Sie sind auf Seite 1von 53

e se amanh o medo

ondjaki

e se amanh o medo

Copyright 2010 Ondjaki


Grafia atualizada segundo o Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa de 1990, em vigor no Brasil desde 2009.
Editor
Diogo Henriques
Assistente editorial
Elisa Izhaki
Reviso
Tas Monteiro
Projeto grfico e capa
Rico Lins
Editorao
Leandro Collares
Gerao de ePub
Selnia Servios
Obra apoiada pela Direco-Geral do Livro e das Bibliotecas / Portugal

DADOS INTERNACIONAIS DE CATALOGAO NA PUBLICAO (CIP)


(CMARA BRASILEIRA DO LIVRO, SP, BRASIL)

Ondjaki
E se amanh o medo / Ondjaki. Rio de Janeiro : Lngua Geral, 2010. (Coleo Ponta de Lana)
ISBN 978-85-60160-66-2
1. Contos angolanos (portugus). I. Ttulo. II. Srie.
CDD-869.3

10-06902

ndices para catlogo sistemtico:


1. Contos : Literatura angolana em portugus 869.3
Todos os direitos desta edio reservados
Lngua Geral Livros Ltda.
R. Jardim Botnico, 600/gr. 501-503
Rio de Janeiro RJ 22461-000
Tel.: (21) 2279-6184
Fax: (21) 2279-6151
www.linguageral.com.br

ponta de lana
A presente coleo pretende dar a conhecer aos leitores brasileiros vozes
novas, ou ainda pouco conhecidas, algumas geradas muito perto de si, outras vindas
de longe, de frica, da sia, da Europa, todas, porm, expressando-se no nosso
idioma. Vozes que so testemunho da vitalidade das culturas de lngua portuguesa,
e em particular das literaturas desses pases, e tambm da extraordinria riqueza da
nossa lngua e do muito que nos aproxima. No se entende o Brasil sem a frica ou
Portugal, da mesma maneira que no se entende Angola ou Cabo Verde sem a
participao do Brasil. Venha partilhar conosco esta aventura. A porta est aberta. A
casa sua.

Para o Nuno L. e Raduan N.


Para a Paula T. e o Ton-ton

ca pensando nessa hora tranquila em que os rebanhos


procuram o poo e os pssaros derradeiros
buscam o seu pouso; e pensei tambm que eu
poderia, se me debruasse na janela, ver as nuvens
esgaradas se deslocando pacientemente
como as barbas de um ancio, at que no cu
uma suave concha escura apagasse o dia [...].
Raduan Nassar, Lavoura arcaica

sumrio
HORAS TRANQUILAS

A liblula
Jangada para longe
Corao de porco
O colcho da Monglia
Os passeadores
A confisso do acendedor de candeeiros
O pssaro do cais
A filha do piloto japons
Trs relgios e uma lua cheia
A esquina
O sangue no cavalo
O engraxador
A gaiola
Na encruzilhada
Amarela
CONCHAS ESCURAS

A velha
A filha da sogra
Lbios em lava
Madrugada
Corao com ferrugem

horas tranquilas

a liblula

(palavras para o Dr. Carvalho)


se destas pedras
uma anunciasse
o que a faz silncio:
aqui, muito perto,
[...] isso se abriria, como ferida
em que terias de mergulhar
PAUL CELAN,

A fora da luz

Um som uido abandonava a casa, roava na poeira das trepadeiras no jardim,


inuenciava as mangas e os mames no seu processo de maturao, arrepiava uma
liblula inebriada que ali adormecera, fazia o sol abrandar e chegava, ainda forte,
ainda ntido, ao ouvido da mulher. Depois disto, um sorriso.
Na aparelhagem o som acontecia contnuo, ininterrupto. O doutor solidicara
este hbito domingueiro: sentar-se no fresco da sua varanda ouvindo, durante
extensos momentos, a voz de Adriana Calcanhotto. Ora dormitava, ora lia, ora
escrevia, ora se quedava simplesmente de olhos rasgados contemplando as nuvens
gordas azularem o cu. Para ele no se tratava de beaticar um domingo, mas sim a
prpria paz. Alis, domingo era, para o doutor, uma palavra muito interna. Fosse
um poo.
Pressentindo isto que o doutor se apresentava em pleno estado de domingo
, a mulher hesitou. Encostou a testa ao ferro do porto e quis acreditar no
impossvel: que no tinha sede. A testa latejava; os olhos se queriam, de fato, fechar,
olvidar o mundo, cessar a prestao de servios visuais. O frio do porto trouxe-lhe
agrado aos dedos, ao corao tambm. A msica invadia-lhe os poros. Ento, a sim,
ela partilhou uma sensao com o doutor. Ele, no mesmo instante, pensava: esta voz
pode ser dividida. A voz de Adriana, empurrando a tarde: ser que a gente louca
ou lcida... quando quer que tudo vire msica.
No intervalo de voz, a liblula decidiu acordar, mover-se em zum-zum aberto, e
aterrizar junto aos apontamentos do doutor. Gatafunhos, memrias recusadas,
esquebras de horas mais sensveis que escusava aceitar como suas. Eu perco o
cho, eu no acho as palavras, a voz cantava. H anos que o doutor acertara as
contas com os animais e se apaziguara numa relao equilibrada com eles. Mantinha
uma relao ainda conituosa com as baratas e os sardes, mas j no era homem
para matar. Em vez disso, usava sorrir. No raras vezes, pela manh, sentia
saudades de ver correr olongos como vira na infncia, na provncia do Namibe;
tambm por vezes, na praia, encontrando cavalos suados se detinha, de olhos a
quererem fechar, saboreando o odor forte a pelo de cavalo suado. Se feliz ou em
vsperas de viajar, sonhava com borboletas brancas ou amarelas, e no procurava
interpretar o sonhado. H anos que zera as pazes com os animais, incluindo a
espcie dengosa dos gatos, qual ele mesmo inigira uma baixa mortal. Os gatos,
essencialmente os gatos, haviam-no reaproximado dos bichos.
Foi depois da liblula que reparou na mulher encostada ao seu porto, de olhos
fechados, pareceu-lhe, a ouvir a msica de Adriana: tenho por princpios nunca
fechar portas, mas como mant-las abertas o tempo todo....

Descruzou as pernas; lentamente as desceu da outra cadeira; enou as


sandlias. Andando, mirava a tranquila liblula caminhando sobre as suas letras,
sobre o cheiro da sua tinta 971 violet. Era tinta um tanto pegajosa, exigia mesmo um
ritmo acelerado de escrita pois, em contato com o ar, era veloz em solidicar. Mas a
liblula, pouco curiosa, no chegaria ao frasco, no beberia. Um degrau, dois. Est
junto ao porto e a mulher, ao contrrio do que ele desejava, no abriu os olhos. Mas
falou.
Desculpe interromp-lo...
Nem foi susto nem foi coisa de se descrever. Simplesmente o doutor no contava
com aquela noo de proximidade.
Reconheo o cheiro da tinta... O senhor escreve com uma pena?
No... Isto ... Bom, uma espcie de pena.
O porto estava destrancado. Ele fez meno de o abrir, ela descerrou os olhos,
afastou-se ligeiramente das grades.
Desculpe interromp-lo, mas estou com muita sede ela, talvez esperando
que o doutor revelasse se desculpava ou no a intromisso.
O porto foi aberto pela mo certeira do doutor, enquanto a outra executava um
gesto afvel que a elucidou. Aquele homem no era facilmente perturbvel. L
mesmo esqueci que o destino sempre me quis s..., cantava Adriana.
gua ou refrigerante? o doutor.
gua, por favor.
A mulher viu a liblula parada. Tinha a cor demasiado viva para estar morta ou
embalsamada, mas era totalmente imune ao vento que balouava as folhas de papel.
Aproximou-se da mesa sem se sentar a mulher. Por curiosidade olhou as letras
sobre o branco, no no intuito de ler a composio, mas pelo hbito de apreciao
esttica da ortograa masculina. Era, viu depois, uma espcie de pena, como lhe
dissera o doutor, a que havia produzido aqueles gatafunhos encantadores. No
resistiu e chegou a mo perto: parecia cristal.
de vidro. Vidro mesmo. No bonita? o doutor.
Muito... uma pena muito especial a mulher.
A gua, num copo normal, chegou-lhe s mos. O doutor entretanto pousou o
jarro no lado longnquo da mesa, sem perturbar a liblula. Convidou a mulher a
sentar-se.
Obrigada. O senhor deve estranhar, no?
Estranhar?
Pedirem-lhe gua. J ningum toca s campainhas para pedir gua, no ?
. A senhora no de c, pois no?
No.
A mulher serviu-se novamente. Bebia devagar, como convinha.
Contava uma av minha que, certa ocasio, em Silva Porto, um senhor lhe
entrou pela casa adentro cheio de sede e lhe pediu gua. A minha av voltou sala
com um jarro de gua muito fresca e viu-o beber trs copos de gua de seguida, sem
parar.
Foi?
Foi. O senhor s teve tempo de lhe devolver o jarro, pois o copo partiu-se
enquanto ele tombava no cho. Morreu ali mesmo, sabe? Desde ento a minha av

vivia a contar esta estria, de resto, verdadeira, pois foi-me conrmada pelo meu av
terminou o doutor.
No me assuste.
No foi para assust-la, desculpe.
E o que lhe disse o seu av?
Sabe, o meu av era um homem de invulgar humor e sensibilidade. Em
criana conrmou-me toda a estria e por m disse-me: esse homem nem agradeceu
a gua tua av.
A mulher pousou o copo, respirou fundo.
Sabe porqu que pedi gua aqui na sua casa?
No.
Por causa da msica... Esta voz to doce.
Adriana.
Como?
Adriana Calcanhotto, cantora brasileira.
poeta?
Tambm.
No... O senhor. O senhor poeta?
Ah, eu! No, sou mdico. E a senhora?
Eu estou c de frias.
A liblula progrediu no terreno. Finalmente mexeu-se, mas caminhando.
Na expresso de ambos era visvel o espanto de duas crianas que atentas e
boquiabertas assistissem, de repente, ao movimento gracioso de uma pedra. A
liblula caminhou em direo ao objeto. Num breve sacudir de asas saltou e voltou a
estar quieta uma guerreira demarcando o territrio conquistado. E a treva entre
as estrelas s para mim, a cantora progredia na varanda, na tarde.
O objeto era uma espessa redoma de vidro, certamente cara, que protegia uma
pedra minscula, cinzenta, banal. Uma pedra pequenina, era o mximo que se
poderia dizer. Nem graciosa, nem peculiar, nem mesmo extica ou atraente. Era uma
pedra brutalmente vulgar. A instalao, contudo, valorizava a pedra.
Julgo que o valor dessa pedra no pode ser medido pela sua aparncia.
assim?
Sim.
Mas esta redoma parece muito bem trabalhada...
O doutor, num gesto resoluto, abanou a liblula uma surpresa para a mulher
e para a liblula. O inseto voltou a pousar sobre as letras. A pedra e a sua redoma
foram arremessadas ao cho. A mulher no teve tempo de invocar um susto. O
objeto bateu ruidosamente no cho por duas vezes e, aps rolar alguns centmetros,
terminou a digresso. O doutor pegou no objeto e voltou a pous-lo sobre a mesa, ao
p das letras, dos papis, da liblula. O inseto, num breve aspergir de asas,
realcanou o seu posto.
Nem todo vidro frgil, dizia o meu av. Esta redoma muito boa para
proteger objetos valiosos.
A mulher voltou a sentir sede mas no quis incomodar.
Uma oferta?
Sim, uma oferta muito especial, muito sincera.

Os mdicos recebem muitas ofertas?


Algumas, uma maneira das pessoas expressarem carinho e gratido.
E calou-se.
A mulher no queria partir mas julgou estar a forar o momento. O doutor
mantivera-se calado por mais de cinco minutos. mulher pareceu justo que fosse
sua a iniciativa de partir. A msica parecia terminar, e a voz era uma voz difcil de
recordar no ouvido da memria.
Adriana, disse?
Adriana Calcanhotto. Brasileira.
Muito obrigada pela gua.
De nada. J sabe, beba sempre devagar.
E agradeo antes de morrer!
O doutor quase sorriu. Os lbios contorceram-se; apenasmente uma tentao de
sorriso. Talvez.
O porto foi aberto. A mulher, pegando propositadamente nas grades,
reconheceu a sensao de frieza na pele.
Sabe, foi num domingo iniciou o doutor. Fui chamado frente de
combate e ningum queria operar o homem: tinha uma espcie de explosivo preso
perna. Era uma operao muito delicada, ainda hoje penso nisso. Tive que fazer tudo
muito devagar, enquanto o homem sofria com as dores, e ambos tnhamos que ser
pacientes. Quase no m, o soldado disse-me: deixa-me morrer, tou muito cansado j.
Eu respondi: j te deixo morrer, deixa-me s salvar-te primeiro.
Ele morreu?
No. A operao correu bem. Ele, no m, quis dar-me uma prenda. Como no
trazia nada, descalou a bota e disse: agora j sei porqu que a pedra anda a me
incomodar h dois dias. Toma l, doutor, s pra no esquecermos esta nossa
conversa de hoje. Voc ficas com a pedra, eu fico com a cicatriz.
O porto fechou-se. A sede tinha passado. A mulher, caminhando lentamente
pelo passeio, entendeu que era a pedra que valorizava a instalao. Ouviu passos. A
msica recomeou: minha msica quer estar alm do gosto, no quer ter rosto, no
quer ser cultura.
Entre duas folhas acastanhadas numa janela de poeira a mulher viu: a
liblula, parada, ondululava o corpo. Fosse uma dana. Sob as suas patas, a pedra
brutalmente vulgar repousava. Entre a memria do homem e a redoma
inquebrantvel de vidro.

jangada para longe


Si rotcha pgina! pedra slaba
si corp caneta! coraon tinta
CORSINO FORTES,

rvore & tambor

Para ele o mundo era um quintal enorme dotado de compartimentos separados


por gua, e fenmenos como as chuvas, as tempestades, ou mesmo os dios dos
homens carregados em navios enormes, eram gotculas para qualquer sorriso
desfazer.
Por hbito, sentava-se no monte observando navios partir e chegar. Vivia
obcecado com a ideia de conhecer outros pases, mais do que isso!, outras gentes,
como se as suas veias fossem irrigadas por sensaes movedias e volveis ao
empurro do vento, nisso que era o seu prazer mais ntimo: observar os que
chegavam, cheirar-lhes os cabelos, catalogar-lhes o sorriso segundo a provenincia,
e, quase imperceptivelmente, faz-los falar de coisas banais acontecidas do outro
lado do mundo.
Trabalhava h meses na secreta engenhoca, desenvolvendo no alpendre
barulhos entrecortados com pancadinhas, importando para o habitculo toda uma
gama variada de pregos, panos, tubagens diversas, correntes, metais, tintas, at ao
dia em que a barulhagem cessou e apenas restou o som de um assobio simples,
desnutrido de qualquer ritmia mais complicada como cantam os pssaros antes de
terem molhado o bico na frescura da manh.
Sem cerimnias para empolar o acontecimento, retirou o engenho da casa num
lento mas ecaz bero semimecanizado, e o povoado sorriu em unssono numa
candura de espanto e respeito pelo enorme objeto misterioso que deslava pelas
pedras da calada. O desfile solitrio cessou na praa principal.
A estranha criatura de madeira era perturbante e bela, fria e potica, ridcula e
cativadora, o que impelia os observadores locais a sorrir de modo involuntrio, como
se a incompreenso do seu funcionamento, em vez do rancor pelo inventor, antes
instigasse uma sensao de autoria coletiva. Todos, cada um a seu tempo, modo e
sorriso, sentiam patente na obra o cunho da sua contribuio pessoal e nunca se
saber quem foi o primeiro jovem ou a primeira velha a depositar no corpo do ser
mbil a primeira recordao, o segundo objeto de decorao, a terceira folha de
rvore, a quarta esttua de madeira ou a quinta folha da seo de poesia do nico
jornal local. Naquilo que se julgou ser o guiador da mquina, a velha mais velha do
povoado (sendo por isso a mais bela) amarrou com vigor o nico sibitchi que o
engenho levaria.
Durante dois dias a exibio perdurou, numa nsia que crescia por si e se
alimentava de horas e olhares, tendo originado que a mquina fosse j outra, repleta
de decorativos tradicionais, besuntada de cores vivas, vtima de peso duplicado pelas
oferendas que as suas bagageiras abarrotavam. Crianas, aleijados e idosos, bebs
de colo e ces vadios, nuvens e sis, centopeias negras e pssaros brancos,
marinheiros e putas pobres, comerciantes e doidos serenos, pescadores com estrias
de sereias e ventos msticos, farmacuticos e padres, bbados e beatas, o

governador e a esposa gorda e at um caixeiro-viajante, estiveram todos na praa,


no terceiro dia, aguardando as primeiras palavras do inventor da escultura j
carnavalesca. A velha mais velha do povoado (sendo por isso a mais sabedora) viu o
mundo e o povoado banhados pela nvoa da sua lgrima idosa e todos ento
souberam: era uma mquina de se pedalar para longe.
Depois das palavras do governador, encorajando a atitude criativa do cidado,
elogiando com emoo a sua iniciativa cultural e declarando aquele dia feriado
nacional, o inventor tomou a palavra e, nuns modos verbais desajeitados, instigou a
populao a contribuir com gravuras, comida seca, plantas medicinais, panos,
sementes e livros ou registos pessoais de poesia:
Poesia, sim... disse, em banho de comoo. Porque isso que um povo
deve oferecer a outro!
Mais adiantou o local da sua derradeira partida, explicando que faria esse longo
percurso em velocidade lentssima para que os conterrneos apreciassem as
qualidades da mquina, indagassem de suas potencialidades e lhe fossem
entregando, nesse percurso inclinado para o lado de l do mundo, as cartas, os
recados e os conselhos vlidos para a movimentao humana que aquela viagem
materializava.
Ao longo da estrada, entre um e outro solavanco de pedra, exibiu ao povoado o
complicado engenho que a sua imaginao zera eclodir: uma labirntica mquina de
ventos e popas, tubos de refrigerao e reaproveitamento de lquidos e sopros,
compartimentos impossveis, reguladores de temperatura e duas enormes
bagageiras para livros j com cantos falsos previstos para a naftalina em bola branca.
Era mquina para ocupar meia dzia de metros quadrados mas com estabilidade
estudada e apetrechos cientcos que lhe permitiam mover-se a vento, cido rico ou
fora humana que se expressasse em ato de pedalao.
Quando chegou praia, nesse lento cortejo que havia acontecido, alguns dos
ilustres convivas do povoado j l o esperavam e, na tendncia narcsica de se
voltarem a ouvir, quiseram mesmo reinventar novos discursos. O dono da engenhoca
dissuadiu-os de o fazer, enquanto se desfazia de alguns volumosos mantimentos
gastronmicos que a populao ofertara, sendo que a praia, azulada e linda, foi palco
de um improvisado banquete de que as crianas puderam usufruir com certa euforia.
O m da tarde, propcio a momentos de martima aventuragem, havia-se j
instalado. Pssaros ao longe, o sol se extinguindo na gua salgada, o violo
sorridente de Kak Barbosa, as cervejas derretendo os coraes e a mulata triste, ao
longe tambm, que com o olhar se despedia do homem que partia.
Movimento humano, rstico, o homem iniciou as movimentaes correntes
puxadas e velas iadas, duas espcies de pedais que se desdobravam de tubos
secretos, e a mquina de se pedalar revelou uma potica simbiose de jangada com
algo que existisse sob a designao de bicicleta naval. As gentes afastaram-se do
homem deixando-o a braos suados com a sequencial preparao mecnica que o
ato requeria. E moveu-se aquilo.
Uma onda embateu estrondosa na janguicleta, como seria mais tarde chamada,
e os lbios de cima das pessoas se afastaram dos lbios de baixo espanto e
burburinho, pois a mquina danava encaixada na curva das ondas, resistindo s
laterais investidas da gua, desenvolvendo um rudo manso e redistribuindo brilhos

dgua nas gotas de sol que as enormes ps movimentavam.


A estranha criatura de madeira e o homem nela balouavam na direo do
horizonte estirado, e s ento um padre despertou para a evidncia do que no havia
sido indagado:
nh... o berro sobre as gentes, sobre as guas. Undi ki nhu
tabai?[1]
L das guelras salgadas da sua garganta, entre sorriso-s e suor-delcia, entre
sombra de sol e raio lunar, entre certezismo hirto e utpico deslumbramento, o
homem pedalante gritou assim:
Nta ba t Spanha..., ta ba t Merca di bicycleeeeetaaaaa![2]

corao de porco
[...] hay barcos que buscan ser mirados para poder
hundirse tranquilos.
Si el aire sopla blandamente
Mi corazn tiene la forma de una nia.
FEDERICO GARCA LORCA,

Introduo morte

Era muito cedo. Antes da hora do sol momento regular, encantador,


charmoso. A mulher bateu porta certa de que fossem abrir.
O velho.
O velho aproximou-se lentamente, chinelos inaugurando o cho da manh e,
sorriso no rosto, espreitou. Usava uma face tranquila, embora nos lbios se
descortinassem pregas de frio. Entre, minha lha, entre. Como se o velho tivesse o
dom de perceber ao que vinham as pessoas.
Havia, na mulher, uma expresso de estranheza; mais que frio, incmodo.
Precisava ela, certamente, de um ch quente, e que algum comunicasse com ela
numa lngua inteligvel. O velho no se permitia mais do que trs tentativas antes de
acertar. Foi ao russo, visitou o castelhano, arranhou o suali e resignou-se, j
encabulado, ao ingls. Mas ela passiva, desentendedora. O velho destapou o bule
e sorriu. Mais do que satisfao, dentro dele burilava j a sensao de ter encontrado
mais um membro do cl: salve!, disse-lhe, no seu impecvel latim.
Tanta alegria recordar crescer! , o velho nem estranhou as horas, nem
perguntou o nome. Num tom franco, indagou: voc leu Kazantzakis?, ela ainda
espantando o frio, o odor de animais vrios, o papagaio que acordava declamando
sonetos e, l mais atrs do mundo, dois porcos que, guinchando, conversavam. Li a
obra toda, incluindo notas dispersas e cartas a amigos, respondeu.
Parados, deambulavam entre olhares mtuos a diviso complacente de um
momento, a alegria mansa de estar. O mundo era uma aurora estreando-se nos seus
coraes, uma alforreca sem destino denido e sem corrente para agradar. Se havia
lugar estranho no mundo, era aquela pequena loja escondida nas arquiteturas mais
gticas da Escandinvia.
Ento talvez se lembre da discreta tirada do autor grego olhou-a com
firmeza.
Sobre?
Sobre aquilo que a traz c o velho mexia na chvena com delicadeza.
O corao ela, sempre em latim.
Se o corao do homem no transborda de amor ou de clera... ele
esperou.
Nada se faz no mundo ela sorriu. Terminou o ch, levantou-se. Nikos
Kazantzakis, O Cristo recrucificado.
O velho acompanhou-a na potica digresso janela. O sol quase queria chegar,
afastar as nuvens com prepotncia e, mais do que iluminar a Terra, penetrar nos
coraes humanos. Como se numa misso divina.
Cara senhora... comeou o velho, mais srio. No vou deix-la cometer o
mesmo erro que os outros.

Ela voltou-se repentina, sria tambm:


Os outros?
Os outros todos que, antes de si, me apareceram na loja procurando novos
coraes. Esgotaram os estoques, zeram os mais incrveis pedidos sem nunca, mas
nunca, me quererem ter ouvido acerca das propriedades dos coraes dos animais.
Mas veio c muita gente?
Oh, sim, gente suciente para que eu tivesse de mandar vir animais de frica,
das Amricas... pensativo. Mas, diga-me: por que precisa voc de um corao
novo?
Para dizer a verdade... tocou-lhe no ombro para lhe explicar isso,
teramos que divagar por conceitos loscos inacessveis ao latim de ambos.
Digamos que a solido mudou-me a cor do corao.
Entendo, entendo o velho dirigiu-se ao balco, retirou alguns papis.
Venha comigo e abriu uma pequena porta, como importantes so sempre as
portas pequenas.
A mulher suava no efeito do estranho ch que havia consumido. O velho era
dado a estes comportamentos: adiantar-se em anestesias, suavizar cirurgias,
pretender adivinhar os desejos dos clientes. A mulher suava passando por
estreitos corredores coloridos, por aves raras que no gritavam (era cedo), por
galinhas-do-mato escuras ou rosadas, por porcos-espinhos adormecidos, cobras,
ratos brancos e, no m, os porcos. Animal muitssimo asseado, explicou o velho. J
deitada na cama de dossel, antes de se iniciar o processo de hipnose, ela, suando,
sorriu para o velho: o corao de um porco...?
E adormeceu.
Quando retornou das abstinncias do hipnotismo encontrava-se j mesa, tonta
mas com uma sensao de aconchego no peito. Era, no fundo, o que trazia todas as
pessoas quele local: a magia de renovar o rgo primeiro, o bombeador de
sensaes, a casa mais ntima de um ser humano.
No fale. Poupe as foras disse o velho.
Quando, no fim da refeio, voltou a fazer um ch, comeou:
Leve isto consigo entregou-lhe um pequeno aglomerado de folhas, escrito
mo num cuidadoso latim. Vai servir-lhe para ser feliz!
E o que ? a mulher, sensvel, curiosa.
Todos os meus apontamentos sobre a sensibilidade dos porcos. O que dizer:
voc a primeira pessoa a levar um corao com o respectivo manual de felicidade.
Por que faz isso por mim?
O velho sorveu as ltimas gotas de ch e respirou fundo, evitando as lgrimas.
Pegou na mo da mulher gesto simples, inocente, mas brutalmente humano (que
s os velhos sabem manusear) e murmurou a sua frase ltima:
Acima de tudo, pela brandura no seu olhar fez uma longa pausa. Voc
a minha ltima cliente. A partir de hoje a loja est fechada!

o colcho da monglia
(para a Suren e para o Piricas)

desta vez vou construir


uma cama de espuma
adequada funo de voar
JORGE PALMA

cantando Boletim meteorolgico

Me... J vais mbora na tua terra?


O mido, seu sorriso torto, era fome?, mas seu sorriso bem evidente, todo ele,
olho e dente rasgando a ateno da senhora desatenta no instante. Ela, de olhos
deitados numa horizontalidade apertada, denunciando toda sua estrangeirice
requintada. E sempre acompanhada de um que fosse guarda-as-costas, mas no: era
simplesmente um el intrprete. Impossibilitada de comunicar, ela desde sempre
requereu os servios do jovem tradutor
nunca invente nada, por favor... Pergunte cada sentimento
recomendava com doura intraduzvel.
O mido, desses na rua, no tinha nome, s atendia pela alcunha imposta:
pg!, assim, to velozmente dito que s vezes resultava somente em gtinho,
no vale a pena querer pr corretos portugueses nas falas do mido.
Mas, menino, pg significa o qu?
a madama, j traduzida no entretanto.
A me no t ver a minha perna? Assim todos da rua me chamam mesmo pisa
com gto... E qu... Ficou j pg...
O tal, o tradutor, em gestuais explanaes, fosse a senhora vinda da Monglia
no entender os devidos trocadilhos e a aluso evidente ao modo do mido pisar o
mundo. Mas a me tinha entendido e bem; pausara a olhar a criana na rua, no meio
dela, investigando-lhe o olhar como s ela sabia.
Me... No olha assim ento... Assim a me t a chamar as lgrima
o mido entrava em pareceres psicolgicos, evidentes carncias da ternura que
aquele olhar lhe entornava.
Pergunte ao menino se gosta de estrias. Melhor: se acredita nelas.
Mas o menino virava mais o apetite para uma gasosa. Depois da ternura veio a
sede, anal o calor, o esforo de mover a perna-sem-gto, a oportunidade rara.
Isso tambm. A sede morreu, fcil, mas a senhora mantinha a torneira da ternura
virada para ele, mangueirando-lhe os olhos enormes, belos, que mexiam de tanta
encabulao.
Eu volto para a minha terra amanh, sabes?
A criana esperou a traduo, sorriu em direo me. Ela referiu o seu destino,
j no fazendo uso das falas do intrprete, mas na via direta da comunicao
pseudomaternal. O mido riu, riu.
Me... Juro mesmo no tou a estigar a tua terra. Mas aqui tem um mido de
rua... Ele l da tua terra ento, um teleguiado... A me sabe... Mas nos disseram
ele mongoloide.
Mesmo o tradutor disfarando a cara feia, o ralhete facial, mas a senhora
querendo os devidos detalhes, a explicao completa. Entendeu. Para espanto do

mido, ela sorriu e pegou-lhe na mo. Ele quase sentiu o gesto queimar-lhe o peito.
Essa senhora, me assim bem estrangeira, lhe tocava com esse gostar evidente?
Amanh eu vou para a minha terra, mas tenho uma prenda para ti.
O mido sorriu se sentia para l da felicidade, sentado no muro com essa
senhora do mesmo pas que o teleguiado, lhe pondo gasosa na barriga e ainda
prometia prendas. Era um mido to mido que tinha esquecido as suas normais
desconanas. A senhora se embalou no seu texto potico, esquecendo o
destinatrio era uma simples criana:
Tens de prometer que vais fazer com essa prenda o que te apetecer... Tudo o
que te apetecer.
A a tristeza repentina voltou, o mido estava a aguar o mundo, querendo
esconder as suas vistas enormes.
Me... No diz isso. Eu nem posso correr com os ms amigos. Eu quando quero
correr s sonho j... Mas de manh sou gtinho de novo.
A senhora mongol no se comoveu com os olhos. Talvez a voz. Sorriu e voltou a
queimar-lhe a mo com a sua ternura intensa. O sorriso confundiu o mido.
Tens de me prometer... Vais fazer com a prenda o que bem te apetecer
deu outra gasosa, fosse a doura do lquido um carinho bem mais fcil e certeiro
que seus gestos de mo e olhar. O mido, intrigado, deixou-se estar no muro,
pensando era o pleno pr-do-sonho.
Veio a noite seus barulhos mais quietos, suas estrelas pintalgando os olhos
desses midos mais acordados para as noites dentro deles. O mido conrmava
sucessivas movimentaes na casa da senhora, longe, do outro lado da rua. Os
empacotamentos, os cartes que eles mesmos iam aproveitar para reforar a casa
o castelo. Com prazer, o mido recordava na pele os carinhos sinceros da senhora,
parecia sentir a mo latejar lembranas e afagava sua perna-sem-gto, recolhendo-a
para adormecer mais junto com ele, essa perna, um ente externo, maldoso.
Veio a manh iluminada de nsias que no soube desvendar. O sono lhe fora
interrompido pelas vespertinas movimentaes no casaro os voos internacionais
eram muito matinais, ele sabia. Mirava, ele, o porto cerrado. Na mo esquerda, uma
ramela slida deambulava de dedo em dedo sensao que lhe era muito familiar,
fosse um pacto secreto ele e as ramelas tinham: cumprimentar-se todas manhs. O
porto emitiu um rudo mnimo, provocando-lhe nos lbios o sorriso da indeciso.
Ajoelhou-se sobre o papelo mido a sua cama afinal.
O intrprete, sozinho e ensonado, trazia nas costas um colcho castanho,
misterioso em seus bordados alguns, os aparentes. A viatura escura saiu do tero
profundo da casa nunca vi quintale assim bem bigue...! O colcho tapava o
homem, parecendo que ele mesmo o colcho se deslocava nos ares, em direo
ao castelo. O que parecia um lenol, eram imagens curvilneas desenhadas na pele
do confortvel objeto. O tradutor no quis dar conana, via-se que obedecia ordens.
E o mido, em absoluto espanto:
Pra mim mesmo?
L longe a senhora sorria para ele, ajeitava a carteira no ombro, olhava, mesmo
na distncia, como nunca tinham lhe olhado. Ele afagou o colcho, lhe recebeu sem
despendurar os olhos dos olhos da senhora, a me, caminhando, ela, lentamente em
direo porta j aberta da viatura.

!, ouve l, p, a senhora mandou te entregar esse colcho... V l isso, p,


podemos conversar depois, eu v s no aeroporto mas depois volto...
O colcho era de suaves afagaduras e o mido, absorto, quis entender uma
ordem da lgrima que queria aparecer. Mais dois ou trs passos e a senhora se
esconderia no para sempre da escura viatura. O intrprete, apressado, ingressou no
carro tambm, se foram. Ficou o gesto dela mo mgica, leve, perdida na janela.
Tinha que repensar a sua condio no castelo. Aquele colcho era anal uma
menos-valia. A inveja dos outros, a polcia mesmo, e esse, o tradutor, cobiando-lhe a
sua melhor oferta. Em tamanho, sim, e o cheiro, esse, misterioso, e, mais ainda a
sensao esquisita de um silencioso segredo por desenterrar.
Hoje de noite, hoje tenho que bazar.
Mas a mudana foi mais que imediata. O colcho no pesava nas costas, pelo
contrrio, acrescentava levezas, modos fceis de caminhar e sentir-se livre de olhar
os cus, apetecia-lhe era mesmo imitar os pssaros, e riu, riu muito das propriedades
do colcho, seus desenhos, suas manchas castanhas e amistosas.
Procurou o jardim, um longnquo, nos seus secretos stios, antigas suas
moradias. O colcho lhe retirava o medo de passar a noite ali. Era uma mais que
necessidade: um chamamento. Sentou. Entre as rvores, l no cimo, um avio riscouse nos cus, barulho e fumo. No que fosse o avio da senhora, mas a ideia lhe era
idntica, todos avies so iguais espreitados do cho. Deitou-se, esqueceu o
estmago, quis adormecer. Arrumou a perna estranho fazer isso to de manh
ainda; esse seu gesto noturno, recolhido. J no tinha dvidas: aquele colcho lhe
estava a ornamentar a existncia de modo incompreensvel.
O dia, funo dele passar tempo dgua passageira num rio maior. Bateu as
palmas o crepsculo, e chegou. O mido, desses na rua, voltava da sua sonolncia e
ocupava as ruas do mundo. Desarticulava a perna para novas caminhadas, e abria os
olhos em espanto nesse fenmeno que o sol emprestava no seu colcho: o objeto
brilhava pirilampescamente, um ouro de nada, estranhos lamentos iluminosos
coisas da magia, no duvidou. Ele ali sozinho, uns grilos por vizinhana e nada mais,
talvez areias, relvas e estranhos odores, ele ali, se promovendo a prticas aladinas,
tudo carregado na canoa do sonho. Mas estava to acordado que ouviu a traduzida
frase da senhora ecoar no seu jardinzito:
Tens de prometer que vais fazer com essa prenda o que te apetecer... Mas tudo
o que te apetecer...
Na sua boca de medo desaguou um sorriso infantil, extenso, faz conta a cor do
trigo. Toda situao era muito amarela: lava queimando o corao. As luzes do
colcho lhe sugeriam uma outra postura, tudo ensinamentos repentinos,
instantneos. Havia lugar no colcho para dispor a sua perna-sem-gto, outras
coloraes indicavam o stio das mos, e ele, sentado no sonho daquela realidade,
sentiu o objeto terramotear-se todo.
O corao vibrava, e cessou toda a comicho antiga na sua perna mais magra.
Ele era j dono de um voo, seu riso comandava o alado colcho, tudo em automticas
hipnoses do vento, se deslocando plenamente entre os galhos afagantes das rvores.
Velozmente, pg sobrevoava a cidade numa extensa mancha de despedida.
Adaptara-se simbioticamente s densidades daquele voar, compreendera dentro dele
as signicncias orientais daquelas luzes, zera crescer em si o exmio pilotador do

colcho mongol. L embaixo, no castelo, seus companheiros de rua e de frio e de


carncia e de imaginao olhavam a estrela ascendente julgando era defeito da
droga consumida.
Assim, mgicos os dois, mido e colcho ultrapassaram nuvens no que elas
sabem de correria, e se dirigiram, esvoaantes, para as bandas de um outro mundo
repleto de luzes lentas, discretas, adequadas s funes de sonhar.

os passeadores
s seis e meia da tarde o sol preparava a sua lenta retirada.
No canil o alvoroo instalava-se; no porque ainda houvesse algum resto da
excitao do lanche, no porque a escurido se abatesse sobre os ces, no porque
as andorinhas iniciassem a sua algazarra. Era o cheiro. O cheiro dos velhos, das
coleiras desmaiadas que traziam nas mos; o cheiro, os seus sorrisos e o brilho lindo,
pueril, nos seus olhos mansos.
s seis e meia da tarde os passeadores de ces abriam as jaulas e levavam dois
ces cada um. Como eram menos que eles, os olhinhos tristes dos ces cavam nas
jaulas quando no era o seu dia de passeio. Os passeadores assumiam com algum
sarcasmo o prazer dessa deciso. O sol adormecia. Doze ces saam, encoleirados,
passeantes. O canil deixava a noite tombar e repousava num silncio compacto.
Da sua janela, Dina Renascena admirava a sada dos velhos. Contentes,
arrastados pela felicidade dos ces, perturbados com os seus gritinhos alternados.
Todas as tardes, ao pr do sol, o cenrio acontecia ininterruptamente ao longo dos
anos: na luz parca, na amarelada calmuosidade dos stios que cam beira do mar,
vultos debruados sobre coleiras e ces dirigiam-se ao outro lado do monte. Havia
algo de belo no contraste notrio entre a parcimnia dos velhos e a delicada
bestialidade daqueles ces pretos, enormes, irrequietos.
Havia algo de incompleto na quietude daquela praia. Certo dia, um velho
lembrou-se: e se fssemos passear os ces?, sorriu, brilhantoso no olhar. Temos que
falar com a Dona Dina.
Dina Renascena, uma das ltimas pessoas a tratar os velhos com dignidade,
respeito e carinho simultneos, sorriu proposta. Dispensou uma verba para que se
comprassem casacos, gorros, luvas e coleiras. Na caderneta escreveu a justicao:
gastos inerentes ao grupo de passeadores de ces. Pediu que se revezassem e que
revezassem os ces tambm. Tornou-se um hbito harmonioso.
s nove e trinta e trs, Belito interrompeu a refeio de Dina:
Dona Dina, Dona Dina comeou, ofegando. Os passeadores no
voltaram!
Dina Renascena pousou os talheres sobre a inacabada refeio, juntou-se a
Belito na sua curta digresso janela e ps-se a olhar a lua. O mar fazia ccegas
brancas praia adormecida, embalando-a para l de um sorriso salgado. Uma paz
ocenica extravasava os limites da gua e chegava-lhe certeira ao corao.
V-se deitar, Belito disse Dina. Eles tiveram que partir. Amanh os ces
tero outros passeadores.

a confisso do acendedor de candeeiros


(palavras para Antoine de Saint-Exupry e para o Pequeno Prncipe)

Eu que ponho luz nas noites.


Eu que desao o vento. Vocs repousam nas lareiras quentes das vossas
famlias. Meu tremor na mo j certo, a velhice me acusa todos dias uma nova
pontada nas costas. Estou seco pele e veias. No faz mal: meus olhos inda
brilham, minha escada inda me perdoa tonturas de todos anos que eu lhe subi com
este carinho teimoso. Eu que meto medo na escurido. Meus passos fazem ela
recuar velozmente. Eu, o pesadelo do breu, o matador de negrumes! Sou irmo das
estrelas, acendo as primas delas aqui na terra. L nos cus universais, elas me
cumprimentam com brilhos sorridos; ou sero sorrisos brilhantes? Toda estrela luz
bonita que nunca soube descansar de alegrar a noite. Toda noite palco para
estrelas, candeeiros e olhos acontecerem. Eu da velhice tenho respeito; da morte
tenho medo nas carcias dela. Mesmo no queria morrer, eu. Assim velho, ia pedir
reconstruo de uns candeeiros cambutas, onde eu, a empurres suaves, um mido
me ajudasse, pudesse no tempo acender meus candeeiros mais baixos. Eu que
fao esta cidade invadir-se de falsos pirilampos. Minhas mos anal do luzes. Cada
candeeiro uma casinha que nenhuma noite eu posso esquecer de acender e
soprar. Essa escada minha outra perna; sem ela a escurido me derruba. Mesmo o
vento me empurra mas no sabe me sustar. Esses meus candeeiros, cada qual sua
janela de vidro, esto muito agasalhados. E a lareira deles, eu que todos dias, todas
noites, reacendo. Essas so minhas mais alegres lareiras vocs repousam nas
lareiras das vossas famlias. Minha vida s acontece de noite. Sou muito veloz a
percorrer ruas porque minha misso me mete carinho de amor eu gosto muito
dacender a noite. Esse meu reumatismo me quer enferrujar, ser a mancha nos meus
prazeres. Eu de noite lhe fujo, de madrugada lhe acolho, de manh lhe sofro. Velhice
todos dias ir despedindo um pouco coisas que inda nos tocam as paredes do
corao. Durante esta minha vida acendi candeeiros pela simples poesia desse gesto,
sendo, cada chama, um poema que eu escrevia para quem passava. Depois, depois
do ltimo, acariciava minha escada amiga. A dois, dividamos um momento de frio:
esses que passam olham meus candeeiros? Esses que vo para casa, pras famlias
deles, lareiras deles, olham as minhas chamas noturnas? Eu que ponho luz nas
noites, meto medo na escurido, invento pirilampos na cidade. Fosse crente, julgaria
fazer jogo-de-luzes pra deus. Como sou velho, julgo ter sido poeta das luzes,
escrevedor das velas, conhecedor das ceras escorridas, quer dizer, artce das
minsculas luzes amarelas. Minha vida acontece de noite eu fosse uma chama
provisria. Quando olho o cu, lhe vejo assim pintalgado de brilhos, indago-me: e eu,
quem me acendeu sempre, enquanto acendi estrelas aqui na terra?
Eu que sou o velho todos dias me despeo dos ltimos candeeiros que inda
me acendem o corao.

o pssaro do cais
animais de carga sobre os dias
percorrendo a cidade at aos bordos
carregam a morte sobre os ombros
PAULA TAVARES,

O lago da lua

Vi tanta gente curvada no cais... Tanta gente. Ocorreu-me, da minha varanda,


novamente a ideia de os aeroportos, os portos e os cais serem, mais do que lugares
de partida, lugares de desencontro. Um toque ntimo de destinos cruzados mas, no
instante seguinte, a innita distanciao das pessoas. Vi, nessa manh, tanta gente
curvada no cais. O dia comeava, a manh estava clara e fresca na sua inaugurao.
Mesmo assim toda aquela gente curvada. Crianas, sim, crianas. Os velhos sentados
conversando, olhando, esperando. Mas as pessoas que se moviam estavam
curvadas. A vida pesada.
Andavam de um para o outro lado, os olhos postos num navio ou no horizonte.
As crianas no percebo no brincavam. Ou brincavam de ser adultos curvados:
quietos, amolecidos de nimos e brincadeiras, sonolentos de olhos abertos e o
horizonte neles. As crianas moviam-se, vi da minha varanda, curvadas tambm. O
cu estava para cair? No raro o cu est quase a cair, e comea assim o peso. Uma
multido espessa de corpos movendo-se num limite aparentemente denido,
cercados de mar, de pedra e de barcos, e todos os corpos se moviam de lenta
maneira latejante. Aquilo que era uma tanta gente! Quis experimentar o peso do
vento. Cuspi. Era um vento semelhante ao de outros dias, de outras manhs.
Espreitei o cu, aclareado. Tanta gente curvada. Tanta gente no cais. Fumo aqui e ali,
onde se preparava, certamente, algum mata-bicho. Os velhos, os velhos gostam de
mata-bichar. Mas e as crianas que gostam de brincar, por que corriam assim,
agachantes? O peso, o peso, queria entender, discernir que peso era aquele. Nunca
tinha visto tanta gente no cais, e nunca tinha visto tanta gente curvada no mesmo
local, da mesma maneira, sem fronteira de idade, quela hora do dia, quela lenta
movimentao. Passa o pssaro. Do meu mata-bicho, remeto-lhe umas boas
migalhas. Po, queijo. Quero que ele me entenda, que v ao cais e me traga
noticiosas conrmaes, verdicas, factuais. De peso, pois. Que lhe esperaria aqui a
recompensa, mais migalhas, ou quem sabe, um prato inteiro de milho. Olho o
pssaro, suplicantementesperativo. Da minha varanda ao cais j uma grande lgua
para esta minha perna. Olho o pssaro. O pssaro olha o cais. O cais cheio de gente.
O pssaro-ponte entre o cais, a gente curvada e eu. O m do meu mata-bicho sem
conseguir conceber o porqu de tanta gente curvada no cais. Passou o pssaro, outra
vez. J no o vejo. No distingo a mancha escura ao longe: ser catarata, ser
pssaro? Mas a mancha cinzenta, a mar humana beira do cais, mexe-se
fervilhante. Tm todos a mesma altura quando esto curvados, ocorre-me. H gente
sentada, ao p do fumo, aquecendo o olhar, o estmago talvez. E as mos. As mos
junto cara daquela gente curvada faz-me crer que choram. Tanto peso s podia
originar isso.
O pssaro!, apetecia-me gritar para o pssaro. Ele em seus voos, ele e mais

alguns colegas devolveriam a eretido quelas gentes. Trs, quatro mil pssaros,
passando rasantes por aquela gente curvada, passando por eles mais de uma vez,
batendo as asas o mais estrondosamente possvel, respingando gua, ou merda, por
que no?, respingando penas, reacordando o olhar das crianas, perturbando o
mata-bicho dos velhos, requisitando a ateno dos adultos, soprando aos olhos dos
recm-nascidos e crianas de colo, instigando a revoluo provisria entre as cabras,
o alvoroo entre os macacos nas jaulas, o latido sexual entre as cadelas, um pssaro
ou dois pousando no enorme relgio para uma fotograa, quinhentos procurando o
navio mais prximo, um deles sentando-se aqui ao p de mim e do milho para fazerme o relato, e o cais, o cais invertido de cores e movimentaes, os sons alterados, a
marginal estonteante, as palmeiras chilreando, o mar desperto, tudo para que o
pssaro, gritado por mim, ou por outro, convocasse, sei l, trs, quatro mil pssaros
que rompessem abruptamente com a curvatura daquela gente que, cega e
desorientada, com o olhar no cho, procura vestgios de uma nova esperana.

a filha do piloto japons


(para Matsuo B.)

O piloto japons preparava-se para o seu voo derradeiro; ao contrrio do que


muitos haviam feito, despediu-se da famlia com estreitos abraos e lgrimas
japonesas e visveis. Cr-se que chegou a dizer:
Bem, certo que no voltaro a ver-me!
A filha mais nova, a que menos chorava, respondeu:
Em sonhos hei-de sempre voltar a ver-te, pai.
O piloto japons sorriu.

trs relgios e uma lua cheia


Se a lua brilhasse um pouco mais a noite correria o risco de denhar, perderia a
sua aparncia noturna. Estava lua cheissima.
O combinado era chegar de noite, como sempre. A impacincia tomou conta de
Frida quando j tinha tomado o banho perfumado, posto a colnia masculina que
usava h anos desde que o pai falecera , penteado o cabelo preto, espesso, belo.
Escolheu uma toalha amarelo-torrada. Ps pratos diferentes, dois apenas. Copos
altos, mas no muito. Foi varanda, olhou a lua. Alta, acordada, alva. Alcanou ores
secas, cheirou-as, colocou-as desordenadamente sobre a mesa que era pequena. A
sala encheu-se de imediato de um odor aveludado, daqueles a que usa chamar-se
sugestivo.
A noite invadiu a sala.
Existiam trs relgios na sala, pequenos, antigos, funcionais. Diz-se existiam
porque Frida cria na existncia deles. Quase os amava. Marcavam os trs onze horas
e catorze minutos. Ara estava simplesmente atrasada, mas Frida considerava-a j
ausente. Abriu o congelador, a gaveta, a garrafa de vinho. Bebeu. Bebeu um pouco
mais. Quase se acalmou. Foi ao quarto, pegou num caderno amarelo e leu: hoje
descobri que mais do que amar-te, preciso de ti para ser feliz. Hoje descobri que o
encontro que ansiava h anos j aconteceu... Hoje penso em ti e sorrio, no porque
s mulher, no porque s bela, mas simplesmente porque te encontrei. Quando
durmo j no penso em ti. Penso em ti quando acordo. As mos cobriram o rosto
mido. Frida emocionava-se nas esperas mais do que na vivncia dos momentos. Era
assim.
Evitou estar quieta. Fechou o caderno; cheirou-o. Parecia uma gatinha com os
seus dedos lnguidos acariciando um simples caderno que nas suas mos ganhava
vida, odor, presena. Procurou velas, foi busc-las ao quarto. Entrou no antro do
amor, onde os colches sobrepostos repousavam desarrumados e vermelhos ao
p de mantas, cobertores, almofadas, panos, candeeiros minsculos, velas e anis
espalhados por todo lado. Levou somente as velas para a sala, deixando a cueca no
quarto. Embrulhou-se num pano longo, bao, e nele, nua, foi para a sala. Os relgios
tinham todos mudado os minutos. A campainha no tocava.
Frida queria deixar-se adormecer, esquecer por via do sono e do sonho que o
seu corpo pedia a presena de Ara. A janela estava aberta. A lua cheia e linda
porque se haviam passado vinte e oito dias desde a ltima lua cheia, e porque ela
fora sempre linda. Sem Frida saber, Ara vinha a caminho.
Quando a campainha tocou, Frida sonhava que adormecera na sala com a mesa
posta, com as velas acesas gastando-se tanto que a chama se aproximava da
carpete, e que enquanto ela dormia profundamente a campainha tocava duas vezes,
suaves e certeiras. Quando espreitou pelo buraco das visitas, Ara, ao sentir-se
espreitada, sorriu. Na reduzida viso, via-se Ara num vestido negro, comprido mas
leve. Tinha o corpo delgado, eroticamente insinuante, um sorriso fcil, uma boca
pequena. E trazia os seios perfumados.
Frida nada disse. Abriu a porta rapidamente, abraou-a, olhou-a de longe sem

deixar de lhe tocar com os braos, o olhar, o pensamento j aveludado. Ara diminua
o sorriso mas no sabia cess-lo. Estavam ambas emocionadas. Ara voltou a abrir o
sorriso quando tirou do brao de Frida o caderno amarelo que fora dela. Sem dizer
absolutamente nada, Frida fechou a porta, pegou na mo de Ara, beijou-a. Tocou a
boca de Ara, beijou-a, descontrolando-a. Frida tinha o dom de transformar a
ansiedade em manuseamento ertico. Ara deixou-se beijar, sacudiu os cabelos de
Frida, tomou conta do beijo, do abrao, da fora do momento, do odor das bocas, do
tocar e reencontrar de mos e sexos. Ara no se despiu. S se despia para tomar
banho ou dormir sozinha.
Ainda no tinham feito uso de palavras quando se sentaram mesa. No olhar de
Ara havia um resto de saudade e a quentura do sexo. Frida comia com pouco apetite,
tocando o p de Ara. Sem ser romntica, a lua continuava branca e ertica ao
alto da noite e da janela.
Ara olhou os trs relgios empurradores de tempo. Sorriu. Estavam os trs
parados na mesma hora, nos mesmos minutos: eram dez para a meia-noite quando
os trs relgios pararam de avanar.

a esquina
Em [...], numa data social em que a vida por si s se tornou difcil e azeda, um
homem de meia-idade inventou uma prosso para si mesmo. No sorriso da sua
descoberta, pintou de verde-escuro um banco pequenino, passou a manh
esperando que o sol ausente o secasse com a temperatura possvel. Engomou o fato
castanho e escolheu aleatoriamente uma das muitas esquinas da cidade. Num carto
pequeno escreveu mquina: tiram-se dvidas.
Resistiu pacientemente aos primeiros vinte e trs dias em que ningum caiu na
tentao de lhe fazer uma pergunta que fosse. sabido que as pessoas paravam
para ler o carto, e que sorriam ou acenavam, cumprimentando-o. Est escrito que
ele ripostava com a agradabilidade do seu sorriso curto, cordial, calmo. No vigsimo
quarto dia uma criana sentou-se no cho ao p dele. Ao m de algum tempo, sorriu.
O homem tambm sorriu. A criana, miopemente, soletrou com a boca e os olhos: tiram-se d-vi-das Fechou o seu sorrisinho e olhou-o intrigada. Quando se preparava
para murmurar algo, ou quando o homem se preparava para murmurar algo de
volta, um senhor prostrou-se em frente ao banquinho, mesinha, ao homem,
criana, aos seus sorrisos parecidos.
No havia preos. O certo que a criana todos os dias se sentava ali, o homem
todos os dias l ia, as pessoas apareciam com mais frequncia. A esquina cou
conhecida como a esquina da dvida, onde ainda hoje todos os cafs tm pinturas
ou esculturas do homem, o banco, a mesa, o cartaz e a criana ao lado no cho.
Se chovia retiravam-se para um parapeito. Se fazia vento aconchegavam as
pernas um no outro. De longe, o que se via era o sorriso calmo, cordial, curto do
homem intercalado com palavras poucas, mansas. As pessoas sorrindo se afastavam.
Numa tarde fria, bela, chegaram a acumular-se trs pessoas para tirarem
dvidas. Quando o homem disso se apercebeu, enternecido, olhou a criana. A
criana, surpreendida com aquele olhar extenso, olhou o cartaz. Soletrou mais alto do
que da primeira vez, para que todos na fila o ouvissem: ti-ram-se d-vi-das
O tirador de dvidas afagou o menino. Disse-lhe um segredo: dvida quando
no sabemos bem alguma coisa. O menino enxugou o ranho transparente do seu
lbio, sorriu, procurou a orelha peluda do homem: dvida amanh?
Mos dadas, dvida virou nome de esquina.

o sangue no cavalo
ramos eu e um cavalo/ E era um cavalo bravio
[...] ramos eu e um cavalo/ Indo de encontro ao vazio.
DORI CAYMMI

cantando Desafio

O cavalo e eu ardendo de febre; a bala no peito sufocando-me a circulao,


eu sentindo aos poucos o corao resvalar para a dana da morte. O cavalo correndo
imparavelmente, a minha mo tecendo festinhas no pelo curto, a cela apertada
demais, e a correria desenfreada rompendo a noite. De suor nos lbios, de ps
gretados e doloridos, de bala no peito instilando-me frio, soube que morreria feliz. O
vento bateu-me na face e eu caindo senti o meu ltimo calafrio o cho aproximouse-me da narina e desferiu um poeirento golpe; engoli sangue e grnulos de areia; e,
do cho amigo, vi o cavalo distanciar-se em circular galope. Um crculo enorme, no
que foi uma ventoinhao de cauda e crina espavoneada s para mim. Vi o cavalo
descrever o crculo que o conduziria at mim que me calcicaria a pele pisada; que
me aumentaria o sangue em redor; que me rebentaria a boca; que me esmagaria o
corao de encontro bala; que me traria a dor que me da lgrima; que me faria
no chorar, no rezar, no berrar, mas apenas contrair-me de medo. Depois do
crculo, o meu cavalo o meu cavalo humano, amigo, terno, tmido, caloroso,
despido, desimpedido viria com fora pisar-me. Instituir-me a morte; apresent-la
num momento sem hesitao ou cerimnia.
O meu cavalo ferido com a minha ausncia; o meu cavalo ainda cheirando a
plvora; o meu cavalo procurando por mim; o meu cavalo bravo com os seus duros
cascos; o meu cavalo sobre mim, na escurido que j havia e mais ainda assim
houve.
Depois do medo, veio a felicidade. A ltima instncia entre ns havia sido o
compacto toque, o xtase de uma intimidade, ainda que coicemente endurecida,
ainda que mortfera. Ao v-lo galopante, soltando das narinas fagulhas de vapor,
intimidando o vento, mesmo sentindo o odor do meu sangue brotar dos seus cascos,
mais do que a minha pude inspirar a ofegante paz do meu cavalo. No que foi a gota
ltima de oxignio que pude reter ou desfrutar, quis compreender que o cavalo no
era meu, que eu nunca fora seu ascendente e que a minha morte lhe oferecia um
belo coice noturno e inconsciente, sangue que se coagularia efemeramente nos
cascos e a temida mas chegada liberdade.
A liberdade, sim sobre os cascos, sobre os dias, sobre as futuras travessias de
guas irrequietas chamadas rios.

o engraxador
(para o Kinaxixi)

O mido estava distrado ou mais que isso. O olhar viajandando longe, a


cabea forando o pescoo em manobras impossveis. Com os olhos, ele procurava a
viso de um outro lado, uma outra realidade, houvesse uma porta mgica que
cedesse passagem.
O homem chegou na sua habitude matinal; uma caminhada longa e, antes do
emprego, da rotina, o devido engraxar. E os sapatos: seus terceiro e quarto ps, uma
outra pele, mais habilitada a caminhar. Era de seu pessoal gosto e asseio entrar no
escritrio devidamente reengraxado. Diz-se reen porque o ato era j de certa
antiguidade. Quando fora essa vez, a primeirssima?
O mido foi trazido ao seu mundo, seu calor, seu odor, pelo som da napa
aplacando duas ndegas. No nariz, o ranho pretendendo descair, solto, nu, mas
instinto! reabsorvido vigorosamente. Olhou o homem sentado. Ele, de seu olhar
distante j, como que atrapalhado, assim, recolhidamente. O mido, seus acessrios
poucos, em pouco desalinho, pegou um pano. Sacudiu, sacudiu, sacudiu. A poeira
ofuscava a realidade e isso era causa de um sorriso por engraxamento cada um
com suas ntimas poesias.
O homem tossiu, leve coisa nenhuma, mais respirao arfada que engasgo. O
jornal no sovaco ali cou, para espanto do mido. Apertado, o tabloide absorvia
transpiraes, enxugava cheirares, admoestaes olfativas. Trocaram um olhar exato,
xo, quase, quase amistoso. O mido revelou tambm uma atrapalhao sua, assim,
recolhidamente.
O mido olhou o pano. Esticou, sem dar conana aos buracos. Com a
intimidade do artista mirou o pano esticado, sua tela amiga, diria, evasiva. Cuspiu
num forte arremesso, no fosse o vento trazer-lhe desgraa um cuspe voado
originaria uma bofetada imediata, quem sabe mesmo, um pontap. Porm, o mido:
numa indeciso contida, amlgama de movimentos sem denio, na certeza porm
de no tocar ainda e por enquanto ou nunca, os ps do homem. Estes, apoeirados,
isentos.
O homem consultou as horas. J passavam. Engoliu, breve, o cuspe na garganta,
bola enorme deslocando-se lentamente baixo-cima e abaixo. Deu, por hbito, duas
batidas no visor do relgio; bafejou, limpou. Dentro dos sapatos mexeu os dedos,
automassagem usada em esperas. Quis executar um qualquer gesto, o mais vulgar
que fosse, no soube qual. Seu corpo o denunciou: mexeu-se em desajeito, coisa
nenhuma, absolutamente. Mas cou no ar, entre eles, a meno fsica do
inacontecido movimento.
O mido:
Kota, num tenho mesmo graxa hoje, vamo s tir p.
O homem:
Num vale a pena, ndengue;[3] eu hoje num tenho cumb.[4]

a gaiola
A vizinha acaricia a gaiola com o cuidado denido de uma predadora. mais
que amor; superior dedicao.
A gaiola tem um pano a cobri-la.
Tento cumprimentar:
Boa tarde, vizinha...
Nem uma, nem duas. terceira tentativa consegue enar a mo na escurido do
pano o secretssimo seu segredo. Da janela, eu, o curioso. Ela, prazerosa, no
esplendor do seu sorriso. Os msculos slidos do antebrao regozijam-se em
movimentos certeiros. Os olhos fechados. A gaiola-mistrio intacta no h som.
Vizinha, boa tarde...
No cu, escurecendo, brilha uma estrela solitria, tmida.
A gaiola estremece e oh! a outra mo, por baixo.
Transporta a gaiola para outro banco mais alto. Diante dos seus seios fartos
repousa, sob o pano, o objeto coberto quase uma extenso daqueles. Sob o pano
desapareceram os dois antebraos e o princpio das tetas. E ela sorri; com um
ntido esgar de prazer.
Vizinha...?
Os olhos fechados, os ps sem tocarem com rmeza no solo. Abateu-se sobre
ns uma repentina escurido, uma ambincia ofusca.
A vizinha acaricia a gaiola com a preciso de um felino. Uma felina. O vu
soergue-se como numa magia e julgo ver algo mais. Mas nada vejo.
Ela espreita num incio de deslocao.
Entram as orelhas. A nuca. J no lhe vejo o cabelo. No distingo o pescoo do
pano que cobre a misteriosa gaiola. H silncio esse silncio que antecede o
impossvel. E, num saltinho, coisa nenhuma, vaporosa deslocao, num ai que me
vou, um sopro noturno, como direi?, num momento menos havido, ela, a vizinha,
repentina e leve, levemente repentina, toda ela, ancas enormes, pernas entroncadas,
tornozelos desafogados, a vizinha, nesse ai que me fui, desaparece! como um
vulto assustado. Fugaz. Ido.
Vizinha...!
A gaiola a secretssima objeta, repousa sobre o banco. O vu consta
igualmente.
H a estrela. H o silncio.
E eu:
Vizinha!, vizinha...
Resta s quietude.
O cho, esse, acolhe um apo de cabelo, manso, que do entre-escuro cai,
flutuando, em breve errncia vertical. S.

na encruzilhada

(palavras para o Branco, homem


de muitas estrias, incluindo esta)

meia-noite, a natureza instala no mundo diversos palcos para que estranhas


manifestaes tenham a oportunidade de suceder. Rudos baentos, cruzamentos de
espcies diferentes, violaes de campos desertos, chuvas brilhantes, murmrios de
melao, ocorrncias mais assim equvocas.
Foi uma vez: dois compadres caminhavam. Com olhares, escavavam o breu.
O Outro tinha uma barba imodesta, desarrumada em seus crespos pelos.
Acompanhava-o, h anos, um tdio pegajoso que nem os futebis nem as cervejas
conseguiam despregar. Um semblante gmeo da face obscura da lua. Os olhos,
como que amarelados, em franca sonolncia. Os ps, metidos muito para dentro,
faziam dele um ser desinteressante a quem chamavam, com leveza, o Outro.
compadre comeou o Outro. O compadre frequenta encruzilhadas?
Eu? Frequentar encruzilhadas? suspiro. Deus me livre!
Mas porqu? Tem medo?
Eu? Ter medo? No me faa rir, compadre!
Ento... pensativo, o Outro. Se no frequenta encruzilhadas, tem medo
delas.
Eu?! Medo delas? Tenha juzo, compadre.
Caminhavam. As rvores ao largo chocalhando barulhinhos de folhas nervosas,
irritadas com o vento. A lua (quase) grvida, faltando-lhe uma unha negra para isso.
E o mocho, certeiro, no seu olhar e pio.
Quer dizer que o compadre no tem medo de se pr, meia-noite, numa
encruzilhada...? o Outro recomeou.
Eu? meia-noite? No tenho medo nenhum... mas no tenho razo para fazer
isso, compadre.
Ento fazemos uma aposta...! pararam de caminhar.
Ns? Uma aposta? Pois seja, compadre; veja l, no se v endividar mais...
Depois a comadre reclama sorriu.
Se o compadre no tem medo de estar meia-noite numa encruzilhada,
tambm no tem medo que l apaream determinadas criaturas... voltaram a
caminhar.
Eu, medo doutras criaturas...? Mas qu, fantasmas vestidos de branco?
Assombraes? desatou na sua aguda gargalhada.
Ou outras mesmo... o Outro olhou-o seriamente. Numa encruzilhada,
meia-noite, tudo pode suceder.
Bem cogitou o compadre. Se aparecer o Diabo mais grave... Se for um
lobisomem no h problema nenhum.
Ento..., o compadre tambm no tem medo de lobisomens?
Eu? Medo do lobisomem?! compadre, por amor de Deus! Por amor de
Deus... At lhe fazia festinhas!
O Outro coou a barba, a mansos modos, numa apreciao da aposta possvel
as unhas longas arranhando os incrustados pelos. A barba cerrada no permitia ver o

queixo, a ossadura proeminente, as cicatrizes. Olhou a lua. Falou:


Ento aposto consigo, compadre pensativo.
Sim? O qu que aposta, compadre?
Aposto que o senhor amanh no tem coragem de vir encruzilhada,
precisamente meia-noite...
Quem, eu? Precisamente meia-noite? Por amor de Deus, compadre... Est
apostado! E vamos apostar o qu?
Aquela sua medalha de prata, compadre sorriu o Outro, mas sorriu apenas
usando o interior da garganta.
Pois seja, compadre. E se eu ganhar, aquele seu garrafo de vinho muito
antigo... O que acha?
Pois seja, compadre... Mas amanh, vir sozinho.
Pois sim, sozinho, claro est sorriu o compadre.
Ento est combinado. Meia-noite, sozinho disse o Outro.
Seguiram calados. O mocho cessou o seu assobio noturno. A lua subia, subia,
querendo esconder-se.
O dia seguinte passou de repente. O fim da tarde, a mais bem dizer, encontrou o
compadre na taberna. Um copo atrs do outro, como convm ao bom cliente. O
sabor delicado do vinho afagando a lngua, pendurando-se na garganta, violando os
cidos corrosivos do estmago. Mais um, Belito. Traga-me s mais um..., disse, vezes
sem conta.
O compadre, bem-disposto, jantou em casa. L pelas onze, ps-se a caminhar
em direo ao local combinado. A digesto exigiu um passo mais lento, os minutos
estenderam-se. E, nalmente: a encruzilhada um vislumbre de sombras
danantes.
A lua causa na terra sombras bem distintas das do sol. Enjeitadas guras
prateadas, um capim que dana ao vento, uma rvore gigante, um pssaro que,
tardado, voa. Em plena encruzilhada, parou o compadre. Do capim movedio, um
grupo insignificante de gafanhotos voou, deixando vista nua dois ou trs pirilampos
que se haviam escondido. Bem digo, a lua causa na terra sombras de prata que
ornamentam encruzilhadas. meia-noite.
O compadre quase adormecia. Esperar, no fundo, no passa de um exerccio de
pacincia, um modo de estar pouco prprio aos humanos. J as rvores suportam
melhor esse estdio.
Encostou-se rvore.
Por mais que quisesse ignorar, era difcil: sentiu, no cachao, um ar quente
penetrar-lhe a espinal medula. Do vinho..., pensou. Mas seguido de um arrepio
glido, o bafo fez-se sentir mais consistente. Uma respirao certeira, um momento
prprio para se arrepiar de verdade. Querem ver...?
Virou-se, to sbito quanto o lcool permitiu. Olhou, castanha, macia, a rvore.
E sentiu, instantaneamente, a quentura cobrir-lhe o pescoo, quase uma massagem
gasosa; uma almofada de ar; um carinho quente. Apetecia deixar-se adormecer. Mas,
a aposta! O Diabo no ! No cheira a nada, no vejo fogo, no est o co que o
acompanha. Sorriu. Virou-se, novamente. Os capinzais danavam mais exaltados. A
lua estava prestes a parir, esfrica como num poema; mida at, pareceu-lhe.
Ouviu o primeiro rudo. Que susto que susto!

Era uma passada consistente, uma boa quantidade de capim pisado. Arrepiouse. Sentiu-se invadido por uma sinfonia de movimentos nos pelos dos braos, aperto
de bexiga, estico na coluna e umidade no olhos.
Ouviu o segundo rudo. Nitidamente, um arfar.
A criatura respirava a modos profundos, gastava muito oxignio de cada vez, s
podia ser grande. No cho, a sombra da evidncia: a criatura era enorme. O
compadre, ainda tonto, afastou-se da rvore, posicionando-se bem no centro da
encruzilhada. Continuava com a sensao do bafo arfante no pescoo mas, virandose, nada vislumbrava. No cho, quase em relevo, a sombra mantinha-se. Que
criatura se expressa assim, a metades de consistncia?
Fechou os olhos por segundos. Antes de os abrir, sentiu o primeiro cheiro. Quase
se absteve de voltar a espreitar a realidade. O cheiro: um misto de cavalo, terra,
avestruz... ou, simplesmente, o suor de um antlope. Abriu os olhos: o monstro
enorme abriu a boca ftida. Urrou, expansivamente.
Mas!, diz que o susto uma construo interna, carecendo de pressupostos. E o
compadre no estava munido deles. A criatura estremeceu. Urrou expansivamente,
como foi dito, bem junto face neutra do compadre. E urrou renovadamente. O
segundo cheiro chegou, vindo da boca: mistelas antiqussimas, ervas raras, penas de
pato, vinho e lama.
E, espante-se, o compadre sorriu.
A criatura quase entrou em pranto. Uma timidez repentina invadiu-a. O
compadre no dispunha de condies para o devido susto. Alis, o compadre sorriu,
ele sim, desabando numa enorme gargalhada, ecoada nos mistrios daquela
encruzilhada. Olhou para cima, para o cimo da criatura. Cambaleante, falou assim:
Calma, compadre!, calma. No fique assim... s uma aposta!

amarela
Aconteceu aqui, mas poderia ter sido em outra parte do mundo. Ou talvez no.
Talvez os acontecimentos estejam em la, ordenados, justos, esperando para colidir
com as pessoas, e as pessoas, iludidas, pensem que a coliso alm de natural
aleatria.
Foi de manh, no muito cedo, porque tambm as horas dormem e o sol vem de
longe. Fui buscando, com o olhar, o local. Era uma ruela pouco convidativa, onde
uma rvore desolada e triste no dava sombra pois o sol no chegava ali. Haviam
dado o endereo a uma amiga distante da minha irm mais nova. O papel chegara j
gasto s minhas mos e finalmente pareceu-me estar porta do edifcio pretendido.
Dois lances longos de escada levaram-me a uma porta pintada de azul-escuro,
numa colorao carregada que lembrava as guas profundas do mar. No m do
corredor pouco iluminado, no cimo da porta, o letreiro tinha a primeira parte j
apagada e, onde ainda era possvel ler algo, lia-se viagem. Bati porta. Uma voz
mandou-me entrar.
Era um quarto pequeno que outrora fora branco, tinha fotos e posters enormes
colados numa das paredes, uma janela minscula e torta que dava para o tronco de
uma rvore macia, a secretria onde repousavam papis coloridos, guaches e
aguarelas ressequidas e, por sobre uma cadeira confortvel, um homem muito
esguio e muito branco tinha um sorriso pendurado nos lbios, oscilando os culos no
nariz para cima e para baixo sem fazer uso das mos, fato que me deixou
algum tempo perturbado pois aquela movimentao indicava um certo treinamento
na arte de mover acertadamente as orelhas. O homem muito esguio e muito branco
executou um gesto breve com a mo e entendi que devia sentar-me diante dele. Era
um momento talvez cnico, mas o silncio no foi, confesso, incomodativo.
Veio para a consulta do viajante? perguntou, e reconheci na sua voz uma
pueril seriedade, alguma armadilha discursiva ou filosfica.
Parece que sim.
Nem tudo o que parece, .
Pois no disse eu.
A sua mo dirigiu-se parte lateral da secretria e, de uma gaveta imprevisvel,
retirou um enorme atlas envolto em poeiras e cheiros de um outro tempo. Soprou.
Ambos sabamos que a poeira danaria no ar durante alguns instantes e que esse
seria um momento simultaneamente repousante e avaliativo.
A que pas se dirige? olhou-me por sobre os aros, e pude ver que os seus
olhos no eram nem verdes nem azuis.
Senegal.
Pousa em Dacar?
Certamente respondi.
E quando ser isso?
J amanh.
Pela tardinha? mostrou curiosidade.
No mostrei satisfao. Pela noitinha.

O seu polegar divagava roando entre o dedo mdio e o indicador. Gesto


que, nem lento nem precipitado, parecia ser coisa de sedimentada habituao. E
olhava para mim o homem muito esguio e muito branco. Abriu a pgina do atlas
que continha ilustraes vrias sobre o Senegal.
A sua cabea mexia agora, com vagar, para cima e para baixo. Leu algumas
dessas informaes que os mapas usam revelar. Guardou para si o resultado lgico
das dedues que ter feito. Abriu um livro outrora branco, agora amarelo-escuro
no pela incidncia solar mas pelo desgaste do manuseamento.
Ceda-me o seu boletim de vacinas.
Infelizmente no o trago comigo respondi, embaraado pelo meu
esquecimento.
Lembra-se das vacinas que j tomou?
No. Lembro-me das doenas que j tive.
E dos locais que j frequentou?
O que tm?
Lembra-se deles?
De alguns.
Mas no de todos? perguntou num tom que no era nem de brincadeira
nem de seriedade.
Apenas de alguns.
Que pena. Eu lembro-me de todos.
Continuou lendo o seu livro amarelado, tendo-se depois levantado para, de uma
gaveta distante, retirar embalagens de vacinas, duas seringas gordas e as
respectivas agulhas assustadoras. De volta ao seu assento, passou pela porta, rodou
a chave, trancou-a. Depositou a chave no bolso enquanto, tranquilo, apreciava o meu
espanto.
Onde julga voc que est? desafiou-me.
O que julga voc que vai fazer com essa seringa? desafiei-o.
O homem muito esguio e muito branco mudou a expresso no seu olhar. Era
espanto e desconforto. Mas era rejuvenescimento tambm. As rugas junto aos olhos
reduziram a sua presso drmica. O seu olhar ganhou umidade. Tentei no mostrar
que sentia medo.
Vai ficar em Dacar? recomeou.
No. Sigo depois para Gore.
Gore ou Dacar, tudo Senegal, e preocupam-me as febres. Bem sei que no
traz o boletim, mas sabe se tem as vacinas atualizadas? o homem parecia srio;
olhando para mim, desfez-se das embalagens e, com a ajuda dos dentes e de um
hbil jogo de mos, ia preparando a injeo.
Lembro-me que j tive febres normais. E, num 13 de Maio, em So Tom,
sucumbi s temperaturas da febre tifoide.
Eram temperaturas elevadas?
Sim.
E teve alucinaes?
Tambm.
O que viu?
Primeiro no vi nada. Mas no conseguia parar de fazer quadras.

Como eram as rimas?


O primeiro verso rimava com o terceiro e o segundo com o quarto.
O habitual. E depois?
Depois de ter completado dezassete quadras com lgica e ritmo, comearam
as alucinaes. Julgava ver duas ilhas. Eu encontrava-me na ilha da febre; dois
homens e uma senhora encontravam-se na ilha onde no havia febre.
E o que se seguiu?
A senhora ordenou aos dois homens que me salvassem.
E eles?
Eles recusaram-se. Mas ela identificou-se.
De quem se tratava?
Da primeira-ministra australiana.
Voc julga que pudesse ser algum fazendo-se passar pela primeira-ministra
australiana?
Cheguei a ter as minhas desconfianas.
De quem suspeitou?
De Nossa Senhora de Ftima.
Estupendo disse ele.
Tambm achei disse eu.
A injeo estava pronta. A agulha no reluzia, mas nem por isso ganhava um
aspecto menos assustador. O homem muito esguio e muito branco fechou o caderno
amarelado. Atravs do movimento discreto de orelhas provocou, novamente, a
oscilao lenta dos culos. Uma liblula minscula entrou pela janela e, embora eu
tivesse desviado o olhar para observ-la entrar, voar e voltar a sair, o homem muito
esguio e muito branco no parou de olhar para mim. Uma ligeira presso no mbolo
originou o esguicho da praxe. No que foi a movimentao ligeira dos seus lbios,
julguei descortinar um esgar de prazer.
Tenho que aplicar-lhe a vacina contra a febre amarela. Est pronto?
indagou, numa voz calma.
Julgo que no.
Como diz?
Julgo que no estou nem estarei pronto para tal vacina.
O homem muito esguio e muito branco franziu o espao que ia de uma
sobrancelha outra. Fez meno de um qualquer movimento desajeitado. Preparei
os msculos dos braos e os punhos para um eventual confronto fsico. Mas no.
Tem algo pessoal contra as vacinas?
Contra todas, no. Apenas contra essa.
A da febre amarela?
Exatamente. Como j referi, tive a oportunidade de conhecer outras febres,
mas nunca uma de cor amarela. Nutro uma certa curiosidade por essa febre
especfica.
Oua, no pode sair daqui sem tomar uma vacina disse, resignado mas
resoluto. Tem alguma sugesto?
Olhei para a porta trancada. Voltei a olhar em frente. O seu cotovelo voltou a
pousar sobre a secretria. Uma certa apatia invadiu-lhe o rosto.
Aceito uma vacina contra a raiva.

Muito bem. Parece-me apropriado. O mundo no est para brincadeiras.


Depois de trocar o contedo, a injeo foi-me aplicada. Desdobrei a manga da
camisa, voltei a abotoar o boto. O homem muito esguio e muito branco retirou a
chave do bolso, deixou-a ao alcance da minha mo. Levantei-me no mesmo instante
em que ele se sentava. Abri a porta. Passei por ela.
Leve a chave como recordao disse ele. Assim um dia, mais tarde, se
chegar a ter uma febre de cor amarela, venha c devolver-me a chave.
De acordo.
Se eu no estiver, deixe-me um relato. Eu passo c de quando em vez.
Desci as escadas. Um torpor de paz invadiu-me a zona superior do brao e por
breves segundos senti um medo profundo. J na rua, vi tombar da janela um
pequenino papel branco. Desamarrotei-o. Era o papel gasto que haviam dado
amiga distante da minha irm mais nova. Reli o endereo e em nada condizia com a
rua ou o nmero onde me encontrava.
Guardei o papel como recordao, junto da chave. Vi a rvore macia. Num galho
minsculo repousava a liblula misteriosa, discreta mas sorridente. Quase, quase
amarela.

conchas escuras

a velha
Era uma velha, uma velhinha de histria, de estria velhssima, a inacreditvel. [...]
tresbisav de quem, nem de que idade, incomputada, incalculvel, vinda atravs de
geraes, sem ningum, s ainda da mesma nossa espcie e figura.
JOO G. ROSA,

Primeiras estrias

Faz hoje precisamente [...] anos que a velha deixou de envelhecer. Iniciou este
estado de intacta decomposio e nunca mais evoluiu em direo morte, ao
passamento: chegou ao estado e idade em que os dias lhe no tingem nem
atingem. H anos que no olhava para ela com ateno, nem lhe dava de comer,
nem sequer reparava no seu cheiro hipopotmico. No foi o tempo que parou para
ela, foi ela que parou o tempo nela. H velhas teimosas. As datas servem para isto:
memorizar sucedncias, cravar na memria uma iniciativa, esculpir o comeo de uma
ao ou erro. Hoje olhei para ela, cheirei-a. A morte estava to distante e o tempo to
desfalecido, que ocorreu-me a vertigem de nada poder fazer. A idade antiga traz
poderes que o corrente humano no domina ou entende. Gritei. A morte acordou, o
tempo continuou o seu sonho sonolento. E a velha olhou-me nos olhos: o desao da
mmia andante. Um saco de peles seria um elogio. A serapilheira mais bela que a
revestidura da velha. Os ossos haviam perdido os seus contornos circulares e macios,
e aguavam escarpas bicudas em tudo o que fosse canto do seu corpo; os dedos
eram a imagem verdadeira e cinzenta de ossos visveis, ainda com restos de peles,
com odor a peles mortas, cadas; a cara estava to magra que os maxilares pareciam
varandas; os olhos, sem stio em que se janelarem, penduricavam-se repentinamente
das rbitas ossais e vacilavam entre o toque na ex-bochecha e a reentrada na sua
gruta oca, escura; o nariz mais parecia uma pequenssima ponte de osso frgil,
prxima de dois orifcios acinzentados, gretados a cada passagem das mos-osso;
no tinha orelhas, a velha, mas pendiam-lhe dois enormes brincos indianos, verticais,
como que magicamente sobrevivendo escassez de pele; julgo t-los visto presos,
em cima, a qualquer osso lateral da cabea que os segurava numa piedade ltima
mas vigorosa; a pele, como digo, denhara tanto que tambm se havia j rasgado
nos ombros, onde as omoplatas, assim visveis, pareciam asas alveis, quase belas,
lembrando esculturas; os joelhos entrechocavam-se ruidosamente, a cada passo
julguei que ela tombava e o esqueleto se desfazia aquebrantado. Mas no. A velha
caminhava com o mesmo atrevimento desenvolto com que exibia a sua dentio
inexistente, e mexia-se numa movimentao incoerente, insustentada, inexplicvel.
Roava nas paredes com a ponta dos cotovelos e riscava a tinta deixando nela o
cinzento arranho da sua passagem acidentada; riscava os armrios da cozinha com
os ossos das mos porque os seus movimentos contavam ainda com as dimenses
ausentes do revestimento das peles; acordava-me de noite com o chocalhar de ossos
quando se sentava na sanita e no fazia barulho claro! porque no tinha nada a
verter, nada a acumular, nada a respirar, nada mais a causar neste mundo. Olhoume nos olhos. Segui-a. Vi como se aproximava da cama, pela lateral, sem desarrumar
as pernas, sem deixar que a labirntica ossada se deszesse num puzzle
irrecupervel. Afagava a cama como se as unhas deslizassem por mrmore. Tapo os

ouvidos. Um arrepio. Um arrepio. Ento assisto ao seu segredo: a velha desmonta-se,


osso por osso, conseguindo transferir a sua ossada para o repouso dos sublenis;
absurdamente espantoso, fantasmagrico absolutamente! Antes de se desmontar
num lado j se est a montar do outro, desenvolveu o treino ao longo dos anos,
imagino: no primeiro dia s a mozinha; depois de uma semana o brao esquerdo,
que o destro convm mant-lo pronto; mais tarde os membros inferiores, quem sabe
mesmo arriscar a bacia; j bem treinada, a coluna vertebral, a nuca, o tronco; e, num
dia vitorioso a morte desatenta, o tempo embriagado , o corpo todo numa
transladao lcida e anatomicamente improvvel. A velha. E eu vendo-a: osso por
osso, devagarmente, ela desmonta-se luz do luar, e remonta-se embaixo dos
lenis, num segredo s seu de automontagem, cuidadosamente, uma falangezinha
e o esquema pode comprometer-se, uma vrtebra a menos e a coluna desmorona,
que tcnica!, que rpida suavidade no transporte da ossada, l est ela, mais um
ossinho, um estalido, crack!, outro ossinho e o corpo embora dividido est uno,
porque mal desaparece da sentadura onde ela se desmonta com preciso aparece na
deitadura onde ela se remonta com exatido. Boquiaberto eu. E num osspice ela
toda deitadinha, refeitinha. S alguma poeira no ar que salta das junes e, no eco, a
lembrana do som dos ossos sendo retirados do meu alcance visual e reencaixados l
embaixo, do outro lado do lenol. Gritei. No para a morte mas para assustar o
tempo. Ouvi um tic e depois um tac. O relgio de parede, enorme, mas intacto: a
velha tinha soluado. Ocorreu-me que tinha de surpreend-la, acabar de vez com
aquela pausa temporal nociva prpria humanidade. Fechei os olhos velha.
Pacientemente, obriguei-a a tomar na sopa doses descomunais de veneno para ratos.
No soluou mais, e senti que a morte a apaziguara. Enquanto o tempo se
espreguiava apercebendo-se que era tarde, enquanto os ratos se passeavam
porque a proviso de veneno sucumbira, enquanto a morte se distanciava porque a
minha hora ainda no era chegada, segurei a velha na ponta do dedo grande do p,
e puxei-a de supeto sempre na esperana de que o esqueleto com restinhos de pele
se deszesse em catorze mil pedacinhos e eu pudesse nalmente ouvir o som
irrepetvel dos ossos a quebrar. A velha inanimada tombou cama abaixo, a nuca
embateu ruidosamente no cho e, pelo som, pude contar trs investidas contra o
solo. Mas as peas desmontadas aos meus olhos incrdulos enquanto ela ainda vivia,
e montadas sob o lenol na sua secreta e anci tcnica de autotransladao, as
peas to certeiramente recolocadas umas entre e sobre as outras, no cederam um
milmetro que fosse.
Uma ossada coesa arrastava-se no cho em direo campa deixando o
trilho de teimosia, rigor e vitria, da velha.

a filha da sogra
A campainha da porta era o alarme da minha alegria.
No te perdi a ti,
perdi o mundo.
INGEBORG BACHMANN,

O tempo aprazado

Pelo menos levou a me. No que eu tenha algo pessoal contra as sogras. No.
Contra as sogras dos outros no tenho nada. Tinha contra a minha. Mas era pouco
ntido isso, porque gostava da sua lha. Muito. Agora que ela desapareceu, tudo e
mais alguma coisa se desvanece.
Ela partiu. De repente, a sensao de que a vida se volta a resolver. Como se a
vida, na solido, se revelasse mais simples, mais resumida. Mais quieta tambm.
Sem mata-bichos a trs, sem sombras no jardim, sem sogra. Sem sogra. As chvenas
limpas, uma chvena suja de cada vez. Sem lanches, sem grandes almoaradas, a
famlia, os familiares sorrindo incansavelmente um domingo inteiro, noite adentro.
Como se a vida tivesse vrias paragens, algumas delas bruscas; outras extensas.
Uma paragem em que o tempo parecesse ter emperrado.
o incio, o incio, penso. Tudo vai parecer mais longo agora, mais pausado,
mais atemporal, mais fresco mas mais longo. As rvores abanam mais devagar,
tenho mais tempo para percorrer o corredor at cozinha, em vez de um copo bebo
dois ou trs dedos de gua. E est gelada demais; silenciosa. Os corredores passam
a fazer companhia, a televiso deixa de fazer sentido, ningum me pede para
deslig-la. As janelas ganham poeira, a cama farta-se dos mesmos lenis: quietos,
adormecidos, cheirando a solido. Partiste. Felizmente a tua me partiu tambm.
A noite uma balana maneta; repouso num dos lados. S. De noite creio que
estou s, julgo crer que estou s de vez. A cama, a cama, como testemunha
acusatria do sucedido. O silncio no corredor, a tua me no ressonando a maior
chamin do mundo apresentou a sua demisso tardia. A ventoinha desligada porque
nem sequer a liguei, nem te vais levantar a meio da noite, ensonada, bela, nua, para
deslig-la. A ventoinha com p; a ventoinha triste, metlica; a ventoinha tombada no
cho porque eu no vou apanh-la. As janelas abertas, os mosquitos entrando,
sorridentes, satisfeitos, vampiricamente repletos do meu sangue, gordos, escuros,
mas saturados de tanta facilidade. Os mosquitos saindo e entrando, empanturrandose do meu sangue, no crendo, uma e outra vez, que eu no os v afastar. Os
mosquitos adormecendo exaustos junto janela, e o galo acordando quem esteve a
dormir. No eu. No eu. Os mosquitos mortos, um a um, na pesada sonolncia da
fartura, no rebentar do meu prprio sangue. E a janela, suja, sangunea, onde o
sangue acabar por virar mancha escura. O meu sangue e o dos mosquitos. Porque
eu no vou limpar a janela.
De manh transpiro. Espirro. Pela primeira vez em tantos anos tomo banho de
gua fria. S para experimentar uma sensao diferente. Estarei a precisar de
sensaes diferentes? Mais ainda? No costumava matar mosquitos; no costumava
t-los no quarto. No costumava encontrar a ventoinha no cho. No costumava
dormir com o silenciar manso dos grilos, pois acontecia a tua me substitu-los. S

para experimentar uma sensao diferente deixo a gua fria cair sobre mim. Tremo.
Tremo. No de frio, mas porque acordo para outro mundo. gua fria, gua fria caindo
sobre mim, como que acordando o novo ser, a nova vtima dos mosquitos e do
silncio inacontecido dos grilos, o novo inquilino da sua prpria casa, o homem tendo
pesadelos com os roncos da sua longnqua sogra. A sogra. O ronco absurdamente
gigantesco da sogra. A semelhana com a proximidade de um aeroporto. Vrias
vezes pensava nisso: deviam atribuir-lhe um prmio. A sogra-boeing. A sogra-spaceshuttle. Um prmio, sim: o Nobel da pseudoaviao.
Na tipicidade masculina dos meus pensamentos, encontro-te pouco. Tudo em
volta de mim: a sogra, os jardins, a casa, o esquentador, a ventoinha, at os
mosquitos. Ser que me lembro da tua nudez? Revejo-te as pernas, os odores, as
axilas calmas de noite, os braos longos, envolventes, cuidadosos, delicados,
musculados; as unhas, as unhas acesas carnvoras? As costas. Os ossos da cara. A
cara, meu amor o teu rosto...
Creio no sono. Na incapacidade momentnea de continuar, de repousar. A relva
no jardim crescendo. As baratas multiplicando-se na despensa do quintal. Um ou
outro pssaro comeando o ninho na nossa janela. Na minha janela. J c no ests,
no ? J no ests. Nem a tua me. Isso, em vez de simplesmente agradar-me,
perturba-me. Eu no durmo da mesma maneira. Dormir a tua me do mesmo
modo, sabendo que j no me incomoda? A tua me sentir-se- mal no tmulo.
Sentir na pele o castigo eterno do silncio. E voltar ao mundo dos vivos. Sim,
possvel que volte. Ela no conhece o silncio, ela no suportar o silncio. E tu? E tu
e o silncio, como se do?
Tudo aqui est ainda demasiado silencioso. S porque partiste.
Aqui as coisas no constam dos mesmos modos, dos mesmos lugares. No h o
ressonar macarrnico da tua me, ou algum que apanhe a ventoinha do cho.
Porque eu no vou apanh-la. Eu no vou apanh-la.
E tu e o silncio?

lbios em lava
[...] uma freira uma mulher mas uma mulher que no vista diariamente. Os homens
no a esgotam no trato dirio, e por isso desejam-na com mais ardor, est escondida,
velada, vedada num convento, numa priso, numa construo infinita em que cada
porta esconde outra.
CARLOS FUENTES,

Constancia e outras novelas para virgens

Deus, tu perdoar-me-ias.
Saberias compreender o estrondoso frenesi dos meus dedos, a vulcnica e
contida necessidade dos meus lbios, o calor e, oh meu deus, o odor. A pluralidade
do odor, a resistncia da penugem, o suor, o suor, a mo indelicada, incontida,
desarrumada, amarga. A mo amarga movendo-se no antro, no pntano do meu ser.
Testemunha a noite: palco de avessos, de pernas e proscnios abertos, o
espetculo vivo, do viveiro de intensos fantasmas. Atiro-me do alto da minha f,
desfazendo o corpo em p: p solto, p vivo, p longnquo a ti, Senhor. Porque com
gigantesco prazer eu peco! E peco pensando ressuscitar. Porque eu, Senhor, morro
num prazer de mos, a lngua procurando o que no pode tocar, a saliva escorrendo
por gmeos orifcios; e gemo, no pecado da manual frico, gemo, grito
inaudivelmente no para te contrariar, gemo, mas para te compreender; incorporar.
Cada poro meu um ponto de interlocuo aberto entupido de suor e magia,
luxria e saliva. As mos, as mos imparveis percorrendo-me a pele, os antros,
contrariando penugens, penetrando-me selvagens como se no fosse eu dona de
mim, ou delas. As mos deixando por elas escorrer babas que eu desconheci de
incio, alimentei depois e, mais tarde, busquei em ritmo e repetio sabida. As babas,
as transparentes lamas, escorrendo abusivamente da alma, deixando-me merc de
mim e da noite, escorrendo, contagiando virgens orifcios, facilitando-me percursos
apertados, proibidos, Senhor. Porque eu tenho procurado estar, tenho estado, nos
percursos proibidos e apertados; assim peco, Senhor: com msica escorregadia na
alma, com salivas opacas, abundantes, demonacas, percorrendo-me as entranhas,
entranhando-me odores, acalentando-me a boca, a nuca, as axilas, as virilhas, os
ps, os olhos e as penugens, as penugens, Senhor, nos braos arrumadas, nas coxas
discretas, nas axilas escondidas, nas pernas ignoradas, nos lbulos sentidas, nas
virilhas, nas virilhas, Senhor, as penugens provocantes..., inicialmente protetoras,
logo depois midas, de seguida penugens cambaleantes e, cheiros mil, totalmente
brias, maleveis, prostitudas a mim, s mos, aos dedos delicados de dia, flicos de
noite, incisivos de madrugada. Meio da noite. Meio da minha prazerosa perdio;
premonio; e, de certo modo, juro-te, Senhor, salvao. De repente, o essencial faz
mais sentido, corporalmente: a tua luz parece-me a mesma, mas mais ntida; o meu
corpo repousa, mas utuando; as nuvens existem no cu, mas mais perto; o vento
nada diz, mas posso ouvi-lo declamar. Os suores se extinguem num horizontal
estremecimento de mim, das carnes, dos lbios em lava. Em vez de acordar,
adormeo; o meu corpo acorda do transe, adormecendo. Os dedos retiram-se, a paz
outra. Os dedos perdem acutilncia, ngimento, rapidez, marcial sabedoria.
Ganham dimenso real: dedos somente. E tu, Senhor, no dizes nada. Repouso nua,
coberta de dvidas e penugens arrumadas. Sinto os braos calmos. Arrumo o cabelo

que me apruma a alma. O mundo uma vela ardente e solitria sem medo de se
consumir. Tu no dizes nada. Talvez no tenhas mais para dar s minhas mos
embriagadas.
As mos, as mos, Senhor: adormecendo primeiro que eu.

madrugada
[...] o perigo das ruas, o perigo nas noites. As baratas passando entre as pernas
sujas, os ratos cantarolando sobre o frio, sob as nvoas da madrugada. As
recordaes futuras seriam certamente preenchidas por este ntimo conjunto de
cheiros e barulhos com os quais vivia. O papelo a antiquar-se; o papelo mido
envelhecendo; o papelo que por magia durava invernos a o. E o frio. Lembrar-se-ia
tambm dos seus poucos mas intensos odores. Custava-lhe morar na rua e ser
mulher; as dores da menstruao, os cheiros, os dias, recolhida quando no tinha
pensos higinicos; novamente os ratos e as moscas, os ratos lambendo o sangue
espesso, escuro; a fonte de gua geladssima onde se lavava a horas tardias, e o
velho sorrindo na janela saboreando a cor rosa da gua que escorria por entre os
seus tornozelos; o sangue que estancava durante algumas horas e depois voltava,
encarnado, intenso, lambido pelos mesmos ratos de sempre; rato macho, castanho,
gordo; rato fmea, tmido, ternurento. Sentia as pernas mais geladas que o habitual
e deixava o sangue escorrer, j no tinha mais pacincia para me ir lavar. E o velho,
sorrindo, deitava para a rua o seu ltimo cigarro. Dormia de luzes acesas. Levantavame, nem sempre, com algum sangue j coagulado na pele, apanhava o restinho de
cigarro. Sabor a chocolate e o ltro molhado. O vento roubando-me o prazer de o
fumar, o fumo tirando algum frio, o frio passando com os dias, os dias opostos s
noites, mais minhas, mais ntimas. Naquela noite no sabia que me havia de lembrar
disso. Mas anos mais tarde lembrar-me-ia da noite em que no estando menstruada,
no passei a noite nos caixotes de papelo. Percorri alguns pontos do quarteiro sem
me afastar demasiado, algumas esquinas caridosas, mais algumas beatas no cho e
nas janelas. noite o mundo transmutava-se para algo que observava mas no sabia
explicar. O outro lado das pessoas, era isso. Outras cores, outros cheiros, outras
barreiras. Os ratos apareciam sem medo; os gatos, em vez de correr, espaireciam; as
estrelas perdiam a timidez. Uma espcie de maravilha. A sequncia dos
acontecimentos -me pouco clara, at porque me forcei a no reter nada. Mas as
sensaes so ntidas. No era um stio escuro. No era um local propcio ou
tendencioso. No era vero. No foi um sonho. Senti-me encurralada no pela sua
fora, no pelos seus braos, no pela sua fraca brutalidade. Senti-me encurralada
em mim, no me pude mexer, no pude reagir, agir. Aproximou-se de mim como se
viesse pela conversa, atirou-me uma mo, um sorriso, uma bofetada. A outra mo
entrou certeira pelas coxas, tocou-me de imediato, tocou-me!, tocou-me como se me
conhecesse o ponto da imobilidade. Olhou-me nos olhos, no me encostou parede,
no me beijou. Mordeu-me. Mordeu-me a orelha, que sangrou. Mordeu-me o lbio,
que sangrou. Mordeu-me o pescoo com fora, que sangrou. O seu dedo certeiro
mexendo-se dentro de mim, devagar, mantendo-me a imobilidade. No houve
lgrimas. Tocava em mim como se quisesse manter uma relao ertica,
estritamente ertica que por engano era tambm sexual, que por engano era
tambm bruta, que por engano magoava pela invaso corporal, que por engano me
humilhava, que por engano me remexia a profundeza das entranhas, que por
engano me desintegrava a intimidade. Uma pausa. Como se esperasse que eu me

tentasse evadir. Mas aquele universo, a fora concentrada num dedo e numa vagina,
aquele universo absorvera-me j. Quase no sentia os ps em contato com o cho,
quase no sentia a presso nos lbios menores, quase me sentia suspensa pela
inciso do seu dedo. Minusculamente irrequieto. Minusculamente presente, porque
era pequeno. Mas to poderoso naquele momento, to decisivo no que poderia ter
sido um recuo. Mas no. No teria sido aquele o universo pretendido. Agora ramos
vtimas de uma ambincia que eu desconhecia e ele no soubera evitar. Uma
armadilha de sensaes. Onde estava a minha revolta? Onde estava a minha
lgrima? O que faria ele de seguida? O que fato fsico a partir de aqui no registei.
O meu corpo sangrava, ao meu lado via o mao de cigarros desfeito no cho, ouvia
ao longe gemidos, movimentaes e respiraes frenticas que me soavam a milhas,
mas tudo passando-se a milmetros de mim. O suor misturando-se; os sexos
estranhando-se mas encontrando-se, sim, quem sabe, por engano. O erotismo
revoltante na animalesca sexualidade; o mundo acontecendo em cmara lenta
enquanto a prpria dor se encarregava de atenuar a dor. Senti o cheiro do sangue.
Senti os passos afastando-se. Vi-o lamber os dedos, passar os dedos em mim, lamblos gulosamente. As imagens iriam certamente apagar-se depois que o vi apressado
afastar-se de mim, se de fato se tivessem apagado. Ento acordaria num outro stio,
cuidada por algum, olhada, momentaneamente, pelo mundo. Mas no. No. Esta
a recordao mais dolorosa. A mais sria contuso mental. A sensao de que aquilo
era verdade, o sangue era encarnado e escorria, a noite e o frio no se iam esvair, e
eu tinha que me levantar e caminhar para longe daquilo. Ningum limparia o
sangue, eu no sabia como faz-lo parar, as dores voltavam, ou pelo menos eu
acordava para elas. Eu tinha que me levantar, se quisesse. Ou deixar-me ali, e
esperar, esperar, para me levantar mais tarde. Porque ningum apareceria, porque
ningum me iria perguntar o que foi, ou quem foi, porque esta noite no seria
diferente das outras naquilo que a minha vida, porque isto no tinha sido diferente
de ter febre, comer um gafanhoto, ou ter chovido. Porque, na verdade, era tudo a
mesma coisa. As lgrimas aparecendo devagar. A deciso mental de no querer que
aquilo constitusse uma experincia distinta das outras; distinta de levar porrada;
distinta de ter dores de estmago por no comer ou por comer laranjas podres;
distinta da merda do frio que em vez de chatear somente a pele chegava aos ossos,
aos rgos at; distinta de se achar feia; distinta de todos os dias estar farta de no
encontrar uma soluo, porque s vezes a soluo no pensar na soluo; as
lgrimas aparecendo devagar num esforo ntido de querer abafar a dor, querer no
chorar exatamente ao mesmo tempo que a vagina lateja compulsivamente, o sangue
escorre parco e lento mas no para, a angstia aparece e agudiza-se porque
angstia, e porque angstia com destino previsto: ter de ser abafada, esquecida,
arrumada num stio interno. Se ainda houver espao. As lgrimas compassando os
passos, os dedos nus tocando o cho. A contuso interna materializando-se,
comeando a nascer. Porque aquela experincia no poderia ser distinta das outras.
Mas era. Era. Como os dias de menstruao eram, como o odor da menstruao era,
como a irritao de no ter a higiene pretendida, como a sensao de impotncia nas
lutas com os homens, como a ternura pelos animais descoberta desde cedo, como a
sensao de tristeza quando via as crianas passando nos colos das mes. As mes.
A me. Lembrar-se-ia do barulho do chuvisco batendo no plstico sobre os papeles.

O recolhimento do seu corpo, o acolhimento do seu corpo. O sangue parando porque


ningum o estancaria. As dores diminuindo porque o corpo precisava de se ocupar
de outras dores o estmago, os ossos e o frio. As lgrimas parando porque ela
queria fechar os olhos e adormecer como numa noite qualquer, adormecer

corao com ferrugem


D-me do sonho a loucura exata
Que liberta a alma taciturna.
A ti me entrego na hora adormecida
De flores e estrelas que no tm data.
Tempo, deixa-me em paz. Eu sou noturna.
NATLIA CORREIA,

Sonetos romnticos

O mar em redor de mim no tanto uma casa para habitar, mais para estar.
O vazio da sala, o som metlico das teclas batendo, o magoar dos dedos que criam, e
a msica nua, ao longe, das ondas no mar.
Ainda vai demorar muito? que tenho mais que fazer...
E, sem ouvi-la, tinha que a ouvir.
No me incomodava a umidade, nem o frio. Quis fazer de conta que ela no
estava ali, que o vazio e a casa eram ferramentas femininas. Minhas. Procurava
concentrar-me no silncio, e s depois deleitar-me com as vozes na rua, o cheiro a
peixe e a carvo.
Nunca mais ningum quis morar aqui. Nem mesmo alugar. E de noite..., pra de
noite tambm?, mas sem luz...
De noite existem candeeiros e velas quis eu dizer.
O encanto de no conhecer o espao e me sentir em casa; a debilidade do
momento; a falta de tempo da senhoria desinteressada; as janelas que se no
abriam, se no abririam; a paz da sala vazia e ns nela; a mquina de escrever
pronta a reexistir; o papel que ainda no havia.
Foi esta porcaria que o meu marido me deixou. Ningum quer esta porcaria.
A porcaria era um poema arquitetnico em xtase constante; sem ruir, sem
ruir; abanando levemente as estruturas em compasso com o vento, paredes com o
mundo. Se h sonho em vida isto estar aqui absorvendo o abismo que me
separa desta mulher no saborear deste espao.
No se faz nada aqui, tudo mido, chega aos ossos. E tudo ganha ferrugem,
no v?
E se eu disser a verdade, se eu disser o que vejo, poder ela acompanhar-me?
Poder saber o que sentar o olhar numa janela, o que cheirar a ferrugem e ter
que escrever como uma louca, a tarde inteira, sem sentir que as velas se consomem
e desaparecem... Poderei dividir a minha verdade com esta mulher?
Bom, vamos l embora, j se viu que no d pra nada, isto!
Aqui, nos poros e nos olhos do corao, sinto o mar do outro lado da parede,
sinto a calmaria das ondas, a aio de uma gaivota aleijada que voa, voa, mas j
no consegue voar.
Tudo ganha ferrugem aqui.
No resisto: arrumo a mquina de escrever; olho, vez ltima, as janelas. Conto
duas ou trs fendas no teto, arrasto os ps para lhes sentir o eco e, antes da porta,
antes das escadas, antes do olhar da senhora, no resisto:
At os coraes? At os coraes ganham ferrugem aqui na sua casa?

outros livros desta coleo


a guerra dos bastardos de Ana Paula Maia
os malaquias de Andra del Fuego
o melhor do inferno de Christiane Tassis
sobre a neblina de Christiane Tassis
o evangelho segundo a serpente de Faza Hayat
a luz do ndico de Francisco Jos Viegas
o poo de campan de Fred Ges
a mulher que transou com o cavalo e outras histrias de Joo Ximenes Braga
as mulheres do meu pai de Jos Eduardo Agualusa
requiem para o navegador solitrio de Lus Cardoso
co de cabelo de Mauro Sta. Ceclia
moa com chapu de palha de Menalton Braff
perdido de volta de Miguel Gullander
jogo de damas de Myriam Campello
mandingas da mulata velha na cidade nova de Nei Lopes
dio sustenido de Nelson de Oliveira
poeira: demnios e maldies de Nelson de Oliveira
rio dos bons sinais de Nelson Sate
os da minha rua de Ondjaki
mais ao sul de Paloma Vidal
amor em segunda mo de Patrcia Reis
morder-te o corao de Patrcia Reis
predadores de Pepetela
esmalte vermelho de Rodrigo Bittencourt
dicionrio de pequenas solides de Ronaldo Cagiano
prximos lanamentos
bfalo de Botika
as trs vidas de Joo Tordo
estao das chuvas de Jos Eduardo Agualusa
elvis & madona de Luiz Biajoni
desmedida de Ruy Duarte de Carvalho
visite nosso site:
www.linguageral.com.br

notas de rodap
[1]Onde que vai?
[2]Vou at Espanha At Amrica, de bicicleta! [Versos do poeta cabo-verdiano Corsino Fortes.]
[3]Mido.
[4]Dinheiro.

Das könnte Ihnen auch gefallen