Sie sind auf Seite 1von 5

Bahram Gur librant un homme aval par un dragon Illustration du Shahnamah

UPANISHADS DU YOGA

Kshurika Upanishad
Upanishad de l'arme qui tranche
Traduite et annote par M. Buttex

D'aprs la version intgrale de Paul Deussen,


reprise par les Prof. V.M. Bedekar et G.B. Palsule
Motilal Banarsidass Publishers Ltd, Delhi, India 1980, 2004

Notes prliminaires : Kshura : couteau affil, rasoir; churika : couteau sacrificiel, poignard, glaive, pe.
L'image forte est celle d'une arme affile, qui tranche promptement et radicalement. Ni couteau (usage culinaire), ni
rasoir (usage corporel), mais plutt arme, en affinit au symbolisme du glaive ou de l'pe de la sagesse, adopt par le bouddhisme
Mahayana, qui transmet la mme ncessit de trancher au vif des attachements qui entravent le disciple sur la voie ascendante.
Cette Upanishad est probablement trs ancienne, car la mthode, complte et originale, qu'elle propose pour parvenir la
libration, ne contient aucune description labore de l'anatomie subtile et des chakras, ni analyse approfondie du Pranava Om et
1

de sa porte mtaphysique. Elle ne propose pas plus d'analyse critique du mental, mais d'emble le prsente comme l'arme propre
trancher les liens qu'il tisse pourtant lui-mme avec le corps physique et les sens qui l'animent.

Noter qu'il n'existe aucune version sanskrite authentifie, cette Upanishad n'ayant jamais fait l'objet de commentaires
classiques recenss, et que les diverses versions existantes prsentent de notables variantes, et sont certains endroits floues, de
sens incertain.
Cette traduction est donc, en vrit, l'une des traductions possible d'une Upanishad qui n'a pas de texte entirement fix
par la Tradition.
Pour que les notes ne prennent pas trop de volume, je les ai allges autant que possible, et les termes les plus courants ne
sont pas annots. Vous rfrer au Glossaire, pour plus ample information.

Om ! Puisse-t-Il nous protger tous deux !


Puisse-t-Il nous nourrir tous deux !
Puissions-nous travailler conjointement avec une grande nergie,
Que notre tude soit vigoureuse et porte fruit;
Que nous ne nous disputions pas, et que nous ne hassions personne.
Om ! Que la Paix soit en moi !
Que la Paix gagne mon environnement !
Que la Paix soit en les forces qui agissent sur moi !

1. Je vais dlivrer l'enseignement de la concentration (dharana) qui tranche comme une arme affile

(kshurika), et mne la perfection de l'union (Yoga). Celui qui y parvient devient un adepte accompli, qui
n'aura plus de renaissance.
2. C'est l la quintessence de tous les Vdas et un prcepte qu'a donn Svayambhu en personne (1) .

Il faut choisir un lieu silencieux, s'y installer et adopter une posture qui soit propice [ une longue assise].
1 Svayambhu: Auto-engendr, qui existe par soi-mme. C'est l'pithte de Brahman, en tant que Prajapati,
le Crateur, qui affirme sa distinction fondamentale : le non-cr qui engendre tout le cr. C'est aussi
l'pithte associ toutes les divinits principales sous leur forme transcendante, ainsi ParaShiva,
ParaBrahma, ParaShakti, etc., mettant en exergue leur nature absolue et suprme.
3. Ainsi qu'une tortue qui rtracte ses pattes, il faut rtracter les sens (cf. Pratyahara) et enclore le

mental (Manas) l'intrieur du cur. Il faut chanter le Pranava Om, et dvelopper graduellement ses
douze mesures (matras) (1) .
1 Les douze Matras du Om : Les quatre matras du Om sont : A U M et l'ardha-matra, ou demilettre (c'est, au-dessus du Om, cette demi-lune qui reprsente le son mmmmmm de l'Om 3 ou 4 units
phontiques (matras), psalmodi longuement et rsonant encore plus longuement dans les corps subtils).
Chacun de ces quatre matras possde trois aspects, qui dveloppent ainsi douze supports de mditation : le
premier matra est appel Ghoshini, la riche sonorit; le second, Vidyunmali (ou Vidyunmatra),
couronn par l'clair; le troisime, Patangini, plaisir de l'envol; le quatrime, Vayuvegini, la clrit
du vent; le cinquime, Namadheya, qui a un nom; le sixime, Aindri, sacr pour Indra; le septime,
Vaishnavi, de Vishnu; le huitime, Sankari, de Shankara (Shiva), le Dispensateur de flicit; le neuvime,
Mahati, le grand; le dixime, Dhriti (Dhruva), fermement tabli; le onzime, Nari (Mauni), le
silencieux; et le douzime, Brahmi, de Brahma.Cf. Nada Bindu Upanishad, shlokas 8 11 et 12 17.

4. Inhalant le souffle, il faut en emplir compltement le corps entier, en fermant toutes ses
ouvertures (1), puis faire appuyer graduellement le souffle contre le cur, la poitrine, les hanches, le
visage et le cou.
2

1 Les neuf orifices ou La cit aux neuf portes : les 2 yeux, les 2 oreilles, les 2 narines, la bouche, le
mat urinaire, l'anus. Ici, il faut donc pratiquer, en plus du retrait des sens (pratyahara), les ligatures mulabandha, qui contracte l'anus et le prine, et vajroli mudra, qui contracte le mat urinaire.
5. Que le yogi laisse entrer flots le souffle, Prana (1) , en le canalisant par les narines; aprs l'avoir

retenu un moment dans son corps, qu'il l'exhale lentement, et recommence.

1 Prana : 1) souffle, respiration, vent; 2) principe de vie, vitalit, nergie, force. Lnergie vitale sous-jacente
toute la manifestation cosmique, individuelle et collective; cette nergie remplit 5 fonctions : - prana :
lappropriation, l'ascension (linspiration);- apana : lexpulsion, la descente (lexpiration);- vyana : la
distribution et la circulation (la rtention du souffle);- udana : lmission de sons; la cohsion des nergies
matrielles et subtiles dans tout le corps; le processus de dsintgration la mort physique;- samana :
lassimilation des nergies subtiles transformes par udana (digestion et mtabolisme de la nourriture).
6. l'aide des matras, qu'il fixe le souffle tout d'abord aux gros orteils et l'y maintienne fermement,
puis qu'il le mne aux deux chevilles, aux deux mollets, accomplissant trois temps de rtention profonde.*
* Ici, le texte est peu clair; il faut comprendre ... de rtention ces points de fixation, donc trois cycles
complets de pranayama; une autre version indique trois vers la droite, trois vers la gauche, ce qui est
encore moins clair.
7. Qu'il le mne galement aux genoux, puis aux cuisses, l'anus et au sexe, en accomplissant deux

fois trois temps de rtention; finalement, qu'il pntre dans le lieu o se dploie le souffle (Vayu), la
rgion du nombril.

8. L se trouve la Sushumna nadi (1) , entoure de nombreuses autres nadis, dont les couleurs vont

du rouge ple au jaune et au noir, et du rouge profond au rouge sombre.

1 Sushumna Nadi : principal canal subtil qui longe la moelle pinire dans toute sa longueur. Cest par ce
canal que slve la Kundalini.
9. Mais c'est travers la subtile et dlicate nadi blanche (la Sushumna) que le yogi doit introduire

son souffle et, de l, le faire remonter, ainsi qu'une araigne courant sur son fil.

10. De cette faon, il parvient au sige auguste du Purusha (1) , semblable un lotus rouge*, que les
Vdas appellent le cur minuscule (2) de la fleur de lotus.
1 Purusha : homme, mle, personne; hros; humanit - 1) Le Principe psychique universel; soppose
Prakriti dans le systme dualiste du Samkhya. 2) le vritable Moi, l'me qui rside dans le corps physique; 3)
la Conscience suprme, substrat de toutes les oprations de la substance, Prakriti. Il est alors synonyme
d'tre Suprme, d'me Suprme ou universelle.
* C'est l'Anahata chakra, celui du cur.
2 Dahara : cur de la fleur de lotus, cavit occulte dans le corps subtil et/ou la particule d'ther (akasha)
qu'elle recle. On le nomme galement akasha du cur.
11. Pntrant l'intrieur, le yogi doit suivre la Sushumna et remonter jusqu' la gorge. Il saisit alors
l'arme tranchante du mental, Manas (1) , qui scintille des feux de la sagesse, Buddhi (2) .
1 Manas : 1) le mental, la conscience individuelle, caractris par le doute/l'ignorance, et dont le
fonctionnement est purement instinctif; la perception sensorielle, la conscience qui est prsence au monde;
2) une des 4 fonctions de lorgane interne (antahkarana), lequel comprend galement buddhi, ahamkara ou
ahamkriti, et chitta; facult mentale de dlibration; Manas dsigne galement l'organe interne, avec le
mme sens qu'antahkarana.
2 Buddhi : 1) Lintellect suprieur : raison, discrimination, jugement; 2) une des 4 fonctions de lorgane
interne, lantahkarana; 3) aptitude juger et dcider selon la sagesse; 4) souvent traduit par le mental
3

avec connotation de sagesse, dintellect suprieur.


12. Avec cette arme, le yogi doit viser le [point faible du] pied (1) et y trancher radicalement les noms
et les formes (2) . Avec la lame affile de Manas, il peut se vouer au Yoga en permanence.
1 Marman : 1) point vulnrable du corps (talon d'Achille); 2) articulation, organe vital ; 3) arcane, mystre.
C'est le point le plus bas o est descendu le Purusha qui s'est incarn en Jiva, c'est donc la zone de fragilit
du rsident interne (jivatman).
2 Nama-Rupa : Nom et Forme - 1) lagrgat des noms et des formes, lesquels constituent l'individualit
illusoire des existants (tres et choses); 2) catgories logiques au moyen desquelles le mental est mme de
connatre le monde phnomnal.
13. Glorieux l'gal du foudre (1) d'Indra, le yogi doit faire la louange du Marman et des jambes,

jusqu' ce que, grce au pouvoir de la mditation (dhyana) et du Yoga, grce au pouvoir de la


concentration (dharana), il puisse les trancher radicalement.*

1 Vajra : 1) foudre (arme missile) de Shiva ou d'Indra, qui est figure comme un sceptre prsentant quatre
pointes recourbes aux deux extrmits; reprsentation en mtal de cette arme sacre; 2) diamant.
* La mthode ici dcrite est une application paradoxale de dharana, la concentration exclusive : il s'agit
habituellement d'amplifier sa perception mentale d'un objet de mditation, et de l'explorer le plus
exhaustivement possible. Ici, au contraire, il s'agit de trancher radicalement et dfinitivement l'objet.
14. Tournant son mental vers ses cuisses, le yogi doit trancher le Prana qui y circule et l'autre
Marman (situ entre les cuisses, probablement au Muladhara, le chakra-racine); il rptera quatre fois cet

exercice, amliorant sa pratique, tranchant sans hsitation ni inquitude.

15. De l, le yogi [continue son ascension] jusqu' la gorge (Vishuddha chakra), o est rassembl un
grand nombre de nadis, dont cent-une sont considres par la Tradition comme les plus importantes.
16. L, sur la gauche se dresse Ida, et sur la droite c'est Pingala; entre ces deux, se tient la nadi

matresse (la Sushumna); qui possde cette connaissance est un connaisseur des Vdas.

17. Immacule, pntrant en Brahman, la Sushumna est de mme essence que Lui; elle est telle un

coussin sur lequel reposent les soixante-douze mille nadis.

18. Ce Yoga de la concentration peut tout trancher, mais il ne peut trancher la Sushumna. Avec

l'arme tranchante comme un rasoir et fulgurante comme l'clair qu'est ce pouvoir yoguique, qui tincelle
comme un feu,
19. le yogi avis doit trancher les centaines de nadis, ici-mme dans cette incarnation. Car, de mme
qu'on parfume un coussin avec de l'extrait de fleurs de jasmin,
20. le yogi a empli ces nadis de tous les actes positifs comme ngatifs qu'il a accumuls. S'tant

ainsi prpar, il peut prendre son envol, dlivr de toute renaissance.

21. Alors, avec un mental pleinement vigilant, il doit choisir un endroit retir, o se librer de tout

penchant la vie dans le monde et de toute attente (lie aux dsirs), et devenir un authentique
connaisseur du Yoga ce qui ne saurait tarder.

22. Tout comme l'oiseau, ayant coup la cordelette qui le liait, monte en flche vers le ciel sans rien
craindre, ainsi l'me, ayant tranch la corde [qui la tenait en captivit], s'lve au-dessus de la roue des
rincarnations (Samsara).
23. Tout comme une flamme, ayant consum son combustible, touche sa fin et s'teint dans le
4

nant, ainsi le yogi, ayant consum tous ses actes [son karma activ et son karma accumul] , s'teint dans le
nant.
24. Tout yogi qui s'empare de l'arme qui tranche, l'affte au moyen du contrle du souffle

(pranayama), l'affile au moyen des matras du Om, l'aiguise sur la pierre du dtachement absolu
(vairagya), et tranche radicalement la corde qui le liait, se libre dfinitivement.
25. Oui, il atteint l'immortalit, celui qui se libre de tous les dsirs et qui, abandonnant tous les
vux*, tranche radicalement la corde qui le liait et se libre dfinitivement.
* Car, pris dans les institutions du monde, les vux attachent, et donc font obstacle au dtachement absolu
(vairagya) et au renoncement (sannyasa).

Tel est l'enseignement secret.

Om ! Puisse-t-Il nous protger tous deux !


Puisse-t-Il nous nourrir tous deux !
Puissions-nous travailler conjointement avec une grande nergie,
Que notre tude soit vigoureuse et porte fruit;
Que nous ne nous disputions pas, et que nous ne hassions personne.
Om ! Que la Paix soit en moi !
Que la Paix gagne mon environnement !
Que la Paix soit en les forces qui agissent sur moi !

Ici se termine la Kshurikopanishad, appartenant au Krishna Yajur Vda.*


* selon la Muktika Upanishad. Selon d'autres classifications, elle appartiendrait l'Atharva Vda.

Das könnte Ihnen auch gefallen