Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DEL HINDUISMO:
SHANKARA, TUKARAM Y
KABIR
DAVID LORENZEN
El Colegio de Mxico
E L HINDUISMO, como todas las grandes religiones, est dividido en una gran variedad de sectas y corrientes diferentes.
A cada una de stas le corresponde cierta gama de castas o estratos sociales de donde proviene la mayora de sus seguidores. Esta afinidad entre ciertas sectas y corrientes religiosas y
ciertas castas y estratos sociales, en gran medida, se refleja y
se expresa en las doctrinas sociales mantenidas, explcita o i m plcitamente, p o r los lderes religiosos de cada secta o corriente. Estas doctrinas ayudan a los seguidores a crear y preservar
una imagen propia positiva. N o es de sorprender que una secta cuyos seguidores sean principalmente brahmanes mantenga una doctrina social que recalca y legitimiza la superioridad
social de las castas de brahmanes, n i que una secta cuyos seguidores sean principalmente intocables mantenga una doctrina social que asevera que todos los hombres tienen una
dignidad humana igual.
E n trminos de la distribucin social de sus seguidores se
pueden distinguir, a grandes rasgos, tres tipos principales de
sectas y corrientes religiosas dentro del hinduismo. E n el p r i mero, los seguidores provienen principalmente de las castas altas, principalmente las de los brahmanes, y los lderes son
casi exclusivamente de estas castas. E n el segundo, los seguidores provienen de una gama de castas ms amplia, pero con
poca participacin de las castas ms bajas. La m a y o r a (pero
no todos) de los lderes proviene de las castas de brahmanes. E l
tercer tipo de secta o corriente religiosa recluta la mayora de
576
577
Upanishads
with Sahkarabhsya
( D e l h i : Motilal Banarsidass,
578
comentario sobre la Bhagavad-gita iv. 13, Shankara parece aceptar, sin ponerla en duda, la versin del cuento tradicional de
la creacin de los cuatro varna (clases sociales): " L o s cuatro
varna...
fueron creados por m, o sea por Ishvara ( D i o s ) , . . .
segn la distribucin de los guna (cualidades) y karma. Los
guna son el sativa (pureza), el rajas (pasin) y el tamas (ignorancia). . . E l b r a h m n , cuya esencia es principalmente el sativa, tiene karma de 'sujecin, c o n t r o l y tapas (calor interior)'.
E l kshatriya, cuya esencia es principalmente el rajas, y secundariamente el sativa, tiene karma de 'valenta, energa*, etc.
E l vaishya, cuya esencia es principalmente el rajas y secundariamente el tamas, tiene karma de 'agricultura', etc. E l shudra, cuya esencia es principalmente el tamas y secundariamente
el rajas tiene karma de servicio." 2
E n cuanto a la creacin de las castas (jati) especficas, Shankara otra vez parece aceptar la teora tradicional de que stas
se originaron de la progenie derivada de las uniones entre personas de varna diferentes. La Brihadaranyaka
Upanishad i v .
3.22 declara que en el estado de sueo profundo: " u n ladrn
no es u n ladrn, u n brahmanicida n o es u n brahmanicida, u n
chandala no es u n chandala, u n paulkasa no es u n paulkasa,
u n shramana (monje) n o es u n shramana, y u n toposa (asceta)
n o tambin del karma prarabdha (heredado) que ocasiona su
bera no s l o del karma pratyutpanna (inmediato o actual) sino tambin del k a r m a . . . (heredado) que ocasiona su
nacimiento tan bajo". Se declara que el chandala nace "de u n
padre shudra y de una madre b r a h m n " , mientras que el paulkasa (otro t i p o de intocable) nace "de u n padre shudra y de
una madre k s h a t r i y a " .
M s interesantes, sin embargo, son los textos en donde
Shankara discute la no elegibilidad de los shudra para el conocimiento de brahmn. E n el comentario de Shankara sobre los
Brahma-sutra i.3.34-38, su oponente hipottico (purva-paksha)
asevera que tanto los shudra como los hombres iniciados de
las castas altas tienen derecho al conocimiento {vidya), " p o r 1978). E n s n s c r i t o . T o d a s las traducciones de los comentarios de Shankara sobre
las Upanishad se han hecho sobre la base de esta e d i c i n .
2 Bhagavad-gita: With the Commentary
of SrlSahkaracharya,
ed. D i n k a r V i s h n u G o k h a l e (2a. ed.; P o o n a : O r i e n t a l B o o k A g e n c y , 1950). E n s n s c r i t o .
579
que existe una posibilidad de que l o pidan y de que sean capaces de l, y porque no hay una prohibicin en los textos
sagrados (shruti) que diga 'por l o tanto el shudra es i m p r o p i o
para el conocimiento', como s hay una que dice 'por lo tanto
el shudra es i m p r o p i o para el sacrificio' " . 3 E l oponente h i p o t t i c o tambin menciona el hecho de que hay referencias
al discpulo real del sabio Raikva como u n shudra {Chandogya Upanishad i v . 2.3 y 5) y que hay referencias en los textos
tradicionales (smrit) a la gran sabidura de personas nacidas
de madres shudra, como en el caso de V i d u r a . E n su rplica,
Shankara explcitamente admite la posibilidad de que u n shudra pida el conocimiento y de que sea capaz de l. Le falta al
shudra la elegibilidad, dice, porque " e l shudra no tiene el est u d i o del veda, dado que el estudio del veda tiene como u n
requisito previo la ceremonia de la iniciacin (upanayana)",
para la cual el shudra no es elegible. Shankara entonces sostiene que el discpulo de Raikva no poda haber sido u n shudra,
y tena que haber sido u n kshatriya. Respecto a los argumentos basados en los textos sagrados, Shankara cita algunos pasajes que prohiben que los shudra escuchen y estudien el veda.
Sin embargo, admite la existencia de varias excepciones como
la de V i d u r a y la del cazador de dharma, y tambin acepta que
los shudra tienen el derecho de adquirir el conocimiento de
los Itihasa y los Purana, pero no del veda. La explicacin de
estas excepciones es algo curiosa. Shankara dice que en estos
casos " l a adquisicin del conocimiento (jnanotpatti) dimana
del poder de la influencia de las huellas de karma (samskara)
de las acciones anteriores". Agrega que " n o es posible prohibir que estas [personas] adquieran el fruto [de ese conocimiento]
porque el fruto del conocimiento es invariable".
E n su comentario sobre la Brihadaranyaka Upanishad i i i .
t . l / i v . 5.15, Shankara lleva este argumento ms adelante e
insiste en que solamente los brahmanes tienen el derecho de
convertirse en ascetas (sannyasin), u n p u n t o de vista que no
es compartido p o r su discpulo y subcomentador Sureshvara.
D a d o que el ascetismo (sannyasa) es, en trminos prcticos,
3 Shankara, Brahmasutra-Shankarabhashya,
Hanumandas
(Varanasi: C h o w k h a m b a V i d y a b h a w a n ,
1964).
580
u n requisito previo para el conocimiento de brahmn, Shankara aqu est prcticamente limitando la posibilidad de la salvacin nicamente de los brahmanes.
En estas discusiones Shankara est hablando principalmente
sobre la realidad cotidiana (vyavaharaka), y sus puntos de vista son los de u n b r a h m n tradicional, perspicaz pero conservador: una persona que reconoce la capacidad intelectual y
psicolgica de los no brahmanes, aun la de los shudra, para
adquirir el conocimiento de brahmn, y por lo tanto lograr
la salvacin, pero que los descalifica p o r razones meramente
tcnicas. E l shudra no puede tener el conocimiento de brahmn porque se le prohibe recibir la ceremonia de iniciacin
y consecuentemente es inelegible para estudiar el veda.
Los kshatriya y los vaishya son tcnicamente elegibles para el conocimiento de brahmn, pero su inelegibilidad para
el ascetismo (sannyasa) hace que este conocimiento est, en trminos prcticos, ms all de su alcance.
Segn Shankara, la ideologa social tradicional que l acepta
es compatible slo en la realidad cotidiana (vyavaharaka).
Con
la perspectiva de la verdad suprema (paramarthatah)
como l
la percibe, o sea u n estado en el cual esta realidad cotidiana
de samsara es superada o "disuelta" por el brahmn unitario,
las normas de la realidad cotidiana ya no funcionan. E n este
estado superior, las distinciones sociales dejan de ser vlidas.
E l pasaje de la Brihadaranyaka
Upanishad antes citado elimina tales distinciones aun del estado de sueo profundo, u n estado que est a slo u n peldao de la experiencia del brahmn,
y Shankara parece aceptar este juicio. Su famosa discusin de
la " s u p e r p o s i c i n " (adhyasa) en la introduccin a su Brahmasutrabhashya dice m u y claramente que los atributos sociales
como la casta son, en ltima instancia, no reales. Shankara comenta que, en este caso, la determinacin de quin est calificado para ejecutar los sacrificios vdicos " n o depende de la
sabidura del Vedanta, [que describe] la realidad del Ser por
encima del hambre, etc., encima de las divisiones de b r a h m n
y kshatriya, encima de [cualquier relacin con] samsara". 4
Las hagiografas de Shankara escritas en snscrito parecen
Vase tambin Brihadaranyaka-bhashya
ii. 4.6;
Upadeasahasri
ii. 1.23-24.
581
dividirse en dos categoras: las que estn asociadas con el cent r o monstico de Shringeri, por una parte, y las que estn asociadas con el centro de Kanchi, por la otra. E n cuanto a los
textos ya publicados, el Shankaravijaya
de Anantanandagiri
parece ser el nico texto importante asociado con el centro
de Kanchi. E l texto bsico del centro de Shringeri es el Shankaradigvijaya
o Sankshepa-Shankarajaya
de Madhava. Parece
que esta obra se c o m p i l usando versos tomados de varios textos anteriores, en una fecha entre 1650 y 1800, y posiblemente fue revisada a mediados del siglo x a . * H o y en da, la
m a y o r a de los seguidores monsticos de Shankara la aceptan
como la autoridad principal.
Quiz la caracterstica m s destacada de las relaciones sociales de Shankara - c o m o se describen en el texto de
M a d h a v a - sea que stas se establecen casi exclusivamente con
otros brahmanes o, en uno o dos casos, con monjes instruidos de la secta de los Jaina, cuyas castas no se identifican. Las
excepciones son los lderes de unas sectas heterodoxas hinduistas, quienes pueden haber sido de castas de los no brahmanes.
Las nicas mujeres con quienes Shankara se asocia son su propia madre y la esposa de Mandana Mishra, Ubhayabharati. Sin
embargo, uno de los motivos temticos del texto parece ser
u n dilogo sociorreligioso entre los smbolos femeninos de la
vida domstica y la adoracin de V i s h n u , por una parte, y los
s m b o l o s masculinos de la renunciacin asctica y la adoracin de Shiva, p o r la otra. 6
E l episodio de Ubhayabharati es particularmente interesante desde el p u n t o de vista de la ideologa social. C o m o U b hayabharati es una mujer, tradicionalmente no tiene derecho
al conocimiento vdico. N o obstante, ella le ofrece a Shanka-
of
k r i s h n a M a t h , 1978).
Para un a n l i s i s de este d i l o g o s i m b l i c o vase m i " T h e L i f e . . . "
582
583
U n a estructura narrativa semejante aparece en el nico episodio en que Shankara se enfrenta con u n intocable (6.20-52).
U n da, mientras Shankara estaba en Benars, se encontr con
u n cazador intocable (sbvapaca), que se le acerc con sus cuatro perros. A l ordenarle que se apartara para permitir que Shankara y sus discpulos siguieran su camino, el cazador en vez
de hacerlo, plantea u n reparo metafisico (6.28):
[Cuando dices que] d e b e r a hacerme a un lado, oh sabio, quieres apartarte del cuerpo o del alma? C m o puede distinguirse [un cuerpo] compuesto de materia de [otro t a m b i n ] compuesto de materia? [ C m o
puede un Ser] testigo [distinguirse] de [otro Ser] testigo, oh asceta? C mo puedes asociar el Ser con la idea de una diferencia entre un brahm n y un intocable (shvapaca)? Cuando el sol se refleja en el ro Ganges
y en una olla de vino, no existe una diferencia [en la cosa en s].
584
585
done right,
Tuka
Lord
God!
touches your
feet.
586
587
Narayana
588
" E n el f r o y en el calor, en los bosques y en las cuevas, practicad las posturas y el arrobamiento del yoga. N i ascetismo, n i peregrinaciones, n i limosnas, n i votos, n i sacrificios; n i las muchas opiniones f i l o s f i c a s : nada de esto os puede salvar
del placer y el dolor, del nacimiento, la vejez, la miseria, la enfermedad. Mantened
dominados el deseo, la ira y el orgullo, y ganad lo Indestructible en este estado de
vida. / A p r e n d e r de memoria los vedas os h a r orgullosos; os a c o s a r n reglas y restricciones. T e n i e n d o que argumentar, t e n d r i s que criticar; esta falta se c o n v e r t i r
en c s c a r a permanente. D i c e T u k a : el logro es la r a z de pecado. D e j a d la v e r g e n z a
falsa. Acogeos a los santos con todo el c o r a z n . V i v i d entonces en el estado que os
p l a z c a . " C a n c i n traducida por Shankar G o p a l T u l p u l e y A n n e Feldhaus. Corresponde al n m e r o 1210 de la e d i c i n de Induprakash. Se han omitido la primera estrofa y el estribillo. E s curioso que se incluya la peregrinacin entre las prcticas externas
tiles, porque la p e r e g r i n a c i n es el rito clave de los miembros del Varakari-sampraday.
H a y que pensar que T u k a r a m n o se refiere a una p e r e g r i n a c i n a Pandharapur hecha
c o n verdadera d e v o c i n .
589
A pesar de esto, la religin de T u k a r a m no logra prescindir del sacerdocio brahmnico. L a bhakti que fomenta se dirige a una deidad antropomorfa (saguna), o sea el Vitthal-Krishna
de Pandharapur. Intelectualmente se basa en la teologa devocional de la Bbagavad-gita, segn la interpretacin de Jnanadev.
A u n q u e T u k a r a m n o recalque la mitologa clsica de los Pu
rana - c o m o l o hacen Sur-das, Tulasi-das, los seguidores de
Chaitanya y o t r o s - , tampoco la rechaza, como lo hace la tradicin de devocin a u n dios sin atributos (nirguna) asociada
con Kabir. Los brahmanes se encargan del templo de Pandharapur y trabajan como sacerdotes de familia (purohit) para la
m a y o r a de las castas de los Varakari. A d e m s , las tradiciones
teolgicas clsicas del snscrito, tales como las escuelas de Vedanta, han influido en el Varakari-sampraday a travs de las
enseanzas de los s^w-brahmanes eruditos como Jnanadev y
Ekanath. Los brahmanes y su gran tradicin snscrita siguen
siendo de hecho los rbitros ltimos de la visin religiosa del
movimiento.
E l respeto mostrado a los brahmanes y a sus tradiciones
religiosas se ve m u y claramente reflejado en las vidas hagiogrficas de T u k a r a m y de otros sant, escritas p o r Mahipati
(1715-1790). Mahipati fue u n brahmn deshastha, con una buena formacin en la cultura snscrita. Escribi sus largas hagiografas en marathi, basndose en el Bhaktamal de Nabhadas
{ca. 1600), una obra de Uddhavachidghan de Mandesh, y otras
fuentes. A pesar de provenir de una familia de brahmanes, Mah i p a t i critica duramente la conciencia de casta exagerada y las
prcticas fundadas en las ideas de la inficin p o r casta y de
la intocabilidad. A l igual que Ekanath y los otros sant brahmanes del Varakari-sampraday, se puede decir que es u n reformador de procedencia selecta. 12 Mahipati narra la vida de
12 Vase E . Zelliot, " C h o k a m e l a and E k n a t h : T w o Bhakti Modes of Legitimacy
for M o d c n . C h a n g - " , en J . Lele (ed.), Tradition and Modernity in Bhakti
Movements
( L e i d e n : E . J. B r i f 1981), pp. 136-56.
590
i " Mahipati, Bhaktavijay, c a p t u l o 52, traducido por A b b o t t y G o d b o l e , volumen I I , pp. 289-93; Mahipati, Bhaktalilamrit, c a p t u l o 35, traducido por Abbott, pp.
207-20; y T u k a r a m , traducido al f r a n c s por G . A . D e l e u r y en Psaumes du plerin (Pars: G a l l i m a r d , 1956), p. 102 (el n m e r o 2493 de la e d i c i n de Induprakash).
591
592
593
doctrine. It w o u l d
mean the separation between G o d and his bhakta [ . . . ] 40. W e are able
to comprehend the three G o d s , so long as they are sagun
(recogniza-
ble through qualities). T h a t is the limit for us. O n e should not preach
the Advait d o c t r i n e . 2 1
594
215-17.
Bhaktavijay,
595
596
los
carniceros?
597
mira
la sabidura
en el
corazn
D i m e , de d n d e nace la intocabilidad?
T eres el que cree en ella.
M z c l a s e sonido, semen y sangre.
Se forma un cuerpo dentro de un cuerpo.
Aparecen ocho lotos y llega al mundo.
D e d n d e nace la intocabilidad?
La vida legendaria de Kabir se narra en varios textos medievales escritos principalmente en los dialectos del hindi. Entre
los ms antiguos textos se encuentran el Kabir paracai de
29 Ibid., shabda
Mlbid., shabda
84.
41.
598
Ananta-das, 3 1 escrito cerca de 1588; el comentario de Privadas (1712) sobre el Bhaktamal de Nabha-das; 3 2 el Bhaktamal
de Ragho-das (ca. 1660); 3 3 y el Bhaktavijay
de Mahipati
(1762) 3 4 escrito en marathi. N i n g u n o de estos textos est asociado directamente con el K a b i r Panth, aunque se salen del
ambiente de devocionalismo de los vaishnava. Quiz la m s
antigua de las hagiografas del Kabir Panth sea el Kabir-iManshur escrito en urdu por Paramananda-das en 1887. 3 5 Entre las muchas hagiografas modernas del K a b i r Panth se puede mencionar la Kabir-kasauti (1942), de Laihana Simha, 3 6 el
Sadgurushrikaviracharitam
(1960) de Brahmalinamuni, 3 7 escrito en snscrito con u n comentario en hindi del autor, y el Kabirjivanacharitra
(1976) de Gangasharan Shastri. 3 8 E l Kabir-iMansbur, la Kabir-kasauti y el Sadgurushrikaviracharitam
son
textos de la seccin del Kabir Panth llamada la rama de
Dharma-das. E l Kabir-jivanacharitra
es de la rama del K a b i r
Chaura.
Slo cuatro o cinco leyendas de la vida de Kabir aparecen
en todos estos textos, incluyendo los textos no asociados d i rectamente con el Kabir Panth. D e estas leyendas tres son particularmente famosas: 1) la que cuenta c m o Kabir lleg a ser
31 Este texto t o d a v a no se ha publicado. E x i s t e u n manuscrito en la India O f fice L i b r a r y de L o n d r e s y otro en la biblioteca de la Nagari Pracharini Sabha de V a ranasi. E l profesor Jagdish Sharma y y o estamos preparando una e d i c i n y una
t r a d u c c i n al i n g l s del texto. U n a d i s c u s i n til pero incompleta sobre estas leyendas y sus textos aparece en C h . Vaudeville, Kabir, v o l u m e n I ( O x f o r d : C l a r e n d o n
Press, 1974), c a p t u l o 2. T a m b i n vase m i " E l K a b i r Panth: de herejes a h i n d e s "
(arriba, nota 25); y V . K . Seth, Kabir: The Weaver in God's ame (Amritsar, Punjab:
R a d h a Soami Satsang Beas, 1984).
32 Editado en N a b h a [-das], Shri Bhaktamal
( L u c k n o w : T e j a k u m a r Press, 1969).
Bhaktamal Ragho-das krit, editado por Agarachanda N a h a t a (Jodhpur: R a jasthan O r i e n t a l Research Institute, 1965).
34 Vase arriba, nota 13.
33
(Bombay:
(Baroda:
ShriVenkateshvar
Svami-shri-Brahma-
(Varanasi: K a b i r a v a n i Prakashan
599
600
601
602
l es u n pobre derviche. Has dicho que los maestros y los faquires son las dos formas de Dios. Por tanto, t y K a b i r tenis la misma f o r m a . " Cuando el sultn defendi as a Kabir,
el jeque se enfad an ms. Se reuni entonces con los brahmanes y los mullah, quienes se quejaban de que K a b i r estaba
atacando la fe tanto de los hinduistas como de los musulmanes, y de que los haba acusado de ser carniceros, porque ofrecan sacrificios de animales. A d e m s - d i j e r o n - , la gente
empezaba a tener ms respeto por K a b i r que por ellos mismos. E l jeque T a k i les dijo que su p r o p s i t o era ver a K a b i r
(p. 115) "quemado en el ro, quemado en el fuego, enterrado
en una muralla, cortado en pedacitos p o r u n curry, despedazado ante la boca de u n can, tirado a u n pozo y aplastado
p o r u n elefante salvaje". A los brahmanes y los mullah les encant la idea, y acudieron a Sikandar para pedirle que sometiera a K a b i r a esas pruebas. Milagrosamente, Kabir sali ileso
de todas y Sikandar y el jeque T a k i t u v i e r o n que pedirle que
los perdonara. K a b i r p e r d o n a Sikandar, pero le dijo al jeque
que fuera a cosechar los frutos de sus malas acciones.
A u n despus de la victoria de Kabir, la hostilidad de los
brahmanes continuaba. Para difamar a Kabir, algunos brahmanes se disfrazaban de ascetas e invitaban a todo el m u n d o
a u n gran banquete {bhandara) que supuestamente K a b i r iba
a dar. Cuando las multitudes n o esperadas llegaron, K a b i r se
fue al bosque para meditar. Mientras tanto lleg ayuda del cielo
y a todos se les dio de comer. E l Kabir Manshur termina el
cuento con u n dicho tomado del Devi-Bhagavata 6.11.42 (p.
121): " L o s que eran demonios (rakshasa) en las pocas llamadas Treta y Dvapara han tomado la forma de brahmanes en
la actual poca, llamada K a l i . "
La gran hostilidad hacia las ortodoxias brahmnica y musulmana expresada en toda esta leyenda no requiere mucho
comentario. La presencia de versiones de esta leyenda en todas las biografas tradicionales de Kabir, y de alusiones evidentes a ella en las canciones atribuidas a K a b i r , sugiere que
pudiera preservar memorias de la poca en que K a b i r y sus
seguidores pretendan establecer u n movimiento independiente
tanto del islam como del hinduismo. E n la biografa m s antigua de K a b i r que tenemos, la Kabir paracai de Anantadas (an-
603
* 2 Ananta-das, Kabir
paracai,