilher "'hatthcy
hope nOl' imagine) ill refcrcnce ltl lhe re<llm of dc.uh, which is \,'ith
dr;lwn f"om us, and if o..,XlV does nOI herc ha\'c Ihe signific;mce of
156
15i
mat Herdc!iws speaks once ill the plural (ta WtJXQO.) and three times in
the singular (9QJl6v, uyQ6v. x~ov). We must make dear to ourselves the distinction that lies between the goingo\'cr of something QUI or
being cold into being warm and the going over of being cold as such into
being wann as such. If it were said that a human's being alive can go over
into being dead. that wouldn't be an exciting thing to say. But the assertion that life itself goes O\'cr into death. and conversely, that death goes
into life, would be morc problematic. and a more trying proposition.
That would be simil:u' to the going over of being cold into being warm
and of being warm into being cold.
HEmEGGER: Arc 'la ",ux(>6 cold things?
FINK: That is precisely the question, whether cold things. or simply
being cold is meanl. Concerning things, there are such as are cold by
nature. such as ice. and there are such as are occasionally cold. like water.
which can be cold but also warm. But water can also go from the liqutd
Slate o\'er to the fonn of steam. There are, therefore. temporal and
essential transitions_ A more difficult problem. howe\er. is the relationship of being cold and being warm as such. Ifta ~vxQ6. are ta 6vta., then
are ta 6vta things that are in the state of being. and that can go over into
the state of lIot-being? Does 'to 6'1 mean the temporal state of something
which lies at the basis like a substrate? Or is no thing and no matter
meant with 'to 6\', but rather the being of what is? For Hegel, being g~s
over into nothing, and nothing goes over into being. Being and nothing
are the same for him. But in that, as in this sameness, there is an ambiguity. Is the relationship of the being of what is and not-being a relationship analogous 10 that Ix=tween cold and warnl? When he speaks of
cold and wann, does Herdditus mean only cold and wann things? That
cold things can warm up and vice versa is a oonal assenion. But it could
still be that the fragment includes a problematic that goes be)'ond this
banality, jfthe fragment indeed would have it that being cold and being
warm, as fixed contrdries. themseh'es go O\'er into one another.
PARTICIPANT: We must understand the opposition between cold
and warlll such that warming up is already included in the cold.
FtNK: With that. )ou f;an back again on lhe easicr rendition of the
fragmenl. Thc cold is then the cold thing that warms up. However, that
is no transition of being cold as such into Ix=ing warm as sllch. bm only
the transition of thcl'mal conditions in a thing. This thought crcatcs no
difliculty. But a more diflicuh problcm is given. ifthc cold and the warm
are nOI cold and warm Ihings. bUI being cold and Ix=ing warm as such. of
which il is then said thallhe)' go o\'cr into onc anolher. We mllst auclllpt
to read 9EQI.&6v 01' uyQ6v such as 'to xa16v. 'to OlxQlOv. arc to be underst(K)() in 1~"i10. TO xa16v is nOlthal which is be.mtifuJ. but what brings the
XaA.a 10 bcaUly. For us. the question is "'hclhcr onl)' the everyday. ramiliar phenomenon is meant ,,'ilh the )'oking of comrdsting contraries, or
H.:mEGGER; His philosophy of movement belongs to a specific domain. We must thus distinguish three things; first, how a cold thing
be<:omcs warm; second. wc must illlcrpl'ct this becoming as It).).o(W<Jl<;.
which is already an omological problem becausc the being of what is
becomes specified; and third, ...
FINK: ... the going overor being cold in gcneral into being wal'm in
general. Therewith. Ihe distinction of being cold and being w;lTIn ~el.S
sublaled in thought. Thc going m'er of a fhing out of Ihe state of hemg
cold into being warm is only a mo\'ement of a fhingly subslr.ne. The
158
159
160
"advancing toward the malleT ilSClf, that is, 10 the maller"thal muS! have
stood "before the spiritual vie..... of Hcraditus."
FINK: The queslklll is whether, out of OUT historkal silUation,
freighted with twemyfj\,c hundred years of fun-her thinking, we have
gene~lIy remm'cd QUl'"Selves fmlll the Creeks and their understanding
of bemg and world; and whether. nevertheless, we ~main inheritors of
the Greek ontology in all connections.
HEIDEGCER: When )'OU speak of the challenge of the Greeks, you
mean a challenge in though!. But what is it that challenges?
FINK: We arc challenged to turn aoout the entire direction of our
thinking. This does not impl)' the mending of a hisloricaltradition.
HlDEGGER: Aren', the ancients also a challenge for Hegel?
FINK: Only in the sense of the sublation and further thinking of the
thoughts of the Greeks. The question, however, is whether we are only
the extension of the Greeks, and whether we have come to new problems
and must give an account of three thousand years, or whether we have
lost, in an ominous manner, knowledge of how the Greeks dwelled in the
truth.
HEIDEGGER: Is our concern only to repeat Heraclitus?
FINK: Our concern is a conscious confrontation with Heraclitus.
HEIDEGGER: But we find this with HegeJ. He also stood under a
challenge by the Greeks. Only he can be challenged who him~lf ...
FINK; ... has a readiness to think.
HEIDEGGER: In what regard are the Greeks a challenge for Hegel?
FINK: Hegel had the possibility to gather up, sublate, and changr
the tradition in his language of concepts.
HElDEGGR: What does his language of concepts mean? Hegel's
thought is the thought of the Absolute. From out of lhis thought, from
the fundamental tendency of medialton, the Greeks appear for him _..
FINK; ... as giants, but as precursors ...
HEIDEGGR: ... as the immediate and still not mediated. All immediacy depends on mediation. Immediacy is always seen already from
mediation. Here lies a problem for phenomenology. The problem is
whether a mediation is also behind what is called the immediate phenomenon. In an earlier session we ha\'e said that need is a fundamental
1'Ubric in Hegel. For Hegel's thinking-which now is meant not in the
personal but in the historical sense-necd consistcd in the fulfilIment of
\
what is thought, whereby fulfillmelll is to be understood literally as the
n:conciliation of the immcdiate with thc mediatcd. HUI how about us?
Do wc also have a need?
FINK: To be sU~'e have a.nccd,~ut DOt a ground as in Hcgel. We
do nOI have a conceptual world at our disposal, into which wc ...
Ht;IDEGGEH: ... C'1Il int,egrate the Greeks, ...
FINK: ... rather. we muSt put aside the implimenuofthis tradition.
161
NOTES
162
have the d~aring in view, except thal here trlllh '1lways walked behind.
The ~ark IS, to be sure. without light. but cleared . .Qw:..e.oocern is .10
~xpcneoct'.llQ<iOO(.eaJmenJ.oasdeat:ing. That is what is unthought in what
~5
though!
In t~e
.whawu.houg1u...rcigllS.
. FI.NK: Professor Heidegger has already officiall)' ended our seminar
with hiS words. I believc I can also speak on behalf of all the partidpanu
when I thank. Professor Heidegger in wannlh and admi .tlKlIl. The work
of thought can be like a lowering mountain range in stark. outline likt
"the .safely built AI~s:' But we have here experienced something
the
flowmg magma WhICh, 015 a subterranean force, raises up the mounlains
of thought.
HEID";GGER: At the dose, I would like the Creeks to be honored
and I return lO the seven sages. From Periander of Corinth we have th~
sentence he spoke in a premonition: ~EA.hCt"to nav. "In care, take the
whole as wholc:" Another word that also comes from him is this: qBl$WS
XCl1c:.. Q!Ct. "J;lmtil1g at. millill!' LaluB<., visible,"
r!LWl1hQlIghl jn
of
-1..1\
J/'
HERACLlTUS
164
165
10. Dicl'J Iral1Jilates: MA!lc:rn,ltC ch:l11ge; of c\'e'1,thillg for lire and of fire for
cl'ef),thing,"
I I. Dids translatc..-s; -The wiSt' i~ ~I ,'part from c\er),lhing."
12. Stt Karl Jaspers. 111, Cmlt Phi/tJMJphnl. ("lOll. Ralph Manhcilll (Ne""
York: Harcoun. Brace & World. Inc.. 1966), Vol. 11, p. 20. (f'r.)
1:S. S Timanu 30 it rr. (TT.)
14. From Alcair PO('m.$ by Fricdrkh Hillderlin. transl:ucd by Eliz.lbelh Hender.
SOil. 1962 by ElilaOCl.h Hcndcr!kll1. publisll(.-d by Oswald wolrr (I'ublishers),
Lld., London. (fr.)
15. The$C ,ITe Ihe offspring of ZCIIS and Thcmis I Law I. $toe HcsiOll, TJuwgonJ.
lr'dIlSI.llcd. with an IlllfOdu(tiol1, hy Norman O. Urowll (New York: BobbsMerrill Co., 1953), p. 78. (TT.)
16. Reg,trding growlh. scc AdslOlle. M,tapnJ5;fj 1069b 11; n:garding wasting
away. see lli.~o" 0/ Anim(,, 582b 2, and Gnuralit}ll of A,,i''l(4105 767- 4; regarding
genesis and ceasing to be. lICe 0" Gl'1Iernlwn ond COPT1lptiO", pauim; rrgarding
producli\rncss. see Physi.cs 2'13- 8, and Ge'lf'ration and Cormphon 319b 32: and
regarding ahcr.uion, see PhJ.sio 226- 26. (Tr.)
17...... die bil bringt mit .sidl Inw. die Zeil u~ird r.s hringm. ~ ulerally, ~Iimc
brings wllll itself, 11I:u is. lime will bring il.- n-r.)
18. Parmcnidrs. FragmcnI 8, line 53. The alx)\'e Ir.mslation is I..ken from G.
S. Kirk ..nd J. E. Raven. TIlL !)'-'-XKrtllit: Pllilt)Joplvr.s: A Critialllwo? wilJI a
Srlectio" of Texts (Camb"idgc: Cambridge University Press, 1957), p. 278.
19. Dids lranslales: he "does nul say and does nUl conceal: ralher he gi\'cs a
sign." (Fr. 93).
20. A search of the Ubmry of COlIgrrss and N(I/ioll/lf U'liol/ Clllafogue and the
G1711rtlf C(jfologut Qf Pri"ud BoollJ uf till Rn'lisll M/utWII re\'c.. ls no English lransla
tion of this book. (rr.)
21. Wl'gt ,wd Formerl friihgriethishrll Drnlu:,u; lilr.rmisdu Il.nd phifosophi,ge..s{hichllit:he Slll.ditn. Hng. \'on Fran'l Tiel7.e. 2 crwcilene Aun. MUllchen, Beck.
1960. The book is nOltranslatcd. (Tr.)
22. Sce Marlin HeKicgger, lllr Sac"r dr.s Dr.nlu:ru (Tiibingen: Max Nteme)'er
Verlag. 19(9), pp. 1-25. esp. p. 15. Sce also Manin Heidcgger. On Time ond
8,illg, mms..JO:III Stambaugh (Ne\\' York: l-lal'pt'r & Row. 1972). pp. 1-24, esp.
p.14.
23. Rcgarding A&roi and AA:I\9no in HeKleggel"s Ihinking, sce "Logos
(Heraklit. Frdgmcnl 50)~ ..nd "Aletheia (Hemkli!. Fragment 16)" in Man.in
Hcideggcr. Vu,Ungr ulld AlifHilu (I'fullingcn: Verlag Gunthcl' Neske. 1954).
(fr.)
24. Dicls tl':lI1sl;lIes; "How Cllll onc hidc frOIl1 that which ncver sels?"
25. The book. puhlished in 1955 hy Dcutschc Vcrl;lgs.Anstalt. St uttgart, is nOI
translated. (TI'.)
26. This Ir,lIIsl;u iOIl is from fl'ird,.id, HQlderlill: 1'/11'''1' Will Fr(lgm,nl~. tr:lllslaled
hy Michacll-lamburJ;:er (Ann 1\I'IXlr: The Unh-crsilyof Michig:1Il I'I'C5S, 1966). p.
79. (fr.)
27. This t..:lIIsl:u ion is lakCII from C;. S. Kirk. Jlrmrlillu: Th, Cosm/( I'mgnvllt5,
c:dilnl Wilh:1II imroduclion lllld cOmmenl:.lI)' (C:unhridge: Cambridge Uni\'er~ily 1'1'(:. 1970). p. 393 ft. (1'1'.)
28. Scp,"r<ltKlIl of the English prefix "re" seems necessary 10 acknowledge
thing.~
GLOSSARY
The following glossary' sen'cs the basic funclion of any glossary" namely. 10
provide a panial lisl of Ihe morc frec:luclIll,' occurring i111I>onant words, with
some explanation of. heir meaning. Howc\'cr, some tlualific-.uions must be made.
First, the' l'cadt.'1" should understand that the mc;tnings gi\'en 10 the various
Greek words arc SOlllclimc.~ all English tr;lIls1:uiol1 of the Genn;m used by
Heidcggcl' and Fink. The English mc.millgs arc '/Of necessarily those gi\'en. for
instance, in Liddcl1 and ScOIt. A Gm'. EI/glbn I.n:;(.OII.
Second, not all of the words glossed arc Greek. Becausc il is important. sjlial
refercm:e is made 10 the German word Da.
Third. the glossary is highly Sdttli,'c. Man)' more ""ord5 could have bn
included. This selectivity is panly due 10 the facllhat the lirst occurrence of each
Greek word in the text is aa:ollll)'''lnied by an English gloss in square brad.eu.
pro\'idcd nOllc is gi\en b)' Heidcggu or Fink. The seleCli\'it), of the glossary also
results f mm other mothes.
The glossary has been constructed with the intent of helping the reader gain
better access to the text. First, J ha\e tried to include some of the more imponanl
Greek words, But the gloss.II"} may be supplemented with such other works as:
G, J. Scidd, MfI"';', flt>idtggtr fllld Int> p,t-Sacratic.s (University of Nebraska J)ress.
1964): M,u'lin I-Iddeggcr. (ll"Iy Gmlc Tltill*illg (Hilrper & Row. 1975), and
William Richardson, S.J., Nt>;l!fKKt>r: 'f1Irough PhtllOnumology 10 Thollghl (Martinus
Nijhoff. 1963), St.-conel. the glossary may he used to gain some grasp of lhe Greek
language, Thc English \Iansliteration, for ex,llllple, may be used ill learning how
to sound the \'al'ious Greek words. Eflon in handling the Greek ,""ill be: aided by
reference 10 such books as: Stcphen I';line, Btgilllll'llg Critic (Oxford Uni\'t,:rsity
Press. 1961). Fr.tncis Fobes. Phif().wphiad er,tIt.: All Illlrolll11titm (University of
Chicago I'ress, 1957). and F. f.. Pcters Grulc !'hi/o.wphiall TtnIU: If flutoriLa!
btlrodwtio!'t (Ncw YOl"k Uui\'cr5it)' ))rt"SS, 1967), Using iln inducti\e method, the
reader can graduall)' extend understanding IQ include words and phra~s flOC
treated in the present glossar),
I, a.b19E1u
2, UQIOlOl
167
ar,ht>
4, ytvEOtr;
5, yvw<Jt;
6. Da
7. btc'IyvWOt';
dillg"O~'~
t>m/ll
);tid,
the ccntral question of his
Ihinl..ius is the question of thc
meaning of being. No single
work 01 l-IeKlegger's exh:Ubts
168
9. lv
10. '-f).u>~
Htlio~
11. oavQ1~
12. !Ma
13. xQa'UVOs
14. x("'1(J~<;
15. x6aIWS
16. b\fnl
logos
18. ,.u.'oj3o).l'j
19. ~tTQU
20.
vO~o;;
21. 6vTQ
~lahol,
IIlttm
'IO"'O~
O"ltl
169
,hi5 qUI.":Slion. The translator
has found the III(rodul'Iiem (0
M,(aph.JJic:~ helpful.
the one. The counter.
concept, with which htll is al.
ways associated in Heraclitus
is pallia, the many. &e enll1
t"'entyt....o bdow. Set' al50
the Tr.mslators Fore""ord.
the Sun. Along ....ith light4
ning, fire, and other images.
the Sun is a \'isible analogue
of !lnl. By providing an il.
luminating clearing, the Sun
brings thl.": many things ofthe
universe (pa7lla) together for
a unified (Am) ~rceplion.
death.
idea.
Iishtnins, See entry ten
..OO'e.
motion.
cosmos. The ....ord carries the
sense of a beautiful. ordered
whole.
forsetfulne. In mythology.
Lt-the is the rivu of forget
fulness whkh separates the
underwo"'d from the world
of the living. In the present
book, kthe indicates conceal
ment. Note the l'e1ation to
fll,thein, nonconcealment. See
entry I aOO"e.
reason, spee:h, word. For
more on logos, see the worb
referred to in the Translator's
Foreword.
change.
measures. Set' cnlr)' ,"'cnty
lIine helo"'.
custom or I......
things which are. The Western tradition del'i"es iu ""ord
"omolog}'- from this Greek
....ord. HeKlegl(er builds on
lhe Greek word ,IS weU as the
Western Iradition ",'hen he
22. JtUvtU
prll/UI
23. Jtoi"(JI~
24. :l6A.rlWi
25. :16).1;
26. :lollol
poi6is
pot""M
potu
pollui
2;.
rrUQ
28. ooqXw
29. Tt~Ta
30. Ttx"'l 6VTU
tuhll~
31. TQ01t:U{
tropai
phJYi Ollta
32. qJUOEI6vTa
otlta
33. qJUOI;
pJlysi..
:S4. xQ6vor;
chro/loJ
PAGE GUIDE
The rollo"ing nt;IY help the rt'adcr tu rind p:hsagcS of p.-micular interest in
the Gerlllan original.
English
G,nmm
10
20
20
36
30
:.2
40
67
50
S:J
60
99
70
115
80
131
00
147
100
161
110
176
120
192
130
208
140
224
150
241
160
256