Sie sind auf Seite 1von 24

Escutar a escrita: por uma

teoria literria amerndia1


Marlia Librandi-Rocha
Universidade de Stanford

Resumo: Este texto estabelece pontes entre a teoria da literatura e a etnoantropologia contempornea, e prope repensar a noo de fico a partir de
conceitos do mundo amerndio. Ilustra a discusso uma anlise da lio de
escritura, de Tristes trpicos, relida no como farsa, mas como fora e arte.
Palavras-chave: Claude Lvi-Strauss, Nambikwaras, Eduardo Viveiros de
Castro.

Prova de que tambm meios insuficientes e


mesmo infantis podem servir para a salvao.
Kafka. O Silncio das Sereias.

Este texto procura ler um certo silncio, diz-lo em palavras e talvez,


principalmente, engendrar a possibilidade de ouvi-lo. Como indaga Jean-Luc Nancy,

1.

Esse texto o resultado e a verso revista em portugus de duas


palestras: Mimesis and Auditivity, apresentada na Universidade de
Queensland, Austrlia, em novembro de 2011, por ocasio de um
seminrio dedicado teoria da mimesis de Luiz Costa Lima; e Thinking
about Literature as a Native, palestra apresentada na Universidade de
Stanford em fevereiro de 2012, como parte da srie How I think about
Literature.

179

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

em Lcoute, seria o pensamento ocidental capaz de ouvir ou, como ele prope,
seria preciso inventar uma ontologia da escuta baseada na relao reverberante de
nosso corpo com seu entorno? Direo semelhante segue Michelle Boulous Walker
em seu livro Philosophy and the maternal body: reading silence. Como diz o
ttulo de seu primeiro captulo, Speaking Silence, o silncio que eu gostaria de
ler (e de ouvir) precisamente um silncio falante, e foi produzido por um chefe
indgena Nambikwara.
Em 1938, esse ndio desenhou algumas linhas em um pedao de
papel diante do antroplogo Claude Lvi-Strauss. Essas linhas reproduziam o gesto
da escrita sem, no entanto, gerarem um texto: eram linhas tortas e sinuosas
rabiscadas no papel. Como se sabe, Lvi-Strauss interpretou-as magnificamente
em seu captulo, Lio de Escritura, em Tristes trpicos, publicado em 1955.
Doze anos depois, Jacques Derrida contrainterpretou violentamente a interpretao
de Lvi-Strauss em De la grammatologie, publicado em 1967. To violentamente,
que, em sua carta-resposta, Lvi-Strauss diz que Derrida o contestara com a
2
delicadeza de um urso. No entanto, apesar da grande diferena entre eles, ambos
os autores interpretaram essas linhas para criticar sua cultura de origem. Usando
distintas estratgias, o objetivo era criticar o domnio colonial europeu, no caso de
Lvi-Strauss, e a metafsica europeia dominante, no caso de Derrida. Mas o que
acontece com o ponto de vista Nambikwara sobre sua prpria escrita? O que essa
lio nos diz sob o ponto de vista indgena? De certo modo, possivel dizer que
nem Lvi-Strauss nem Derrida leram o trao do ndio; nenhum dos dois leu o
silncio desses traos como um contratexto em relao ao texto ocidental, e aquelas
linhas no papel continuam a ser um enigma, uma espcie de hierglifo Nambikwara
virtual, j que essa escrita no foi preservada como os outros objetos indgenas
levados por Lvi-Strauss para o Muse de LHomme em Paris. Como no h vestgio
material desses traos, apenas podemos saber deles a partir do modo como LviStrauss os analisa em seu ensaio, do modo como Derrida o contradiz, e do modo
como continuam a reverberar como questo em aberto.
Sabemos que o estruturalismo est ligado ao encontro de Lvi-Strauss
com os Nambikwaras, sua mais longa experincia de campo, de junho a setembro

2.

Antes da publicao do livro, Derrida publicara trechos de sua anlise


na revista Cahiers pour lAnalyse em 1966. para essa revista que LviStrauss envia sua carta-resposta. Cf. LEVI-STRAUSS. http://
cahiers.kingston.ac.uk/vol08/cpa8.5.levi-strauss.html.

180

Belo Horizonte, p. 179-202

de 1938, que lhe fornece o fundamento terico de seu primeiro livro, As estruturas
elementares do parentesco, alm de artigos anteriores, e de sua tese de 1948, La
3
vie familiale et sociale des indiens Nambikwara. Sabemos tambm que o psestruturalismo derridiano vai se estabelecer a partir de uma reviso radical desse
mesmo encontro entre o antroplogo e o indgena Nambikwara. A questo que
permanece em aberto em nosso momento ps-estruturalista e psdesconstrucionista, o que ainda est para ser dito e pensado , pois, o ponto de
vista indgena sobre essas linhas. A possibilidade de pensar filosoficamente esse
impensado tem finalmente comeado a tornar-se possvel atravs do trabalho de
reviso e recuperao do pensamento de Lvi-Strauss aliado emergncia dos
conceitos indgenas na obra do antroplogo Eduardo Viveiros de Castro e de outros
4
etnlogos que passaram a expor para ns o pensamento amerndio.
Inspirada nessa nova antropologia e relacionando-a teoria da
literatura, em especial proposta por Luiz Costa Lima em sua reviso do conceito
de mmesis, proponho reler as linhas Nambikwaras no como farsa, mas como
fora, como uma lio de escritura artstica. Minha hiptese que as linhas
Nambikwaras, tortas e sinuosas, podem ser lidas como o grau zero do jogo ficcional,
e podem revelar a estrutura daquilo que nossa cultura chama fico e, por extenso,
arte. Nessa leitura, ento, o antroplogo estrutural no seria (apenas) Lvi-Strauss,
mas tambm o prprio chefe Nambikwara.
A lio de escritura , assim, a cena de origem de meu texto, e a
cena de origem (de um livro em planejamento) que vai me permitir pensar a
literatura brasileira e latino-americana a partir dela como sua variao. Comentando
Lvi-Strauss, diz Derrida: Mas a cena no era a cena de origem, apenas a de
5
imitao de escritura. Proponho, porm, repensar a cena enquanto cena de
origem, mas no da imitao e sim do jogo mimtico, baseada na noo de mmesis
como produo de diferena, proposta por Luiz Costa Lima, e na noo de
economia simblica da alteridade, proposta por Eduardo Viveiros de Castro.

3. Ver SOUZA e FAUSTO. Reconquistando o campo perdido, p. 90-91.


4. Apesar de no ser o foco de meu estudo, outra contribuio fundamental
para a compreenso do ponto de vista indgena vem dos estudos sobre
as prticas de escritas nas Amricas, como o trabalho de Gordon
Brotherston e sua proposta de uma gramatologia do Novo Mundo,
qual farei referncia mais adiante.

5.

DERRIDA. Gramatologia, p. 157.

181

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

Importante assinalar que Viveiros de Castro foi aluno de Costa Lima, que o apresentou
obra de Lvi-Strauss, por sua vez presena fundamental em sua tese Estruturalismo
e teoria da literatura, de 1970. O que estou fazendo um retorno a essa fonte:
Lvi-Strauss, promovendo um reencontro entre Costa Lima e Viveiros de Castro
como nomes de duas disciplinas em contato: teoria da literatura e antropologia.
Meu intuito avanar por linhas ainda a demarcar, e que se concentram em duas
direes principais: refletir sobre as bases tericas para a proposta de uma
antropologia da fico; e desenvolver o conceito escritas de ouvido, que,
partindo da interseco escrita-oralidade, visa atingir o ncleo de uma mmesis
6
que parte no do olho, nem da mo, nem da boca, mas da escuta na escrita.
Proponho ento o seguinte caminho para esse texto, que ensaia
uma primeira aproximao ao tema: 1) rever a cena, o mito de origem da lio de
escritura, onde ocorreu e quais suas circunstncias; 2) relembrar a interpretao
proposta por Lvi-Strauss e, muito brevemente, a contrainterpretaco de Derrida;
e 3) reinterpretar a cena entre Lvi-Strauss e o ndio a partir da teoria da mmesis
e do pensamento amerndio. Antes, porm, importa saber o que , ou como
ocupar um ponto de vista nativo. Para isso, vou sugerir alguns pontos possveis
para uma aproximao entre a teoria literria e antropologia.

Pensando a literatura como nativa


Levando em conta os estudos sobre a presena dos indgenas na
literatura brasileira e latino-americana, minha pesquisa toma uma direo paralela,
mas distinta: busco repensar a literatura de matriz ocidental a partir de uma teoria
no ocidental, ou melhor, busco repensar a literatura no indgena com um
pensamento indgena, produzindo uma aproximao ressoante entre ambos, e
esperando que algo brilhe a partir desse contato.
Tento assim de certo modo estranhar nosso modo de pensar a
literatura, propondo rev-lo sob a perspectiva nativa, ou seja, incorporando o
pensamento amerndio, e, a partir do que aprendo com esse pensar, sugerir a
possibilidade de tornarmo-nos nativos da literatura e seus mundos, como se

6.

Sobre a noo de antropologia da fico, ver o primeiro captulo de


meu livro Maranho-Manhattan. Sobre a noo de escritas de ouvido,
ver Librandi-Rocha. Writing by ear.

182

Belo Horizonte, p. 179-202

fosse possvel passarmos para o lado de l a cada ato de leitura, assim como faz
o etngrafo quando em seu trabalho de campo. Ocupar o ponto de vista nativo
significa, assim, a situao paradoxal de tornar-se estrangeiro em relao ao seu
prprio pensamento, estranhando-o, e ao mesmo tempo tornar-se nativo de um
pensamento estrangeiro, borrando os limites entre ambos. Para tornar esse exerccio
possvel, comeo a perceber que preciso alterar o modo de escrita, o que significa
incorporar na crtica literria uma certa dose de fico, e praticar aquilo que
7
antroplogos australianos vm chamando de fictocriticism. Esse movimento
necessrio no por querer emular a fico, mas para poder avanar alm ou aqum
do que a razo nos permite pensar, e conseguir assim, de certo modo, descontrolar
o controle do imaginrio.
Assim, se, antroplogica e antropofagicamente pensar como nativo
significa ocupar um ponto de vista estrangeiro ao nosso prprio pensamento, a
antropologia que vem se destacando hoje aquela que est produzindo a
descolonizao de seu prprio pensar e mergulhando em outro regime de conceitos.
Essa nova direo proposta pelo brasileiro Eduardo Viveiros de Castro, o americano
Roy Wagner e a britnica Marylin Strathern, entre os nomes mais salientes, est
propondo uma equivalncia epistemolgica entre os mundos que Marshall Sahlins
bem denominou como the West and the rest para denunciar seu desequilbrio. O
que essa nova antropologia busca uma equivalncia baseada na afirmao de
uma radical diferena. O pensamento amerndio ou melansio distinto do nosso,
dizem eles, no porque tenham distintos pontos de vista sobre os mesmos objetos,
mas porque os mundos que eles pensam so outros. Assim, trata-se de descrever
e inscrever a diferena desse pensamento. Como diz Strathern, no possvel
falar do outro com o seu cdigo, mas apenas atravs do nosso. possvel, porm,
tentar que o outro fale atravs de ns, atravessando-nos, criando brechas e inverses,
obviaes em nosso pensar-dizer, interrompendo-nos, e fazendo aparecer coisas
8
que ns no somos capazes de ver ou dizer. Para isso, preciso sofrer uma
transformao: preciso que um pensamento outro fale pela nossa boca a partir
de um experimento antropolgico ficcional, ou, o que ainda mais preciso, a
partir de uma filosofia produzida pela antropologia. Esse ponto importante e
ser retomado adiante quando falarmos da diferena de leituras entre o antroplogo

7. Termo usado para definir o estilo dos textos e do pensamento de Michael


Taussig assim como o de seu colega Stephen Muecke.

8.

Cf. STRATHERN. No limite de uma certa linguagem.

183

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

Lvi-Strauss e o filsofo Derrida, e tambm quando realarmos qual tipo de filosofia


se pode depreender de uma teoria literria renovada pelo pensamento amerndio.
O que essa nova teorizacao antropolgica extremamente complexa est propondo,
ento, um equilibrio epistemolgico entre o pensamento ocidental e pensamentos
de povos estranhos a essa tradio, produzindo um contato e uma comparao
baseados em suas diferenas e no em busca de suas semelhanas. Como diz
repetidamente em seus textos Viveiros de Castro, a questo no ter um ponto
de vista distinto sobre as mesmas coisas, mas pensar com um pensamento diferente
para compreender outras potencialidades das coisas e experimentar outras
imaginaes.

*
Experimentar outras imaginaes o que a fico produz
continuamente como possibilidade e exerccio. No entanto, por que, apesar de
nossos melhores tericos, os estudos literrios continuam a ocupar uma posio
menor (cada vez mais desqualificada e em vias de desaparecimento) em relao
a outros campos de trabalho e de atuao? Por que to difcil deixar de pensar a
fico como um segundo produto e dar-lhe direito de existncia plena? Por que a
literatura de fico continua menosprezada mesmo quando louvada?
Talvez, o pensamento corrente e dominante no West no nos permita
pensar a fico, que seria similar ao rest. em relao a esse ponto que sugiro uma
hiptese que me pareceu surpreendente: talvez haja uma espcie de
incompossibilidade entre nossos artefatos artsticos e nossas epistemologia,
cosmologia e ontologia. Se essa hiptese for vlida, heuristicamente, por que no
supor que outras diferentes epistemologias, cosmologias e ontologias possam ser
mais afins aos nossos textos literrios?
De modo geral e redutor, o que nossa pop-filosofia moderna, como
9
diz Viveiros de Castro, aquela que instaurou os grandes divisores natureza/cultura,
fsica/metafsica, texto/contexto, nos diz? Que nossos textos literrios, nossos objetos
ficcionais, so muito bons, excelentes mesmo, mas de pouca utilidade, pois, afinal,
criam mundos que no existem, sendo apenas representao imaginria. Como

9.

Ver VIVEIROS DE CASTRO, Metafisicas canibales.

184

Belo Horizonte, p. 179-202

seres inteligentes e racionais, sabemos que no h nenhum corpo ali, signos so


abstraes, e o mundo est alhures. Seria infantil mantermo-nos no modo deceptivo.
Sentimos, mas assim: a vida dura, e o resto literatura. Parece, assim, que a
literatura ocupa e pensada como lugar do excesso: ou um luxo (excesso
entendido como cio) ou, seguindo a imagem do poema concretista, um lixo
(excesso descartvel em relao ao que tido como til). A raiz desse menosprezo
(ou a oscilao entre a mais-valia e a menos-valia) vem de que em nosso pensar
habitual funciona assim: ns existimos, os personagens, no; ns somos seres de carne
e osso, eles so seres de papel; ns pensamos, eles so imaginrios; ns agimos, eles
so nossa projeo; ns temos e fazemos histria, eles so estria de mentira.
Ocorre, porm, que h um pensamento diferente no mundo
amaznico e amerndio. Um pensamento que advoga o perspectivismo (que no
o mesmo que relativismo) e o multinaturalismo (reverso do multiculturalismo), e
que mais afim ao mundo imaginrio da fico porque mais prximo do que
sonha a nossa melhor filosofia. Assim, se a insurreio e alterao comeam pelo
10
conceito, diria que no campo dos estudos literrios o conceito de literatura ou
nosso modo de pensar a fico que deve ser continuamente alterado e repensado,
em busca dessa renovao que nos ltimos anos venho tentando repensar o
campo da teoria da literatura a partir da antropologia amerndia, pois o que eu
aprendo com o que os antroplogos me ensinam a respeito do pensamento
amerndio e de seus modos de vida e de inveno, seus conceitos e sua cosmologia,
muito mais afim a uma reconsiderao do ficcional e vem juntar-se aos nossos
melhores tericos do literrio. Assim, o que Viveiros de Castro descreve como uma
ontologia poltica do sensvel ou um perspectivismo ontolgico o que estou
querendo transpor para o campo da teoria da literatura. A cosmopoltica indgena,
sua filosofia, que passamos a conhecer atravs dessa construo experimental,
o diferencial que precisamos para nos reenergizar e renovar. Por isso, fao minhas
as suas palavras e as aplico e desvio para o campo literrio. Para testar a validade
dessa transferncia, ou apropriao de conceitos antropolgico-amerndios, para o
campo da teoria literria, comeo propondo algumas analogias.
Pela primeira, diria que os textos literrios e os grupos indgenas
ocuparam dentro da tradio ocidental uma posio similar. possvel situ-los

10. VIVEIROS DE CASTRO. Transformao na antropologia, transformao


da antropologia. p. 7. In: http://www.culturaebarbarie.org/sopro/
n58pdf.html.

185

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

como anlogos, no obviamente porque o indgena no existiria (apesar de seu


11
constante silenciamento, etnocdio e epistemocdio ), mas porque ambos, os
coletivos indgenas e os coletivos de fico foram tidos ou como adorno e exotismo
ou como marginais em relao a um saber que vem de fora. Fora da fico para
dizer o que a fico ou no , ou fora dos grupos indgenas para descrever o que
eles faziam, mas provavelmente no sabiam. Ambos teriam, assim, um estatuto
refm do que est fora (referente, realidade ou verdade), e do que vem de
fora (o colonizador). Desse modo, se essa nova antropologia prope radicalizar
12
uma equivalncia entre o antroplogo e o nativo, proponho radicalizar a
equivalncia entre os leitores (que esto fora da literatura) e os personagens (que
esto dentro da fico) como parte de um experimento ficto-crtico. Radicalizar
uma equivalncia entre ns e eles permite-nos pensar a fico como uma outra
cultura dentro da nossa com a qual estabelecemos relao e que devemos respeitar
na sua diferena.
Retomando o par nativo-estrangeiro, como se o texto de ficco
fosse estrangeiro a ns que o criamos e que o lemos. Sugiro, pois, ler ao p da letra
13
a ideia de Proust retomada por Deleuze de que a literatura escrita em uma
lngua estrangeira, assim como a ideia-chave da primeira teoria da literatura, a do
Formalismo russo, do discurso literrio como ostranenie, estranhamento. Busco
ento radicalizar essas noes, e sugerir que nos transformemos em etnlogos de
nossa prpria fico. Produzidas por ns, as vozes poticas e os personagens so
nossos estranhos ou o estranho que h em ns. Eles so nossas potencialidades,
que visitamos e inventamos como quem capaz de habitar e sonhar em uma
lngua estrangeira.
Se, como diz Roy Wagner, toda compreenso de uma outra cultura
14
um experimento com a nossa prpria, sugiro que a invenco da fico um
experimento com nossa prpria cultura como outra. Pensar a fico como uma
outra cultura obriga-nos a retirar a fico da posio secundria e subalterna, e
deixarmos de ser seus colonizadores (sempre explicando a literatura em funo

11.

Expresso de Bob Scholte apud VIVEIROS DE CASTRO. O nativo


relativo, p. 116.

12. VIVEIROS DE CASTRO. O nativo relativo, p. 126.


13. DELEUZE. Crtica e clnica, p. 9.
14. WAGNER, 1981, 12 apud VIVEIROS DE CASTRO. O nativo relativo, p. 124.

186

Belo Horizonte, p. 179-202

do que ela diz sobre ns mesmos e nossa realidade) para passarmos a ser seus
interlocutores (multiplicando a fico e seus mundos, e respeitando sua diferena
para aprender com ela e nos descolonizarmos de ns mesmos). Essa a estrutura
da filosofia proposta por Viveiros de Castro: considerar os ndios no como objetos
mas como interlocutores, para que um efetivo dilogo possa ocorrer (ou, retomando
o que se disse acima, para que se crie uma filosofia capaz de ouvir): Interlocutor
dialgico mas tambm contrrio antilgico, o pensamento amerndio est disposto
15
em uma relao de tenso constitutiva com sua descrio antropolgica. Penso
que essa exata definio pode ser transposta para a relao da teoria literria com
o mundo ficcional. Nesse ltimo caso, preciso indagar e tentar responder: se
personagem no gente, como estabelecer com eles uma relao de interlocuo?

Mundos paralelos
Pelo conceito de perspectivismo amerndio aprendemos que no
se trata de traduzir distintas vises de mundo, mas compreender a possibilidade
de distintos mundos coexistentes. Para o campo dos estudos literrios, essa
reformulao implica um golpe de mestre na dicotomia representao-realidade
levando-nos a recriar nossa relao com a fico como um mundo inventado,
ontologicamente pensvel. Nesse caso, seria preciso investigar como o
perspectivismo amerndio pode se unir ao perspectivismo teorizado por W. Iser
16
em relao fico. A partir da autopoiesis da criao de mundos possveis, o
perspectivismo ficcional opera a duplicao de nosso mundo atravs do jogo iniciado
pela partcula do como se, que nos distancia e nos desobriga dos condicionantes
habituais, de modo a que possamos aceder a uma viso diferenciada, a uma espcie
de iluminao que nos faz rever a vida com olhos livres. No caso amerndio, o
perspectivismo no significa uma representao mental, um distinto ponto de
vista sobre uma mesma realidade, mas a existncia de distintas realidades a partir
das quais o ponto de vista, sempre humano, demasiado humano, se situa.
O mundo amerndio, traduz Viveiros de Castro, um mundo unificado
no qual a semitica no est separada no sistema literal-metafrico, mas no qual

15. VIVEIROS DE CASTRO. Transformao na antropologia, transformao


da antropologia, p. 7. In: http://www.culturaebarbarie.org/sopro/
n58pdf.html.

16. Cf. ISER.

O fictcio e o imaginrio.

187

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

todo ser est relacionado a outros seres em uma economia simblica generalizada
17
baseada no processo de personificao. Nesse mundo unificado, h mltiplos
mundos simultaneamente possveis, nos quais cada ser, plantas, animais,
personagens, espritos, mortos, deuses, esto simultaneamente presentes e so
agentes, porque cada um pessoa no seu prprio domnio. Trata-se de um mundo
18
de humanidade imanente. Cada ser vive em seu prprio coletivo, mas nem
por isso sua provncia (ou o que se chama real) pode ser considerada a nica
verdadeira; os mltiplos mundos ecoam; basta praticar a difcil arte (para poucos) de
saber ouvi-los e acess-los. Leitores de literatura, reconhecemo-nos nesse multiverso
amerndio. Quando lemos um poema ou um romance mergulhamos em um mundo
no qual a diviso real/fictcio deixa de atuar, mesmo que apenas durante o tempo de
leitura, como se transitssemos em mundos distintos, mas unificados.
Essas ideias so possveis de serem pensadas porque sociedades
amerndias baseiam-se em uma economia do dom. Distinto de nosso mundo, no
qual coisas e pessoas assumem a forma de objetos, no mundo da troca de dons
19
(exchange of gifts), coisas e pessoas assumem a forma de pessoas. Para conhecer
preciso considerar nossos objetos de pensamento como pessoas. Se no se
personifica, diz Viveiros de Castro, no se entende nada, no se estabelece uma
relao de interlocuo, mas de domnio. Como diz Strathern: O prprio ato de
20
interpretao pressupe a personificao do que est sendo interpretado.
Nossos escritores sabem disso. Joo Guimares Rosa disse duas coisas
sobre sua obra-prima, Grande serto: veredas. Uma: Riobaldo meu irmo. Duas:
21
literatura tem de ser vida. E se levarmos a srio, como um programa intelectual,
a afirmao de Guimares Rosa: literatura tem de ser vida? Se levarmos essa
afirmao a srio (e tambm com humor), o que acontece? Acontece que outras
perguntas comeam a aparecer, perguntas que no podemos fazer em nosso regime
habitual de pensamento, porque seriam e so classificadas como loucas e
incompetentes. Por exemplo: que tipo de vida possui um personagem de fico?

17.
18.
19.
20.

VIVEIROS DE CASTRO. The gift and the given, p. 246.

21.

ROSA. Dilogo com Guimares Rosa, p. 67.

VIVEIROS DE CASTRO. The gift and the given, p. 250-51.


VIVEIROS DE CASTRO. The gift and the given, p. 246.

STRATHERN apud VIVEIROS DE CASTRO. The gift and the given,


p. 249 (traduo minha).

188

Belo Horizonte, p. 179-202

Uma vida imaginria configurada no texto? Certo. Mas o que isso quer dizer?
verdade que a fico produz seres que no morrem. Parafraseando Barthes, no h
razo para que um dia a gente pare de falar de Romeu e Julieta, de Madame
Bovary, de Riobaldo, ou de Borges, personagem e autor de si mesmo enquanto
outros. verdade tambm que os personagens no tm como alterar seu destino
j escrito, nem as palavras pronunciadas, mas ns nos relacionamos com eles, e
nessa relao eles e ns nos alteramos mutuamente.
Como diz em um texto incrivelmente importante a pesquisadora
Wai Chee Dimock, o texto literrio, diferentemente de outros textos, muda com
seus leitores, o que a leva a conceituar o discurso literrio como uma ontologia
instvel. Basta lembrar que o Quijote de Borges/Pierre Menard no o mesmo
Quijote de Cervantes, apesar de o texto ser idntico. Por qu? Porque o texto
muda com o tempo e reverbera a inscrio histrica de quem o est lendo. Assim
tambm ocorre quando lemos e relemos grandes textos e poemas, pois os
personagens no mudam de sina, mas a cada releitura aparecem diversos da leitura
anterior. Por qu? Talvez seja preciso redescrever essa impresso no mbito de
22
uma ontologia do ficcional como um mundo de presenas latentes.

A literatura como vivncia


Isso me d a liberdade inventiva de pensar a literatura como vivncia.
Ler a literatura assim um ato poltico de interveno: ter acesso e ser acessado
por outras vidas. Posso ento sugerir que ler literalmente , paradoxalmente, ler
contra a letra, colocar a letra do avesso, como a bela imagem de Robert Harrison
em seu livro Forests. As pedras, diz ele, tm uma dupla vida. As pessoas da cidade
veem apenas a parte visvel a ser usada como material para construo de prdios
(ou de hidroeltricas como as que querem acabar com os rios e os povos da
Amaznia). Mas os provincianos, diz Harrison (e os indgenas, os ribeirinhos e
outros que vivem s margens das cidades), sabem que preciso virar as pedras
para cima. S ento veremos a vida de insetos, larvas e formigas que se escondem
por baixo delas. Proponho que ler literatura como vida funciona assim tambm: a

22.

Penso nos conceitos de presena e de latncia como vm sendo


elaborados por H. U. Gumbrecht. Ver seus livros Presence e Latenz. No
texto Nuvens Invisveis, analiso o mundo de nuances e de latncias
expresso no conto Nenhum, Nenhuma, de J. Guimares Rosa.

189

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

cada vez que viramos as pginas do livro, vemos vida pulsante ali dentro. E quando
lemos ajudamos essas vidas literrias a emergirem. o mundo dos avessos.

O corpo da fico
Nesse caso, para entender o ponto de vista de outrem preciso
assumir seu corpo, encorpor-lo, pois o conceito de corpo amerndio um conceito
no biolgico, mas metamrfico, como uma roupa que se veste e se desveste, a
23
depender da situao e dos encontros passveis de alterao. Essa mesma noo
expressa por Clarice Lispector no jogo ficcional que se estabelece entre ela e o
narrador Rodrigo S. M., seu duplo: Nestes ltimos trs dias, sozinho, sem
personagens, despersonalizo-me e tiro-me de mim como quem tira uma roupa.
24
Despersonalizo-me a ponto de adormecer. Se o corpo amerndio uma veste
transformacional, parte de uma cosmologia na qual um jaguar pode se transformar
em meu cunhado e vice-versa, o mundo da fico tambm , como definiu Karlheinz
Stierle, um mundo marcado pela metamorfose, outro conceito da teoria da literatura
a ser repotencializado pelo pensamento amerndio. Outros conceitos do campo
literrio a serem repensados incluem as noes de dialogismo e polifonia
bakhtinianos, e o conceito de estranhamento. Pois, a partir do momento em que o
pensamento amerndio levado a srio, e suas concepes traduzidas em conceitos
epistemologicamente to vlidos como noes da filosofia ocidental, podemos
adotar seus conceitos para repensar o mundo da fico. Assim, se no mundo
amerndio considera-se que todos (ou quase todos) so humanos em corpos
distintos, isso nos permite indagar que tipo de corpo tem um personagem de
25
fico? Ou qual corporalidade envolve nossa relao com a fico e a poesia? Vou
propor o seguinte. Para falar e ser ouvido, um personagem na pgina precisa do
corpo de seus leitores para interagir, para criar uma comunidade, de modo que
esse ser sem agenciamento individual possa agir, e sua voz possa ser ouvida.
assim que, se a antropologia filosofia com pessoas includas (anthropology is
26
philosophy with the people in, no original de Tim Ingold ), sugiro que a teoria

23.
24.
25.
26.

Ver VIVEIROS DE CASTRO, The gift and the given.


LISPECTOR. A hora da estrela, p. 80-81.
Agradeo essas questes sugeridas por Roberto Zular.
INGOLD apud VIVEIROS DE CASTRO. O nativo relativo, p. 127.

190

Belo Horizonte, p. 179-202

27

da literatura filosofia com vida reverberando entre ns (leitores e textos).


Estabelecidas essas analogias entre teoria, fico e antropologia, passo ento a ler
o trao Nambikwara como uma inscrio que nos permite ver possibilidades latentes
em nossa relao com o texto literrio.

A cena
Relembro rapidamente o episdio. Trata-se de uma cena de troca:
produtos da civilizao seriam trocados por artefatos indgenas. Lvi-Strauss e o
chefe Nambikwara esto ambos diante de setenta e cinco ndios em uma situao
tensa: Diversos indgenas pareciam jamais ter visto um branco e sua acolhida
rebarbativa, o nervosismo manifesto do chefe, sugeriam que ele os trouxera um
pouco fora. ento que ocorre um extraordinrio incidente. Antes de relatlo, Lvi-Strauss explica que, comparados aos Caduveo e aos Bororo, os Nambikwara
parecem uma infncia da humanidade (p. 290), pois, diferente das outras tribos,
esse grupo no conhece a cermica; eles no tm canoas, nem dormem em rede;
no sabem escrever nem tampouco desenham. No entanto, antes de comearem
a troca de presentes, o chefe pede um bloco de papel, e quando Lvi-Strauss lhe
pergunta alguma coisa:
ele no me comunica verbalmente as informaes que lhe peo, mas
traa sobre o seu papel linhas sinuosas e mas apresenta, como se ali
devesse ler a sua resposta. () est tacitamente entendido entre ns que
os seus riscos possuem um sentido que eu finjo decifrar; o comentrio
verbal segue-se quase imediatamente, e me dispensa de pedir os
esclarecimentos necessrios.

Quando todos os ndios esto reunidos para a troca dos presentes, a


mesma cena se repete (como se a anterior fosse um ensaio antes da grande
encenao diante dos espectadores):

27.

Veja-se a traduo com o comentrio de Viveiros de Castro sobre a


definio de Ingold: Uma filosofia com outros povos dentro, ento: a
possibilidade de uma atividade filosfica que mantenha uma relao com
a no-filosofia a vida de outros povos do planeta, alm de com a
nossa prpria. O nativo relativo, p. 127.

191

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

Ora, mal havia ele reunido todo o seu pessoal, tirou dum cesto um papel
coberto de linhas tortas, que fingiu ler, e onde procurava, com uma
hesitao afetada, a lista dos objetos que eu devia dar em troca dos
presentes oferecidos

Como uma cena teatral e performtica, o chefe finge ler, e Lvi-Strauss classifica
a cena como uma comdia:
Essa comdia se prolongou durante 2 horas. Que esperava ele? Enganarse a si mesmo, talvez; mas, antes, surpreender os companheiros, persuadilos de que as mercadorias passavam por seu intermdio, que ele obtivera
a aliana do branco e participava dos seus segredos.

O que est em jogo nessa cena? Como se percebe, aparentemente


o chefe indgena age como um trickster tropical nos tristes trpicos fingindo que
l e escreve algo inteligvel para mostrar que domina o conhecimento e a linguagem
ocidental ao desenhar linhas tortas no papel. Lvi-Strauss no recusa, mas aceita
esse jogo que ir pr em questo a instituio da escrita. Por qu? Estranhando seu
cdigo pelo afastamento cmico produzido pelo falso texto, Lvi-Strauss vai ler o
engano dos traos indgenas no papel como revelando o engano maior causado
pela escrita que escraviza e faz com que imprios se sustentem: No se tratava
de conhecer, de reter ou de compreender, mas de aumentar o prestgio e a
autoridade de um indivduo ou de uma funo custa de outrem era isso
que o indgena ainda na idade da pedra adivinhara. O intuito da argumentao
mostrar que os traos do indgena no papel invertem a relao de aprendizado.
Quem aprende a lio de escrita ele, Lvi-Strauss, e sua inteno destruir o
argumento da superioridade da civilizao do Ocidente e da escrita sobre esses
indgenas da idade da pedra.
Lvi-Strauss interpreta a cena como revelao de uma funo (oculta)
da linguagem escrita: a dominao intensiva e por longos perodos de tempo de
um grupo sobre outro, a sujeio lei e ao Estado, a manuteno de escravos e a
proletarizao. Essa seria a funo primeira da escrita que o gesto do ndio revelaria.
As outras funes, a funo de produzir e de armazenar conhecimento, a funo
de planejar o presente e o futuro, e a funo de produzir prazer esttico seriam
secundrias em relao a essa funo primeira, podendo muitas vezes serem usadas
para reforar (e no para criticar) a funo primeira da escrita. Escrever, diz LviStrauss, parece ter favorecido mais a explorao de seres humanos do que sua

192

Belo Horizonte, p. 179-202

iluminao intelectual. E continua: Se minha hiptese for exata, preciso admitir


que a funo primria da comunicao escrita facilitar a servido.
O uso do termo funo por Lvi-Strauss parece remeter aos
estudos do Crculo Lingustico de Praga, que estabeleciam a funo no como uma
28
propriedade mas um modo de utilizar as propriedades de um certo fenmeno.
Derrida criticar Lvi-Strauss por ele condenar a escrita em oposio a uma fala
supostamente inocente, repropondo assim a diviso etnocntrica de povos com
ou sem escrita, mas, ao usar o termo funo, vemos que Lvi-Strauss est se
referindo a um dos modos de utilizar a escrita que, segundo ele, tanto mais
dominante quanto mais se mantm oculto. O que ele condena a escrita como
produtora de cemitrio e cadeia, a relao entre imprio-morte-sujeio mediados
29
pela cachaa veneno-remdio da escrita.

Derrida
Para o propsito desse texto, em relao a Derrida vou apenas dizer
que sua leitura tem o mrito de unir o antroplogo e o nativo, pois tanto a escrita
alfabtica como o trao indgena so considerados como escritura, e estariam ambos
submetidos deriva da diffrance, uma arquiviolncia inicial que nos separa do
vocativo absoluto de uma fala plena. No entanto, para quem quer pensar a escritura
indgena e o ponto de vista nativo a obra de Lvi-Strauss que nos permite pensar
a diferena. Gordon Brotherston, em um ensaio pioneiro na anlise da oposio
entre Lvi-Strauss e Derrida, sugere usar o melhor de ambos para o campo dos
estudos das escritas amerndias, criando assim a possible grammatology (Derrida)
of America (Lvi-Strauss). E reconhece: In the first place this involves firmly
establishing the New World as a term in its own right, beyond its role as a mere
correlative for European philosophy. Few have done this better than Lvi-Strauss,
30
in a famous paragraph from Race and history
No estranho? A diffrance de Derrida no nos deixa pensar a
diferena, pois afirma a semelhana. J antroplogos como Marylin Strathern chegam

28.
29.

Mukarovsky apud Costa Lima. Poesia e experincia esttica, p. 43.

30.

BROTHERSTON. Towards a grammatology of America, p. 203.

Fao aqui referncia ao provrbio quilombola citado por Lvi-Strauss


nesse mesmo captulo: Cemitrio, cadeia e cachaa no feito para uma
s pessoa.

193

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

a dizer que no apenas necessrio afirmar a diferena como preciso radicalizla se quisermos entender outrem. Ela diz que escolheu exagerar deliberadamente
31
as diferenas, simplesmente porque isso nos obriga a parar para pensar, e assim
poder entender outras concepes, outras descries e outras imaginaes
logicamente distintas da nossa.
Do mesmo modo, na economia simblica da alteridade amerndia,
proposta por Viveiros de Castro, e na mmesis revisitada por Costa Lima, a base de
semelhana existe para fazer falar e aparecer a diferena. Costa Lima reavalia um
conceito central do Ocidente, a mmesis, reconceitualizando-o a partir de uma
32
perspectiva margem; Viveiros de Castro acentua o pensar amerndio em
contraposio ao pensar ocidental colonial, como um pensar com o qual temos de
aprender no porque sejamos corruptos e eles inocentes, mas porque nos
abre as portas de outros mundos quando o nosso est em vias de desaparecer por
produzir destruio. O desafio pensar ambos conjuntamente: de que modo a
epistemologia da mmesis por Costa Lima pode se encontrar com a ontologia da
diferena amerndia? Qual mmesis est implicada no canibalismo como
incorporao da diferena para in-definio de uma identidade que tem no outro
seu ponto de fuga? Qual ontologia est implicada na mmesis de produo da diferena?
Como diz Costa Lima, as obras mimticas produzem seres no prprio ato de formullos [pois] a mmesis de produo tem um carter imediato e eminentemente
33
performativo, como veremos agora na releitura da lio de escritura.

Arte
Se a lio da escritura ensina que a funo primeira da escrita
subordinar e sujeitar, meu objetivo mostrar que essa mesma lio tambm ensina
outra coisa. Como vimos, a cena entre o antroplogo e o indgena compe uma
farsa, uma encenao, um teatro. Para Lvi-Strauss, o ndio produz uma imitao,
e sua meta aumentar seu poder sobre o grupo. Na minha leitura, proponho

31. STRATHERN. No limite de uma certa linguagem, p. 173.


32. Cf: e talvez sobretudo porque pensamos a partir de

uma rea
marginalizada, temos a oportunidade de tematizar a questo. Mas no se
trata de fazer o elogio de viver na margem (). COSTA LIMA. Vida e
mmesis, p. 299.

33.

COSTA LIMA. Vida e mmesis, p. 278.

194

Belo Horizonte, p. 179-202

perceber o potencial mimtico dessa cena ou o que essa cena nos ensina sobre a
funo mimtica. Minha questo : como podemos ler essas marcas no em relao
ao que elas revelam sobre a imitao do poder da escrita, mas sobre o que elas
revelam em relao escrita artstica? Em outras palavras: que tipo de mmesis
est envolvida na farsa, na encenao do chefe indgena que finge escrever
diante do antroplogo? apenas uma imitao e uma cpia falhada, ou seria
34
exagerado dizer que esse trao pe a mquina da mmesis em funcionamento?
Como j disse, minha hiptese que essa cena pode ser lida como o grau zero do
jogo mimtico, fazendo-nos lembrar alguns dos aspectos mais sutis envolvidos na
experincia esttica.
A escrita alfabtica condenada por Lvi-Strauss revista a partir de
uma outra escrita, a da inscrio em uma cena de troca. O fato que esse falso
texto escrito pe em questo a verdadeira escrita ou pe em questo a verdade
da escrita. O truque do trickster indgena abala os fundamentos da escrita. Ele
imita para ser igual ao antroplogo, e ter o mesmo poder de decifrar letras, mas
seu gesto produz no receptor uma diferena, a conscincia da farsa. O texto sem
letras faz, assim, falar o frame que move a cultura letrada pela sua subverso
cmica. Digamos que a arte nasce do gesto do ndio; a mmesis artstica tem como
arqutipo esse gesto inconsequente, o de uma cpia que vai se transformar em
mmesis, pois a partir de uma base de semelhana produz uma diferena. Seu
gesto tambm cria instabilidade semntica, que vai gerar o esforo interpretativo
de Lvi-Strauss no momento de insnia. O sonho do ndio (escrever como os
brancos) vai acordar o antroplogo de seu sono e despertar a crtica de sua cultura
de origem: Ainda atormentado por esse incidente ridculo, dormi mal e enganei a
insnia rememorando a cena das trocas.

Poesia e experincia esttica


No ensaio Poesia e experincia esttica, Luiz Costa Lima aborda
nossa dificuldade em definir o que poesia como uma dificuldade intrnseca
prpria poesia, porque o poema implica uma experincia que elimina a distncia
entre sujeito e objeto, ao mesmo tempo em que produz o distanciamento do eu.

34.

COSTA LIMA. Entrevista, p. 344.

195

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

A poesia um movimento antinarcsico, o que significa a experincia de o eu


experimentar-se como outro. Para definir a poesia preciso ento refletir sobre
como experimentamos a poesia. em relao a esse difcil exerccio que o texto
de Costa Lima nos oferece algumas respostas-chave. A primeira delas, que eu
gostaria de sublinhar, afirma que a experincia esttica implica a suspenso
35
provisria do imprio do semntico.
Em nosso cotidiano, estamos sujeitos ao imprio do semntico:
preciso compreender as mensagens que estamos constantemente recebendo e
enviando para que a vida funcione e para evitar o caos. No entanto, para que a
experincia esttica ocorra preciso que, por um momento, apenas por um
momento, um mnimo caos se d, uma pequena crise ocorra. Esse intervalo o
momento da suspenso semntica, quando nos aliviamos do peso das mensagens,
e sentimos uma espcie de suspenso ou leveza (mesmo quando lemos os poemas
mais tristes), suspenso que ocorre e dura apenas um curto intervalo de tempo.
Esse momento de suspenso ocorre quando uma certa configurao sinttica atrai
nossa ateno e nos distrai do significado, fazendo-nos sentir, por um momento,
suspensos no vazio.
Quando esse pequeno intervalo ocorre, expe Costa Lima,
confrontamo-nos com os limites do conhecido e beiramos o desconhecido. A
experincia esttica gera assim uma crise, porque ela nos mostra os limites da
razo, como uma experincia que permite a penetrao de algo que a razo no
nos deixa compreender. Desse modo, na experincia esttica, o movimento vai
de um momento de suspenso para um momento de suspeita (entendido como a
reocupaco semntica posterior atravs de uma reaproximao crtico-interpretativa).
Gostaria de reter essa aguda definico da experincia esttica como
um momento de suspenso seguido de um momento de suspeita, e realar estas
trs outras passagens: 1) a experincia esttica comparvel a uma perda de
peso, provocada por qualquer evento que nos faa perder o sentido de orientao,
36
sem que, por isso, nos desatine; 2) as artes constituem a nica forma discursiva
em que a comunicao no o vetor primordial, e 3) sua vitalidade est na
37
resposta que provoca, no na mensagem que transmite. Com essas idias em
mente, voltemos cena entre o antroplogo e o indgena.

35.
36.
37.

COSTA LIMA. Poesia e experincia esttica, p. 46-47.


COSTA LIMA. Poesia e experincia esttica, p. 48.
COSTA LIMA. Poesia e experincia esttica, p. 52.

196

Belo Horizonte, p. 179-202

Pelo aspecto da suspenso e da suspeita, notamos que as linhas


tortas do ndio so um excesso em relao ao momento da suspenso semntica,
porque no h nenhuma mensagem inscrita ali. No se trata de um poema, nem
mesmo de um desenho. Lvi-Strauss v as linhas e imagina um sentido (por
exemplo: arcos a serem trocados por um faco); o ndio vai dizer sim ou no, e
essa encenao vai continuar por duas horas. Ao produzir esse excesso de
suspenso do imprio do semntico, essas linhas geram uma crise no seu receptor,
gerando a lio. Lvi-Strauss aprende algo importante sobre a escrita; algo que
at ento nunca tinha aparecido com tanta clareza para ele antes dessa experincia,
que ele vai interpretar em um texto, seu livro, que toma a forma de um ensaio
(que seria preciso analisar). Ou seja, a suspenso total do significado gera uma crise
tambm radical no receptor, que, sem poder dormir, rememora o ocorrido, e ento
o reocupa semnticamente atravs de uma crtica generalizada funo da escrita.
Quanto ao aspecto da perda do sentido de orientao, podemos
dizer que exatamente isso que ocorre com Lvi-Strauss logo aps o extraordinrio
incidente: Sem que o percebesse, vi-me de repente sozinho no mato,
38
desorientado. assim que cena grotesca do chefe escrevendo, segue-se a
cena ridcula do antroplogo perdido. Lvi-Strauss perde seu burro, suas armas e
seu material fotogrfico. Quando ento ouve vozes de dois ndios que tinham
voltado sobre seus passos, e o tinham rastreado: encontrar o meu material foi
para eles brincadeira de criana. Os ndios, que no sabem escrever, sabem rastrear
as linhas marcadas no terreno, relao que tambm mereceria uma anlise parte.
Quanto aos terceiro e quarto aspectos ressaltados: o de que a arte
no tem a comunicao como seu principal vetor, e sua vitalidade reside na resposta
que provoca, diria que as linhas Nambikwara so extraordinrias porque solicitam
uma interao performtica entre ambos os atores, Lvi-Strauss e o ndio, para
produzir um resultado conjunto. Sem essa interao no h encenao. LviStrauss finge ler, e l em voz alta, e o ndio finge escrever; na juno colaborativa
dos dois se produz a lio de escritura. Como diz Costa Lima: A mmesis de
39
produo tem um carter imediato e eminentemente performativo. Nesse sentido,
o espao do silncio e do vazio (aqui representados pelo risco de linhas onduladas)
que faz as vozes ao redor do texto funcionarem.

38.
39.

LEVI-STRAUSS. Tristes trpicos, p. 315.


COSTA LIMA. Vida e mmesis, p. 278.

197

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

Ressonncia
Lvi-Strauss diz que havia um entendimento tcito entre ele e o
chefe indgena sobre o fato de que ambos estariam representando uma cena
baseada em um roteiro mudo. Posso dizer que essas linhas dirigiam sua interao
atravs de um texto imaginrio escrito em lugar algum. Era um puro silncio
reverberante. Um gesto ondulatrio que possvel comparar ao modo como
desenhamos ou representamos ondas sonoras. Posso ento dizer que essas linhas
representam o grau zero de experincia esttica, se considerarmos que o grau
zero da poesia e da fico nada mais nada menos que uma reverberao, ou a
ressonncia de um movimento.
esse aspecto que me interessa desenvolver para poder descrever
o efeito sutil de personagens de fico em um texto: a impresso de que ouvimos
suas vozes. No podemos ouvi-los, mas como se isso fosse possvel. Esse efeito
(ou desejo) traduzido pelo gesto do ndio que espera escutar algo das linhas que
ele mesmo rabiscou. Lvi-Strauss conta que o chefe esperava um retorno sonoro
de suas linhas e ficou decepcionado por sua mudez. Ele esperava receber de volta
um som, uma voz dizendo-lhe alguma coisa: Ele prprio como que se ilude com
a sua comdia; cada vez em que a sua mo termina uma linha, examina-a
ansiosamente, como se a significao devesse brotar, e a mesma desiluso se pinta
no seu rosto.
Quando lemos fico, estamos imersos em uma expectativa similar.
Um personagem de papel no fala, no tem corpo, e mudo. Mas quando lemos
uma novela ou um conto ou um poema, essa mudez reverbera em silncio na
nossa mente. A voz implcita, cosa mentale, voces paginarum, como diziam monges
medievais, tem o efeito de um murmrio, de um lamento, ou de um apelo. Para
falar e para ser ouvido, o personagem no papel precisa da atuao ativa dos
leitores, que precisam interagir, criar uma comunho para que esse ser sem voz
fale. Essa magia de cooptao o que o texto escrito de fico produz mais do
que qualquer outro texto. Somos levados para dentro desse mundo sem fundo, da
pura superfcie das letras, e aquelas formas escritas ganham vida ao serem lidas.
Esse aspecto sonoro, aural, da mmesis escrita e silenciosa aparece
no ensaio de Costa Lima sobre Poesia e experincia esttica em dois momentos
importantes. Na abertura do texto, encontramos a seguinte epgrafe, retirada de
um verso do poema Pieces de Wallace Stevens: There is a sense in sounds
beyond their meaning. Quase ao final de seu texto, Costa Lima exemplifica a

198

Belo Horizonte, p. 179-202

qualidade da imagem potica citando ssip Mandelstam, quando o poeta diz que
40
o olho um rgo dotado de acstica, ou seja, que o olho capaz de ouvir.
Em seu livro Lines, Tim Ingold discute em certo momento Como a
pgina perdeu sua voz. Ele cita uma histria contada pelo antroplogo Peter
Gow ocorrida entre os Piro da Amaznia peruana: A histria refere-se a um indivduo,
Sangama, conhecido como o primeiro homem Piro a aprender a ler. Esse ndio
descreveu a leitura assim: Eu sei como ler o papel... Ele fala comigo... O papel
tem corpo.... Outro grupo indgena, os Panoans, diz Ingold, usam a charmosa
41
expresso o papel fala [com a gente] ; e Ingold conclui: Para o leitor moderno
ocidental o papel no mais do que uma superfcie sobre a qual se projetam
imagens grficas de sons verbais. Sangama, porm, no via imagens de sons; ele
ouvia os prprios sons falarem, como se estivessem dirigindo-se a ele diretamente.
42
Ele ouvia com seus olhos Como se v, poetas e ndios tm uma relao
similar com a escrita e a leitura como escuta. A reverberao importante para
entender o efeito de encantamento produzido pelo texto literrio de fico, como
43
mana que emana da pgina escrita e produz the magic voice of a book.

Concluso
Se esse evento extraordinrio comparvel a uma experincia
esttica, posso agora reverter a direo de meu argumento e dizer que a experincia
esttica comparvel ao encontro entre um antroplogo e um nativo. Esse encontro
significa: deixar de lado seu conhecimento adquirido por um momento e
conectar-se a algum ou algo que escapa ao seu saber. Nesse encontro, preciso
confrontar-se com o desconhecido; preciso experimentar o outro, preciso
sofrer uma metamorfose.
De modo similar, Costa Lima prope que impulso mimtico na arte
corresponde a um processo de transformao ou de metamorfose em funo de
um apelo e de um impulso pelo desconhecido: se a obra da mmesis fascina

40.
41.
42.
43.

COSTA LIMA. Poesia e experincia esttica, p. 53.


INGOLD. Lines, p. 34; 36 (traduo minha).
INGOLD. Lines, p. 36-37 (traduo minha).
Cf. MENARD.

199

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

44

porque ela diz o que no sabe plenamente. Finalmente, nesse encontro com o
45
desconhecido, a arte produz a distncia do eu, um momento antinarcsico.
Assim, diz ele, o impulso bsico da mmesis na arte o de experimentar-se como
outro, o que implica um processo de experimentao da alteridade, enquanto
46
fascinante e desconhecida. E ele conclui com uma frase crucial: Antes que
47
espelho, do ponto de vista do sentido a mmesis miragem.
Finalmente, se essa hiptese funcionar, podemos pensar a escrita
Nambikwara no como uma cpia falhada da escrita ocidental, mas como um tipo
diferente de inscrio (aquela que o Ocidente tambm produz em suas fices) e
que lida com potencialidades, com latncias e com silncios: Nos discursos da
mmesis (...) o irrepresentvel est sempre latente, sempre em vias de poder-se
48
tematizar. Precisamente porque no produz cpia nem imitao, o jogo mimtico
abre a possibilidade de emergir uma diferena a partir da produo de uma miragem,
que eu traduzo como reverberao e ressonncia. Essa a lio indgena da mmesis
amerndia. No silncio de seu trao se inscreve um diferencial que desafia o
pensamento.

Listening to Literature: Toward an Amerindian Literary Theory


Abstract: This essay establishes links between literary theory and contemporary
ethno-anthropology, and proposes a rethinking of the notion of fiction through
the use of Amerindian concepts. To demonstrate, the essay considers The
Writing Lesson from Tristes Tropiques, and rereads the lesson not as a farce,
but as force and art.
Keywords: Claude Lvi-Strauss, Nambikwaras, Eduardo Viveiros de Castro.

44.
45.
46.
47.
48.

COSTA LIMA. Vida e mmesis, p. 254.


CELAN apud COSTA LIMA. Vida e mmesis, p. 255.
COSTA LIMA. Vida e mmesis, p. 254.
COSTA LIMA. Vida e mmesis, p. 255.
COSTA LIMA. Vida e mmesis, p. 286.

200

Belo Horizonte, p. 179-202

Referncias
BROTHERSTON, Gordon. Towards a grammatology of America. In: HAWKES, Terence
(Ed.). Literature, Politics and Theory. London: New York: Methuen, 1986, p. 190-209.
COSTA LIMA, Luiz. Vida e mmesis. So Paulo: Editora 34, 1995.
COSTA LIMA, Luiz. Poesia e experincia esttica. In: Intervenes. So Paulo: Edusp.
p. 39-54.
DELEUZE, Gilles. Crtica e clnica. Trad. Peter Pl Pelbart. So Paulo: Editora 34,
1997.
DIMOCK, Way Chee. A Theory of Resonance. PMLA 112, 1997, p. 1060-1071.
DERRIDA, Jacques. Gramatologia. Trad. Miriam Chnaiderman e Renato Janine Ribeiro.
So Paulo: Perspectiva, 2004.
HARRISON, Robert Pogue. 1992. Forests. The shadow of civilization. Chicago: The
University of Chicago Press. 2003.
INGOLD, Tim. Lines: a brief history. London; New York: Routledge, 2007.
ISER, Wolfgang. O fictcio e o imaginrio: perspectivas de uma antropologia literria.
Trad. Johannes Kretschmer. Rio de Janeiro: EdUERJ, 1996.
KAFKA, Franz. O Silncio das Sereias. Trad. Luiz Costa Lima. In COSTA LIMA, Luiz.
Mmesis: desafio ao pensamento. Rio: Civilizao Brasileira, 2000. p. 368-69.
LVI-STRAUSS, Claude. Tristes trpicos. Lisboa: Edies 70, 1976.
LVI-STRAUSS, Claude. Lettre adresse la rdaction des Cahiers pour lAnalyse, au
reu du Cahier n. 4, Lvi-Strauss dans le XVIIIe sicle, 1966. http://
cahiers.kingston.ac.uk/vol08/cpa8.5.levi-strauss.html.
LIBRANDI-ROCHA, Marlia. Maranho-Manhattan. Ensaios de literatura brasileira.
Rio de Janeiro: 7Letras, 2009.
LIBRANDI-ROCHA, Marlia. Nuvens Invisveis. Uma Potica da Latncia e da Nuance
no conto Nenhum, Nenhuma, de Joo Guimares Rosa. Ellipsis. Journal of the American
Portuguese Studies Association. v. 9, 2011, p. 93-108.
LIBRANDI-ROCHA, Marlia. Writing by Ear: Clarice Lispector, Machado de Assis,
Guimares Rosa and the Mimesis of Improvisation. In: STANYEK, Jason; SANTOS,
Alexandra. Brazilian Improvisations. Critical Studies in Improvisation. University of
Guelph, Canada. v. 7, n. 1: 2011, 1-10. (on line http://www.criticalimprov.com/
article/view/1250).
LISPECTOR, Clarice. A hora da estrela. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 1984.
MENARD, Andre. Edmond R. Smiths Writing Lesson: archive and representation in
th
the 19 Century Araucana. In: DELMAS, Adrien; PENN, Nigel. Written culture in a
colonial context: Africa and the Americas, 1500-1900. Cape Town: UCT Press,
2011. p. 56-69.
MUECKE, Stephen. Joe in the Andamans and other fictocritical stories. Sidney: LCP,
2008.
NANCY, Jean-Luc. Lcoute. Paris: Galile, 2002.
ROSA, Joo Guimares. Dilogo com Guimares Rosa. Entrevista com Gunter Lorenz.
In: COUTINHO, Eduardo. Fortuna Crtica. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira,
1983, p.62-97.

201

O eixo e a roda: v. 21, n. 2, 2012

SAHLINS, Marshal. Culture and Practical Reason. Chicago: University of Chicago


Press, 1976.
SOUZA, Marcela Coelho de; FAUSTO, Carlos. Reconquistando o campo perdido: o
que Lvi-Strauss deve aos amerndios. Rev. Antropol. [online]. 2004, v. 7, n. 1,
p. 87-131.
STIERLE, Karlheinz. A Fico. Trad. Luiz Costa Lima. NUEZ, Carlinda Fragale Pate;
SANTOS, Francisco Venceslau dos. (Ed.). Rio de Janeiro: Caets: Novos Cadernos de
Mestrado UERJ, v. 1, 2006.
STRATHERN, Marilyn. No limite de uma certa Linguagem: Entrevista com Marilyn
Strathern. Mana, 5(2): 1999. 157-175.
TAUSSIG, Michael. Mimesis and alterity: a particular history of the senses. New York:
Routlege, 1993.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. O nativo relativo. Mana. v. 8, n. 1, 2002,
p. 113-148.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. O mrmore e a murta. Sobre a insconstncia da
alma selvagem. A inconstncia da alma selvagem e outros ensaios de antropologia.
So Paulo: Cosac & Naify. 2002b. p.183-264.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Filiao intensiva e aliana demonaca. Novos
estudos. 77, v. 3, 2007, p. 91-126.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. The gift and the given: Three nano-essays on
kinship and magic. BAMFORD, Sandra; LEACH, James (Ed.). Kinship and beyond: the
genealogical model reconsidered. New York: Berghahn Books, 2009, p.237-268.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Transformao na antropologia, transformao da
antropologia. Sopro, n. 58, Setembro 2011, http://www.culturaebarbarie.org/sopro/
n58pdf.html.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Metafisicas Canibales: lneas de antropologia
postestructural. [s.l.]: Katz Editores, 2011.
WAGNER, Roy. The invention of culture. Chicago: The University of Chicago Press,
1981.
WALKER, Michelle Boulous. Philosophy and the Maternal Body. London; New York:
Routledge, 1998.

202

Das könnte Ihnen auch gefallen