Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Edio
02/2003
Instrues de Operao
1056 7941 / PT
SEW-EURODRIVE
ndice
Notas importantes............................................................................................. 4
Informaes de segurana............................................................................... 5
Estrutura do motor............................................................................................ 6
3.1 Estrutura do motor CA .............................................................................. 6
3.2 Chapa sinaltica, tipo de designao ....................................................... 7
Operao e Assistncia.................................................................................. 29
7.1 Problemas do motor................................................................................ 29
7.2 Problemas do freio.................................................................................. 30
7.3 Problemas na operao com conversores de frequncia....................... 30
Inspeco e Manuteno................................................................................ 31
8.1 Intervalos de inspeco e manuteno .................................................. 31
8.2 Trabalho preliminar para a manuteno do motor e do freio.................. 32
8.3 Trabalho de inspeco e manuteno do motor..................................... 35
8.4 Inspeco e manuteno do freio BMG02.............................................. 37
8.5 Inspeco e manuteno do freio BR03................................................. 38
8.6 Inspeco e manuteno do freio BM15-62/BMG05-8/BMG61/122....... 42
10
ndice de alteraes........................................................................................ 55
kVA
P Hz
1
1
Notas importantes
Informaes de
segurana e de
advertncia
Perigo elctrico.
Possveis consequncias: Danos graves ou morte.
Perigo mecnico.
Possveis consequncias: Danos graves ou morte.
Situao perigosa.
Possveis consequncias: Danos ligeiros.
Situao crtica.
Possveis consequncias: Danos na unidade ou no meio ambiente.
Ferro
Alumnio
Cobre
Plstico
Componentes electrnicos
2
2
Informaes de segurana
Notas preliminares
Informao geral
Uso recomendado
utilizao incorrecta,
remoo das tampas protectoras requeridas ou da carcaa, quando tal no for permitido.
Estes motores elctricos so indicados para a utilizao em ambientes industriais. Esto em conformidade com as normas e os regulamentos aplicveis e cumprem as exigncias da Directiva de Baixa Tenso 73/23/CEE.
Os dados tcnicos e a informao sobre as condies de funcionamento permitidas esto indicados na chapa sinaltica e nestas instrues de operao.
fundamental que toda a informao seja respeitada!
Transporte
No acto de entrega, inspeccione o material para verificar se existem danos causados pelo transporte. Em caso de danos, informe imediatamente o transportador. Pode ser necessrio evitar a colocao em funcionamento.
Aperte firmemente os anis de suspenso. Eles so projectados para suportar somente
o peso do motor/moto-redutor; no podem ser colocadas cargas adicionais.
Os anis de suspenso fornecidos esto em conformidade com DIN 580. As cargas e as directivas indicadas nesta norma devem ser cumpridas. Se o moto-redutor tiver dois anis de suspenso, devem ser ambos utilizados para o transporte.
De acordo com os regulamentos DIN 580, o ngulo de elevao e de ligao no
deve exceder os 45.
Se necessrio, use equipamento de transporte apropriado e devidamente dimensionado. Antes da colocao em funcionamento, retire todos os dispositivos de proteco
usados durante o transporte.
Instalao /
Montagem
Inspeco /
Manuteno
Estrutura do motor CA
Estrutura do motor
A figura seguinte uma representao da estrutura geral dos motores. Foi concebida
somente para servir de suporte na identificao das peas quando consultar as listas
de peas sobressalentes. De acordo com o tamanho e a estrutura do motor podem
ocorrer algumas diferenas.
3.1
Estrutura do motor CA
31
20
44 41
1
3
12
11
10
9
106
2
13
107
100
101
103
22
35
32
36
37
42
116
118
117
119
111
112
16
123
135
130
129
134
115
113
131
132
02969AXX
Legenda
1 Rotor, completo
31 Chaveta
2 Freio
32 Freio
111 Junta
3 Chaveta
35 Guarda ventilador
134 Bujo
135 Anilha de vedao
36 Ventilador
9 Bujo
37 Anel em V
10 Freio
41 Anel equalizador
11 Rolamento de esferas
12 Freio
44 Rolamento de esferas
16 Estator, completo
20 Anel Nilos
103 Perno
129 Bujo
22 Parafuso hexagonal
130 Retentor
131 Junta
3.2
Chapa sinaltica
Exemplo: Motor freio sncrono DFV 160 M4 /BM
150
B5
0.83
39.0 / 22.5
35.5 / 20.5
F
55
BGE1.5
03214AXX
Tipo de designao
Exemplos: Motores CA (freio) DR/DT/DV/DTE/DVE
DT 90S4 / BMG / TF / IS
Opo conector IS
Opo sensor TF
Opo freio
Tamanho 90S com 4 plos
Motor com montagem por patas
DFV 132M2 / BM / TF / AMA1 / EV1T
Opo encoder incremental 5 V TTL.
Opo conector AMB1
Opo sensor TF
Opo freio
Tamanho 132M com 2 plos
Motor com montagem por flange
DVE 112 M4 F / RS / Z / C
Opo chapu de proteco
Opo ventilador de inrcia adicional Z
Opo anti-retorno
Tamanho 112M com 4 plos
DVE..F = Motor com montagem por patas/flange
na categoria de economia de energia EFF1
06150APT
Chapa sinaltica
Exemplo: Servo motor freio CT90L4 / BMG / TF / ES1S
3000
103
345
28
B5
230~
7.9
F
54
20
BGE 1.5
51358AXX
Tipo de designao
Exemplos: Servo motor (freio) CT/CV
01.3410069302.0001. 00
Os ltimos dois algarismos do ano de fabrico
Nmero da posio dentro da srie (4 algarismos)
Nmero da confirmao de encomenda (10 algarismos)
Organizao de vendas
05161APT
Antes de comear
Instalao mecnica
Durante a instalao, fundamental respeitar as informaes de segurana da
seco 2!
4.1
Antes de comear
O accionamento
s pode ser instalado se
os valores da chapa sinaltica do accionamento e/ou a tenso de sada do conversor de frequncia corresponderem aos da alimentao,
4.2
Trabalho preliminar
Os veios de sada devem estar completamente limpos de agentes anticorrosivos, sujidades, poeiras e outras substncias semelhantes (use um solvente disponvel comercialmente). No permita que o solvente entre em contacto com os rolamentos ou com
os retentores do veio isso pode causar danos no material!
Armazenamento
prolongado
[M ]
100
10
0,1
20
40
60
80
[C]
01731AXX
1. Temperatura mnima para motores com anti-retorno: -15 C, note que a gama de temperatura do redutor
tambm pode ser restringida ( instrues de operao do redutor)
Instalao do motor
Secagem do
motor
Aquea o motor
com ar quente ou
Transformador
01730APT
4.3
os bucins roscados esto perfeitos, caso contrrio limpe ou substitua as peas defeituosas.
Instalao do motor
O motor ou o moto-redutor s pode ser montado ou instalado na posio de montagem
especificada, sobre uma estrutura de suporte plana, rgida a tores e que no esteja
sujeita a choques.
Alinhe cuidadosamente o motor e o equipamento accionado de forma a evitar qualquer
esforo nos veios de sada (cumpra os valores permitidos para as cargas radial e axial!)
No d pancadas nem martele na ponta do veio.
Use uma cobertura apropriada para proteger os motores em montagem vertical
com ventilador externo VR da penetrao de objectos ou lquidos! (chapu de
protecco C)
Garanta a desobstruo da entrada de ar de arrefecimento e no deixe entrar ar aquecido ou reutilizado por outros dispositivos.
Equilibre os componentes a montar no veio com meia chaveta (os veios do motor so
equilibrados com meia chaveta).
Todos os furos de drenagem de condensao so fechados com tampas plsticas e s devem ser abertos quando necessrio; no so permitidos furos de drenagem de condensao abertos, sob pena de no respeitar as normas dos ndices de proteco mais elevados.
Em motores freio com desbloqueamento manual, aparafuse a alavanca manual (desbloqueador manual do freio com retorno automtico) ou o parafuso sem cabea (desbloqueador manual do freio com reteno).
Informao importante para o encoder:
Os motores com montagem por patas CT/DT71, CT/DT90, CV/DV132M, CV/DV160L
devem ser montados em bases de apoio, uma vez que o raio do guarda ventilador excede a altura do veio.
10
Tolerncias de instalao
Instalao em
reas hmidas ou
locais abertos
Se possvel, coloque a caixa de terminais de forma a que as entradas dos cabos fiquem
orientadas para baixo.
Revista as roscas dos bucins e os tampes com vedante e aperte-os bem depois aplique uma nova camada de vedante.
Vede correctamente as entradas dos cabos.
Limpe completamente as superfcies de vedao da tampa da caixa de terminais e da
caixa de terminais antes de a tornar a montar; cole as juntas numa das faces. Substitua
as juntas fragilizadas!
Se necessrio, aplique uma nova camada de produto anticorrosivo.
Verifique o ndice de proteco.
4.4
Tolerncias de instalao
Pontas dos veios
Flanges
11
Informaes da cablagem
Instalao elctrica
Durante a instalao, fundamental agir de acordo com as informaes de segurana da seco 2!
Devem ser utilizados contactores com contacto da classe AC-3 para comutar o
motor e o freio de acordo com EN 60947-4-1.
5.1
Informaes da cablagem
Durante a instalao, respeite as informaes de segurana.
Proteco do
rectificador do
freio de interferncias elctricas
Blindagem das
proteces do
motor a interferncias elctricas
A fim de proteger os dispositivos de proteco de motores SEW (sensores de temperatura TF, termostatos de enrolamentos TH) da interferncia elctrica:
Cabos separados com blindagem podem ser instalados com os cabos de alimentao comutada na mesma conduta.
Cabos sem blindagem no podem ser instalados com os cabos de alimentao comutada na mesma conduta.
5.2
5.3
12
5.4
U1
V1
W1
01732CXX
5.5
13
Ligao do motor
5.6
Ligao do motor
Quando trabalhar com controlo electrnico, importante respeitar as correspondentes
instrues de colocao em funcionamento / esquemas de ligaes!
Ligao do motor
atravs da caixa
de terminais
Por favor note: no caso de motores tamanho DR63 - DV132S, os pequenos acessrios
de ligao (porcas dos terminais, terminais de aperto e anilhas) so fornecidos num
saco plstico. Monte as peas como se demonstra na figura seguinte, de acordo com o
modelo do bloco de terminais. No tipo de ligao apresentado na seguinte figura direita, no h a segunda porca de fixao, a anilha de reteno e a anilha. A ligao externa (6) pode ser estabelecida directamente ou na forma de terminal de cabos (4) debaixo da anilha terminal (5).
1
5
6
1
2
50926AXX
Pino terminal
Pino terminal
Anilha de reteno
Anilha terminal
Ponte de terminais
Porca superior
Anilha terminal
Anilha
Ligao externa
Ligao externa
Porca inferior
Os servomotores assncronos da srie CT/CV so fornecidos com ligaes estabelecidas conforme a chapa sinaltica.
14
5.7
01733AXX
5.8
3
2
TF TF
04861AXX
15
5.9
CB = 4 F
1~230 V, 60 Hz
CB = 4 F
1~110 V, 60 Hz
CB = 20 F
A simples utilizao de um condensador de funcionamento no permite o arranque a plena carga! O motor monofsico no pode ser combinado com um
sensor TF.
5.10
03075AXX
16
Com ligaes de
terminais variveis
Cabos de
ligaes
Dupla ligao
(motor e freio/SR)
23 - 12 # AWG
23 - 14 # AWG
mx. 16 # AWG
mx. 1 x 14 # e 1 x 16 # AWG
Ligao da parte
superior do
conector
Ligao de acordo
com o esquema de
ligaes DT82,
DT83
Ligao de acordo
com o esquema de
ligaes DT81
Para arranque / :
Para operao ou
01734AXX
01735AXX
17
Rectificador de
freio BSR preparao da ligao
de terminais
varivel
Para operao em :
No lado da ligao de terminais varivel, corte o pino metlico brilhante no dente horizontal marcado proteco contra contactos acidentais!
50429AXX
Para operao em :
No lado da ligao de terminais varivel, corte completamente os 2 dentes marcados
na direco horizontal.
50430AXX
Ligao de acordo
com o esquema de
ligaes DT81
para operao
ou com duas
ligaes nos terminais
01738AXX
18
Instalao do
conector
Instale a parte superior do conector na tampa de fixao em concordncia com a posio de montagem.
Feche o conector.
01739AXX
01740AXX
19
5.11
AMA1
50956AXX
Os conectores AS.. ou AM.. encontram-se na lateral da caixa de terminais. So bloqueados na caixa de terminais por duas braadeiras em AMA1, AMB1 e ASB1 ou por uma
braadeira em AMD1, AME1, ASD1 e ASE1.
As verses ASD1 e ASE1 com um s anel de fixao correspondem orientao DESINA da Associao de Fabricantes de Mquinas Alem (VDW).
A parte inferior de ASA1 / ASD1 ou ASB1 / ASE1, assim como de AMA1 / AMD1 ou
AMB1 / AME1, fornecida de fbrica completamente ligada, incluindo as opes adicionais, como o rectificador de freio.
As partes superiores do conector devem ser adquiridas em vendedores especializados e instalada de acordo com os esquemas de ligaes (fornecido com o motor).
5.12
ASK1
2
1
B
51081AXX
ECO FAST
certified
20
Posio do
conector
Em caso de montagem integrada no motor segundo a especificao ECOFAST, necessrio adquirir a placa de suporte com referncia nmero 0187
390 3 junto SEW-EURODRIVE. As placas de suporte de outros fabricantes
no servem para os motores da SEW-EURODRIVE.
As posies possveis do conector ASK1 so "X" (= posio normal), "1", "2" ou "3".
Quando no h qualquer indicao especial, fornecida a posio "3" do conector. Em
caso de montagem integrada no motor (utilizao de placa de suporte), fornecida exclusivamente a posio "3" do conector.
ASK1
2
3
1
X
51083AXX
Montagem da
placa de suporte
Colocar a placa de suporte (2) nos furos de fixao e apertar com os quatro parafusos de reteno (1) ( figura B)
21
Ligao do freio
5.13
Ligao do freio
O freio desbloqueado electricamente. A frenagem mecnica exercida depois da tenso de alimentao ter sido desligada.
Cumpra as regulamentaes fornecidas pelas organizaes profissionais correspondentes Segurana de Utilizao no que respeita proteco devida a perda
de fase e circuitos relevantes / alteraes de circuitos!
Nota: Contactores de freio especficos ou contactores CA com contactos em conformidade com a classe de funcionamento AC-3 devem ser usados para comutar tenses CC e cargas com intensidades elevadas de acordo com a norma EN 60947-4-1.
Ligao do
sistema de
controlo do freio
22
Aps a substituio do apoio dos calos, o binrio mximo de frenagem conseguido somente aps algumas tentativas.
Equipamento adicional
5.14
Equipamento adicional
Todo o equipamento adicional fornecido deve ser ligado em conformidade com os esquemas de ligaes em anexo.
Sensor de temperatura TF
No aplique nenhuma tenso ao sensor!
Os sensores de temperatura (PTC) correspondem norma DIN 44082.
Medio da resistncia de controlo (mltimetro com V 2,5 V ou I < 1 mA):
Termstatos de enrolamento TH
Os termstatos so ligados em srie por defeito e ficam em aberto quando a temperatura aprovada para os enrolamentos excedida. Podem ser ligados ao circuito de monitorao.
VCA
VCC
Tenso [V]
250
400
60
24
2.5
0.75
1.0
1.6
1.6
0.5
Ventilao
forada
Tamanho do motor 71 132S
Sistema VS
1 x 230 VCA, 50 Hz
Para a ligao do sistema VS, consulte, por favor, o esquema de ligao VS (nmero
de encomenda: 0975 8385).
23
Equipamento adicional
Sistema VR
24 VCC 20 %
24V DC +
2
1
50990AXX
Na verso para CA recebe uma ventilao forada VR e a pea para circuito combinatrio UWU51A ( figura seguinte).
Entrada: 100 ... 240 VCA 6 % / + 10 %, 50/60 Hz
77
38
74,5
84,5
50919AXX
Para a ligao a ventilao forada VR, consulte, por favor, o esquema de ligao VR
(nmero de encomenda: 0880 3198)
24
Equipamento adicional
3 x 400 VCA, 50 Hz
Bucim M16x1.5
Tipo de encoder
Veio
Especificao
EH1T1)
EH1S2)
EH1R
Alimentao
5 VCC regulados
DR63...
Encoder
Veio oco
ES1T
24 VCC
5 VCC regulados
ES2T
24 VCC
ES2R
5 VCC regulados
-
Encoder
EV1T
24 VCC
5 VCC regulados
CT/CV71...200
DT/DV71...280
DTE/DVE90...225
24 VCC
NV11
canal A
canal A+B
DT/DV71...132
DTE/DVE90...132S
Sensores de proximidade
canal A+B
canal A
NV26
canal A+B
AV1H3)
CT/CV71...200
DT/DV71...280
DTE/DVE90...225
Encoder absoluto
Encoder HIPERFACE
canal A
Veio slido
NV16
AV1Y
5 VCC TTL/RS-422
24 VCC HTL
NV21
NV22
5 VCC TTL/RS-422
1 Vss sen/cos
Veio slido
EV1C
NV12
5 VCC TTL/RS-422
24 VCC HTL
1)
EV1R
5 VCC TTL/RS-422
1 Vss sen/cos
ES2C
EV1S2)
5 VCC TTL/RS-422
24 VCC HTL
Veio expansvel
1)
CV/DV(E)112...132S
5 VCC TTL/RS-422
1 Vss sen/cos
CT/DT/CV/DV71...100
DTE/DVE90...100
ES1C
ES2S2)
5 VCC TTL/RS-422
24 VCC HTL
1)
ES1R
5 VCC TTL/RS-422
1 Vss sen/cos
EH1C
ES1S2)
Sinal
Veio slido
24 VCC
2 pulsos/revoluo,
contacto normalmente
aberto
6 pulsos/revoluo,
contacto normalmente
aberto
15/24 VCC
12 VCC
Interface RS485 e
1 Vss sen/cos
25
Equipamento adicional
Ligao do
encoder
Tome muita ateno a todas as instrues de operao para conversores quando ligar
os encoders aos conversores!
Use cabos blindados com pares torcidos (excepo: ligao dos encoders HTL) e
ligue terra em ambos os lados com a maior rea possvel:
do lado do encoder no bucim ou no conector do encoder
no terminal de terra da electrnica do lado do conversor ou na fixao do conector D
26
Passe os condutores do encoder distncia mnima 200 mm dos cabos de alimentao de potncia.
Colocao em funcionamento
6.1
Antes de
comear, certifique-se que
no caso de sistemas de elevao, o desbloqueador manual do freio com retorno automtico est a ser utilizado,
o motor est a trabalhar correctamente (sem sobrecarga, sem variaes na velocidade, sem rudos excessivos, etc.),
o valor correcto do binrio de frenagem escolhido em funo da aplicao pretendida ( Seco "Informao Tcnica").
Nos motores freio com desbloqueamento manual com retorno automtico, a alavanca de desbloqueamento manual deve ser removida depois da colocao em
funcionamento. Existe um suporte para segurar a alavanca no exterior do motor.
27
6.2
Dimenses "x"
aps instalao
10
Motor
50447AXX
DT71/80
6.7/mm
DT(E)90/DV(E)100
9.0/mm
DV(E)112/132S
9.0/mm
DV(E)132M - 160M
11.0/mm
DV(E)160L - 225
11.0/mm
DV250 - 280
13.5/mm
28
Problemas do motor
Operao e Assistncia
7.1
Problemas do motor
Problema
Causa possvel
Soluo
O motor no arranca
Freio no desbloqueia
Fusvel queimado
Substitua o fusvel
O motor no arranca
ou arranca com dificuldade
Corrija o circuito
Tenso ou frequncia muito fora do valor nominal, pelo menos durante o arranque
O motor no arranca
quando ligado em
estrela, mas sim em
tringulo
Arranque directamente, se a corrente de arranque em tringulo no for muito elevada, seno use um motor maior ou
especial (contacte a SEW)
Corrija a avaria
Direco de rotao
incorrecta
O motor zumbe e
consome muita corrente
Freio no desbloqueia
Enrolamento defeituoso
O rotor roa
Os fusveis queimados ou os disjuntores desligam
imediatamente
Repare o curto-circuito
Curto-circuito no motor
Corrija as ligaes
Forte reduo da
velocidade do motor
sob carga
Sobrecarga
Queda de tenso
Sobrecarga
Arrefecimento inadequado
Corrija a ligao
Rudo excessivo
Fusvel queimado
29
Problemas do freio
7.2
Problemas do freio
Problema
Causa possvel
Soluo
Freio no desbloqueia
O motor no trava
Entreferro incorrecto
Verifique o entreferro
Rudos na proximidade
do freio
7.3
Servio de Apoio
a Clientes
30
8.1
Inspeco e Manuteno
Equipamento/componentes
Freio
BMG02
BR03
BMG05-8
BM15/62
BMG61/122 sem encoder instalado
Freio
BMG02
BR03
BMG05-8
BM15/62
BMG61/122 com encoder instalado
Frequncia
Motor
Que fazer?
Inspeco do freio
Mea a espessura do entreferro
Disco do freio, ferodo
Mea e ajuste o entreferro
Prato de presso
Carreto/engrenagens
Anis de presso
Inspeccione o freio
Aspire a frico
Excepto BMG61/122 com encoder instalado: inspeccione contactos de comutao e, se necessrio, troque-os (p. ex.,
em caso de combusto)
Mea o entreferro
BMG61/122 com encoder instalado:
os trabalhos de manuteno s
podem ser executados pela SEWEURODRIVE.
Inspeccione o motor:
Verifique os rolamentos e, se necessrio,
substitua-os
Mude os retentores de leo
Limpe as passagens do ar de arrefecimento
Taco-gerador
Accionamento
Varivel
(dependendo de factores externos)
1) Os perodos de desgaste dependem de vrios factores e podem ser relativamente curtos. Os intervalos de manuteno/inspeco
requeridos devem ser calculados individualmente de acordo com os documentos de planeamento de projecto (p. ex. Engenharia dos
accionamentos Implementao Prctica, Vol. 4).
31
8.2
234
361
361
EV1.
EV1.
220
220
AV1.
AV1.
236
233
366
251
232
550
51322XX
51324AXX
Legenda
220 Encoder
369 Cobertura
550 Freio
233 Acoplamento
Desaperte os parafusos de fenda (232) e rode a anilha de mola cnica (251) para
fora.
Nota:
Durante a montagem, garanta que a excentricidade do veio 0,05 mm.
32
733
367
220
361
EH1.
ES1. / ES2.
51341AXX
Legenda
ES1. / ES2.
EH1.
220 Encoder
361 Tampa
Desaperte o parafuso central de reteno (367) cerca de 2-3 voltas e liberte o cone
com pequenas pancadas na cabea do parafuso. Ento, remova o parafuso de reteno e puxe o encoder.
Nota:
Durante a montagem:
Aplique Noco-Fluid no veio do encoder [1] ou ponta do veio [2].
Aperte o parafuso de reteno central (367) com 2,9 Nm
33
3.5
01114CXX
Retire o conector!
Remova o guarda ventilador incluindo o NV1. / NV2. No estremea durante a operao para no danificar o sensor de proximidade.
Se a base de montagem foi retirada do guarda ventilador ou ficou desapertada, devem ser respeitadas as seguintes instrues durante a montagem:
A face de comutao do sensor de proximidade deve ser calibrada com uma folga
de 3,5 mm a partir do bordo do prisma ( figura acima).
34
8.3
11 12
10
9
6
4
3
15
20
19
18
17
16
14
13
50922AXX
Legenda
1 Freio
8 Freio
15 Parafuso hexagonal
2 Deflector de leo
9 Rotor
16 Anel em V
3 Retentor de leo
10 Anel Nilos
17 Ventilador
4 Bujo
11 Rolamento de esferas
18 Freio
19 Guarda ventilador
6 Freio
13 Estator
20 Parafuso de fixao
7 Rolamento de esferas
35
Procedimento
Desligue o motor e o freio da alimentao, protegendo-os contra o seu arranque
involuntrio!
1. Remova a ventilao forada e o encoder ( Seco "Trabalho preliminar para a
manuteno do motor e do freio"), se instalados.
2. Remova a cobertura da flange ou o guarda ventilador (19) e o ventilador (17).
3. Remova os parafusos de cabea hexagonal (15) da flange do motor do lado A (5) e
da flange do motor do lado B (14), desprenda o estator (13) da flange do motor do
lado A
4. Motores com freio BM/BMG:
Abra a tampa da caixa de terminais e desligue o cabo do freio do rectificador.
Empurre a flange do motor do lado B juntamente com o freio do estator e remova
o cuidadosamente (se necessrio, utilize uma espia de arrasto para guiar o cabo
do freio).
Puxe o estator para trs 3 a 4 cm, aproximadamente.
5. Motores com freio BMG02, BR03:
Remova o freio completo com a alavanca de desbloqueamento (nas verses com
desbloqueamento manual).
6. Inspeco visual: existem indcios de leo do redutor ou condensao dentro do estator?
Se no, continue com 9.
Se existir condensao, continue com 7.
Se existir leo, o motor tem de ser reparado numa oficina especializada.
7. Se existir condensao no interior do estator:
Moto-redutores: desacople o motor do redutor.
Motores sem redutores: retire a flange do motor do lado A.
Retire o rotor (9).
8. Limpe os enrolamentos, seque e verifique se electricamente est tudo bem ( Seco "Trabalho preliminar").
9. Substitua os rolamentos de esfera (7, 11) (utilize apenas rolamentos aprovados
Seco "Tipos de rolamentos aprovados").
10.Substitua o vedante de leo (3) na flange do motor do lado A.
11.Isole o estator, coloque massa no anel V ou no vedante em labirinto (DR63).
12.Monte o motor, freio etc.
13.Verifique o redutor ( instrues de operao do redutor).
Lubrificao do
anti-retorno
36
71/80
90/100
112/132S
132M-160M
160L...225
250/280
15
15
20
45
80
8.4
Medio da
espessura do
disco do freio,
substituio do
freio BMG02
d
5 4
50345AXX
Binrio de frenagem
mx.
mx.
mn.
[Nm]
5.4
5.6
0.8
1.2
37
8.5
13
12
14
11
10
16 15
17
18
8
7
12
6
4
5
50067AXX
Legenda
38
1 Carreto
7 Disco do freio
13 Alavanca manual
2 Grampo
14 Alavanca de desbloqueamento
3 Freio
9 Disco amortecedor
15 Retentor
4 Disco de frico
10 Molas do freio
16 Porca auto-bloqueante
5 Parafuso
11 Corpo da bobina
17 Mola cnica
6 Anel de guia
12 Parafuso
18 Vedante
Inspeco do
freio BR03,
medio do
entreferro
O entreferro no pode ser ajustado e s pode ser medido pelo curso do disco de presso quando o freio libertado.
50066AXX
01111BXX
Freio
BR03
Importante: Esta folga axial "s" necessria para que o prato de presso se
possa mover em caso de desgaste do ferodo do freio. Caso contrrio, no
garantida uma travagem segura.
39
8. Reinstale as peas desmontadas. Instale o freio completo (substituir caso o entreferro 0,8 mm) no motor ( figura seguinte):
Assegure-se que as engrenagens do disco do freio encaixam nas engrenagens
do carreto de arrasto e que a ficha na extremidade do motor encaixa no casquilho
do freio.
50175AXX
Alterao do
binrio de
frenagem BR03
O binrio de frenagem pode ser modificado gradualmente ( Seco "Trabalho realizado, entreferro, binrios de frenagem para o freio BR03, BMG05-8")
40
01111BXX
Freio
BR03
Importante: Esta folga axial "s" necessria para que o prato de presso se
possa mover em caso de desgaste do ferodo do freio. Caso contrrio, no
garantida uma travagem segura.
12.Ligue o freio completo de novo ao motor ( figura seguinte):
Assegure-se que as engrenagens do disco do freio encaixam nas engrenagens
do carreto de arrasto e que a ficha na extremidade do motor encaixa no casquilho
do freio.
50175AXX
13.Volte a montar o ventilador e o guarda ventilador, substitua e aperte a alavanca manual (10) (nas verses com desbloqueamento manual do freio).
41
8.6
Freio BM(G)05-15
9
8
6
5
2
22
21
e
10
20
b
19
a
16
17
18
15
11
12
13
14
50923AXX
42
10
e
d
20
19
17
15
12
13
18
16
14
11
8
7b
7
6
2
1a
50920AXX
Legenda
1 Motor com flange do freio
1a apenas BMG61/122:
Flange intermdio
2 Carreto
3 Freio
4 Disco de ao inox (apenas BMG)
5 Cinta de vedao
6 Mola anular
7 Disco do freio
7b apenas BM 32, 62:
Disco estacionrio do freio,
mola anular,
Disco do freio
8
9
10a
10b
10c
10d
10e
11
12
13
Prato de presso
Disco amortecedor
(apenas BMG)
Perno (3x)
Mola de presso
Anel de presso
Camisa de regulao
Porca hexagonal
Mola do freio
Corpo da bobina
Em BMG: Junta
Em BM: Anel em V
14 Perno espiral
15 Alavanca de ventilao com
alavanca manual
16 Perno (2x)
17 Mola cnica
18 Porca de ajuste
19 Ventilador
20 Freio
21 Guarda ventilador
22 Parafuso de fixao
43
01957AXX
44
01111BXX
Freio
BMG05/1
1.5
Importante: Esta folga axial "s" necessria para que o prato de presso se
possa mover em caso de desgaste do ferodo do freio. Caso contrrio, no
garantida uma travagem segura.
9. Reinstale a cinta de vedao e as peas removidas.
Notas:
No caso de desbloqueamento do freio com reteno (tipo HF), o freio fica liberto
quando se nota uma certa resistncia ao desenroscar o parafuso de regulao.
45
Alterao do
binrio de
frenagem
BMG05-122,
BM15-62
01111BXX
Freio
BMG05/1
1.5
Importante: Esta folga axial "s" necessria para que o prato de presso se
possa mover, em caso de desgaste do ferodo do freio. Caso contrrio, no
garantida uma travagem segura.
8. Reinstale a cinta de vedao e as peas removidas.
Nota:
46
kVA
Informao Tcnica
9.1
Para motor de
tamanho
Trabalho realizado
at manuteno
[106 J]
BMG02
9.2
DT56
ET56
30
Espessura do disco
do freio [mm]
P Hz
Binrio de
frenagem
mx.
mn.
[Nm]
5.6
5.4
1.2
0.8
BMG02
BMG02/HR
Tipo de
freio
Tenso
Binrio de frenagem
[VCC]
[Nm]
0.8
0574 319 2
1.2
0574 323 0
0.8
0574 327 3
1.2
0574 331 1
Tenso
Binrio de frenagem
Referncia
[VCA]
[Nm]
24
24
230
BMG02
400
460/500
230
BMG02/HR
Referncia
400
460/500
0.8
0574 320 6
1.2
0574 324 9
0.8
0574 321 4
1.2
0574 325 7
0.8
0574 322 2
1.2
0574 326 5
0.8
0574 328 1
1.2
0574 332 X
0.8
0574 329 X
1.2
0574 333 8
0.8
0574 330 3
1.2
0574 334 6
47
kVA
P Hz
9.3
Tipo de
freio
BR03
Para
tamanho do
motor
63
BMG052)
BMG1
71
80
Trabalho
realizado
at manuteno
Entreferro
[mm]
BMG2
BMG4
BMG8
90
100
100
112M
132S
Binrio de
frenagem
Tipo e nmero de
molas
[106 J]
mn.1)
mx.
[Nm]
Normal
Verm.
Normal
Verm.
200
0.8
3.2
2.4
1.6
0.8
6
4
3
-
2
6
185 815 7
185 873 4
5.0
4.0
2.5
1.6
1.2
3
2
-
2
6
4
3
135 017 X
135 018 X
10
7.5
6.0
6
4
3
2
3
20
16
10
6.6
5.0
3
2
-
2
6
4
3
135 150 8
135 151 6
260
40
30
24
6
4
3
2
3
600
75
55
45
37
30
19
12.6
9.5
6
4
3
3
2
-
2
3
2
6
4
3
184 845 3
135 570 8
120
120
0.25
3)
0.6
260
0.3
1.2
1) Por favor, tenha em ateno quando verificar o entreferro: Aps o teste de funcionamento, podem ocorrer desvios de 0,15 mm
devido tolerncia do paralelismo do disco do freio.
2) BMG05: Se o binrio de frenagem mximo (5 Nm) no for suficiente, possvel instalar o corpo da bobina do freio BMG1.
3) BMG2: Se o binrio de frenagem mximo (20 Nm) no for suficiente, possvel instalar o corpo da bobina do freio BMG4.
48
9.4
kVA
P Hz
Tipo de
freio
Para
tamanho
do motor
Trabalho
realizado
at manuteno
[106 J]
BM15
132M, ML
160M
1000
BM30
160L
180
1500
BM31
200
225
1500
BM322)
180
Entreferro
[mm]
mn.1)
0.3
BM622)
200
225
mx.
1.2
1500
0.4
1.2
1500
BMG61
0.3
250
280
BMG1222)
2500
1.2
0.4
Tipo e nmero de
molas
[Nm]
Normal
Verm.
Normal
Verm.
150
125
100
75
50
35
25
6
4
3
3
-
2
3
6
4
3
184 486 5
184 487 3
300
250
200
150
125
100
75
50
8
6
4
4
2
-
2
4
4
8
6
4
136 998 9
136 999 7
300
250
200
150
100
4
2
-
4
8
6
4
600
500
400
300
250
200
150
100
8
6
4
4
2
-
2
4
4
8
6
4
136 998 9
136 999 7
600
500
400
300
200
8
6
4
4
-
2
4
8
1200
1000
800
600
400
8
6
4
4
-
2
4
8
186 838 1
186 839 X
1) Por favor, tenha em ateno quando verificar o entreferro: Aps o teste de funcionamento, podem ocorrer desvios de 0,15 mm devido
tolerncia do paralelismo do disco do freio.
2) Disco de freio duplo
49
kVA
i
9.5
Correntes de funcionamento
P Hz
Correntes de funcionamento
Os valores da corrente IH (corrente de manuteno) indicados nas tabelas so valores
eficazes. Para a sua medio, devem ser utilizados aparelhos de medio apropriados.
A corrente de desbloqueio (corrente de acelerao) IB tem uma durao curta (mx.
120 ms) e circula apenas durante o desbloqueio do freio ou quando a tenso desce a
valores inferiores a 70 % do seu valor normal. No se verifica um aumento da corrente
de desbloqueio caso se utilize o rectificador de freio BG ou caso se utilize alimentao
CC apenas para freios de motores at ao tamanho BMG4.
Freio BMG02,
BR03
BMG02
BR03
Tamanho do motor
56
63
1.2
3.2
25
25
Tenso VN
VCA
BMG02
BR03
VCC
IH
[ACA]
IG
[ACC]
IH
[ACA]
IG
[ACC]
24
0.72
0.72
24 (23-26)
10
1.5
1.80
42 (40-45)
18
0.81
1.01
48 (46-50)
20
0.72
0.90
53 (51-56)
22
0.64
0.80
60 (57-63)
24
0.57
0.72
67 (64-70)
27
0.50
0.64
73 (71-78)
30
0.45
0.57
85 (79-87)
36
0.40
0.51
92 (88-98)
40
0.35
0.45
110 (99-110)
44
0.31
0.40
120 (111-123)
48
0.28
0.36
133 (124-138)
54
0.25
0.32
147 (139-154)
60
0.22
0.29
160 (155-173)
68
0.20
0.25
184 (174-193)
75
0.17
0.23
208 (194-217)
85
0.16
0.20
230 (218-243)
96
0.14
0.18
0.14
0.18
254 (244-273)
110
0.12
0.16
290 (274-306)
125
0.11
0.14
318 (307-343)
140
0.10
0.13
360 (344-379)
150
0.09
0.11
400 (380-431)
170
0.08
0.10
0.08
0.10
460 (432-500)
190
0.07
0.09
0.07
0.09
Legenda
50
IB
IH
IG
VN
Correntes de funcionamento
kVA
P Hz
BMG05
BMG1
BMG2
BMG4
71/80
80
90/100
100
10
20
40
32
36
40
50
Tamanho do motor
Tenso VN
VCA
BMG05
VCC
IH
[ACA]
IG
[ACC]
24
BMG/1
IH
[ACA]
1.38
IG
[ACC]
BMG/2
IH
[ACA]
1.54
BMG/4
IG
[ACC]
IH
[ACA]
1.77
IG
[ACC]
2.20
24 (23-25)
10
2.0
3.3
2.4
3.7
42 (40-46)
18
1.14
1.74
1.37
1.94
1.46
2.25
1.80
2.80
48 (47-52)
20
1.02
1.55
1.22
1.73
1.30
2.00
1.60
2.50
56 (53-58)
24
0.90
1.38
1.09
1.54
1.16
1.77
1.43
2.20
60 (59-66)
27
0.81
1.23
0.97
1.37
1.03
1.58
1.27
2.00
73 (67-73)
30
0.72
1.10
0.86
1.23
0.92
1.41
1.14
1.76
77 (74-82)
33
0.64
0.98
0.77
1.09
0.82
1.25
1.00
1.57
88 (83-92)
36
0.57
0.87
0.69
0.97
0.73
1.12
0.90
1.40
97 (93-104)
40
0.51
0.78
0.61
0.87
0.65
1.00
0.80
1.25
110 (105-116)
48
0.45
0.69
0.54
0.77
0.58
0.90
0.72
1.11
125 (117-131)
52
0.40
0.62
0.48
0.69
0.52
0.80
0.64
1.00
139 (132-147)
60
0.36
0.55
0.43
0.61
0.46
0.70
0.57
0.88
153 (148-164)
66
0.32
0.49
0.39
0.55
0.41
0.63
0.51
0.79
175 (165-185)
72
0.29
0.44
0.34
0.49
0.37
0.56
0.45
0.70
200 (186-207)
80
0.26
0.39
0.31
0.43
0.33
0.50
0.40
0.62
230 (208-233)
96
0.23
0.35
0.27
0.39
0.29
0.44
0.36
0.56
240 (234-261)
110
0.20
0.31
0.24
0.35
0.26
0.40
0.32
0.50
290 (262-293)
117
0.18
0.28
0.22
0.31
0.23
0.35
0.29
0.44
318 (294-329)
125
0.16
0.25
0.19
0.27
0.21
0.31
0.25
0.39
346 (330-369)
147
0.14
0.22
0.17
0.24
0.18
0.28
0.23
0.35
400 (370-414)
167
0.13
0.20
0.15
0.22
0.16
0.25
0.20
0.31
440 (415-464)
185
0.11
0.17
0.14
0.19
0.15
0.22
0.18
0.28
500 (465-522)
208
0.10
0.15
0.12
0.17
0.13
0.20
0.16
0.25
Legenda
IB
IH
IG
VN
51
kVA
Correntes de funcionamento
P Hz
BMG8
BM 15
BM30/31; BM32/62
112/132S
132M-160M
160L-225
75
150
600
65
95
130
6.3
7.5
8.5
BMG8
BM 15
BM 30/31; BM 32/62
VCC
IH
[ACA]
IH
[ACA]
IH
[ACA]
24
2.771)
4.151)
5.001)
42 (40-46)
2.31
3.35
48 (47-52)
2.10
2-95
56 (53-58)
1.84
2.65
60 (59-66)
1.64
2.35
73 (67-73)
1.46
2.10
77 (74-82)
1.30
1.87
88 (83-92)
1.16
1.67
97 (93-104)
1.04
1.49
110 (105-116)
0.93
1.32
1.78
125 (117-131)
0.82
1.18
1.60
139 (132-147)
0.73
1.05
1.43
153 (148-164)
0.66
0.94
1.27
175 (165-185)
0.59
0.84
1.13
200 (186-207)
0.52
0.74
1.00
230 (208-233)
0.46
0.66
0.90
240 (234-261)
0.41
0.59
0.80
290 (262-293)
0.36
0.53
0.71
318 (294-329)
0.33
0.47
0.63
346 (330-369)
0.29
0.42
0.57
400 (370-414)
0.26
0.37
0.50
440 (415-464)
0.24
0.33
0.44
500 (465-522)
0.20
0.30
0.40
Tenso VN
VCA
Legenda
52
IH
IB
IG
VN
Correntes de funcionamento
Freio BMG61,
BMG122
BMG61
Tamanho do motor
Binrio de frenagem mx. [Nm]
kVA
P Hz
BMG122
250M...280S
600
1200
200
Tenso VN
BMG61/122
VCA
IH
[ACA]
208 (194-217)
1.50
230 (218-243)
1.35
254 (244-273)
1.20
290 (274-306)
1.10
318 (307-343)
1.00
360 (344-379)
0.85
400 (380-431)
0.75
460 (432-484)
0.65
500 (485-500)
0.60
Legenda
IB
IH
VN
53
kVA
i
9.6
P Hz
DT56
DFR63
DT71/DT80
DT(E)90 - DV(E)100
DV(E)112 - 132S
DV(E)132M - 160M
DV(E)160L - 180L
DV(E)200 - 225
DV250 - 280
9.7
Motor com
montagem por
flange
6203-Z-J
6204-Z-J
6208-Z-J
Moto-redutor
6302-Z-J
6303-Z-J
6303-Z-J
6306-Z-J
6307-Z-J
6309-Z-J-C3
6312-Z-J-C3
6314-Z-J-C3
6316-Z-J-C3
Motor com
montagem
por patas
6204-Z-J
Rolamento do lado B
(montagem com patas, flange,
moto-redutores)
Motor CA
Motor freio
6208-Z-J
6001-2RS-J
6001-2RS-J
6202-2C-J
6202-2RS-J-C3
6203-J
6203-RS-J-C3
6205-J-2Z
6205-RS-J-C3
6207-J-2Z
6207-RS-J-C3
6209-2Z-J-C3
6213-2Z-J-C3
6314-Z-J-C3
6315-Z-J-C3
Massa lubrificante
para rolamentos
Temperatura ambiente
Fabricante
Tipo
Esso
Unirex EQ31)
Klber
Barrierta L55/22)
Klber
Asonic GHYF22)
54
10
10
ndice de alteraes
Perante a edio anterior das instrues de operao dos motores de corrente trifsica
(nmero do prospecto: 1055 3509, edio 10/2002) procedeu-se aos seguintes
aditamentos e alteraes:
Generalidades
Captulo
Instalao
elctrica
Colocao em
funcionamento
Captulo
Inspeco e
manuteno
Captulo
Informao
tcnica
55
ndice
A
Armazenamento prolongado 9
C
Chapa sinaltica 7
Colocao em funcionamento 27
Correntes de funcionamento 50
Estrutura do motor CA 6
Ventilao forada 23
Viso geral do encoder 25
I
Informao tcnica 47
Inspeco e manuteno do freio BM15-62,
BMG05-122 42
Inspeco e manuteno do freio BMG02 37
Inspeco e manuteno do freio BR03 38
Instalao elctrica 12
Instalao mecnica 9
L
Ligao de equipamentos adicionais 23
Ligao do motor 14
Ligao do motor atravs do conector AS.. e AM.. 20
Ligao do motor atravs do conector ASK1 20
Ligao do motor atravs do conector IS 16
M
Modificao da direco bloqueada 28
Motor monofsico ET56 16
N
Nmero de fabrico 7
P
Perodos de inspeco e manuteno 31
Problemas do freio 30
Problemas do motor 29
R
Remoo do encoder ES1. / ES2. 33
Remoo do encoder EV1. / AV1H 32
Remoo dos sensores de proximidade NV1. / NV2. 33
S
Sensor de temperatura TF 23
56
ndice de endereos
ndice de endereos
Alemanha
Direco principal
Fbrica de
produo
Distribuio
Assistncia tcnica
Bruchsal
Fbricas de
montagem
Assistncia tcnica
Garbsen
(em Hannover)
Kirchheim
(em Mnchen)
Langenfeld
(em Dsseldorf)
Meerane
(em Zwickau)
Haguenau
SEW-USOCOME
48-54, route de Soufflenheim
B. P. 185
F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00
Fax +33 3 88 73 66 00
http://www.usocome.com
sew@usocome.com
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Bordeaux
SEW-USOCOME
Parc dactivits de Magellan
62, avenue de Magellan - B. P. 182
F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00
Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME
Parc dAffaires Roosevelt
Rue Jacques Tati
F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00
Fax +33 4 72 15 37 15
Paris
SEW-USOCOME
Zone industrielle
2, rue Denis Papin
F-77390 Verneuil IEtang
Tel. +33 1 64 42 40 80
Fax +33 1 64 42 40 88
08/2003
ndice de endereos
frica do Sul
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Joanesburgo
Cidade do cabo
Durban
Alger
Rducom
16, rue des Frres Zaghnoun
Bellevue El-Harrach
16200 Alger
Buenos Aires
Melbourne
Sydney
Viena
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.
Richard-Strauss-Strasse 24
A-1230 Wien
Bruxelas
CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Sao Paulo
Algria
Distribuio
Argentina
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Austrlia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Austria
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Blgica
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Brasil
Fbrica de
produo
Distribuio
Assistncia tcnica
Sofia
BEVER-DRIVE GMBH
Bogdanovetz Str.1
BG-1606 Sofia
08/2003
ndice de endereos
Camares
Distribuio
Douala
Toronto
Vancouver
Montreal
Canad
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Fbrica de
produo
Fbrica de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Tianjin
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Suzhou
Bogot
Ansan-City
Zagreb
KOMPEKS d. o. o.
PIT Erddy 4 II
HR 10 000 Zagreb
Kopenhagen
SEW-EURODRIVEA/S
Geminivej 28-30, P.O. Box 100
DK-2670 Greve
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
China
Columbia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Coreia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Cr
Distribuio
Assistncia tcnica
Dinamarca
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
08/2003
ndice de endereos
Elfenbeinkste
Abidjan
SICA
Ste industrielle et commerciale pour lAfrique
165, Bld de Marseille
B.P. 2323, Abidjan 08
Celje
Bilbao
Tallin
ALAS-KUUL AS
Paldiski mnt.125
EE 0006 Tallin
Fbrica de
produo
Fbrica de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Greenville
SEW-EURODRIVE INC.
1295 Old Spartanburg Highway
P.O. Box 518
Lyman, S.C. 29365
Fbrica de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
So Francisco
SEW-EURODRIVE INC.
30599 San Antonio St.
Hayward, California 94544-7101
Filadlfia/PA
SEW-EURODRIVE INC.
Pureland Ind. Complex
2107 High Hill Road, P.O. Box 481
Bridgeport, New Jersey 08014
Dayton
SEW-EURODRIVE INC.
2001 West Main Street
Troy, Ohio 45373
Dallas
SEW-EURODRIVE INC.
3950 Platinum Way
Dallas, Texas 75237
Distribuio
Eslvnia
Distribuio
Assistncia tcnica
Espanha
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Estnia
Distribuio
EUA
Lahti
SEW-EURODRIVE OY
Vesimentie 4
FIN-15860 Hollola 2
Libreville
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd.
Beckbridge Industrial Estate
P.O. Box No.1
GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Gabun
Distribuio
Gr-Bretanha
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
08/2003
ndice de endereos
Grcia
Distribuio
Assistncia tcnica
Atenas
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD.
Unit No. 801-806, 8th Floor
Hong Leong Industrial Complex
No. 4, Wang Kwong Road
Kowloon, Hong Kong
Budapeste
SEW-EURODRIVE Kft.
H-1037 Budapest
Kunigunda u. 18
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Baroda
Escritrios tcnicos
Bangalore
Mumbai
Dublin
Milo
Toyoda-cho
Beirut
Bruxelas
CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Hong Kong
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Hngria
Distribuio
Assistncia tcnica
India
Irlanda
Distribuio
Assistncia tcnica
Itlia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Japo
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Lbano
Distribuio
Luxemburgo
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
08/2003
ndice de endereos
Macednia
Distribuio
Skopje
SGS-Skopje / Macedonia
"Teodosij Sinactaski" 66
91000 Skopje / Macedonia
Johore
Casablanca
S. R. M.
Socit de Ralisations Mcaniques
5, rue Emir Abdelkader
05 Casablanca
Moss
SEW-EURODRIVE A/S
Solgaard skog 71
N-1599 Moss
Auckland
Christchurch
Rotterdo
Lima
Lodz
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA.
Apartado 15
P-3050-901 Mealhada
Praga
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.
Business Centrum Praha
Lun 591
CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Malsia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Marrocos
Distribuio
Noruega
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Nova Zelndia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Pases Baixos
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Per
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Polnia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Portugal
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Repblica Checa
Distribuio
08/2003
ndice de endereos
Rumnia
Distribuio
Assistncia tcnica
Bucareste
So
Petersburgo
ZAO SEW-EURODRIVE
P.O. Box 263
RUS-195220 St. Petersburg
Dakar
SENEMECA
Mcanique Gnrale
Km 8, Route de Rufisque
B.P. 3251, Dakar
Singapura
Jnkping
SEW-EURODRIVE AB
Gnejsvgen 6-8
S-55303 Jnkping
Box 3100 S-55003 Jnkping
Basileia
Chon Buri
Tunis
Istambul
SEW-EURODRIVE
Hareket Sistemleri Sirketi
Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3
TR-81540 Maltepe ISTANBUL
Valencia
Rssia
Distribuio
Senegal
Distribuio
Singapura
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Sucia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Suia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Tailndia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Tunsia
Distribuio
Turquia
Fbricas de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
Venezuela
Fbrica de
montagem
Distribuio
Assistncia tcnica
08/2003