Sie sind auf Seite 1von 27

Trumavent

TEB/TN
Gebrauchsanweisung

Seite 3

Im Fahrzeug mitzufhren!

Operating instructions

Page 6

Brugsanvisning

Side 18

Skal medbringes i kretjet!

Page 9

Instrucciones de uso

Pgina 21

Ilvalas en el vehculo!

garder dans le vhicule !

Istruzioni per luso

Pagina 15

In voertuig meenemen!

To be kept in the vehicle!

Mode demploi

Gebruiksaanwijzing

Pagina 12

Da tenere nel veicolo!

Truma Gertetechnik
GmbH & Co. KG
Postfach 1252
D-85637 Putzbrunn

Service
Telefon +49 (0)89 4617-142
Telefax +49 (0)89 4617-159

e-mail: info@truma.com
www.truma.com

Bruks- och monteringsanvisningar p svenska


kan rekvireras frn tillverkaren Truma eller frn
Truma-Service i Sverige.

Nvod k pouit a monti ve svm jazyce obdrte


na podn u firmy Truma nebo u jejho servisnho
zstupce ve va zemi.

Kytt- ja asennusohjeita on saatavissa


Truma-valmistajalta tai Truma-huollosta.

A magyar nyelv hasznlati s szerelsi utastst


a gyrtnl a Truma cgnl vagy a Truma
magyarorszgi kpviseletnl lehet beszerezni.

Bruksanvisningen og monteringsveiledningen
p ditt sprk kan fs hos produsenten Truma
eller hos Truma-Service i ditt land.

Instrukcj obsugi i montau w ojczystym


jzyku mog Pastwo dosta u producenta
(Truma) lub w serwisie Trumy w swoim kraju.



 Truma 
Truma .

Navodila za uporabo in vgradnjo v Vaem jeziku lahko


zahtevate pri izdelovalcu Truma ali servisu Truma v
Vai dravi.

Instrues de utilizaa e de montagem podem


ser solicitadas junto ao fabricante Truma ou da
assistncia tcnica da Truma no seu pas.

Internationaler Service:
Seite
Page

24 + 25
24 + 25

Pagina
Side

24 + 25
24 + 25

Trumavent
man

auto

b
c

5
12 V

Gebrauchsanweisung
Vor Inbetriebnahme
unbedingt Gebrauchsanweisung beachten! Der
Fahrzeughalter ist dafr verantwortlich, dass die Bedienung des Gertes ordnungsgem erfolgen kann.
Reparaturen drfen nur
vom Fachmann durchgefhrt werden!

a = Handregelung
(z.B. fr Ventilation)
Gewnschte Leistung am
Drehknopf einstellen.
b = Aus
(bzw. Automatikbetrieb/
Heizen bei den Heizungen
Trumatic S 3002 K und
S 5002 K)
c = Automatikbetrieb
(Heizen)
Die Leistung gleicht sich stufenlos der jeweiligen Wrmeabgabe der Heizung an. Die
Hchstleistung kann nach

Das Trumavent-Geblse TEB


kann ber den Truma-Spannungsumformer SPU (Art.Nr. 40000-47700) auch mit
230 V ~ betrieben werden. Die
Montage des Spannungsumformers SPU sollte mglichst
in Bodennhe erfolgen. Ein
Anschluss von weiteren 12 VGerten an diesen Spannungsumformer ist nicht mglich.
Fr den Anschluss
mehrerer 12 V-Gerte
empfiehlt sich das TrumaBatterie-Ladegert NT12/3-18
(Art.-Nr. 39901-01). Dieses
Ladegert (18 A Ladestrom)
ist auch fr das Laden von
Bleiakkus geeignet. Andere
Ladegerte sind nur mit einer
Autobatterie 12 V als Puffer
zu verwenden. Netz- bzw.
Stromversorgungsgerte
mssen einen geregelten
12 V-Ausgang besitzen
(Wechselspannungsanteil
kleiner als 1 Volt).

TN - 230 V
Standardausfhrung
Trumavent

Wunsch am Drehknopf begrenzt werden. Die Regelung


zwischen diesem Wert und
Langsamlauf erfolgt automatisch.

mit Drehzahlautomatik

TEB - 12 V

Trumavent-Geblse
zur Warmluftverteilung
und Belftung

d
e

230 V ~

d = Aus
e = Ein
Gewnschte Leistung am
Drehknopf einstellen.
Vor Wartungs- bzw.
Reparaturarbeiten ist
das Trumavent-Geblse
mit mindestens 3 mm
Kontaktabstand allpolig
vom Netz zu trennen!
In Fahrzeugen drfen
das Trumavent-Geblse
TN - 230 V sowie der Spannungsumformer SPU nicht
whrend der Fahrt betrieben
werden.

Warmluftverteilung
Das Warmluftsystem wird fr
jeden Fahrzeugtyp individuell
im Baukastenprinzip ausgelegt. Zur nachtrglichen Erweiterung steht ein reichhaltiges Zubehr-Programm zur
Verfgung (siehe Prospekt).
Skizzen mit optimalen Einbauvorschlgen fr Warmluftanlagen in allen gngigen
Caravan- und Reisemobiltypen knnen ber die TrumaService-Zentrale kostenlos
angefordert werden.

Bei unterschiedlich langen


Lfterrohren oder auf Seiten
mit hherem Wrmebedarf
ist das Lfterrohr 72 mm
zu verwenden. Hierdurch
kann die volle Luftleistung
auf dieser Seite ausgeschpft
werden. Durch Verstellen der
Luftklappe (f) kann die Luftmenge individuell noch gesteigert werden. Dadurch wird
die Luftleistung auf der anderen Seite reduziert.
Sinkt die Luftleistung
bzw. erhht sich das
Betriebsgerusch, kann das
Lfterrad stark verschmutzt
sein.

Reinigung
(bei ausgeschaltetem Gert!)

ber die Luftklappe (f) lsst


sich die Luftmenge individuell
zur Warmluftverteilung einstellen. In der Mittelstellung
verteilt sich die Warmluft zu
50 % auf die beiden Ausgnge.
4

Es empfiehlt sich mindestens


einmal jhrlich, vor Beginn
der Heizsaison, den sich am
Wrmetauscher und an der
Bodenplatte der Heizung
bzw. am Lfterrad des
Trumavent-Geblses ansammelnden Staub zu entfernen.
Das Lfterrad muss vorsichtig mit einem Pinsel oder einer Zahnbrste gereinigt werden.

Technische Daten
ermittelt nach EN 624 bzw.
Truma-Prfbedingungen

Airmix
(Sonderzubehr)

Trumavent TEB - 12 V
Stromversorgung:
12 V DC
Stromaufnahme:
0,3 bis 1,0 A
Luftfrdermenge:
bis 135 m3/h
(mit Lfterrohr R 65 mm)
bis 142 m3/h
(mit Lfterrohr VR 72 mm)
EWG Typgenehmigung:
e1 022603

Trumavent TN - 230 V
Stromversorgung:
230 V ~ 50 Hz
Stromaufnahme:
0,5 A, 65 W
Luftfrdermenge:
bis 169 m3/h
(mit Lfterrohr R 65 mm)
bis 182 m3/h
(mit Lfterrohr VR 72 mm)

Technische nderungen
vorbehalten!

Umluftbetrieb ber
Heizung:
Schieber (g) in oberer Stellung (roter Pfeil).
Auenluft von unten:
Schieber (g) in unterer Stellung (blauer Pfeil).
Mischstellung:
Beim Heizen sollte der Schieber (g) nur max. 1/4 nach unten geffnet werden. Die Automatik-Funktion des Geblses knnte sonst gestrt werden.
Dieses Komfortpaket
darf nicht verwendet
werden bei Heizungen mit
Abgasfhrung unter Boden,
der Heizung Trumatic S 55 T
sowie bei Kraftfahrzeugen in
Verbindung mit den Heizungen
Trumatic S 3002 K, S 5002 K.

Truma-HerstellerGarantieerklrung
1. Garantiefall
Der Hersteller gewhrt Garantie fr Mngel des Gertes, die auf Material- oder
Fertigungsfehler zurckzufhren sind. Daneben bestehen die gesetzlichen Gewhrleistungsansprche gegen
den Verkufer fort.
Der Garantieanspruch besteht nicht
- fr Verschleiteile und bei
natrlicher Abnutzung,
- infolge Verwendung von
Nicht-Original-Truma-Teilen
in den Gerten und bei
Verwendung ungeeigneter
Gasdruckregler,
- infolge Nichteinhaltung der
Truma-Einbau- und
Gebrauchsanweisungen,
- infolge unsachgemer
Behandlung,
- infolge unsachgemer,
nicht von Truma veranlasster Transportverpackung.

2. Umfang der Garantie


Die Garantie gilt fr Mngel
im Sinne von Ziffer 1, die innerhalb von 24 Monaten seit
Abschluss des Kaufvertrages
zwischen dem Verkufer und
dem Endverbraucher eintreten. Der Hersteller wird solche Mngel durch Nacherfllung beseitigen, das heit
nach seiner Wahl durch
Nachbesserung oder Ersatzlieferung. Leistet der Hersteller Garantie, beginnt die Garantiefrist hinsichtlich der reparierten oder ausgetauschten Teile nicht von neuem,
sondern die alte Frist luft
weiter. Weitergehende Ansprche, insbesondere Schadensersatzansprche des
Kufers oder Dritter sind ausgeschlossen. Die Vorschriften
des Produkthaftungsgesetzes
bleiben unberhrt.
Die Kosten der Inanspruchnahme des Truma-Werkskundendienstes zur Beseitigung
eines unter die Garantie fallenden Mangels - insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten trgt der Hersteller, soweit
der Kundendienst innerhalb
von Deutschland eingesetzt
wird. Kundendiensteinstze

in anderen Lndern sind nicht


von der Garantie gedeckt.

fahr zum Hersteller bringen


oder ihm bersenden.

Zustzliche Kosten aufgrund


erschwerter Aus- und Einbaubedingungen des Gertes
(z.B. Demontage von Mbeloder Karosserieteilen) knnen
nicht als Garantieleistung anerkannt werden.

Bei Einsendung ins Werk hat


der Versand per Frachtgut zu
erfolgen. Im Garantiefall
bernimmt das Werk die
Transportkosten bzw. Kosten
der Einsendung und Rcksendung. Liegt kein Garantiefall vor, gibt der Hersteller
dem Kunden Bescheid und
nennt die vom Hersteller
nicht zu bernehmenden
Reparaturkosten; in diesem
Fall gehen auch die Versandkosten zu Lasten des Kunden.

3. Geltendmachung des
Garantiefalles
Die Anschrift des Herstellers
lautet: Truma Gertetechnik
GmbH & Co. KG, Wernhervon-Braun-Strae 12,
D-85640 Putzbrunn. In
Deutschland ist bei Strungen grundstzlich die TrumaServicezentrale zu benachrichtigen; in anderen Lndern
stehen die jeweiligen Servicepartner (siehe Adressenverzeichnis) zur Verfgung. Beanstandungen sind nher zu
bezeichnen. Ferner ist die
ordnungsgem ausgefllte
Garantie-Urkunde vorzulegen
oder die Fabriknummer des
Gertes sowie das Kaufdatum anzugeben.
Damit der Hersteller prfen
kann, ob ein Garantiefall vorliegt, muss der Endverbraucher das Gert auf seine Ge-

TEB - 12 V
with automatic speedcontrol

auto

b
c

a = Manual control
(e.g. for ventilation)
Adjust desired output at the
control knob.

c = Automatic operation
(Heating)
The output steadily adjusts to
the respective heat emission
of the heater. The maximum
output can be limited at the

The Truma battery


charger NT12/3-18
(art. no. 39901-01) is recommended if several 12 V devices are being connected.
This charger (18 A charging
current) is also suitable for
charging lead storage batteries. Other chargers are only
to be used with a car battery
12 V as buffer. Power packs
and power supply equipment
must have a stabilized 12 V
output (ripple content less
than 1 V).

The Trumavent fan TEB can


also be operated with 230 V
by using the Truma voltage
converter SPU (Art. no.
40000-47700). The assembly
of the SPU voltage converter
should be as close to the
floor as possible. It is not
possible to connect further
12 V appliances to this voltage converter.

man

b = Off
(or automatic operation/
heating with heaters
Trumatic S 3002 K and
S 5002 K)

Standard version
Trumavent

Operating
instructions

Repairs are only to be


carried out by an expert!

TN - 230 V

Trumavent

12 V

Always observe the operating instructions prior to


starting! The vehicle owner
is responsible for the correct
operation of the appliance.

control knob, as required.


The regulating between this
value and slow running is
carried out autmatically.

Trumavent-Fan
for warm air
distribution and
ventilation

d
e

230 V ~

d = Off
e = On
Adjust required output at
control knob.
Prior to maintenance
or repair work always
disconnect the Trumavent
fan in all poles from the
power supply with at least
3 mm contact clearance!
The Trumavent TN 230 V fan and the SPU
voltage converter must not
be used in vehicles whilst
driving.

Warm air distribution


The warm air system is designed individually for each
type of vehicle on a modular
basis. There is an extensive
expansion programme available with accessories for
retrofitting (see brochure).
You can obtain diagrams free
of charge from the Truma
Service Centre, showing optimal installation suggestions
for warm air systems in all
current-type caravans and
mobile homes.

Use the fan duct with dia.


72 mm if the fan ducts are of
different lengths or on sides
with a greater heat requirement. This means that the air
output can be used to the full
on this side. By adjusting the
air flap (f) the quantity of air
can be increased individually.
This means that the air output on the other side is reduced.
If the air output drops
or the operating noise
increases, the fan impeller
wheel may be severely soiled.

Cleaning

Technical data

Airmix

determined in accordance
with EN 624 or Truma test
conditions

(Special equipment)

Trumavent TEB - 12 V
Power supply:
12 V DC
Power consumption:
0.3 to 1.0 A
Air flow rate:
up to 135 m3/h
(with fan duct R dia. 65 mm)
up to 142 m3/h
(with fan duct VR dia. 72 mm)
EEC Type Approval:
e1 022603

(with switched off appliance!)


We recommend removing
dust which has collected on
the heat exchanger and base
plate of the heater and on
the impeller wheel of the
Trumavent fan, once a year,
before the heating season
starts. Clean the impeller
wheel carefully using a brush
or tooth brush.
The quantity of air can be individually adjusted at the air
flap (f), for warm air distribution. In centre position 50 %
of the warm air is distributed
to each outlet.

Trumavent TN - 230 V
Power supply:
230 V ~ 50 Hz
Power consumption:
0.5 A, 65 W
Air flow rate:
up to 169 m3/h
(with fan duct R dia. 65 mm)
up to 182 m3/h
(with fan duct VR dia. 72 mm)

The right to effect technical


modifications is reserved!

Circulating air operation


via the heater:
Slide valve (g) in upper position (red arrow).
Outside air from below:
Slide valve (g) in lower
position (blue arrow).
Mixture position:
During the heating operation
the slide valve (g) should only
be opened in downward direction by max. 1/4. The automatic function of the fan
may otherwise be troubled.
This comfort kit must
not be used with heaters
with underfloor exhaust duct
routing, the Trumatic S 55 T
heater or in combination with
the Trumatic S 3002 K or
S 5002 K heater in vehicles.
7

Manufacturers
terms of warranty
1. Case of warranty
The manufacturer grants a
warranty for malfunctions in
the appliance which are
based on material or production faults. In addition to this,
the statutory warranty claims
against the seller remain
valid.
A claim under warranty shall
not pertain:
- for parts subject to wear
and in cases of natural wear
and tear,
- as a result of not original
Truma parts being used in
the appliance and as a result of unsuitable gas pressure regulators being used,
- as a consequence of failure
to respect Truma instructions for installation and use,
- as a consequence of improper handling,
- as a consequence of improper transport packing,
not arranged by Truma.
8

2. Scope of warranty
The warranty is valid for malfunctions as stated under
item 1, which occur within
24 months after conclusion
of the purchase agreement
between the seller and the final consumer. The manufacturers will make good such
defects by subsequent fulfilment, i.e. at their discretion
either by repair or replacement. In the event of manufacturers providing service
under warranty, the term of
the warranty shall not recommence anew with regard
to the repaired or replaced
parts; rather, the old warranty
period shall continue to run.
More extensive claims, in
particular claims for compensatory damages by purchasers or third parties, shall
be excluded. This does not
affect the rules of the product
liability law.
The manufacturer shall bear
the cost of employing the
Truma customer service for
the removal of a malfunction
under warranty - in particular
transportation costs, travelling expenses, job and material costs, as long as the service is carried out in Germany.

Customer service carried out


abroad is not covered by the
warranty.
Additional costs based on
complicated removal and installation conditions of the
appliance (e.g. removal of
furniture or parts of the vehicle body) do not come under
warranty.
3. Raising the case of
warranty
The manufacturer's address
is: Truma Gertetechnik
GmbH & Co. KG, Wernhervon-Braun Strasse 12,
D-85640 Putzbrunn. In Germany, in the event of faults
the Truma Service Centre
should in principle be contacted; abroad, the individual
service partners are available
(see address list). Any complaints are to be described in
detail. In addition, the properly completed guarantee certificate is to be presented, or
the factory number of the
unit and the date of purchase
given.
In order for the manufacturers to be able to determine
whether an incident subject
to guarantee has occurred,

the end user must, at his own


risk, bring the device to the
manufacturers or send it to
them.
In instances of the device being sent to the works, dispatch is to be effected by
freight transport. In cases under guarantee, the works
shall bear the transport costs
or the costs of delivery and
return. If the damage is
deemed not to be a warranty
case, the manufacturer shall
notify the customer and shall
specify repair costs which
shall not be borne by the
manufacturer; in this case,
the customer shall also bear
the shipping costs.

Trumavent
man

auto

a
b
c

12 V

Mode demploi
Avant la mise en service,
observer imprativement
le mode demploi ! Le dtenteur du vhicule doit faire
le ncessaire en vue de permettre une conduite conforme de lappareil.
Les rparations ne doivent
tre effectues que par un
spcialiste !

a = rgulation manuelle
(par ex. pour la ventilation)
Rgler la puissance dsire
sur le bouton de rglage.
b = arrt
(resp. pour les appareils de
chauffage Trumatic S 3002 K
et S 5002 K, fonctionnement
automatique/chauffage)
c = fonctionnement
automatique (chauffage)
La puissance sadapte continment au dbit de chaleur
momentan du chauffage. La

puissance maximale peut


tre limite volont sur le
bouton de rglage. La rgulation entre cette valeur et la
marche au ralenti est automatique.
Le ventilateur Trumavent TEB
peut aussi tre utilis en
230 V C.A. par lintermdiaire
du convertisseur de tension
Truma SPU (n de rf. 4000047700). Si possible, monter le
convertisseur de tension SPU
prs du sol. Le branchement
dautres appareils 12 V ce
convertisseur de tension
nest pas possible.
Le chargeur de batterie
Truma NT 12/3-18
(N dart. 39901-01) est recommand pour la
connexion de plusieurs appareils 12 V. Ce chargeur (courant de charge de 18 A) se
prte aussi la recharge de
batteries au plomb. Les
autres chargeurs de batterie
ne peuvent tre utiliss
quavec une batterie 12 V de
voiture comme tampon. Les
alimentations stabilises resp. les appareils dalimentation en courant doivent possder une sortie rgule 12 V
(tension alternative superpose infrieure 1 V).

TN - 230 V
Version standard
Trumavent

avec rgulation automatique


de la vitesse de rotation

TEB - 12 V

TrumaventVentilateur
pour la distribution
de lair chaud et
laration

d
e

230 V ~

d = arrt
e = marche
Rgler la puissance dsire
sur le bouton de rglage.
Avant des travaux de
maintenance ou de
rparation. il faut dbrancher le ventilateur
Trumavent du secteur par
tous les contacts, lcartement des contacts tant
dau moins 3 mm !
Dans les vhicules, le
ventilateur Trumavent
TN - 230 V ainsi que le convertisseur de tension SPU ne doivent pas fonctionner pendant
la conduite.

Distribution de lair
chaud
Le systme air chaud puls
est conu individuellement
pour chaque type de vhicule
selon un principe modulaire.
Pour cela, une gamme abondante daccessoires en option est la disposition des
intresss (voir prospectus).
En sadressant au central
Truma de service aprsvente,
on peut rclamer gratuitement des croquis avec des
propositions optimales de
montage des installations
air chaud puls dans tous les
types usuels de caravane et
de camping-cars.

position moyenne, lair chaud


se rpartit dans le rapport de
50 % entre les deux sorties.
Dans le cas de gaines de distribution dair de diffrentes
longueurs ou si un ct a des
besoins en chaleur plus levs,
il faut utiliser la gaine de distribution dair de 72 mm.
Par l, on peut exploiter le
plein dbit dair sur ce ct.
En dplaant le volet dair (f),
on peut accrotre encore le
dbit dair individuellement.
Par suite, le dbit dair de
lautre ct est rduit.
Si le dbit dair diminue
ou si le bruit de fonctionnement augmente, la raison
peut en tre un fort encrassement du rotor du ventilateur.

Nettoyage
(lappareil tant arrt !)

Par lintermdiaire du volet dair


(f), on peut rgler individuellement le dbit dair pour la rpartition de lair chaud. Dans la
10

Il est recommand de nettoyer


au moins une fois par an,
avant le dbut de la priode
de chauffage, la poussire accumule sur lchangeur de
chaleur, sur la plaque de base
du chauffage et sur le rotor du
ventilateur Trumavent. Pour
nettoyer le rotor, procder dlicatement avec un pinceau ou
une brosse dents.

Caractristiques
techniques tablies selon

Airmix
(quipement spcial)

la norme EN 624 et les


conditions de contrle Truma

Trumavent TEB - 12 V
Alimentation en courant :
12 V DC
Consommation
de courant : 0,3 1,0 A
Dbit dair :
jusqu 135 m3/h
(avec gaine de distribution
dair R 65 mm)
jusqu 142 m3/h
(avec gaine de distribution
dair VR 72 mm)
Homologation CEE :
e1 022603

Trumavent TN - 230 V
Alimentation en courant :
230 V ~ 50 Hz
Consommation de
courant : 0,5 A, 65 W
Dbit dair : jusqu 169 m3/h
(avec gaine de distribution
dair R 65 mm)
jusqu 182 m3/h
(avec gaine de distribution
dair VR 72 mm)
Sous rserve de modifications techniques !

Service avec recyclage par


le chauffage :
Tiroir (g) en position haute
(flche rouge).
Air extrieur den bas :
Tiroir (g) en position basse
(flche bleue).
Position mixte :
Lors du chauffage, le tiroir (g)
ne doit pas, de prfrence,
tre ouvert de plus de 1/4 vers
le bas. Sinon, le fonctionnement automatique du ventilateur pourrait tre perturb.
Il est interdit d'utiliser
ce kit grand confort
avec les chauffages dots
d'une vacuation des gaz
d'chappement sous le plancher, le chauffage Trumatic
S 55 T ainsi que les vhicules
quips des chauffages
Trumatic S 3002 K, S 5002 K.

Dclaration
de garantie
du fabricant
1. Cas de garantie
Le fabricant concde une garantie pour des carences de
lappareil imputables des
dfauts du matriau ou de la
fabrication. En outre, le recours lgal en garantie auprs du vendeur reste valable.
La garantie ne sapplique
plus :
- pour les pices dusure et
en cas dusure naturelle,
- dus lutilisation dans les
appareils de pices autres
que des pices dorigine
Truma, ou de dtendeurs
inappropris,
- en cas de non-respect des
instructions de montage et
du mode demploi Truma,
- en cas dutilisation non
conforme,
- en cas demballage de
transport inappropri et non
ordonn par Truma.

2. Prestations de garantie
La garantie couvre les carences dans le sens de larticle 1, se manifestant dans
les 24 mois suivant la conclusion du contrat dachat entre
le vendeur et lutilisateur. Le
fabricant procdera la remise en ordre de tels dfauts,
cest--dire au choix par la livraison dun appareil de rechange ou par une rparation. Si le fabricant ralise
une prestation de garantie, le
dlai de garantie concernant
les pices rpares ou remplaces ne recommence pas
du dbut, lancien dlai continue courir. Des prtentions
plus pousses, en particulier
des prtentions dommages-intrts de lacheteur
ou dun tiers, sont exclues.
Les dispositions de la lgislation sur la responsabilit sur
le produit ne sont pas mises
en cause.
Les frais de mise contribution du service aprs-vente
usine Truma pour remdier
une carence couverte par la
garantie, en particulier les
frais de transport, de manutention, de main-doeuvre et
de matriel, sont la charge
du fabricant, pour autant que
le SAV intervient sur le terri-

toire de la Rpublique Fdrale dAllemagne. Les missions de SAV ltranger ne


sont pas couvertes par la
garantie.
Des frais supplmentaires
dus des difficults de dpose et de repose de lappareil
(par ex. dmontage et remontage de meubles ou de parties de la carrosserie) ne sont
pas reconnus en tant que
prestation de garantie.
3. Invocation du cas de
garantie
Les coordonnes du fabricant
sont les suivantes :
Truma Gertetechnik GmbH
& Co. KG, Wernher-vonBraun-Strae 12, D-85640
Putzbrunn. En cas de pannes,
en Allemagne, vous devez
avertir par principe la centrale
de service aprs-vente de
Truma ; ltranger, vous
pouvez vous adresser nos
diffrents partenaires en
charge du service aprs-vente (voir liste des adresses).
Toutes les rclamations doivent tre signifies avec de
plus amples prcisions. En
outre, vous devez prsenter
votre justificatif de garantie
rempli en bonne et due forme
ou bien indiquer le numro

de fabrication de lappareil,
ainsi que sa date dachat.
Pour que le fabricant puisse
vrifier si lon se trouve en
prsence dun cas de garantie, lutilisateur final doit amener ou envoyer ses risques
lappareil au fabricant.
Pour lenvoi lusine, le
transport doit tre ralis en
rgime ordinaire. En cas
dapplication de la garantie,
lusine se charge des frais de
transport ou des cots denvoi et de retour. Sinon, lusine en avise le client et lui
communique le montant du
cot de la rparation quil devra supporter; dans ce cas,
les frais dexpdition sont
galement la charge du
client.

11

Trumavent
man

auto

a
b
c

12 V

Instruzioni per luso


Prima di avviare il dispositivo osservare assolutamente le istruzioni per
lsuo! Il proprietario del veicolo responsabile del corretto uso dellapparecccio.
Far effettuare eventuali riparazoni solo da personale
qualificato!

a = Regolazione manuale
(ad es. per ventilazione)
Regolare la potenza
desiderata con la manopola
di regolazione.
b = Spento
(o funzionamento automatico/
riscaldamento per le stufe
Trumatic S 3002 K e S 5002 K)
c = Funzionamento
automatico
(riscaldamento)
La potenza si adequa progressivamente alla corrispon-

12

dente erogazione termica della stufa. La potenza massima


pu essere limitata con la
manopola di regolazione in
base alle esigenze individuali.
La regolazione tra questo valore e funzionamento lento ha
luogo automaticamente.
Il ventilatore Trumavent TEB
pu essere alimentato con il
trasformatore Truma (art. n
40000-47700) anche ad una
tensione di 230 V ~. Il montaggio del trasformatore di
tensione SPU dovrebbe aver
possibilmente luogo vicino al
pavimento. Su questo trasformatore non possibile collegare altri apparecchi da 12 V.
Per il collegamento di
pi apparecchi da 12 V
si consiglia il caricabatterie
Truma NT12/3-18
(N art. 39901-01). Questo
caricabatterie (corrente di
carica 18 A) idoneo anche
per il caricamento di batterie
al piombo. Utilizzare altri
apparecchi di carica solo con
una batteria per auto da 12 V
come tampone. Gli apparecchi di alimentazione dovranno
essere provvisti di unuscita
regolata a 12 V (tensione
alternata inferiore a 1 V).

TN - 230 V
Versione standard
Trumavent

dispositivo automatico
regime rotatione

TEB - 12 V

TrumaventVentilatore
per distribuzione aria
calda e ventilazione

d
e

230 V ~

d = Spento
e = Acceso
Regolare la potenza desiderata con la manopola di regolazione.
Prima di effettuare
lavori di manutenzione o di riparazione
staccare il ventilatore
Trumavent dalla rete con
una distanza minima di
tutti i poli di 3 mm!
Nei veicoli in marcia
non possono essere utilizzati il ventilatore Trumavent
TN 230 V e il trasmettitore di
tensione SPU.

Ripartizione aria
calda
Il sistema dellaria calda
concepito individualmente
per ogni tipo di veicolo in base al principio modulare. Allo
scopo disponibile una vasta
gamma di accessori (vedi
prospetto).
Schizzi con proposte di montaggio ottimale per impianti
distribuzione aria calda in tutti
i modelli correnti di caravan e
camper si possono richiedere
gratuitamente alla centrale di
servizio Truma.

Se vengono usati tubi di diversa lunghezza o sui lati con


fabbisogno termico maggiore
utilizzare il tubo ventilatore da
72 mm. In tal modo si pu
completamente sfruttare la
potenza dellaria su questo lato. Orientando opportunamente lo sportello aria (f) si
pu aumentare la portata in
base alle esigenze individuali.
In tal modo la potenza dellaria diminuisce sullaltro lato.
Se la potenza dellaria
diminuisce o se la rumorosit di funzionamento
cresce allora la girante del
ventilatore pu essere sporca.

Dati tecnici
rilevati secondo EN 624 o le
condizioni di prova di Truma

(Accessorio speciale)

Trumavent TEB - 12 V
Alimentazione elettrica:
12 V DC
Assorbimento ellettrico:
0,3 a 1,0 A
Portata aria:
fino a 135 m3/h (con tubo
ventilatore R 65 mm)
fino a 142 m3/h (con tubo
ventilatore VR 72 mm)
Omologazione CEE:
e1 022603

Fase ricircolo tramite stufa:


deflettore (g) in posizione superiore (freccia rossa).
Aria esterna dal basso:
deflettore (g) in posizione inferiore (freccia blu).

Pulire

Con lo sportello aria (f) la portata pu essere regolata individualmente in base alla distribuzione aria calda. In posizione centrale laria calda viene distribuita al 50 % sulle
due uscite.

Airmix

(con apparecchio disinserito!)

Trumavent TN - 230 V

Si raccomanda di asportare la
polvere accumulata sullo
scambiatore di calore e sulla
piastra di base della stufa o
sulla girante del ventilatore
Trumavent almeno una volta
allanno prima della stagione
di riscaldamento. Pulire la girante del ventilatore con un
pennello o uno spazzolino da
denti, usando la massima
cautela.

Alimentazione elettrica:
230 V ~ 50 Hz
Assorbimento ellettrico:
0,5 A, 65 W
Portata aria:
fino a 169 m3/h (con tubo
ventilatore R 65 mm)
fino a 182 m3/h (con tubo
ventilatore VR 72 mm)

Il produttore si riserva la facolt di apportare modifiche


tecniche!

Posizione mix:
per il riscaldamento aprire il
deflettore (g) al massimo per
1/4 in basso. Altrimenti il funzionamento automatico del
ventilatore potrebbe essere
pregiudicato.
Non utilizzare questo
pacchetto comfort per
le stufe con conduttura di gas
di scarico sotto il pavimento,
la stufa Trumatic S 55 T e
sugli autoveicoli con stufe
Trumatic S 3002 K e
S 5002 K.
13

Dichiarazione di
garanzia della
Casa Truma
1. Evento di garanzia
La Casa riconosce la garanzia
per guasti dellapparecchio,
dovuti a difetti di materiale o
di produzione. Restano inalterati i diritti di garanzia legali
da far eventualmente valere
nei confronti del venditore.
Non si presta alcuna
garanzia:
- in caso di pezzi soggetti ad
usura e in caso di logoramento naturale dovuto
alluso,
- impiego di ricambi non originali Truma negli apparecchi e di regolatori per pressione gas non idonei,
- a seguito dellinosservanza
delle istruzioni duso e di
montaggio Truma,
- a seguito di un utilizzo
improprio,
- a seguito di un imballaggio
per il trasporto improprio e
non autorizzato da Truma.
14

2. Campo di applicazione
della garanzia
La garanzia vale per difetti di
cui alla cifra 1, che si verificano nel giro di 24 mesi dalla
stipulazione del contratto di
acquisto tra il venditore e il
consumatore finale. Il costruttore rimedier a tali guasti riparandoli, ma potr decidere se effettuare una riparazione o una sostituzione. Nel
caso in cui il costruttore decida di prestare garanzia, il periodo di garanzia, relativamente al pezzo riparato o sostituito, non avr inizio dal
momento della riparazione o
sostituzione, bens sar valido
il vecchio periodo di garanzia.
Si escludono ulteriori rivendicazioni, in particolare richieste di risarcimento danni da
parte dellacquirente o terzi.
Restano salve le norme della
legge sulla responsabilit di
prodotto.
I costi del servizio di assistenza Truma, intervenuto per eliminare il difetto in garanzia, in particolar modo i costi di
trasporto, di percorso, di lavoro e di materiale - vanno a
carico della Casa, se il servizio di assistenza interviene allinterno del territorio federale. Eventuali interventi del

servizio di assistenza allestero non sono coperti da


garanzia.
Eventuali costi aggiuntivi, dovuti a condizioni difficili di
smontaggio e di montaggio
dellapparecchio, es. smontaggio di parti di mobili e di
carrozzeria, non possono essere riconosciuti in garanzia.
3. Rivalsa del diritto
di garanzia
L'indirizzo del produttore il
seguente:
Truma Gertetechnik GmbH
& Co. KG, Wernher-vonBraun-Strae 12, D-85640
Putzbrunn. In caso di anomalie, in Germania occorre essenzialmente rivolgersi all'ufficio di assistenza centrale di
Truma; all'estero sono a disposizione i partner di assistenza rispettivi (vedere l'elenco degli indirizzi). I reclami
devono essere descritti con
precisione. Inoltre, occorre
presentare il documento di
garanzia debitamente compilato o indicare il numero di
serie e la data di acquisto della stufa.
Perch il costruttore possa
verificare se sussiste il diritto
alla garanzia, il consumatore

finale dovr farsi carico a proprio rischio del trasporto o


della spedizione dellapparecchio presso il costruttore
stesso.
In caso di recapito presso lo
stabilimento la spedizione dovr avvenire come merce. Se
si presta garanzia, lo stabilimento sosterr i costi di trasporto ovvero i costi di invio
e della spedizione di ritorno.
Se levento di garanzia non si
verifica, la Casa trasmette al
cliente una segnalazione specifica, indicando i costi di riparazione che la Casa non si
assume; in tal caso anche i
costi di trasporto vanno a carico del cliente.

Trumavent
man

auto

b
c

5
12 V

Gebruiksaanwijzing
Voor ingebruikname moet
absoluut de gebruiksaanwijzing worden doorgelezen! De voertuigbezitter is ervoor verantwoordelijk dat het
apparaat op correcte wijze
kan worden bediend.
Reparaties mogen alleen
door een vakbekwaam
monteur worden uitgevoerd!

a = Handmatige bediening
(bijv. voor ventilatie)
Stel het gewenste vermogen
met de draaiknop in.
b = Uit
(of automatische werking/
verwarmen bij de kachels
Trumatic S 3002 K en
S 5002 K)
c = Automatische werking
(verwarmen)
Het vermogen wordt traploos
aangepast aan de warmteafgifte van de kachel. Het

De Trumavent-ventilator TEB
kan via de Truma-transformator SPU (art.-nr. 40000-47700)
ook met 230 V ~ worden gebruikt. De transformator SPU
moet indien mogelijk vlak bij
de vloer worden gemonteerd.
Andere 12 V-apparaten kunnen niet op deze transformator worden aangesloten.
Voor de aansluiting van
meerdere 12 V-toestellen raden we u aan om het
Truma-batterijlaadtoestel
NT12/3-18 (art.-nr. 39901-01)
te gebruiken. Dit laadapparaat (18 A laadstroom) is ook
geschikt voor het laden van
loodaccu's. Andere mogen
alleen met een autoaccu van
12 V als buffer worden
gebruikt. Voedingen of omvormers moeten een gestabiliseerde 12 V-uitgang hebben
(wisselspanningsaandeel
kleiner dan 1 V).

TN - 230 V
Standaarduitvoering
Trumavent

met toerentalautomaat

hoogste vermogen kan naar


wens met de draaiknop worden begrensd. De regeling
tussen de hiermee ingestelde
waarde en de langzame draaisnelheid gebeurt automatisch.

TEB - 12 V

TrumaventVentilator
voor verdeling
van warme lucht
en beluchting

d
e

230 V ~

d = Uit
e = Aan
Stel het gewenste vermogen
met de draaiknop in.
Voor onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden moet de Trumaventventilator met een contactafstand van minstens
3 mm met alle polen van
het net worden gescheiden!
In voertuigen mogen de
Trumavent-ventilator
TN - 230 V en de spanningsomvormer SPU niet tijdens
het rijden gebruikt worden.

15

Verdeling van
warme lucht
Het warme-luchtsysteem is
voor elk voertuigtype apart
volgens het bouwdoos-principe geconstrueerd. Voor uitbreiding achteraf is een uitgebreid accessoireprogramma
verkrijgbaar (zie brochure).
U kunt voor alle gangbare caravan- en campermodellen gratis
plannen met optimale inbouwsuggesties voor warme-luchtinstallaties aanvragen bij de servicecentrale van Truma.

Bij ventilatorbuizen van verschillende lengten of aan die


zijden waar meer warmte nodig is, kan de ventilatorbuis
met 72 mm worden gebruikt. Hierdoor kan het volledige luchtvermogen aan deze
kant volledig worden benut.
Door de luchtklep (f) te verstellen kan het lucht-volume
nog afzonderlijk worden verhoogd. Hierdoor wordt het
luchtvolume aan de andere
kant teruggebracht.
Als de ventilator minder
lucht verplaatst of meer
geluid begint te maken, is het
mogelijk dat het ventilatorrad
sterk vervuild is.

Technische
gegevens

16

(Speciale accessoire)

vastgesteld conform
EN 624 resp. Trumakeuringsvoorwaarden

Trumavent TEB - 12 V
Voeding:
12 V DC
Stroomverbruik:
0,3 tot 1,0 A
Luchtverplaatsingsvolume:
max. 135 m3/uur (met
ventilatiebuis R 65 mm)
max. 142 m3/uur (met
ventilatiebuis VR 72 mm)
EEG-typegoedkeuring:
e1 022603

Reiniging

Via de luchtklep (f) kunt u het


luchtvolume afzonderlijk voor
de warmeluchtverdeling instellen. In de middelste stand
wordt de warme lucht 50 %
over de beide uitgangen verdeeld.

Airmix

(de ventilator moet uitstaan!)

Trumavent TN - 230 V

Het is raadzaam minstens


n maal per jaar, voor beging van het stookseizoen,
het zich op de warmtewisselaar, de bodemplaat van de
kachel of het schoepenrad
van de Trumavent-ventilator
verzamelde stof te verwijderen. Het schoepenrad moet
voorzichtig met een penseel
of een tandenborstel gereinigd worden.

Voeding:
230 V ~, 50 Hz
Stroomverbruik:
0,5 A, 65 W
Luchtverplaatsingsvolume:
max. 169 m3/uur (met
ventilatiebuis R 65 mm)
max. 182 m3/uur (met
ventilatiebuis VR 72 mm)

Technische wijzigingen
voorbehouden!

Recirculatiegebruik via
kachel:
Zet de schuifknop (g) in de
bovenste stand (rode pijl).
Buitenlucht aan onderkant:
zet de schuifknop (g) in de
onderste stand (blauwe pijl).
Mengstand:
Bij het verwarmen mag de
schuifknop (g) niet meer dan
1/4 naar beneden geopend
zijn. De automatische functie
van de TEB zou anders verstoord kunnen worden.
Dit comfortpakket mag
niet gebruikt worden
bij verwarmingen waarbij het
uitlaatgas onder de vloer wordt
afgevoerd, de verwarming
Trumatic S 55 T alsmede bij
motorvoertuigen in combinatie met de verwarmingen
Trumatic S 3002 K, S 5002 K.

Garantieverklaring
van de fabrikant
Truma
1. Gevallen waarin op
garantie aanspraak kan
worden gemaakt
De fabrikant biedt garantie
voor defecten aan het toestel
die worden veroorzaakt door
materiaal- of fabricagefouten.
Daarnaast blijven ook de bij
de wet bepaalde voorwaarden voor aanspraak op garantie van kracht.
Er kan geen aanspraak op de
garantie worden gemaakt:
- Voor aan slijtage onderhevige onderdelen en natuurlijke slijtage,
- het gebruik van niet-originele Truma-onderdelen in de
toestellen en het gebruik
van ongeschkite gasdrukregelaars,
- indien de inbouw- en gebruiksaanwijzingen van
Truma niet werden aangehouden,
- als gevolg van ondeskundig
gebruik,

- als gevolg van een ondeskundige, niet door Truma


geleverde transportverpakking.
2. Omvang van de
garantie
De garantie geldt voor defecten in de zin van punt 1, die
binnen de 24 maanden na
het sluiten van de verkoopoverenkomst tussen de verkoper en de eindgebruiker
onstaan. De fabrikant zal dergelijke gebreken alsnog verhelpen, d.w.z. naar eigen
keuze herstellen of voor een
vervangende levering zorgdragen. Indien de fabrikant
dit onder garantie verhelpt,
begint de garantietermijn
voor het gerepareerde of vervangen onderdeel niet opnieuw, maar valt het verder
onder de oude garantietermijn. Andere aanspraken,
met name vervanging bij
schade voor de koper of derden is uitgesloten. De voorschriften van de wet op produkt-aansprakelijheid blijven
onverminderd gelden.
De kosten voor het beroep
dat op de eigen service-afdeling van Truma wordt gedaan
om een defect te herstellen
dat onder de garantie valt,

met name transport-, verplaatsings-, arbeids- en materiaalkosten, worden door de


fabrikant gedragen, als de
service-afdeling in Duitsland
wordt ingezet. Werkzaamheden van de service-afdeling
in het buitenland worden niet
door de garantie gedekt.
Bijkomende kosten voor extra
in- en uitbouwwerkzaamheden aan het toestel (bijv. demontage van meubel- of carrosserie-onderdelen) vallen
niet onder de garantie.
3. Indienen van
garantieclaim
Het adres van de fabrikant
luidt: Truma Gertetechnik
GmbH & Co. KG, Wernhervon-Braun-Strae 12,
D-85640 Putzbrunn. In Duitsland moet bij storingen altijd
contact opgenomen worden
met de Truma-servicecentrale; in het buitenland staan de
betreffende servicepartners
(zie adressenlijst) ter beschikking. Klachten moeten ander
omschreven worden. Verder
moet de correct ingevulde
garantie-oorkonde overgelegd worden of het fabricagenummer van het toestel alsmede de datum van aankoop
aangegeven worden.

Om de fabrikant in staat te
stellen, te controleren of er
sprake is van een geval dat
onder de garantie valt, moet
de consument het toestel
voor zijn risico naar de fabrikant brengen of naar deze
opsturen.
Bij opsturen naar de fabriek
dient het toestel als vrachtgoed verzonden te worden.
Indien het geval onder de garantie valt, draagt de fabriek
de transportkosten resp. kosten van opsturen en terugsturen. Als niet op garantie aanspraak kan worden gemaakt,
informeert de fabrikant de
klant hierover en geeft aan
welke kosten niet voor rekening van de fabrikant zijn. Bovendien zijn in dit geval de
verzendkosten voor rekening
van de klant.

17

Trumavent
man

auto

b
c

5
12 V

Brugsanvisning
Ls altid brugsanvisningen fr i brugtagning!
Kretjets indehaver er ansvarlig for at apparatets betjening kan ske korrekt.
Reparationer m kun udfres af en fagmand!

a = Manual regulering
(f.eks. for ventilation)
nsket effekt indstilles meddrejeknappen.
b = Fra
(evt. automatisk drift/opvarmning p ovnene Trumatic
S 3002 K og S 5002 K)
c = Automatisk drift
(Varme)
Effekten tilpasser sig trinlst
til den aktuelle varmeafgivelse fra ovne. Den maksimale

18

effekt kan efter nske begrnses ved hjlp af drejeknappen. Reguleringen mellem denne vrdi og langsom
drift sker automatisk.
Trumavent-blseren TEB kan
ogs drives med 230 V ~ ved
hjlp af Truma-transformator
SPU (art.-nr. 40000-47700).
Montering af transformator
SPU br om muligt foretages
nr gulvet. Det er ikke muligt
at tilslutte flere 12 V-aparater
til denne strmomformer.
For tilslutning af flere
12 V-apparater anbefales Trumas batterioplader
NT12/3-18 (art.-nr. 39901-01).
Opladeren (18 A ladestrm)
er ogs velegnet til opladning
af blybatterier. Andre ladeapparater m kun anvendes
sammen med et 12 V bilbatteri som buffer. Net- eller
strmforsyningsapparater
skal have en reguleret 12 V
udgang med en vekselstrmsandel p under 1 V.

TN - 230 V
Standardudfrelse
Trumavent

med omdrejningstalautomatik

TEB - 12 V

Trumavent-Blser
til varmluftfordeling
og ventilation

d
e

230 V ~

d = Fra
e = Til
Indstil p nsket effekt ved
hjlp af drejeknappen.
Fr vedligeholdelseseller reparationsarbejder skal Trumaventblseren frakobles elnettet med mindst 3 mm kontaktafstand!
I kretjer m
Trumavent-blseren
TN-230 V og spndingsomformeren SPU ikke tages i
brug under krslen.

Varmluftfordeling
Varmluftsystemet planlgges
individuelt for hver kretjstype ved hjlp af moduler. Der
findes et omfattende tilbehrsprogram for senere udvidelse af systemet (se brochure).
Tegninger med optimale
monteringsvorslag for varmluftanlg i alle gngse campingvogn- og autocampermodeller kan bestilles gratis
hos Truma Servicecenter.

Ved blserrr med forskellig


lngde eller i sider med
strre varmebehov skal blserrret med 72 mm anvendes. Derved kan den fulde
luftkapacitet udnyttes i den
pgldende side. Ved regulering af luftspjldet (f) kan
luftmngden individuelt forges yderligere. Derved reduceres luftkapaciteten i den
anden side.
Hvis luftmngden falder eller driftsstjen stiger, kan dette skyldes snavsansamlinger p blserhjulet.

Tekniske data
fundet iht. EN 624 og
Truma-kontrolbetingelser

Strmforsyning:
12 V DC
Strmforbrug:
0,3 til 1,0 A
Luftkapacitet:
op til 135 m3/h
(med blserrr R 65 mm)
op til 142 m3/h
(med blserrr VR 72 mm)
EF-typegodkendelse:
e1 022603

(med apparatet frakoblet!)

Ved hjlp af luftspjldet (f)


kan luftmngden til varmluftfordeling indstilles individuelt.
I midterstilling fordeles varmluften med 50% til hver af de
to udgange.

(Ekstraudstyr)

Trumavent TEB - 12 V

Rengring
Det anbefales at fjerne det
stv, som samler sig p
varmeveksleren og p ovnens
bundplade samt p
Trumavent-blserens blserhjul mindst en gang om ret,
fr opvarmningsssonens
start. Blserhjulet skal
rengres forsigtigt med en
pensel eller en tandbrste.

Airmix

Trumavent TN - 230 V
Strmforsyning:
230 V ~ 50 Hz
Strmforbrug:
0,5 A, 65 W
Luftkapacitet:
op til 169 m3/h
(med blserrr R 65 mm)
op til 182 m3/h
(med blserrr VR 72 mm)

Ret til tekniske ndringer


forbeholdes!

Cirkulationsdrift via
ovnen:
Skyderen (g) i verste stilling
(rd pil).
Udendrsluft nedefra:
Skyderen (g) i nederste stilling (bl pil).
Blandingsstilling:
Ved opvarmning br skyderen (g) kun bnes hjst 1/4
nedad. Ellers kan blserens
automatiske funktion blive
forstyrret.
Komfortpakken m ikke anvendes til varmeovne med forbrndingsgasudfrsel under gulvet, til
varmeovnen Trumatic S 55 T
samt til motorkretjer med
varmeovnene Trumatic
S 3002 K og S 5002 K.
19

Productens
garantierklring
1. Garantisager
Producenten yder garanti for
mangler p apparatet, som
skyldes materiale- eller produktionsfejl. I tillg hertil
glder de lovmssige garantibestemmelser overfor forhandleren.
Garantien dkker ikke ved
skader p apparatet:
- som flge af sliddele og
naturligt slid,
- som flge af anvendelse af
dele, som ikke er originale
Truma-dele, i apparatet og
ved avendelse af en uegnet
trykregulator,
- som flge af manglende
overholdelse af Trumas
monterings og brugsanvisninger,
- som flge af forkert hndtering,
- som flge af ukorrekt og ikke af Truma foranlediget
transportemballage.
20

2. Garantiens omfang
Garantien glder for mangler
i henhold til punkt 1 som opstr inden for 24 mneder fra
kbsaftalens indgelse mellem forhandler og slutbruger.
Producenten afhjlper
sdanne mangler efter eget
valg ved reparation eller levering af reservedele. Sfremt
producenten yder garanti, begynder garantiperioden for de
reparerede eller udskiftede
dele ikke forfra; den pbegyndte periode fortsttes. Videregende krav, srligt erstatningskrav fra kber eller
tredjemand er udelukket. Bestemmelserne i loven om
produktansvar bevarer deres
gyldighed.
Udgifter i forbindelse med
henvendelse til Trumas fabrikskundeservice for at udbedre en mangel i henhold til
garantien - specielt transport-,
arbejds- og materialeomkostninger, dkkes af producenten sfremt kundeservicen i
Tyskland benyttes. Reparationer udfrt af en kundeserviceafdeling i ulandet dkkes
ikke af garantien.

Yderligere omkostninger som


flge af vanskelige afmonterings- og monteringsbetingelser for apparatet (f.eks. ndvendig afmontering af mbeleller karosseridele) kan ikke
godkendes som garantiydelse.
3. Fremsttelse af
garantiekrav
Producentens adresse:
Truma Gertetechnik GmbH
& Co. KG, Wernher-vonBraun-Strae 12, D-85640
Putzbrunn. P det tyske marked kontaktes ved fejl TrumaServicecentralen; i udlandet
kontaktes de pgldende
servicepartnere (se adresseliste). Reklamationer uddybes
nrmere. Garantibeviset skal
forelgges i korrekt udfyldt
stand eller anlggets fabriksnummer samt kbsdato angives.
For at producenten kan kontrollere om der foreligger et
garantitilflde, skal slutbrugeren transportere eller sende anlgget til producenten
for egen risiko.

Ved indsendelse til fabrikken


skal forsendelsen foretages
pr. fragtpost. I garantitilflde
overtager fabrikken transportomkostninger samt omkostninger i forbindelse med indsendelse og tilbagesendelse.
Hvis der ikke er tale om en
garantisag, giver producenten besked til kunden om
dette og angiver reparationsomkostningerne, som ikke
dkkes af producenten. I givet fald phviler det ogs
kunden at betale forsendelsesomkostninger.

TEB - 12 V

tencia mxima puede limitarse


a voluntad con el botn giratorio. La regulacin entre este valor y la marcha lenta se efecta
automticamente.

con autoregulacin de la
velocidad

Trumavent

3
2

a
b
c

Instrucciones de uso

a = Regulador manual
(por ej. para la ventilacin)
Ajuste la potencia deseada
con el botn giratorio.
b = Desconectado
(o servicio automtico/calefaccin en las calefacciones
Trumatic S 3002 K y S 5002 K)
c = Servicio automtico
(Calefaccin)
La potencia se autocompensa,
sin escalones, a la emisin de
calor de la calefaccin. La po-

Para la conexin de varios aparatos de 12 V se


recomienda el cargador de
bateras NT12/3-18 (N de art.
39901-01) de Truma que, con
una corriente de carga de
18 A, es tambin adecuado
para cargar acumuladores de
plomo. Otros cargadores
pueden utilizarse solamente
con una batera para automviles de 12 V como batera
de compensacin. Los aparatos de alimentacin de red o
de corriente debern disponer
de una salida de 12 V regulada. (Porcentaje de tensin
alterna inferior a 1 V).

El ventilador Trumavent TEB


podr accionarse tambin a
travs del convertidor de tensin de Truma SPU (N de art.
40000-47700) con 230 V ~.
El montaje del convertidor de
tensin SPU deber hacerse,
en lo posible, en las proximidades del suelo. No es posible la conexin de otros aparatos de 12 V a este convertidor de tensin.

man

12 V

Las reparaciones las podr efectuar nicamente el


tcnico!

Modelo estndar

Trumavent

auto

Antes de la puesta en funcionamiento tenga siempre en cuenta las instrucciones de uso! El propietrario del vehculo es responsable de que sea correcto el
uso del aparato.

TN - 230 V

TrumaventVentilador
para la distribucin
del aire caliente y
ventilacin

d
e

230 V ~

d = Desconectado
e = Conectado
Ajuste la potencia deseada
con el botn giratorio.
Antes de los trabajos de mantenimiento o de reparacin se seccionar de la red el ventilador Trumavent de Truma
en todos los polos con una
distancia mnima entre
contactos de 3 mm!
En vehculos no se debe
poner a funcionar el
ventilador Trumavent TN
- 230 V as como el transformador de tensin SPU durante la marcha.

21

Distribucin
del aire caliente
El sistema de aire caliente
se proyecta de forma individual para cada tipo de vehculo segn el principio modular. Para ampliaciones
posteriores se dispone de
un extenso programa de accesorios (vea el prospecto).
Los esquemas con las recomendaciones de montaje ptimas de instalaciones de aire
caliente para todos los tipos
normales de caravanas y autocaravanas podrn solicitarse gratuitamente a travs de
la central de servicio de Truma.

posicin central se distribuye


el aire caliente al 50 % sobre
las dos salidas.
Con tubos ventiladores de
longitudes diferentes o en los
lados con gran necesidad de
calor se utilizar el tubo de
ventilador de 72 mm. Con
ello podr aprovecharse toda
la potencia del aire en ese lado. Ajustando la chapaleta de
aire estranguladora (f) podr
todava aumentarse el caudal
de aire de forma individual.
Con ello se reducir la potencia de aire en el otro lado.
Si disminuye el caudal
del aire o aumenta el
ruido de funcionamiento,
puede ser que est muy sucio el rodete del ventilador.

Limpieza
(con el aparato desconectado!)

Por medio de la chapaleta de


aire estranguladora (f) podr
ajustarse individualmente el
caudal del aire para la distribucin del aire caliente. En la
22

Se recomienda, por lo menos


una vez al ao, antes de comenzar la estacin fra, eliminar
el polvo acumulado en el intercambiador de calor y en la placa de fondo de la calefaccin o,
en su caso, en el rodete del
ventilador. El rodete del ventilador deber limpiarse con cuidado ayudado con un pincel o cepillo de dientes.

Especificaciones
tcnicas

Airmix
(Accesorio especial)

determinadas segn
EN 624 condiciones de
prueba Truma

Trumavent TEB - 12 V
Alimentacin de corriente:
12 V DC
Absorcin de corriente:
0,3 a 1,0 A
Caudal de aire:
hasta 135 m3/h (con tubo de
ventilador R 65 mm)
hasta 142 m3/h (con tubo de
ventilador VR 72 mm)

Servicio de aire de circulacin a travs de la calefaccin:


Chapaleta (g) en la posicin
superior (flecha roja).

Autorizacin de tipos CEE:


e1 022603

Aire exterior desde abajo:


Chapaleta (g) en la posicin
inferior (flecha azul).

Trumavent TN - 230 V

Posicin de mezcla:
Al calentar, la chapaleta (g)
deber estar abierta solamente
como mx. 1/4 hacia abajo.
Caso contrario podra perturbarse la funcin automtica
del ventilador.

Alimentacin de corriente:
230 V ~ 50 Hz
Absorcin de corriente:
0,5 A, 65 vatios
Caudal de aire:
hasta 169 m3/h (con tubo de
ventilador R 65 mm)
hasta 182 m3/h (con tubo de
ventilador VR 72 mm)

Modificaciones tcnicas
reservadas!

Este paquete confort


no debe utilizarse en las
calefacciones con conduccin
de gas de escape bajo el suelo, en la calefaccin Trumatic
S 55 T, as como en conexin
con las calefacciones
Trumatic S 3002 K, S 5002 K.

Declaracin de
garanta del
fabricante Truma

- por daos a causa de embalaje de transporte inadecuado, no autorizado por


Truma.

1. Caso de garanta

2. Alcance de la garanta

El fabricante concede garanta por defectos del aparato


que sean consecuencia de fallo del material o de fabricacin. Adems, persisten los
derechos de reclamacin por
garanta legales frente al vendedor.

La garanta es vlida para defectos en el sentido del prrafo 1 que apparezcan en el


plazo de 24 meses a partir del
cierre del contrato de venta
entre el vendedor y el consumidor final. El fabricante eliminar tales defectos mediante reparacin posterior,
esto es, mediante repaso o
suministro de componentes
de recambio, segn su criterio. Concede el fabricante la
garanta, el plazo de garanta
con respecto a las piezas reparadas o sustituidas no se
comienza a contar de nuevo,
sino que prevalece el plazo
antiguo en curso. Estn excluidas otras demandas, en
particular las demandas por
daos y perjuicios del comprador o terceros. Las normativas de la ley de asuncin de
responsabilidad permanecen
inalteradas.

No existe derecho de
garanta:
- para consumibles y daos
ocurridos por desgaste
natural,
- como consecuencia de la
utilizacin de piezas no originales de Truma en los
aparatos y con la utilizacin
de reguladores de gas inadecuados,
- al no cumplir las instrucciones de montaje y las instrucciones para el uso de
Truma,
- por daos a causa de manejo inadecuado,

Los costos por utilizacin del


Servicio de Asistencia de
Truma para solucionar un defecto que quede comprendi-

do entre los de garanta - especialmente los costos de


transporte, desplazamiento,
de trabajo y material los soportar el fabricante en tanto
se utilice el Servicio de Asistencia dentro de Alemania.
Los Servicios de Asistencia
en el extranjero no estn cubiertos por la garanta.
Los costes adicionales debidos a desmontajes/montajes
dificultosos del aparato (por
ejemplo, desmontaje de piezas de mobiliario o de la carrocera) no se reconocern
como comprendidos en los
servicios de garanta.
3. Utilizacin de la
garanta
Direccin del fabricante:
Truma Gertetechnik GmbH
& Co. KG, Wernher-vonBraun-Strae 12, D-85640
Putzbrunn. Para las averas
ocurridas en Alemania se tiene que avisar por principio al
Servicio Central de Truma; en
el extranjero estn a disposicin los respectivos encargados de servicio (vase Gua
de direcciones). Las reclamaciones se definirn en detalle.
Adems se ha de presentar el
certificado de garanta debi-

damente relleno, o se debe


especificar el nmero de fabricacin y la fecha de compra del equipo.
A fin de que el fabricante
pueda comprobar si se trata
de un caso de garanta, el
cliente deber llevar o enviar
el aparato por propia cuenta
y riesgo al fabricante.
Para el envo a la fbrica, la
expedicin se realizar como
mercanca facturada. En caso
de garanta, los costos por
efectos de transporte, o de
envo y devolucin, corren
por cuenta del fabricante. Si
no existe caso de garanta,
entonces el fabricante informar al cliente y le indicar
los costes de reparacin que
no sern por cuenta del fabricante; en este caso, los gastos de envo sern tambin a
cargo del cliente.

23

Mobiler Werkskundendienst

Verkauf und Service fr Nutzfahrzeuge:

In Deutschland stehen 30 Service-Techniker fr Kundendienst,


Prfung der Gasanlagen und Reparatur zu Ihrer Verfgung selbstverstndlich auch nach Ablauf der Garantiezeit. Die
Zentrale beordert den nchstgelegenen Truma-Techniker auf
krzestem Anfahrtsweg zu Ihnen.

Geissler GmbH, Neusarling 127, 3373 Kemmelbach/Ybbs,


Tel. 0043 (0)7412 522 25, Fax 0043 (0)7412 522 25 17

Bitte setzen Sie sich mit der Service-Zentrale in Putzbrunn in


Verbindung oder benutzen Sie die Kundendienst-Anforderungskarte (letzte Umschlagseite).

Dometic Pty Ltd, 6 Treforest Drive, Clayton, Vic. 3168,


Tel. 0061 (0)3 95 45 56 55, Fax 0061 (0)3 95 45 59 66

Telefon (089) 4617-142


Telefax (089) 4617-159
e-mail: info@truma.com
www.truma.com
Technische Beratung:
Telefon (089) 4617-141 oder -147

Internationaler Service und Vertrieb


Verkauf und Service fr Freizeitfahrzeuge:
Wohnmobil-Handels-Center-Innsbruck-GmbH,
Josef-Wilberger-Str. 45, 6020 Innsbruck,
Tel. 0043 (0)512 20 50 11, Fax 0043 (0)512 205 01 14
Wohnwagen Pusch, Linzer Strae 138, 4810 Gmunden,
Tel. 0043 (0)7612 67 94 50, 0043 (0)7612 676 00

24 Service

Karl Krammer GmbH, Triester Str. 204, 1232 Wien,


Tel. 0043 (0)1 667 15 75, Fax 0043 (0)1 667 15 75 15

Gautzsch Gimeg N.V., Drie Sleutelsstraat 74, 9300 Aalst,


Tel. 0032 (0)53 70 66 77, Fax 0032 (0)53 21 61 62
Tachograph Ltd., P. Brovki Str. 15, 220072 Minsk,
Tel. 00375 (0)17 22 66 82 02, Fax 00375 (0)172 89 25 52
Selzam AG, Harzachstrasse 8, 8404 Winterthur,
Tel. 0041 (0)52 233 25 21, Fax 0041 (0)52 232 97 15
KOV, Karosrna a slvrna, Sokolosk 615, 28101 Velim,
Tel. 00420 (0)321 76 35 58, Fax 00420 (0)321 76 33 37
Olympic A/S, Tvaervej 2, 6640 Lunderskov,
Tel. 0045 75 58 57 00, Fax 0045 75 58 63 07
Stimme, S.L., Poligono Industr. Mediterraneo,
Calle Ildefonso Carrascosa 2, 46560 Massalfassar (Valencia),
Tel. 0034 961 40 00 58, Fax 0034 961 40 24 62
Parkli HL, Mustje 39, 10617 Tallinn,
Tel. 00372 655 00 00, Fax 00372 656 26 30

Euro Accessoires, ZAE Parc de Champagne B.P. 89,


07303 Tournon-sur-Rhne Cdex,
Tel. 0033 (0)4 75 06 92 92, Fax 0033 (0)4 75 06 92 96
Keh Caravan Tukku Oy, Koskelontie 15, 02920 Espoo,
Tel. 00358 (0)9 84 94 30 34, Fax 00358 (0)9 84 94 30 30
Truma (UK) Limited, Truma House, Eastern Avenue,
Burton Upon Trent, Staffordshire, DE13 0BB,
Tel. 0044 (0)1283 52 82 01, Fax 0044 (0)1283 52 82 02
G. Bournas - G. Efthimiou O.E., P. Ralli 36 & Ag. Annis,
12241 Egaleo - Athen,
Tel. 0030 (0)210 346 14 14, Fax 0030 (0)210 342 34 03

Neptus A.S., Hymyrmarka 7, 1391 Vollen,


Tel. 0047 66 75 99 50, Fax 0047 66 75 99 51
Gautzsch Gimeg B.V., Strijkviertel 25, 3454 PH De Meern,
Tel. 0031 (0)30 662 95 66, Fax 0031 (0)30 666 53 97
Leisure Appliances New Zealand Ltd, 34 Tauhinu Road, Miramar,
Wellington, Tel. 0064 (0)4 380 93 92, Fax 0064 (0)4 380 93 98,
Free Fax 0800 695 347
J.C.L. Andrade, Lda., Apartado 718, Lugar do Padrao, E.N. 327 S. Miguel do Souto, Sta. Maria da Feira, 4524-906 Souto V.F.R.,
Tel. 00351 256 80 10 34, Fax 00351 256 80 14 88
Marcampo - Artigos de Campismo, Lda.,
Av. Almirante Gago Coutinho, 56D, 1700-031 Lissabon,
Tel. 00351 21 848 67 76, Fax 00351 21 847 06 99

Klimamobil, tefanoveki zavoj 17a, 10040 Zagreb,


Tel. 00385 (0)1 291 01 43, Fax 00385 (0)1 295 05 21

Truma Polska Sp. z o.o., ul. Kuczkowskiego 3/2U, 31-619 Krakau,


Tel. 0048 (0)12 641 02 41, Fax 0048 (0)12 641 91 33

Dimatec S.p.A., Via Galileo Galilei, 7, 22070 Guanzate (CO),


Tel. 0039 031 352 90 61, Fax 0039 031 352 96 89

Comapnija Poliauto, Hawskaja str. 3, ab 3., 113162 Moskau,


Tel. 007 (0)95 232 00 29, Fax 007 095 958 27 57

Afl-Hsblar ehf., Grnuflagsgata 49, 600 Akureyri,


Tel. 00354 462 79 50, Fax 00354 461 26 80

Alde International Systems AB, Wrangels All 90, 29111 Frlv,


Kristianstad, Tel. 0046 (0)44 712 74, Fax 0046 (0)44 718 48

Bilaraf Ltd., Audbrekka 20, 200 Kpavogur,


Tel. 00354 564 04 00, Fax 00354 564 04 04

Prebil d.o.o., Opekarska 14, 1000 Ljubljana,


Tel. 0038 (0)61 542 63 70, Fax 0038 (0)61 542 63 71

Carac Industry Co., Ltd., 1-4-2 Heiwadai, Nerimaku,


Tokyo 179-0083,
Tel. 0081 (0)3 3931 02 20, Fax 0081 (0)3 3931 07 06

Tamex spol. s r.o., Kovcsova . 359, 85110 Bratislava,


Tel. 00421 (0)2 44 45 49 20, Fax 00421 (0)2 44 45 49 35

Ets Geiben s..r.l., 260, route dEsch, 4451 Belvaux,


Tel. 00352 59 15 19, Fax 00352 59 44 55

Karyat Karavan Yat San. Tic. Ltd. Sti.,


Kusdili Cad. Efes Ishani Kat: 3, No: 171 Kadiky, 81310 Istanbul,
Tel. 0090 (0)216 418 73 96, Fax 0090 (0)216 418 73 97

Autokurtas, Lazdiju Str. 20, 3018 Kaunas,


Tel. 00370 37 39 10 90, Fax 00370 37 39 14 54

12.11. 2003

Virg Trans Bt., jhegyi t 7, 1108 Budapest,


Tel. 0036 (0)1 433 57 61, Fax 0036 (0)1 261 32 49

Service 25


Garantie-Karte
Guarantee Card
Bon de Garantie
Certificato di Garanzia
Garantiebon
Garantikort
Tarjeta de garanta

Vom Hndler auszufllen.


To be filled in by the dealer.
A remplir par le commerant.
Da far compilare dal rivenditore.

Door de dealer in te vullen.


Udfyldes af forhandleren.
A ser rellendada por el commerciente.

Fabrik-Nummer
Serial number
No. de fabrication
No. di matricola
Serie-nummer
Seriennummer
Nmero de fbrica

Hndler-Adresse
Dealers address
Adresse du commerant
Timbro del rivenditore
Dealeradres
Forhandleradresse
Direccin del comerciante

40000-52300 04 02/2004 120B+W

12 Volt
230 Volt

Verkaufsdatum
Date of sale
Date de vente
Data di vendita
Verkoopdatum
Salgsdato
Fecha de venta
02/2004 Truma, Postfach 1252, D-85637 Putzbrunn

Garantie-Karte
Guarantee Card
Bon de Garantie
Certificato di Garanzia
Garantiebon
Garantikort
Tarjeta de garanta

Trumavent
TEB/TN