Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Gram
A lngua japonesa tem uma morfologia aglutinativa a
Typologically, sua caracterstica mais proeminente cria
proeminente; certamente, comum para que as senten
uma lngua do SOV, com os verbos confinados rgida po
contanto que a ordem de dependente-cabea for mantid
precedem o substantivo modificado, o advrbio preced
substantivo possudo, e assim por diante. Assim, o japon
est r
Para a simplicidade, este artigo apresenta exemplos
princpios gramaticais gerais
Classificaes 1 Textual
2 substantivos, pronomes, e outros deictics
3 palavras conjugveis
3.1 Formulrios da haste
3.2 Verbos
3.3 Adjetivos
3.4 O verbo copulativo ( a Dinamarca)
3.5 Mudanas eufnicas (onbin do )
Outras 4 palavras do independente
4.1 Advrbios
4.2 Junes e interjections
5 palavras subordinadas
5.1 Partculas
5.1.1 Tpico, tema, e assunto: (wa) e (GA)
Wa temtico de 5.1.1.1
Wa Contrastive de 5.1.1.2
5.1.1.3 GA exaustivo
5.1.1.4 GA objetivo
5.1.2 Objetos, locatives, instrumentals: (o), (ni), (de), (e)
5.1.3 quantidades e extenses: (a), (mo), (ka), (ya), (kara), (feito)
5.1.4 Coordenao: (a), (ni), (yo)
5.1.5 Final: (ka), (ne), (yo) e relativo
5.1.6 Partculas compostas
5.2 Verbos auxiliares
Pgina 1
Planilha1
Classificaes Textual
O texto (bunsh do ) compor das sentenas (bolo do
), que por sua vez sas das frases (bunsetsu do ),
que sido seus componentes coerentes mais menores.
Como o coreano chins e clssico, escrito o japons no
delimita tipicamente palavras com espaos; sua
natureza aglutinativa mais adicional faz o conceito de
uma palavra um pouco diferente das palavras em
ingls. As divises de palavra so informado por
sugestes semnticas e por um conhecimento da
estrutura de frase. As frases tm uma nica palavra do
significado-rolamento, seguida por uma corda dos
sufixos, de verbos auxiliares e de partculas para
modificar seu significado e para designar seu papel
gramatical. No seguinte exemplo, o bunsetsu indicado
por barras verticais:
| | | .
taiyou GA | No. do higashi | ni de sora | noboru
O sol levanta-se no cu oriental.
Alguns eruditos romanize sentenas japonesas
introduzindo espaos somente nos limites da frase (isto
, do noboru do sorani do higashino taiyouga), de fato
tratando uma frase inteira como o equivalente de uma
palavra inglesa. Tradicional, entretanto, um conceito
mais bsico da palavra (tango do ) d forma aos
tomos das sentenas. As frases desiguais das palavras
no precisam de ter o significado intrnseco,
conseqentemente admitindo partculas e verbos
auxiliares. Deve-se anotar que esta classificao da
estrutura textual no japons moderno descritiva;
alguns verbos auxiliares clssicos como - o te
grammaticalized como conjugaes ou trminos de
verbo em palavras japonesas, nao individuais
modernas.
| | | | | | .
Pgina
watashi | wa | mainichi | gakk
| e2 | aruite | iku
Dirio eu ando escola.
A estrutura deste artigo espelhar a seguinte
classificao das palavras. H duas categorias largas -
Planilha1
arroz
dinheiro
meshi do
kane do
corpo
karada do
palavras
kotoba do
plancie, informal
(boku, macho), (minrio, macho, muito informais)
(atashi, fmea)
(kimi, usu. usado por machos)
(kare, macho)
(kanojo, fmea)
Pgina 3
Planilha1
Embora os substantivos japoneses no curvem para o nmero, h uns formulrios
plurais para indicar o nmero semntico: (watashi-tachi) para ns,
(anata-tachi) para voc (plural), (bokura) para ns (informe. macho).
Interessante, um pseudopronoun raro, (mercadorias, mim) tem um plural
reduplicative muito mais comum (wareware, ns). Entretanto, o (- tachi) e o (- ra)
so por muito os sufixos pluralizing os mais comuns -- embora o (- tachi) no seja
estritamente um sufixo pluralizing: por exemplo, o (Tar-tachi) no significa
algum nmero de povos Tar nomeado mas significa preferivelmente Tar e seus
amigos, ou Tar e aqueles povos que so com ele. O dos sufixos (- SU) e (- zu),
derivado do sufixo plural ingls - [e] s, usado igualmente ocasionalmente para indicar o
plural, embora este no seja mesmo japons remotamente padro.
Considerando que em ingls h muitos pronomes reflexivos (ele mesmo, ela mesma,
prprios, eles mesmos, etc.), no japons h um nico do pronome reflexivo (jibun).
Os usos do pronome reflexivo nas duas lnguas so muito diferentes. As seguintes
tradues literais incorretas demonstram as diferenas (*=impossible?? =ambiguous):
Ingls
* .
kurikaesu do wo do jibun do wa do *R
.
Jibun do ni de Jon GA Biru nenhum ha
John falou a Bill sobre si mesmo (o =J
??
?? Kitaishite iru do wo do koto do suru
um ou outro John espera que Mary to
A histria repete-se.
Pgina 4
assim
Planilha1
* formao irregular
Demonstratives ocorre na srie do ko-, assim,
e. A srie do ko- refere coisas mais perto do
altofalante do que o hearer, assim a srie para
coisas mais perto do hearer, e as um-sries para
as coisas distantes ao altofalante e ao hearer.
Com fazem, os demonstratives transformam no
formulrio correspondente da pergunta.
Demonstratives de usado igualmente para
povos, por exemplo
.
Desu de Hayashi-san do wa de Kochira.
Este Sr. Hayashi.
O limite de Demonstratives, e precede
conseqentemente, substantivos; assim
(hon do kono) para de o livro this/my, e
(hon do sono) para que/seu livro.
Quando os demonstratives esto usados para
referir as coisas nao visveis ao altofalante ou
ao hearer, ou aos conceitos (abstratos),
cumprem um papel anafrico relacionado mas
diferente. A srie anafrica usada assim para
referir geralmente a experincia que no
compartilhada entre o altofalante e o ouvinte,
porque um partido no tem nenhuma
informao sobre ele. Para a informao
compartilhada o anafrico uma srie usado.
A: do do .
A: Senjitsu, kimashita do itte do ni de Sapporo.
A: Eu visitei Sapporo recentemente.
B: do (*
).
B: Ne do desu do tokoro do mo ii do itte do
itsu do wa de Asoko (*Soko).
B: Yeah, aquele um grande lugar para visitar
sempre que voc vai.
Soko em vez do asoko implicaria que B no
tem nenhum conhecimento de Sapporo, que
incompatvel com o descanso da sentena.
: . . .
Sat: Tanaka ao tte do shinda do kin do iu hito
GA
Sato: Eu ouvi-me que um homem chamou
Tanaka morreu ontem
: do do ?
Mori: hont de E'?
Mori: Oh, realmente?
: do
do do do do (* )?
Sat: Dakara, sono (*ano) hito, Mori-san
nenhum mukashi kke de nenhum nakatta do ja
Pgina 5
Planilha1
gato
TPICO
grupo
exemplo
1
do (tsuka.)
Formulrio
atribuvel
(rentaikei do
)
(.u)
do (ka.)
(.ku)
Formulrio
terminal
(shuushikei do
)
mesmos que o formulrio atribuvel
Formulrio
continuativo
(ren'youkei do
)
(.i)
Formulrio
(.ki)
do
Imperfective
(mizenkei do
)
(.wa) 1
(.ka)
Formulrio
hipottico
(kateikei do
)
(.e)
(.ke)
Formulrio
imperativo
(meireikei do
)
(.e)
(.ke)
o trmino inesperado
devido ao verbo que
conjugam clssica como - ha,
trao phonemic que se move
- o ha - ao wa, e
pronunciao de reunio da
reforma finalmente moderna
da soletrao com soletrao.
O acima so somente os
formulrios da haste dos
verbos; a este deve adicionar
vrios trminos de verbo a
fim come o verbo
inteiramente conjugado. A
seguinte tabela alista as
conjugaes as mais comuns.
Nos casos onde o formulrio
diferente baseado no grupo
da conjugao do verbo, as
setas apontam rgua
correta da formao.
grupo 1
(kaku)
rgua da formao
plancie
polido
nonpast
do do
kaki.masu
cont. + (masu)
Pgina 6
Planilha1
informal
perto
informal
negativo
nonpast
informal
negativo
perto
cont. + (Ta)
do do
kai.ta*
imperf. + (nai)
do do
kaka.nai
imperf.
+ (nakatta)
do do
kaka.nakatta
kai.te*
do do
kake.ba
a* de kai.tar
do do
kak.*
hyp. + (vagabundos)
provisional1
cont. + (tara)
imperf. + (u)
volitional
imperf. + (- y)
do do
kaka.reru
imperf. + (reru)
passivo
imperf. + (- rareru)
do do
kaka.seru
imperf. + (seru)
causal
imperf. + (- saseru)
do do
kake.ru
hyp. + (ru)
potencial
imperf.
+ (- rareru)
adjetivais conjugam
regularmente.
formulrios da haste para adjetivos
Form1 atribuvel
(rentaikei do )
Terminal form1
(shuushikei do )
Formulrio continuativo
(ren'youkei do )
Formulrio do Imperfective
(mizenkei do )
Formulrio hipottico
(kateikei do )
Form2 imperativo
(meireikei do )
do do (yasu.)
(.i)
(.i)
(.ku)
(.karo)
(.kere)
(.kare)
Pgina 7
Planilha1
conditional2
hyp. + (vagabundos)
provisional2
volitional3
imperf. + (u)
adverbial
cont.
grau (- ness)
raiz + (sa)
Pgina 8
Planilha1
informal
polido
respeitoso
informal
polido
respeitoso
informal
polido
polido
informal
polido
polido
informal
polido
respeitoso
informal
polido
respeitoso
informal
perto
negativo
nonpast
negativo
perto
condicional
provisional
volitional
polido
respeitoso
(desh)
(de gozaimash)
informal
polido
respeitoso
adverbial e
- formulrios do te
Pgina 9
Planilha1
+ (i + u)
+ (i + fu)
+ (u + fu)
+ (e + u)
+ (e + fu)
+ (o + fu)
+ (o + wo)
medial ou final (ha)
medial ou final (ol!), (ele), (ho)
algum (wi), (ns), (wo)
* usu. no refletido na soletrao
A pronunciao moderna um resultado de uma longa histria da trao phonemic que
possa ser seguida de volta aos registros escritos do dcimo terceiro sculo, e possivelmente
mais cedo. Entretanto, era somente em 1946 que o Ministrio da Educao japons
modificou uso existente do kana para se conformar ao dialecto padro (kytsgo do
). Todos os textos mais adiantados usaram a ortografia arcaica, referida agora como o
uso histrico do kana. A tabela adjacente uma lista quase exaustiva destes mudanas da
soletrao. Como mencionado acima, as conjugaes de alguns verbos e os adjetivos
diferem das rguas prescritas da formao por causa das mudanas eufnicas. Quase
todas estas mudanas eufnicas so elas mesmas regulares. Para verbos todas as excees
esto no trmino do formulrio continuativo do grupo 1when que o seguinte auxiliar tem
um Ta-som, isto , (Ta), (te), (tari), etc.
trmino continuativo
, ou
, ou
H outra uma mudana irregular: iku do (para ir), para que h um formulrio
continuativo excepcional: iki do + itte do do do te do , iki do +
CIMT do do Ta, etc.
O formulrio continuativo de adjetivos apropriados, quando seguido por formulrios
polidos tais como o (gozaimasu, para ser) ou o (zonjimasu, para
saber), submete-se a uma transformao.
trmino continuativo
[no ] +
, possivelmente igualmente combina
mudado ao
imperativo
mudado ao
Pgina 10
Planilha1
No discurso, as combinaes comuns de conjugao e de verbos auxiliares so contratadas
em uma maneira razoavelmente regular.
contraes colloquial
formulrio cheio
- /-
- chau/-jau
grupo 1
- /-
- cha/-ja
-
- teru
grupo 2b
-
- toku
grupo 1
-
- teku
grupo 1
-
- nno
-
- shimau do te
-
- wa do te
-
- te iru
-
- oku do te
-
- iku do te
-
- No. do ru
Pgina 11
oshiete do wo do koto
Diga-me amavelmente que
tudo que voc sabe a
respeito desse caso.
(partcula + verbo no cont.)
Planilha1
.
mainichi do wa do koto de
suru ue de taisetsu na do
gakush do wo do
gaikokugo nenhum
doryoku GA mono wo iu a
iu koto de aru
Em estudar uma lngua
estrangeira, o esforo
dirio d a maioria de
recompensas. (substantivo
+ partcula)
do do
.
ryshin do wa do ani
nenhum ni do yoso do
shinpai o, shimatta do
yamete do wo do daigaku
Ignorando preocupaes
dos meus pais, meu irmo
deixou cair fora da
faculdade. (partcula +
substantivo + partcula)
Verbos auxiliares
Todo o anexo dos verbos
auxiliares a um formulrio
e a um conjugado verbais
ou adjetivais da haste como
verbos, mas difere dos
verbos normais em no ter
nenhum significado
independente. No japons
moderno h duas classes
distintas de verbos
auxiliares:
Auxiliares puros (jodshi
Pgina 12
Planilha1
(masu)
(rareru) 1
(ru)
2b
(saseru) 2
(seru)
2b
1 (rareru) encurtado
frequentemente ao (reru, grp. 2); assim
(tabereru, para poder comer) em
vez do (taberareru).
o 2 (saseru) encurtado s vezes ao
(sasu, grp. 1), mas este uso um tanto
literrios.
Muito do sabor aglutinativo de hastes
japonesas dos auxiliares do ajudante,
entretanto. A seguinte tabela contem uma
seleo pequena de uma loja abundante de
tais verbos auxiliares.
alguns verbos auxiliares do ajudante
auxiliar
grupo
1
2a
2a
1
ka
2b
1
1
1
2b/1
(o kakaru, pendurar/prendedor/obtem)
1
1
Pgina 13
Planilha1
(sageru, para abaixar)
2b
2a
2b
2b
1
(nukeru, verter/derramamento/deserto) 2b
(nokosu, para sair atrs)
1
2b
2b
Pgina 14
Planilha1
Gramtica japonesa
ia aglutinativa altamente regular do verbo, com elementos produ
eminente criao do tpico: O japons nem tpico-proeminen
ra que as sentenas tenham tpicos e assuntos distintos. Gramati
ados rgida posio sentena-final. A ordem da palavra est ra
abea for mantida entre todos os componentes: o adjetivo ou a cl
advrbio precedem o verbo modificado, o substantivo do genitiv
. Assim, o japons uma lngua deramificao; para contrastar,
est ramificando.
senta exemplos no estilo informal e non-literary liso. O leitor dev
amaticais gerais de politeness e de respeito na mente.
ndices
Pgina 15
Planilha1
Pgina 16
Planilha1
meshi do
ane do
arada do
otoba do
plancie, informal
macho, muito informais)
polido
(watashi)
(anata), (sochira)
(ano hito)
Pgina 17
Planilha1
Japons
.
urikaesu do wo do jibun do wa do *Rekishi.
.
ibun do ni de Jon GA Biru nenhum hanashita do wo do koto.
ohn falou a Bill sobre si mesmo (o =John)
?? .
? Kitaishite iru do wo do koto do suru do ni do daiji do wo do jibun de Mer GA do wa de Jon.
m ou outro John espera que Mary tomar bom dele, ou John espera que Mary tomar bom dsi mesma.
assim
a
seja
esse ali
ano
(de) que ali
anna
como isso ali
asoko *
ali
achira
essa maneira ali
*
nisso maneira (outro)
aitsu
que o outro companheiro
Pgina 18
Planilha1
Pgina 19
Planilha1
peixes
OBJETO
2b
do (tabe.)
2a
do (MI.)
sa
(.ru)
(.ru)
(suru)
(.)
(.)
(shi)
(.)
(.)
(shi)
(SE)
(sa)
(.re)
(.re)
(certo)
(.ro)
(.yo)
(.ro)
(.yo)
(shiro)
(seyo)
(sei)
grupo 1
(kaku)
grupo 2a
(miru)
do do
mi.masu
grupo 2b
(taberu)
do do
tabe.masu
Pgina 20
Planilha1
do do
mi.ta
do do
tabe.ta
do do
mi.nai
do do
tabe.nai
do do
mi.nakatta
do do
tabe.nakatta
mi.te
do do
mire.ba
mi.tar a
tabe.te
do do
tabere.ba
tabe.tar a
do do
mi.y
do do
tabe.y
do do
mi.rareru
do do
tabe.rareru
do do
mi.saseru
do do
tabe.saseru
do do
mi.rareru
adjetivos puros
do do
tabe.rareru
do do (yasu.)
do do (I.)
(.i)
(.i)
(yo.ku) *
(yo.karo) *
(yo.kere) *
(yo.kare)
Pgina 21
su) 1
Planilha1
adjetivos puros
(yasui)
desu do yasui
yasuk.atta
do ()
nai do yasuku (wa)
do ()
nakatta do yasuku (wa)
desu do yasukunai
desu do yasukunakatta
yasuku.te
yasukere.ba
yasukatta.ra
(yasukar)
yasuku.
yasu-sa
raiz + (ni)
raiz + sa
Pgina 22
Planilha1
o do adjetivo (nai)
abaixo.
tional interpretado como possvel, se aprecivel. Em
he seja bom)) em resposta a um relatrio ou a um pedido.
notvel na seo nela abaixo. Para os negativos polidos de
verbo copulativo (a Dinamarca).
a)
um adjetivo nos termos da conjugao.
tivo
(de aru)
(a Dinamarca, informais)
(desu, polidos)
(de gozaimasu, respeitosos)
(de)
(de wa)
(nara)
informal
polido
respeitoso
informal
polido
respeitoso
informal
polido
polido
informal
polido
polido
informal
polido
respeitoso
informal
polido
respeitoso
informal
impossvel
(a Dinamarca)
(desu)
(de gozaimasu)
cont. + (atta)
(datta)
(desita)
(de gozaimashita)
cont. + (nai do wa)
cont. + (o wa arimasen)
cont. + (o wa gozaimasen)
cont. + (nakatta)
cont. + (o wa arimasen o deshita)
cont. + (o wa gozaimasen o deshita)
hyp. + (vagabundos)
cont. + (areba)
(nara)
mesmos que condicionais
(dar)
)
informal
polido
respeitoso
cont.
cont. + (arimashite)
cont. + (gozaimashite)
do mudanas
()
Pgina 23
Planilha1
(y) *
()
(y)
()
(wa)
(i), (e), (o)
(atravs dos wi, ns, wo, vemos abaixo)
(i), (e), (o)
mudanas a
descrio
, possivelmente igualmente combinando com a slaba precedente de acordo com a carta da reforma da soletrao
mudana
mudado ao
mudado ao
Pgina 24
Planilha1
colloquial
/-
chau/-jau
rupo 1
/-
cha/-ja
teru
rupo 2b
toku
rupo 1
teku
rupo 1
nno
Pgina 25
Planilha1
Pgina 26
Planilha1
1 continuativo
faz V polido
cont. do grp. 2
hyp. do grp. 1
cont. do grp. 2
imperf. do grp. 1
faz V causal
diplomatas a
- formulrio do te
1 somente para o transporte.
- formulrio do te
para o transporte.
- formulrio do te
para intrans.
modificao do significado
indica a modificao do estado
aspecto progressivo
indica a modificao do estado
1 - formulrio do te
- formulrio do te
continuativo
no-punctual
continuativo
punctual & subj. deve ser plural
vai em V-ing
incio, comeo a V
1 continuativo
1 - formulrio do te
1 continuativo
comece a V
tentativa a V
faa V outra vez, corrigindo erros
1 continuativo
continuativo
somente para verbos do grupo 1
continuativo
1 somente para intrans., non-volit.
1 continuativo
1 continuativo
faa V completamente
cancelamento por V
negue com V
1 continuativo
V profundamente em, V em
V comea, comea a V
indica o potencial
aproximadamente a V, quase V
Pgina 27
Planilha1
continuativo
V para baixo
continuativo
continuativo
overdo V
tornado habituado a V
continuativo
1 continuativo
continuativo
somente para intrans.
sustento em V
revestimento V-ing
1 continuativo
continuativo
1 para intrans. somente
V atravs
continuativo
a maneira apropriada ao V.
continuativo
para esquecer a V
Pgina 28
Planilha1
Pgina 29
Planilha1
Pgina 30
Planilha1
ir-han
o-kane do
o-karada do
onmi do
o-kotoba do
mikotonori do
do
respeitoso
(watakushi)
(o-taku)
Pgina 31
Planilha1
razo
o alvo do jibun deve ser animado
o jibun pode estar em uma sentena diferente ou em uma clusula dependente, mas seu alvo ambguo
faa
dore
qual?
dono
(de) que?
donna
como? que sorte?
doko
onde?
dochira
que maneira?
d
em que maneira?
doitsu
que companheiro?
Pgina 32
Planilha1
Pgina 33
Planilha1
come
sa
ka
(suru)
(kuru)
(shi)
(ki)
(shi)
(SE)
(sa)
(ko)
(certo)
(kure)
(shiro)
(seyo)
(sei)
(koi)
2b
aberu)
sa-grupo
(suru)
ka-grupo
(kuru)
do do
shi.masu
do do
ki.masu
Pgina 34
Planilha1
do do
shi.ta
do do
ki.ta
do do
shi.nai
do do
ko.nai
do do
shi.nakatta
do do
ko.nakatta
si.te
do do
sure.ba
si.tar a
ki.te
do do
kure.ba
ki.tar a
do do
shi.y
do do
sa.reru
do do
ko.y
do do
ko.rareru
do do
sa.seru
do do
ko.saseru
dekiru2
do do
ko.rareru
substantivos adjetivais
- (shizuka-)
o (I.)
(- na)
(- a Dinamarca)
(- de)
(- daro)
(- nara)
(- nare)
Pgina 35
Planilha1
substantivos adjetivais
(shizuka)
desu do shizuka
shizuka d.atta
) ((wa) nai)
do ()
nai do de do shizuka (wa)
do ()
nakatta do de do shizuka (wa)
(desu) do nakatta 1
undos))
ar)
shizuka de wa arimasen
shizuka de
()
shizuka nara (vagabundos)
shizuka datta.ra
(dar do shizuka)
ni do shizuka
shizuka-sa
Pgina 36
Planilha1
hita)
o deshita)
moderno
Pgina 37
Planilha1
exemplo
* katte do do do *kaite do
* utte do do do *uchite do
* shitte do do do *shirite do
* asonde do do do *asobite do
* sunde do do do *sumite do
* shinde do do do *shinite do
* kaite do do do *kakite do
* oyoide do do do *oyogite do
exemplos
* gozaimasu do sam do do do gozaimasu do *samuku do
* gozaimasu do ohay do do do gozaimasu do ohayaku do
* gozaimasu do suzushuu do do do gozaimasu do *suzushiku do
exemplos
* gozaimasu do do do *gozarimasu do
* irasshaimase do do do *irassharimase do
* kudasai do do do *kudasare do
* nasai do do do *nasare do
Pgina 38
Planilha1
exemplo
do do (o shimau do makete, perde) (makechau)
do do (o shimau do shinde, morre) (shinjau)
do do (ikenai, obrigao do wa do tabete para no comer) (ikenai do tabecha)
Pgina 39
Planilha1
Pgina 40
Planilha1
polido/potencial
modificao do significado
o do estado
vo
o do estado
mea a V
, corrigindo erros
te a V, quase V
mente
or V
e em, V em
exemplo
do do (aku, para abrir) (o aite-aru, aberto e est ainda
aberto)
do do (neru, para dormir) (o nete-iru, est dormindo)
do do (shimaru, (intransitivo) para se fechar) (o
shimatte-iru, fechado)
do do (aruku, para andar) (aruite-iku, passeio do sustento)
do do (naru, tornado) (natte-kuru, comeo se tornando)
do do (kaku, para escrever) (caqui-hajimeru, comeo a
escrever)
do do (tsuku, para chegar) (o tsuki-hajimeru, tem tudo
comeado chegar)
do do (kagayaku, para brilhar) (kagayaki-dasu, para comear
brilhar)
do do (o suru, faz) (shite-mitai, tentativa a fazer)
do do (kaku, para escrever) (caqui-naosu, reescrita)
do do (tatsu, para estar) (tachi-agaru, de p)
do do (dekiru, para sair) (o deki-agaru, seja terminado)
do do (aru, para ser) (o arieru, possvel)
do do (o oboreru, se afoga) (obore-kakaru, para se
afogar aproximadamente)
do do (taberu, para comer) (tabe-kiru, para o comer todo)
do do (momu, para friccionar) (momi-kesu, para friccionar
para fora, para extinguir)
do do (hanasu, para falar) (hanashi-komu, para ser profundo
na conversao)
Pgina 41
do a V
ng
o sth atrs
azendo V
ada ao V.
Planilha1
do do (hiku, para puxar) (hiki-sageru, para puxar para
baixo)
do do (iu, para dizer) (ii-sugiru, para dizer demasiado, para
o exagerar)
do do (iku, para ir) (o iki-tsukeru, seja usado (indo))
(furu, para cair (por exemplo chuva)) do (furi-tsuzukeru,
para se manter cair)
do do (yomu, para ler) (yomi-tsu, para terminar ler)
do do (hashiru, para funcionar) (hashiri-nukeru, para
funcionar completamente (swh))
do do (omou, para pensar) (omoi-nokosu, para lamentar
(iluminado: para ter o sth deixado para pensar aproximadamente))
do do (ikiru, vivos) (iki-nokoru, para sobreviver
(iluminado: para para ser saido vivo))
do do (tsukau, uso) (tsukai-wakeru, para indicar a maneira
apropriada de se usar)
do do (kiku, para pedir) (kiki-wasureru, para esquecer
pedir)
Pgina 42
Planilha1
Pgina 43
Planilha1
Pgina 44
Planilha1
Pgina 45
Planilha1
bguo
Pgina 46
Planilha1
Pgina 47
Planilha1
Pgina 48
Planilha1
Pgina 49
Planilha1
Pgina 50
Planilha1
Pgina 51
Planilha1
Pgina 52
Planilha1
r) (ikenai do tabecha)
o nani)
Pgina 53
Planilha1
Pgina 54
Planilha1
imasu)
u, para poder ver)
fuerareru, para ter a
a realizar) (o omoishiraseru,
i, tentativa a fazer)
aqui-naosu, reescrita)
hi-agaru, de p)
o deki-agaru, seja terminado)
possvel)
) (obore-kakaru, para se
Pgina 55
Planilha1
Pgina 56
Planilha2
Japanese Grammar
The Japanese language has a highly regular agglutinative verb morphology, with both productive and fixed elements. Typologically, its
Grammatically, Japanese is an SOV language, with verbs rigidly constrained to the sentence-final position. The word order is fairly free
genitive nominal precedes the possessed nominal, and so forth. Thus, Japanese is a left-branching language; to contrast, English is righ
For simplicity, this article presents examples in plain informal and non-literary style. The reader must keep the general grammatical pri
1 Textual classifications
2 Nouns, pronouns, and other deictics
3 Conjugable words
3.1 Stem forms
3.2 Verbs
3.3 Adjectives
3.4 The copula ( da)
3.5 Euphonic changes ( onbin)
4 Other independent words
4.1 Adverbs
4.2 Conjunctions and interjections
5 Ancillary words
5.1 Particles
5.1.1 Topic, theme, and subject: (wa) and (ga)
5.1.1.1 Thematic wa
5.1.1.2 Contrastive wa
5.1.1.3 Exhaustive ga
5.1.1.4 Objective ga
5.1.2 Objects, locatives, instrumentals: (o), (ni), (de), (e)
5.1.3 Quantity and extents: (to), (mo), (ka), (ya), (kara), (made)
5.1.4 Coordinating: (to), (ni), (yo)
5.1.5 Final: (ka), (ne), (yo) and related
5.1.6 Compound particles
5.2 Auxiliary verbs
Textual classifications
Text ( bunsh) is composed of sentences ( bun), which are in turn composed of phrases ( bunsetsu), which are its smallest c
rather different from words in English. Word divisions are informed by semantic cues and a knowledge of phrase structure. Phrases ha
bunsetsu are indicated by vertical bars:
meshi
kane
Pgina 57
Planilha2
body
karada
word(s)
kotoba
Japanese nouns are non-inflecting, have no gender, and take no articles. Thus (neko) could be translated into English as "cat", "a cat
"person" and hitobito "people", although these are typically collective rather than true plurals. Additionally, in respectful speech, t
table.
The use of pronouns in Japanese is rare, limited to when the referrent cannot be deduced from the context. For example,
Japan", etc. Speakers of Japanese tend to use names instead of pronouns in speech. For example:
person
plain, informal
(boku, male), (ore, male, very informal)
(atashi, female)
(kimi, usu. used by males)
(kare, male)
(kanojo, female)
first
second
third
Although Japanese nouns do not inflect for number, there are "plural" forms to indicate semantic number: (watashi-tachi) for "w
reduplicative plural (wareware, "we"). However, (-tachi) and (-ra) are by far the most common pluralizing suffixes -- althou
"Tar and those people who are with him". The suffixes (-su) and (-zu), derived from the English plural suffix -[e]s, are also occa
Whereas in English there are many reflexive pronouns (himself, herself, itself, themselves, etc.), in Japanese there is a single reflexive
=ambiguous):
English
History repeats itself.
??John talked to Bill about himself.
*
*Rekishi wa jibun wo kurikaesu.
If the sentence has more than one grammatical or semantic subject, then the target is the subject of the main action; thus in the followi
Pgina 58
Planilha2
koko
soko
here
there
kochira
sochira
this way
that way
k
s
in this manner
in that manner
koitsu
soitsu
this fellow
that fellow
* irregular formation
Demonstratives occur in the ko-, so-, and a- series. The ko- series refers to things closer to the speaker than the hearer, the so- series for
are also used for people, for example
B(*)
B: Asoko (*Soko) wa itsu itte mo ii tokoro desu ne.
B: Yeah, that's a great place to visit whenever you go.
Soko instead of asoko would imply that B has no knowledge of Sapporo, which is inconsistent with the rest of the sentence.
Conjugable words
Stem forms
Prior to discussing the conjugable words, a brief note about stem forms. Conjugative suffixes and auxiliary verbs are attached to the ste
Terminal form ( shuushikei)
is used at the ends of clauses in predicate positions. This form is also variously known as plain form ( kihonkei) or dictionary fo
Attributive form ( rentaikei)
in modern Japanese is practically identical to the terminal form (but see Adjectives, below), but differs in use: it is prefixed to nominals
Continuative form ( ren'ykei)
is used in a linking role. This is the most productive stem form, taking on a variety of endings and auxiliaries, and can even occur indep
Imperfective form ( mizenkei)
is used for plain negative (of verbs), causative and passive constructions. The most common use of this form is with the -nai auxiliary t
Hypothetical form ( kateikei)
Pgina 59
Planilha2
is used for conditional and subjunctive forms, using the -ba or -domo ending.
Imperative form ( meireikei)
is used to turn verbs into commands. Adjectives do not have an imperative stem form.
The application of conjugative suffixes to stem forms follow certain euphonic principles ( onbin), which is discussed below.
Verbs
Verbs in Japanese are rigidly constrained to the ends of clauses in what is known as the predicate position.
neko
wa
cat
TOPIC
(The) cat eats fish.
The subject and objects of the verb are indicated by means of particles (see the section on it below), and the grammatical functions of t
intransitive, then it might have no objects either, in which case the entire sentence consists of a single verb. For this reason, it is often c
difference between present and future tenses is not indicated by means of conjugation. Usually there is no ambiguity because few verbs
means of the continuative conjugation known as the gerundive or -te form, and the auxiliary verb iru; to illustrate, (miru, to see)
Verbs can be semantically classified based on certain conjugations.
Stative verbs
indicate existential properties, such as to be ( iru), can do ( dekiru), need ( iru), etc. These verbs generally don't have a
Continual verbs
conjugate with the auxiliary -iru to indicate the progressive aspect. Examples: to eat ( taberu), to drink ( nomu), to think (
Punctual verbs
conjugate with -iru to indicate a repeated action, or a continuing state after some action. Example: (shiru, to know)
Non-volitional verb
indicate uncontrollable action or emotion. These verbs generally have no volitional, imperative or potential conjugation. Examples:
Movement verbs
indicate motion. Examples: (aruku, to walk), (kaeru, to return). In the continuative form (see below) they take the particle ni
There are other possible classes, and a large amount of overlap between the classes. Lexically, however, nearly every verb in Japanese i
Group 2a ( kami ichidan, lit: upper first group)
verbs with terminal stem form rhyming with -iru. Examples: (miru, to see), (kiru, to wear).
Group 2b ( shimo ichidan, lit: lower first group)
verbs with terminal stem form rhyming with -eru. Examples: (taberu, to eat), (kureru, to give).
Group 1 ( godan, lit: fifth group)
verbs with terminal form rhyming with -u. This description has a slight ambiguity -- certain verbs like (kaeru, to return) are group
with -u in modern Japanese.
Historical note: classical Japanese had upper and lower first and second groups and a fourth group ( kami/shimo ichidan,
classical verbs is not predictable from a knowledge of modern Japanese alone.
Of the irregular classes, there are two:
sa-group ( SA-hen, an abbreviation of SA-gyou henkaku katsuy or SA-row irregular conjugation)
which has only one member, (suru, to do).
ka-group ( KA-hen, an abbreviation of KA-gyou henkaku katsuy)
which also has one member, (kuru, to come).
Classical japanese had one further irregular class, the na-group, which contained (shinu, to die) and a handful of other now rare v
The following table illustrates the stem forms of the above conjugation groups, with the root indicated with dots. For example, to find t
are multiple possibilities, they are listed in the order of increasing rarity.
group/
example
Attributive
form
(
rentaikei) (.u)
1
(tsuka.)
(ka.)
(.ku)
Pgina 60
Planilha2
Terminal
form
(
shuushikei) same as attributive form
Continuative
form
(
ren'youkei) (.i)
(.ki)
Imperfective
form
(
mizenkei) (.wa)1
(.ka)
Hypothetical
form
(
kateikei) (.e)
(.ke)
Imperative
form
(
meireikei) (.e)
(.ke)
the unexpected ending is due to the verb classically conjugating as -ha, phonemic drift moving -ha to -wa, and finally modern spelling
The above are only the stem forms of the verbs; to these one must add various verb endings in order to get the fully conjugated verb. Th
group 1
(kaku)
formation rule
plain
polite
nonpast
informal
past
informal
negative
nonpast
informal
negative
past
cont. + (ta)
kaki.masu
kai.ta*
imperf. + (nai)
kaka.nai
cont. + (masu)
imperf.
+ (nakatta)
cont. + (-te)
conditional1
hyp. + (ba)
provisional1
cont. + (tara)
kaka.nakatta
kai.te*
kake.ba
kai.tara*
kak.*
imperf. + (u)
volitional
imperf. + (-y)
kaka.reru
imperf. + (reru)
passive
causative
imperf. + (-rareru)
imperf. + (seru)
kaka.seru
imperf. + (-saseru)
Pgina 61
Planilha2
kake.ru
hyp. + (ru)
potential
imperf. + (-rareru)
Note that this is an entirely different verb; (suru) has no potential form.
The polite ending -masu conjugates as a group 1 verb. The passive and potential endings -reru and -rareru, and the causative endings -s
Adjectives
(yasu.)
(.i)
(.i)
(.ku)
(.karo)
(.kere)
(.kare)
The attributive and terminal forms were formerly (.ki) and (.shi), respectively; in modern Japanese these are used productive
The imperative form is extremely rare in modern Japanese, restricted to set patterns like (osokare hayakare, sooner or la
Like verbs, we can enumerate some common conjugations of adjectives. Also, ii isn't special-cased, because all conjugations are identic
pure adjectives
(yasui)
plain
polite
nonpast
informal
past
informal
negative
nonpast
Pgina 62
Planilha2
informal
negative
past
polite
negative
non past
polite
negative
past
-te form
cont. + (te)
conditional2
hyp. + (ba)
provisional2
volitional3
imperf. + (u)
adverbial
cont.
degree (-ness)
root + (sa)
note that these are just forms of the pure adjective (nai)
see the note on hypothetical forms below.
since most adjectives describe non-volitional conditions, the volitional form is interpreted as "it is possible", if sensible. In some rare ca
Adjectives too are governed by euphonic rules in certain cases, as noted in the section on it below. For the polite negatives of adjectival
JON wa gakusei da
John is a student.
Planilha2
respectful
informal
polite
respectful
informal
polite
polite
informal
polite
polite
informal
polite
respectful
informal
polite
respectful
informal
past
negative
nonpast
negative
past
conditional
provisional
volitional
polite
respectful
(desh)
(de gozaimash)
informal
polite
respectful
adverbial and
-te forms
continuative ending
, or
, or
Planilha2
There is one other irregular change: iku (to go), for which there is an exceptional continuative form: iki + te itt
The continuative form of proper adjectives, when followed by polite forms such as (gozaimasu, to be) or (zonjima
continuative ending
[not ] +
Respectful verbs such as (kudasaru, to get), (nasaru, to do), (gozaru, to be), (irassharu, to be/come
continuative
changed to
imperative
changed to
In speech, common combinations of conjugation and auxiliary verbs are contracted in a fairly regular manner.
colloquial contractions
full form
-/-
-chau/-jau
group 1
-/-
-cha/-ja
-
-teru
group 2b
-
-toku
group 1
-
-teku
group 1
-
-nno
-
-te shimau
-
-te wa
-
-te iru
-
-te oku
-
-te iku
-
-ru no
Adverbs in Japanese are not as tightly integrated into the morphology as in many other languages. Indeed, adverbs are not an independe
(yowaku, weakly, adv). The primary distinguishing characteristic of adverbs is that they cannot occur in a predicate position, just as it i
Verbal adverbs
are verbs in the continuative form with the particle ni. Eg. (miru, to see) (mi ni, for the purpose of seeing), used for instan
Adjectival adverbs
are adjectives in the continuative form, as mentioned above.
Nominal adverbs
Pgina 65
Planilha2
are grammatical nouns that function as adverbs. Examples: (amari, a little/not a lot), (d, how), (ichiban, most highly)
Sound Symbolism
are words that mimic sounds or concepts. Examples: (kirakira, sparklingly), (pokkuri, suddenly), (surusuru,
Often, especially for sound symbolism, the particle to ("as if") is used.
Ancillary words
Particles
Particles in Japanese are postpositionalthey immediately follow the modified component. A full listing of particles would be beyond
It should be noted that the pronunciation of some hiragana characters is altered when used as particles, namely (ha -> wa), (he ->
Topic, theme, and subject: (wa) and (ga)
The distinction between the so-called topic ( wa) and subject ( ga) particles is not straightforward, and in fact has been the theme o
Interested readers are referred to two major scholarly surveys of Japanese linguistics in English, (Shibatani 1990) and (Kuno 1973). To
subject may coincide depending on context.
As a first approximation, the difference between wa and ga is a matter of focus: wa gives focus to the action of the sentence, i.e., the ve
particles.
Thematic wa
The use of wa to introduce a new theme of discourse is directly linked to the notion of grammatical theme. Opinions differ on the struc
restrict the scope and depth of themes, and later themes may cause earlier themes to expire. In these sorts of sentences, the steadfast tra
lack of a best strategy, many teachers of Japanese drill the "speaking of X" pattern into their students without sufficient warning.
In practice, the distinction between thematic and contrastive wa is not that useful. Suffice it to say that there can be at most one themati
The first interpretation is the thematic wa, treating "the people I know" (boku ga shitte iru hito) as the theme of the predicate "none cam
B, ..., Z, and of them I know P, Q and R, then the sentence says that P, Q and R did not come. The sentence says nothing about A', B', ...
Exhaustive ga
Unlike wa, the subject particle ga nominates its referrent as the sole satisfier of the predicate. This distinction is famously illustrated by
Planilha2
John is a student. (There may be other students among the people we're talking about.)
tky ni ikimash
Let's go to Tokyo
In this function it is interchangable with (e). However, ni has additional uses: "at (prolonged)":
99
watashi wa GUROSUTA- tri 99 ban ni sunde imasu
I live at 99 Gloucester road
"On":
Planilha2
"In (some year)", "at (some point in time)":
Pgina 68
Planilha2
ame ga agaru to, kodomo-tachi wa mou gakush o wasurete, taiy ni omote wo mukeru mizu-tamari no ywaku o shitagau
Rain stops and then: children, forgetting their lessons, give in to the temptation of sun-faced puddles.
Finally it is used with verbs like to meet (with) ( au) or to speak (with) ( hanasu).
1942
JON ga MERI- to hajimete atta no wa, 1942 nen no haru no ygure datta
John met Mary for the first time on a dusky spring afternoon in 1942.
This last use is also a function of the particle (ni), but to indicates reciprocation which ni does not.
Compound particles
Compound particles are formed with at least one particle together with other words including, other particles. The commonly seen form
particle + verb (term. or cont. or -te form)
particle + noun + particle
noun + particle
Other structures are rarer, though of course possible. A few examples:
Pgina 69
Planilha2
gaikokugo wo gakush suru ue de taisetsu na koto wa mainichi no doryoku ga mono wo iu to iu koto de aru
In studying a foreign language, daily effort gives the most rewards. (noun + particle)
Auxiliary verbs
All auxiliary verbs attach to a verbal or adjectival stem form and conjugate as verbs, but they differ from normal verbs in having no ind
Pure auxiliaries ( jodshi)
are usually just called verb endings or conjugated forms. These auxiliaries cannot possibly function as an independent verb.
Helper auxiliaries ( hododshi)
are normal verbs that lose their independent meaning when used as auxiliaries.
In classical Japanese which was more purely agglutinating than modern Japanese, the category of auxiliary verb included every possibl
productive. The most classic example is the classical auxiliary (-tari) whose forms (-ta), (-te), etc. are now no longer viewed
group
1
(rareru)1
(ru)
2b
(saseru)2
(seru)
2b
1 (rareru) is often shortened to (reru, grp. 2); thus (tabereru, to be able to eat) instead of (taberareru).
2 (saseru) is sometimes shortened to (sasu, grp. 1), but this usage is somewhat literary.
Much of the agglutinative flavour of Japanese stems from helper auxiliaries, however. The following table contains a small selection of
group
(aru, to be (inanimate))
1
2a
(iru, to be (animate))
2a
(iku, to go)
(kuru, to come)
1
ka
Pgina 70
Planilha2
(hajimeru, to begin)
2b
(dasu, to emit)
(miru, to see)
(naosu, to correct/heal)
(agaru, to rise)
(eru/uru, to be able)
2b/1
(kakaru, to hang/catch/obtain)
(kiru, to cut)
(kesu, to erase)
(sageru, to lower)
2b
(sugiru, to exceed)
2a
(tsukeru, to attach)
2b
(tsuzukeru, to continue)
2b
(tsu, to show/thread/lead)
(nukeru, to shed/spill/desert)
1
2b
(wakeru, to divide/split/classify)
2b
(wasureru, to forget)
2b
Pgina 71
Planilha2
and fixed elements. Typologically, its most prominent feature is topic creation: Japanese is neither topic-prominent, nor subject-prominent; indeed, it i
position. The word order is fairly free as long as the order of dependent-head is maintained among all constituents: the adjective or relative clause pre
language; to contrast, English is right-branching.
must keep the general grammatical principles of politeness and respect in mind.
Contents
bunsetsu), which are its smallest coherent components. Like Chinese and classical Korean, written Japanese does not typically demarcate words w
edge of phrase structure. Phrases have a single meaning-bearing word, followed by a string of suffixes, auxiliary verbs and particles to modify its me
aiyouga higashino sorani noboru"), in effect treating an entire phrase as the equivalent of an English word. Traditionally, however, a more basic concep
be noted that this classification of textual structure in modern Japanese is descriptive; some classical auxiliary verbs such as -te are grammaticalized a
categories independent words ( jiritsugo) having internal meaning, and ancillary words ( fuzokugo) which are meaning modifiers. In
, and adjectival nouns ( keiydshi, also known as na-type adjective); and a non-conjugable ( mukatsuygo) class containing noun
e are only two classes: grammatical particles ( joshi) and auxiliary verbs ( jodshi).
plain
meshi
kane
Pgina 72
Planilha2
karada
kotoba
ranslated into English as "cat", "a cat", "the cat", "cats", "some cats", or "the cats", depending on context. A small number of nouns have plurals forme
. Additionally, in respectful speech, the prefix o- is often used with native nouns, as is the prefix go- with Sino-Japanese nouns. Some common nouns
context. For example, (nihon ni ikimashita) says just "went to Japan". The subject is inferred from context: if the topic is the first p
plain, informal
ery informal)
polite
(watashi)
(anata), (sochira)
(ano hito)
number: (watashi-tachi) for "we", (anata-tachi) for "you (plural)", (bokura) for "we (inform. male)". Interestingly, one uncom
common pluralizing suffixes -- although (-tachi) is not strictly a pluralizing suffix: for example, (Tar-tachi) does not mean "some number
glish plural suffix -[e]s, are also occasionally used to indicate the plural, although this is not even remotely standard Japanese.
n Japanese there is a single reflexive pronoun (jibun). The uses of the reflexive pronoun in the two languages are very different. The following in
Japanese
of the main action; thus in the following sentence (jibun) refers unambiguously to Mary (even though John is the grammatical subject) because t
aare
that one over there
ano
(of) that over there
anna
like that over there
Pgina 73
Planilha2
asoko *
over there
achira
that way over there
*
in that (other) manner
aitsu
that other fellow
aker than the hearer, the so- series for things closer to the hearer, and the a-series for things distant to both the speaker and the hearer. With do-, demon
auxiliary verbs are attached to the stem forms of the affixee. In modern Japanese there are the following six stem forms.
ffers in use: it is prefixed to nominals and is used to define or classify the noun. In this function, the root of this stem form is called a prenominal adje
auxiliaries, and can even occur independently in a sense similar to the -te ending. This form is also used to negate adjectives.
f this form is with the -nai auxiliary that turns verbs into their negative (predicate) form. (See Verbs below.)
Pgina 74
Planilha2
position.
sakana
fish
o
OBJECT
), and the grammatical functions of the verbprimarily tense and voiceare indicated by means of conjugation. When the subject and the dissertativ
ngle verb. For this reason, it is often claimed that verbs (or more accurately, predicates) are the most important parts of speech in Japanese. Verbs have
re is no ambiguity because few verbs can operate in both uses. Voice and aspect are also indicated by means of conjugation, and possibly agglutinating
iru; to illustrate, (miru, to see) (mite-iru, is seeing).
c. These verbs generally don't have a continuative conjugation with -iru because they are semantically continuative already.
u), to drink ( nomu), to think ( kangaeru). To illustrate the conjugation, (taberu, to eat) (tabete-iru, is eating).
(shiru, to know) (shitte iru, am knowing); (utsu, to hit) (utte iru, is hitting (repeatedly)).
potential conjugation. Examples: (konomu, to like, emotive), (mieru, to be visible, non-emotive).
ar).
u, to give).
like (kaeru, to return) are group 1 instead of group 2. (See Miscellaneous section, below.) In modern Japanese the endings -yu and -fu are imposs
( kami/shimo ichidan, kami/shimo nidan, and yodan), and nothing like the modern godan group. Since verbs have mi
regular conjugation)
ie) and a handful of other now rare verbs, but these verbs are regular group 1 verbs in modern Japanese.
ated with dots. For example, to find the hypothetical form of the group 1 verb (kaku), look in the second row to find its root, ka, then in the hypo
2a
(mi.)
(.ru)
2b
(tabe.)
(.ru)
Pgina 75
sa
(suru)
Planilha2
(.)
(.)
(shi)
(.)
(.)
(shi)
(se)
(sa)
(.re)
(.re)
(sure)
(.ro)
(.ro)
(.yo)
(.yo)
a to -wa, and finally modern spelling reform reuniting pronunciation with spelling.
(shiro)
(seyo)
(sei)
er to get the fully conjugated verb. The following table lists the most common conjugations. In cases where the form is different based on the conjuga
group 1
(kaku)
group 2a
(miru)
group 2b
(taberu)
mi.masu
mi.ta
tabe.masu
tabe.ta
mi.nai
tabe.nai
mi.nakatta
mi.te
mire.ba
mi.tara
tabe.nakatta
tabe.te
tabere.ba
tabe.tara
mi.y
tabe.y
mi.rareru
tabe.rareru
mi.saseru
tabe.saseru
Pgina 76
Planilha2
mi.rareru
tabe.rareru
d -rareru, and the causative endings -seru and -saseru all conjugate as group 2b verbs. Multiple verbal endings can therefore agglutinate. For example,
pure adjectives
(yasu.)
(i.)
(.i)
(.i)
(yo.ku)*
(yo.karo)*
(yo.kere)*
(yo.kare)
n Japanese these are used productively for stylistic reasons only, although many set phrases such as (nanashi, anonymous) and (yoshi, som
(osokare hayakare, sooner or later), where they are treated as adverbial phrases! It is impossible for an imperative form to be in a predicate posit
d, because all conjugations are identical to yoi.
pure adjectives
(yasui)
yasui desu
yasuk.atta
()
yasuku(wa)nai
Pgina 77
Planilha2
()
yasuku(wa)nakatta
yasukunai desu
yasukunakatta desu
yasuku.te
yasukere.ba
yasukatta.ra
(yasukar)
yasuku.
yasu-sa
root + (ni)
root + sa
possible", if sensible. In some rare cases it is semi-volitional: (yokar, OK (lit: let it be good)) in response to a report or request.
For the polite negatives of adjectival nouns, see also the section below on the copula (da).
(de aru)
(da, informal)
(desu, polite)
(de gozaimasu, respectful)
(de)
(de wa)
(nara)
impossible
Planilha2
respectful
informal
polite
respectful
informal
polite
polite
informal
polite
polite
informal
polite
respectful
informal
polite
respectful
informal
(de gozaimasu)
cont. + (atta)
(datta)
(desita)
(de gozaimashita)
cont. + (wa nai)
cont. + (wa arimasen)
cont. + (wa gozaimasen)
cont. + (nakatta)
cont. + (wa arimasen deshita)
cont. + (wa gozaimasen deshita)
hyp. + (ba)
cont. + (areba)
(nara)
same as conditional
(dar)
)
informal
polite
respectful
cont.
cont. + (arimashite)
cont. + (gozaimashite)
modern
()
(y)*
()
(y)
()
(wa)
(i), (e), (o)
(via wi, we, wo, see below)
(i), (e), (o)
tten records of the thirteenth century, and possibly earlier. However, it was only in 1946 that the Japanese ministry of education modified existing kan
a nearly exhaustive list of these spelling changes. As mentioned above, conjugations of some verbs and adjectives differ from the prescribed formatio
orm of group 1when the following auxiliary has a ta-sound, i.e., (ta), (te), (tari), etc.
changes to
Planilha2
description
, possibly also combining with the previous syllable according to the spelling reform chart
), (irassharu, to be/come/go), (ossharu, to say), etc. behave like group 1 verbs, except in the continuative and imperative form
change
changed to
changed to
ular manner.
colloquial
/-
chau/-jau
roup 1
/-
cha/-ja
eru
roup 2b
oku
roup 1
eku
roup 1
nno
Indeed, adverbs are not an independent class of words, but rather a role played by other words. For example, every adjective in the continuative form
cur in a predicate position, just as it is in English. The following classification of adverbs is not intended to be authoritative or exhaustive.
he purpose of seeing), used for instance as: (mi ni iku, go to see (sth.)).
Pgina 80
Planilha2
listing of particles would be beyond the scope of this article, so only a few prominent particles are listed here.
cles, namely (ha -> wa), (he -> e), and (wo -> o). The altered pronounciation is usually used in rmaji.
ward, and in fact has been the theme of many doctoral dissertations and scholarly disputes. The reader is warned to take the material in this section, mo
Shibatani 1990) and (Kuno 1973). To simplify matters, the referrents of wa and ga will be called the topic and subject respectively, with the understand
the action of the sentence, i.e., the verb or adjective, whereas ga gives focus to the subject of the action. However, this description is too abstract; a m
al theme. Opinions differ on the structure of discourse theme, though it seems fairly uncontroversial to imagine a first-in-first-out hierarchy of themes
se sorts of sentences, the steadfast translation into English uses constructs like "speaking of X" or "on the topic of X", though such translations tend to
nts without sufficient warning.
entence (boku wa unagi da), which according to the pattern should be translated as "(Speaking of me), I am an eel." Yet, in a restaurant this
h "it" referring to the speaker's order. We can clearly see that the topic of the sentence is not its subject! (As a side note, the separation of grammatical
in a restaurant in an attempt to order eel.)
pects from other possible topics and their aspects. The suggestive pattern is "X, but ..." or "as for X, ...".
that there can be at most one thematic wa in a sentence, and it has to be the first wa if one exists, and the remaining was are contrastive. For complete
the theme of the predicate "none came" (dare mo konakatta). That is, if I know A, B, ..., Z, then none of the people who came were A, B, ..., Z. The se
sentence says nothing about A', B', ..., Z', all of whom I know, but none of whom were likely to come. The sentence is ambiguous up to this difference
distinction is famously illustrated by the following pair of sentences.
Pgina 81
Planilha2
Pgina 82
Planilha2
urs, etc.
Pgina 83
Planilha2
not.
l you!".
gue.
Pgina 84
Planilha2
oto de aru
er from normal verbs in having no independent meaning. In modern Japanese there are two distinct classes of auxiliary verbs:
n as an independent verb.
auxiliary verb included every possible verb ending after the stem form, and most of these endings were themselves active participants in composition.
(-te), etc. are now no longer viewed as verbal endings, i.e., they can take no further affixes.
attaches to
meaning modification
1 continuative
makes V polite
cont. of grp. 2
hyp. of grp. 1
makes V passive/polite/potential
cont. of grp. 2
imperf. of grp. 1
t) instead of (taberareru).
.
ing table contains a small selection of an abundant store of such auxiliary verbs.
makes V causative
attaches to
meaning modification
-te form
1 only for trans.
-te form
for trans.
-te form
for intrans.
1 -te form
"goes on V-ing"
-te form
Planilha2
continuative
non-punctual
continuative
punctual & subj. must be plural
1 continuative
"start to V"
1 -te form
"try to V"
1 continuative
1 continuative
continuative
only for group 1 verbs
continuative
1 only for intrans., non-volit.
1 continuative
1 continuative
"do V completely"
"cancel by V"
"deny with V"
1 continuative
indicates potential
"about to V", "almost V"
continuative
"V down"
continuative
"overdo V"
continuative
continuative
"keep on V"
1 continuative
continuative
only for intrans.
"finish V-ing"
1 continuative
continuative
1 for intrans. only
"V through"
continuative
continuative
to forget to V
Pgina 86
Planilha2
nt, nor subject-prominent; indeed, it is common for sentences to have distinct topics and subjects.
ts: the adjective or relative clause precedes the modified noun, the adverb precedes the modified verb, the
does not typically demarcate words with spaces; its agglutinative nature further makes the concept of a word
y verbs and particles to modify its meaning and designate its grammatical role. In the following example,
ionally, however, a more basic concept of word ( tango) forms the atoms of sentences. Words unlike
erbs such as -te are grammaticalized as conjugations or verb endings in modern Japanese, not individual
ugo) which are meaning modifiers. Independent words divide into a conjugable ( katsuygo) class
mukatsuygo) class containing nouns ( meishi), pronouns ( daimeishi), adverbs ( fukushi),
respectful
go-han
o-kane
Pgina 87
Planilha2
o-karada
onmi
o-kotoba
mikotonori
l number of nouns have plurals formed by reduplication (possibly accompanied by rendaku): thus hito
apanese nouns. Some common nouns have unpredictable respectful forms; a few examples are in the adjoining
from context: if the topic is the first person, then it means "I went to Japan", for a third person, "he/she went to
te
respectful
(watakushi)
(o-taku)
orm. male)". Interestingly, one uncommon pseudopronoun, (ware, "I") has a much more common
-tachi) does not mean "some number of people named Tar" but instead means "Tar and his friends," or
dard Japanese.
es are very different. The following incorrect literal translations demonstrate the differences (*=impossible, ??
reason
the target of jibun must be animate
jibun refers unambiguously to the subject.
jibun can be in a different sentence or dependent clause, but its target is ambiguous
dodore
which one?
dono
(of) what?
donna
how? what sort of?
Pgina 88
Planilha2
doko
where?
dochira
which way?
d
in what manner?
doitsu
which fellow?
eaker and the hearer. With do-, demonstratives turn into the corresponding question form. Demonstratives of
ience that is not shared between the speaker and the listener, generally because one party has no information
forms.
e adjectives.
Pgina 89
Planilha2
taberu
eats
. When the subject and the dissertative topic coincide, the subject is often omitted; if the verb happens to be
rts of speech in Japanese. Verbs have two tenses indicated by conjugation past and nonpast. The semantic
onjugation, and possibly agglutinating auxiliary verbs. For example, the continuative aspect is formed by
ve already.
(tabete-iru, is eating).
ng (repeatedly)).
s.
ese the endings -yu and -fu are impossible, though they were common in classical Japanese; they are spelled
rn godan group. Since verbs have migrated across groups in the history of the language, conjugation of
w to find its root, ka, then in the hypothetical row to get the ending ke, giving the stem form kake. When there
(suru)
sa
ka
(kuru)
Pgina 90
Planilha2
(shi)
(ki)
(shi)
(se)
(sa)
(ko)
(sure)
(kure)
(shiro)
(seyo)
(sei)
(koi)
orm is different based on the conjugation group of the verb, arrows point to the correct formation rule.
2b
aberu)
sa-group
(suru)
ka-group
(kuru)
shi.masu
shi.ta
ki.masu
ki.ta
shi.nai
ko.nai
shi.nakatta
si.te
sure.ba
si.tara
ko.nakatta
ki.te
kure.ba
ki.tara
shi.y
sa.reru
ko.y
sa.seru
ko.rareru
ko.saseru
Pgina 91
Planilha2
dekiru2
ko.rareru
n therefore agglutinate. For example, a common formation is the causative-passive ending, -sase-rareru.
adjectival nouns
- (shizuka-)
(i.)
(-na)
(-da)
(-de)
(-daro)
(-nara)
(-nare)
ashi, anonymous) and (yoshi, sometimes written yosh', general positive interjection) derive from them.
erative form to be in a predicate position.
(desu)
ta)
((wa) nai)
adjectival nouns
(shizuka)
shizuka desu
shizuka d.atta
()
shizuka de (wa) nai
Pgina 92
((wa) nakatta)
((wa) arimasen)
(nakatta desu)1
dar)
Planilha2
()
shizuka de (wa) nakatta
shizuka de wa arimasen
shizuka de
()
shizuka nara(ba)
shizuka datta.ra
(shizuka dar)
shizuka ni
shizuka-sa
Pgina 93
Planilha2
)
eshita)
modern
y of education modified existing kana usage to conform to the standard dialect ( kytsgo). All earlier
es differ from the prescribed formation rules because of euphonic changes. Nearly all of these euphonic
example
* *kaite katte
* *uchite utte
* *shirite shitte
* *asobite asonde
* *sumite sunde
* *shinite shinde
Pgina 94
Planilha2
* *kakite kaite
* *oyogite oyoide
examples
* *samuku gozaimasu sam gozaimasu
* ohayaku gozaimasu ohay gozaimasu
* *suzushiku gozaimasu suzushuu gozaimasu
examples
* *gozarimasu gozaimasu
* *irassharimase irasshaimase
* *kudasare kudasai
* *nasare nasai
example
(makete shimau, lose) (makechau)
(shinde shimau, die) (shinjau)
(tabete wa ikenai, must not eat) (tabecha ikenai)
ry adjective in the continuative form can be used as an adverb; thus, (yowai, weak, adj)
thoritative or exhaustive.
Pgina 95
Planilha2
o take the material in this section, more than any other part of this article, as a poor and approximate guide.
bject respectively, with the understanding that if one or the other is absent, then the grammatical topic and
r, this description is too abstract; a more useful description must proceed by ennumerating uses of these
first-in-first-out hierarchy of themes that is threaded through the discourse. Of course, human limitations
f X", though such translations tend to be bulky as they fail to use the thematic mechanisms of English. For
I am an eel." Yet, in a restaurant this sentence can reasonably be used to say "I'd like an order of eel", with no
e note, the separation of grammatical topic and subject is sometimes transported by native Japanese speakers
ing was are contrastive. For completeness, the following sentence (due to Kuno) illustrates the difference.
ple who came were A, B, ..., Z. The second interpretation is the contrastive wa. If the likely attendees were A,
nce is ambiguous up to this difference. (In practice the first interpretation is the likely one.)
Pgina 96
Planilha2
Pgina 97
Planilha2
Pgina 98
Planilha2
Pgina 99
Planilha2
iliary verbs:
es active participants in composition. In modern Japanese, however, some auxiliaries have stopped being
meaning modification
polite/potential
odification
odification
o V"
meaning modification
example
(kaku, to write) (kakimasu)
(miru, to see) (mirareru, to
be able to see)
(fueru, to increae)
(fuerareru, to have the ability to increase)
(nomu, to drink/swallow)
(nomeru, to be able to drink)
(kangaeru, to think)
(kangaesaseru, to cause to think)
(omoishiru, to realize)
(omoishiraseru, to cause to realize/to
teach a lesson)
example
(aku, to open) (aite-aru,
opened and is still open)
(neru, to sleep) (nete-iru, is
sleeping)
(shimaru, (intransitive) to close)
(shimatte-iru, is closed)
(aruku, to walk) (aruite-iku,
keep walking)
(naru, become) (natte-kuru,
start becoming)
Pgina 100
Planilha2
n to V"
ecting mistakes"
most V"
"
nto"
med to V"
sth behind
ing V
V.
Pgina 101