Sie sind auf Seite 1von 11

Invata sa numeri in limba germana.

Sa invatam sa numaram de la 1-10


0 - null (nul)
1 - eins (ain)
2 - zwei (vai)
3 - drei (drai)
4 - vier (fir)
5 - fnf (fiunf)
6 - sechs (zehs)
7 - sieben (ziben)
8 - acht (aht)
9 - neun (noin)
10 - zehn (en)
Nimic mai simplu mai ales ca poezia urmatoare te va ajuta sa retii numerele mult
mai usor si mai repede decat te asteptai :
Eins, zwei, Polizei,
Drei, vier, Grenadier
Fnf, sechs, alte Hex
Sieben, acht, Gute Nacht !
Neun, zehn, schlafen geh'n .
Vocabular: die Polizei = politist ; der Grenadier = grenadier; alte Hex =
vrajitoare batrana; Gute nacht = noapte buna! ; schlafen = a dormi; gehen =
a merge;
Daca te-ai obisnuit deja sa numeri de la 1 - 10, este timpul sa invatam sa
numaram si de la 11 - 20 :
11 - elf (elf)
12 - zwlf (volf)
13 - dreizehn (draien)
14 - vierzehn (firen)
15 - fnfzehn (fiunfen)
16 - sechszehn (zehsen)
17 - siebzehn (ziben)
18 - achtzehn (ahten)
19 - neunzehn (noinen)
20 - zwanzig (vanig)
Presupun ca ai observat ca 11 si 12 difera de celelalte numere care se compun
din numerele simple de la 3 la 9 + zehn. Fii atent la modificarile care intervin la
numerele 16 si 17!
Vom invata acum sa numaram de la 20 - 100; mai mult decat atat, iti voi spune
cum se zice la mie, milion sau miliard. Astfel vei putea sa spui cati ani au
fiecare dintre membri familiei tale si vei invata sa-ti numeri si banii.
20
21
22
23

zwanzig
einundzwanzig
zweiundzwanzig
dreiundzwanzig

...............................
30 - dreiig
31 - einunddreiig
32 - zweiunddreiig
33 - dreiunddreiig
...............................
40 - vierzig
41 - einundvierzig
42 - zweiundvierzig
43 - dreiundvierzig
................................
50 - fnfzig
51 - einundfnfzig
52 - zweiundfnfzig
53 - dreiundfnfzig
................................
60 - sechzig
61 - einundsechzig
................................
70 - siebzig
71 - einundsiebzig
................................
80 - achtzig
81 - einundachtzig
.................................
90 - neunzig
91 - einundneunzig
.................................
100 - hundert
101 - hunderteins
102 - hundertzwei
110 - hundertzehn
131 - hunderteinunddreiig
.................................
1000 - tausend
2000 - zweitausend
100.000 - hunderttausend
.................................
1.000.000 - eine Million
1.500.000 - anderthalb Millionen
2.000.000 - zwei Millionen
1.000.000.000 -eine Milliarde
Observatii:
-ig se citeste ca -ih;
Zecile se formeaza adaugandu-se sufixul -zig la unitate (vier/zig),
exceptie !!! facand numeralul 20 -zwanzig;
Accentul cade pe prima silaba;
Numerele se citesc de la sfarsit spre inceput in limba germana. ex: 91 (se
citeste) ein.und.neunzig

Salutul in limba germana plus mici expresii uzuale.

Forme de salut in limba germana


Buna dimineata! = Guten Morgen ! (gutn morgn)
Buna ziua ! = Guten tag ! (gutn tag)
Buna seara ! = Guten Abend ! (gutn abnd)
Noapte buna ! = Gute Nacht ! (gut naht)
Buna ! = Gr Gott ! (grius got)
Buna ! (informal) = Hi ! (hai)
Salut ! Alo ! = Hallo ! (haloo)
Bine ati venit ! = Willkommen ! (vilkomn)
La revedere ! = Auf Wiedersehen ! (auf viderzeen)
Pa ! = Tschss ! (ciuss)

Cuvinte/ expresii uzuale in limba germana.


Da = Ja (ia)
Nu = Nein (nain)
Ma scuzati ! = Entschuldigung ! (entciuldigung)
Imi pare rau/ pardon = Tut mir Leid ! (tut mi laid)
Multumesc ! = Danke ! (danche)
Multumesc mult ! = Danke schn!/ Vielen Dank ! (danche oon/ viilen dank)
Te rog ! = Bitte ! (bite)
Unde este toaleta? = Wo ist die Toilette? (vo ist di toilete?)
Nu inteleg ! = Ich verstehe nicht ! (ih vrtee niht)

Intrebari uzuale, raspunsuri posibile:


Verstehen Sie mich? - Ich verstehe nicht alles = Ma intelegeti? - Eu nu
inteleg totul.
Sprechen Sie Deutsch? - Ja/ Nein/ Ein bischen/ Gut/ Sehr gut. = Vorbiti

germana? - Da/ Nu/ Putin/ Bine/ Foarte bine.


Wie lange bleiben Sie hier? - Einen Tag/ Eine Stunde/ Ein paar Tagen/ Ein
Woche. = Cat timp stati aici? - O zi/ O ora/ Cateva zile/ O saptamana.
Sind Sie Fremde? - Ja, ich bin Rumner = Sunteti strain? - Da, sunt roman.
Wie heit du? / Wie heien Sie? - Ich heie.... = Cum te numesti/ Cum va
numiti? - Ma numesc.....
Wie alt sind Sie? - Ich bin 22 Jahre alt. = Cati ani aveti? - Am 22 de ani.
Wie geht's ihnen ?(formal)/ dir ?(informal) - Gut danke!/ Es geht!/
Schlecht!/ Nicht so gut! = Ce mai faceti/ faci? - Bine/ Merge/ Nasol/ Nu asa
bine!
Wann fahren Sie? - Heute/ Morgen/ Nchstes Jahr/ Diese Woche. = Cand
plecati? - Azi/ Maine/ Anul urmator/ Saptamana asta.
Wann kommen Sie? - In einer Stunde/ In zwei Minuten/ Sofort/ Jetzt. =
Cand veniti? - Intr-o ora/ In doua minute/ Imediat/ Acum.
Wieviel kostet es? - Zwanzig Euro. = Cat costa asta? - 20 de euro.
Es ist weit von hier? - Es ist weit/ nah. = Este departe de aici? - Este
departe/ aproape.
Wo ist die Bushaltestelle? - I diese Richtung/ Dort/ Bitte machen Sie
links/ rechts. = Unde este statia de autobuz? - In aceasta directie/ Acolo/ Faceti,
va rog stanga/ dreapta.
Kann ich Sie etwas fragen? - Ja, bitte. Selbstverstndlich. Sicher. = Pot
sa va intreb ceva? - Da, te rog/ Desigur/ Sigur.
Entschuldigung, stre ich nicht? - Nein, kommen Sie bitte herein. = Ma
scuzati, nu va deranjez? - Nu, intrati va rog.
Kann ich mich vorstelle? - Ich heie.... = Pot sa ma prezint? - Ma numesc....
Wie teuer ist es? - Es ist nicht billig/ teuer. = Cat este de scump? = Nu este
ieftin/ scump.
Was ist los? - Ich bin mde/ krank. = Ce s-a intamplat? - Sunt obosit/ bolnav.

Lectia nr.4: Banii si conversatie la banca in limba germana.


Euro este moneda oficiala comuna in 16 tari din Uniunea Europeana (UE): in
Belgia, Germania, Finlanda, Franta, Grecia, Olanda, Irlanda, Italia, Luxemburg,
Austria, , Portugalia, Slovenia, Spania, Cipru, Malta si in Slovacia. Peste 200 de
milioane de oameni platesc in euro. De aceea este important sa cunoastem
bancnotele si monezile euro.
Bancnotele euro sunt la fel in toate tarile dar monezile difere, fiecare tara
imprimand propriiele simboluri.
Moneda = Die Mnze (di miune)
Moneda
Moneda
Moneda
Moneda
Moneda
miune)
Moneda
miune)
Moneda
Moneda

de
de
de
de
de

1 Euro Cent = Die 1 Euro Cent Mnze (di ain oiro ent miune)
2 Euro Ceni = Die 2 Euro Cent Mnze ( di vai oiro ent miune)
5 Euro Ceni = Die 5 Euro Cent Mnze ( di fiunf oiro ent miune)
10 Euro Ceni = Die 10 Euro Cent Mnze ( di en oiro ent miune)
20 Euro Ceni = Die 20 Euro Cent Mnze ( di vanig oiro ent

de 50 Euro Ceni = Die 50 Euro Cent Mnze ( di fiunfih oiro ent


de 1 Euro = Die 1 Euro Mnze ( di ain oiro miune)
de 2 Euro = Die 2 Euro Mnze ( di vai oiro miune)

Bancnota = Die Banknote (di banknote)


Bancnota
Bancnota
Bancnota
Bancnota
Bancnota
Bancnota
Bancnota

de
de
de
de
de
de
de

5 Euro = Der 5 Euro Schein (der fiunf oiro ain)


10 Euro = Der 10 Euro Schein (der en oiro ain)
20 Euro = Der 20 Euro Schein (der vanig oiro ain)
50 Euro = Der 50 Euro Schein (der fiunfih oiro ain)
100 Euro = Der 100 Euro Schein (der ain hundart oiro ain)
200 Euro = Der 200 Euro Schein (der vei hundart oiro ain)
500 Euro = Der 500 Euro Schein (der fiunf hundart oiro ain)

Te afli intr-o tara in care se vorbeste germana. Fie ca esti simplu turist sau
afacerist, ai nevoie sa schimbi bani. Cel mai sigur este sa mergi la banca si sa te
adresezi unui birou de schimb valutar (wechselstube) insa pentru asta trebuie
sa stii anumite cuvinte de baza in limba germana pe care le vei invata citind
textul urmator:
DIALOG 1:
- Guten Tag! Wie kann ich Ihnen helfen! = Buna ziua! Cum va pot ajuta?
- Ich mchte Geld wechseln. = As dori sa schimb bani.
- Welche Whrung mchten Sie? = Ce valuta ati dori ?
- Ich habe Dollars. Knnten Sie mir sagen den amtlichen Kurs von heute
sagen? = Eu am dolari. Puteti sa-mi spuneti cursul oficial de astazi?
- Sicher. Dort an der Tafel steht geschrieben. Haben Sie viel? =
Bineinteles. Este scris pe panoul de acolo. Aveti multi?
- Nicht so viel. Ich mchte fnf hundert (500) Dollars in Euro

umtauschen. Gibt es eine Umtauschgebhr? = Nu asa multi. As dori sa


schimb in Euro 500 de Dolari. Este vreun comision de schimb?
- Nein. Mchten Sie groe oder kleine Scheine? = Nu. Doriti bancnote mari
sau mici?
- Kleines Scheine und Mnzen. = Bancnote mici si monezi.
- Hier ist ihr Geld. = Aici sunt bani dumneavoastra.
- Danke sehr. = Multumesc mult.
Vrei sa stai mai mult? Ai nevoie sa-ti deschizi un cont (ein Konto erffnen) pentru
a putea beneficia de bancomate sau pentru efectuarea unor operatiuni bancare.
Invata toate aceastea din textul urmator:
DIALOG 2:
- Guten Tag! Was kann ich fr Sie tun? = Buna ziua! Ce pot face pentru Dvs?
- Ich mchte ein Konto erffnen. = As dori sa-mi deschid un cont.
- Fr wieviel zeit? = Pentru cat timp?
- Nur fr fnf Monaten. = Doar pentru 5 luni.
- Das ist sehr einfach. Ich gebe Ihnen ein formular und Sie mssen es
mit den genauen Personaldaten ausfllen. Ich brauche auch Ihren Pass
und ihren Personalausweis. Danach sage ich Ihnen wo sie
unterschreiben mssen. = Asta este foarte simplu. Eu va dau un formular si
dvs trebuie sa-l completati cu datele personale corecte.Am nevoie de asemenea
si de pasaportul si cartea dvs de identitate. Dupa aceea am sa va spun unde
trebuie sa semnati.
- Danke sehr. Sie sind sehr nett. = Multumesc mult. Sunteti foarte amabila.
Vocabular: wechseln,(um)tauschen = a schimba; die Whrung = valuta;
amtlich = oficial; der kurs = cursul; die Mnze = moneda; die
Umtauschgebhr = taxa de schimb, comision; der Schein = bancnota;
erffnen = a deschide; einfach = simplu; berweisen, berwiesen = a vira;
das Formular = formular; genau = exact; der Pass = pasaport;
unterschreiben = a semna; ausfllen = a completa;
Lectia nr.5: La cumparaturi. In supermarket.
Vocabular la cumparaturi (Wortschatz Einkufe):
Darf ich? (darf ih? ) = pot eu
Knnen Sie mir helfen? (chionen zi mir helfen) = Puteti sa ma ajutati?
Wie kann ich Ihnen helfen? (vi can ih inen helfen) = Cum pot sa va ajut?

Kann ich etwas fr Sie tun? (can ih etvas fiu zi tun) = Pot face ceva pentru
dvs?
die Einkufe (di ainkoife) = cumparaturi
der Verkufer / die Verkuferin (der fercoifer / die fercoiferin) = vanzator /
vanzatoare
der Kunde / die Kundin (der cunde / di cundin) = clientul / clienta
das Obergescho (das obergheos) = etaj
die Kasse (di case) = casa de marcat
das Angebot (das anghebot) = oferta
die Auslage (di auslaghe) = vitrina de magazin
das Regal (das regal) = raft
der Preis (der prais) = pret
der Einkaufswagen (der aincaufsvaghen) = caruciorul de cumparaturi
die Rechnung (di rehnung) = bonul fiscal
die Einkaufstasche (di aincaufs.tae) = sacosa de cumparaturi
die Tte (di tiute) = sacosa
teuer (toier) = scump
billig (bilig) = ieftin
bequem (becvem) = comod, confortabil
zeigen (aighen) = a arata ceva cuiva
einpacken (ainpachen) = a impacheta
bezahlen (bealen) = a plati
nehmen (nemen) = a lua
gefallen (ghefallen) = a place
Vocabular alimente (Wortschatz Lebensmittel) :
die Lebensmittel (di lebens.mitel) = alimente
die Schweinefleisch (di vain.flai) = carne de porc
die Rindfleisch (di rind.flai) = carne de vita
die Putenfleisch (di puten.flai) = carne de curcan
die Hhnchenfleisch (di henhen.flai) = carne de pui
die Leber (di leber) = ficat
der Kse (di cheze) = branza, cascaval
das Schintzel (das niel) = snitel
der Schinken (der inchen) = sunca
der Putenschinken (der puten.inchen) = sunca de curcan
der Hhnchenschinken (der henchen.inchen) = sunca de pui
der Mais (der mais) = porumb
der Reis (der rais) = orez
die Nudeln (di nudeln) = fideaua
das Ei/ die Eier (das ai / di aia) = ou/ oua
die Kartoffel/ Kartoffeln (di cartofel / cartofeln) = cartof/ cartofi
die Mhre/n -die Karotte/n (di miore / di carote) = morcov / i
der Kartoffelbrei/ kartoffelpree (der cartofel.brai / cartofel.piuree) = piure
de cartofi
der Kartoffelsalat (der cartofel.salat) = salata de cartofi
die Pommes frites (di pomes frites) = cartofi prajiti
das Joghurt (das iogurt) = iaurt
die Milch (di milch) = lapte
das Milchpulver (das milch.pulver) = lapte praf
der Zucker (der ucher) = zahar
das Salz (sal) = sare

die Sigkeiten (siuzig.caiten) = dulciuri


der pfel (der epfel) = mare
der Pfirsich (der firsih) = piersica
Vocabular Haine (Wortschatz Kleidung):
probieren (probiren) = a proba
weit (vait) = larg
lang (lang) = lung
kurz (kur) = scurt
das Modell (das model) = model
die Gre (di griose) = marime
die Farbe (di farbe) = culoare
die Baumwolle (di baum.vole) = bumbac
die Wolle (di vole) = lana
der Schuhe (der ue) = pantofi
der Handschuhe (der hand.ue) = manusi
die Sonnenbrille (di sonen.brile) = ochelari de soare
die Socken (di sochen) = sosete
die Strumpfhose (di trumf.hoze) = dresuri
die Unterhose (di unter.hoze) = chiloti
die Badehose (di bade.hoze) = slip de plaja
die Hose (di hoze) = pantaloni
der Rock (der roc) = fusta
die Sporthose (di port.hoze) = pantalon sport
die Bluse (di bluze) = bluza
der Strickpullover (der tric.pulovr) = pulover tricotat
die Jacke (di iache) = geaca

Verbul. Conjugarea la prezent a verbelor "haben" si "sein"


Verbul este cea mai importanta parte de vorbire, deoarece reprezinta nucleul
unei propozitii. Verbul este flexibil si este singura parte de vorbire care se
conjuga.
Verbele pot fi regulate, verbe care nu-si schimba radacina in timpul conjugarii si
neregulate, verbe care isi modifica radacina in timpul conjugarii.
Dupa criteriul fonetico-morfologic verbele pot fi slabe si tari. Verbele slabe sunt
cele care nu prezinta modificari vocalice pe parcursul conjugarii. Verbele tari sunt
cele care prezinta modificari vocalice pe parcursul conjugarii.
In limba germana, ca si in limba romana, verbele "a avea" (haben) si "a fi"
(sein) sunt foarte des intalnite. Sa invatam, pentru inceput, sa le conjugam la
indicativ prezent. Veti repeta totodata si pronumele personal.
Indicativul prezent al verbelor "HABEN" si "SEIN"
HABEN = a avea
ich habe (ih habe) = eu am
du hast (du hast) = tu ai
er / sie / es hat (er/zi/es hat) = el/ ea/ * are
wir haben (wir haben) = noi avem
ihr habt (ir habt) = voi aveti
sie / Sie haben (zi haben) = ei au / Dvs. aveti
SEIN = a fi
ich bin (ih bin) = eu sunt
du bist (du bist) = tu esti
er / sie / es ist (er/zi/es ist) = el/ea/ * este
wir sind (vir sind) = noi suntem
ihr seid (ihr said) = voi sunteti
sie / Sie sind (zi sind) = ei sunt/ Dvs. sunteti
*nu are corespondent in limba romana
Cu siguranta ati observat ca terminatiile specifice in functie de persoana si numar
difera la conjugarea verbelor "HABEN" si "SEIN", deoarece aceste doua verbe
sunt neregulate. Asta inseamna ca-si schimba radacina pe parcursul conjugarii.
Momentan incercati sa retineti formele verbale la prezent ale lui "HABEN" si
"SEIN" impreuna cu formele pronumelui personal.

In lectiile urmatoare va voi prezenta mai pe larg terminatiile verbale si va voi


explica ce sunt verbele neregulate
Cele mai importante 50 de verbe din limba germana.
1. anrufen (an.rufn) = a telefona
2. arbeiten (arbaitn) = a munci
3. backen (bachen) = a coace
4. benutzen (benuen) = a folosi
5. bleiben (blaibn) = a ramane
6. brauchen (brauhn) = a avea nevoie
7. bringen (bringhen) = a aduce
8. denken (denchen) = a gandi
9. essen (esen) = a manca
10.fahren (farn) = a conduce
11.finden (findn) = a gasi, a considera
12.fliegen (flighn) = a zbura
13.fragen (fragn) = a intreba
14.geben (ghebn) = a da
15.gehen (gheen) = a se duce
16.haben (habn) = a avea
17.heien (haisen) = a se numi
18.helfen (helfn) = a ajuta
19.hren (hoorn) = a auzi
20.kaufen (caufn) = a cumpara
21.kennen (chenen) = a cunoaste
22.kommen (comn) = a veni
23.knnen (chionn) = a putea
24.laufen (laufn) = a merge, a alerga, a functiona
25.leben (lebn) = a trai
26.leihen (laihen) = a imprumuta
27.lernen (lernen) = a invata
28.lesen (lezen) = a citi
29.lieben (libn) = a iubi
30.machen (mahn) = a face
31.mchten (miohtn) = a dori
32.nehmen (nemn) = a lua
33.schreiben (raibn) = a scrie
34.schlagen (laghen) = a lovi
35.schneiden (naiden) = a taia
36.schlafen (lafn) = a dormi
37.sitzen (sien) = a sta, a lua loc
38.sehen (zeen) = a vedea
39.sein (zain) = a fi
40.sprechen / reden (preheen / redn) = a vorbi
41.spielen (pilen) = a te juca
42.trinken (trinchen) = a bea
43.vergessen (ferghesn) = a uita
44.versprechen (ferprehen) = a promite
45.verstehen (ferteen) = a intelege
46.waschen (van) = a spala
47.werden (verdn) = a deveni
48.wissen (vizn) = a sti
49.wollen (volen) = a vrea
50.wohnen (vonen) = a locui