Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Barmeyer
_________________________________________________________
Christoph I. BARMEYER
de gestion financire ou de politique, elle comporte galement une importante dimension de relations humaines et interculturelles : les organisations ont leur histoire et leurs managers des modes de gestion et de travail
spcifiques. Dans le cadre des rapprochements et fusions, les employs et
cadres sont obligs de se rencontrer et dchanger afin daccorder leurs particularits pour russir. Les problmes ainsi soulevs sont considrs le plus
souvent comme lis certaines personnes ou une stratgie dentreprise, mais
rarement comme relevant dune dimension interculturelle. Or, reconnatre cette
dimension permet davoir un espace dinterprtation pour rflchir sur les
schmas de pense spcifiques une culture et les reprsentations parfois antagonistes, mais galement de les dconstruire et de fixer des objectifs communs.
Entendre le rapprochement des entreprises comme un rapprochement des
hommes est le sujet de cet article. ce titre, il conduit une rflexion sur le leadership dans les cooprations franco-allemandes.
Dfis des fusions internationales
Les fusions peuvent tre dfinies comme des accords caractre stratgique
nous entre deux ou plusieurs entreprises indpendantes qui choisissent de runir leurs ressources (technologiques, productives, commerciales, etc.) dans le
but datteindre des objectifs communs. Elles conduisent lintgration des
hommes ainsi que limportance des relations humaines pour faire fonctionner
lensemble, a t largement sous-estim.
La culture et le management interculturel
La culture est un systme de significations et dorientations propre un
groupe (par exemple, national et organisationnel), fonde sur des valeurs spcifiques qui se traduisent en comportements. Ce systme a t appris dans un
contexte spcifique durant le processus de socialisation. cet aspect plutt stable et continu sajoute un autre aspect plus dynamique : la culture procure aux
individus des capacits cognitives et donc des mthodes spcifiques pour rsoudre des problmes 6. Il existe dans chaque groupe culturel (national, rgional, socio-culturel, organisationnel) un nombre limit de problmes universels
qui doivent tre rsolus. Des systmes de gouvernement, de communications,
dducation, de transports, etc. y contribuent. Chaque groupe trouve des solutions spcifiques, parfois opposes. Par exemple, le dirigeant dune entreprise
fait-il circuler linformation par crit ou par lorganisation de runions ? La politique du personnel dune entreprise privilgie-t-elle lembauche de gnralistes ou de spcialistes ? Chaque solution prsente des avantages et des inconvnients. La culture et surtout ses reprsentations et valeurs spcifiques
dterminent la prfrence pour telle ou telle solution des problmes fondamentaux de coordination interne et dadaptation externe 7. Par consquent, au
sein dune mme organisation, des managers venant dautres pays, rgions,
professions ou organisations vont prendre en compte des aspects diffrents et
apporter des solutions diffrentes face aux mmes problmes. Ceci est particulirement important dans les fusions internationales o les situations
interculturelles sont nombreuses.
Perspective systmique
Pour lanalyse et la structuration des fusions internationales dans une perspective systmique, trois systmes avec leurs niveaux dinteraction et
dinterculturalit peuvent tre pris en compte.
sont pas les mmes. Il est intressant de constater que les tensions francoallemandes sont moins dues aux diffrences de stratgie ou dobjectifs quaux
divergences dattentes et dapproches qui ne sont pas exprimes explicitement.
Il parat ici ncessaire de prciser le terme de culture 14. La culture est surtout comprise en tant que systme de significations et dorientations propre
un groupe, bas sur des valeurs spcifiques qui se traduisent en comportements, et donc, entre autres, en comportement de manager. La culture est avant
tout un contexte dinterprtation : les tres humains ne cessent dinterprter. Un
ordre, un compliment, une critique, un retard, quelle est donc sa signification ?
De quelle faon le collaborateur comprend-il la critique de son suprieur ? Dans
un mme contexte, les rgles dinterprtation sont partages, valables au sein
dun ensemble social plus ou moins large, ce qui facilite les changes et le travail. Mais que se passe-t-il lorsque les contextes sont diffrents ? Les rgles et
les schmas dinterprtation sont-ils les mmes ?
Dans le cadre des cooprations internationales, le risque rside justement
dans une sous-estimation des diffrences et dans une prsomption de similitude qui touche surtout des socits gographiquement proches, impliquant
souvent lillusion de la proximit culturelle. Dans les cooprations transfrontalires ou internationales entre des socits voisines comme la France et
lAllemagne, les diffrences de mentalit et de mode de travail du partenaire
sont frquemment ngliges. Et pourtant, plus on se proccupe intensment
dune autre culture, plus la conscience de la diffrence peut augmenter car le
systme culturel dorigine, qui sert de critre dvaluation et de comportement,
ne donne plus dorientation et met lordre du jour incertitude et tensions.
Le leadership dans un contexte biculturel
Dans des situations de travail linternational, diffrents systmes
dinterprtation et de rsolution des problmes se rencontrent. Il nest pas rare
que des incidents critiques surviennent cette occasion. Ils sont reprsentatifs des malentendus et des conflits interculturels typiques et rpts qui se
produisent involontairement 15. En rgle gnrale, la volont dune coopration
russie existe : [] en termes concrets, un malentendu interculturel agit de
telle manire quune des personnes se considre comme injustement gifle tan14. CHANLAT (Jean-Franois) (dir.), LIndividu dans lOrganisation, Qubec, Presses de
luniversit de Laval, 1990 ; DUPRIEZ (Pierre) et al. (dir.), La Rsistance culturelle. Fondemenents, applications et implications du management interculturel, Bruxelles, de Boeck Universit, 2000 ; DIRIBARNE
(Philippe), La Logique de lhonneur. Gestion des entreprises et traditions nationales, Paris, Seuil, 1989 ;
GEERTZ (Clifford), The Interpretation of Cultures, Londres, Hutchinson, 1973.
15. BARMEYER (Christoph), Interkulturelles Management, op. cit.
dis que lautre ne se rend pas du tout rendu compte quelle a donn une
gifle 16 ! . Les situations interculturelles donnent lieu des actes qui sont perus et interprts sous certains angles trangers la culture. Avant toute
analyse des gifles virtuelles , des incidents critiques donc, il est ncessaire de
faire appel linterprtation comprhensive de la culture 17. Pour atteindre cet
objectif, il convient dadapter les particularits et les diffrences les unes aux
autres et de mettre en uvre des processus dadaptation. Loin dtre universel,
les mthodes de gestion et de leadership reposent sur un contexte spcifique et
ne se laissent pas facilement appliquer partout 18. Voici la description dun cas
du quotidien de lentreprise franco-allemande qui illustre les diffrentes
conceptions du leadership :
Aprs une fusion russie entre une entreprise allemande et franaise dans le
domaine des mdias, trois collaboratrices du service des relations publiques,
dont deux Allemandes et une Franaise, se retrouvent avec une nouvelle
responsable allemande. ge de 43 ans, elle fait carrire, avec une formation
en gestion, dans la mme entreprise allemande et elle a dj dirig des
quipes.
Comme elle est trs frquemment en dplacement pour promouvoir la nouvelle entreprise, elle pratique avec ses trois collaboratrices une dlgation
complte (Empowerment, Delegationsprinzip). Elle attend en particulier que
ses collaboratrices dfinissent de manire autonome leurs objectifs et se soucient de les atteindre. Cela suppose responsabilit et prise dinitiative de la
part de ces dernires.
Ce style de leadership ne correspond pas seulement la personnalit de la
responsable allemande, il lui permet galement de ne pas tre toujours prsente, et ainsi de pouvoir reprsenter lentreprise loccasion de manifestations importantes.
Pourtant au cours de lentretien annuel un moment privilgi pour un
change personnel et pour faire le point sur latteinte des objectifs fixs
avec sa collaboratrice franaise, elle est tonne dentendre cette dernire se
plaindre dun manque dencadrement et dune charge de travail beaucoup
trop forte, ce qui entrane une forte augmentation des heures supplmentaires non payes. De plus, celle-ci souhaiterait que ses objectifs et missions
soient plus clairement dfinis.
Analyse du cas
Pour analyser ce cas de leadership, les attentes et reprsentations, puis les
orientations de valeurs sont abordes.
La figure suivante montre que des attentes divergentes se rencontrent chez
la responsable allemande et la collaboratrice franaise.
Figure 2. Problmes dans des situations interculturelles de leadership 19
Divergence
Attente de la responsable
(allemande) concernant :
- lautorit
- la participation
- les objectifs
- le degr de formalisation
- la libert de dcision
Attentes de la collaboratrice
(franaise) concernant :
- lautorit
- la participation
- les objectifs
- le degr de formalisation
- la libert de dcision
Problmes et conflits de
leadership
Collaboratrice franaise
Autorit personnelle : charisme.
Quelles sont les origines de ces attentes divergentes qui crent des dilemmes ? Concernant lincident critique voqu, il est certain quen matire
dautorit les attentes diffrent. Un regard sur la connotation du mot autorit en allemand et en franais souligne la divergence des deux concepts.
Tableau 2. Concepts dautorit en France et en Allemagne 20
Autorit
Autoritt
Lacceptation de lautorit dpend de la manire dont la hirarchie est perue. Les travaux en sociologie industrielle dans les entreprises allemandes et
franaises ont dj voqu ce phnomne en insistant sur le fait que les diffrences [...] entre la hirarchie franaise et la hirarchie allemande ne
peuvent sinterprter quen rfrence aux processus complexes et multiples de
socialisation et dorganisation dont les interactions conditionnent finalement
lidentit des acteurs et la nature de leurs rapports 21 .
Orientation de valeurs
Pour lanalyse, il ne suffit pas de dcrire les comportements visibles et les
conceptions des acteurs, il faut aussi examiner leurs origines. Cest la raison
pour laquelle les orientations de valeurs jouent un rle important dans la recherche sur le management interculturel 22. Geert Hofstede livre une explication
intressante avec son orientation de valeur distance hirarchique : la distance hirarchique est prcisment la perception du degr dingalit du pouvoir entre celui qui dtient le pouvoir et celui qui y est soumis 23 . La distance
hirarchique est lie au degr de centralisation de lautorit et au degr
dautocratie de la direction. Ce rapport est enracin dans la programmation
10
11
12
Organisation
personnaliste :
la relation
Organisation
fonctionnaliste :
la tche
Arrangement hirarchis
de la responsabilit
fonctionnelle :
participation
Espace dadaptation
interculturelle
Clarification
hirarchique des
relations dautorit :
directivit
Il est vident que dans une fusion, les deux systmes divergents concernant
le leadership et lorganisation peuvent compliquer les processus dintgration.
Les acteurs doivent adopter des stratgies diffrencies dans la poursuite des
objectifs. Ils doivent surtout entreprendre une certaine adaptation... mais qui
sadapte et jusqu quel point ?
13
Sur le plan individuel (niveau micro), les formations interculturelles proposent des mthodes et des outils. Ces formations offertes des collaborateurs
et managers des entreprises fusionnantes sont orientes vers la connaissance et
la comprhension mutuelle et la prise de conscience de limpact de la culture
sur les modes de travail 29. En rsum, elles ont pour but de dvelopper des
comptences interculturelles. Ainsi, elles prparent minimiser les incidents
critiques et aident tirer profit des diffrentes approches des collaborateurs.
Quelles sont les tapes concrtes dun processus dapprentissage interculturel qui visent tirer profit des diffrences et promouvoir des
complmentarits ?
28. BARMEYER (Christoph), Interkulturelles Management, op. cit. ; STDLEIN (Yvonne), op. cit.
29. BARMEYER (Christoph) et BOLTEN (Jrgen) (dir.), Interkulturelle Personalorganisation, Sternenfels, Wissenschaft & Praxis, 1998.
14
Ces formations daccompagnement font appel une multitude de connaissances des formateurs, mais aussi une infrastructure vaste et solide qui
permet dassurer la continuit de la formation de plusieurs centaines de cadres.
Les entreprises ont un intrt vital viter les malentendus et les problmes
dorigine interculturelle, car ils sont source de pertes dargent et de temps.
Certaines entreprises ont su utiliser les diffrences culturelles : Franais et
Allemands ont une admiration cache pour certaines comptences de
lautre, et cest pourquoi ils peuvent remarquablement se complter. Lorsquils
se battent ensemble, leur complmentarit contribue leurs performances,
condition videmment quils sentendent bien.
Dans certains cas, le service des ressources humaines accompagne de faon
stratgique et oprationnelle le processus de rapprochement et propose des
formations pour les collaborateurs et les dirigeants. Il ressort de ces sminaires
et de la coopration journalire en entreprise que les Allemands et les Franais
pourraient beaucoup apprendre les uns des autres si seulement ils acceptaient
de se rencontrer sans prjug et avec plus de franchise. tre diffrent, le fait
davoir dautres mthodes de travail et de commandement, ne signifie pas que
celles-ci soient meilleures ou plus mauvaises. Elles conduisent au mme but par
des chemins diffrents : comprendre que la logique de lautre est tout aussi respectable que la sienne pour avancer au mieux.
Les systmes dducation et de formation offrent des explications pour
mieux comprendre les diffrentes logiques culturelles et managriales. Ceci
concerne deux perspectives, diachronique et synchronique. Dans une perspective diachronique, les tudes et travaux comparatifs sur les systmes de formation des lites politiques et conomiques 30 font ressortir les spcificits de
30. BAUER (Michel) et BERTIN-MOUROT (Bndicte), Les 200 en France et en Allemagne. Deux
modles contrasts de dtection-slction-formation de dirigeants de grandes entreprises, Paris, Heidrick &
Struggles, 1990 ; BOURDIEU (Pierre), La Noblesse dtat. Grandes coles et esprit de corps, Paris, Minuit,
1989 ; DORENLOT (Pascale) et ZETTELMEIER (Werner), LEnseignement des sciences conomiques et de la
gestion en Allemagne et en France, Paris, CIRAC, 1997 ; HARTMANN (Michael), Der Mythos von den
15
Leistungseliten, Francfort/Main, Campus, 2002 ; JOLY (Herv), Patrons dAllemagne. Sociologie dune
lite industrielle 1933-1989, Paris, Presses de Sciences Po, 1996 ; LOCKE (Robert), Management and
Higher Education since 1940. The influence of America and Japan on West Germany, Great Britain and
France, Cambridge, Cambridge University Press, 1989 ; ZETTELMEIER (Werner), Bildungssystem
im Wandel , dans CHRISTADLER (Marieluise) et UTERWEDDE (Henrik) (dir.), Lnderbericht Frankreich, Opladen, Leske & Budrich, 1999, p. 139-163.