Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Ce mode demploi est dat de juillet 2008. Pour plus dinformations sur la
compatibilit de lappareil photo avec les accessoires et objectifs sortis
ultrieurement, contactez le Service Aprs-Vente Canon.
CEL-SJ1RA220
IMPRIM EN UE
MODE DEMPLOI
FRANAIS
MODE DEMPLOI
Droits dauteur
La loi rgissant les droits dauteur de votre pays peut interdire lutilisation
des images que vous avez enregistres de certaines personnes et de
certains sujets des fins autres que strictement personnelles. Notez
galement que la prise de vue lors de reprsentations ou dexpositions
publiques peut tre interdite, mme des fins strictement personnelles.
Cet appareil accepte les cartes mmoire SD et SDHC. Dans ce mode
demploi, toutes ces cartes seront simplement appeles cartes .
* Lappareil est livr sans carte (permettant lenregistrement
dimages). Vous devrez lacheter sparment.
195
Batterie LP-E5
(avec couvercle de
protection)
Chargeur de batterie
LC-E5/LC-E5E*
Courroie large
EW-100DB III
Cble dinterface
IFC-200U
Cble vido
VC-100
EOS DIGITAL
Solution Disk
(Logiciel)
EOS DIGITAL
Software Instruction
Manuals Disk
Appareil photo
(avec illeton et
bouchon du botier)
* Le chargeur de batterie LC-E5 ou LC-E5E est fourni. (Le LC-E5E est livr avec
un cordon dalimentation.)
Si vous avez fait lacquisition du kit dobjectif, vrifiez que lobjectif est
inclus.
Avec certains types de kit dobjectif, le mode demploi de lobjectif
peut galement tre inclus.
Veillez ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.
Suppositions de base
Toutes les oprations dcrites dans ce mode demploi supposent que
le commutateur dalimentation est dj positionn sur <1>.
On suppose que tous les rglages du menu et les fonctions
personnalises sont dfinis par dfaut.
Pour plus de clart, les instructions reprsentent lappareil photo
quip dun objectif EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS.
Chapitres
Les chapitres 1 et 2 dcrivent les oprations de base de lappareil
et les procdures de prise de vue destines aux utilisateurs
dbutants.
Introduction
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Mise en route
Prise de vue lmentaire et lecture des images
Prise de vue entirement automatique de diffrents sujets.
23
43
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques partir du menu.
55
69
95
107
123
133
151
Rfrence
161
Mise en route
23
43
55
69
Scnes daction................................................................................................70
Changement de la profondeur de champ.........................................................72
Exposition manuelle .........................................................................................75
Contrle de profondeur de champ automatique...............................................76
Changement du mode de mesure....................................................................77
Rglage de la correction dexposition ..............................................................78
Bracketing dexposition auto ............................................................................80
Personnalisation du Picture Style ....................................................................82
Enregistrement du Picture Style.......................................................................85
Rglage de lespace colorimtrique .................................................................87
Mmorisation dexposition................................................................................88
Mmorisation dexposition au flash ..................................................................89
Rglage de la balance des blancs ...................................................................90
Correction de la balance des blancs ................................................................92
Prvention des flous de boug.........................................................................94
95
Fonctions pratiques
107
123
133
Prparation de limpression............................................................................134
Impression......................................................................................................136
Digital Print Order Format (DPOF).................................................................143
Impression directe avec DPOF ......................................................................146
Transfert des images un ordinateur personnel ...........................................147
151
10
Rfrence
161
10
Qualit dimage
Rgler les effets dimage en fonction du sujet p.67 (Slection dun Picture Style)
Imprimer limage en grand format
Mise au point
Changer la mise au point p.61 (S Slection du collimateur autofocus)
Photographier un sujet en mouvement p.50, 60 (Autofocus AI Servo)
Lecture
Visualiser les images sur lappareil photo p.54 (x Lecture)
Rechercher rapidement les photos p.124 (H Affichage de lindex)
Empcher un effacement accidentel des images importantes
p.129 (K Protection de limage)
Supprimer les images inutiles
p.130 (L Effacement)
Impression
Imprimer facilement des photos
11
Prcautions dutilisation
Prcautions lors de lutilisation
Cet appareil photo est un instrument de prcision. Ne le faites pas tomber et ne
lui faites pas subir de choc.
Lappareil ntant pas tanche, il ne devra pas tre utilis sous la pluie ni dans leau.
Si par accident il tombait dans leau, contactez le Service Aprs-Vente Canon le
plus proche ds que possible. Sil est mouill, essuyez-le avec un chiffon propre et
sec. Sil a t expos lair marin, essuyez-le avec un chiffon humide bien essor.
Ne laissez pas lappareil proximit dappareils engendrant des champs
magntiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur lectrique. vitez
galement dutiliser ou de laisser lappareil dans des endroits soumis des ondes
radio puissantes, par exemple des metteurs de radio-tldiffusion. Les champs
magntiques puissants peuvent entraner des dysfonctionnements de lappareil
et dtruire les donnes dimage.
Nexposez pas lappareil photo une chaleur excessive, par exemple au soleil,
dans une voiture. Les hautes tempratures peuvent entraner un mauvais
fonctionnement de lappareil photo.
Lappareil renferme des circuits lectroniques de prcision. Nessayez jamais de
le dmonter.
Utilisez une poire soufflante pour liminer la poussire qui saccumule sur lobjectif,
le viseur, le miroir reflex et le verre de vise. vitez de nettoyer le botier de lappareil
ou lobjectif avec des nettoyeurs base de solvants organiques. Si vous narrivez
pas enlever la salet, contactez le Service Aprs-Vente Canon le plus proche.
Ne touchez pas les contacts lectriques de lappareil avec les doigts. Cela pourrait
entraner de la corrosion et compromettre le bon fonctionnement de lappareil.
Si vous dplacez rapidement lappareil dun environnement froid un endroit
chaud, il risque de se former de la condensation sur lappareil et sur les pices
internes. Pour viter toute condensation, mettez lappareil photo dans un sac en
plastique hermtique et laissez-le se stabiliser la temprature ambiante avant
de le sortir du sac.
Nutilisez pas lappareil sil prsente des traces de condensation. Cela pourrait
lendommager. En cas de condensation, retirez lobjectif, la carte ainsi que la
batterie et attendez que la condensation svapore avant dutiliser lappareil.
Si vous ne prvoyez pas dutiliser lappareil pendant une longue priode, retirez la
batterie et rangez lappareil dans un endroit frais, sec et bien ventil. Lorsque
vous nutilisez pas lappareil pendant une longue priode, appuyez de temps en
temps sur le bouton de prise de vue deux ou trois fois de suite, pour vous assurer
que lappareil fonctionne toujours.
vitez de ranger lappareil dans des endroits o sont stocks des produits
chimiques corrosifs, par exemple dans une chambre noire ou dans un laboratoire.
Lorsque lappareil photo na pas t utilis pendant une longue priode, testez toutes
ses fonctions avant de lutiliser. Si vous navez pas utilis lappareil pendant un certain
temps ou que vous prvoyez de faire trs prochainement une srie de photos
importantes, faites vrifier le fonctionnement de votre appareil auprs du Service
Aprs-Vente Canon ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.
12
Prcautions dutilisation
cran LCD
Lcran LCD fait appel une technologie de haute prcision avec plus de
99,99 % de pixels efficaces. Toutefois, il est possible quil y ait quelques pixels
morts dans le 0,01 % de pixels restants, voire moins. Les pixels morts sont de
minuscules points noirs ou rouges mais ne sont pas le signe dun mauvais
fonctionnement. Ils constituent un problme daffichage et sont sans effet sur
les images enregistres.
Si vous laissez allum lcran LCD pendant une priode prolonge, un
marquage du phosphore lcran peut avoir lieu, cest--dire quune image
rmanente peut apparatre sur lcran. Toutefois, ce phnomne ne dure pas
et disparat lorsque vous cessez dutiliser lappareil pendant quelques jours.
Cartes
Les cartes sont des dispositifs de prcision. Ne faites pas tomber la carte et
ne la soumettez pas des vibrations. En effet, vous pourriez endommager les
images enregistres.
vitez de conserver ou dutiliser la carte proximit de tout ce qui peut
gnrer des champs magntiques puissants tels que les tlviseurs, les
haut-parleurs ou les aimants. vitez galement tout endroit charg
dlectricit statique. En effet, vous pourriez perdre les images enregistres
sur la carte.
Ne laissez pas les cartes au soleil ni prs dune source de chaleur. Vous
pourriez provoquer leur dformation et les rendre inutilisables.
Ne renversez pas de liquide sur une carte.
Rangez toujours vos cartes dans une bote pour protger les donnes
enregistres.
Ne pliez pas les cartes et ne les soumettez pas des forces ou des chocs
violents.
Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussireux ou humides.
Contacts
13
1
2
3
4
Positionnez le slecteur de
mode de mise au point de
lobjectif sur <AF>. (p.33)
5
14
Positionnez le commutateur
dalimentation sur <1>. (p.27)
Lorsque lcran LCD affiche lcran
de rglage de la date/heure,
reportez-vous la page 29.
Positionnez la molette de
slection des modes sur <1>
(Automatisme total). (p.44)
Tous les rglages ncessaires de
lappareil photo sont dfinis
automatiquement.
15
Nomenclature
Les noms en caractre gras indiquent les passages expliqus jusqu la section
Prise de vue lmentaire et lecture des images (jusqu la page 54).
Molette de slection des modes
(p.20)
Commutateur
dalimentation (p.27)
<Z> Touche de
rglage de la sensibilit
ISO (p.57)
<6> Molette
principale (p.4)
Bouton de prise
de vue (p.37)
illet de
courroie (p.22)
Lampe dattnuation
des yeux rouges/
Voyant du
retardateur (p.59/53)
<D> Touche
du flash (p.58)
Cacheconnecteurs
Poigne
Bouton de
dverrouillage
de lobjectif
(p.34)
Miroir (p.94,121)
Contacts (p.13)
Touche de contrle de
profondeur de champ (p.74)
Monture dobjectif
Bague de mise au
point (p.62)
Bague de zoom
(p.34)
Borne de sortie
vido (p.128)
Rcepteur de
tlcommande
(p.164)
Borne numrique
(p.134,147)
Contacts (p.13)
* Lobjectif EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 II ne comporte pas de slecteur dImage Stabilizer (Stabilisateur dimage).
16
Nomenclature
illeton (p.165)
Oculaire du viseur
<A/I> Touche de
mmorisation dexposition/
de mmorisation
dexposition au flash/
dindex/de rduction
(p.88/89/124/126,141)
<S/u>
Touche de slection du
collimateur autofocus/
dagrandissement
(p.61/126,141)
<M> Touche
de menu (p.38)
<l/B>
Touche dimpression
/de partage/de
slection de la
balance des blancs
(p.139,148/90)
Couvercle de
lemplacement
de carte (p.31)
Prise du
cordon CC
(p.163)
Levier de dverrouillage du
couvercle de compartiment
batterie (p.26)
Couvercle du compartiment
batterie (p.26)
<L> Touche deffacement
(p.130)
Emplacement de carte
(p.31)
17
Nomenclature
Grande/Fine
Grande/Normale
Moyenne/Fine
Moyenne/Normale
Petite/Fine
Petite/Normale
RAW
RAW+Grande/Fine
18
Nomenclature
Collimateurs autofocus
<Z>
Sensibilit ISO
<A> Mmorisation
dexposition/
Bracketing dexposition
auto en cours
<o> Voyant de
confirmation de
mise au point
Rafale maximum
Correction de la balance
des blancs
Sensibilit ISO
<0> Prise de vue en
monochrome
Indicateur de niveau dexposition
Valeur de correction dexposition
Plage de bracketing dexposition auto
Indicateur de lampe dattnuation des
yeux rouges active
Ouverture
Vitesse dobturation
Mmorisation dexposition au flash (FEL)
Occup (buSY)
Recharge du flash intgr (D buSY)
19
Nomenclature
8 : Contrle de
Automatisme
profondeur de
total
champ automatique
(p.76)
Zone lmentaire
Il vous suffit dappuyer sur le bouton de
prise de vue. Prise de vue entirement
automatique de certains types de sujet.
1: Automatisme total (p.44)
Zone ddie limage
2 : Portrait (p.47)
3: Paysage (p.48)
4 : Gros-plan (p.49)
5: Sports (p.50)
6 : Portrait de nuit (p.51)
7: Flash annul (p.52)
20
Nomenclature
Voyant de charge
Emplacement de la batterie
Cordon
dalimentation
21
Nomenclature
Fixation de la courroie
Passez lextrmit de la courroie travers
lillet de courroie de lappareil den bas.
Ensuite, faites-la passer dans la boucle de la
courroie de la manire illustre. Tendez la
courroie en tirant dessus et assurez-vous
quelle est bien fixe.
Le volet doculaire est galement attach
la courroie. (p.165)
Volet doculaire
22
Mise en route
Ce chapitre dcrit les tapes prparatoires et le
fonctionnement de base de lappareil photo.
23
Recharge de la batterie
Retirez le couvercle de
protection.
la batterie.
2 Insrez
Fixez la batterie bien en place de la
manire illustre.
Pour retirer la batterie, suivez la
procdure ci-dessus dans lordre
inverse.
LC-E5
la batterie.
3 Rechargez
Pour le modle LC-E5
Dgagez les broches du chargeur
comme indiqu par la flche et
branchez les broches du chargeur sur
une prise secteur.
LC-E5E
24
Recharge de la batterie
25
Ouvrez le couvercle du
compartiment batterie.
Faites glisser le levier comme indiqu
par la flche et ouvrez le couvercle.
la batterie.
2 Insrez
Insrez lextrmit dote des contacts
de batterie.
Insrez la batterie jusquau dclic.
le couvercle.
3 Fermez
Fermez le couvercle en exerant une
lgre pression.
Retrait de la batterie
Ouvrez le couvercle et retirez la
batterie.
Appuyez sur le levier de verrouillage
de la batterie comme indiqu par la
flche et retirez la batterie.
Pour viter un court-circuit, pensez
fixer le couvercle de protection sur la
batterie.
Aprs avoir ouvert le couvercle du compartiment batterie, faites attention
ne pas le pousser davantage en arrire. La charnire risquerait, autrement,
de se briser.
26
27
Flash 50 %
23 C / 73 F
600
500
0 C / 32 F
500
400
Les chiffres ci-dessus sont bass sur une batterie LP-E5 compltement
charge, sans prise de vue Live View et les normes dessai de la CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
Le nombre de prises de vue effectivement possibles peut tre infrieur
celui indiqu ci-dessus, en fonction des conditions de prise de vue.
Une pression prolonge du bouton de prise de vue mi-course et
lutilisation de lautofocus uniquement rduisent galement le nombre de
prises de vue possibles.
Plus vous utilisez lcran LCD, plus le nombre de prises de vue possibles
est rduit.
Lobjectif fonctionne sur la batterie de lappareil photo. Lutilisation de
certains objectifs peut rduire le nombre de prises de vue possibles.
Lutilisation de lImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) de lobjectif
rduit le nombre de prises de vue possibles (lautonomie de la batterie
tant raccourcie).
Pour connatre lautonomie de la batterie lors de la prise de vue
Live View, reportez-vous la page 100.
28
Affichez le menu.
Appuyez sur la touche <M>
pour afficher le menu.
la date et lheure.
3 Rglez
Appuyez sur la touche <U> pour
le menu.
4 Quittez
Appuyez sur la touche <U> pour
29
Affichez le menu.
Appuyez sur la touche <M>
pour afficher le menu.
la langue souhaite.
3 Slectionnez
Appuyez sur la touche <S> pour
slectionner la langue souhaite, puis
appuyez sur <0>.
X La langue de menu est modifie.
Appuyez sur la touche <M>
pour revenir lcran des rglages de
prise de vue.
30
Installation de la carte
1
Taquet de protection contre
lcriture de la carte
Ouvrez le couvercle.
Pour louvrir, faites-le glisser comme
indiqu par la flche.
la carte.
2 Insrez
Placez ltiquette de la carte face
vous et insrez la carte jusquau
dclic comme illustr.
le couvercle.
3 Fermez
Fermez le couvercle et faites-le
glisser comme indiqu par la flche
jusquau dclic.
Lorsque le commutateur
dalimentation est positionn sur
<1>, le nombre de vues restantes
saffiche sur lcran LCD.
Nombre de vues restantes
Le nombre de vues restantes dpend de la capacit restante de la carte,
de la qualit denregistrement des images, de la sensibilit ISO, etc.
Rgler loption de menu [1 Dc sans carte ] sur [Non] vous vitera
doublier dinsrer une carte. (p.108)
31
Retrait de la carte
1
Voyant daccs
Ouvrez le couvercle.
Positionnez le commutateur
dalimentation sur <2>.
Assurez-vous que
Enregistrement ne saffiche pas
sur lcran LCD.
Vrifiez que le voyant daccs est
teint, puis ouvrez le couvercle.
la carte.
2 Retirez
Poussez dlicatement sur la carte,
puis relchez. La carte sortira.
Retirez la carte, puis fermez le
couvercle.
32
1
Repre de montage de
lobjectif EF-S
Repre de montage de
lobjectif EF
lobjectif.
2 Montez
Alignez lobjectif EF-S sur le repre
de montage blanc de lobjectif EF-S
de lappareil photo et tournez lobjectif
comme indiqu par la flche jusquau
dclic.
Si vous connectez un objectif autre
quun objectif EF-S, alignez-le sur le
repre de montage rouge de lobjectif
EF.
le slecteur de mode
3 Positionnez
de mise au point de lobjectif sur
<AF> (mise au point automatique).
Sil est positionn sur <MF> (mise au
point manuelle), la mise au point
automatique ne fonctionnera pas.
le bouchon avant de
4 Enlevez
lobjectif.
33
propos du zoom
Pour effectuer un zoom, tournez
manuellement la bague de zoom sur
lobjectif.
Si vous souhaitez effectuer un zoom,
faites-le avant la mise au point. Vous
risquez de modifier lgrement la
mise au point en tournant la bague de
zoom aprs avoir effectu la mise au
point.
Retrait de lobjectif
Tout en appuyant sur le bouton
de dverrouillage de lobjectif,
tournez lobjectif comme indiqu
par la flche.
Tournez lobjectif jusqu ce quil se
bloque, puis retirez-le.
Minimiser la poussire
Changez dobjectif dans un endroit peu poussireux.
Fixez le bouchon du botier sur lappareil photo lorsque vous le rangez
sans son objectif.
Retirez la poussire du bouchon du botier avant de le fixer.
34
Taille dimage
(22,2 x 14,8 mm / 0,87 x 0,58 po.)
Taille de limage de 35 mm
(36 x 24 mm / 1,42 x 0,94 po.)
le bouton de prise de
2 Enfoncez
vue mi-course.
X LImage Stabilizer (Stabilisateur
dimage) entre en fonctionnement.
la photo.
3 Prenez
Lorsque limage semble stable dans
le viseur, enfoncez fond le bouton
de prise de vue pour prendre la
photo.
LImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) est sans effet pour les sujets en
mouvement.
Il se peut que lImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) soit sans effet en
cas de secousses trop fortes dues au tangage dun bateau, par exemple.
LImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) peut fonctionner avec le
slecteur de mode de mise au point plac sur <f> ou <g>.
Si lappareil est mont sur un trpied, vous pouvez conomiser la
batterie en plaant le slecteur IS sur <2>.
LImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) fonctionne galement lorsque
lappareil photo est mont sur un pied.
Certains objectifs IS vous permettent de changer manuellement de
mode IS (mode 1 ou 2) pour satisfaire aux conditions de prise de vue.
Nanmoins lobjectif EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS change
automatiquement de mode IS.
35
Fonctionnement de base
Rglage de la clart du viseur
Tournez le bouton du correcteur
dioptrique.
Tournez le bouton vers la gauche ou
la droite afin que les sept collimateurs
autofocus du viseur deviennent nets.
Si le correcteur dioptrique de lappareil photo ne permet toujours pas
dobtenir une image nette dans le viseur, il est recommand dutiliser un
correcteur dioptrique de la srie E (10 types, vendu sparment).
36
Fonctionnement de base
Enfoncement mi-course
Ceci active la mise au point automatique
et la mesure dexposition automatique
qui rgle la vitesse dobturation et
louverture.
Le rglage dexposition (vitesse
dobturation et ouverture) saffiche dans
le viseur. (0)
Enfoncement fond
Lobturateur se dclenche et la photo est
prise.
37
Joypad <S>
5 Configuration
9 Mon menu
Onglet
lments de menus
38
Rglages des
menus
Affichez le menu.
Appuyez sur la touche <M>
pour afficher le menu.
un onglet.
2 Slectionnez
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner un onglet de menu.
Vous pouvez galement tourner la
molette <6> pour slectionner un
onglet.
un lment de
3 Slectionnez
menu.
Appuyez sur la touche <V> pour
slectionner llment du menu, puis
appuyez sur <0>.
le rglage.
4 Slectionnez
Appuyez sur la touche <V> ou
<U> pour slectionner le rglage.
(Certains rglages ncessitent une
pression sur la touche <V> ou
<U> pour tre slectionns.)
Certains lments de menu indiquent
le rglage actuel en bleu.
le rglage dsir.
5 Dfinissez
Appuyez sur <0> pour le dfinir.
le menu.
6 Quittez
Appuyez sur la touche <M>
pour revenir lcran des rglages de
prise de vue.
Les explications des diffrentes fonctions des menus ci-aprs supposent que
vous avez appuy sur la touche <M> pour afficher lcran des menus.
Vous trouverez une liste des fonctions du menu la page 168.
39
3 Formatage de la carte
Si la carte est neuve ou a t formate prcdemment sur un autre
appareil photo ou ordinateur, formatez-la nouveau sur cet appareil
photo.
Le formatage de la carte efface toutes les donnes prsentes
sur la carte. Les images protges tant galement effaces,
vrifiez quil ny a rien que vous voulez garder. Au besoin,
transfrez les images sur un ordinateur avant de formater la
carte.
Slectionnez [Formater].
Dans longlet [5], slectionnez
[Formater], puis appuyez sur <0>.
la carte.
2 Formatez
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>.
X La carte est formate.
X Lorsque le formatage est termin, le
menu rapparat.
Pour un formatage de bas niveau,
appuyez sur la touche <L>, cochez
[Formatage simple] dun <X>, puis
slectionnez [OK].
40
3 Formatage de la carte
Une fois la carte formate, seules les informations de gestion des fichiers
sont modifies. Les donnes ne sont pas compltement effaces. Pensez-y
lorsque vous vendez ou jetez la carte. Lorsque vous jetez la carte, procdez
un formatage de bas niveau ou dtruisez-la physiquement pour empcher
les donnes dtre divulgues.
La capacit de la carte affiche sur lcran de formatage peut tre infrieure
celle indique sur la carte.
41
Menus
Image capture
42
Automatisme
total
Zo
ne
m e ntair e
43
la molette de
1 Positionnez
slection des modes sur <1>.
un collimateur autofocus
2 Placez
sur le sujet.
Tous les collimateurs autofocus
fonctionneront et la mise au point
sera gnralement effectue sur le
collimateur autofocus qui se situe sur
le sujet le plus proche.
Placez le collimateur autofocus
central sur le sujet pour faciliter la
mise au point.
la mise au point.
3 Effectuez
Enfoncez le bouton de prise de vue
Voyant de confirmation de
mise au point
la photo.
4 Prenez
Enfoncez fond le bouton de prise de
vue pour prendre la photo.
X Limage capture saffiche pendant
environ 2 secondes sur lcran LCD.
Si le flash intgr sort, vous pouvez le
repousser manuellement.
44
FAQ
Le voyant de confirmation de mise au point <o> clignote et la mise
au point nest pas effectue.
Placez le collimateur autofocus sur une zone fortement contraste, puis
enfoncez le bouton de prise de vue mi-course. (p.162) Si vous tes trop
prs du sujet, loignez-vous et recommencez.
Il arrive que plusieurs collimateurs autofocus clignotent simultanment.
Cela signifie que la mise au point a t effectue sur tous ces
collimateurs autofocus. Du moment que le collimateur autofocus qui se
situe sur le sujet souhait clignote, vous pouvez prendre la photo.
Le signal sonore continue retentir faiblement. (Et le voyant de
confirmation de mise au point <o> ne sallume pas.)
Ceci indique que lappareil photo continue deffectuer la mise au point sur
un sujet en mouvement. (Et le voyant de confirmation de mise au point
<o> ne sallume pas.) Pendant que le signal sonore retentit, vous
pouvez enfoncer fond le bouton de prise de vue pour prendre en photo
un sujet en mouvement.
Enfoncer le bouton de prise de vue mi-course nactive pas la mise
au point.
Lorsque le slecteur de mode de mise au point de lobjectif est positionn
sur <MF> (Mise au point manuelle), lappareil neffectue pas la mise au
point. Positionnez le slecteur de mode de mise au point sur <AF>.
Mme sous la lumire du jour, le flash sort.
Le flash peut sortir pour un sujet en contre-jour pour diminuer les ombres
sur le sujet.
Pour une scne faiblement claire, le flash intgr met une srie
de flashes.
Pour aider la mise au point automatique, si vous enfoncez mi-course
le bouton de prise de vue, le flash intgr peut mettre une srie de
flashes. Cest ce quon appelle le faisceau dassistance autofocus. Il est
efficace jusqu environ 4 mtres/13,1 pieds.
Malgr le flash, la photo est sombre.
Le sujet tait trop loign. Le sujet doit tre 5 mtres/16,4 pieds
maximum de lappareil.
Lorsque le flash a t utilis, le bas de la photo tait anormalement
sombre.
Le sujet tait trop prs de lappareil photo et une ombre sest forme sur
lobjectif. Le sujet doit tre au moins 1 mtre/3,3 pieds de lappareil. Si un
pare-soleil a t fix lobjectif, retirez-le avant de prendre une photo au flash.
45
46
47
48
49
50
51
7 Dsactivation du flash
Dans les endroits o la photographie au flash est interdite, utilisez le
mode <7> (Flash annul). Ce mode peut galement servir pour des
scnes claires la bougie lorsque vous souhaitez obtenir un effet
bougie.
52
j Utilisation du retardateur
la photo.
3 Prenez
Effectuez la mise au point sur le sujet
Avec <q>, lintervalle entre plusieurs prises peut tre prolong selon la
qualit denregistrement des images et le flash.
Il est recommand de vrifier la mise au point et lexposition dimage(s)
prise(s) avec retardateur (p.54).
Si vous navez pas lintention de regarder dans le viseur lorsque vous
enfoncez le bouton de prise de vue, fixez le volet doculaire (p.165). Si
un rayon de lumire parasite pntre par le viseur au moment o vous
enfoncez le bouton de prise de vue, lexposition peut tre modifie.
Pour vous prendre seul en photo avec le retardateur, utilisez le
verrouillage de la mise au point (p.46) dun objet situ la distance
laquelle vous vous tiendrez.
Pour annuler le retardateur aprs son dmarrage, appuyez sur la touche
<Yij>.
53
Affichez limage.
Lorsque vous appuyez sur la touche
<x>, la dernire image capture
saffiche.
une image.
2 Slectionnez
Pour afficher les images partir de la
Affichage histogramme
3
54
Techniques avances
de prise de vue
Dans les modes de la zone lmentaire, la plupart des
fonctions sont automatiquement rgles et ne peuvent
tre modifies, ceci pour vous viter de rater vos
photos. Dans le mode <d> (Programme dexposition
automatique), vous pouvez rgler diffrentes fonctions
et tre plus cratif.
Dans le mode <d> (Programme dexposition
automatique), lappareil photo rgle automatiquement la
vitesse dobturation et louverture afin dobtenir une
exposition standard.
La diffrence entre les modes de la zone lmentaire et
<d> est explique la page 170.
* <d> signifie Program (programme).
* AE signifie Auto Exposure (exposition automatique).
55
Positionnez la molette de
slection des modes sur <d>.
la photo.
2 Prenez
Enfoncez le bouton de prise de vue
mi-course et lappareil photo
effectuera la mise au point.
X Le rglage dexposition (vitesse
dobturation et ouverture)
automatiquement dfini saffiche dans
le viseur.
Enfoncez fond le bouton de prise de
vue.
56
la sensibilit ISO.
2 Slectionnez
Tournez la molette <6> ou appuyez
sur la touche <V> pour
slectionner la sensibilit ISO.
Vous pouvez galement slectionner
la sensibilit ISO tout en regardant
dans le viseur en tournant la molette
<6>.
Guide de sensibilit ISO
Sensibilit ISO
100/200
Extrieur ensoleill
400/800
1600
Porte du flash
57
le bouton de prise de
2 Enfoncez
vue mi-course.
Vrifiez que licne <D> dans le coin
infrieur gauche du viseur est
allume.
la photo.
3 Prenez
Le flash se dclenchera pour la photo
aprs la mise au point effectue et le
bouton de prise de vue enfonc
fond.
Porte efficace du flash
Sensibilit
ISO
Grand-angle : 18 mm
100
200
400/Auto
800
1600
58
Tlobjectif : 55 mm
59
la mise au point.
3 Effectuez
Placez le collimateur autofocus sur le
sujet et enfoncez le bouton de prise
de vue mi-course. Lappareil photo
procdera alors la mise au point
automatique dans le mode autofocus
slectionn.
Slection du meilleur mode autofocus
X (Autofocus One-Shot)
Convient aux sujets immobiles. Lorsque vous enfoncez le bouton de
prise de vue mi-course, lappareil photo effectue la mise au point
une seule fois. Vous pouvez galement recadrer la prise de vue.
9 (Autofocus AI Focus)
Convient lorsque vous narrivez pas choisir entre lautofocus One-Shot
et lautofocus AI Servo. Selon le mouvement du sujet, lappareil passe
automatiquement sur Autofocus One-Shot ou Autofocus AI Servo.
* Aprs que la mise au point est effectue en mode Autofocus AI SERVO, un
lger signal sonore est mis mais le voyant de confirmation de mise au point
<o> ne sallume pas dans le viseur.
* AI signifie Artificial Intelligence (intelligence artificielle).
Z (Autofocus AI Servo)
Convient aux sujets en mouvement. Pendant que vous maintenez
enfonc le bouton de prise de vue mi-course, la mise au point et
lexposition seront ajustes en continu.
* Mme lorsque la mise au point est effectue, aucun son nest mis. En outre, le
voyant de confirmation de mise au point <o> ne sallume pas dans le viseur.
60
le collimateur
2 Slectionnez
autofocus.
Appuyez sur la touche <S> pour
slectionner le collimateur autofocus.
Tout en regardant dans le viseur,
vous pouvez slectionner le
collimateur autofocus en tournant la
molette <6> jusqu ce que le
collimateur autofocus souhait
clignote rouge.
Une pression sur <0> fait basculer
la slection du collimateur autofocus
entre le collimateur autofocus central
et la slection automatique du
collimateur autofocus.
la mise au point.
3 Effectuez
Placez le collimateur autofocus
slectionn sur le sujet et enfoncez le
bouton de prise de vue mi-course.
61
1
2
Bague de mise au point
62
la photo.
3 Prenez
Lappareil photo continue de photographier
pendant que vous maintenez fond
enfonc le bouton de prise de vue.
63
Slectionnez [Qualit].
Dans longlet [1], slectionnez
[Qualit], puis appuyez sur <0>.
X [Qualit] apparat.
la qualit
2 Slectionnez
denregistrement des images.
Pixels
73
Qualit
leve
83
74
Qualit
JPEG
moyenne
84
76
Qualit
faible
86
1
Qualit leve
1+73
Environ 10,1
mgapixels (10 M)
Environ 5,3
mgapixels (5,3 M)
Environ 2,5
mgapixels (2,5 M)
Environ 10,1
mgapixels (10 M)
64
FAQ
Je souhaite choisir la qualit correspondant la taille du papier
dimpression.
Reportez-vous au schma de gauche
Taille de papier
pour choisir la qualit denregistrement
A3 (42x29,7 cm/16,5x11,7 po.)
des images. Si vous souhaitez recadrer
limage, nous vous recommandons de
A4 (29,7x21 cm/
choisir une qualit suprieure (plus de
11,7x8,3 po.)
pixels), comme 73, 83, 1, ou
1+73.
65
propos de 1
1 correspond aux donnes brutes avant leur transformation en 73
ou autres images. Bien que les images 1 ncessitent un logiciel tel
que Digital Photo Professional (fourni) pour tre affiches sur un
ordinateur, elles offrent galement une grande palette de rglages
possibles uniquement dans le format 1. 1 est utile lorsque vous
souhaitez crer avec prcision des photos artistiques ou photographier
un sujet important.
Par exemple, avec une image 1, vous pouvez utiliser le logiciel
fourni pour crer plusieurs versions de la mme image avec autant de
Picture Styles diffrents. En outre, si vous avez pris la photo avec une
balance des blancs incorrecte (p.90), vous pouvez modifier la balance
des blancs sans dtriorer la qualit dimage.
Notez quil est impossible deffectuer une impression directe ou un
ordre dimpression (DPOF) des images 1.
propos de 1+73
1+73 enregistre la fois une image 1 et une image 73 pour une
seule photo. Les deux images sont sauvegardes sur la carte. Limage 73
tant enregistre comme une image traite, vous pouvez la visualiser telle
quelle sur un ordinateur sans utiliser le logiciel fourni ou encore limprimer
telle quelle. Avec 1+73, les deux images sont sauvegardes sous le
mme numro de fichier dans le mme dossier. Vous pouvez les
diffrencier par leur type dimage ou leur extension. Lextension pour
limage 1 est CR2 et celle pour limage 73 est JPG .
Image
0001 . CR2
Image
0001 . JPG
Numro de fichier
Extension de fichier
66
un Picture Style.
2 Slectionnez
Appuyez sur la touche <V> pour
slectionner le Picture Style, puis
appuyez sur <0>.
la photo.
3 Prenez
Effectuez la mise au point et enfoncez
fond le bouton de prise de vue. La
photo sera prise en appliquant le
Picture Style slectionn.
67
S Neutre
Convient aux utilisateurs prfrant traiter les images sur leur
ordinateur. Pour des images aux couleurs naturelles et adoucies.
U Fidle
Convient aux utilisateurs prfrant traiter les images sur leur
ordinateur. Lorsque le sujet est captur sous une temprature de
couleur de 5200 K, la couleur est rgle de manire colomtrique
pour sadapter la couleur du sujet. Limage est terne et adoucie.
V Monochrome
Pour des images en noir et blanc.
Une image en noir et blanc ne peut pas tre convertie en une image
couleur, sauf pour les images 1. Si vous souhaitez prendre
ultrieurement des photos en couleur, assurez-vous que le rglage
[Monochrome] a t annul. Lorsque [Monochrome] est slectionn,
<0> apparat dans le viseur.
68
Encore plus de
techniques avances
Ce chapitre fait suite au prcdent en prsentant
davantage de mthodes pour des prises de vue cratives.
La premire partie de ce chapitre explique comment utiliser
les modes <s> <f> <a> <8> sur la molette de
slection des modes. lexception de <8>, tous les
modes de prise de vue peuvent tre utiliss en association
avec les fonctions prsentes au chapitre 3.
La deuxime partie de ce chapitre, commenant par
Changement du mode de mesure explique les
mthodes de rglage de lexposition et des Picture Styles.
Toutes les fonctions prsentes dans ce chapitre peuvent
galement tre utilises avec le mode <d> (Programme
dexposition automatique) prsent au chapitre 3.
69
s: Scnes daction
Vous pouvez figer laction ou crer un flou de mouvement avec le mode
<s> (Exposition automatique avec priorit lobturation) sur la
molette de slection des modes.
* <s> signifie Time value (valeur temporelle).
Action fige
(Vitesse dobturation rapide)
Action floue
(Vitesse dobturation lente)
Positionnez la molette de
slection des modes sur <s>.
la vitesse dobturation
2 Rglez
souhaite.
Reportez-vous Conseils de prise
de vue pour des conseils sur le
rglage de la vitesse dobturation.
En tournant la molette <6> vers la
droite, vous pouvez rgler une vitesse
dobturation plus rapide et en la tournant
vers la gauche, une vitesse plus lente.
la photo.
3 Prenez
Lorsque vous effectuez la mise au point
et enfoncez fond le bouton de prise de
vue, la photo est prise selon la vitesse
dobturation slectionne.
propos de laffichage de la vitesse dobturation
Lcran LCD affiche la vitesse dobturation sous la forme dune fraction. Par
contre, le viseur naffiche que le dnominateur. En outre, 0"5 indique 0,5
secondes et 15" 15 secondes.
70
s: Scnes daction
71
Arrire-plan flou
(Avec une grande ouverture)
Positionnez la molette de
slection des modes sur <f>.
louverture souhaite.
2 Rglez
Plus la valeur douverture est leve,
plus la photo est nette avec une plus
grande profondeur de champ.
En tournant la molette <6> vers la
droite, vous rglez un nombre-f plus
grand et en la tournant vers la
gauche, un nombre-f plus petit.
la photo.
3 Prenez
Effectuez la mise au point et enfoncez
fond le bouton de prise de vue. La photo
sera prise avec louverture slectionne.
propos de laffichage de louverture
Plus le nombre-f est lev, plus louverture est petite. Louverture affiche
varie selon lobjectif. Si aucun objectif nest fix lappareil photo, 00
saffiche comme ouverture.
72
73
74
a: Exposition manuelle
Vous dterminez la vitesse dobturation et louverture selon vos besoins.
Avec le flash, lexposition au flash sera automatiquement rgle pour
correspondre louverture rgle. La vitesse de synchronisation du flash
peut tre rgle sur pose longue, ou de 1/200 1/30 secondes.
* <a> signifie Manuelle.
la molette de
1 Positionnez
slection des modes sur <a>.
la vitesse dobturation et
2 Rglez
louverture.
<6>
<O> + <6>
Repre dexposition
standard
Repre de niveau
dexposition
Pose longue
ltape 2, tournez la molette <6> vers la gauche pour rgler <BULB>. Une
pose longue maintient lobturateur ouvert aussi longtemps que vous maintenez
enfonc le bouton de prise de vue. Vous pouvez lutiliser pour photographier des
feux dartifices, etc. Le temps dexposition coul saffiche sur lcran LCD.
Pour les poses longues, il est recommand dutiliser une tlcommande (p.164).
Comme les poses longues produisent davantage de bruit qu lhabitude,
limage semble plus rugueuse ou granuleuse. Ce bruit peut tre rduit en
rglant [Rduct. bruit longue expo.] (p.155) du menu [7 Fonct.
personnalises(C.Fn)] sur [1: Auto] ou [2: Marche].
La correction automatique de luminosit (p.156) sera inoprante.
75
Positionnez la molette de
slection des modes sur <8>.
la mise au point.
2 Effectuez
Placez les collimateurs autofocus sur
les sujets et enfoncez le bouton de
prise de vue mi-course. (0)
Tous les sujets couverts par les
collimateurs autofocus qui clignotent en
rouge sont inclus dans la mise au point.
3 Prenez la photo.
FAQ
Laffichage de louverture clignote dans le viseur.
Lexposition est correcte, mais la profondeur de champ dsire ne
peut tre obtenue. Utilisez un objectif grand-angle ou loignezvous des sujets.
Laffichage de la vitesse dobturation clignote dans le viseur.
Le clignotement de la vitesse dobturation 30" indique que le
sujet est trop sombre. Augmentez la sensibilit ISO. Le clignotement
de la vitesse dobturation 4000 indique que le sujet est trop clair.
Diminuez la sensibilit ISO.
Une vitesse dobturation lente a t rgle.
Utilisez un trpied.
Je souhaite utiliser le flash.
Vous pouvez utiliser le flash, nanmoins, le rsultat sera le mme
que si vous utilisiez le mode <d> avec flash. La profondeur de
champ dsire ne peut pas tre obtenue.
76
un mode de mesure.
2 Slectionnez
Appuyez sur la touche <V> pour
slectionner le mode de mesure, puis
appuyez sur <0>.
q Mesure valuative
Il sagit dun mode de mesure complet, idal aussi
bien pour les portraits que pour les sujets en contrejour. Lappareil photo rgle automatiquement
lexposition convenant la scne. Dans les modes
de la zone lmentaire, ce mode de mesure est
automatiquement rgl.
w Mesure slective
Effective lorsque larrire-plan est beaucoup plus
lumineux que le sujet cause du contre-jour, etc. La
zone grise sur le schma de gauche indique
lendroit o la mesure est calcule pour obtenir
lexposition standard.
77
78
la valeur de correction
2 Rglez
dexposition.
79
Exposition standard
1
Valeur de bracketing
dexposition auto
Slectionnez [Bracketing].
Dans longlet [2], slectionnez
[Bracketing], puis appuyez sur
<0>.
la valeur de bracketing
2 Rglez
dexposition auto.
Appuyez sur la touche <U> pour
dfinir la valeur de bracketing
dexposition auto, puis appuyez sur
<0>.
Lorsque vous enfoncez le bouton de
prise de vue mi-course, la valeur de
bracketing dexposition auto apparat
sur lcran LCD.
la photo.
3 Prenez
Effectuez la mise au point et
enfoncez fond le bouton de prise de
vue. Avec le mode dacquisition
actuel (p.63), les trois photos sont
prises dans cet ordre : exposition
standard, sous-exposition et
surexposition.
80
81
un Picture Style.
2 Slectionnez
Slectionnez un Picture Style, puis
appuyez sur la touche <B>.
X Lcran Rgl. dtail apparat.
un paramtre.
3 Slectionnez
Slectionnez un paramtre, tel que
[Nettet], puis appuyez sur <0>.
le paramtre.
4 Dfinissez
Appuyez sur la touche <U> pour
ajuster le paramtre votre guise,
puis appuyez sur <0>.
Appuyez sur la touche <M>
pour sauvegarder le paramtre
ajust. Lcran de slection du
Picture Style rapparat.
X Tout rglage de paramtre diffrent
du rglage par dfaut apparat en
bleu.
82
83
Rglage Monochrome
Avec Monochrome, outre les valeurs de [Nettet] et de [Contraste], vous
pouvez galement configurer [Effet filtre] et [Virage] tel quexpliqu la
page prcdente.
Effet de filtre
Avec un effet de filtre appliqu une image monochrome, vous pouvez
faire se dtacher davantage les nuages blancs et les arbres verts.
Filtre
Exemple deffet
N : Aucun
Ye : Jaune
Or : Orang
R : Rouge
G : Vert
84
[Df. ut.].
2 Slectionnez
Slectionnez [Df. ut. *], puis
appuyez sur la touche <B>.
X Lcran Rgl. dtail apparat.
sur <0>.
3 Appuyez
Avec [Style dimage] slectionn,
appuyez sur <0>.
le Picture Style de
4 Slectionnez
base.
Appuyez sur la touche <V> pour
slectionner le Picture Style de base,
puis appuyez sur <0>.
Pour ajuster les paramtres dun
Picture Style enregistr sur lappareil
avec le logiciel fourni, slectionnez le
Picture Style ici.
85
un paramtre.
5 Slectionnez
Slectionnez un paramtre, tel que
[Nettet], puis appuyez sur <0>.
le paramtre.
6 Dfinissez
Appuyez sur la touche <U> pour
ajuster le paramtre votre guise,
puis appuyez sur <0>.
Pour des informations dtailles,
consultez Personnalisation du
Picture Style aux pages 82-84.
Appuyez sur la touche <M>
pour enregistrer le nouveau Picture
Style. Lcran de slection du Picture
Style rapparat.
X Le Picture Style de base apparat
droite de [Df. ut. *].
X Le nom du Picture Style dont les
rglages ont t modifis (diffrents
de ceux par dfaut) et enregistrs
dans [Df. ut. *] saffiche en bleu.
86
lespace
2 Dfinissez
colorimtrique souhait.
Slectionnez [sRVB] ou [Adobe
RVB], puis appuyez sur <0>.
87
A Mmorisation dexpositionN
Utilisez la mmorisation dexposition lorsque la zone de mise au point
est diffrente de la zone de mesure dexposition ou lorsque vous
souhaitez prendre plusieurs photos avec le mme rglage dexposition.
Appuyez sur la touche <A> pour mmoriser lexposition, puis recadrez
et prenez la photo. Ce mode est appel mmorisation dexposition .
Il convient pour les sujets contre-jour.
1
2
q*
we
88
la photo.
4 Prenez
Cadrez la vue et enfoncez fond le
bouton de prise de vue.
X Le flash est envoy afin de prendre la
photo.
Si le sujet est trop loign et se trouve au-del de la porte efficace du flash,
licne <D> clignote. Rapprochez-vous du sujet et rptez les tapes 2 4.
89
90
[B. blanc
2 Slectionnez
personnal.].
Dans longlet [2], slectionnez [B.
blanc personnal.], puis appuyez sur
<0>.
X Lcran du rglage apparat.
la balance des
4 Slectionnez
blancs personnalise.
Appuyez sur la touche <B>.
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner <O>, puis appuyez sur
<0>.
91
la correction de la
2 Dfinissez
balance des blancs.
92
Squence de bracketing
93
94
95
[Rglage de fonct.
2 Slectionnez
vise].
Dans longlet [6], slectionnez
[Rglage de fonct. vise], puis
appuyez sur <0>.
le menu.
4 Quittez
Appuyez sur la touche <M>
pour sortir.
96
Pendant la prise de vue Live View, ne dirigez pas votre appareil photo
vers le soleil. La chaleur mise par le soleil risque dendommager les
pices internes de lappareil.
La prise de vue Live View entrane la dsactivation de certains rglages
des Fonctions personnalises. (p.153)
Sous un clairage faible ou trs fort, il se peut que limage en temps rel
ne reflte pas la luminosit de limage capture.
Si la source de lumire au sein de limage change, lcran risque de
scintiller. Le cas chant, suspendez la prise de vue Live View, puis
reprenez-la sous la source lumineuse que vous souhaitez rellement
utiliser.
Pendant laffichage des images en temps rel, si vous dirigez lappareil
photo dans une autre direction, la luminosit correcte peut tre
momentanment perdue et limage paratre altre. Attendez que la
luminosit de limage se stabilise avant de prendre une photo.
En cas de source lumineuse extrmement forte sur limage, le soleil par
exemple, il se peut que la portion claire de limage soit assombrie sur
lcran LCD. Limage capture affichera nanmoins correctement cette
portion.
Si vous placez [6 Luminosit LCD] sur un rglage clair sous un faible
clairage, un bruit de chrominance peut affecter limage en temps rel.
Toutefois, le bruit de chrominance ne sera pas enregistr sur limage
capture.
Lorsque vous agrandissez limage, sa nettet peut paratre plus
prononce quen ralit.
Si loption [Correction auto de luminosit] (p.156) du menu [7 Fonct.
personnalises(C.Fn)] est rgle sur [0: Actif], une image lexposition
sombre (avec correction dexposition) peut safficher plus claire.
Si lappareil nest pas utilis pendant une priode prolonge, il steint
automatiquement en fonction du rglage de [5 Arrt auto]. (p.109) Si
[5 Arrt auto] est plac sur [Arrt], la prise de vue Live View sarrtera
automatiquement au bout de 30 minutes (lappareil reste sous tension).
Le champ visuel de limage est denviron 100 %.
Avec le cble vido (fourni) raccordant lappareil un tlviseur, vous
pouvez visualiser les images sur lcran du tlviseur. (p.128)
97
le cadre de mise au
2 Dplacez
point sur la position que vous
souhaitez mettre au point.
limage.
3 Agrandissez
Appuyez sur la touche <u>.
Agrandissement : 10x
la mise au point
4 Faites
manuellement.
Mmorisation
dexposition
Zone agrandie
Agrandissement
98
Prise de vueN
Vrifiez lexposition.
Enfoncez le bouton de prise de vue
mi-course.
X La vitesse dobturation et la valeur de
louverture saffichent.
Si vous avez rgl la correction
dexposition, la luminosit de limage
changera en consquence.
la photo.
2 Prenez
Enfoncez fond le bouton de prise de vue.
X Limage est prise et affiche sur
lcran LCD.
X Une fois la revue des images
termine, lappareil photo revient
automatiquement en mode de prise
de vue Live View.
99
Prise de vueN
Temprature
23 C / 73 F
0 C / 32 F
Les chiffres ci-dessus sont bass sur une batterie LP-E5 compltement charge et
les normes dessai de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
Lutilisation de la mise au point automatique rduira le nombre de prises de vue possibles.
Lorsque vous utilisez la prise de vue Live View pendant une priode
prolonge, la temprature interne de lappareil peut slever
occasionnant une dgradation de la qualit de limage. Dsactivez la
prise de vue Live View lorsque vous ne prenez pas de photos. Avant de
photographier en exposition longue, suspendez provisoirement la prise
de vue Live View et patientez quelques minutes avant de prendre des
photos.
En cas de temprature, de sensibilit ISO leves ou dexpositions
longues, les images prises Live View peuvent comporter du bruit ou une
irrgularit des couleurs.
Si vous prenez la photo pendant que limage est agrandie, lexposition
risque de ne pas correspondre ce que vous souhaitiez. Revenez au
plein cran avant de prendre la photo. Pendant la vue agrandie, la
vitesse dobturation et la valeur douverture saffichent en rouge.
Mme si vous prenez la photo pendant la vue agrandie, limage capture
refltera limage en plein cran.
La fonction de prrglage de la mise au point sur les super-tlobjectifs
ne peut pas tre utilise.
Pour la prise de vue Live View, abstenez-vous dutiliser un tube-allonge
ou un objectif TS-E. Ceci pourrait entraner des expositions irrgulires
ou involontaires.
La mmorisation dexposition au flash est impossible lorsque le flash
intgr ou un flash Speedlite externe est utilis. La fonction dclairage
pilote du flash est impossible lorsquun flash Speedlite externe est utilis.
Un flash dune marque autre que Canon ne se dclenchera pas.
Un quadrillage peut tre affich. Dans [6 Rglage de fonct. vise],
placez [Aff. quadrillage] sur [Activ].
Vous pouvez modifier le dlai de mesure. Dans [6 Rglage de fonct.
vise], rglez [Dlai mesure].
Lorsque vous prenez une photo avec flash, deux bruits de
dclenchement sont mis comme si deux photos taient prises.
Toutefois, une seule photo sera prise.
100
Prise de vueN
Histogramme
(Luminosit/RVB)
Cadre de mise
au point
Qualit denregistrement
des images
Simulation exposition
directe
Mmorisation
dexposition
Indicateur
batterie
Sensibilit ISO
Nombre de vues restantes
Vitesse dobturation
Flash recycl
Niveau dexposition
Lorsque <
> saffiche en blanc, ceci indique que la luminosit de
limage en temps rel est proche de celle quaura limage prise.
Si <
> clignote, ceci indique que limage en temps rel nest pas
affiche avec la luminosit adquate en raison de conditions dclairage
trop faibles ou trop fortes. Limage capture refltera nanmoins le
rglage dexposition.
En cas dutilisation du flash ou de rglage de la pose longue, licne
<
> et lhistogramme sont estomps en gris. Il se peut que
lhistogramme ne saffiche pas correctement sous un clairage trop
faible ou trop fort.
101
Collimateur autofocus
102
la mise au point.
3 Effectuez
Placez le collimateur autofocus
slectionn sur le sujet et maintenez
enfonce la touche <A>.
X Limage en temps rel disparat, le
miroir reflex se rabaisse et la mise au
point automatique est effectue.
X Un signal sonore retentit une fois la
mise au point effectue.
laffichage de limage
4 Retournez
en temps rel et prenez la photo.
Lorsque vous relchez la touche <A>,
limage en temps rel rapparat.
Vrifiez la mise au point et lexposition,
puis enfoncez le bouton de prise de
vue pour prendre la photo (p.99).
Vous ne pouvez pas prendre de photo pendant lexcution de la mise au
point automatique. Prenez la photo uniquement lorsque limage en
temps rel apparat.
Vous pouvez dplacer le cadre de mise au point avec les touches <S>.
Pour agrandir la zone dans le cadre de mise au point, appuyez sur la
touche <u>.
Bien que vous puissiez rgler le mode autofocus sur Autofocus AI Servo ou
Autofocus AI Focus, la fonction autofocus est interrompue lorsque lappareil
revient laffichage de limage en temps rel (tape 4), de sorte que vous ne
pouvez pas effectuer la mise au point sur un sujet en mouvement.
Si vous souhaitez utiliser sparment la fonction autofocus et la
mmorisation dexposition, slectionnez [Dclencheur/Touche verr.
AE] (p.158) du menu [7 Fonct. personnalises(C.Fn)] et placez-le sur
[1: Verrouillage AE/Autofocus].
La fonction autofocus est indisponible avec la tlcommande RS-60E3
(vendue sparment).
103
la mise au point.
2 Effectuez
Placez le collimateur autofocus sur le
sujet et maintenez enfonce la
touche <A>.
X Lorsque la mise au point est
effectue, le collimateur autofocus
devient vert et le signal sonore
retentit.
X Si la mise au point nest pas
effectue, le collimateur autofocus
devient orange.
la photo.
3 Prenez
Vrifiez la mise au point et
lexposition, puis enfoncez le bouton
de prise de vue pour prendre la photo
(p.99).
104
105
106
Fonctions pratiques
Dsactivation du signal sonore (p.108)
Rappel de carte (p.108)
Rglage de la dure de revue des images (p.108)
Rglage du temps dextinction automatique (p.109)
Rglage de la luminosit lcran LCD (p.109)
Mthodes de numrotation des fichiers (p.110)
Rotation automatique des images (p.112)
Vrification des rglages des fonctions de lappareil photo
(p.113)
Rtablissement des rglages par dfaut de lappareil photo
(p.114)
Dsactivation de lextinction automatique de l'cran LCD
(p.115)
Modification des couleurs de lcran des rglages de prise
de vue (p.115)
Contrle du flash (p.116)
Nettoyage automatique du capteur (p.118)
Ajout des donnes deffacement des poussires (p.119)
Nettoyage manuel du capteur (p.121)
107
Fonctions pratiques
3 Dsactivation du signal sonore
Vous pouvez empcher lmission du signal sonore une fois la mise au
point termine ou au cours du fonctionnement du retardateur.
Dans longlet [1], slectionnez [Signal
sonore], puis appuyez sur <0>.
Slectionnez [Arrt], puis appuyez sur
<0>.
3 Rappel de carte
Cette fonction permet dviter de prendre des photos alors quaucune
carte nest insre dans lappareil.
Dans longlet [1], slectionnez [Dc sans
carte], puis appuyez sur <0>.
Slectionnez [Non], puis appuyez sur <0>.
Si aucune carte nest insre et que
vous enfoncez le bouton de prise de vue,
Card saffiche dans le viseur et
lobturateur ne peut pas tre dclench.
108
Fonctions pratiques
109
Fonctions pratiques
Carte -1
Carte -2
0051
0052
110
Fonctions pratiques
Carte -1
Carte -2
0051
0001
111
Fonctions pratiques
FAQ
Limage verticale ne pivote pas pendant la revue des images
juste aprs la prise.
Appuyez sur la touche <x> pour afficher limage pivote au cours de la lecture.
[MarchePD] est slectionn, mais limage ne pivote pas
pendant la lecture.
La rotation automatique ne fonctionne pas avec les images verticales
captures alors que [Rotation auto] tait rgle sur [Arrt]. De plus,
si limage verticale est prise avec lappareil photo dirig vers le haut
ou vers le bas, il se peut que limage ne pivote pas pour la lecture. Le
cas chant, reportez-vous Rotation de limage la page 126.
Sur lcran LCD de lappareil, je souhaite faire pivoter une
image capture lorsque [MarcheD] a t slectionn.
Slectionnez [MarchePD], puis lisez limage. Elle pivotera.
Limage verticale ne pivote pas sur lcran de lordinateur.
Le logiciel utilis nest pas compatible avec la rotation dimages.
Utilisez le logiciel fourni avec lappareil photo la place.
112
Fonctions pratiques
Date/Heure
(p.29)
113
Fonctions pratiques
Slectionnez [Rinitialiser
configuration].
Dans longlet [7], slectionnez
[Rinitialiser configuration], puis
appuyez sur <0>.
le rglage dsir.
2 Slectionnez
Pour rtablir les rglages de prise de
[OK].
3 Slectionnez
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0> pour rinitialiser les rglages
de lappareil photo.
X Lorsque [Rinitialiser tous les
rglages] est slectionn, lappareil
photo est ramen aux rglages
indiqus dans le tableau suivant.
73
Auto
Continue
sRVB
Q (Balance des blancs auto)
Annule
Annul
Standard
* Les donnes de balance des blancs (p.90) obtenues partir de la balance des blancs
personnalise et les donnes deffacement des poussires (p.119) sont effaces.
114
Fonctions pratiques
[Via dclen] :
115
3 Contrle du flashN
Le flash intgr et le flash Speedlite externe peuvent galement tre
rgls avec le menu. Le menu pour le flash Speedlite externe ne
sapplique quaux flashes Speedlite de la srie EX dont les fonctions
sont rglables sur lappareil photo.
[mission clair]
En rgle gnrale, placez cette option
sur [Actif].
Si [Dsactiv] est slectionn, ni le
flash intgr ni le flash Speedlite
externe ne se dclencheront. Ceci
convient lorsque vous souhaitez
utiliser uniquement le faisceau
dassistance autofocus.
116
3 Contrle du flashN
E-TTL II
Pour des expositions au flash normales, placez cette option sur [valuative].
Si [Moyenne] est slectionn, lexposition au flash est calcule selon une
moyenne pour lensemble de la zone mesure, tout comme avec un flash de
mesure externe. La correction dexposition au flash peut savrer ncessaire
pour certaines scnes et est destine aux utilisateurs avancs.
aux rglages de
2 Procdez
fonction du flash externe.
Slectionnez une fonction du flash et
rglez-la votre guise. La marche
suivre est la mme que pour rgler
une fonction du menu.
Sur lcran des rglages de fonction
du flash, les lments rgler ou les
rglages actuels peuvent tre affichs
diffremment selon les rglages du
mode de flash actuel ou les rglages
de fonction personnalise du flash.
Si vous appuyez sur la touche <B>
pour effacer les rglages Speedlite, les
rglages du flash Speedlite externe et
du flash intgr seront effacs.
117
[Nettoyage
2 Slectionnez
immdiatf].
Slectionnez [Nettoyage
immdiatf], puis appuyez sur <0>.
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>.
X Lcran indiquera que le nettoyage du
capteur est en cours. Mme si un bruit
de dclenchement de lobturateur se fait
entendre, aucune image nest prise.
Pour des rsultats optimaux, procdez au nettoyage du capteur avec
lappareil photo pos sur sa base sur une table ou tout autre surface
plane.
Mme si vous rptez le nettoyage du capteur, le rsultat ne samliorera
pas normment. Juste aprs avoir termin le nettoyage du capteur,
loption [Nettoyage immdiatf] demeure temporairement dsactive.
118
Prparatifs
Prenez un objet tout blanc (papier, etc.).
Rglez la longueur focale de lobjectif sur 50 mm ou plus.
Placez le slecteur de mode de mise au point de lobjectif sur <MF>
et rglez la mise au point sur linfini (). Si lobjectif ne comprend pas
dchelle des distances, regardez sur le devant de lobjectif et tournez
compltement la bague de mise au point dans le sens horaire.
[OK].
2 Slectionnez
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>. Le nettoyage automatique du
capteur est effectu, puis un cran de
message apparat. Mme si un bruit de
dclenchement de lobturateur se fait
entendre, aucune image nest prise.
119
120
Slectionnez [Nettoyage du
capteur].
Dans longlet [6], slectionnez
[Nettoyage du capteur], puis
appuyez sur <0>.
[Nettoyage manuel].
2 Slectionnez
Slectionnez [Nettoyage manuel],
puis appuyez sur <0>.
[OK].
3 Slectionnez
Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0>.
X Instantanment, le miroir se verrouille
en position releve et lobturateur
souvre.
le nettoyage.
4 Terminez
Positionnez le commutateur
dalimentation sur <2>.
Lutilisation du kit adaptateur secteur ACK-E5 (vendu sparment) est
recommande pour lalimentation.
Si vous utilisez la batterie, vrifiez quelle est compltement recharge.
Le nettoyage manuel du capteur nest pas possible si une batterie grip
renfermant des piles de format AA est fixe sur lappareil photo.
121
122
123
une image.
2 Slectionnez
Tournez la molette <6> pour
slectionner limage adjacente.
Appuyez sur la touche <S> pour
dplacer le cadre bleu sur une autre
image slectionner.
Appuyez sur la touche <u> pour
afficher limage slectionne en plein
cran.
(9 images 4 images 1 image)
124
1
Mthode de saut
Emplacement des images
125
Zone agrandie
Vous pouvez tourner la molette <6> pour visualiser une autre image
tout en conservant lagrandissement.
La vue agrandie nest pas possible pendant la revue des images juste
aprs la prise de vue.
b Rotation de limage
Slectionnez [Rotation].
Dans longlet [3], slectionnez
[Rotation], puis appuyez sur <0>.
126
3 Lecture automatique
Vous pouvez visualiser les images enregistres sur la carte en
diaporama automatique. Chaque image est affiche environ 4
secondes.
la lecture automatique.
2 Dmarrez
X Aprs laffichage du message
la lecture automatique.
3 Arrtez
Pour arrter la lecture automatique et
revenir au menu, appuyez sur la
touche <M>.
Pendant la lecture automatique, vous pouvez appuyer sur la touche
<B> pour modifier le format daffichage.
Pendant la pause, vous pouvez appuyer sur la touche <U> pour
visualiser une autre image.
Pendant la lecture automatique, lextinction automatique ne fonctionne pas.
La dure daffichage peut varier selon limage.
127
le tlviseur et rglez
2 Allumez
lentre sur VIDEO IN.
le commutateur
3 Positionnez
dalimentation de lappareil photo
sur <1>.
Appuyez sur la touche <x>.
X Limage apparat sur lcran du
tlviseur. (Rien ne saffiche sur
lcran LCD de lappareil photo.)
Le visionnage termin, placez le
commutateur dalimentation de lappareil
photo sur <2>, teignez le tlviseur
puis dbranchez le cble vido.
128
129
limage.
3 Effacez
X Slectionnez [Effacer], puis appuyez
sur <0>. Limage affiche sera
efface.
130
Protger
Numro de dossier Numro de fichier
Histogramme
(Luminosit/RVB)
Vitesse
dobturation
Mode de mesure
Picture Style et
rglages
Mode de prise
de vue
Qualit
denregistrement
des images
Numro de limage lue
Nombre total dimages
enregistres
Balance des blancs
Correction de la balance
des blancs
Sensibilit ISO
Espace colorimtrique
Date et heure
131
propos de lhistogramme
Laffichage de lhistogramme de luminosit indique la distribution du
niveau dexposition, la luminosit gnrale et la gradation.
Laffichage de lhistogramme RVB permet de vrifier la saturation et
la gradation des couleurs. Vous pouvez changer daffichage avec le
menu [3 Histogramme.].
Affichage [Luminosit]
Exemples
dhistogrammes
Cet histogramme est un graphique qui indique la
distribution du niveau de luminosit de limage. Laxe
horizontal indique le niveau de luminosit (plus sombre
gauche et plus clair droite), tandis que laxe vertical
Image sombre
indique le nombre de pixels existant pour chaque niveau
de luminosit. Plus il y a de pixels vers la gauche, plus
limage est sombre. Plus il y a de pixels vers la droite,
Luminosit normale
plus limage est claire. Si le nombre de pixels sur la
gauche est trop lev, les dtails dombre sont perdus.
Si le nombre de pixels sur la droite est trop lev, les
dtails en pleine lumire sont perdus. La gradation
Image claire
intermdiaire est reproduite. En vrifiant limage et son
histogramme de luminosit, vous pouvez dterminer la tendance du niveau
dexposition ainsi que les conditions gnrales de reproduction des teintes.
Affichage [RVB]
Cet histogramme est un graphique qui indique la distribution du niveau
de luminosit de chaque couleur primaire dans limage (RVB ou rouge,
vert et bleu). Laxe horizontal indique le niveau de luminosit de la
couleur (plus sombre gauche et plus clair droite), tandis que laxe
vertical indique le nombre de pixels existant pour chaque niveau de
luminosit de la couleur. Plus il y a de pixels vers la gauche, plus limage
est sombre et moins la couleur est marquante. Plus il y a de pixels vers
la droite, plus limage est claire et plus la couleur est dense. Si le nombre
de pixels sur la gauche est trop lev, les informations des couleurs
respectives manquent. Si le nombre de pixels sur la droite est trop lev,
la couleur est trop sature sans aucun dtail. En vrifiant lhistogramme
RVB de limage, vous pouvez voir les conditions de saturation et
gradation de la couleur, et la tendance de la balance des blancs.
132
Impression et transfert
des images un ordinateur
Impression (p.134)
Vous pouvez connecter lappareil directement une
imprimante et imprimer les photos enregistres sur la carte.
Lappareil photo est compatible avec wPictBridge ,
norme mondiale dimpression directe.
Le site Web ci-dessous donne plus dinformations sur
lutilisation de votre appareil photo Canon avec diffrentes
imprimantes, par exemple les types de papier utiliser.
http://canon.com/pictbridge/
Digital Print Order Format (DPOF) (p.143)
DPOF (Digital Print Order Format) vous permet dimprimer
des images enregistres sur la carte daprs vos instructions
dimpression, savoir la slection des images, la quantit
imprimer, etc. Vous pouvez imprimer plusieurs images par lot
ou donner un ordre dimpression un magasin photo.
Transfert des images un ordinateur personnel (p.147)
En raccordant lappareil photo un ordinateur personnel, il
est possible de transfrer les images sur la carte de
lappareil en utilisant lappareil photo.
133
Prparation de limpression
Les procdures pour limpression directe sont entirement
effectues sur lappareil photo en regardant lcran LCD.
Positionnez le commutateur
dalimentation de lappareil photo
sur <2>.
limprimante.
2 Configurez
Pour plus dinformations, reportezvous au mode demploi de
limprimante.
lappareil photo
3 Connectez
limprimante.
Utilisez le cble dinterface fourni
avec lappareil photo.
Lors de la connexion de la fiche du
cble la borne <D> de lappareil
photo, licne <D> de la fiche du
cble doit se trouver face lavant de
lappareil photo.
Pour connecter lappareil photo
limprimante, reportez-vous au mode
demploi de limprimante.
134
Prparation de limpression
wPictBridge
limage.
6 Affichez
Appuyez sur la touche <x>.
X Limage apparat et licne <w>
saffiche dans langle suprieur
gauche pour indiquer que lappareil
photo est connect limprimante.
X Le voyant de la touche <l>
sallume en bleu.
135
wImpression
Laffichage lcran et les options de rglage varient dune
imprimante lautre. Certains rglages peuvent ne pas tre
disponibles. Pour plus dinformations, reportez-vous au mode demploi
de limprimante.
Icne dimprimante
connecte
sur <0>.
2 Appuyez
X Lcran des paramtres dimpression
apparat.
cran des paramtres
dimpression
[Infos papier].
3 Slectionnez
Slectionnez [Infos papier], puis
appuyez sur <0>.
X Lcran Infos papier apparat.
136
wImpression
Sans bords
Margec
xx-Plus
20-Plusc
35-Plusp
Standard
* partir des donnes Exif, le nom de lappareil, le nom de lobjectif, le mode de prise
de vue, la vitesse dobturation, louverture, la valeur de correction dexposition, la
sensibilit ISO, la balance des blancs etc., sont imprims.
137
wImpression
Description
138
wImpression
* Lorsque vous modifiez les effets dimpression, ces modifications se refltent sur limage
affiche dans langle suprieur gauche. Notez que limage imprime peut sembler
lgrement diffrente de limage affiche, laquelle nest quune simple approximation.
Ceci sapplique galement aux rglages de [Luminosit] et [Rgl. niveaux] la page 140.
limpression de la date et
5 Rglez
du numro de fichier.
Modifiez-le si ncessaire.
Slectionnez <I>, puis appuyez sur <0>.
Rglez votre guise, puis appuyez
sur <0>.
le nombre de copies.
6 Dfinissez
Modifiez-le si ncessaire.
Slectionnez <R>, puis appuyez sur
<0>.
Rglez le nombre de copies, puis
appuyez sur <0>.
limpression.
7 Lancez
Slectionnez [Imprimer], puis
appuyez sur <0>.
X Le voyant bleu de la touche <l>
clignote et limpression dmarre.
Pour imprimer une autre image avec les mmes rglages en mode
dimpression facile, il vous suffit de la slectionner et dappuyer sur la
touche <l> allume en bleu. En mode dimpression facile, le nombre
de copies sera toujours 1. Par ailleurs, aucun recadrage ne sera appliqu.
Pour plus dinformations sur le recadrage, reportez-vous la page 141.
Le paramtre [Standard] pour les effets limpression et les autres
options correspond aux paramtres par dfaut de limprimante, tels quils
ont t dtermins par son fabricant. Pour connatre les paramtres
[Standard] de limprimante, reportez-vous son mode demploi.
Selon la taille de fichier dimage et la qualit denregistrement des
images, il peut scouler un certain temps avant que limpression ne
commence, lorsque vous avez slectionn [Imprimer].
Pour arrter limpression, appuyez sur <0> lorsque [Stop] est affich,
puis slectionnez [OK].
139
wImpression
140
wImpression
Recadrage de limage
Vous pouvez recadrer limage et
imprimer uniquement la zone recadre
comme si limage avait t recompose.
Procdez au recadrage juste avant
limpression. Si vous avez effectu un
recadrage avant de dfinir les
paramtres dimpression, vous devez
procder nouveau au recadrage.
141
wImpression
Messages derreur
Si une erreur se produit pendant limpression, un message derreur saffiche
sur lcran LCD de lappareil photo. Appuyez sur <0> pour arrter
limpression. Une fois le problme rsolu, relancez limpression. Pour plus
dinformations sur la rsolution des problmes dimpression, reportez-vous
au mode demploi de limprimante.
Erreur papier
Vrifiez si vous avez correctement charg le papier dans limprimante.
Erreur encre
Vrifiez le niveau dencre de limprimante et inspectez le collecteur
dencre.
Erreur matriel
Recherchez un problme qui nest pas li lencre ou au papier.
Erreur fichier
Limage slectionne ne peut pas tre imprime via PictBridge. Il est
possible que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un
autre appareil photo ou modifies sur ordinateur.
142
Slectionnez [Ordre
dimpression].
X Dans longlet [3], slectionnez
[Ordre dimpression], puis appuyez
sur <0>.
[Rgler].
2 Slectionnez
Slectionnez [Rgler], puis appuyez
sur <0>.
[Date]
[Fichier N]
143
Type dimpres.
Date
Fichier N
Index
K
L
Toutes
Marche
[Marche] imprime la date enregistre.
Arrt
Marche
[Marche] imprime le numro de fichier.
Arrt
Quittez le rglage.
Appuyez sur la touche <7>.
X Lcran dordre dimpression rapparat.
Ensuite, slectionnez [Sl image] ou
[Toutes] pour ordonner les images
imprimer.
144
Ordre dimpression
Sl image
Slectionnez et ordonnez une par une
les images.
Appuyez sur la touche <I> pour
afficher la vue trois images. Pour
revenir laffichage dune image unique,
appuyez sur la touche <u>.
Une fois lordre dimpression tabli,
appuyez sur la touche <M> pour
lenregistrer sur la carte.
Nombre
Nombre total dimages
slectionnes
Coche
Icne de lindex
[Standard] [Toutes]
Appuyez sur la touche <V> pour
dfinir le nombre de copies imprimer
correspondant limage affiche.
[Index]
Appuyez sur la touche <V> pour
cocher la case <X> et limage sera
incluse dans limpression de lindex.
Toutes
Si vous slectionnez [Marquer toute la carte], une copie de toutes
les images sur la carte sera prte tre imprime. Si vous
slectionnez [Rinitialiser toute la carte], lordre dimpression pour
toutes les images sur la carte sera annul.
Notez que les images RAW ne figureront pas dans lordre dimpression,
mme si vous rglez Toutes .
Si vous utilisez une imprimante PictBridge, nimprimez pas plus de 400
images par ordre dimpression. Si vous spcifiez un nombre suprieur,
toutes les images risquent de ne pas tre imprimes.
145
Prparez limpression.
Reportez-vous la page 134.
Procdez comme indiqu dans Connexion de lappareil photo
une imprimante jusqu ltape 5.
5 Slectionnez [OK].
146
le commutateur
2 Positionnez
dalimentation de lappareil photo
sur <1>.
147
La prise de vue est dsactive pendant que lcran du transfert direct est
affich.
Si lcran [EOS Utility] napparat pas, reportez-vous au mode demploi
du logiciel au format PDF sur le CD-ROM.
Avant de dbrancher le cble, teignez dabord lappareil photo.
Dbranchez le cble en tenant la fiche (et pas le cordon).
148
Slec. et transf.
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner une par une les images
transfrer sur lordinateur personnel.
Appuyez sur la touche <M> pour
quitter le menu.
Papier peint
Limage slectionne et transfre saffiche comme papier peint sur
lordinateur. Appuyez sur la touche <M> pour quitter le menu.
Si vous appuyez sur <0> plutt que sur la touche <l>, la bote de
dialogue de confirmation apparat. Slectionnez [OK], puis appuyez sur
<0> pour dmarrer le transfert.
Les images RAW ne peuvent pas tre transfres comme papier peint.
[Sl image].
2 Slectionnez
Slectionnez [Sl image], puis
appuyez sur <0>.
X Une image apparat.
149
limage transfrer.
3 Slectionnez
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner une image, puis appuyez
sur la touche <V> pour la cocher dun
<X> dans langle suprieur gauche.
Rptez cette opration pour toutes
les images que vous souhaitez
transfrer. Vous pouvez slectionner
jusqu 998 images transfrer.
Appuyez deux fois sur la touche
<M> pour enregistrer la
slection dimages sur la carte. Le
menu rapparat.
propos de [Toutes]
ltape 2, si vous slectionnez
[Toutes], lcran de gauche apparat. Si
vous slectionnez ensuite [Marquer
toute la carte] et que vous appuyez sur
<0>, 998 images maximum seront
transfres par lot.
Si vous slectionnez [Rinitialiser toute
la carte] et appuyez sur <0>, ceci
annulera la slection de toutes les
images slectionnes pour le transfert.
Ne mettez pas dans lappareil photo des images dont lordre de transfert a
t dfini avec un autre appareil, pour essayer ensuite de spcifier un
nouvel ordre de transfert. Les images figurant dans lordre de transfert
risqueraient dtre toutes remplaces. En outre, en fonction du type
dimage, lordre de transfert peut tre impossible.
Si une image 1+73 est slectionne pour le transfert, elle sera
compte comme une seule image, mme si les deux images RAW et
JPEG seront transfres sur lordinateur personnel.
ltape 3, appuyez sur la touche <I> pour afficher la vue trois images.
Pour revenir laffichage dune image unique, appuyez sur la touche <u>.
Si vous souhaitez transfrer plus de 999 images par lot, slectionnez
[Toutes] sur lcran de transfert direct. (p.148)
150
Personnalisation de
lappareil photo
Vous pouvez personnaliser diffrentes fonctions de
lappareil photo selon vos prfrences de prise de vue
avec les fonctions personnalises. Les fonctions
personnalises peuvent tre dfinies et utilises
uniquement dans les modes de la zone de cration.
151
Slectionnez [Fonct.
personnalises(C.Fn)].
Dans longlet [7], slectionnez
[Fonct. personnalises(C.Fn)], puis
appuyez sur <0>.
Numro de fonction
personnalise
le numro de
2 Slectionnez
fonction personnalise.
Appuyez sur la touche <U> pour
slectionner le numro de la fonction
personnalise dfinir, puis appuyez
sur <0>.
le rglage.
4 Quittez
Appuyez sur la touche <M>
pour revenir au menu.
152
Fonctions personnalises
C.Fn I : Exposition
1 Paliers de rglage dexpo.
2 Vitesse synchro en mode Av
C.Fn II : Image
3 Rduct. bruit longue expo.
4 Rduct bruit en ISO leve
5 Correction auto de luminosit
C.Fn III : Autofocus/Cadence
6 Faisceau dassistance AF
7 AF pendant la vise directe
8 Verrouillage du miroir
C.Fn IV : Opration/Autres
9 Dclencheur/Touche verr. AE
10 Touche SET au dclenchement
11 Etat LCD lors de lallumage
12 Aj. donnes dcis. origine
p.154
p.155
p.156
p.157
p.158
p.159
153
C.Fn I : Exposition
C.Fn-1
0 : Palier 1/3
1 : Palier 1/2
Dfinit des paliers d1/2 valeur pour la vitesse dobturation, louverture,
la correction dexposition, le bracketing dexposition auto, etc. Vous
permet de contrler lexposition par paliers plus espacs que par paliers
d1/3 de valeur.
Le niveau dexposition apparat dans le viseur et sur lcran LCD comme
prsent ci-dessous.
C.Fn-2
0 : Auto
La vitesse de synchronisation du flash se rglera automatiquement
entre 1/200 et 30 secondes pour convenir la luminosit de la scne.
1 : 1/200sec. (fixe)
Si vous utilisez le mode <f> (priorit louverture) pour la
photographie avec flash, la vitesse dobturation sera rgle sur 1/200
secondes. Vous navez pas vous proccuper du flou de boug.
(Toutefois, les scnes nocturnes ou les arrire-plans sombres paratront
plus sombres dans ce mode.)
154
C.Fn II : Image
C.Fn-3
0 : Arrt
1 : Auto
La rduction du bruit seffectue automatiquement pour les expositions
dune seconde ou plus si un bruit typique des longues expositions est
dtect. Ce rglage [Auto] est effectif dans la plupart des cas.
2 : Marche
La rduction du bruit seffectue pour toutes les expositions dune
seconde ou plus. Le rglage [Marche] peut se rvler efficace pour le
bruit impossible dtecter ou rduire avec le rglage [Auto].
Une fois la photo prise, le processus de rduction du bruit peut durer
aussi longtemps que lexposition. Il nest pas possible de prendre une
autre photo tant que le processus de rduction du bruit nest pas
termin.
Avec le rglage 2, si vous procdez une longue exposition pendant la
prise de vue Live View, lcran LCD naffichera rien (aucune image en
temps rel) tant que la rduction du bruit est active.
C.Fn-4
0 : Dsactive
1 : Active
Rduit le bruit gnr sur limage. Bien que la rduction du bruit soit
applique toutes les sensibilits ISO, elle se rvle particulirement
efficace des sensibilits ISO leves. des sensibilits ISO minimes,
le bruit dans les portions sombres de limage est davantage rduit.
Avec le rglage 1, la prise de vue en rafale et le bracketing de balance des
blancs ne peuvent pas tre utiliss.
155
C.Fn-5
0 : Actif
Si limage apparat trop sombre ou le contraste trop faible, la luminosit
et le contraste de limage sont automatiquement corrigs. (Selon les
conditions de prise de vue, le bruit dimage peut augmenter.) Cette
fonction sera dsactive en mode dexposition manuelle ainsi quavec
les images 1 et 1+73.
Dans les modes de la zone lmentaire, la correction automatique de
luminosit est automatiquement active.
1 : Dsactiv
156
Faisceau dassistance AF
C.Fn-7
C.Fn-8
Verrouillage du miroir
0 : Dsactiv
1 : Activ
Empche les vibrations de lappareil photo dues au mouvement du
miroir reflex, qui sont susceptibles de gner les prises de vue en grosplan (macro) ou avec un super-tlobjectif. Pour plus dinformations sur
la procdure de verrouillage du miroir, reportez-vous la page 94.
157
C.Fn IV : Opration/Autres
C.Fn-9
Dclencheur/Touche verr. AE
0 : Autofocus/Verrouillage AE
1 : Verrouillage AE/Autofocus
Cette fonction est pratique si vous voulez effectuer la mise au point et la
mesure sparment. Appuyez sur la touche <A> pour effectuer la mise
au point automatique, puis enfoncez le bouton de prise de vue micourse pour la mmorisation dexposition.
2 : AF/Verr.AF, pas de verr.AE
En mode autofocus AI Servo, la touche <A> vous permet de dbrayer
momentanment lautofocus. Cela vite tout dcalage de lautofocus si
un objet vient sinterposer entre lappareil et le sujet. Lexposition est
rgle au moment o la photo est prise.
3 : AE/AF, pas de verrou. AE
Ce rglage est pratique pour les sujets qui ne cessent de bouger et de
sarrter plusieurs reprises. En mode autofocus AI Servo, vous pouvez
appuyer sur la touche <A> pour valider ou dbrayer lautofocus AI
Servo. Lexposition est rgle au moment o la photo est prise. Ainsi, la
mise au point et lexposition optimum sont toujours obtenues car vous
attendez le moment dcisif.
C.Fn-10
158
Si le menu [Vise LCD au dc.] a t rgl sur [Actif], la prise de vue Live
View aura priorit sur tous les rglages de 1 4. Lorsque lappareil photo
est prt photographier, une pression sur <0> affiche limage en temps
rel la place.
C.Fn-11
0 : Allum
Lorsque le commutateur dalimentation est allum, les rglages de prise
de vue saffichent (p.42).
1 : Etat prcdent
Si vous avez appuy sur la touche <B> et mis lappareil photo hors
tension alors que lcran LCD tait teint, les rglages de prise de vue
ne safficheront pas lorsque vous rallumerez lappareil photo, ceci afin
dconomiser la batterie. Les crans du menu et la lecture des images
saffichent lorsque vous les utilisez.
Si vous avez appuy sur la touche <B> et mis lappareil photo hors
tension alors que lcran LCD tait allum, les rglages de prise de vue
safficheront lorsque vous rallumerez lappareil photo.
C.Fn-12
0 : Dsactiv
1 : Activ
Les donnes permettant de vrifier si limage est originale ou non sont
ajoutes automatiquement limage. Lorsque les informations de prise
de vue dune image ajoutes aux donnes de vrification saffichent
(p.131), licne <L> apparat.
Pour vrifier si limage est originale vous aurez besoin du kit de scurit
des donnes originales OSK-E3 (vendu sparment).
Les images ne sont pas compatibles avec les fonctions de cryptage/
dcryptage du kit de scurit des donnes originales OSK-E3.
159
[Enregistrer].
2 Slectionnez
Slectionnez [Enregistrer], puis
appuyez sur <0>.
160
10
Rfrence
161
162
Branchez le cordon
dalimentation.
Branchez le cordon dalimentation
comme illustr.
Lorsque vous nutilisez plus lappareil
photo, retirez la fiche du cordon
dalimentation de la prise secteur.
le Coupleur secteur DC
2 Branchez
DR-E5.
Branchez la fiche du cordon au
coupleur secteur DC DR-E5.
163
Utilisation de la tlcommande
Tlcommande RS-60E3 (vendue sparment)
Tlcommande avec cordon de 60 cm/2,0 pieds pour enfoncer le
bouton de prise de vue mi-course ou fond. Se branche sur le
rcepteur de tlcommande de lappareil photo.
164
Utilisation de la tlcommande
Enlevez lilleton.
Poussez la partie infrieure de
lilleton vers le haut.
le volet doculaire.
2 Fixez
Faites glisser le volet doculaire vers
le bas dans la rainure pour le fixer.
165
Flashes Macrolite
Seuls [Corr expo flash] et [E-TTL II] sont rglables dans les paramtres de
fonction du flash (p.117) avec un flash Speedlite de la srie EX non
command par lappareil photo.
(Pour certains flashes Speedlite de la srie EX, [Synchro] est aussi
rglable.)
166
167
page
Qualit
73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 / 1+73 / 1
Y.rouges Ar/Ma
Arrt / Marche
64
59
Signal sonore
Marche / Arrt
108
Dc sans carte
Oui / Non
108
Dure de revue
108
80
79
B. blanc personnal.
90
92
93
Espace couleur
87
Picture Style
67
82
85
Effacement des
poussires
119
3 Lecture (Bleu)
Protger les images
129
Rotation
126
Effacer images
Effacer images
130
Ordre dimpression
143
Ordre transfert
149
Histogramme.
Luminosit / RVB
132
Lecture auto
127
Les crans [2] Prise de vue 2, [7] Configuration 3 et [9] Mon Menu
(onglets) ne saffichent pas dans les modes de la zone lmentaire.
Les lments du menu griss ne saffichent pas dans les modes de la
zone lmentaire.
Dans les modes de la zone lmentaire, les modes de qualit
denregistrement 1 et 1+73 ne saffichent pas.
168
5 Configuration 1 (Jaune)
page
Arrt auto
109
N fichiers
110
Rotation auto
112
Formater
40
LCD M/A au dc
115
Couleur cran
115
6 Configuration 2 (Jaune)
Luminosit LCD
109
Date/Heure
29
Langue
30
Systme vido
NTSC / PAL
128
118
Nettoyage manuel
121
Rglage de fonct.
vise
96
Contrle du flash
116
Nettoyage du capteur
7 Configuration 3 (Jaune)
Fonct.
personnalises(C.Fn)
152
Rinitialiser
configuration
114
Firmware Ver.
160
169
JPEG
RAW
RAW + 73
Sensibilit
ISO
Auto
Manuel
Standard
Portrait
Picture Style
Paysage
Neutre
Fidle
Monochrome
Dfini par lutilisateur
Espace
couleur Balance des blancs
sRVB
Adobe RVB
Balance des blancs
automatique
Balance des blancs
prrgle
Balance des blancs
personnalise
Correction de la
balance des blancs
Bracketing de la
balance des blancs
Correction automatique
de luminosit
One-Shot
AI Servo
Autofocus
AI Focus
Slection
du
collimateur
autofocus
Auto
Manuel
Faisceau dassistance
autofocus
170
Zone lmentaire
: Non slectionnable
Zone de cration
Zone lmentaire
: Non slectionnable
Zone de cration
Mode de
mesure
valuative
Slective
Exposition
Moyenne
prpondrance centrale
Dcalage de
programme
Correction
dexposition
Bracketing
dexposition auto
Mmorisation
dexposition
Contrle de
profondeur de champ
En rafale
Retardateur 10 sec.
Retardateur 2 sec.
Prise de vue en rafale
aprs retardateur
Auto
Flash intgr
Manuel
Flash annul
Attnuation des
yeux rouges
Mmorisation
dexposition au flash
Correction
dexposition au flash
171
Guide de dpannage
En cas de problme, veuillez vous reporter dabord au prsent Guide de
dpannage. Si le Guide de dpannage ne permet pas de rsoudre le
problme, contactez votre revendeur ou le Service Aprs-Vente Canon
le plus proche.
Alimentation
Lappareil photo ne fonctionne pas mme lorsque le
commutateur dalimentation est positionn sur <1>.
La batterie nest pas correctement insre dans lappareil photo. (p.26)
Rechargez la batterie. (p.24)
Vrifiez que le couvercle du compartiment batterie est ferm. (p.26)
Vrifiez que le couvercle de lemplacement de la carte est ferm. (p.31)
Appuyez sur la touche <B>. (p.42)
172
Guide de dpannage
Prise de vue
Aucune image ne peut tre prise ou enregistre.
La carte nest pas insre correctement. (p.31)
Si la carte est sature, remplacez-la ou effacez les images inutiles
pour faire de la place. (p.31, 130)
Si vous tentez de faire la mise au point en mode autofocus One-Shot
alors que le voyant de confirmation de mise au point <o> clignote
dans le viseur, vous ne pourrez pas prendre de photo. Enfoncez
nouveau le bouton de prise de vue mi-course ou effectuez
manuellement la mise au point. (p.37, 62)
Faites glisser le commutateur de protection contre lcriture de la carte
sur le rglage criture/Effacement. (p.31)
173
Guide de dpannage
174
Codes derreur
Code derreur
Solution
175
Configuration du systme
illeton doculaire
EP-EX15ll
ST-E2
Cadre en caoutchouc Ef
Correcteurs dioptriques
de la srie E
Accessoires
fournis
illeton Ef
Viseur dangle C
tui semi-rigide
EH19-L
Courroie large
EW-100DB lll
Batterie
LP-E5
Kit adaptateur
secteur ACK-E5
Batterie grip
BG-E5
Chargeur de batterie
LC-E5 ou LC-E5E
Coupleur secteur
DC DR-E5
Magasin piles
BGM-E5L pour
deux batteries
dalimentation LP-E5
176
Magasin piles
BGM-E5A pour
piles format AA
Chargeur de batterie
pour voiture CBC-E5
Adaptateur secteur
compact CA-PS700
Configuration du systme
Objectifs EF
Objectifs EF-S
Tlcommande
RS-60E3
Cble vido
VC-100
TV/vido
Imprimante compatible
PictBridge
Cble dinterface
IFC-200U
Lecteur de carte
Emplacement
de carte PC
Windows Vista
Windows XP
Windows 2000
Mac OS X
177
Caractristiques techniques
Type
Type :
Capteur dimage
Type :
Systme denregistrement
Format denregistrement :Design rule for Camera File System 2.0 (Systme de
format de fichiers propritaire)
Type dimage :
JPEG, RAW (12 bits, Original Canon)
Enregistrement simultan
Possible
RAW+JPEG :
Taille de fichier :
(1) Grande/Fine
: Environ 3,8 Mo (3888 x 2592 pixels)
(2) Grande/Normale : Environ 2,0 Mo (3888 x 2592 pixels)
(3) Moyenne/Fine : Environ 2,3 Mo (2816 x 1880 pixels)
(4) Moyenne/Normale : Environ 1,2 Mo (2816 x 1880 pixels)
(5) Petite/Fine
: Environ 1,3 Mo (1936 x 1288 pixels)
(6) Petite/Normale : Environ 0,7 Mo (1936 x 1288 pixels)
(7) RAW
: Environ 9,8 Mo (3888 x 2592 pixels)
* La taille exacte des fichiers dpend du sujet, de la
sensibilit ISO, du Picture Style, etc.
Numrotation des fichiers : Numrotation continue, rinitialisation automatique,
rinitialisation manuelle
178
Caractristiques techniques
Correction de la
temprature de couleur :Correction de la balance des blancs : 9 valeurs par paliers dune valeur
Bracketing de la balance des blancs : 3 valeurs par paliers dune valeur
* Directions possibles bleu/ambre ou magenta/vert
Transmission dinformations
sur la temprature de couleur : Prvu
Rduction du bruit :
Rduction du bruit pour les longues expositions
Rduction du bruit en sensibilit ISO leve
Correction automatique de
la luminosit des images : Correction automatique de luminosit
Ajout de donnes de
vrification dimage dorigine : Prvu (vrifi par le Kit de scurit des donnes originales OSK-E3)
Viseur
Type :
Pentamiroir hauteur dil
Couverture :
Verticale/Horizontale environ 95 %
Environ 0,81x (-1 m-1 avec un objectif de 50 mm rgl sur linfini)
Agrandissement :
Distance oculaire :
Environ 21 mm ( partir du centre de loculaire du viseur de lobjectif)
Correcteur dioptrique dorigine :-3,0 - +1,0 m-1 (dioptrie)
Verre de vise :
Dpoli de prcision fixe
Miroir :
Type semi-transparent retour rapide (Transmission :
taux de rflexion de 40:60, pas dobturation avec un
objectif EF 600 mm f/4L IS USM ou plus court)
Informations dans le viseur : Informations autofocus (collimateurs autofocus, voyant de
confirmation de mise au point), informations dexposition (vitesse
dobturation, ouverture, mmorisation dexposition, niveau
dexposition, sensibilit ISO, avertissement dexposition),
informations du flash (flash recycl, synchronisation grande
vitesse, mmorisation dexposition au flash, correction dexposition
au flash), prise de vue monochrome, correction de la balance des
blancs, rafale maximum, informations de la carte mmoire
Contrle de profondeur de champ : Activ en appuyant sur la touche de contrle de profondeur de champ
Autofocus
Type :
Enregistrement dimage secondaire TTL, dtection de phase
Collimateurs autofocus : 7 collimateurs autofocus
Plage de mesure :
IL 0,5 - 18 ( 23 C / 73 F, 100 ISO)
Modes de mise au point : Autofocus One-Shot, autofocus AI Servo, autofocus AI
Focus, mise au point manuelle (MF)
Slection du collimateur autofocus : Slection automatique, slection manuelle
Affichage du collimateur
autofocus slectionn : Superpos dans le viseur et indiqu sur lcran LCD
Faisceau dassistance autofocus : Petite srie dclairs dclenchs par le flash intgr
Distance effective : environ 4,0 m / 13,1 pieds au centre,
environ 3,5 m / 11,5 pieds en priphrie
179
Caractristiques techniques
Contrle dexposition
Modes de mesure :
Plage de mesure :
Contrle dexposition :
Obturateur
Type :
Vitesse dobturation :
Dclencheur :
Retardateur :
Flash intgr
Type :
Flash escamotable sortie automatique
Mesure du flash :
Flash automatique E-TTL II
N guide :
13/43 (100 ISO, mtres/pieds)
Temps de recyclage :
Environ 3 secondes
Indicateur de flash recycl : Licne de flash recycl saffiche dans le viseur
Couverture du flash :
Angle de vue dun objectif de 17 mm
Correction dexposition au flash : 2 valeurs par paliers d1/3 de valeur ou d1/2 valeur
Mmorisation dexposition au flash : Prvue
180
Caractristiques techniques
Systme dacquisition
Mode dacquisition :
cran LCD
Type :
Dimension de l'cran :
Points :
Couverture :
181
Caractristiques techniques
Impression directe
Imprimantes compatibles : Imprimantes compatibles PictBridge
Images imprimables : Image JPEG conforme au systme de format de fichiers
propritaire Design rule for Camera File System
(impression DPOF possible)
Fonction dimpression facile : Prvue
Personnalisation
Fonctions personnalises : 12 en tout
Enregistrement de Mon menu : Prvu
Interface
Port USB :
Source dalimentation
Batterie :
182
Caractristiques techniques
Autonomie de la batterie :
Flash 50 %
23 C / 73 F
600
500
0 C / 32 F
500
400
Dimensions et poids
Dimensions (L x H x P) : 126,1 x 97,5 x 61,9 mm / 5,0 x 3,8 x 2,4 po.
Poids :
Environ 450 g / 15,9 oz. (botier seul)
Environnement dutilisation
Plage de tempratures
de fonctionnement :
0 C - 40 C / 32 F - 104 F
Humidit de fonctionnement : 85 % ou moins
Batterie LP-E5
Type :
Batterie ion-lithium rechargeable
Tension nominale :
7,4 V CC
Capacit de la batterie : 1080 mAh
Dimensions (L x H x P) : 36 x 14,7 x 53,1 mm / 1,4 x 0,6 x 2,1 po.
Poids :
Environ 50 g / 1,8 oz. (sans le couvercle de protection)
183
Caractristiques techniques
Batterie LP-E5
Environ 2 m / 6,6 pieds
Environ 2 heures
100 - 240 V CA (50/60 Hz)
8,4 V CC / 700 mA
0 C - 40 C / 32 F - 104 F
85 % ou moins
67 x 26 x 87,5 mm / 2,6 x 1,0 x 3,4 po.
Environ 75 g / 2,6 oz.
Objectif :
Ouverture minimale :
Distance focale la plus
proche :
0,25 m / 0,82 pieds ( partir du plan du capteur dimages)
Agrandissement max. : 0,34x ( 55 mm)
Champ visuel :
207 x 134 - 67 x 45 mm / 8,1 x 5,3 - 2,6 x 1,8 po.
( 0,25 m)
Image Stabilizer
(Stabilisateur d'image) : Type dcalage dobjectif
Taille du filtre :
58 mm
Diamtre x longueur max. : Environ 68,5 x 70 mm / 2,7 x 2,8 po.
Poids :
Environ 200 g / 7,1 oz.
Pare-soleil :
EW-60C
tui :
LP814
184
Caractristiques techniques
Objectif :
Ouverture minimale :
Distance focale la plus
proche :
0,28 m / 0,92 pieds ( partir du plan du capteur dimages)
Agrandissement max. : 0,28x ( 55 mm)
Champ visuel :
248 x 161 - 81 x 54 mm / 9,8 x 6,3 - 3,2 x 2,1 po.
( 0,28 m)
Taille du filtre :
58 mm
Diamtre x longueur max. : Environ 68,5 x 66 mm / 2,7 x 2,6 po.
Poids :
Environ 190 g / 6,7 oz.
Pare-soleil :
EW-60C
tui :
LP814
Toutes les spcifications ci-dessus sont bases sur les normes dessai de Canon.
Les spcifications et laspect physique de lappareil photo sont sujets
modification sans pravis.
Si un problme survient avec un objectif dune marque autre que Canon fix
sur lappareil photo, contactez le fabricant de lobjectif correspondant.
Marques commerciales
Adobe est une marque commerciale dAdobe Systems Incorporated.
Windows est une marque commerciale ou une marque dpose de Microsoft
Corporation aux tats-Unis et dans dautres pays.
Macintosh et Mac OS est une marque commerciale ou une marque dpose
dApple Inc. aux tats-Unis et dans dautres pays.
Le logo SDHC est une marque commerciale.
Toutes les autres marques et noms de produit et socit mentionns dans le
prsent manuel sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs.
* Cet appareil photo numrique prend en charge le systme de format de fichiers
propritaire Design rule for Camera File System 2.0 et Exif 2.21 (ou Exif
Print ). Exif Print est une norme permettant damliorer la compatibilit entre
les appareils photo numriques et les imprimantes. Lors dune connexion une
imprimante compatible Exif Print, les informations relatives la prise de vue
sont intgres afin doptimiser limpression.
185
Consignes de scurit
Respectez ces consignes de scurit et utilisez lappareil correctement pour viter
tout risque de blessures graves ou mortelles et de dgts matriels.
186
Nutilisez pas lappareil en prsence de gaz inflammable. Cela permet dviter tout risque
dexplosion ou dincendie.
Si vous laissez tomber lappareil et que le botier se casse en exposant les pices
internes, ne les touchez pas, car vous risqueriez de vous lectrocuter.
Abstenez-vous de dsassembler ou de modifier lappareil. Les pices internes haute
tension peuvent entraner une lectrocution.
Ne regardez pas le soleil ou une source lumineuse extrmement brillante travers
lappareil photo ou son objectif. Cela risquerait dendommager votre vue.
Conservez lappareil photo hors de porte des jeunes enfants. Ils risqueraient de
strangler avec la courroie.
Ne rangez pas lappareil dans un endroit poussireux ou humide. Cela permet dviter tout
risque dincendie et dlectrocution.
Avant dutiliser lappareil photo dans un avion ou un hpital, vrifiez que cela est autoris.
Les ondes lectromagntiques mises par lappareil peuvent interfrer avec les
instruments de lavion ou les quipements mdicaux de lhpital.
Pour viter tout risque dincendie et dlectrocution, respectez les consignes de scurit ci-dessous :
- Insrez toujours le cordon dalimentation fond dans la prise.
- Ne manipulez pas le cordon dalimentation avec des mains mouilles.
- Lorsque vous dbranchez un cordon dalimentation, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon.
- Ne griffez pas, ne coupez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon, et ne placez
aucun objet lourd sur celui-ci. Ne tordez ou ne nouez pas les cordons.
- Ne branchez pas un trop grand nombre de cordons dalimentation sur la mme prise secteur.
- Nutilisez pas de cordon dont lisolation est endommage.
Dbranchez rgulirement le cordon dalimentation et utilisez un chiffon sec pour liminer
la poussire autour de la prise secteur. Si lappareil se trouve dans un environnement
poussireux, humide ou huileux, la poussire prsente sur la prise secteur peut devenir
humide et provoquer un court-circuit susceptible de dclencher un incendie.
187
188
Index
A
Personnalise ............................ 90
Batterie J Alimentation
Affichage de lindex.......................124
Capteur dimage
Nettoyage........................... 27, 118
Repre de plan focal............ 16, 49
Carte..................................... 2, 13, 31
Formater .................................... 40
Rappel de carte........................ 108
Carte mmoire J Carte
Carte SD J Carte
Configuration du systme............. 176
Consignes de scurit.................. 186
Contraste........................................ 83
Contrle de profondeur de
champ............................................. 74
Correction auto de luminosit....... 156
Correction dexposition................... 78
Paliers d1/2 valeur .................. 154
Autofocus AI Focus.........................60
Correction dexposition au
flash........................................ 79, 116
Paliers d1/2 valeur .................. 154
Correcteur dioptrique...................... 36
Autofocus One-Shot........................60
Courroie.......................................... 22
B
Balance des blancs.........................90
Bracketing...................................93
Correction ...................................92
D
Date J Date/Heure
Date/Heure ..................................... 29
Dcalage de programme................ 56
189
Index
E
cran J cran LCD
cran LCD ......................................13
Changement daffichage ............42
Couleur de lcran ....................115
Desactiv / Activ...............42, 115
Lecture des images ....................54
Opration du menu.....................38
Effacer (image) .............................130
Effet de filtre....................................84
Enregistrement simultan
J RAW+73
Erreur............................................175
G
Gros-plan ....................................... 49
Histogramme................................ 132
Luminosit / RVB
Exposition manuelle........................75
Horloge J Date/Heure
F
Fichier
Capacit .....................................64
Numro.....................................110
Taille ...........................................64
Fidle ..............................................68
Flash ...............................................58
Attnuation des yeux rouges......59
Correction dexposition
au flash...............................79, 116
Flash annul...............................52
190
I
Image
Agrandie .................................. 126
Dure de revue ........................ 108
Effacer ..................................... 130
Histogramme ........................... 132
Index ........................................ 124
Informations de prise de vue ... 131
Lecture............................... 54, 123
Lecture automatique ................ 127
Protger ................................... 129
Rotation ................................... 126
Index
Saut ..........................................125
Surexposition............................131
Transfert sur un ordinateur
personnel..................................147
Visualisation sur un
tlviseur ..................................128
Mise au point
Faisceau dassistance
autofocus ................................... 45
Flou .................................... 45, 162
Mise au point manuelle .............. 62
Mode autofocus ......................... 60
Prise de vue avec vise
LCD.................................... 98, 102
Recadrer .................................... 46
Slection du collimateur
autofocus ................................... 61
Signal sonore ........................... 108
Sujets sur lesquels il est difficile
deffectuer la mise au point ...... 162
L
Langue ............................................30
Lecture J Image
Lecture automatique .....................127
Liste de vrification des lments.....3
Longues expositions J Pose longue
M
M (Exposition manuelle) .................75
Mmorisation dexposition ..............88
Mmorisation dexposition au flash....89
Menu
Mon menu.................................160
Opration....................................38
Rglages des menus................168
Mesure moyenne
prpondrance centrale ................. 77
Mesure slective ............................ 77
MF (Mise au point manuelle).......... 62
191
Index
Programme dexposition
automatique................................56
Sports .........................................50
PictBridge..................................... 133
Picture Style
Dfini par lutilisateur ................. 85
Personnaliser............................. 82
Slection .................................... 67
Mon menu.....................................160
N
Nettet ............................................83
Neutre .............................................68
Nomenclature
Appareil photo ............................16
Molette de slection des
modes.........................................20
Objectif .......................................16
Rglages de prise de vue...........18
Viseur .........................................19
Portrait de nuit................................ 51
Pose longue ................................... 75
Rduction du bruit.................... 155
Poussire ............................... 34, 118
Priorit lobturation ...................... 70
Priorit louverture ....................... 72
Prise de vue Live View................... 95
Autofocus......................... 102, 157
Prises de vue possibles ........... 100
Prise de vue crative.......... 20, 55, 69
Objectif......................................16, 33
Problme...................................... 172
Ordinateur
Papier peint ..............................149
Transfert des images................147
Programme dexposition
automatique ................................... 56
P
P (Programme dexposition
automatique)...................................56
Pays trangers (chargeur) ..............25
Paysage....................................48, 67
Perte de dtails des zones
surexposes .................................131
192
Q
Qualit dimage
Correction automatique ........... 156
Picture Style................... 67, 82, 85
Qualit denregistrement des
images ....................................... 64
Rduction du bruit.................... 155
Index
RAW..........................................64, 66
RAW+73 .................................64, 66
Recadrage (impression)................141
Recharge ........................................24
Rduction du bruit.........................155
Pour les longues expositions /
sensibilit ISO leve
Rglage de la luminosit...............109
Rtablir les rglages par dfaut ....114
Retardateur .....................................53
Rotation (image) ...................112, 126
Rotation automatique des images
verticales.......................................112
S
Saturation........................................83
Slecteur de mode de mise
au point .....................................33, 62
Viseur ............................................. 19
Correcteur dioptrique ................. 36
Volet doculaire......................... 165
Visualisation sur un tlviseur...... 128
Systme vido (NTSC/PAL)..... 128
Volet doculaire ....................... 22, 165
Voyant daccs ............................... 32
Vue agrandie .......................... 98, 126
W
WB J Balance des blancs
Z
Zoom .............................................. 34
Slection de la qualit
denregistrement des images..........64
Slection du nombre de pixels........64
Sensibilit ISO ................................57
Spia (Monochrome) ......................84
Signal sonore ................................108
Sports..............................................50
T
Tableau des fonctions
disponibles ....................................170
Teinte couleur..................................83
Temprature de couleur ..................90
Tv (Priorit lobturation)................70
193
194
Droits dauteur
La loi rgissant les droits dauteur de votre pays peut interdire lutilisation
des images que vous avez enregistres de certaines personnes et de
certains sujets des fins autres que strictement personnelles. Notez
galement que la prise de vue lors de reprsentations ou dexpositions
publiques peut tre interdite, mme des fins strictement personnelles.
Cet appareil accepte les cartes mmoire SD et SDHC. Dans ce mode
demploi, toutes ces cartes seront simplement appeles cartes .
* Lappareil est livr sans carte (permettant lenregistrement
dimages). Vous devrez lacheter sparment.
195
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japon
Europe, Afrique et Moyen-Orient
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Pays-Bas
CANON UK LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
Canon UK, RCC Customer Service
Unit 130, Centennial Park, Elstree, Herts, WD6 3SE, Royaume-Uni
Helpdesk: 0844 369 0100 (5 pence/min from a BT landline, other costs may vary)
Fax: 020 8731 4164
www.canon.co.uk
CANON FRANCE SAS
17, quai du Prsident Paul Doumer
92414 Courbevoie cedex, France
Hot line 0825 002 923 (0,15 /min.)
www.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Allemagne
Helpdesk: 0180 500 6022 (0,14 /min.)
www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italie
Servizio clienti: 848 800519 (0,0787 + 0,0143 /min)
Fax: 02-8248.4600
www.canon.it
CANON ESPAA S.A.
Avenida de Europa n 6. 28108 Alcobendas (Madrid)
Helpdesk: 901.900.012 (0,039/min)
Fax: (+34) 91 411 77 80
www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Berkenlaan 3, B 1831 Diegem, Belgique
Helpdesk : (02) 620.01.97 (0,053 + 0,053 /min)
Fax: (02) 721.32.74
www.canon.be
Ce mode demploi est dat de juillet 2008. Pour plus dinformations sur la
compatibilit de lappareil photo avec les accessoires et objectifs sortis
ultrieurement, contactez le Service Aprs-Vente Canon.
CEL-SJ1RA220
IMPRIM EN UE
MODE DEMPLOI
FRANAIS
MODE DEMPLOI