Sie sind auf Seite 1von 157

http://www.nthuleen.com/teach.

html
http://lp.babbel.com/d/ENG_tutorial.html?
l1=ENG&l2=DEU&autostart=advanced&ch=ORG
http://ielanguages.com/German.html

Good morning

Guten Morgen

Hello / Good day

Guten Tag

Good evening

Guten Abend

Good night

Gute Nacht

Hi / Hello
Hi / Bye (S. Germany & Austria)

Tag / Hallo
Servus (S. Germany & Austria)

Goodbye

Auf Wiedersehen

Hello / Greetings (S. Germany & Austria)

Gr dich / Gr Gott (S. Germany &


Austria)

Bye

Tschs / Tschau

Let's go!

Gehen wir!

See you later

Bis spter

See you soon

Bis bald

See you tomorrow

Bis morgen

Please

Bitte

Thank you / Thank you very much

Danke / Danke schn / Danke sehr

You're welcome

Bitte schn

I'm sorry

Es tut mir leid

Excuse me

Entschuldigen Sie

Pardon me

Verzeihung

How are you? (formal)

Wie geht es Ihnen?

How are you? (informal)

Wie geht's?

Very good / OK

Sehr gut / So lala

Bad / Not good

Schlecht / Nicht gut

I'm ok. (informal)

Es geht.

Yes / No

Ja / Nein

What's your name? (formal)

Wie heien Sie?

What's your name? (informal)

Wie heit du?

My name is...

Ich heie...

Nice to meet you.

Es freut mich.

Likewise.

Gleichfalls.

Mister / Misses / Miss

Herr / Frau / Frulein

Where are you from? (formal)

Woher kommen Sie?

Where are you from? (informal)

Woher kommst du?

I'm from...

Ich komme aus...

Where do you live? (formal)

Wo wohnen Sie?

Where do you live? (informal)

Wo wohnst du?

I live in...

Ich wohne in...

How old are you? (formal)

Wie alt sind Sie?

How old are you? (informal)

Wie alt bist du?

I am ____ years old.

Ich bin ____ Jahre alt.

Do you speak German? (formal)

Sprechen Sie deutsch?

Do you speak English? (informal)

Sprichst du englisch?

I (don't) speak...

Ich spreche (kein)...

Do you understand? (formal / informal)

Verstehen Sie? / Verstehst du?

I (don't) understand.

Ich verstehe (nicht).

I (don't) know.

Ich wei (nicht).

Can you help me? (formal)

Knnen Sie mir helfen?

Can you help me? (informal)

Kannst du mir helfen?

Of course / Gladly

Natrlich / Gerne

May I help you? (formal)

Kann ich Ihnen helfen?

May I help you? (informal)

Kann ich dir helfen?

What? Pardon me?

Wie bitte?

How do you say ___ in German?

Wie heit ___ auf deutsch?

Where is / Where are... ?

Wo ist / Wo sind... ?

There is / are...

Es gibt...

What's the matter?

Was ist los?

It doesn't matter.

Das macht nichts.

I don't care.

Das ist mir egal.

Don't worry!

Keine Angst!

I forgot.

Ich habe es vergessen.

I must go now.

Jetzt muss ich gehen.

I'm hungry.

Ich habe Hunger.

I'm thirsty.

Ich habe Durst.

I'm sick.

Ich bin krank.

I'm tired.

Ich bin mde.

I'm bored.

Ich habe Langeweile.

I'd like...

Ich mchte / Ich htte gern...

I like it.

Das gefllt mir.

Great / Fantastic!

Prima / Toll / Super!

Bless you!

Gesundheit!

Congratulations!

Herzlichen Glckwunsch!

Be quiet! (informal)

Sei ruhig!

Welcome!

Willkommen!

Good luck!

Viel Glck!

Look! (formal / informal)

Schauen Sie mal! / Schau mal!

Yes? / What would you like to order?

Bitte schn?

What can I get you? / How can I help


you?

Was darf's sein?

Anything else?

Sonst noch etwas?

Here you go. (handing something to


someone)

Bitte schn.

The check, please!

Zahlen bitte!

Keep the change.

Stimmt so.

I'm full.

Ich bin satt.

I feel sick.

Mir ist schlecht.

It hurts.

Es tut mir weh.

I love you. (informal)

Ich liebe dich.

I miss you. (informal)

Du fehlst mir.

Everything is fine.

Alles ist in Ordnung.

How about...?

Wie wre es mit ... ?

What kind of (a)...?

Was fr ein...?

Isn't it? [general tag question]

Nicht wahr?

Montag Monday
Dienstag Tuesday
Mittwoch Wednesday
Donnerstag Thursday
Freitag Friday
Samstag Saturday
Sonntag Sunday

Kannst du eislaufen?
Can you ice-skate?
Ja, warum?
Yes, why?
Super, dann knnen wir zusammen eislaufen gehen! Wann hast du Zeit? Am Sonntag?
Super, then we can go ice-skating together! When do you have time? On Sunday?

Am Sonntag habe ich leider keine Zeit. Kannst du am Montag?


Unfortunately I don't have time on Sunday. Are you free on Monday? (literally: Can you
on Monday?)
Wir knnen uns am Montagabend treffen. Um sieben am Eisstadion?
We can meet on Monday evening. At seven at the ice rink?
Ja, gerne! Was ist deine Telefonnummer?
Yes, I'd like that! What is your telephone number?
Meine Handynummer ist null-null-vier-drei acht-fnf-zwei-null-eins-neun-sieben.
My mobile number is zero-zero-four-three eight-five-two-zero-one-nine-seven.
Ich rufe dich an, dann hast du meine Handynummer. Und was ist deine E-Mail-Adresse?
I'll call you, then you'll have my mobile number. And what is your e-mail adress?
Meine E-Mail-Adresse ist friederike@baumgaertner.de
My e-mail address is friederike@baumgaertner.de.

Null

Eins

Zwei

Drei

Vier

fnf

Sieben

Acht

Neun

1. Look! (informal)
A.

Willkommen!

B. :-) Schau mal!


C.

Sei ruhig!

D.

Viel Glck!

2. "Here you go" or "there you are" when giving something to someone.

A. X Wie bitte.
B. :-) Bitte schn.
C. X Mach schon.

D.

Schon gut.

3. See you soon.

A. :-) Bis bald.


B.

Bis spter.

C.

Bis morgen.

D.

Bis Freitag.

4. What kind of...?

A. X Wo sind... ?
B. X Wie sagt man... ?
C. X Wie wre es mit ... ?
D.

Was fr ein...?

5. I'd be glad to. / Gladly.

A. X Bitte.
B.

Gut.

C.

Liebe.

D.

Gerne.

6. Nice to meet you.

A.

Bis morgen.

B.

Gleichfalls.

C.

Bitte schn.

D.

Freut mich.

7. I'm sorry.

A.

Das tut mir weh.

B.

Das tut man nicht.

C.

Das tut mir leid.

D.

Das ist mir egal.

8. How do you say "I'm full" after eating a big meal?

A.

Ich bin satt.

B.

Ich bin voll.

C.

Ich bin krank.

D.

Ich bin kaputt.

9. Don't worry!

A.

Keine Angst!

B.

Prima!

C.

Gesundheit!

D.

Sei ruhig!

10.Everything is ok. / Everything is fine.

A.

Alles ist mglich.

B.

Alles ist in Ordnung.

C.

Es ist alles noch offen.

D.

Das macht nichts.

11. Anything else?

A.

Wie alt bist du?

B.

Wie bitte?

C.

Sonst noch etwas?

D.

Was ist los?

12.How would you say "I'd like" when ordering or requesting something?

A.

Ich mchte

B.

Ich mag

C.

Ich spreche

D.

Ich liebe

13.I beg your pardon? / What was that? / Pardon me?

A.

Was?

B.

Wie bitte?

C.

Wie?

D.

Warum?

14.How about...?

A.

Wie wre es mit ... ?

B.

Was sagt man...?

C.

Wo ist... ?

D.

Was fr ein...?

15.What is the general tag question in German?

A.

Wie bitte?

B.

Ist es?

C.

Wie viel?

D.

Nicht wahr?

A.

Das gefllt mir.

B.

Ich mchte es.

C.

Das tut mir weh.

D.

Das macht nichts.

16.I like it.

17.What's your name?

A.

Woher kommen Sie?

B.

Wie alt sind Sie?

C.

Wo wohnen Sie?

D.

Wie heien Sie?

A.

Das macht nichts.

B.

Das macht keinen Unterschied.

C.

Es tut mir weh.

D.

Es tut mir leid.

18.It hurts.

19.Which of the following is ONLY used in Southern Germany, Austria and


Switzerland?

A.

Gr Gott!

B.

Tschs!

C.

Danke schn!

D.

Guten Morgen!

20.It doesn't matter.

A.

Das fhrt zu nichts.

B.

Das macht nichts.

C.

Das macht Spa.

D.

Er macht gern Spe.

21.I feel sick.

A.

Das ist nicht schlecht.

B.

Mir ist schlecht.

C.

Das ist mir gleich.

D.

Mir ist schwindlig.

22.Which of the following exclamations does NOT mean great or fantastic?

A.

Unsinn!

B.

Super!

C.

Prima!

D.

Toll!

23.Can I help you? / Can I take your order? / What can I get you?

A.

Woher kommen Sie?

B.

Wie bitte?

C.

Sonst noch etwas?

D.

Bitte schn?

24.How do you say "Keep the change" after you've paid for something?

A.

Stimmt so.

B.

Da stimmt etwas nicht.

C.

Das stimmt.

D.

Stimmt nicht.

25.What would a server ask when taking your order?

A.

Verstehen Sie?

B.

Was darf's sein?

C.

Nicht wahr?

D.

Wie bitte?

1. I'd be glad to. / Gladly.


A. :-) Gerne.
B.

Gut.

C.

Liebe.

D.

Bitte.

2. See you soon.

A.

Bis bald.

B.

Bis morgen.

C.

Bis Freitag.

D.

Bis spter.

3. What would a server ask when taking your order?

A.

Was darf's sein?

B.

Nicht wahr?

C.

Wie bitte?

D.

Verstehen Sie?

4. Can I help you? / Can I take your order? / What can I get you?

A.

Wie bitte?

B.

Sonst noch etwas?

C.

Bitte schn?

D.

Woher kommen Sie?

5. Nice to meet you.

A.

Bitte schn.

B.

Gleichfalls.

C.

Bis morgen.

D.

Freut mich.

6. What is the general tag question in German?

A.

Wie bitte?

B.

Nicht wahr?

C.

Ist es?

D.

Wie viel?

7. How do you say "Keep the change" after you've paid for something?

A.

Stimmt so.

B.

Stimmt nicht.

C.

Da stimmt etwas nicht.

D.

Das stimmt.

8. I'm sorry.

A.

Das tut man nicht.

B.

Das tut mir leid.

C.

Das ist mir egal.

D.

Das tut mir weh.

9. Don't worry!

A.

Gesundheit!

B.

Sei ruhig!

C.

Keine Angst!

D.

Prima!

10.Look! (informal)

A.

Viel Glck!

B.

Willkommen!

C.

Sei ruhig!

D.

Schau mal!

11. How do you say "I'm full" after eating a big meal?

A.

Ich bin kaputt.

B.

Ich bin satt.

C.

Ich bin voll.

D.

Ich bin krank.

12.How about...?

A.

Wie wre es mit ... ?

B.

Wo ist... ?

C.

Was fr ein...?

D.

Was sagt man...?

13.What kind of...?

A.

Wo sind... ?

B.

Wie sagt man... ?

C.

Wie wre es mit ... ?

D.

Was fr ein...?

14.Everything is ok. / Everything is fine.

A.

Das macht nichts.

B.

Es ist alles noch offen.

C.

Alles ist in Ordnung.

D.

Alles ist mglich.

A.

Das macht nichts.

B.

Es tut mir weh.

C.

Das macht keinen Unterschied.

D.

Es tut mir leid.

15.It hurts.

16.I beg your pardon? / What was that? / Pardon me?

A.

Warum?

B.

Wie?

C.

Wie bitte?

D.

Was?

17."Here you go" or "there you are" when giving something to someone.

A.

Schon gut.

B.

Bitte schn.

C.

Mach schon.

D.

Wie bitte.

Das gefllt mir.

18.I like it.

A.

B.

Das tut mir weh.

C.

Ich mchte es.

D.

Das macht nichts.

19.I feel sick.

A.

Mir ist schwindlig.

B.

Das ist mir gleich.

C.

Das ist nicht schlecht.

D.

Mir ist schlecht.

20.Which of the following exclamations does NOT mean great or fantastic?

A.

Super!

B.

Unsinn!

C.

Prima!

D.

Toll!

21.What's your name?

A.

Wie alt sind Sie?

B.

Wie heien Sie?

C.

Wo wohnen Sie?

D.

Woher kommen Sie?

22.Which of the following is ONLY used in Southern Germany, Austria and


Switzerland?

A.

Tschs!

B.

Gr Gott!

C.

Guten Morgen!

D.

Danke schn!

23.Anything else?

A.

Wie bitte?

B.

Wie alt bist du?

C.

Sonst noch etwas?

D.

Was ist los?

24.How would you say "I'd like" when ordering or requesting something?

A.

Ich mchte

B.

Ich mag

C.

Ich liebe

D.

Ich spreche

25.It doesn't matter.

A.

Er macht gern Spe.

B.

Das macht nichts.

C.

Das macht Spa.

D.

Das fhrt zu nichts.

Guten Morgen
goot-en mor-gen
Good Morning

Guten Tag
goot-en tahk
Hello/Good Day

Guten Abend
goot-en ah-bent
Good Evening

Gute Nacht
goot-eh nakht
Good Night

Tag / Hallo / Servus


tahk / hah-loh / sair-voohs
Hi / Hello / Hi & Bye

Auf Wiedersehen
owf vee-dair-zayn
Goodbye

Gr dich / Gr Gott!
Hello! / Greetings! (Southern
Germany & Austria)

Tschs / Tschau
tchews / chow
Bye!

Gehen wir!
geh-en veer
Let's go!

Bis spter
biss shpay-ter
See you later

Bis bald
biss bahlt
See you soon

Bis morgen
biss mohr-gen
See you tomorrow

Bitte
bih-tuh
Please

Danke (schn / sehr)


dahn-kuh shurn/zair
Thank you

Bitte schn
bih-tuh shurn
You're welcome

Es tut mir leid.


ehs toot meer lite
I'm sorry

Entschuldigen Sie
ehnt-shool-dih-gun zee
Excuse me

Verzeihung
Pardon me

Wie geht es Ihnen?


vee gayt es ee-nen

Wie geht's?
vee gayts

(Sehr) Gut / So lala


zair goot / zo lahlah

(Southern Germany & Austria)

How are you? (formal)

How are you? (informal)

(Very) Good / OK

Schlecht / Nicht Gut


shlekht / nisht goot
Bad / Not good

Es geht.
ess gate
I'm ok. (informal)

Ja / Nein
yah / nine
Yes / No

Wie heien Sie?


vee hie-ssen zee
What's your name? (formal)

Wie heit du?


vee hiesst doo
What's your name?
(informal)

Ich heie...
ikh hie-ssuh
My name is... [I am
called...]

Es freut mich.
froyt mikh
Pleased to meet you.

Gleichfalls.
glykh-fals
Likewise.

Herr / Frau / Frulein


hair / frow / froi-line
Mister / Misses / Miss

Woher kommen Sie?


vo-hair koh-men zee
Where are you from? (formal)

Woher kommst du?


vo-hair kohmst doo
Where are you from?
(informal)

Ich komme aus...


ikh koh-muh ows...
I'm from...

Wo wohnen Sie?
vo voh-nen zee
Where do you live? (formal)

Wo wohnst du?
vo vohnst doo
Where do you live?
(informal)

Ich wohne in...


ikh voh-nuh in
I live in...

Wie alt sind Sie?


vee alt zint zee
How old are you? (formal)

Wie alt bist du?


vee alt bisst doo
How old are you? (informal)

Ich bin ____ Jahre alt.


ikh bin ____ yaa-reh alt
I am ____ years old.

Sprechen Sie deutsch?


shpreck-en zee doytch
Do you speak German?
(formal)

Sprichst du englisch?
shprikhst doo eng-lish
Do you speak English?
(informal)

Ich spreche (kein)...


ikh shpreck-uh kine
I (don't) speak...

Verstehen Sie? / Verstehst


du?
fehr-shtay-en zee / fehrshtayst doo
Do you understand? (formal /
informal)

Ich verstehe (nicht).


ikh fehr-shtay-eh nikht
I (don't) understand.

Ich wei (nicht).


ikh vise nikht
I (don't) know.

Knnen Sie mir helfen?


ker-nen zee meer hell-fen
Can you help me? (formal)

Kannst du mir helfen?


kahnst doo meer hell-fen
Can you help me?
(informal)

Natrlich / Gerne
nah-tewr-likh / gair-nuh
Of course / Gladly

Kann ich Ihnen helfen?

Kann ich dir helfen?

Wie bitte?

kahn ikh ee-nen hell-fen


May I help you? (formal)

kahn ikh deer hell-fen


May I help you? (informal)

vee bih-tuh
What? Pardon me?

Wie heit ___ auf deutsch?


vee heist ___ owf doytch
How do you say ___ in
German?

Wo ist / Wo sind... ?
voh ist / voh zint
Where is / Where are... ?

Es gibt...
ess geept
There is / are...

Was ist los?


vahs ist lohs
What's the matter?

Das macht nichts.


dass makht nikhts
It doesn't matter.

Das ist mir egal.


dass ist meer eh-gahl
I don't care.

Keine Angst!
ky-nuh ahngst
Don't worry!

Ich habe es vergessen.


ikh hah-buh ess fehr-gehsen
I forgot.

Jetzt muss ich gehen.


yetz mooss ikh geh-en
I must go now.

Ich habe Hunger / Durst.


ikh hah-buh hoong-er / dirst
I'm hungry / thirsty.

Ich bin krank / mde.


ikh bin krahnk moo-duh
I'm sick / tired.

Ich habe Langeweile.


ikh hah-buh lahn-guh-vyluh
I'm bored.

Ich mchte / Ich htte


gern...
ikh merkh-tuh / ikh heh-tuh
gairn
I'd like...

Das gefllt mir.


dahs geh-fehlt meer
I like it.

Prima / Toll / Super!


pree-mah / tohl / zoo-pair
Great / Fantastic!

Gesundheit!
geh-soont-hyt
Bless you!

Herzlichen Glckwunsch!
herts-likh-en glewk-voonsh
Congratulations!

Sei ruhig!
zy roo-hikh
Be quiet! (informal)

Willkommen!
vil-koh-men
Welcome!

Viel Glck!
feel glewk
Good luck!

Schauen Sie mal! / Schau


mal!
show-en zee mal / show
mal
Look! (formal / informal)

Bitte schn?
Yes? / What would you like to
order?

Was darf's sein?


What can I get you? / How
can I help you?

Sonst noch etwas?


Anything else?

Bitte schn.
Here you go. (handing
something to someone)

Zahlen bitte!
The check, please!

Stimmt so.
Keep the change.

Ich bin satt.

Mir ist schlecht.

Es tut mir weh.

I'm full.

I feel sick.

It hurts.

Ich liebe dich.


ikh leeb-uh dikh
I love you. (informal)

Du fehlst mir.
I miss you. (informal)

Alles ist in Ordnung.


Everything is fine.

Wie wre es mit ... ?


How about...?

Was fr ein...?
What kind of (a)...?

Nicht wahr?
[general tag question]

Ich is not actually pronounced ikh, unless you are


speaking a northern dialect of German. If you are speaking
a southern dialect, then it is more like ish. There is no
equivalent sound in English. In standard German, it is
somewhere between ish and ikh. Technically, it is a
voiceless palatal fricative and its voiced counterpart is the
y sound in yes.
2. PRONUNCIATION
German Vowels
[i]
viel
[y]
khl
[]
Tisch
[]
hbsch
[e]
Tee
[]
schn
[]
Bett
[]
zwlf
[a]
Mann
[]
kam
[u]
gut
[]
muss
[o]
Sohn
[]
Stock
[]
bitte
[]
Wetter

English Pronunciation
meet, eat
ee rounded / long vowel
mitt, it
ih rounded / short vowel
mate, wait
ay rounded / long vowel
met, wet
eh rounded / short vowel
mop, not
ah / longer vowel than [a]
boot, suit
put, soot
coat, goat
caught, bought
cut, what
uhr / also short vowel like []
Highlighted vowels do not exist in English.

Notice that words spelled with and can be pronounced


with a long or short vowel, so determining the
pronunciation based on the spelling is not possible. The
other umlauted letter, , is generally pronounced as [e],
though it can be pronounced as [] in some dialects. A

general rule for pronunciation, however, states that the


short vowels / / must be followed by a consonant,
whereas the long vowels / i y u e o / can occur at the end
of the syllable or word.
German Diphthongs
[a]
ein, mein
[a]
auf, kaufen
[]
neu, Gebude

English Pronunciation
eye, buy, why
cow, now, how
toy, boy, foil

German Consonants
There are a few German consonants that do not exist in
English, and some consonant combinations that are not
common in English. Notice that the pronunciation of the
German r changes according to the location in the
countries that speak German, i.e. [R] in northern Germany
and [r] in southern Germany, Austria and Switzerland.
Spelling
IPA
ch (with vowels e and
[]
i)
ch (with vowels a, o,
[x]
u)
Pf

[pf]

[ts]

[j]

qu

[kv]

st / sp (at beginning of [t] /


syllable)
[p]
sch

[]

Th

[t]

[f]

s (before vowel)

[v]
[s]
[z]

Sample words How to pronounce:


Chemie, mich, Make yuh sound voiceless (no vibration
nicht
of vocal cords)
Buch, lachen, Make kuh sound a fricative (continuous
kochen
airflow)
Apfel, Pferd,
Pronounce together as one sound
Pfanne
Zeit, Zug,
Pronounce together as one sound
Tanz
ja, Januar,
yuh
Junge
Quote, Quiz,
kv
Quitte
Stadt,
sht / shp
sprechen
schenken,
sh
schlafen
Theater,
t
Thron
Vater,
f
verboten
Wasser, warm v
Strae, gro s
Salz, seit, Sitz z

In addition, the sounds [b], [d], and [g] lose their voicing at
the end of a syllable, so they are pronounced as their

voiceless counterparts [p], [t], and [k], respectively.


However, the spelling does not reflect the pronunciation.
Stress
Stress generally falls on the first syllable of the word,
except in words borrowed from other languages, where the
stress falls on the last syllable (especially with French
words.)
3. ALPHABET

ah

b bay
c

yoht s

ess

kah

tay

el

u oo

tsay l

d day

m em

ay

en

w vay

eff

oh

eeks

pay

irp-se-lon

h hah q

koo

tset

ehr

g gay
ee

fow

There is another letter in written German, (es-zet),


pronounced like [s]. However, this letter is only used after
long vowels or diphthongs, and it is not used at all in
Switzerland.
4. NOUNS & CASES
All nouns have a gender in German, either masculine,
feminine or neuter. There really isn't a lot of logic to which
nouns are which gender, so you must memorize the
gender of each noun.
1. Male persons or animals, the seasons, months, and
days are all masculine, as are nouns ending in -ant, -ast,
-ich, -ig, -ismus, -ling, -or and -us.
2. Female persons or animals, and numerals are all
feminine, as are nouns ending in -a, -anz, -ei, -enz, -heit,
-ie, -ik, -in, -keit, -schaft, -sion, -sis, -tt, -tion, -ung and -ur.

3. Young persons or animals, metals, chemical elements,


letters of the alphabet, hotels, restaurants, cinemas,
continents, countries and provinces are all neuter, as are
nouns that end in -chen, -icht, -il, -it, -lein, -ma, -ment, -tel,
-tum, and -um. Nouns referring to things that end in -al,
-an, -ar, -t, -ent, -ett, -ier, -iv, -o and -on, as well as most
words with the prefix ge- and most nouns ending in -nis
and -sal are also neuter.
All nouns in German are capitalized in writing.
All nouns (as well as pronouns and adjectives) have a
case depending on what function they serve in the
sentence. These may seem strange, but remember that
English uses cases also; however, we would say direct
object instead of accusative, or indirect object instead of
dative. Although these cases may make learning new
words difficult, they actually help with word order because
the position of words in a sentence is not as fixed in
German as it is in English. And the reason for that is
because words can occur in these four cases:
Nominative subject of the sentence
Accusative direct objects

Dative

indirect objects

Genitive

indicates possession or
relationship

The girl is reading.


We see the
mountain.
I bought a gift.
We talk to the
guide.
I gave my mom a
gift.
The book of the
girl.
The dog's tail.

The nouns you look up in a dictionary will be in the


nominative case.
5. ARTICLES & DEMONSTRATIVES

Nominative
Accusative
Dative
Genitive

Definite Articles (The)


Masculine
Feminine
Neuter
der (dare)
die (dee)
das (dahs)
den (dane)
die
das
dem (dame)
der
dem
des (dess)
der
des
Indefinite Articles (A, An)

Plural
die
die
den
der

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Masculine
Feminine
Neuter
ein (ine)
eine (ine-uh)
ein
einen (ine-en)
eine
ein
einem (ine-em)
einer(ine-er)
einem
eines (ine-es)
einer
eines
Demonstratives (This, That, These, Those)
This / These
That / Those
Masc.
Fem.
Neu.
Pl.
Masc. Fem. Neu.
dieser
diese
dieses
diese
der
die
das
diesen
diese
dieses
diese
den
die
das
diesem
dieser
diesem
diesen
dem
der
dem
dieses
dieser
dieses
dieser
des
der
des

Pl.
die
die
den
der

Jener is an older word found in written German that was


used to mean that or those, but today in spoken German
the definite articles are used. Dort or da may accompany
the definite articles for emphasis. Das is also a universal
demonstrative and therefore shows no agreement. Notice
the last letter of each of the words above. They
correspond to the last letters of the words for the definite
articles. Words that are formed this same way are called
der-words because they follow the pattern of the der-diedas declension. Other der-words are: jeder-every, and
welcher-which. Mancher (many) and solcher (such) are
also der-words, but they are used almost always in the
plural.
6. SUBJECT (NOMINATIVE) PRONOUNS
Subject Pronouns
ich

ikh

wir

veer

we

du

doo

you (familiar)

ihr

eer

you (all)

er, sie, es,


man

air, zee, ess,


mahn

sie, Sie

zee

they, you
(formal)

he, she, it,


one

Man can be translated as one, we, they or the people in


general. When referring to nouns as it, you use er for
masculine nouns, sie for feminine nouns and es for neuter

nouns. However, the definite articles der, die and das can
be substituted for er, sie and es to show more emphasis.
7. TO BE, TO HAVE, & TO BECOME

I am
you are
(familiar)
he/she/it is

Present tense of sein - to be (zine)


ich bin
ikh bin
we are

wir sind

veer zint

du bist

doo bihst

you (plural) are

ihr seid

eer zide

er/sie/es ist

air/zee/ess
isst

they/you (formal)
are

sie/Sie sind zee zint

Past tense of sein


I was

ich war

ikh var

we were

wir waren

veer vahren

you were
(familiar)

du warst

doo varst

you (plural) were

ihr wart

eer vart

he/she/it was

er/sie/es
war

air/zee/es var

they/you (formal)
were

sie/Sie
waren

zee vahren

Present tense of haben - to have (hah-ben)


ich habe
hah-buh
wir haben
hah-ben
du hast
hahst
ihr habt
hahbt
er/sie/es hat
haht
sie/Sie haben
hah-ben
Past tense of haben
ich hatte
hah-tuh
wir hatten
hah-ten
du hattest
hah-test
ihr hattet
hah-tet
er/sie/es hatte
hah-tuh
sie/Sie hatten
hah-ten
Present tense of werden - to become (vair-den)
ich werde
vair-duh
wir werden
vair-den
du wirst
veerst
ihr werdet
vair-det
er/sie/es wird
veert
sie/Sie werden
vair-den

ich wurde
du wurdest
er/sie/es wurde

Past tense of werden


voor-duh
wir wurden
voor-dest
ihr wurdet
voor-duh
sie/Sie wurden

voor-den
voor-det
voor-den

Haben is frequently used in expressions that would


normally take to be in English.
Ich habe Hunger. = I am hungry.
Ich hatte Durst. = I was thirsty.
Ich habe Langeweile. = I am bored.
Ich hatte Heimweh. = I was homesick.
Ich habe Angst. = I am afraid.
In everyday speech, the final -e on the ich conjugations
can be dropped: ich hab' or hab' ich
8. USEFUL WORDS
and
but
very
Or
here
also
both
some
only
again
hopefully
between
therefore
a lot, many
really
together
All
now
So
another
already

und
aber
sehr
oder
hier
auch
beide
etwas
nur
wieder
hoffentlich
zwischen
deshalb
viel(e)
wirklich
zusammen
alle
jetzt
also
noch ein
schon

oont
ah-ber
zair
oh-der
here
owkh
by-duh
eht-vahss
noor
vee-der
hoh-fent-likh
zvish-en
des-halp
feel(uh)
veerk-lish
tsoo-zah-men
ahl-luh
yetst
al-zoh
nohkh ine
shone

isn't it?
too bad
gladly
immediately
sure(ly)
but, rather
finally
right!
anyway
enough
exact(ly)
sometimes
always
never
often
of course
perhaps
a little
a little
not at all
not a bit

nicht wahr?
schade
gern
sofort
sicher(lich)
sondern
schlielich
stimmt
berhaupt
genug
genau
manchmal
immer
nie
oft
klar
vielleicht
ein bisschen
ein wenig
gar nicht
kein bisschen

nikht vahr
shah-duh
gehrn
zoh-fort
zikh-er-likh
zohn-dehrn
shleess-likh
shtimt
oo-ber-howpt
guh-nook
guh-now
mahnch-mal
im-er
nee
ohft
klahr
fee-likht
ine biss-khen
ine vay-nikh
gar nikht
kine biss-khen

Es gibt is commonly used to mean there is/are and it is


always followed by the accusative case.
9. QUESTION WORDS
Who

wer

vehr

Whom
(acc.)

wen

vain

What

was

vahs

Whom
(dat.)

wem

vaim

Why

warum

vah- How
room come

wieso

vee-zo

When wann

vahn

Where
woher
from

vo-hair

Where wo

voh

Where
wohin
to

vo-hin

How

vee

Which

wie

welche/- velshr/-s
uh/er/es

10. NUMBERS / DIE NUMMERN


0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
30
40

null
eins
zwei
drei
vier
fnf
sechs
sieben
acht
neun
zehn
elf
zwlf
dreizehn
vierzehn
fnfzehn
sechzehn
siebzehn
achtzehn
neunzehn
zwanzig
einundzwanzig
zweiundzwanzig
dreiundzwanzig
vierundzwanzig
dreiig
vierzig

nool
ines
tsvy
dry
feer
fewnf
zecks
zee-bun
ahkht
noyn
tsayn
elf
tsvurlf
dry-tsayn
feer-tsayn
fewnf-tsayn
zeck-tsayn
zeep-tsayn
ahkh-tsayn
noyn-tsayn
tsvahn-tsikh
ine-oont-tsvahn-tsikh
tsvy-oont-tsvahn-tsikh
dry-oont-tsvahn-tsikh
feer-oont-tsvahn-tsikh
dry-sikh
feer-tsikh

1st
2nd
3rd
4th
5th
6th
7th
8th
9th
10th
11th
12th
13th
14th
15th
16th
17th
18th
19th
20th
21st
22nd
23rd
24th
30th
40th

erste
zweite
dritte
vierte
fnfte
sechste
siebte
achte
neunte
zehnte
elfte
zwlfte
dreizehnte
vierzehnte
fnfzehnte
sechzehnte
siebzehnte
achtzehnte
neunzehnte
zwanzigste
einundzwanzigste
zweiundzwanzigste
dreiundzwanzigste
vierundzwanzigste
dreiigste
vierzigste

50
60
70
80
90
100
1,000

fnfzig
sechzig
siebzig
achtzig
neunzig
(ein)hundert
(ein)tausend

fewnf-tsikh
zekh-tsikh
zeep-tsikh
ahkh-tsikh
noyn-tsikh
ine-hoon-duhrt
ine-tow-zuhnt

50th
60th
70th
80th
90th

fnfzigste
sechzigste
siebzigste
achtzigste
neunzigste

Sometimes zwo (tsvoh) is used instead of zwei to avoid


confusion with drei when talking on the telephone. The
use of commas and periods is switched in German, though
a space is commonly used to separate thousandths, i.e.
1,000 would be 1 000. When saying telephone numbers,
you can either say each number individually or group them
in twos. For years, you use the hundreds: 1972 is
neunzehn hundert zweiundsiebzig; or the thousands: 2005
is zwei tausend fnf.
Wann sind Sie geboren? When were you born?
Ich bin in 1982 geboren. I was born in 1982.
11. DAYS OF THE WEEK / DIE TAGE
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
(N & E Germany)
Sunday
day
morning
afternoon
evening
night
today
tomorrow
tonight
yesterday
last night

Montag
Dienstag
Mittwoch
Donnerstag
Freitag
Samstag

mohn-tahk
deens-tahk
mit-vock
don-ers-tahk
fry-tahk
zahms-tahk

Sonnabend

zon-nah-bent

Sonntag
der Tag (-e)
der Morgen (-)
der Nachmittag (-e)
der Abend (-e)
die Nacht (, -e)
heute
morgen
heute Abend
gestern
gestern Abend

zon-tahk
dehr tahk
mawr-gun
nakh-mih-tahk
ah-bunt
nahkt
hoy-tuh
mawr-gun
hoy-tuh ah-bunt
geh-stairn
geh-stairn ah-bunt

week
weekend
daily
weekly

die Woche (-n)


das Wochenende (-n)
tglich
wchentlich

voh-kuh
voh-ken-en-duh
teh-glikh
wer-khent-likh

To say on a certain day or the weekend, use am. Add an


-s to the day to express "on Mondays, Tuesdays, etc." All
days, months and seasons are masculine so they all use
the same form of these words: jeden - every, nchsten next, letzten - last (as in the last of a series), vorigen previous. In der Woche is the expression for "during the
week" in Northern and Eastern Germany, while unter der
Woche is used in Southern Germany, Austria and
Switzerland.
12. MONTHS OF THE YEAR / DIE MONATE
January

Januar

yah-noo-ahr

(Austria)

Jnner

yeh-ner

February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
month
year
monthly
yearly

Februar
Mrz
April
Mai
Juni
Juli
August
September
Oktober
November
Dezember
der Monat (-e)
das Jahr (-e)
monatlich
jhrlich

fay-broo-ahr
mehrts
ah-pril
my
yoo-nee
yoo-lee
ow-goost
zehp-tehm-ber
ok-toh-ber
no-vehm-ber
deh-tsem-ber
moh-naht
yaar
moh-naht-likh
jehr-likh

To say in a certain month, use im.


Wann hast du Geburtstag? When is your birthday?
Mein Geburtstag ist im Mai. My birthday is in May.
13. SEASONS / DIE JAHRESZEITEN

Winter
Spring
Summer
Autumn

der Winter
der Frhling
der Sommer
der Herbst

dehr vin-ter
dehr frew-ling
dehr zom-mer
dehr hehrpst

To say in the + a season, use im.


14. DIRECTIONS / DIE RICHTUNGEN
right
left
straight
North
South
East
West

rechts
links
geradeaus
der Norden
der Sden
der Osten
der Westen

im Norden = in the North


nach Osten = to the East
aus Westen = from the West
15. COLORS & SHAPES / DIE FARBEN & DIE FORMEN
orange
pink
purple
blue
yellow
red
black
brown
gray
white
green
turquoise
beige
silver
gold

orange
rosa
violett / lila
blau
gelb
rot
schwarz
braun
grau
wei
grn
trkis
beige
silber
gold

square
circle
triangle
rectangle
oval
octagon
cube
sphere
cone
cylinder

das Viereck
der Kreis
das Dreieck
das Rechteck
das Oval
das Achteck
der Wrfel
die Kugel
der Kegel
der Zylinder

Because colors are adjectives, they must agree in gender


and number with the noun they describe if they are placed
before the noun. However, not all adjectives agree, such
as colors ending in -a or -e; nor do they agree when they
are used as predicate adjectives. More about Adjectives
in German III. To say that a color is light, put hell- before
it, and to say that a color is dark, put dunkel- before it.
Das Viereck ist braun. The square is brown.
Das Rechteck ist hellblau. The rectange is light blue.
16. TIME / DIE ZEIT
What time is it?
(It is) 2 AM
2 PM
6:20
half past 3
quarter past 4
quarter to 5
10 past 11
20 to 7
noon
midnight
in the morning
in the evening
It's exactly...
At 8.
early(ier)
late(r)

Wie spt ist es?


Es ist zwei Uhr nachts
Es ist zwei Uhr nachmittags
Es ist sechs Uhr zwanzig
Es ist halb vier
Es ist Viertel nach vier
Es ist Viertel vor fnf
Es ist zehn nach elf
Es ist zwanzig vor sieben
Es ist nachmittag
Es ist mitternacht
morgens / frh
abends
Es ist genau...
Um 8 Uhr.
frh(er)
spt(er)

vee shpayt isst ess


ess ist tsvy oor nahkts
tsvy oor nahk-mih-tahks
zex oor tsvahn-tsikh
hahlp feer
feer-tel nahk feer
feer-tel for fewnf
tsyan nahk elf
tsvahn-tsikh for zee-bun
nakh-mih-tahk
mih-ter-nahk
mawr-guns / frew
aah-bunts
ess ist guh-now
oom akht oor
frew(er)
shpayt(er)

Official time, such as for bus and train schedules, always


uses the 24 hour clock. Notice that halb + number means
half to, not half past, so you have to use the hour that
comes next.
17. WEATHER / DAS WETTER
How's the weather
today?
It's hot

Wie ist das Wetter


heute?
Es ist hei

vie ist dahs vet-ter hoytuh


ess isst hise

It's cold
It's beautiful
It's bad
It's clear
It's icy
It's warm
It's sunny
It's windy
It's cloudy
It's hazy
It's muggy
It's humid
It's foggy
It's snowing
It's raining
It's freezing

Es ist kalt
Es ist schn
Es ist schlecht
Es ist klar
Es ist eisig
Es ist warm
Es ist sonnig
Es ist windig
Es ist bewlkt
Es ist dunstig
Es ist schwl
Es ist feucht
Es ist nebelig
Es schneit
Es regnet
Es friert
Es sieht nach Regen
It looks like rain.
aus.
Das Wetter klrt sich
The weather is clearing
auf.

ess isst kahlt


ess isst shern
ess isst shlehkt
ess isst klahr
ess isst ise-ikh
ess isst varm
ess isst zohn-ikh
ess isst vin-dikh
ess isst beh-verlkt
ess isst doons-tikh
ess isst schvool
ess isst foikht
ess isst neh-beh-likh
ess schnite
ess rayg-net
ess freert
es seet nahkh ray-gen
ows
dahs vett-er klairt sikh
owf

18. FAMILY / DIE FAMILIE


Parents
Mother
Father

die Eltern
die Mutter ()
der Vater ()

Son

der Sohn (, -e)

Daughter
Brother
Sister
Grandparents
Grandfather
Grandmother
Grandchildren
Grandson
Granddaughter
Niece

die Tochter ()
der Bruder ()
die Schwester (-n)
die Groeltern
der Grovater ()
die Gromutter ()
die Enkelkinder
der Enkel (-)
die Enkelin (-nen)
die Nichte (-n)

Relative
Man
Sir / Mister
Woman / Ma'am /
Mrs. / Ms.
Husband
Wife
Boy
Girl
Grandpa
Grandma
Dad
Mom
Friend (m)
Friend (f)

der Verwandte (-n)


der Mann (, -er)
der Herr (-en)
die Frau (-en)
der Ehemann (, -er)
die Ehefrau (-en)
der Junge (-n)
das Mdchen (-)
der Opa (-s)
die Oma (-s)
der Vati
die Mutti
der Freund (-e)
die Freundin (-nen)

Partner / Significant
Other (m)
Partner / Significant
der Vetter (-n)
Other (f)
die Kusine (-n)
Marital Status
der Onkel (-)
Single
die Tante (-n)
Married
die Geschwister
Divorced
das Baby (-s)
Male
der Pate (-n)
Female
die Patin (-nen)
Child
der/die StiefToddler
der/die Schwieger- Teenager
der Schwager ()
Adult
die Schwgerin (Twin
nen)

Nephew

der Neffe (-n)

Cousin (m)
Cousin (f)
Uncle
Aunt
Siblings
Baby
Godfather
Godmother
Step-in-law
Brother-in-law
Sister-in-law

der Partner (-)


die Partnerin (-nen)
der Familienstand
ledig
verheiratet
geschieden
mnnlich
weiblich
das Kind (-er)
das Kleinkind (-er)
der Teenager (-)
der Erwachsene (-n)
der Zwilling (-e)

The letters in parentheses indicate the plural form of the


noun. Notice that sometimes an umlaut is placed over the
main vowel of the word in the plural. For example, der
Mann is singular (the man) and die Mnner is plural (the
men). For step- and -in-law relations, just add Stief- or
Schwieger- before the main person, except in the case of
brother-in-law and sister-in-law noted above. The plurals
follow the pattern for the main person, i.e. die
Schwiegermutter (singular) and die Schwiegermtter
(plural)
19. TO KNOW PEOPLE & FACTS
kennen - to know people
ich kenne

ken-nuh wir kennen

du kennst
er/sie/es
kennt

kenst
kent

ihr kennt
sie/Sie
kennen

wissen - to know facts


kennun
kent
kennun

ich wei

vise

wir wissen vih-sun

du weit
er/sie/es
wei

vist

ihr wisst
sie/Sie
wissen

vise

vihst
vih-sun

Kennen is a regular verb, while wissen is irregular in the


present tense. You must use the subject pronouns (ich, du,
er...); however, I will leave them out of future conjugations.

20. FORMATION OF PLURAL NOUNS


Plural nouns in German are unpredictable, so it's best to
memorize the plural form with the singular. However, here
are some rules that can help:
1. Feminine nouns usually add -n or -en. Nouns that end
in -in (such as the female equivalents of masculine nouns)
add -nen.
eine Lampe
eine Tr
eine Studentin
eine Gabel

zwei Lampen
zwei Tren
zwei Studentinnen
zwei Gabeln
2. Masculine and neuter nouns usually add -e or -er.
Many masculine plural nouns ending in -e add an umlaut
as well, but neuter plural nouns ending in -e don't. Plurals
that end in -er add an umlaut when the stem vowel is a, o ,
u or au.

Masculine
ein Rock
zwei Rcke
ein Mann
zwei Mnner

ein Heft
ein Buch

Neuter
zwei Hefte
zwei Bcher

3. Masculine and neuter singular nouns that end in -er


either add an umlaut or change nothing at all. Many nouns
with a stem vowel of a, o, u or au add an umlaut.
Masculine and neuter singular nouns that end in -el also
add nothing at all (with three exceptions: Pantoffel,
Stachel, Muskel).
Masculine
ein Bruder
zwei Brder
ein Kegel
zwei Kegel

Neuter
ein Fenster
zwei Fenster
ein Mittel
zwei Mittel

4. Nouns that end in a vowel other than an unstressed -e


and nouns of foreign origin add -s.
ein Hobby
ein Hotel

zwei Hobbys
zwei Hotels

21. POSSESSIVE ADJECTIVES


Nom.
Acc.

Masc.
mein
meinen

Fem.
meine
meine

Neu.
mein
mein

Pl.
meine
meine

Dat.
Gen.

meinem
meines

meiner
meiner

meinem
meines

meinen
meiner

Other words that are formed like mein (my) are: ein - a/an,
dein-your (du form), sein-his/its, ihr-her, unser-our, euer-your
(ihr form), ihr-their, Ihr-your (Sie form), and kein-no/not any.
22. ACCUSATIVE CASE
The accusative case corresponds to direct objects. Here are
the accusative forms of the definite and indefinite articles. Note
that only the masculine changes in this case.

Definite
Indefinite

Definite and Indefinite Articles


Masc.
Fem.
Neuter
den
die
das
einen
eine
ein

Plural
die
keine

Some masculine nouns add an -(e)n to the accusative form,


such as international nouns ending in -t (Dirigent, Komponist,
Patient, Polizist, Soldat, Student, Tourist, Journalist); nouns
ending in -e denoting male persons or animals (Drache, Junge,
Kunde, Lwe, Neffe, Riese, Vorfahre, Zeuge); and the following
nouns: Elefant, Herr, Mensch, Nachbar. And wen (whom) is
the accusative of wer (who).
ich
du
er
sie
es

I
you
he
she
it

Personal Pronouns - Nominative & Accusative


mich
me
wir
we
uns
dich
you
ihr
you
euch
ihn
him
sie
they
sie
sie
her
Sie
you
Sie
es
it

us
you
them
you

German uses the case system to show the function of a word in


a sentence, whereas English relies mainly on word order.
Take, for example, the following sentences: Ich esse den
Apfel translates into I eat the apple. In German, you can
switch the word order around without affecting the meaning.
Den Apfel esse ich is also I eat the apple, but in English, if
you were to change word order, you would have to say the
apple eats me. English does not accommodate for the direct
object to be placed before the subject and verb like German
does. Usually, word order reflects (subjective) focus: the noun

having the speakers focus is usually put as much as possible


towards the beginning of a sentence.
23. DATIVE CASE
The dative case corresponds to indirect objects. Usually in
English, we use the words to or for to indicate an indirect
object. But German relies on the endings of the dative case.
Here are the dative forms of the definite and indefinite articles.

Definite
Indefinite

Definite and Indefinite Articles


Masc.
Fem.
Neuter
dem
der
dem
einem
einer
einem

Plural
den
keinen

Those same masculine nouns that added an -(e)n in the


accusative form also add an -(e)n in the dative form. And all
plural nouns add an -(e)n in the dative plural, unless they
already end in an -n or -s. And wem (to/for whom) is the dative
of wer (who).
mir
dir
ihm
ihr
ihm

me
you
him
her
it

Personal Pronouns
uns
euch
ihnen
Ihnen

us
you
they
you

In sentences with both a direct and indirect object, the noun in


the dative case precedes the accusative noun, unless the
accusative case is a pronoun.
Ich schenke meinem Bruder eine Krawatte. I give (to) my
brother a tie.
Ich schenke sie meinem Bruder. I give it to my brother.
24. GENITIVE CASE
The genitive case is used to show possession, more often in
writing than in speech. When speaking, most people use von
(of) plus the dative case to show possession. For proper nouns,
German only adds an -s to the noun, whereas English would
add an apostrophe and an -s. Feminine and Plural nouns do
not change in the Genitive case. Masculine and Neuter
nouns add an -s if the word is more than one syllable, or
an -es if the word is one syllable. Except the weak
masculine nouns that added -(e)n in the accusative and dative;

they also add -(e)n in the genitive. There are some irregular
nouns that add -s after -en in the genitive case as well, for
example der Name becomes des Namens and das Herz
becomes des Herzens.
die Farbe des Vogels - the color of the bird
die Grsse des Hauses - the size of the house
die Tasche meiner Mutter - my mother's purse [the purse of my
mother]
der Bleistift des Studenten - the student's pencil [the pencil of
the student]
Definite and Indefinite Articles
Masc.

Fem.

Neu.

Plural

Definite

des

der

des

der

Indefinite

eines

einer

eines

keiner

25. TO DO OR MAKE
mache
machst
macht

machen - to do or make
mock-uh
machen
mockst
macht
mockt
machen

mock-en
mockt
mock-en

26. WORK AND SCHOOL


actor
architect
artist
author
bank clerk
businessman/woman
cashier
chancellor
civil servant
conductor
cook
custodian
dentist
doctor
engineer

masculine
Schauspieler
Architekt (en)
Knstler
Schriftsteller
Bankangestellter
Geschftsmann
Kassierer
Kanzler
Beamter
Dirigent
Koch (, e)
Hausmeister
Zahnarzt (, e)
Arzt (e)
Ingenieur

feminine
Schauspielerin
Architektin
Knstlerin
Schriftstellerin
Bankangestellte
Geschftsfrau
Kassiererin
Kanzlerin
Beamtin
Dirigentin
Kchin
Hausmeisterin
Zahnrztin
rztin
Ingenieurin

farmer
flight attendant
hairdresser
journalist
judge
lawyer
lecturer
librarian
mechanic
nurse
pensioner (retired)
pharmacist
photographer
pilot
police officer
politician
postal worker
president
priest
professor
salesperson
secretary
student
taxi driver
teacher
TV reporter
waiter
worker
writer

Landwirt
Flugbegleiter
Friseur
Journalist
Richter
Anwalt (, e)
Dozent
Bibliothekar
Automechaniker
Krankenpfleger
Rentner
Drogist
Fotograf
Pilot (en)
Polizist (en)
Politiker
Postangestellter
Prsident (en)
Priester
Professor
Verkufer
Sekretr
Student
Taxifahrer
Lehrer
Fernsehreporter
Kellner
Arbeiter
Schriftsteller

Landwirtin
Flugbegleiterin
Friseurin
Journalistin
Richterin
Anwltin
Dozentin
Bibliothekarin
Automechanikerin
Krankenpflegerin
Rentnerin
Drogistin
Fotografin
Pilotin
Polizistin
Politikerin
Postangestellte
Prsidentin
Priesterin
Professorin
Verkuferin
Sekretrin
Studentin
Taxifahrerin
Lehrerin
Fernsehreporterin
Kellnerin
Arbeiterin
Schriftstellerin

Besides the plural forms shown above, the rest of the male
professions are the same (they do not add anything) in the
plural, while all the feminine add -nen in the plural. Also,
German does not use articles before professions. You would
only say Ich bin Kellner if you mean I am a waiter.
Was sind Sie von Beruf? What do you do for a living?
Ich bin Arzt. I'm a doctor (male).
School

die Schule (n)

Elementary School

die Grundschule (n)

University
College / University
Subject
Literature
Social Studies
Biology
Philosophy
Earth science
Math
Geometry
Mechanical
Engineering
Management
Marketing
Physics
Music
Drawing
Test
Lunchtime
Cafeteria

die Universitt (en)


die Hochschule (n)
das Fach (, er)
Literatur
Sozialkunde
Biologie
Philosophie
Erdkunde
Mathematik
Geometrie

Secondary School
High School
Foreign languages
Linguistics
History
Natural Science
Psychology
Sociology
Geography
Computer science

das Gymnasium
die Oberschule (n)
Fremdsprachen
Linguistik
Geschichte
Naturwissenschaft
Psychologie
Soziologie
Geographie
Informatik

Maschinenbau

Economics

Wirtschaft

Scissors
Eraser
Book
Pencil

Betriebswirtschaft Chemistry
Marketing
Media Studies
Physik
Political Science
Musik
Art
Zeichnen
Band
die Prfung (en)
Class
die Mittagspause
Lunch
die Mensa
School Supplies
das Wrterbuch (,
Stapler
er)
die Schere (n)
Ruler
der Radiergummi (s) Chalk
das Buch (, er)
Notebook
der Bleistift (e)
Sheet of Paper

Schoolbag

die Schultasche (n) Calculator

Dictionary

Girl
Friend (m)
Pupil/Student (m)
Student (m)
Teacher (m)

der Kugelschreiber /
der Kuli
das Mdchen (-)
der Freund (e)
der Schler (-)
der Student (en)
der Lehrer (-)

Professor (m)

der Professor

Professor (f)

Grades
Course

die Noten
der Kurs (e)

hard
easy

Pen

Chemie
Medienwissenschaft
Politik
Kunst
Musikkapelle
die Klasse (n)
das Mittagessen
die Schulsachen
die Heftmaschine (n)
das Lineal (e)
die Kreide
das Heft (e)
das Blatt Papier
der Taschenrechner
(-)

Homework

die Hausaufgaben

Boy
Friend (f)
Pupil/Student (f)
Student (f)
Teacher (f)

der Junge (n)


die Freundin (nen)
die Schlerin (nen)
die Studentin (nen)
die Lehrerin (nen)
die Professorin
(nen)
schwer
leicht

Semester
Schedule

das Semester (-)


der Stundenplan
(, e)

Vacation

die Ferien (pl.)

Assignment

die Aufgabe (n)

In Germany, students must pass das Abitur in order to


graduate from high school. In Austria, this final exam is called
die Matura. Notice that there are two words for student:
Schler is used for students in primary and secondary schools,
while Student is only used for university students.
The verb studieren is used for university study or to state your
major. The verb lernen should be used for studying in general,
and especially for learning a language.
Er studiert in Freiburg. He studies (goes to university) in
Freiburg.
Ich studiere Franzsisch. I study French (in college). / French
is my major.
Ich lerne Spanisch und Italienisch. I'm studying/learning
Spanish and Italian.
27. PREPOSITIONS
Prepositions that take the Accusative case
durch
through
gegen
against
um
around / at
fr
for
ohne
without
bis
until
Preps. that take the Dative case
aus
out (of), from (country, town or place)
mit
with, by means of (transportation)
von
from (person, open space, or direction), by
seit
since, for
bei
near, at, at home of or place of business
nach
after, to (cities and countries)
zu
to (mostly people and specifically named buildings)
gegenber across from
auer
except for, besides
Preps. that take the Genitive case

whrend
trotz
(an)statt
wegen
auerhalb
innerhalb

during
in spite of
instead of
because of
outside of
inside of
Preps. that may take Acc. or Dat. (two-way)
at, to, on (vertical surfaces, denotes border or
an
limiting area)
auf
onto, on (horizontal surfaces), to (some public buildings)
hinter
behind
in, into, to (building, enclosed space, feminine or plural
in
countries)
neben
beside, next to
ber
over, above, across, about
unter
under, below, among, beneath
vor
in front of, before
zwischen between
For the two-way prepositions: The accusative form indicates
direction and movement and answers the question where to?
The dative form indicates position and location and answers
the question where? For example: In die Schule means to
school and uses the accusative form because it is a direction.
In der Schule means in school and uses the dative form
because it is a location. But one exception is zu Hause - at
home (dat.) and nach Hause - (to) home (acc.) Ich bin zu
Hause is I am at home, and Ich gehe nach Hause is I am
going home.
Accusative: movement & direction

Dative: location & position

Er hngt das Bild ber das Sofa.


He hangs the picture over the sofa.

Das Bild hngt ber dem Sofa.


The picture hangs over the sofa.

Stell es unter den Tisch.


Put it under the table.

Es ist unter dem Tisch.


It is under the table.

Fahren Sie den Wagen hinter das Haus.


Drive the car behind the house.

Der Wagen steht hinter dem Haus.


The car is behind the house.

Stellen Sie die Flaschen vor die Tr.


Put the bottles in front of the door.

Die Flaschen stehen vor der Tr.


The bottles are in front of the door.

Stell es auf den Tisch.


Put it on the table.

Es liegt auf dem Tisch.


It's lying on the table.

Schreib es an die Tafel.


Write it on the board.

Es steht an der Tafel.


It is on the board.

Er geht in die Kche.


He goes into the kitchen.

Er ist in der Kche.


He is in the kitchen.

Stellen Sie es neben das Haus.


Put it beside the house.

Es ist neben dem Haus.


It is beside the house.

Stell die Lampe zwischen das Sofa und


den Tisch.
Put the lamp between the sofa and the
table.

Die Lampe steht zwischen dem Sofa


und dem Tisch.
The lamp is between the sofa and the
table.

Stellen, legen and setzen use the accusative case, while


stehen, liegen and sitzen use the dative case.
28. PREPOSITIONAL CONTRACTIONS
Contractions in Writing
an dem
am
auf das
aufs
fr das
frs
in das
ins
zu dem
zum
an das
ans
bei dem
beim
in dem
im
von dem
vom
zu der
zur
durch das
durchs
um das
ums

Contractions in Informal Speech


an den
an'n
auf den
auf'n
auf dem
auf'm
aus den
aus'n
fr den
fr'n
gegen das
gegen's
in den
in'n
nach dem
nach'm

29. COUNTRIES AND NATIONALITIES


Africa
African
Albania
Albanian
America
American
Argentina
Argentine
Asia

Afrika
Afrikaner/in
Albanien
Albaner/in
Amerika
Amerikaner/in
Argentinien
Argentinier/in
Asien

Ireland
Irishman
Israel
Israeli
Hebrew
Italy
Italian
Japan
Japanese

Irland
Ire/Irin
Israel
Israeli
Hebrisch
Italien
Italiener/in
Japan
Japaner/in

Asian
Australia
Australian
Austria
Austrian
Belgium
Belgian
Bosnia
Bosnian
Brazil
Brazilian
Bulgaria
Bulgarian
Canada
Canadian
China
Chinese
Croatia
Croatian
Cyprus
Cypriot
Czech
Republic
Czech
Denmark
Danish
Egypt
Egyptian
England
English
Estonia
Estonian
Europe
European
Finland
Finnish
France
French

Asiat/in
Australien
Australier/in
sterreich
sterreicher/in
Belgien
Belgier/in
Bosnien
Bosnier/in
Brasilien
Brasilianer/in
Bulgarien
Bulgare/Bulgarin
Kanada
Kanadier/in
China
Chinese/Chinesin
Kroatien
Kroate/Kroatin
Zypern
Zypriot/in
die Tschechische
Republik
Tscheche/Tschechin
Dnemark
Dne/Dnin
gypten
gypter/in
England
Englnder/in
Estland
Este/Estin
Europa
Europer/in
Finnland
Finne/Finnin
Frankreich
Franzose/Franzsin

Latvia
Latvian
Lithuania
Lithuanian
Luxembourg
Luxembourger
Macedonia
Macedonian
Malta
Maltese
Mexico
Mexican
Netherlands
Dutch
New Zealand
New Zealander
Norway
Norwegian
Poland
Polish
Portugal

Lettland
Lette/Lettin
Litauen
Litauer/in
Luxemburg
Luxemburger/in
Mazedonien
Mazedonier/in
Malta
Malteser/in
Mexiko
Mexikaner/in
die Niederlande
Hollnder/in
Neuseeland
Neuseelnder/in
Norwegen
Norweger/in
Polen
Pole/Polin
Portugal

Portuguese

Portugiese/Portugiesin

Romania
Romanian
Russia
Russian
Scotland
Scottish
Serbia
Serbian
Slovakia
Slovak
Slovenia
Slovene
South Africa
South African
Spain

Rumnien
Rumne/Rumnin
Russland
Russe/Russin
Schottland
Schotte/Schottin
Serbien
Serbe/Serbin
die Slowakei
Slowake/Slowakin
Slowenien
Slowene/Slowenin
Sdafrika
Sdafrikaner/in
Spanien

Germany
German
Great Britain
British
Greece
Greek
Hungary
Hungarian
Iceland
Icelandic
India
Indian
Indonesia
Indonesian

Deutschland
Deutscher/Deutsche
Grobritannien
Brite/Britin
Griechenland
Grieche/Griechin
Ungarn
Ungar/in
Island
Islnder/in
Indien
Inder/in
Indonesien
Indonesier/in

Spanish
Sweden
Swedish
Switzerland
Swiss
Turkey
Turk
Ukraine
Ukrainian
United Kingdom
United States
Wales
Welsh

Spanier/in
Schweden
Schwede/in
die Schweiz
Schweizer/in
die Trkei
Trke/Trkin
die Ukraine
Ukrainer/in
Vereinigtes Knigreich
die Vereinigten Staaten
Wales
Waliser/in

Female nationalities add -in to the masculine nationality but


some need to delete the final -e before adding -in. A few
nationalities are slightly irregular or have spelling changes:
Deutscher (German man), Deutsche (German woman),
Franzose (Frenchman), Franzsin (Frenchwoman)
To form the adjective, use the masculine nationality stem and
add -isch: amerikanisch, belgisch, griechisch, polnisch,
schwedisch, etc. Some are slightly irregular: deutsch,
englisch, franzsisch
The adjectives can also refer to the language, but then the
word must be capitalized, i.e. deutsch is the adjective that is
usually followed by a noun, whereas Deutsch is the German
language.
30. NEGATIVE SENTENCES
Nicht and kein are forms of negation, but nicht means not and
kein means no, not a, or not any. Kein is used to negate nouns
that either have no articles or are preceded by the indefinite
article. Kein precedes the nouns in sentences. It is declined
as an ein-word.
Ist das eine Katze?
Nein, das ist keine Katze.

Is that a cat?
No, that's not a cat.

Nicht negates nouns preceded by a definite article or a


possessive adjective; or it could negate any part (verb, noun,
adjective) or all of a sentence. Nicht always follows the verb,
but usually precedes the part of the sentence to be negated. It

you want to negate an entire sentence, nicht comes last. Nicht


also follows expressions of time.
Das ist meine Frau.
Das ist nicht meine Frau.
Heute ist es kalt.
Heute ist es nicht kalt.

That's my wife.
That's not my wife.
It is cold today.
It is not cold today.

31. TO AND FROM COUNTRIES AND CITIES


to
from
in

nach
aus
in

In also means to when it is used before a country that has a


definite article (feminine and plural countries.)
Ich fliege in die Schweiz. I'm flying to Switzerland.
Ich fliege nach Deutschland. I'm flying to Germany.
And when aus is used with feminine or plural countries, the
definite article must also be used.
Ich bin aus den USA . I am from the US.
Ich bin aus Frankreich . I am from France.
32. TO COME AND TO GO
komme
kommst
kommt

gehe
gehst
geht

koh-muh
kohmst
kohmt

geh-uh
gehst
gate

kommen - to come
kommen
kommt
kommen
gehen - to go
gehen
geht
gehen

koh-men
kohmt
koh-men

geh-in
gate
geh-in

33. MODAL VERBS


German has six modal verbs that you should memorize. They
express an attitude about an action or condition described by
the main verb. The modal auxiliary is conjugated and placed in

the second position of the sentence. The main verb is in the


infinitive form and placed at the end of the clause or sentence.
Ich kann eine Fahrkarte kaufen. (I can buy a ticket.) Kann is
the conjugated auxiliary verb and kaufen is the main verb in
infinitive form.
ich kann
du kannst
er/sie/es kann

knnen - to be able to, can


wir knnen
ihr knnt
sie/Sie knnen

ich mu
du mut
er/sie/es mu

mssen - to have to, must


wir mssen
ihr msst
sie/Sie mssen

ich darf
du darfst
er/sie/es darf

drfen - to be allowed/permitted to
wir drfen
ihr drft
sie/Sie drfen
Nicht mssen translates to do not have to or do not need to.
Nicht drfen translates to must not. Du mut es nicht
machen is you don't have to do it. Du darfst es nicht machen
is you must not (or are not allowed) to do it.

ich soll
du sollst
er/sie/es soll
ich will
du willst
er/sie/es will

ich mag
du magst
er/sie/es mag

sollen - to be supposed to
wir sollen
ihr sollt
sie/Sie sollen
wollen - to want (to)
wir wollen
ihr wollt
sie/Sie wollen
mgen - to like
wir mgen
ihr mgt
sie/Sie mgen

ich mchte
du mchtest
er/sie/es mchte

Subjunctive of mgen - would like


wir mchten
ihr mchtet
sie/Sie mchten
This subjunctive of mgen expresses would like to and is used
more often than the indicative of mgen. Ich mchte eine
Fahrkarte kaufen means I would like to buy a ticket.
Sometimes the infinitive is not required with modal verbs, if the
meaning is clear enough without them. For example, you can
often omit sprechen and tun after knnen and you can omit
verbs of motion if there is an adverb of place.
Ich kann Spanisch. I can/know how to speak Spanish.
Er will nach Hause. He wants to go home.
34. CONJUGATING REGULAR VERBS IN THE PRESENT
TENSE
To conjugate means to give the different forms of a verb
depending on the subject. English only has two regular
conjugations in the present tense, no ending and -s ending (I,
you, we, they run vs. he/she/it runs). To conjugate regular
verbs in German, remove the -en ending and add the following
endings (* though some of these verbs require spelling
changes in addition to adding these endings, as you will see in
#36):
-e
-st
-t

-en
-t
-en
Regular Verbs in the Present Tense

antworten *
arbeiten
beginnen
bekommen
benutzen
besuchen
bezahlen
bleiben
brauchen
dauern
denken

to answer
to work
to begin
to get
to use
to visit
to pay for
to remain/stay
to need
to last
to think

machen
passieren
rauchen
reisen
rennen
rufen
sagen
schlafen
schreiben
schwimmen
sehen *

to make
to happen
to smoke
to travel
to run
to call
to say
to sleep
to write
to swim
to see

entdecken
erfinden
ergnzen
erlauben
erzhlen
essen *
finden
fischen
fliegen
fragen
gehen
gewinnen
glauben
helfen *
kaufen
kennen
kommen
laufen *
lehren
lernen
lieben
liegen

to discover
to invent
to complete
to permit
to tell
to eat
to find
to fish
to fly
to ask
to go
to win
to believe/think
to help
to buy
to know (people)
to come
to run
to teach
to learn
to love
to lay

singen
sitzen *
sparen
stecken
stehen
studieren
suchen
tanzen
treffen *
trennen
trinken
verdienen
vergessen
verlieren
versprechen
verstehen
warten
waschen *
winken
wischen
wnschen
ziehen

to sing
to sit
to save (money)
to put
to stand
to study
to look for
to dance
to meet
to separate
to drink
to earn (money)
to forget
to lose
to promise
to understand
to wait
to wash
to wave
to wipe
to wish/desire
to move

English has three ways of expressing the present tense, such


as I run, I am running, I do run. All three of these tenses are
translated as one tense in German (ich laufe.) However, you
can add gerade after the verb to indicate the progressive form.
Ich mache meine Hausaufgaben can be translated as I do
my homework or I'm doing my homework. Ich mache gerade
meine Hausaufgaben is translated as I'm doing my homework.
35. REFLEXIVE VERBS
Reflexive verbs express an action that reciprocates back to the
subject. In other words, whoever is speaking is doing an action
to himself. Examples in English would be: I wash myself, he
hurts himself, we hate ourselves. Usually the -self words are a
clue in English; however, there are more reflexive verbs in
German than in English.

mich

Reflexive Pronouns
Accusative
Dative
uns
mir
uns

dich
sich

euch
sich

dir
sich

euch
sich

The reflexive pronoun follows the verb and agrees with the
subject. When a clause contains another object besides the
reflexive pronoun, then the reflexive pronoun is in the dative
case since the other object is in the accusative case. This is
when you use the dative reflexive pronouns instead of the
accusative ones.
Accusative: Ich fhle mich nicht wohl - I don't feel well.
Dative: Ich ziehe mir den Mantel aus - I'm taking off my coat.
Also note that parts of the body and articles of clothing use the
definite article, not a possessive.
sich rgern
sich ausruhen
sich freuen
sich hinlegen
sich verletzen
sich beeilen
sich erholen

Reflexive Verbs
to get angry
sich aufregen
to rest
sich erklten
to be happy
sich (wohl) fhlen
to lie down
sich anziehen
to get hurt
sich ausziehen
to hurry
sich setzen
to relax
sich vorstellen
Reflexive Verbs + Accusative:

to get agitated
to catch a cold
to feel (well)
to get dressed
to get undressed
to sit down
to imagine

sich rgern ber

to get annoyed about

sich erinnern an

to remember

sich freuen ber

to be happy about

sich freuen auf

to look forward to

sich gewhnen an

to get used to

sich kmmern um

to take care of

sich bewerben um

to apply for

sich interessieren fr

to be interested in

sich konzentrieren auf

to concentrate on

sich vorbereiten auf

to prepare for

sich entscheiden fr

to decide on

sich verlieben in

to fall in love with


Reflexive Verbs + Dative:

sich trennen von

to break up with

sich erkundigen nach

to ask about

sich frchten vor

to be afraid of

36. EXCEPTIONS: IRREGULARITIES IN REGULAR VERBS


1) Some verbs require an umlaut over the a in the 2nd and 3rd
person singular.
fahre
fhrst
fhrt

Fahren-to travel
fahren
fahrt
fahren
Examples: fallen-to fall, schlafen-to sleep, tragen-to carry,
waschen-to wash, laufen-to run
2) Some verbs change the e to ie in the 2nd and 3rd person
singular.

sehe
siehst
sieht

Sehen-to see
sehen
seht
sehen
Examples: lesen- to read, befehlen-to command, empfehlen-to
recommend, geschehen-to happen, stehlen-to steal
3) Some verbs change the e to an i in the 2nd and 3rd person
singular.

gebe
gibst
gibt

Geben-to give
geben
gebt
geben
Examples: brechen-to break, essen-to eat, helfen-to help,
sprechen-to speak, sterben-to die, treffen-to meet, werfen-to
throw
*nehmen has another irregularity: it doubles the m and drops
the h*

nehme
nimmst
nimmt

nehmen
nehmt
nehmen
4) Verb stems ending -d or -t, add an e before three endings.

rede
redest
redet

Reden-to speak
reden
redet
reden

5) Verb stems ending in an s or z sound, have -t for du form


ending instead of -st.
Sitzen-to sit
sitzen
sitzt
sitzen

sitze
sitzt
sitzt

6) Infinitives ending in -n (not -en) only have -n ending for wir


and sie forms. Infinitive stems ending in -el or -er can drop the
e in the ich form.
tue
tust
tut

tun
tut
tun

Tun-to do / Segeln-to sail


segle
segeln
segelst
segelt
segelt
segeln

37. VERBS WITH PREPOSITIONS


ACCUSATIVE
denken an
to think about

arbeiten an

glauben an

to believe in

erkennen an

kommen an
schreiben an
achten auf
ankommen
auf
antworten
auf
bse sein
auf
gespannt
sein auf
hoffen auf
warten auf
danken fr
sorgen fr
lachen ber

to come to
to write to
to pay attention to
to come down to/be a
question of

sterben an
teilnehmen an
helfen bei

to work on
to recognize
something by
to die of
to participate in
to help with

anfangen mit

to begin with

to answer

fahren mit

to be angry at

rechnen mit

to be excited about

sprechen mit

to talk to

to hope for
to wait for
to thank for
to care for
to laugh about

fragen nach
riechen nach
abhngen von
erzhlen von
halten von

lesen ber

to read about

handeln von

to ask about
to smell of/like
to depend on
to tell about
to think/feel about
to deal with/be
about

nachdenken
to think about
ber

DATIVE

sprechen von

to go/travel (by
means of)
to count on,
expect

to talk about

reden ber
schreiben
ber
sprechen
ber
bitten um
kmpfen um

to talk about

trumen von

to dream about
to know
about/understand

to write about

verstehen von

to talk about

wissen von

to know of

to ask for/request
to fight for

Angst haben vor


retten vor

to be afraid of
to save from

Fahren mit cannot be used with all forms of transportation,


such as on foot or by plane.
38. SEPARABLE PREFIXES
aban-

aufaus-

beiein-

losfern-

mitnach-

vorvorbei-

wegzu-

zurckzusammen-

These prefixes are added to the infinitive and change the


meaning of the verb. Kommen is to come, but ankommen is to
arrive. When conjugated, the prefix goes to the end of the
sentence. Er kommt um fnf Uhr an means "he is arriving at
5." But Er kommt um drei Uhr means "he is coming at 3."
With modals, the infinitive goes to the end of the sentence as
usual, but the prefix remains attached. Ich will jetzt
ausgehen means "I want to go out now."
Verbs with Separable Prefixes
abholen
abrumen
abtrocknen
abwischen
anfangen
ankommen
anmachen
anrufen
anschauen
ansehen
anziehen
anznden
aufhren
aufmachen
aufrumen
aufstehen

to pick up
to clear (the table)
to dry (dishes)
to wipe clean
to begin
to arrive
to turn on
to call up
to look at
to look at, watch
to put on clothes
to light (candles)
to stop
to open
to tidy up (clothes)
to get up

ausmachen
aussehen
austragen
auswandern
ausziehen
einkaufen
einladen
einpacken
einschlafen
einsteigen
fernsehen
mitkommen
mitnehmen
vorbeikommen
vorschlagen
vorstellen

to turn off
to look like, appear
to deliver
to emigrate
to take off clothes
to shop
to invite
to pack up
to fall asleep
to board
to watch TV
to come with
to take with
to come by
to suggest
to introduce

aufwachen
aufwischen
ausfllen
ausgeben
ausgehen
ausleeren

to wake up
to mop up
to fill in (the blanks)
to spend
to go out
to empty

weggehen
wegstellen
zuhren
zumachen
zurckkommen
zusehen

to go away
to put away
to listen to
to close
to come back
to observe

Ausgehen can also mean to be on good/bad terms with


someone.
39. INSEPARABLE PREFIXES
beemp-

enter-

gemiss-

verzer-

These prefixes always remain attached to their infinitives. The


inseparable prefixes are unstressed syllables, as compared to
the separable prefixes which can stand alone as different
words. Some examples of verbs with inseparable prefixes are
besuchen - to visit, erzhlen - to tell, gewinnen - to win, and
versprechen - to promise.
Unter and ber can function as separable prefixes, but they
are much more commonly used as inseparable prefixes. When
prefixes are stressed, they are separable; when they are not
stressed, they are inseparable. The stress on the following
verbs in not on the prefix, so they are all inseparable:
unterhalten - to entertain, unternehmen - to undertake,
berholen - to overtake, and bersetzen - to translate.
The German National Anthem: Deutschland-Lied
by Heinrich Hoffman von Fallersleben
Einigkeit und Recht und Freiheit fr das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben brderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glckes Unterpfand
Blh im Glanze dieses Glckes blhe deutsches Vaterland!
Unity and right and freedom for the German fatherland;
Let us all pursue this purpose brotherly, with heart and hands.
Unity and right and freedom are the pawns of happiness.
Flourish in this blessing's glory, flourish, German fatherland.

The Austrian National Anthem: sterreichische


Bundeshymne
by Paula von Preradovic

Land der Berge, Land am Strome,


Land der cker, Land der Dome,
Land der Hmmer, zukunftsreich!
Heimat bist du groer Shne,
Volk, begnadet fr das Schne,
Vielgerhmtes sterreich.
Hei umfehdet, wild umstritten
leigst dem Erdteil du inmitten
einem starken Herzen gleich.
Hast seit frhen Ahnentagen
Hoher Sendung Last getragen
Vielgeprftes sterreich.
Mutig in die neuen Zeiten,
Frei und glubig sich uns schreiten,
Arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig la in Brderchren,
Vaterland, dir Treue schwren,
Vielgeliebtes sterreich.
Land of mountains, land of streams,
Land of fields, land of spires,
Land of hammers, with a rich future.
You are the home of great sons,
A nation blessed by its sense of beauty,
Highly praised Austria.
Strongly fought for, fiercely contested,
You are in the centre of the Continent
Like a strong heart.
You have borne since the earliest days.
The burden of a high mission,
Much tried Austria.
Watch us striding free and believing,
With courage, into new eras,
Working cheerfully and full of hope.
In fraternal chorus let us take in unity
The oath of allegiance to you, our country,
Our much beloved Austria.
The Swiss National Anthem: Schweizerpsalm
by Leonhard Widmer
Trittst im Morgenrot daher,
Seh' ich dich im Strahlenmeer,
Dich, du Hocherhabener, Herrlicher!
Wenn der Alpenfirn sich rtet,

Betet, freie Schweizer, betet!


Eure fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Kommst im Abendglhn daher,
Find' ich dich im Sternenheer,
Dich, du Menschenfreundlicher, Liebender!
In des Himmels lichten Rumen
Kann ich froh und selig trumen!
Denn die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Ziehst im Nebelflor daher,
Such' ich dich im Wolkenmeer,
Dich, du Unergrndlicher, Ewiger!
Aus dem grauen Luftgebilde
Tritt die Sonne klar und milde,
Und die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Fhrst im wilden Sturm daher,
Bist Du selbst uns Hort und Wehr,
Du, allmchtig Waltender, Rettender!
In Gewitternacht und Grauen
Lasst uns kindlich ihm vertrauen!
Ja, die fromme Seele ahnt,
Ja, die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland !

40. PRESENT PERFECT OR PAST INDEFINITE


TENSE
This tense is used more often than the simple past,
especially in conversation, and is equivalent to I have
done or I did. Regular verbs use a form of haben or sein
and a past participle. Past participles are made by adding
ge- to the beginning of the verb stem and -t (or -et, if stem
ends in -t or -d) to the end.
Fragen is to ask, and -frag- is the stem; therefore gefragt
is the past participle.
Arbeiten is to work, and -arbeit- is the stem; therefore
gearbeitet is the past participle.

Machen is to do/make, and -mach- is the stem; therefore


gemacht is the past participle.
Verbs ending in -ieren only add the -t ending. Studieren
is to study and studier- is the stem, so studiert is the past
participle.
The form of haben or sein is placed where the verb should
be, and the past participle goes to the end of the sentence.
Ex: Ich habe meinen Bruder gefragt - I asked my
brother.
Haben or Sein
Most verbs use haben, but a few use sein, if and only if,
both of these conditions are met:
1. The verb expresses motion or change of condition.
2. The verb is intransitive (i.e. cannot take a direct object.)
Double Infinitive: When modals are used in the present
perfect tense with a dependent infinitive, the past participle
is not used. The infinitive of the modal acts as the past
participle. Logically, I had to go home would be translated
as ich habe nach Hause gehen gemut. However, it is
actually Ich habe nach Hause gehen mssen. When
there is no other infinitive in the sentence, then the past
participles of the modals are used. I had to would be
translated as Ich habe gemut.
All modals, as well as reflexive verbs, use haben in the
present perfect tense. The reflexive pronouns follow the
auxiliary verb as in Ich habe mir den Arm gebrochen. I
broke my arm.
With separable prefixes, the prefix comes before the
ge- in a past participle, such as angekommen and
aufgestanden. From the participle of the base verb, and
then add the prefix to the beginning. But note that the
prefix does change the entire meaning of the verb, and it
may take a different auxiliary verb than its base verb. For
example, stehen takes haben, but aufstehen takes sein.
With inseparable prefixes, whether the verb is regular or
irregular, there is no ge- prefix when forming the past
participle, such as besucht and verloren.
To express something that has been going on or
happening for a period of time, German using the present
tense (rather than the past) and the word schon. "I have
been studying German for two years" translates to Ich
studiere Deutsch schon zwei Jahre.

41. IRREGULAR PAST PARTICIPLES WITH HABEN


These irregular past participles end with -en, and some
have vowel changes in the stem. All of the following
irregular past participles use haben as the auxiliary verb.
anfangen
aufstehen
befehlen
beginnen
beien
bekommen
bewerben
binden
bitten
brechen
einladen
empfehlen
essen
finden
fressen
frieren
geben
gewinnen
gieen
greifen
halten
hngen
heben
heien
helfen
klingen
lassen
leiden
leihen
lesen
liegen

begin
get up
order, command
begin
bite
get, receive
apply
tie
ask
break
invite
recommend
eat
find
eat (of animals)
freeze
give
win
pour, water
reach
hold
hang, suspend
lift
be called
help
sound
let, allow
suffer
lend
read
recline

angefangen
aufgestanden
befohlen
begonnen
gebissen
bekommen
beworben
gebunden
gebeten
gebrochen
eingeladen
empfohlen
gegessen
gefunden
gefressen
gefroren
gegeben
gewonnen
gegossen
gegriffen
gehalten
gehangen
gehoben
geheien
geholfen
geklungen
gelassen
gelitten
geliehen
gelesen
gelegen

raten
reien
riechen
rufen
scheinen
schieben
schlafen
schlieen
schneiden
schreiben
schreien
schweigen
schwingen
sehen
singen
sitzen
sprechen
stehen
stehlen
streiten
tragen
treffen
trinken
tun
verbieten
vergessen
verlassen
verlieren
versprechen
verstehen
verzeihen

advise
tear
smell
call
shine
push
sleep
shut
cut
write
yell
be silent
swing
see
sing
sit
speak
stand
steal
quarrel
wear
meet
drink
do
forbid
forget
leave
lose
promise
understand
forgive

geraten
gerissen
gerochen
gerufen
geschienen
geschoben
geschlafen
geschlossen
geschnitten
geschrieben
geschrieen
geschwiegen
geschwungen
gesehen
gesungen
gesessen
gesprochen
gestanden
gestohlen
gestritten
getragen
getroffen
getrunken
getan
verboten
vergessen
verlassen
verloren
versprochen
verstanden
verziehen

lgen
nehmen
pfeifen

lie, fib
take
whistle

gelogen
genommen
gepfiffen

waschen
werfen
ziehen

wash
throw
pull

gewaschen
geworfen
gezogen

Some verbs change their stems, like all irregular verbs; but
take the endings for regular verbs instead of irregular
verbs. They form their past participles like regular verbs.
(Ge-stem-t)
Infinitive
brennen-to burn
bringen-to bring
denken-to think
kennen-to know (people)
nennen-to call, name
rennen-to run
wenden-to turn
wissen-to know (facts)

Irregular Stem
brannbrachdachkannnannrannwandwu-

Past Participle
gebrannt
gebracht
gedacht
gekannt
genannt
gerannt
gewandt
gewut

42. SEIN VERBS AND PAST PARTICIPLES


The following verbs use sein as the auxiliary verb, and
many have irregular past participles.
aufwachen wake up

aufgewacht laufen

run

gelaufen

bleiben

geblieben

happen

passiert

remain

passieren

erscheinen appear

erschienen reisen

travel

gereist

ertrinken

drown

ertrunken

reiten

ride
(horseback)

geritten

fahren

drive, go,
travel

gefahren

rennen

run

gerannt

fallen

fall

gefallen

schwimmen swim

geschwommen

fliegen

fly

geflogen

sein

be

gewesen

folgen

follow

gefolgt

sinken

sink

gesunken

gebren

be born

geboren

springen

jump

gesprungen

gehen

go

gegangen

steigen

climb

gestiegen

gelingen

succeed

gelungen

sterben

die

gestorben

geschehen happen

geschehen treten

step

getreten

joggen

gejoggt

grow

gewachsen

jog

wachsen

klettern

climb

geklettert

wandern

kommen

come

gekommen werden

kriechen

creep

gekrochen

hike

gewandert

become

geworden

43. FOOD AND MEALS


breakfast

das Frhstck

bread

das Brot (e)

lunch

das Mittagessen

pepper

der Pfeffer

dinner

das Abendessen

salt

das Salz

glass

das Glas (, er)

ice

das Eis

fork

die Gabel (n)

vinegar

der Essig

spoon

der Lffel (-)

oil

das l

knife

das Messer (-)

sugar

der Zucker

napkin

die Serviette (n)

butter

die Butter

plate

der Teller (-)

table

der Tisch (e)

silverware

das Besteck

dishes

das Geschirr

tea

der Tee

juice

der Saft (, e)

steak

das Steak

water

das Wasser

cake

der Kuchen

wine

der Wein

chicken

das Huhn

beer

das Bier

coffee

der Kaffee

soft drink

die Limonade

fish

der Fisch

milk

die Milch

ham

der Schinken

egg

das Ei (er)

ice cream

das Eis

honey

der Honig

jam

die Marmelade

snack

der Imbiss

rice

der Reis

cheese

der Kse

salad

der Salat

mustard

der Senf

soup

die Suppe

pie

die Torte (n)

44. FRUITS, VEGETABLES AND MEATS


fruit
pineapple
apple
apricot
banana
pear

das Obst
die Ananas (-)
der Apfel ()
die Aprikose (n)
die Banane (n)
die Birne (n)

pumpkin
olive
raddish
lettuce
tomato
onion

der Krbis (e)


die Olive (n)
der Rettich (e)
der Salat
die Tomate (n)
die Zwiebel (n)

strawberry
raspberry
cherry
lime
lemon
orange
peach
grape
vegetable
cauliflower
bean
pea
cucumber
carrot
potato
cabbage

die Erdbeere (n)


die Himbeere (n)
die Kirsche (n)
die Limone (n)
die Zitrone (n)
die Orange (n)
der Pfirsisch (e)
die Traube (n)
das Gemse
der Blumenkohl
die Bohne (n)
die Erbse (n)
die Gurke (n)
die Karotte (n)
die Kartoffel (n)
der Kohl

green beans
corn
meat
roast
veal
lamb
beef
pork
bacon
sausage
poultry
duck
goose
chicken
turkey
fish

die grnen Bohnen


der Mais
das Fleisch
der Braten (-)
das Kalbfleisch
das Lammfleisch
das Rindfleisch
das Schweinefleisch
der Speck
die Wurst (, e)
das Geflgel
die Ente (n)
die Gans (, e)
das Huhn (, er)
der Truthahn (, e)
der Fisch (e)

In Austria, der Karfiol is cauliflower, die Fisolen is green


beans, and der Kukuruz is corn.

45. GENITIVE PARTITIVE


The genitive partitive is mostly used when talking about
quantities of food. Both words are in the nominative case
in German, and of is not needed.
a glass of water - ein Glas Wasser
a piece of cake - ein Stck Kuchen
a slice of pizza - ein Stck Pizza

46. Commands
du form
ihr form
wir form
Sie form

conjugated form, minus -(s)t


conjugated form
conjugated form with wir
following
conjugated form with Sie
following

Gehen-to go
Geh!
Geht!
Gehen wir!
Gehen Sie!

Verbs that take an umlaut in conjugations leave it off in


commands. Verbs that change their stem vowel from e to i
use the changed stem in the du form. All commands
require an exclamation point. The wir forms translate as
Let's + verb in English.
du form
ihr form
Sie form

Imperative of Sein
Sei!
Seid!
Seien Sie!

47. SUBORDINATING CONJUNCTIONS


Subordinating conjunctions are used to connect an
independent and dependent clause together, and they do
affect word order. An independent (or main) clause
contains a subject and verb and can stand alone as its
own sentence. A dependent (or subordinate) clause also
contains a subject and verb, but is introduced with a
subordinating conjunction and cannot stand alone as its
own sentence.
There are also other conjunctions (called coordinating) that
do not affect word order. The easiest way to tell the two
types of conjunctions apart is to memorize the coordinating
ones. Und, aber, denn - for/because, sondern - but (on
the contrary) and oder are the coordinating conjunctions.
The rest of the conjunctions act as subordinating, and
interrogative words can also act as subordinating
conjunctions. Some examples are als-when, bevorbefore, bis-until, damit-so that, dass-that, wenn-if/when,
ob-whether, obwohl-although, nachdem-after, da-since,
whrend-while, weil-because, and wie-how.
1. In clauses introduced by subordinating conjunctions,
the conjugated verb is forced to the end of the clause (not
sentence) and a comma is placed before the conjunction.
Ich bleibe zu Hause. Ich bin krank. I'm staying home. I
am sick.
Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin. I'm staying home
because I am sick.
(weil is the subordinating conjunction, and bin must go to
the end.)
Sie kommt nach zu dir. Sie hat gegessen. She's coming
to your place. She has eaten.
Sie kommt nach zu dir, nachdem sie gegessen hat. She's
coming to your place after she has eaten.

(nachdem is the sub. conjunction, and hat must go to the


end.)
However, when a double infinitive construction is
involved, the conjugated verb form precedes the two
infinitives. The double infinitive always goes to the end of
the clause or sentence.
Ich wei nicht, ob er hat mitkommen wollen. I don't know
if he wanted to come along.
2. When a sentence begins with a subordinating
conjunction, the main clause begins with the conjugated
verb in keeping with the normal word order of German that
states verbs are always in the second position. The
subordinate clause becomes the first position, so the verb
of the main clause must occupy the second position.
Hans telefoniert mit Ihnen, whrend Sie in Berlin sind.
Hans will call you while you're in Berlin.
Whrend Sie in Berlin sind, telefoniert Hans mit Ihnen.
While you are in Berlin, Hans will call you.
(whrend is a subordinating conjunction, and the
subordinating clause occupies the first position of the
sentence, so the second position must be occupied by the
verb of the main clause, telefoniert.)
3. If there is a separable prefix verb in a dependent
clause, the prefix remains attached to the verb, and the
entire verb goes to the end of the clause, whereas
normally the prefix would go to the end.
Er ist immer mde, wenn er frh aufsteht. He is always
tired when he gets up early.
4. When there are two verbs in a dependent clause (such
as a modal and an infinitive), the modal goes last, following
the infinitive.
Er ist mde, wenn er frh aufstehen muss. He is tired
when he must get up early.

48. HOLIDAY PHRASES


Frohe Weihnachten!
Frohe Ostern!
Glckliches Neues Jahr!
Herzlichen Glckwunsch zum
Geburtstag!
Alles Gute zum Geburtstag!

Merry Christmas!
Happy Easter!
Happy New Year!
Happy Birthday!

das Silvester
das Neujahr
der Valentinstag
der Fasching (S. Germany) / der
Karneval (Rhineland)
das Ostern
das Weihnachten
der Geburtstag
die Hochzeit

New Year's Eve


New Year's Day
Valentine's Day
Mardi Gras
Easter
Christmas
birthday
wedding

49. HELFEN, LASSEN AND THE SENSES


Helfen, lassen and verbs indicating the senses (such as
sehen and hren) function like modal auxiliaries. Like the
modals, these verbs require a double infinitive construction
when forming the present perfect tense if there is a
dependent infinitive involved. After verbs of this type,
English often uses a present participle, but German uses a
dependent infinitive.
Ich sehe ihn kommen. I see him coming.
Ich habe ihn kommen hren. I heard him coming.
Lassen can have different meanings depending on how it
is used in the sentence. Usually, lassen means to let or
allow, as in La den Jungen spielen! Let the boy play!
(Notice that lassen takes an accusative object) But it can
also mean to have something done or to have someone do
something.
Wir lassen uns ein Haus bauen. We're having a house
built./We're building a house.
Ich lasse meinen Sohn die Post abholen. I'm having my
son pick up the mail.

50. PLACES
street

die Strae (n)

strass-uh

pharmacy

die Apotheke ah-poh(n)


tek-uh

bank

die Bank (en)

bahnk

drugstore

die Drogerie
(n)

droh-geree

hotel

das Hotel (s)

hoh-tel

factory

die Fabrik
(en)

fah-breek

restaurant

das Restaurant (s)

res-tohrahn

butcher
shop

die Metzgerei mets-geh(en)


rie

theater

das Theater (-)

tay-ah-ter

dry
cleaner's

die Reinigung rien-ee(en)


gunk

store

das Geschft / der


Laden ()

lah-den

bookstore

der
booch-lahBuchladen () den

museum

das Museum
(Museen)

moo-zayum

airport

der Flughafen flook-hahf()


en

church

die Kirche (n)

keer-kuh

garage

die Garage
(n)

gah-rahzhuh

square

der Platz (, e)

plahtz

town hall

das Rathaus
()

raht-house

monument

das Denkmal (, er) denk-mall

castle

das Schloss
(, er)

shlohss

building

das Gebude (-)

guh-boyduh

school

die Schule (n) shoo-luh

house

das Haus (, er)

house

city

die Stadt (,
e)

grocery
store

das Lebensmittelgeschft (e)

lay-bunsmittel-gehsheft

bar

die Kneipe (n) knigh-puh

library

die Bibliothek (en)

beeb-leeoh-tek

cathedral

der Dom (e)

dome

hospital

das Krankenhaus
(, er)

krahnk-envillage
house

das Dorf (,
er)

dorf

stadium

das Stadion
(Stadien)

shtah-deecemetery
on

der Friedhof
(, e)

freed-hoff

movie
theater

das Kino (s)

kee-noh

die Bckerei
(en)

beck-er-ie

hardware
store

das Eisenwarengeschft (e)

ise-en-wardas Schuhenshoe store


geschft (e)
geh-sheft

shoo-gehsheft

stationery
store

das Schreibwarengeschft (e)

shribe-varengeh-scheft

backery

shtaht

In Austria and Southern Germany, die Buchhandlung is


used for bookstore.

51. TRANSPORTATION

bus
trolleybus
subway
train
airplane
ship
boat
motorcycle
automobile
streetcar
moped
bike
car
on foot

der Bus (se)


der Obus
die U-Bahn
der Zug (, e)
das Flugzeug (e)
das Schiff (e)
das Boot (e)
das Motorrad (, er)
das Auto (s)
die Straenbahn (en)
das Moped (s)
das Fahrrad (, er)
der Wagen (-)
zu Fuss

boos
oh-boos
oo-bahn
tsook
flook-tsoyk
shiff
boat
moh-toh-raht
ow-toh
shtrass-en-bahn
mo-ped
fah-raht
vah-gen
foos

Die U-Bahn is short for die Untergrundbahn and der Obus


is short for der Oberleitungsbus. To say by bus, train, etc.,
use mit dem + the noun for masculine and neuter nouns;
and mit der + the noun for feminine nouns.

52. SIMPLE PAST / IMPERFECT TENSE


In English, this tense corresponds to I did, you saw, he
cried, etc. and is used less often in spoken German than
the present perfect tense. It is used more often in writing to
tell a sequence of past events. Nevertheless, even in
conversational German, sein, haben, werden, wissen
and the modal verbs are preferred in the simple past
tense than in the present perfect tense. In addition, the
simple past tense is commonly used in clauses that begin
with als (when).
All regular verbs add these endings to their original stems:
-te
-test
-te

-ten
-tet
-ten

Verb stems ending in -d or -t, add an -e before all endings


for ease of pronunciation.

Simple Past of sein, haben & werden


sein

haben

werden

ich

war

hatte

wurde

du

warst

hattest

wurdest

er, sie, es

war

hatte

wurde

wir

waren

hatten

wurden

ihr

wart

hattet

wurdet

sie

waren

hatten

wurden

For the modal verbs, drop the umlaut found in the infinitive
before adding the endings. Mgen changes the g to ch as
well.
Simple Past of Modals
knnen

mssen

drfen

sollen

wollen

mgen

ich

konnte

mute

durfte

sollte

wollte

mochte

du

konntest

mutest

durftest

solltest

wolltest

mochtest

er, sie, es

konnte

mute

durfte

sollte

wollte

mochte

wir

konnten

muten

durften

sollten

wollten

mochten

ihr

konntet

mutet

durftet

solltet

wolltet

mochtet

sie

konnten

muten

durften

sollten

wollten

mochten

The following verbs are called mixed verbs because


although they have an irregular stem, they still use the
imperfect endings for regular verbs. These are the same
stems that are used in the present perfect tense as well.

ich
du
er,
sie,
es
wir
ihr
sie

Simple Past of Mixed Verbs


wissen bringen denken kennen brennen nennen rennen wenden
wute brachte dachte kannte brannte nannte rannte wandte
wutest brachtest dachtest kanntest branntest nanntest ranntest wandtest
wute

brachte

dachte

kannte

brannte

nannte

rannte

wandte

wuten brachten dachten kannten brannten nannten rannten wandten


wutet brachtet dachtet kanntet branntet nanntet ranntet wandtet
wuten brachten dachten kannten brannten nannten rannten wandten

53. IRREGULAR STEMS IN SIMPLE PAST /


IMPERFECT TENSE
Irregular verbs have a different stem for the past tense and
add different endings than those of the regular verbs. You
will have to memorize these stems, as they can be
unpredictable (and unlike the past participles). Remember
the simple past forms given below are just the stems; you
must add different irregular endings depending on the
subject.
Infinitive
anfangen
aufstehen
befehlen
beginnen
beissen
begreifen
bekommen
bewerben
binden
biegen
bieten
bitten
blasen
bleiben
brechen
einladen
entscheiden
empfehlen
erscheinen
ertrinken
essen
fahren
fallen
fangen
finden
fliegen
fressen
frieren

Simple Past
fing ... an
stand ... auf
befahl
begann
biss
begriff
bekam
bewarb
band
bog
bot
bat
blies
blieb
brach
lud ... ein
entschied
empfahl
erschien
ertrank
a
fuhr
fiel
fing
fand
flog
fra
fror

Past Participle
angefangen
aufgestanden
befohlen
begonnen
gebissen
begriffen
bekommen
beworben
gebunden
gebogen
geboten
gebeten
geblasen
ist geblieben
gebrochen
eingeladen
entschieden
empfohlen
ist erschienen
ist ertrunken
gegessen
ist gefahren
ist gefallen
gefangen
gefunden
ist geflogen
gefressen
gefroren

Translation
begin
get up
order, command
begin
bite
comprehend
get, receive
apply
tie
turn, bend
offer
ask
blow
remain
break
invite
decide
recommend
appear
drown
eat
drive, go, travel
fall
catch
find
fly
eat (of animals)
freeze

geben
gebren
gehen
gelingen
geschehen
gewinnen
gieen
greifen
halten
hngen
heben
heien
helfen
klingen
kommen
kriechen
lassen
laufen
leiden
leihen
lesen
liegen
lgen
nehmen
pfeifen
raten
reissen
reiten
riechen
rufen
scheinen
schieben
schiessen
schlafen
schlagen
schlieen
schneiden
schreiben

gab
gebar
ging
gelang
geschah
gewann
goss
griff
hielt
hing
hob
hie
half
klang
kam
kroch
liess
lief
litt
lieh
las
lag
log
nahm
pfiff
riet
riss
ritt
roch
rief
schien
schob
schoss
schlief
schlug
schloss
schnitt
schrieb

gegeben
ist geboren
ist gegangen
ist gelungen
ist geschehen
gewonnen
gegossen
gegriffen
gehalten
gehangen
gehoben
geheien
geholfen
geklungen
ist gekommen
ist gekrochen
gelassen
ist gelaufen
gelitten
geliehen
gelesen
gelegen
gelogen
genommen
gepfiffen
geraten
gerissen
ist geritten
gerochen
gerufen
geschienen
geschoben
geschossen
geschlafen
geschlagen
geschlossen
geschnitten
geschrieben

give
be born
go
succeed
happen
win
pour, water
reach
hold
hang, suspend
lift
be called
help
sound
come
creep
let, allow
run
suffer
lend
read
recline
lie, fib
take
whistle
advise
tear
ride (horseback)
smell
call
shine
push
shoot
sleep
hit
shut
cut
write

schreien
schweigen
schwimmen
schwingen
sehen
sein
singen
sinken
sitzen
spinnen
sprechen
springen
stehen
stehlen
steigen
sterben
streiten
tragen
treffen
treiben
treten
trinken
tun
verbieten
vergessen
vergleichen
verlassen
verlieren
versprechen
verstehen
verzeihen
vorschlagen
wachsen
waschen
werfen
ziehen

schrie
schwieg
schwamm
schwang
sah
war
sang
sank
sa
span
sprach
sprang
stand
stahl
stieg
starb
stritt
trug
traf
trieb
trat
trank
tat
verbot
verga
verglich
verliess
verlor
versprach
verstand
verzieh
schlug ... vor
wuchs
wusch
warf
zog
-

geschrieen
geschwiegen
ist geschwommen
geschwungen
gesehen
ist gewesen
gesungen
ist gesunken
gesessen
gesponnen
gesprochen
ist gesprungen
gestanden
gestohlen
ist gestiegen
ist gestorben
gestritten
getragen
getroffen
getrieben
ist getreten
getrunken
getan
verboten
vergessen
verglichen
verlassen
verloren
versprochen
verstanden
verziehen
vorgeschlagen
ist gewachsen
gewaschen
geworfen
gezogen
Irregular Endings
-en

cry
be silent
swim
swing
see
be
sing
sink
sit
spin
speak
jump
stand
steal
climb
die
quarrel
wear
meet
play sports
step
drink
do
forbid
forget
compare
leave
lose
promise
understand
forgive
suggest
grow
wash
throw
pull

-st
-

-t
-en
There are no endings for the 1st and 3rd person singular.
If the verb stem ends in an s sound (such as a-), the
du form ending becomes -est (du aest.) If the verb stem
ends in -t or -d, the ihr form ending becomes -et while the
du form ending sometimes becomes -est. Most verb stems
do add -est in the du form, but some do not. For example,
finden is conjugated without the -e- (du fandst) while sich
befinden is conjugated with the -e- (du befandest dich.)
Similarly, stehen is conjugated without the -e- (du
standst) while verstehen is conjugated with the -e- (du
verstandest.) The other main verbs that are conjugated
without the -e- are braten (brietst; to roast), erfinden
(erfandst, to invent), laden (ludst, to invite), leiden (littst, to
suffer), and schneiden (schnittst, to cut).

54. HOUSE AND FURNITURE


window

das Fenster (-)

curtain

der Vorhang (, e)

clock
bookcase
lamp
table
sofa
chair
armchair
mirror

die Uhr (en)


das Bcherregal (e)
die Lampe (n)
der Tisch (e)
das Sofa (s)
der Stuhl (, e)
der Sessel (-)
der Spiegel (-)

ground floor
1st
floor/storey
floor/ground
roof
shower
bathtub
stairs/steps
stove
oven
refrigerator

towel

das Handtuch (, er)

dishwasher

toilet
wastebasket
bathroom sink

die Toilette (n)


der Papierkorb (, e)
das Waschbecken (-)
der (Kleider)schrank (,
(clothes) closet
e)
picture
das Bild (er)
nightstand
der Nachttisch (e)
vase
die Vase (n)

das Erdgeschoss
der erste Stock

faucet
pot, pan
drawer

der Boden ()
das Dach (, er)
die Dusche (n)
die Badewanne (n)
die Treppen
der Herd (e)
der Backofen ()
der Khlschrank (e)
die Geschirrsplmaschine
(n)
der Wasserhahn (, e)
der Topf (, e)
die Schublade (n)

silverware

das Besteck

dishes
kitchen sink
desk

das Geschirr
das Splbecken (-)
der Schreibtisch (e)

dresser
bed
rug
room
bathroom
bedroom
living room
kitchen
hallway/corridor
balcony

die Kommode (n)


das Bett (en)
der Teppich (e)
das Zimmer (-)
das Badezimmer (-)
das Schlafzimmer (-)
das Wohnzimmer (-)
die Kche (n)
der Flur (e)
der Balkon (e)

furniture

die Mbel

wall
lawn

die Wand (, e)
der Rasen

alarm clock
shelf
television
telephone
VCR
CD Player
computer
radio
pillow
cupboard
blanket,
ceiling
door
garden, yard

der Wecker (-)


das Regal (e)
der Fernseher (-)
das Telefon (e)
der Videorekorder (-)
der CD-Spieler (-)
der Computer (-)
das Radio (s)
das Kopfkissen (-)
der Schrank (, e)
die Decke (n)
die Tr (en)
der Garten ()

Remember that in Europe, buildings always start with the


ground floor, and then the next floor up is the first floor.
Many Americans would refer to these floors as the first
floor and second floor, respectively, and not even use
ground floor.

55. LOCATION VS. DIRECTION


Location: the prepositions in, an, auf and bei (followed by
the dative case) are used with fixed locations, while aus
and von (also followed by the dative case) are used to
signify origin.
in

enclosed spaces

Ich bin in der Kirche.


I'm at church.
Wir sind in der Schule. We are at school.

an

denotes border or limiting


area

Er ist am See.
Das Bild ist an der
Wand.

auf

on surfaces, or at public
buildings

Es ist auf dem Tisch.


It's on the table.
Sie sind auf der Bank. They are at the bank.

He is at the lake.
The picture is on the
wall.

before name of place or


business
bei
where someone lives or
works

Ich arbeite bei


McDonald's.
Ich wohne bei meiner
Tante.

I work at McDonald's.
I live at my Aunt's
(house).

aus comes from enclosed or


defined space,
such as country, town or

Sie kommt aus dem


Zimmer.
Ich komme aus den

She comes from the


bedroom.
I come from the USA.

building

USA.

Das Auto kommt von


comes from open space,
von
rechts.
particular direction or person
Ich wei es von ihm.

The car comes from the


right.
I know it from him.

Direction: the prepositions in and auf (followed by the


accusative case) or zu and nach (followed by the dative
case) are used.
in

building or enclosed space;


countries
and cities that have definite
articles*

Ich gehe in die


I'm going to church.
Kirche.
I'm flying to the USA.
Ich fliege in die USA.

auf

open spaces or public buildings

Er geht auf den


Markt.

zu

She's going to the


Sie geht zum Strand.
specifically named buildings or
beach.
Sie gehen zu
places,
They're going to
McDonald's.
and people
McDonald's
Ich gehe zur Bank.
I'm going to the bank.

countries and cities that have


nach
no articles

He's going to the


market.

Ich fliege nach


I'm flying to Austria.
sterreich.
I'm flying to Paris.
Ich fliege nach Paris.

Only a few countries include the articles, such as der Iran


(m.), die Niederlande (pl.), die Schweiz (f.), die Trkei
(f.), and die USA (pl.), because they are not neuter.
Remember the two idioms with Haus: zu Hause is a
location and means at home, while nach Hause is a
direction and means (to) home.

56. CLOTHING
jacket

die Jacke (n)

ring

der Ring (e)

dress

das Kleid (er)

necklace

die Halskette (n)

blouse

die Bluse (n)

bracelet

das Armband (, er)

shirt

das Hemd (en)

earring

der Ohrring (e)

T-shirt

das T-Shirt (s)

glove

der Handschuh (e)

skirt

der Rock (, e)

jeans

die Jeans

sweater

der Pullover (-)

watch

die Armbanduhr (en)

pullover

der Pulli (s)

glasses

die Brille

tie

die Krawatte (n)

man's suit

der Anzug (, e)

sock

die Socke (n)

woman's suit

das Kostm (e)

shoe

der Schuh (e)

sports jacket

das Sakko (s)

boot

der Stiefel (-)

bag, pocket

die Tasche (n)

sandal

die Sandale (n)

underwear

die Unterwsche

purse

die Handtasche (n)

pants

die Hose (n)

belt

der Grtel (-)

raincoat

der Regenmantel ()

scarf

der Schal (s)

coat

der Mantel ()

swimsuit

der Badeanzug (, e)

hat

der Hut (, e)

A few words to describe patterns are: kariert - plaid,


gepunktet - polka-dotted, gestreift - striped, geblmt flowered, gemustert - patterned.
A few verbs that require dative objects can be used with
clothing: gefallen - to like, passen - to fit, stehen - to look
(good/bad)
Gefllt dir dieses Hemd? Do you like this shirt?
Die Farbe steht mir nicht. The color doesn't look good on
me.
Gre 48 pat ihr bestimmt. Size 48 fits her well.

57. FUTURE TENSE


The future tense is simple to form in German. Just use the
present tense forms of werden and put the infinitive to the
end of the sentence. However, German usually relies on
the present tense to indicate the future (implied future) and
uses time expressions, such as tonight, tomorrow, etc. so
the actual future tense is not quite as common in German
as it is in English. Wir gehen morgen nach Deutschland
is translated as We are going to Germany tomorrow, and
implies a future action, yet it uses the present tense, in
both German and English. To express present or future
probability, use wohl (probably) with the future tense.
Present tense of werden
werde

werden

wirst

werdet

wird

werden

I will fly to Germany. Ich werde nach Deutschland fliegen.


You will help me! Du wirst mir helfen!
We will learn Latin. Wir werden Latein lernen.
My friend should be home now. Mein Freund wird jetzt
wohl zu Hause sein. (Expresses probability)

58. ASKING QUESTIONS


1. Simply add a question mark
2. Invert the verb and subject
3. Use a question word + verb + subject
4. Add nicht wahr? to the end of the statement

59. DECLENSIONS OF ADJECTIVES


There are three types of declensions for adjectives:
adjectives used with der words, adjectives used with ein
words, and independent adjectives. Predicate adjectives
(Das brot ist frisch. The bread is fresh.) are not declined
and usually follow a form of sein.

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Adjectives used after der words (Weak Endings)


Masc.
Fem.
Neu.
Plural
der gute Wein
die gute Milch
das gute Brot
die guten Freunde
den guten Wein
die gute Milch
das gute Brot
die guten Freunde
dem guten Wein
der guten Milch dem guten Brot
den guten Freunden
des guten Weines der guten Milch des guten Brotes der guten Freunde
Adjectives used after ein words (Weak Endings)
Masc.
Fem.
Neu.
Plural
kein guter Wein
keine gute Milch kein gutes Brot
keine guten Freunde
keinen guten Wein keine gute Milch kein gutes Brot
keine guten Freunde
keiner guten
keinen guten
keinem guten Wein
keinem guten Brot
Milch
Freunden
keines guten
keiner guten
keines guten
keiner guten Freunde
Weines
Milch
Brotes
The only difference between the adjectives used after der
words and the adjectives used after ein words are the
masculine and neuter nominative, and neuter accusative.
The rest of the endings are the same. These types of
attributive adjectives are the weak endings. The strong

endings (below) are used on adjectives that have no


preceding article. They are the same as the endings for
the der words (with the exception of the masculine and
neuter genitive.)

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Independent Adjectives (Strong Endings)


Masc.
Fem.
Neu.
Plural
guter Wein
gute Milch
gutes Brot
gute Freunde
guten Wein
gute Milch
gutes Brot
gute Freunde
gutem Wein
guter Milch
gutem Brot
guten Freunden
guten Weines
guter Milch
guten Brotes
guter Freunde
Viele (many), wenige (few), andere (other), einige
(some), and mehrere (several) are all plural expressions
that do not act as limiting words. Adjectives that follow
them take strong endings. In the singular, mancher
(many a) and solcher (such) also use strong endings
(when used with another adjective in the singular, they turn
into manch ein and so ein), but in the plural they function
as normal limiting words.

60. ADJECTIVES
short
long
loud
quiet
cute
perfect
sad
happy
dear
famous
different
easy
difficult
pretty
ugly
small
large
good

kurz
lang
laut
ruhig
niedlich
perfekt
traurig
glcklich
lieb
berhmt
unterschiedlich
leicht
schwierig
hbsch
hlich
klein
gro
gut

high, tall
wide
fat, thick
thin
narrow
weak
strong
deep
lazy
cheap
dumb
early
near
nice
inexpensive
expensive
crazy
far

hoch
breit
dick
dnn
eng
schwach
stark
tief
faul
billig
dumm
frh
nah
nett
preiswert
teuer
verrckt
weit

light
dark
terrible
sweet
in love
serious
clean
dirty
shy
nervous
comfortable
worried
right
wrong
jealous
drunk
popular
excellent

hell
dunkel
furchtbar
s
verliebt
ernsthaft
sauber
schmutzig
schchtern
nervs
bequem
besorgt
richtig
falsch
eiferschtig
betrunken
beliebt
ausgezeichnet

bad
new
tired
angry
annoying
wonderful

schlecht
neu
mde
wtend
rgerlich
wunderbar

beautiful
curious
old
young
interesting
fantastic

schn
neugierig
alt
jung
interessant
fantastisch

valuable
alone
important
busy
sick
ready

wertvoll
allein
wichtig
beschftigt
krank
fertig

61. COMPARATIVE & SUPERLATIVE


For comparisons of equality, use the construction so +
adjective or adverb + wie to mean as + adjective or adverb +
as. You can also add nicht in front of the so for a comparison
of inequality.
Die Kche ist so gross wie das Wohnzimmer. The kitchen is
as big as the living room.
Eine Waschmaschine ist nicht so schwer wie ein
Khlschrank. A washing machine is not as heavy as a
refrigerator.
Comparative
1. For comparisons of superiority and inferiority, add -er to the
adjective or adverb, followed by als (than). German always
uses the -er ending, although English sometimes uses the word
more before the adjective instead of the ending.
Ein radio is billiger als ein Fernseher. A radio is cheaper than a
TV.
Jens luft schneller als Ernst. Jens runs faster than Ernst.
Lydia ist intelligenter als ihr Bruder. Lydia is more intelligent
than her brother.
2. Adjectives that end in -el, -en or -er, drop the -e in the
comparative form. Teuer becomes teurer instead of teuerer,
and dunkel becomes dunkler instead of dunkeler. Some onesyllable adjectives and adverbs whose stem vowel is a, o, or u
add an umlaut in the comparative, such as alt, arm, dumm,
grob, gro, hart, jung, kalt, klug, krank, kurz, lang, oft,
scharf, schwach, stark, warm. Adjectives that never add an
umlaut are flach, froh, klar, rasch, roh, schlank, stolz, toll, voll
and zart.
Superlative
1. To form the superlative, add -(e)st to the adjective. The
ending -est is used when the word ends in -d, -t, or an s sound.
The adjectives that end in -el, -en, or -er retain the -s in the

superlative form. The same adjectives that took an umlaut in


the comparative take an umlaut in the superlative as well.
2. The superlative also has an alternative form: am + adjective
or adverb + sten. When the adjective or adverb ends in a d, t
or s sound, an e is inserted between the stem and ending (am
grssten is an exception.) This is the only form of the
superlative of adverbs, but either forms of the superlative can
be used for adjectives.
Hans is am jngsten. Hans is the youngest.
Sie ist am intelligentesten. She is the most intelligent.
Irregular Forms
Adj. / Adv.
gern
gut
hoch
nah
viel

Comparative
lieber
besser
hher
nher
mehr

Superlative
am liebsten
am besten
am hchsten
am nchsten
am meisten

Common forms of the comparative


Je mehr, desto besser. The more, the better.
Je mehr Geld er hat, desto glcklicher ist er. The more money
he has, the happier he is.
Die preise werden immer hher. The prices are getting higher
and higher.
Julia wird immer hbscher. Julia is getting prettier and prettier.
Keep in mind that the comparative and superlative forms take
normal adjective endings when they precede a noun. And the
adjective form of the superlative must always take an adjective
ending because it is preceded by the definite article.
Haben Sie billigere Anzge? Do you have less expensive
suits?
Diese Anzge sind die billigsten. These suits are the least
expensive.

62. SPORTS & HOBBIES


to do sports
golf
soccer
volleyball

Sport treiben
Golf spielen
Fuball spielen
Volleyball
spielen

hang-gliding
windsurfing
water-skiing

Drachen fliegen
Windsurfing gehen
Wasserski fahren

fishing

angeln

football
basketball
baseball
hockey
tennis
table tennis
bowling
sailing
horseback riding

Football spielen
Basketball
spielen
Baseball spielen
Eishockey
spielen
Tennis spielen
Tischtennis
spielen
kegeln
segeln
reiten

aerobics

Aerobic machen

bungee-jumping

Bungee-jumping gehen

gymnastics

turnen

mountaineering

bergsteigen gehen

climbing

klettern

judo

Judo machen

weight training
wrestling
diving
to tinker, build
boxing
boxen
things
roller-skating
Rollschuh laufen to listen to music
Schlittschuh
ice-skating
to play cards
laufen
to collect
skiing
Ski fahren
coins/stamps
to play video
bicycling
Radfahren
games
Schwimmen
swimming
photography
gehen
jogging
joggen
to do ceramics
hiking
wandern
to draw
camping
Camping gehen to play chess
im Garten
gardening
to knit
arbeiten
mit Freunden
go out with friends
to watch TV
ausgehen
to lie around, be
faulenzen
go to the movies
lazy

Body-building machen
ringen
tauchen
basteln
Musik hren
Karten spielen
Mnzen/Briefmarken
sammeln
Videospiele spielen
fotografieren
tpfern
zeichnen
Schach spielen
stricken
fernsehen
ins Kino gehen

A lot of sports/hobbies exist as nouns and as verbs, so just as


in English, you can say either I like to fish or I like to go
fishing. If it's capitalized, it's a noun and if it's not capitalized,
it's a verb.
kegeln - to bowl
das Kegeln - bowling

63. NATURE
barn
bridge
hill
mountain
beach
lake
river
street
farm
field
forest
plant
city
sea
bay
mountain range

die Scheune (n)


die Brcke (n)
der Hgel (-)
der Berg (e)
der Strand (, e)
der See (n)
die Fluss (, e)
die Strae (n)
der Bauernhof (, e)
das Feld (er)
der Wald (, er)
die Pflanze (n)
die Stadt (, e)
die See / das Meer (e)
die Bucht (en)
das Gebirge

stream
sky
island
air
meadow
desert
pond
grass
leaf
flower
ocean
tree
country
valley
coast
jungle

der Bach (, e)
der Himmel
der Insel (n)
die Luft
die Wiese (n)
die Wste (n)
der Teich (e)
das Gras
das Blatt (, er)
die Blume (n)
der Ozean (e)
der Baum (, e)
das Land (, er)
das Tal (, er)
die Kste (n)
der Dschungel (-)

64. OBJECT PRONOUNS


Subject (Nom.)
ich I
du
you (fam.)
er
he
sie she
es
it
wir we
ihr
you (pl.)
sie they
Sie you (pol.)

Direct Objects (Acc.)


mich
me
dich
you
ihn
him
sie
her
es
it
uns
us
euch
you
sie
them
Sie
you

Indirect Objects (Dat.)


mir
(to) me
dir
(to) you
ihm
(to) him
ihr
(to) her
ihm
(to) it
uns
(to) us
euch
(to) you
ihnen
(to) them
Ihnen
(to) you

If there are two nouns in a sentence, one accusative and one


dative, then the dative noun will be first. However, if there are
two pronouns, one accusative and one dative, then the
accusative pronoun will be first. In sentences with one noun
and one pronoun (regardless of which is accusative or dative),
the pronoun will be first.
Some verbs always take indirect objects, even if they take
direct objects in English. For verbs that can take two objects,

the direct object will usually be a thing, and the indirect object
will usually refer to a person.
antworten
schenken
bringen
danken
zuhren
gehren
glauben
helfen
gratulieren
begegnen
vertrauen
empfehlen
geben
kaufen
leihen
sagen
schicken
schreiben
wnschen
zeigen

to answer (a person)
to give
to bring
to thank
to listen to
to belong to
to believe
to help
to congratulate
to meet
to trust
to recommend
to give
to buy
to lend, borrow
to tell, say
to give as a gift
to write
to wish
to show

The following four need an object as a subject:


schaden
to be harmful to
schmecken
to taste good to
stehen
to suit
passen
to fit
The following two need the subject and object
inverted from the original English construction:
fehlen
gefallen

to be missing to
to be pleasing to

65. PARTS OF THE BODY


body
arm
eye
cheek
belly
leg
chest
finger
foot
ankle
brain
hair
neck
hand

der Krper (-)


der Arm (e)
das Auge (n)
die Backe (n)
der Bauch (, e)
das Bein (e)
die Brust (, e)
der Finger
der Fuss (, e)
das Fussgelenk (e)
das Gehirn
das Haar (e)
der Hals (, e)
die Hand (, e)

chin
knee
bone
head
lip
stomach
nail
mouth
nose
ear
back
shoulder
forehead
tooth

das Kinn (e)


das Knie (-)
der Knochen (-)
der Kopf (, e)
die Lippe (n)
der Magen ()
der Nagel ()
der Mund (, er)
die Nase (n)
das Ohr (en)
der Rcken (-)
die Schulter (n)
die Stirn (en)
der Zahn (, e)

wrist
skin
heart
jaw

das Handgelenk (e)


die Haut (, e)
das Herz (en)
der Kiefer (-)

toe
tongue
face
cheek

die Zehe (n)


die Zunge (n)
das Gesicht (er)
die Wange (n)

Ich fhle mich nicht wohl. I don't feel well.


Mir ist schlecht. I feel sick.
Mir ist kalt/warm. I'm cold/hot.
Was fehlt dir? What's the matter?
Der Hals tut mir weh. My throat hurts.
The separable verb wehtun is used to say that something
hurts. Remember when the noun is plural, the verb needs to be
plural as well and that parts of the body do not use possessive
articles.
Die Fe tun ihm weh. His feet hurt. (The feet are hurting to
him.)
Other health expressions:
Ich habe Kopfschmerzen.
Ich habe Halsschmerzen.
Ich habe Rckenschmerzen.
Ich habe Bauchschmerzen.
Ich habe eine Erkltung.
Ich habe Fieber.
Ich habe die Grippe.
Ich habe Husten.
Ich habe Schnupfen.
Ich habe zu viel gegessen.
Gute Besserung!

I have a headache.
I have a sore throat.
I have a backache.
I have a stomachache.
I have a cold.
I have a fever.
I have the flu.
I have a cough.
I have a head cold.
I ate too much.
Get well soon!

66. RELATIVE PRONOUNS


Relative clauses begin with relative pronouns - words that
correspond to who, whom, that and which in English. These
may be omitted in English, but must be included in German. A
comma always precedes the relative pronoun, which is put into
the correct gender depending on the noun it refers to, and the
correct case depending on its function in the clause. (In the
following example, the relative pronoun is in the masculine
accusative case because Mantel is masculine, and is a direct

object of the verb "to buy", therefore, it is accusative.) The


conjugated verb goes to the end of the sentence as well.
That's the coat (that) I bought yesterday.
Das is der Mantel, den ich gestern gekauft habe.
Relative pronouns have the same gender and number as the
nouns they refer to, and the forms closely resemble those of
the definite articles:
Masc.

Fem.

Neu.

Plural

Nom.

der

die

das

die

Acc.

den

die

das

die

Dat.

dem

der

dem

denen

Gen.

dessen

deren

dessen

deren

Examples
Der Fluss, der durch Wien fliesst, heit Donau.
Nominative The river, that through Vienna flows, is called the Danube.
The river that flows through Vienna is called the Danube.
Der Hund, den ich letzte Woche gesehen habe, war Julias.
Accusative

The dog, that I last week seen have, was Julia's.


The dog that I saw last week was Julia's.
Mein Vater ist der einzige Mensch, dem ich nichts davon erzhlt habe.

Dative

My father is the only person, to whom I nothing about it told have.


My father is the only person (to) whom I have told nothing about it.
When a relative pronoun follows a preposition, the preposition
determines the case, while the gender and number are
determined by the noun. The preposition and pronoun always
stay together as one unit as well.
Wer war die Frau, mit der ich dich gesehen habe?
Who was the woman, with whom I you seen have?
Who was the woman (whom) I saw you with?

67. DA- AND WO- COMPOUNDS

Personal pronouns are used after prepositions when referring


to people. However, when you need to refer to a thing, a
compound using da- (or dar- if the preposition begins with a
vowel) plus the preposition is used.
auf dem Tisch (on the table) becomes darauf (on it)
in der Tasche (in the pocket) becomes darin (in it)
vor der Schule (in front of the school) becomes davor (in front
of it)
hinter den Husern (behind the houses) becomes dahinter
(behind them)
zwischen dem Haus und der Schule (between the house and
the school) becomes dazwischen (between them)
Da(r) Compounds
daraus

out of it/them

dagegen against it/them

darber

over it/them

damit

with it/them

darin

in it/them

darunter

underneath
it/them

davon

from it/them

daran

in it/them

daneben

next to it/them

dazu

to it/them

darauf

on top of it/them dazwischen between it/them

dadurch

through
it/them

dahinter behind it/them

dafr

for it/them

davor

in front of
it/them

dabei

on me/you

darum

that's why

Dahin is commonly used with verbs of motion to show location,


regardless of the preposition used. The English translation is
usually there. Dahin can be shortened to hin in everyday
speech, and sometimes da is placed at the beginning of the
sentence and hin is placed at the end.
Ich mu heute zur Bank. I have to go to the bank.
Ich mu auch dahin. I have to go there too.
Dabei and darum are idioms. Hast du Geld dabei? Do you
have any money on you? Darum hast du kein Glck. That's
why you have no luck.
Not all prepositions + pronouns can be replaced by the da(r)
compounds. Ohne, ausser, and seit can never form a da(r)
compound, and here are others that cannot:
ohnedies

without it

stattdessen

instead

bis dahin

until then

trotzdem

nevertheless

ausserdem

besides

whrenddessen

in the meanwhile

seit dem

since

deswegen

for that reason

There are also corresponding questions word that use wo(r)as the prefix. Wo(r) can be substituted in all of the above da(r)
compounds. When asking about people, use a preposition and
wen/wem, and use a preposition and the corresponding
personal pronoun to answer.
Worber sprechen Sie?

Ich spreche darber.

What are you talking about?

I'm talking about it.

Woran denkst du?

Ich denke daran.

What are you thinking about?

I'm thinking about it.

Mit wem gehst du ins Theater?

Mit ihr!

Who are you going to the Theater with?

With her!

Wo- compounds can also be used as shortcuts for the relative


pronouns because you do not need to the know the gender or
case to form the relative pronoun. This shortcut can only be
used with things and not people.
Die Uhr, mit der er reist, hat viel gekostet. = Die Uhr, womit er
reist, hat viel gekostet.
The watch, with which he travels, cost a lot.
Die Stadt, in der wir wohnen, hat ein groes Konzerthaus. =
Die Stadt, worin wir wohnen, hat ein groes Konzerthaus.
The city, in which we live, has a large concert hall.

68. ANIMALS
animal
bear
squirrel
fox
hare
dog
calf
rabbit
cat
kitten
cow

das Tier (e)


der Br (en)
das Eichhrnchen (-)
der Fuchs (, e)
die Hase (n)
der Hund (e)
das Kalb (, er)
das Kaninchen (-)
die Katze (n)
das Ktzchen (-)
die Kuh (, e)

bull
wolf
worm
bird
rooster
hen
eagle
chick
ant
bee
fly

der Stier (e)


der Wolf (, e)
der Wurm (, er)
der Vogel ()
der Hahn (, e)
die Henne (n)
der Adler (-)
das Kken (-)
die Ameise (n)
die Biene (n)
die Fliege (n)

lion
mouse
horse
rat
turtle
snake

der Lwe (n)


die Maus (, e)
das Pferd (e)
die Ratte (n)
die Schildkrte (n)
die Schlange (n)

grasshopper
moth
mosquito
butterfly
spider
chicken

die Heuschrecke (n)


die Motte(n)
die Mcke (n)
der Schmetterling (e)
die Spinne (n)
das Huhn

69. LIKES AND DISLIKES


Use the words gern, nicht gern, lieber, and am liebsten
after a verb to express preferences.
Ich spiele gern Fussball.
Ich spiele lieber Hockey
Ich spiele am liebsten Tennis.
Ich spiele nicht gern Basketball.

I like to play soccer.


I prefer to play hockey.
I like to play tennis most of all.
I don't like to play Basketball.

Or just use haben with any of the four phrases for general
likes/dislikes.
Ich habe Fussball gern.
Ich habe Julia am liebsten.
Ich habe das Restaurant nicht gern.

I like soccer.
I like Julia most of all.
I don't like the restaurant.

Gefallen is another verb used for expressing likes. It literally


means to please. To use it correctly, you must switch the object
in English with the subject in German. Das Zimmer is the
object in English, but it becomes the subject in German. And
the object in German (mir) would become the subject in English
(I). It is always in the dative case in German.
German sentence
Das Zimmer gefllt mir.

Literally
The room pleases me.

Translated
I like the room.

You could always just use the verb mgen to express likes and
dislikes, but another common way of saying that you like
(doing) something is macht spa.
Was macht dir spa? What do you like (to do)?
Fuball macht mir spa. I like soccer.

70. PAST PERFECT TENSE

The Past Perfect Tense or Pluperfect corresponds to the


English had + past participle and refers to something that had
already happened when something else happened. It consists
of the imperfect of haben or sein and a past participle and is
comparable to the present perfect tense.
Present perfect: Ich habe in Wiesbaden gewohnt. I (have)
lived in Wiesbaden.
Past perfect: Ich hatte in Wiesbaden gewohnt. I had lived in
Wiesbaden.
Present perfect: Was ist passiert? What (has) happened?
Past perfect: Was war passiert? What had happened?

71. ALS, WENN AND WANN


All three words correspond to when and act as subordinating
conjunctions (therefore, the conjugated verb goes to the end of
the sentence.) Als is used in past time contexts for a single
event, wenn is used to mean whenever or if, as well as in
future time, and wann is an adverb of time or a question word
and can be used in declarative sentences.
Als ich ihn fand...

When I found him.. (followed by simple past tense)

Wenn er kommt...

Whenever he comes...
If he comes...
When he comes... (followed by future tense)

Ich wei nicht, wann er kommt.

I don't know when (or at what time) he's coming.

72. REVIEW OF WORD ORDER


1. In most sentences, the order is subject - verb - time - manner
- place.
Ich gehe morgen mit dem Bus in die Schule. I'm going to
school tomorrow by bus.
2. Sometimes another element begins a sentence instead of a
subject. Then the verb is still in the second position, but the
subject follows it.
Morgen gehe ich mit dem Bus in die Schule. Tomorrow I'm
going to school by bus.
3. In sentences with more than one verb or with past
participles, the conjugated verb remains in the normal position
and the infinitive or past participle goes to the end of the
sentence.

Ich will nach Hause gehen. I want to go home.


Ich habe dir geglaubt. I believed you.
4. When asking questions, you can usually just invert the
subject and verb.
Kann ich jetzt gehen? Can I go now?
5. In sentences with dependent clauses (phrases that have a
subject and verb but cannot stand alone as sentences), the
verb in the dependent clause is last. Dependent clauses are
introduced with a comma and certain conjunctions, such as
als-when, bevor-before, bis-until, damit-so that, dass-that,
wenn-if/when, ob-whether, obwohl-although, nachdem-after,
da-since, whrend-while, weil-because, and wie-how.
However, these conjunctions use normal word order: undand, oder-or, aber-but, denn-for/because.
Ich bleibe im Bett, wenn ich krank bin. I stay in bed when I
am sick.
6. If there is a separable prefix verb in a dependent clause, the
prefix remains attached to the verb, and the entire verb goes to
the end of the sentence, whereas normally the prefix would go
to the end.
Er ist immer mde, wenn er frh aufsteht. He is always tired
when he gets up early.
7. When there are two verbs in a dependent clause (such as a
modal and an infinitive), the modal goes last, following the
infinitive.
Er ist mde, wenn er frh aufstehen muss. He is tired when
he must get up early.
8. And when a dependent clause begins a sentence, it acts as
an element, therefore the subject and verb in the following
clause are inverted.
Wenn ich krank bin, bleibe ich im Bett. When I am sick, I
stay in bed.
9. If you have both direct and indirect pronouns in your
sentence, remember that if the direct object is a noun it is
placed after the indirect object. If the direct object is a pronoun,
it goes before the indirect object. So basically the only time the
accusative is placed before the dative is when the accusative is
a pronoun.
Ich schenke meinem Bruder eine Krawatte. I give my
brother a tie.
Ich schenke sie meinem Bruder. I give it to my brother.

73. FLAVORING PARTICLES


German has many words that cannot be translated literally into
English. These words are mostly for emphasis.
doch

yes, of course

ja
aber
denn
gerade
nur,
blo

really
is it ever
well then
right now

mal

counteracts negative statement, used for persuasion, or


implies something is obvious
emphasis
emphasis
indicates impatience, or adds emphasis to question
immediacy

only, just
sometime,
someday

used in suggestions, or softens commands

74. COLLOQUIAL EXPRESSIONS AND IDIOMS


In informal speech and writing, es is commonly contracted with
the preceding word by 's. Geht es = geht's
Es is also used as an impersonal pronoun (es regnet, it's
raining), but it can also be used as an introductory word for
emphasis or stylistic reasons. Es begins the sentence, and the
true subject follows the verb.
Es ist niemand zu Hause. No one is at home.
Es kommen heute drei Kinder. Three children are coming
today.
Es can also be used to anticipate a dependent clause or
infinitive phrase. This is almost like in English when we say I
hate it when that happens instead of I hate when that happens.
"It" has no real meaning in the first sentence, but it is not
incorrect to say it.
Ich kann es nicht glauben, da er sich vor nichts frchtet. I
can't believe that he's not afraid of anything.
Er hat es, nichts davon zu wissen. He hates not knowing
anything about it.
Other idioms:
Sie ist mit ihrem Urteil immer sehr schnell bei der Hand.
She makes her judgments rather quickly. (Literally: She is
quick at hand with her judgments.)
Alles ist in Butter. Everything is fine. (Literally: Everything is
in butter.)

Er geht mit dem Kopf durch die Wand. He does as he


pleases. (Literally: He goes with his head through the wall.)

75. WORD FORMATION


Noun compounds
German uses compounds more often than English and they are
formed by simply putting the two words together (sometimes
adding an -n or -s in between), and using the gender of the last
word. Die Woche (week) + der Tag (day) = der Wochentag
(Days of the week)
The prefix unAs in English, the prefix un- gives a word a negative or
opposite meaning. klar (clear) - unklar (unclear)
The suffix -los
This suffix is often the equivalent of the English suffix -less, and
is used to form adjectives and adverbs from nouns. das Ende
(the end) - endlos (endless)
The suffix -haft
The suffix -haft is used to form adjectives from nouns so as to
designate related qualities. das Kind (the child) - kindhaft
(childlike)
The suffix -ung
This suffix may be added to the stem of a verb to form a noun.
All nouns ending in -ung are feminine. wandern (to hike) - die
Wanderung (the hike)
The suffix -er
This suffix designates a person is from a certain place.
Frankfurt (a city) - Frankfurter (a person from Frankfurt)
The suffix -in
This suffix designates a female person and is added to the
male counterpart. Architekt (male architect) - Architektin
(female architect)

76. ADJECTIVAL NOUNS


When referring to people, adjectives can sometimes be used
as nouns. The definite article precedes the adjective, which is
now capitalized because it is functioning as a noun. The
adjectival nouns take the regular adjective endings for
adjectives preceded by a der word as well.

der Alte - the old man


die Alte - the old woman
das Alte - everything that is old
die Alten - the old people

77. ORDINAL NUMBERS


To form the ordinal numbers, just add -te to the cardinal
numbers for 1-19, and -ste for 20 and up. The exceptions are
erste, dritte, siebte, and achte.
first

erste

eleventh

elfte

second

zweite

twelfth

zwlfte

third

dritte

thirteenth

dreizehnte

fourth

vierte

fourteenth

vierzehnte

fifth

fnfte

fifteenth

fnfzehnte

sixth

sechste

sixteenth

sechzehnte

seventh

siebte

seventeenth

siebzehnte

eighth

achte

eighteenth

achtzehnte

ninth

neunte

nineteenth

neunzehnte

tenth

zehnte

twentieth

zwanzigste

In writing dates, German uses the number followed by a period.


On February 2nd would be am 2. Februar. However, when
saying this out loud, you would say am zweiten Februar. You
must use the construction am + -en to answer a question
beginning with Wann? But you use the construction der + -e to
answer the question Welches Datum?
Wann sind Sie geboren? When were you born?
Am achzehnten Mai. On May 18th.
Welches Datum is heute? What is today's date?
Heute ist der neunte Oktober. Today is October ninth.

78. PASSIVE VOICE


To change a sentence from the active to the passive, change
three things:
1. accusative object of active sentence to nominative subject of
passive sentence
2. active verb to a tense of werden (same tense!) plus the past
participle of verb in active sentence

3. subject to von + dative object in the passive sentence, if


agent is mentioned
Present Tense
Viele Studenten lesen diesen Roman. = Dieser Roman wird
von vielen Studenten gelesen.
Many students read this novel. = This novel is read by many
students.
Imperfect Tense
Viele Studenten lasen diesen Roman. = Dieser Roman wurde
von vielen Studenten gelesen.
Many students read this novel. = This novel was read by many
students.
Future Tense
Viele Studenten werden diesen Roman lesen. = Dieser Roman
wird von vielen Studenten gelesen werden.
Many students will read this novel. = This novel will be read by
many students.
Present Perfect Tense
Viele Studenten haben diesen Roman gelesen. = Dieser
Roman ist von vielen Studenten gelesen worden.
Many students have read this novel. = This novel has been
read by many students.
Past Perfect Tense
Viele Studenten hatten diesen Roman gelesen. = Dieser
Roman war von vielen Studenten gelesen worden.
Many students had read this novel. = This novel had been read
by many students.
*Notice that in the passive voice, the past participle of werden
is worden and not geworden.
Durch can replace von when the agent is an impersonal force
(fire, wind, etc.); but it cannot be used if preceded by a limiting
word (such as an article or adjective.)
Passive with modals
Shifts in tense will only affect the modal part of the sentence.
The infinitive forms of the past participles are used with modals
in the passive voice as well. And where you might expect
something like Das Haus hat werden mssen verkauft, the
actual construction is Das Haus hat verkauft werden mssen
because of the double infinitive construction. Double infinitives
always go to the end of the sentence, but you only need to
worry about these in the present perfect and past perfect
tenses.

Passive Infinitives
To be + past participle in English is translated as the past
participle + werden in German. With a passive infinitive, usually
only the present or simple past of modals is used.
Die Tiere konnten gerettet werden. The animals were able to
be saved.

79. PROBLEMS WITH THE PASSIVE


False Passive
Grammatically, the false passive is the same as sein + an
adjective. This construction describes a condition rather than
an action. Das Haus ist verkauft is the false passive, while
das Haus wird verkauft is the true passive. The false passive
sentence indicates that the house is already sold (condition),
while the true passive indicates the house is in the process of
being sold (action).
Passive with Absentee Subjects
Passive forms may have a definite or indefinite subject, or no
apparent subject at all. The accusative object of an active
sentence becomes the nominative subject of the passive
sentence. But sometimes there is no accusative object. Since
a verb cannot be in the first position of sentence without turning
the sentence into a question, es is used as the subject.
Man antwortet ihnen nicht is an active sentence, but if it were
turned into the passive, there would be no accusative object.
The passive would have to be es wird ihnen nicht
geantwortet. (Here werden agrees with the apparent subject,
es.)
But if another element, such as a dative object or time
expression, can be put in the first position, then es is omitted.
Ihnen wird nicht geantwortet can also be used as the
passive. There is no apparent subject, only an implied es, so
the form of werden remains wird to agree with es.

80. AVOIDING THE PASSIVE


1. The construction man + an active verb can be used instead
of the passive voice. Man translates to one, you, we, they,
people and constitutes the subject.
Diese Bluse wird gereinigt. This blouse is being dry-cleaned
Man reinigt diese Bluse. They are dry-cleaning this blouse.
Der Dieb wurde gefunden. The thief was caught
Man fand den Dieb. They caught the thief.

2. Man + modal + an infinitive is frequently used with mssen


or knnen.
Der Flecken kann nicht entfernt werden. The stain cannot be
removed.
Den Flecken kann man nicht entfernen. We can't remove the
stain.
3. Sein + zu + an infinitive can be used with knnen or mssen
to express the possibility or necessity of an action.
Das kann schnell gemacht werden. That can be done quickly.
Das ist schnell zu machen. That is quickly done.
4. Sich lassen + an infinitive can replace knnen and a passive
infinitive.
Das kann gemacht werden. That can be done.
Das lt sich machen. That can be done.

DIE LORELEI
by Heinrich Heine
Ich wei nicht, was soll es bedeuten
Da ich so traurig bin;
Ein Mrchen aus alten Zeiten
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.

I know not, what it is portending


that I am so depressed;
a legend from olden days past
will not leave my mind alone.

Die Luft ist khl und es dunkelt,


Und ruhig fliet der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt
Im Abendsonnenschein.

The breeze is cool and it darkens,


and peaceful flows the Rhine;
the peak of the mountain sparkles
with evening's setting sun.

Die schnste Jungfrau sitzet


Dort oben wunderbar,
Ihr gold'nes Geschmeide blitzet
Sie kmmt ihr gold'nes Haar.

The fairest maiden sits perched


right up there wondrously,
her golden jewelry flashes
she combs her golden hair.

Sie kmmt es mit gold'nem Kamme


Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame
Gewaltige Melodei.

She combs with a comb all golden


and thus she sings a song;
that has a mysteriously
tyrannical melody.

Den Schiffer im kleinen Schiffe


ergreift es mit wildem Weh,

The sailor in tiny vessel


is seized with a savage woe,

Er schaut nicht die Felsenriffe,


Er schaut nur hinauf in die Hh'.

he sees not the rocky reef edge,


he looks only up toward the height.

Ich glaube, die Wellen verschlingen


Am Ende Schiffer und Kahn;
Und das hat mit ihrem Singen
Die Lorelei getan.

I think that the waves have devoured


at last the sailor and boat;
and that's the deed, by her singing
the Lorelei has done.

81. SHOWING PURPOSE


Weil (because) + a dependent clause shows the reason for an
action; however, damit and umzu (so that, in order to) show
the goal of an action. Damit is also followed by a dependent
clause, whereas umzu introduces an infinitive.
Sie macht das Fenster zu, damit sie nicht friert. = Sie
macht das Fenster zu, um nicht zu frieren.
She closes the window, so that she won't freeze . = She closes
the window, in order to not freeze.
Commonly, you use damit when the subject of the main clause
is different from the subject of the dependent clause, and um
zu when the understood subject of the infinitive is the same as
the subject of the main clause.

82. SHOPPING
box
VCR
camera
video camera
film
wristwatch
handkerchief
perfume
wallet
radio
razor
size
department (in store)
greeting card

die Schachtel
der Videorecorder
die Kamera
die Videokamera
der Film
die Armbanduhr
das Taschentuch
das Parfm
der Geldbeutel, die Geldbrse
das Radio
das Rasiermesser
die Gre
die Abteilung
die Glckwunschkarte

83. POST OFFICE AND BANK


letter
postcard
stamp
phone booth
mailbox
mail slot
address
sender/return
address

der Brief
die Postkarte
die Briefmarke
die Telefonzelle
der Briefkasten
der Briefeinwurf
die Adresse

teller
bill
check
checkbook
ATM
key
lock

der Kassierer (in)


der Schein
der Scheck
das Scheckbuch
der Geldautomat
die Schlssel
das Schlo

der Absender

filing cabinet

der Aktenschrank

label

das Etikett

safety deposit
box

das Bankschliefach

notepad

der Notizblock

packing tape
package
postmark
rubber band
ink pad
string

das
Paketklebeband
das Paket
der Poststempel
das Gummiband

credit card
security camera
security guard
drive-thru
das Stempelkissen
window
die Schnur
safe

die Kreditkarte
die berwachungsanlage
die Wache
der Autoschalter
der Tresor

84. ZU WITH INFINITIVES


Infinitives are usually preceded by zu (except when modals are
used) when they act as complements of verbs, adjectives or
nouns. Zu + infinitive is always the last element in a sentence.
If a separable prefix is used in the infinitive, the zu is inserted
between the prefix and the stem.
Hast du Lust, den Dom zu besichtigen? Do you feel like
visiting the cathedral?
Es dauert lange, durch die Stadt zu fahren. It takes a long time
to drive through the city.
Es ist zu frh um aufzustehen. It is too early to get up.
Um, ohne and anstatt can be used with zu as well. They
introduce infinitival clauses. Um.. zu is used to indicate
purpose, while ohne...zu and anstatt...zu are used with
infinitives, and translated as present participles in English.
(Um...zu must be used instead of just zu when the English
equivalent "in order to" can be used sensibly.)
Er kam, um das Buch abzuholen. He came in order to pick
up the book.
Sie sagte es, ohne mich anzusehen. She said it, without

looking at me.
Statt hier zu sitzen, sollten wir ihn suchen. Instead of sitting
here, we should look for him.
Sein + zu + an infinitive is used the same way in English and
German, but the construction is far more common in German.
Das ist nicht zu machen. That can't be done.
Das ist in jedem Laden zu finden. That can be found in any
store.
The verbs brauchen (to need) and scheinen (to seem,
appear) are often used with zu + an infinitive. Brauchen in the
negative is usually translated as to not have to, and is the
opposite of mssen.
Es scheint kaputt zu sein. It seems to be broken.
Ich brauche heute nicht zu arbeiten. I don't have to work today.

85. OFFICE & SCHOOL SUPPLIES


compact disc
floppy disk
document
computer
monitor
keyboard
mouse
printer
memo
paper
photocopier
typewriter
software
file / computer file
cabinet
briefcase

die Compact Disc


die Diskette
das Dokument
der Computer
der Monitor
die Tastatur
die Maus
der Drucker
die Mitteilung
das Papier
das Fotokopierer
die Schreibmaschine
die Software
die Akten / die Datei
der Schrank
die Aktentasche

calculator
eraser
notebook
folder
colored pencil
ruler
pencil sharpener
pencil
pen
scissors
glue
binder
chalk
chalkboard
backpack
stapler

der Taschenrechner
der Radiergummi
das Heft
das Prospekt
der Buntstift
das Lineal
der Anspitzer (or Spitzer)
der Bleistift
der Kuli
die Schere
der Klebstoff
der Ordner
die Kreide
die Tafel
der Rucksack
die Heftmaschine

86. EXPRESSIONS OF TIME


The accusative case is used to indicate definite time when no
preposition is used.
Letzten Sonntag blieb ich zu Hause. Last Sunday I stayed
home.
Sie fhrt nchste Woche nach Deutschland. She's going to

Germany next week.


Er hat uns voriges Jahr besucht. He visited us last year.
Time expressions with the prepositions an, in and vor are in the
dative case.
Wir mssen am Sonntag zurck. We must return on Sunday.
In der Nacht wird es kalt. It gets cold at night.
Vor drei Jahren war es hier genau so kalt. Three years ago it
was just as cold here.
The genitive case is used to express indefinite time, and may
refer to the future or past.
Eines Tages war er krank. One day he was sick.
Eines Morgens wird er zu spt kommen. One morning he'll be
late.

87. TRAVELLING / AIRPORT


Customs Office
Airline Office
Travel Agency
Information Office
Train Station
departure
arrival
flight tickets
baggage
bag
suitcase
passport
left
right
next (to)
near
straight ahead
along the (noun)
over the (noun)
past the (noun)
up to, as far as the (noun)
across from the (noun)

88. ANOTHER

das Zollamt
das Bro der Fluglinie
das Reisebro
das Auskunftsbro
der Bahnhof (, e)
die Abfahrt (en)
die Ankunft (, e)
die Flugkarten
das Gepck
die Tasche (-n)
der Koffer (-)
der Pass (, e)
links
rechts
neben
bei
geradeaus
(acc. noun +) entlang
ber (+ acc. noun)
an (noun) vorbei
bis zu (noun)
gegenber von (noun)

Ein(e) ander- and noch ein- both mean another, but they
cannot be used interchangeably. Ein(e) ander- means a
different one, and ander- takes the adjective endings for
adjectives preceded by ein words. Noch ein means one more.
Sollen wir ein anderes Mal wiederkommen? Should we come
again at another (a different) time?
Mchtest du noch einen Raum anschauen? Would you like to
look at another (one more) room?

89. COSMETICS & TOILETRIES


toothbrush

die Zahnbrste

hair spray

der Haarfestiger

toothpaste

die Zahnpasta

hair dryer

der Fn

dental floss

die Zahnseide

nail polish

der Nagellack

hair brush

die Brste

mascara

die Wimperntusche

comb

der Kamm

lipstick

der Lippenstift

shampoo

das Shampoo

powder

der Puder

curling iron

der Lockenstab

soap

die Seife

shaving cream

die Rasiercreme

makeup

die Schminke

razor

das Rasiermesser

perfume

das Parfm

mousse

der Schaum

cologne

das Klnisch Wasser

90. SUBJUNCTIVE II OR GENERAL SUBJUNCTIVE


(CONDITIONAL)
This subjunctive mood is used to make statements that are
contrary to fact, instead of factual statements that are made in
the indicative mood. There are two forms of the German
subjunctive: Subjunctive II and Subjunctive I. Subjunctive II or
the general subjunctive is used with if...then (wenn... dann)
statements and conditional sentences. Subjunctive I or special
subjunctive is a less common mood that is used with indirect
discourse. (If you study other languages with a subjunctive
mood, please don't confuse it with the German subjunctive.
They are not the same!)
The present tense of Subjunctive II is derived from the
simple past / imperfect tense of the indicative. For weak
(regular) verbs, the subjunctive II is the same as the simple
past tense. For strong (irregular) verbs, the present tense of
the subjunctive II uses the stem of the simple past, adds an
umlaut where possible, and then adds the following endings:

-e
-est
-e

-en
-et
-en
Strong verbs in the subjunctive II

gehen
ginge
gingest
ginge

gingen
ginget
gingen

fahren
fhre
fhrest
fhre

fliegen

fhren
fhret
fhren

flge
flgest
flge

flgen
flget
flgen

Sein, haben and werden in the subjunctive II


sein
wre
wrest
wre

wren
wret
wren

haben
htte
httest
htte

htten
httet
htten

werden
wrde
wrdest
wrde

wrden
wrdet
wrden

Some exceptions include the mixed verbs, modals and wissen


which use the same endings as the simple past:
Imperfekt
brachte
dachte
durfte
konnte
mochte
sollte
wollte
mute
wute

Subjunctive II
brchte
dchte
drfte
knnte
mchte
sollte
wollte
mte
wte

The past tense of Subjunctive II is simply the subjunctive II of


sein or haben (whichever auxiliary the verb takes in the
indicative) and a past participle. The future tense of
Subjunctive II is the subjunctive II of werden and an infinitive.
Conditional sentences
These sentences are based on an if... then (wenn... dann)
pattern in both English and German. Dann can be omitted in
these sentences also. Remember that wenn is a subordinating
conjunction, and forces the conjugated verb to the end of the
clause.
Present Subj. II: Wenn ich Zeit htte, (dann) ginge ich ins
Kino. If I had time, (then) I would go to the movies.

Past Subj. II: Wenn ich Zeit gehabt htte, dann wre ich ins
Kino gegangen. If I had had time, (then) I would have gone to
the movies.
Wenn clauses may be introduced by a verb, and in this case,
wenn disappears and dann may be replaced by so:
Kommt er heute nicht, (so) kommt er morgen. If he's not
coming today, then he'll come tomorrow.
A conditional sentence may begin with the dann clause as well;
but in this case, dann is not actually used and the clause uses
normal word order:
Wir trinken den Kaffee nicht, wenn er zu hei ist. We don't
drink coffee if it is too hot.
Forms of wrden + an infinitive
Wrde and an infinitive translates to would + infinitive and is
more common than the one word form in the dann clause.
Wenn clauses tend to avoid the wrde construction, except
with these eight verbs: helfen, stehen, sterben, werfen,
brennen, kennen, nennen, and rennen. These eight verbs use
the wrde construction in the wenn clause because the one
word forms are archaic. Moreover, conversational German
tends to replace many subjunctive II forms of strong verbs with
the wrde construction. However, this construction is generally
not used with the modal auxiliaries, wissen, haben or sein.
Wenn ich Zeit
htte,
Wenn ich Geld
htte,

dann ginge ich ins Kino.


dann wrde ich ins Kino gehen.
dann flge ich nach Deutschland.
dann wrde ich nach Deutschland
fliegen.

If I had time, I would go to the


movies.
If I had money, I would fly to
Germany.

91. OTHER USES OF SUBJUNCTIVE II


1. Being Polite
To be more polite, use the subjunctive II form of the modals.
Subjunctive II forms of modals
knnen

mssen

drfen

sollen

wollen

mgen

ich

knnte

msste

drfte

sollte

wollte

mchte

du

knntest

msstest

drftest

solltest

wolltest

mchtest

er, sie, es

knnte

msste

drfte

sollte

wollte

mchte

wir

knnten

mssten

drften

sollten

wollten

mchten

ihr

knntet

msstet

drftet

solltet

wolltet

mchtet

sie

knnten

mssten

drften

sollten

wollten

mchten

Knnten sie mir bitte helfen? Could you please help me?
Drfte ich Ihr Telefon benutzen? Could I use your phone?
In modern German, the subjunctive forms of mgen has
become almost a synonym of wollen. Was willst du? = What
do you want? Was mchtest du? = What would you like?
Htte gern is also becoming common as a synonym for "would
like" especially when ordering food. Wir htten gern zwei
Colas, bitte. = We would like two colas, please.
Note that these polite forms are only limited to the modal verbs,
sein, haben and werden. For this reason, you may hear
Wrden Sie mir helfen? but never Hlfen Sie mir?
2. Expressing Wishes
The subjunctive II is also used to express wishes. These
phrases generally begin with "I wish" or "If only" in English.
Wenn (if) can be omitted from these statements, but then you
must move the conjugated verb in the subjunctive II to the
place of wenn at the beginning of the phrase. When expressing
wishes, the present and past tenses of the subjunctive II can be
used.
Wenn ich nur noch jung wre! = Wre ich nur noch jung! I
wish I were still young! / If only I were still young!
Wenn er nur frher gekommen wre! = Wre er nur frher
gekommen! If only he had come earlier!
Wenn sie doch mehr Zeit gehabt htten! = Htten sie doch
mehr Zeit gehabt! If only they had had more time!
Ich wnschte and ich wollte (I wish) are fixed expressions
followed by the subjunctive II or wrde + infinitive. Another
expression always followed by the subjunctive is an deiner
Stelle (in your place / If I were you) when giving advice.

92. SUBJUNCTIVE I OR SPECIAL SUBJUNCTIVE


(INDIRECT DISCOURSE)
The Subjunctive I form is used with indirect discourse when
reporting what someone says in a formal, impartial way. The
indicative can also be used to imply a statement of fact, while
the subjunctive II can be used to imply the statement is open to
question (since subjunctive II is used with contrary to fact
statements.) These three distinctions are quite subtle, although
they are important. In everyday conversation, the tendency is
to avoid the subjunctive I and to choose instead between the
indicative and subjunctive II.
The present tense of Subjunctive I is derived from the
present tense of the indicative and formed by adding the

following endings to the stem of the verb. Note that the


subjunctive I forms never have the stem vowel change found in
their present indicative counterparts (a does not become , e
does not become ie, etc.)
-e
-est
-e

-en
-et
-en
Haben, werden and wissen in the subjunctive I

haben
habe
habest
habe

haben
habet
haben

werden
werde
werdest
werde

werden
werdet
werden

wissen
wisse
wissest
wisse

wissen
wisset
wissen

Notice that sein has no endings in the ich and er forms:


sei
seiest
sei

seien
seiet
seien

The past tense of Subjunctive I is derived from the present


perfect tense of the indicative. It is composed of the
subjunctive I form of haben or sein and a past participle. The
future tense of Subjunctive I is simply the subjunctive I form
of werden and an infinitive.
Tenses
The tense used in an indirect quotation is dependent upon the
tense used in the direct quotation that underlies it. If the direct
quotation is in the present tense of the indicative, then the
indirect quotation must be in the present tense of the
subjunctive I. If the direct quotation is in any tense referring to
past time in the indicative (simple past, present perfect, or past
perfect), then the indirect quotation is in the past tense of the
subjunctive I. Subjunctive I only has one tense when referring
to past time, as compared to the three tenses of the indicative.
If the direct quotation is in the future tense, then the future
tense of subjunctive I is used. If the original quotation is in
subjunctive II, then the indirect quotation will also be in
subjunctive II.
Tense in direct quotation
present indicative

Tense in indirect quotation


present subjunctive I

simple past, present perfect, past perfect


indicative
future indicative
subjunctive II

past subjunctive I
future subjunctive I
subjunctive II

In certain cases, the subjunctive I forms and the indicative


forms are identical, so the subjunctive II forms must be used
instead. Overall, you can use subjunctive I solely for the third
person singular form, and use subjunctive II forms for all other
persons.

93. PARTS OF A CAR


brake

die Bremse (n)

wheel

das Rad (, er)

horn

die Hupe (n)

car

der Wagen (-) / der PKW

hood

die Motorhaube (n)

traffic light

die Ampel (n)

flat tire

die Reifenpanne (n)

highway

die Autobahn (en)

gear

der Gang (, e)

intersection

die Kreuzung (en)

trunk

der Kofferraum (, e)

(one-way) street die (Einbahn)strae (n)

tire

der Reifen (-)

pedestrian

der Fussgnger (-)

windshield wiper der Scheibenwischer (-) sidewalk

der Fussgngerweg (e)

seat belt

der Sicherheitsgurt (e)

traffic jam

der Stau (s)

seat

der Sitz (e)

ticket

der Strafzettel (-)

steering wheel

das Lenkrad (, er)

(traffic) sign

das (Verkehrs)schild (er)

parking space

die Parklcke (n)

license plate

das Nummernschild (er)

Der PKW is short for der Personenkraftwagen. Der LKW is


also commonly used to mean truck. It is short for der
Lastkraftwagen.

94. PRESENT PARTICIPLE


To form the present participle, simply add -d to the infinitive. It
usually functions as an adjective and takes the normal
adjective endings. It can also function as an adverb, but then
of course, it does not add any endings.
kochendes Wasser - boiling water
die fhrenden Kritiker - the leading critics
im kommenden Sommer - in the coming summer
Sie spricht flieend Deutsch. She speaks German fluently.

95. IN THE OCEAN


scuba diver

der Taucher

wet suit

der Wasseranzug

flipper

die Schwimmflosse

oxygen
tank

der Lufttank

snorkel

shipwreck

der Schiffbruch

helm

der Helm

anchor

der Anker

der Schnorchel

treasure
chest

die Schatzkiste

mask

die Tauchermaske (or


Tauchmask)

barnacle

die
Entenmuschel

starfish

der Seestern

coral

die Koralle

jellyfish

die Qualle

seashell

die Muschel

sea urchin

der Seeigel

wave

die Welle

sea horse

das Seepferdchen

sand

der Sand

seaweed

der Seetang

bubble

die Blase

fishing line

die Angelschnur

clam

die Muschel

fish hook

der Angelhaken

crab

die Krabbe

96. ALS OB / ALS WENN


The conjunctions als wenn and als ob are interchangeable;
they both mean "as if" or "as though." Both introduce a
dependent clause, so the conjugated verb must go to the end.
In addition, both require the subjunctive II.
Als ob ich das nicht wte! As if I didn't know that!
Er tut, als wenn er nichts Besseres zu tun htte. He acts as
though he had nothing better to do.

97. IN SPACE
astronaut

der Astronaut

beaker

das Becherglas

space shuttle

die Raumfhre

test tube

das Reagenzglas

control panel

die Kontrolltafel

galaxy

die Milchstrae

satellite

der Satellit

Earth

die Erde

spaceship

das Raumschiff

moon

der Mond

alien

der Ausserirdische

sun

die Sonne

asteroid

der Asteroid

planet

der Planet

space suit

der Raumanzug

rings

die Hfe

lunar rover

das Mondfahrzeug

crater

der Krater

landing capsule

das Landungsgert

stars

die Sterne

space station

die Raumstation

comet

der Komet

solar panel

die Sonnenzellen

rocket

die Rakete

meteor shower

der Meteorschwarm

robot

der Roboter

constellation

das Sternbild

nebula

der Nebelfleck

solar system

das Sonnensystem

laboratory

das Labor

98. FUTURE PERFECT


The future perfect tense is comparable to the other perfect
tenses. It is formed with the future of haben or sein, and the
past participle. The future perfect deals with the future as if it
were already past time (he will have done it), or it is used to
imply probability (that was probably him.) The latter case
commonly uses the past tense in English though.
Er wird gegangen sein. He will have gone.
Ich werde es genommen haben. I will have taken it.
Es wird dunkel geworden sein. It will have become dark.
Das wird Rudi gewesen sein. That will have been Rudi. / That
was probably Rudi.
When using modals, the future perfect tense can create the
double infinitive construction, so make sure to put the double
infinitive at the very end.
Die Uhr wird sehr viel gekostet haben mssen.

99. FANTASY & MAKE-BELIEVE


dragon

der Drache

unicorn

das Einhorn

fairy

die Fee

shield

der Schild

elf

der Elf / die Elfe

sword

das Schwert

giant

der Riese

lance

die Lanze

tower

der Turm

ax

die Axt

knight

der Ritter

drawbridge

die Zugbrcke

squire

der Edelknabe

crown

die Krone

court jester

der Hofnarr

king

der Knig

minstrel

der Minnesnger

queen

die Knigin

armor

die Rstung

princess

die Prinzessin

dungeon

der Kerker

moat

der Burggraben

castle

das Schlo

prince

der Prinz

throne

der Thron

100. SPELLING REFORM


Recently, there has been a spelling reform of the German
language. The following are a few points that have changed:
1. Write ss after a short vowel, and after a long vowel or
diphthong. Please note that is not used in Switzerland or
Liechtenstein and a lot of people don't pay attention to this rule
anyway. Also, there is no capital letter that corresponds to the
lower case , so it must be written as SS.
2. Words that are now capitalized: (auf) Deutsch, Mittag,
Abend, Morgen, Recht haben, Leid tun
3. The forms of Du (familiar you) are no longer capitalized in
letters.
4. A comma is not necessary when two independent clauses
are joined by und.

REVIEW OF DECLENSIONS OF NOUNS


1) Feminine Singular nouns remain unchanged in all
Singular cases.
Singular:
Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Typewriter
die Schreibmaschine
die Schreibmaschine
der Schreibmaschine
der Schreibmaschine

Street
die Strae
die Strae
der Strae
der Strae

2) All Neuter and most Masculine Singular add -s or -es (if


one syllable) to Genitive Singular.
Singular:
Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Shoe
der Schuh
den Schuh
dem Schuh
des Schuhes

Shirt
das Hemd
das Hemd
dem Hemd
des Hemdes

Note: The genitive singular of shoe is generally written des


Schuhs in colloquial German.

3) Masculine nouns that end in -e in Nom. Sing. and


designate living things add -n to form both Singular and
Plural for all cases.
Lion(s)
Singular
der Lwe
den Lwen
dem Lwen
des Lwen

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Plural
die Lwen
die Lwen
den Lwen
der Lwen

4) All Dative Plural either adds -n or -en.


Man

Woman

Child

Nom.
Sing.

der Mann

die Frau

das Kind

Dat. Pl.

den
Mnnern

den
Frauen

den
Kindern

5) In Plurals of all declensions of all genders, the


Nominative, Genitive, and Accusative Plural are the same.
Nom. Sing.
Nom. Pl.
Acc. Pl.
Dat. Pl.
Gen. Pl.

Forest
der Wald
die Wlder
die Wlder
den Wldern
der Wlder

Pear
die Birne
die Birnen
die Birnen
den Birnen
der Birnen

To form the Dative Plural, add -n or -en to the Nominative


Plural, unless it already ends in -s or -n, then add nothing.
Most singular declensions can be formed from the first three
rules above, but plural nouns are more complex and irregular.
Some may add -n, -en, -r, -er, -e, or an umlaut over the stem
vowel with a final -e, and some nouns do not change from
singular to plural.

Group 1
-Singular follows rules
-Plural adds umlaut to stem vowel and -n to all datives

Nom.

Father(s) (masc.)
Sing.
Plural
der Vater
die Vter

Acc.
Dat.
Gen.

den Vater
dem Vater
des Vaters

die Vter
den Vtern
der Vter

Nouns belonging to this group: Most nouns whose Nom. Sing.


end in -el, -en, -er; and neuter nouns that begin with Ge- and
end with -e

Group 2
-Singular follows rules
-Plural sometimes adds umlaut to stem vowel and -e to
Nominative, Genitive, and Accusative; -en to Dative

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Fruit (fem.)
Sing.
Plural
die Frucht
die Frchte
die Frucht
die Frchte
der Frucht
den Frchten
der Frucht
der Frchte

Nouns belonging to this group: Masculine that are one syllable;


half of feminine and neuter that are one syllable

Group 3
-Singular follow rules
-Plural adds umlaut to stem vowel and -er to Nominative,
Genitive, and Accusative; -ern to Dative

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Man/men (masc.)
Sing.
Plural
der Mann
die Mnner
den Mann
die Mnner
dem Mann
den Mnnern
des Mannes
der Mnner

Nouns belonging to this group: Many neuter that are one


syllable; no feminine nouns

Group 4
-Singular adds -en to all Masculine Dative, Accusative, and
Genitive; Feminine follows rule
-Plural adds -n or -en to all forms
Student (s)
Sing.
Plural
der
die
Nom.
Student
Studenten
Acc. den
die

Woman/Women
Sing. Plural
die
die
Frau Frauen
die
die

Studenten
dem
Dat.
Studenten
des
Gen.
Studenten

Studenten
den
Studenten
der
Studenten

Frau
der
Frau
der
Frau

Frauen
den
Frauen
der
Frauen

Nouns belonging to this group: Most feminine that are more


than one syllable, most masculine that denote living things; no
neuter nouns

Group 5
-Add -s to Genitive Singular
-Add -s to all plural forms

Nom.
Acc.
Dat.
Gen.

Auto(s) (neu.)
Sing.
Plural
das Auto
die Autos
das Auto
die Autos
dem Auto
den Autos
des Autos
der Autos

Nouns belonging to this group: Foreign origin words, such as


das Radio, das Restaurant, and das Hotel.

Group 6 - Irregular
-Add -ns or -ens to Genitive Singular
-Add -en to Dative Singular, may add -en to Accusative
Singular
-All plural add -en
Heart(s)
Sing.
Plural
Nom. das Herz
die Herzen
Acc. das Herz
die Herzen
Dat. dem Herzen den Herzen
Gen. des Herzens der Herzen

Name(s)
Sing.
Plural
der Name
die Namen
den Namen die Namen
dem Namen den Namen
des Namens der Namen

Group 7 - Mixed
-Add -s or -es for Genitive Singular
-Add -n or -en for all plural

Nom.
Acc.
Dat.

Bed(s) (neu.)
Sing.
Plural
das Bett
die Betten
das Bett
die Betten
dem Bett
den Betten

Gen.

des Bettes

der Betten

GERMAN STATES / BUNDESLANDER


German States
Baden-Wrttemberg
Berlin
Brandenburg
Bremen
Hamburg
Bayern
Sachsen
Thringen
Hessen
Mecklenburg-Vorpommern
Niedersachsen
Nordrhein-Westfalen
Rheinland-Pfalz
Saarland
Sachsen-Anhalt
Schleswig-Holstein

English Translation
Baden-Wrttemberg
Berlin
Brandenburg
Bremen
Hamburg
Bavaria
Saxony
Thuringia
Hesse
Mecklenburg-Western Pomerania
Lower Saxony
North Rhine-Westphalia
Rhineland-Palatinate
Saarland
Saxony-Anhalt
Schleswig-Holstein

Berlin, Bremen and Hamburg are cities as well as states.


AUSTRIAN STATES / BUNDESLANDER
Austrian States
Burgenland
Kmten
Niedersterreich
Obersterreich
Salzburg
Steiermark
Tirol
Vorarlberg
Wien

English Translation
Burgenland
Carinthia
Lower Austria
Upper Austria
Salzburg
Styria
Tyrol
Vorarlberg
Vienna

English

German

Dutch

Swedish

Danish

Good morning

Guten Morgen

Goedemorgen

God morgon

God
morgen

Good
day/afternoon

Guten Tag

Goedemiddag

God middag

Goddag

Good evening

Guten Abend

Goedenavond

God afton /
kvll

God aften

Good night
(going to bed)

Gute Nacht

Goedenacht

God natt

Godnat

Hello / Hi

Hallo / Tag /
Servus / Gr
Gott*

Hallo

Hej / Hejsan

Hej

Bye

Tag / Tschss /
Tschau

Dag

Hej d

Goodbye

Auf Wiedersehen Tot ziens

Adj

Farvel

Thank you (very


much)

Danke (schn)

Dankjewel

Tack (s
mycket)

(Mange) tak

You're welcome

Bitte schn

Alstublieft /
Alsjeblieft

Var s god

Selv tak

Don't mention it!

Nichts zu
danken!

Graag gedaan

Ingen orsak

Det var s
lidt

Please

Bitte

Alstublieft /
Alsjeblieft

Var snll

Vr sd

How are you?


(formal)

Wie geht es
Ihnen?

Hoe gaat het


met u?

Hur str det


till?

Hvordan
gr det?

How are you?


(informal)

Wie geht's?

Hoe gaat het


met je?

Hur har du
det?

Hvordan
har du det?

I'm (really) good.

Mir geht's (sehr)


gut.

(Heel) goed

Bra

Godt

OK / Fine

Es geht.

Het gaat

Fint / okej

Fint

Bad / not so
good

Schlecht

Slecht

Inget vidare /
inte dligt

Ikke s godt

What's your
name? (f)

Wie heien Sie?

Hoe heet u?

Vad heter du?

Hvad
vedder du?

What's your
name? (inf)

Wie heit du?

Hoe heet je?

Vad heter du?

My name is

Ich heie

Ik ben

Jag heter

Jeg hedder

Where are you


from? (f)

Woher kommen
Sie?

Vanwaar komt
u?

Varifrn
kommer du?

Hvor er du
fra?

Where are you


from? (inf)

Woher kommst
du?

Vanwaar kom
je?

Varifrn
kommer du?

I'm from. / I
come from...

Ich bin aus /


Ich komme aus...

Ik ben van

Jag kommer
frn

How old are


you? (f)

Wie alt sind Sie?

Hoe oud bent


u?

Hvor
Hur gammal r
gammel er
du?
du?

How old are


you? (inf)

Wie alt bist du?

Hoe oud ben


je?

Hur gammal r
du?

I'm ___ years


old.

Ich bin ___ Jahre Ik ben ___ jaar


alt.
(oud.)

Jag r ___ r
(gammal).

Jeg er ___
r (gammel)

Yes / No

Ja / Nein

Ja / Nee

Ja / Nej

Ja / Nej

Do you speak
? (f)

Sprechen Sie

Spreekt u ?

Talar du ?

Taler du ...?

Do you speak
? (inf)

Sprichst du

Spreek jij ?

Talar du ?

I (don't) speak

Ich spreche
(kein)

Ik spreek
(geen)

Jag talar (inte) Jeg taler

(ikke) ...

I (don't) know

Ich wei (nicht).

Ik weet het
(niet).

Jag vet (inte)

Do you
understand? (f)

Verstehen Sie?

Begrijpt u?

Frstr du?

Jeg er fra

Jeg ved det


(ikke)

Do you
Verstehst du?
understand? (inf)

Begrijp jij?

Frstr du?

I (don't)
understand

Ich verstehe
(nicht).

Ik begrijp het
(niet).

Jag frstr
(inte)

Can you help


me? (f)

Knnen Sie mir


helfen?

Kan du hjlpa
mig?

Can you help


me? (inf)

Kannst du mir
helfen?

Kan du hjlpa
mig?

Of course.

Na klar.

Naturligtvis

I would like

Ich mchte

Ik wou graag

Jeg forstr
(ikke)

Jag skulle
vilja

Where is / are
Wo ist / sind ?
?

Waar is / zijn Var r /


?
ligger...?

Excuse me

Entschuldigung!

Sorry

Urskta

Pardon me

Verzeihung!

Pardon

Frlt

I'm sorry

Es tut mir leid.

Sorry

Frlt mig!

Come in

Herein

Binnen

Stig in

See you
tomorrow

Bis morgen

See you later

Bis spter

Tot straks

Vi ses senare

Vi ses
senere

See you soon

Bis bald

Tot gauw

Vi ses snart

Vi ses snart

Mister / Misses /
Miss

Herr / Frau /
Frulein

Meneer /
Mevrouw /
Mejuffrouw

Herr / Fru /
Frken

Herre / Fru /
Frken

Nice to meet
you.

Angenehm.

Aangenaam

Trevligt att
trffas

Hyggeligt at
mde dig

Same here /
likewise.

Freut mich.

Pardon?

Wie bitte?

How do you say


?

Was sagt man


?

What's the

Was ist los?

Pardon?

Undskyld

matter?
What's
happening?

Was passiert?

There is / are

Es gibt

What is it?

Was ist das?

Wat is dit?

Right?

Nicht wahr?

Niet waar?

That depends

Es kommt darauf
an.

I don't think so

Ich glaube nicht.

I think so

Ich glaube
schon.

Vad hnde?

I don't mind. / It's


Es macht mir
all the same to
nichts aus.
me.
It doesn't matter.

Das macht
nichts.

I have no idea.

Ich habe keine


Ahnung

I don't care.

Das ist mir egal.

Sounds good to
me

Das hrt sich gut


an / Das klingt
gut

I'm tired

Ich bin mde

I'm sick.

Ich bin krank

I'm hungry

Ich habe Hunger

I'm thirsty.

ich habe Durst

I'm cold

Mir ist kalt

I'm hot.

Mir ist heiss

I'm bored

Mir ist langweilig

I forgot

Ich habe
vergessen

I have to go

Ich muss gehen

Dat geeft niet.

Welcome!

Willkommen

Welkom

Vlkommen

Let's go!

Gehen wir!

Good luck!

Viel Glck!

Veel succes!

Lycka till!

Have fun! (f / inf)

Amsieren Sie
sich! / Amsiert
dich!

Veel plezier

Bless you! (after


sneeze)

Gesundheit!

Cheers!
(toasting)

Prost!

Proost!

Pay attention! /
Be careful! (f /
inf)

Passen Sie auf! /


Pa auf!

Wees
voorzichtig

Velkommen

Skl!

Take care

Ha' det godt

Don't worry! (inf)

Keine Angst!

Shut up! (f / inf)

Seien ruhig! / Sei


ruhig!

Congratulations!

Herzlichen
Glckwunsch!

Merry Christmas!

Frohe
Weihnachten!

Zalig
kerstfeest

God Jul!

Happy New
Year!

Gutes Neues
Jahr!

Gelukkig
nieuwjaar

Gott Nytt r!

Happy Easter!

Frohe Ostern!

Zalig pasen

Glad Psk!

Happy Birthday!

Alles Gutes zum


Geburtstag!

Hartelijk
gefeliciteerd

Grattis p
fdelsedagen!

Enjoy the meal!

Guten Appetit!

Have a safe
journey!

Gute Reise!

Have a good
holiday!

Einen schnen
Urlaub!

Have a nice day!

Schnen Tag
noch!

Varma
gratulationer!

Smaklig
mltid!

Ha en trevlig
resa!

Sleep well (f /
inf)

Schlafen Sie gut /


Schlaf gut

Sweet dreams

Ssse Trame

I love you. (inf)

Ich liebe dich

I miss you. (inf)

Du fehlst mir

English

German

Dutch

ah

ah

bay

Ik houd van
jou

Afrikaans

Sov s gott

Sov godt

Jag lskar dig

Jeg elsker
dig

Jag saknar dig

Jeg savner
dig

Swedish

Danish

ah

ah

ay

bay

bee

bay

bey

tsay

say

see

say

cey

day

day

dee

day

dey

ay

ay

ee

ay

ey

eff

eff

eff

ef

ef

gay

khay

khee

gay

gey

hah

hah

hah

haw

ho

ee

ee

ee

ee

yoht

yay

yee

yee

yolh

kah

kah

kah

kaw

ko

el

ell

el

el

el

em

emm

em

em

em

en

enn

en

en

en

oh

oh

oh

oh

oh

pay

pay

pee

pay

pey

koo

kew

koo

koo

koo

ehr

air

ehr

air

air

ess

ess

ess

ess

ess

tay

tay

tee

tay

tey

oo

ew

oo

ooh

ooh

fow

fay

fee

vay

vey

vay

vay

vee

eeks

iks

ehks

eks

eks

irp-se-lon

ee-khrek

ay

ew

ew

tset

zett

zed

say-tah

set

aw

eh

eh

er

er

es-set

English

German

Dutch

Afrikaans

Swedish

zero

null

nul

nul

noll

one

eins

een

een

en / ett

two

zwei

twee

twee

tv

three

drei

drie

drie

tre

four

vier

vier

vier

fyra

five

fnf

vijf

vyf

fem

six

sechs

zes

ses

sex

seven

sieben

zeven

sewe

sju

eight

acht

acht

agt

tta

nine

neun

negen

nege

nio

ten

zehn

tien

tien

tio

eleven

elf

elf

elf

elva

twelve

zwlf

twaalf

twaalf

tolv

thirteen

dreizehn

dertien

dertien

tretton

fourteen

vierzehn

veertien

veertien

fjorton

fifteen

fnfzehn

vijftien

vyftien

femton

sixteen

sechzehn

zestien

sestien

sexton

seventeen

siebzehn

zeventien

sewentien

sjutton

eighteen

achtzehn

achttien

agttien

arton

nineteen

neunzehn

negentien

negentien

nitton

twenty

zwanzig

twintig

twintig

tjugo

twenty-one

einundzwanzig

eenentwintig

een-en-twintig

tjugoen / tjugoett

twenty-two

zweiundzwanzig tweentwintig twee-en-twintig tjugotv

twenty-three

dreiundzwanzig

drieentwintig

drie-en-twintig

tjugotre

thirty

dreiig

dertig

dertig

trettio

forty

vierzig

veertig

veertig

fyrtio

fifty

fnfzig

vijftig

vyftig

femtio

sixty

sechzig

zestig

sestig

sextio

seventy

siebzig

zeventig

sewentig

sjuttio

eighty

achtzig

tachtig

tagtig

ttio

ninety

neunzig

negentig

negentig

nittio

hundred

einhundert

honderd

honderd

hundra

hundred one

hundert eins

honderd een

honderd een

hundraett

two hundred

zwei hundert

twee honderd twee honderd

tv hundra

thousand

eintausend

duizend

duisend

ett tusen

two thousand zwei tausend

twee duizend

twee duisend

tv tusen

million

eine Million

miljoen

miljoen

en miljon

first

erste

eerste

eerste

frsta

second

zweite

tweede

tweede

andra

third

dritte

derde

derde

tredje

fourth

vierte

vierde

vierde

fjrde

fifth

fnfte

vijfde

vyfde

femte

sixth

sechste

zesde

sesde

sjtte

seventh

siebte

zevende

sewede

sjunde

eighth

achte

achtste

agtste

ttonde

ninth

neunte

negende

negende

nionde

tenth

zehnte

tiende

tiende

tionde

twentieth

zwanzigste

twintigste

twintigste

tjugonde

one-half

eine Hlfte

een helft

een helfte

en halv

one-third

ein Drittel

een derde

een derde

en tredjedel

one-fourth

ein Viertel

een kwart

een kwart

en fjrdedel

once

einmal

een keer

een keer

en gng

twice

zweimal

twee keer

twee keer

tv gnger

three times

dreimal

drie keer

drie keer

tre gnger

English

German

Dutch

Afrikaans

Swedish

Monday

Montag

maandag

Maandag

mndag

Tuesday

Dienstag

dinsdag

Dinsdag

tisdag

Wednesday

Mittwoch

woensdag

Woensdag

onsdag

Thursday

Donnerstag

donderdag

Donderdag

torsdag

Friday

Freitag

vrijdag

Vrydag

fredag

Saturday

Samstag /
Sonnabend*

zaterdag

Saterdag

lrdag

Sunday

Sonntag

zondag

Sondag

sndag

January

Januar

januari

Januarie

januari

February

Februar

februari

Februarie

februari

March

Mrz

maart

Maart

mars

April

April

april

April

april

May

Mai

mei

Mei

maj

June

Juni

juni

Junie

juni

July

Juli

juli

Julie

juli

August

August

augustus

Augustus

augusti

September

September

september

September

september

October

Oktober

october

Oktober

oktober

November

November

november

November

november

December

Dezember

december

Desember

december

spring

der Frhling

voorjaar

lente

vr

summer

der Sommer

zomer

somer

sommar

autumn

der Herbst

herfst

herfs

hst

winter

der Winter

winter

winter

vinter

afternoon

der Nachmittag

namiddag

namiddag

eftermiddag

century

das Jahrhundert

eeuw

eeu

rhundrade (n)

dawn

der Tagesanbruch

dageraad

dagbreek

daggryning

day

der Tag

dag

dag

dag

dusk

die Dmmerung

schemering

skemer

skymming

evening

der Abend

avond

aand

afton

fortnight

vierzehn Tage

veertien dagen

veertien dae fjorton dagar

holiday

der Feiertag

vakantiedag

vakansie

helgdag

hour

die Stunde

uur (n)

uur

timme

half hour

eine halbe Stunde

een half uur

half uur

en halvtimme

quarter hour

eine Viertelstunde

een kwartier

kwartier

en kvart

hour and half

anderthalb Studen

anderhalfuur

uur en 'n
half

en och en halv
timme

leap year

das Schaltjahr

schrikkeljaar
(n)

skrikkeljaar

skottr (n)

midnight

dier Mitternacht

middernacht

middernag

midnatt

minute

die Minute

minuut

minuut

minut

month

der Monat

maand

maand

mnad

morning

der Morgen

morgen

mre

morgon

night

die Nacht

nacht

nag

natt

noon

der Mittag

middag

middag

middag

season

die Jahreszeit

jaargetijde (n)

seisoen

rstid

second

die Sekunde

seconde

sekonde

sekund

sunrise

der
Sonnenaufgang

zonsopgang

sunset

der
Sonnenuntergang

zonsondergang sononder

solnedgng

time

die Zeit

tijd

tyd

tid

today

heute

vandaag

vandag

idag

tomorrow

morgen

morgen

mre

imorgon

week

die Woche

week

week

vecka

year

das Jahr

jaar (n)

jaar

r (n)

yesterday

gestern

gisteren

gister

igr

sonop

soluppgng

English

German

Dutch

Afrikaans

Swedish

What time
is it?

Wie spt ist


es?

Hoe laat is
het?

Hoe laat is
dit?

Vad r
klockan?

It is one
o'clock

es ist ein Uhr het is een uur

dit is eenuur

klockan r

It is five
o'clock

es ist fnf
Uhr

dit is tweeuur

klockan r
fem

het is vijf uur

It is noon

es ist mittag

het is middag

dit is middag

klockan r
mitt p
dagen

It is
midnight

es ist
mitternacht

het is
middernacht

dit is
middernag

klockan r
midnatt

half past
five

halb sechs

half zes

halfses

halv sex

quarter to
five

ein Viertel
vor fnf

kwart voor
vijven

kwart voor
vyf

en kvart i
fem

quarter
past five

ein Viertel
nach fnf

kwart over
vijven

kwart oor vyf

en kvart
ver fem

twenty to
five

zwanzig
Minuten vor
fnf

twintig
minuten voor
vijf

twintig voor
vyf

tjugo
minuter i
fem

zwanzig
twintig
twenty past
Minuten nach minuten over
five
fnf
vijf

twintig oor
vyf

tjugo
minuter
ver fem

What's the
weather
like today?

Hoe is
die weer
vandag?

Vad r det
fr vder
idag?

Wie ist das


Wetter
heute?

Wat voor
weer is het
vandaag?

Danish

it's nice /
beautiful

es ist nett /
schn

het is mooi

dit is mooi

det r fint /
vackert

it's cold

es ist kalt

het is koud

dit is koud

det r kallt

it's hot /
warm

es ist hei /
warm

het is heet /
warm

dit is warm

det r
jttevarmt

it's sunny

es ist sonnig

het is zonning dit is sonnig

det r
soligt

it's raining

es regnet

het regent

dit ren

det regnar

it's snowing es schneit

het sneeuwt

dit sneeu

det snar

it's windy

es ist windig

het is windig

dit is
winderig

det r
blsigt

it's foggy

es ist nebelig het is mistig

dit is mistig

det r
dimmigt

dit is yskoud

det r
kyligt

it's freezing es friert

het vriest

It's cloudy

es ist
bewlkt

het is bewolkt dit is bewolk

det r
molnigt

north

der Norden

noord

noord

norr

nord

south

der Sden

zuid

suid

sder

syd

east

der Osten

oost

oos

ster

st

west

der Westen

west

wes

vster

vest

northeast

der
Nordosten

noordoosten

noord-oos

nordost

nordst

northwest

der
Nordwesten

noordwesten

noord-wes

nordvst

nordvest

southeast

der Sdosten zuidoosten

suid-oos

sydost

sydst

southwest

der
Sdwesten

zuidwesten

suid-wes

sydvst

sydvest

to/on the
left

links

links

regs

till vnster

venstre

to/on the
right

rechts

rechts

links

till hger

hjre

straight
(ahead)

geradeaus

rechtdoor

reguit
vorentoe

rakt fram

lige ud

English

German

Dutch

Afrikaans

Swedish

red

rot

rood

rooi

rd, rtt, rda

pink

rosa

roze

pienk

skr, skrt, skra

orange

orange

oranje

oranje

orange

yellow

gelb

geel

geel

gul, gult, gula

green

grn

groen

groen

grn, grnt, grna

blue

blau

blauw

blou

bl, bltt, bla

purple

lila / violett

paars / violet

pers

lila

brown

braun

bruin

bruin

brun, brunt, bruna

black

schwarz

zwart

swart

svart, svart, svarta

white

wei

wit

wit

vit, vitt, vita

gray

grau

grijs

grys

gr, grtt, gra

English

German

Dutch

Swedish

after

nachher

naderhand

eftert

again

wieder

weder

igen

ago

vor

geleden

fr sedan

already

schon / bereits

reeds

redan

always

immer

altijd

alltid

at first

zuerst

vooreerst

frst

at last

endlich

eindelijk

ndtligen

at once

sofort / sogleich

terstond / opeens

genast

at present

gegenwrtig

tegenwoordig

nrvande

at times /
sometimes

manchmal

soms

ibland

constantly

bestndig

voortdurend

bestndig

early

frh

vroeg

tidigt

ever (at all times)

je

ooit

ngonsin

from time to time

von Zeit zu Zeit

nu en dan

tid eften annan

in the evening

abends / am Abend

s avonds

i afton

in the future

zuknftig

toekomstig

framdeles

in the morning

morgens / am Morgen

s morgens

i morgen

in time

rechtzeitig / beizeiten

op tijd

i tid

last night

gestern abend

gisteravond

i gr kvll

last week

letzte Woche

verlden week

frra wecken

late

spt

laat

sent

meanwhile

inzwischen /
unterdessen

intusschen

emellertid

monthly

monatlich

maandelijks

mnatligen

never

nie

nooit

aldrig

next week

nchste Woche

aanstaande week

nsta vecka

not yet

noch nicht

nog niet

nnu icke

now

nun

nu

nu

nowadays

heutzutage

heden ten dage

nu fr tiden

often

oft

eens

ofta

recently

neulich / krzlich

onlangs

nyligen

repeatedly

wiederholt

herhaaldelijk

gng pa gng

seldom / rarely

selten

zelden

sllan

soon (shortly)

bald

spoedig

snart

still, yet

noch

nog

nnu

the day after


tomorrow

bermorgen

overmorgen

i vermorgen

the day before


yesterday

vorgestern

eergisteren

i frgr

then (after that)

dann

toen

this afternoon

heute nachmittag

vanmiddag

i eftermiddag

this evening

heute abend

vanavond

i afton / i kvll

this morning

heute morgen

vanochtend

i morse

today

heute

vandaag

idag

tomorrow

morgen

morgen

imorgon

tomorrow evening morgen abend

morgen avond

i morgon afton

tomorrow morning morgen frh

morgen ochtend

i morgon bittida

tonight

heute nacht

vannacht

i natt

weekly

wchentlich

wekelijks

engng i veckan

yearly

jhrlich

jaarlijks

rligen

yesterday

gestern

gisteren

igr

about

ungefhr / etwa

ongeveer

omkring

a little

ein wenig / ein


bisschen

een beetje

en smula

almost

fast / beinah

bijna

nten

also, too

auch

ook

ocks

apparently

scheinbar /
anscheinend

schijnbaar

sunbarligen

as a matter of fact tatschlich / wirklich

feitelijk

faktiskt

as much

so viel

zooveel

s mycket

at least

wenigstens /
mindestens

ten minste

tminstone

at most

hchstens

hoogstens

p det hgsta

badly

schlecht

slecht

dligt

besides /
moreover

berdies / zudem

bovendien

dessuton?

by no means

keineswegs

geenszins

ingalunda

by chance

zufllig

toevallig

tillflligtvis

by heart

auswending

van buiten

utantill

by the way

beilufig gesagt

propos

i frbigende

chiefly

hauptschlich

voornaamelijk

havudsakligen

completely

vollkommen /
vollstndig

volkommen

fullstndigt

deliberately

absichtlich / bewusst

opzettelijk

avsikligt

directly

direkt

direct

direkt

easily

leicht

licht

ltt

enough

gengend

genoeg

nog

even

selbst

zelfs

ven

exactly

genau

precies

precis

exclusively

ausschliesslich

uitsluitend

uteslutande

extraordinarily

ungewhnlich

buitengewoon

utomordentlig

extremely

hchst / ussert

uiterst

ytterst

fortunately

glcklicherweise / zum
gelukkig
Glck

lyckligtvis

gradually

allmhlich / nach und


nach

trapsgewijze

smningom

hardly

kaum

nauwelijks

knappast

indeed

tatschlich / in der Tat

inderdaad

faktisk

in vain

vergebens

tevergeefs

frgves

less and less

immer weniger

minder en minder

mindre och
mindre

loud

laut

hard

hgt

more and more

immer mehr

meer en meer

mer och mer

namely / that is to
say

nmlich / das heisst

namelijk / te weten nmlig

not

nicht

niet

inte

not at all

durchaus nicht

in't geheel niet

inte alls

not even

nicht einmal

niet eens

inte ens

obviously

offensichtlich /
augenscheinlich

blijkbaar

ptagligen

of course

natrlich

natuurlijk

naturligtvis

only

nur

slechts

bara

on the contrary

im Gegenteil

intengendeel

tvrtom

partly

teilweise / teils

deels

delvis

perhaps

vielleicht

misschien

kanske

probably

wahrscheinlich

waarschijnlijk

sannolikt

quickly

schnell

gauw / spoedig

raskt / fort

liever

hellre

rather (preferably) lieber

really

wirklich

werkelijk

verkligen

slowly

langsam

langzaam

lngsamt

so (thus)

so

zoo

so much the
better

um so besser

des te beter

s mycket bttre

so to speak

so zu sagen

om zoo te beter

s at sga

specially

besonders

bijzonder

srskilt

suddenly

pltzlich

plotseling

pltsligt

together

zusammen

samen

tillsammans

too, too much

zu

te

fr

undoubtedly

ohne Zweifel

ontegwijfeld

utan tvivel

unfortunately

zum Unglck /
unglcklicherweise

bij ongeluk

olyckligen

usually

gewhnlich

gewoonlik

vanligtvis

very

sehr

zeer

mycket

voluntarily

freiwillig

vrijwillig

frivilligt

well

gut

goed

bra

willingly

gern

gaarne

grna

English

German

Dutch

Swedish

family

die Familie

familie

familj

mother

die Mutter

moeder

moder

mom

Mutti

mamma

mamma

father

der Vater

vader

fader

dad

Vati

pappa

pappa

parents

die Eltern

ouders

forldrar

daughter

die Tochter

dochter

dotter

son

der Sohn

zoon

son

children

die Kinder

kinderen

barn

sister

die Schwester

zuster

syster

brother

der Bruder

broeder

broder

wife

die Frau

vrouw

hustru

husband

der Mann

man

man

grandmother

die Gromutter

grootmoeder

mormor/farmor

grandfather

der Grovater

grootvader

morfar/farfar

grandparents

die Groeltern

grootouder

morfrldar/farfrldar

granddaughter die Enkelin

kleindochter

sondotter/dotterdotter

grandson

der Enkel

kleinzoon

sonson/dotterson

grandchildren

die Enkelkinder

kleinkind

barnbarn

cousin (f)

die Cousine

nicht

kusin

cousin (m)

der Vetter

neef

kusin

aunt

die Tante

tante

moster/faster/tant

uncle

der Onkel

oom

morbror/farbror/onkel

niece

die Nichte

nicht

brorsdotter/systerdotter/niec
e

nephew

der Neffe

neef

brorson/systerson/nev

stepmother

die Stiefmutter

stiefmoeder

styvmor

stepfather

der Stiefvater

stiefvader

styvfar

stepdaughter

die Stieftochter

stiefdochter

styvdotter

stepson

der Stiefsohn

stiefzoon

styvson

stepsister

die
Stiefschwester

stiefzuster

styvsyster

stepbrother

der Stiefbruder

stiefbroeder

styvbror

mother-in-law

die
Schwiegermutter

schoonmoeder svrmor

father-in-law

der
Schwiegervater

schoonvader

daughter-inlaw

die
schoondochter svrdotter
Schwiegertochter

son-in-law

der
Schwiegersohn

schoonzoon

sister-in-law

die Schwgerin

schoonzus(ter) svgerska

brother-in-law

der Schwager

zwager

svger

godmother

die Patin

meter

gudmor

godfather

der Pate

peetvader

gudfar

girl

das Mdchen

meisje (n)

flicka

boy

der Junge

jongen

pojke / gosse

toddler

das Kleinkind

peuter

litet barn

baby

das Kind

baby

baby

child

das Kind

kind (n)

barn (n)

teenager

der Teenager

tiener

tonring

woman

die Frau

vrouw

kvinna

man

der Mann

man

man

adults

die Erwachsenen

volwassene

vuxna

relative

der Verwandte

bloedverwant

slgting

siblings

die Geschwister

broers en

syskon

svrfar

svrson

zusters
twins

der Zwilling

tweeling

tvilling

birth

die Geburt

geboorte

fdelse

death

der Tod

dood

dd

marriage

die Ehe

huwelijk (n)

ktenskap (n)

divorce

die Scheidung

echtscheiding

skilsmssa

dog

der Hund

hond

hund

cat

die Katze

poes

katt

bird

der Vogel

vogel

fgel

goldfish

der Goldfisch

goudvis

guldfisk

English

German

Dutch

Swedish

bacon

der Speck

rookspek (n)

bacon / flsk (n)

beef

das Rindfleisch / der


Braten

rundvleesch (n)

ntktt (n)

beer

das Bier

bier (n)

l (n)

beverage

das Getrnk

drank

dryck

biscuit
(cracker)

der Biskuit / Keks

biscuit / koekje

kaka

bread

das Brot

brood (n)

brd

breakfast

das Frhstck

ontbijt (n)

frukost

butter

die Butter

boter

smr (n)

cake

der Kuchen

koek

kaka / trta

cereal

die Getreideflocken / die


Cornflakes

graanproduct /
cornflakes

spannml

cheese

der Kse

kaas

ost

chicken

das Hhnchen

kip

kyckling

chocolate

die Schokolade

chocolade

choklad

coffee

der Kaffee

koffie

kaffe

cookie

das Pltzchen / der Keks koekje

smkaka

cream

der Rahm

room

grdde

dessert

der Nachtisch / die


Nachspeise

dessert

dessert

dinner

das Abendessen

avondeten (n)

middag

egg

das Ei

ei (n)

gg (n)

fat

das Fett

vet (n)

fett (n)

flour

das Mehl

meel (n)

mjl (n)

ham

der Schinken

ham

skinka

honey

der Honig

honing

honung

ice

das Eis

ijs

is

ice cream

das Eis

roomijs (n)

glass

jam

die Konfitre

jam

sylt (n)

juice

der Saft

sap

saft

lunch

das Mittagessen

middagmaal (n)

lunch

meal

das Essen / das Mahl

maaltijd

mltid

meat

das Fleisch

vleesch (n)

ktt (n)

milk

die Milch

melk

mjlk

mustard

der Senf

mosterd

senap

mutton

das Hammel

schapenvleesch

frktt (n)

oil

das l

olie

olja

pepper

der Pfeffer

peper

peppar

pickles

die Gewrzgurke

zuur

ttikslag

pie

die Torte

taart

paj

pork

der Schweinefleisch

varkenvleesch (n)

flsk (n)

pudding

der Pudding

pudding

pudding

rice

der Reis

rijst

ris

roll

das Brtchen

broodje (n)

bulle

salad

der Salat

salade

sallad

salt

das Salz

zout (n)

salt (n)

sandwich

das belegte Brtchen

boterhammetje (n)

smrgs

sauce

die Sosse

saus

ss

sausage

das Wrstchen / die


Wurst

worst

korv

soup

die Suppe

soep

soppa

steak

das Steak

biefstuk

stek

stew

der Eintopf

stoofpot

gryta

sugar

der Zucker

suiker

socker (n)

tea

der Tee

thee

te (n)

toast

der Toast

geroosterd brood

rosta

veal

das Kalbfleisch

kalfvleesch (n)

kalvktt (n)

vegetable

das Gemse

groente

grnsaker

vinegar

der Essig

azijn

ttika / vinger

water

das Wasser

water

vatten

whipped
cream

die Schlagsahne

slagroom

vispadgrdde

wine

der Wein

wijn

vin (n)

yogurt

der Joghurt

yoghurt

yoghurt

bag

der Beutel

zak

vska

bottle

die Flasche

flesch

flaska

bottle opener

der Flaschenffner

flesopener

flaskppnare

bowl

das Becken

bekken (n)

skl

box

die Schachtel

vak

lda

cake pans

die Kuchenform

taartvorm

kaka stekpannor

can

die Dose

blik (n)

kan

can opener

der Bchsenffner

blikopener

konservppnare

carton

die Tte

zak, pak

kartong, paket

cheese
grater

die Kchenreibe

rasp

rivjrn

chopsticks

die Essstbchen

eetstokjes

pinnar

coffee pot

die Kaffeekanne

koffiepot

kaffekanna

colander /
strainer

das Sieb

vergiet (n) / zeef

durkslag / sil

corkscrew

der Korkenzieher

kurkentrekker

korkskruv

cup

die Tasse

kopje (n)

kopp

cutting board

das Schneidbrett

snijplank

skrbrda

dish

die Schssel

schotel

fat (n)

dish towel

das Geschirrtuch

theedoek

handduk

fork

die Gabel

vork

gaffel

frying pan

die Bratpfanne

braadpan

stekpanna

glass

das Glas

glas (n)

glas (n)

ice tray

der Eiswrfelbehlter

ijsblokjes

istrningsbehllar
e

jar

die Flasche

pot

jar

jug

der Krug

kruik

kruka

kettle

der Kessel

ketel

kittel

knife

das Messer

mes (n)

kniv

lid

der Deckel

deksel (n)

lock (n)

measuring
cup

die Messbecher

maatbeker

mtglaset

measuring
spoons

die Messlffel

maatlepel

doseringssked

napkin

die Serviette

servet (n)

servett

oven mitt

der Topfhandschuh

ovenwant

grytvante

plate

der Teller

bord (n)

tallrik

pot

der Topf

pot

kruka

pressure
cooker

der Schnellkochtopf

snelkookpan

tryckkokare

rolling pin

das Nudelholz

deegroller

kavel

saucepan

der Kochtopf

stoofpan / steelpan

kastrull

saucer

die Untertasse

scholteltje (n)

tefat (n)

silverware

das Besteck

bestek (n)

bestick

spatula

der Spachtel

spatel

spatel

spoon

der Lffel

lepel

sked

table

der Tisch

tafel

tabell

tablecloth

die Tischdecke

tafelkleed (n)

bordsduk

tea kettle

der Teekessel

theeketel

tekanna

tube

die Tube

tube

tub

whisk

der Schneebesen

garde

vispa

English

German

Dutch

Swedish

almond

die Mandel

amandel

mandel

apple

der Apfel

appel

pple (n)

apricot

die Aprikose

abrikoos

aprikos

avocado

die Avocado

avocado

avokado

banana

die Banane

banaan

banan

berry

die Beere

bes

br (n)

blackberry

die Brombeere

braam

bjrnbr (n)

blueberry

die Blaubeere / die


Heidelbeere

bosbes / blauwbes

blbr

branch

der Ast

tak

gren

cherry

die Kirsche

kers

krsbr (n)

chestnut

die Kastanie

kastanje

kastanje

coconut

die Kokosnuss

kokosnoot

kokosnt

currant

die Johannisbeere

aalbes

vinbr (n)

date

die Dattel

dadel

dadel

elm

die Ulme

olm

alm

fig

die Feige

vijg

fikon (n)

fruit

die Frucht

vrucht

frukt

grapefruit

die Grapefruit

grapefruit

grapefrukt

grapes

die Traube

druif

druvor

hazelnut

die Haselnuss

hazelnoot

hasselnt

kernel

der Kern

pit

krna

kiwi

die Kiwi

kiwi

kivi

leaf

das Blatt

blad (n)

blad (n)

lemon

die Zitrone

citroen

citron

lime

die Limone

limoen

lime

mandarin

die Mandarine

mandarijn

mandarin

melon

die Melone

meloen

melon

olive

die Olive

olijf

oliv

orange

die Orange

sinaasappel

apelsin

peach

der Pfirsich

perzik

persika

pear

die Birne

peer

pron (pl)

pine

die Kiefer

pijnboom

tall

pineapple

die Ananas

ananas

ananas

plum

die Pflaume

pruim

plommon (n)

raspberry

die Himbeere

framboos

hallon (n)

root

die Wurzel

wortel

rot

strawberry

die Erdbeere

aardbei

jordgubbe

tree

der Baum

boom

trd (n)

tree trunk

der Stamm

stam

stam

vine

der Weinstock

wijnstok

vinstock

walnut

die Walnuss

walnoot

valnt

watermelon

die Wassermelone

watermeloen

vattenmelon

artichoke

die Artischocke

artisjok

kronrtskocka

asparagus

der Spargel

asperge

sparris

barley

die Gerste

gerst

korn (n)

bean

die Bohne

boon

bna

broccoli

der Brokkoli

brocoli

broccoli

Brussels
sprouts

der Rosenkohl

spruitjes

brysselkl /
rosenkl

cabbage

der Kohl

kool

kl

carrot

die Karotte

peen

morot

cauliflower

der Blumenkohl

bloemkool

blomkl

celery

der Sellerie

selderij

selleri

chives

der Schnittlauch

bieslook

grslk

corn

der Mais

eksteroog

majs

cucumber

die Salatgurke

komkommer

gurka

eggplant

die Aubergine

aubergine

aubergine /
ggplanta

endive

der Chicore / die

andijvie

endiv / sydcikoria

Endivie
garlic

der Knoblauch

knoflook (n)

vitlk

herbs

die Kruter

kruid

rt

horse-radish

der Meerrettich

mierikswortel

pepparrot

leek

die Porree / der Lauch

prei / porrei

purjolk

lentil

die Linse

linze

lins

lettuce

der Kopfsalat

sla

sallad

mint

die Minze

kruizemunt

mynta

mushroom

der Pilz

paddestoel

svamp

oats

der Hafer

haver

havre

onion

die Zwiebel

ui

lk

parsley

die Petersilie

peterselie

persilja

pea

die Erbse

erwt

rta

pepper (bell)

die Paprika

paprika

paprika

pepper (chili)

die Peperoni

chilipeper

chilipeppar

pepper (spice)

der Pfeffer

peper

peppar

potato

die Kartoffel

aardappel

potatis

pumpkin

der Krbis

pompoen

pumpa

radish

das Radieschen

radijs

rdisa

rice

der Reis

rijst

ris (n)

rye

der Roggen

rogge

rg

sage

der Salbei

salie

salvia

seed

der Same

zaad

fr

shallot

die Schalotte

sjalot

schalottenlk

spinach

der Spinat

spinazie

spenat

stalk

der Stengel

stengel

stjlk

tomato

die Tomate

tomaat

tomat

turnip

die Rbe

knol

rova

wheat

der Weizen

tarwe

vete (n)

zucchini

die Zucchini

courgette

zucchini

English

German

Dutch

Swedish

airport

der Flughafen

luchthaven

flygplats

bakery

die Bckerei

bakkerij

bageri

bank

die Bank

bank

bank

bar

die Bar

bar

bar

barn

die Scheune

schuur

lada

barracks

dis Kaserne

kazerne

kasern

bench

die Bank

bank

bnk

bridge

die Brcke

brug

bro

bookstore

die Buchhandlung

boekwinkel

bokhandel

building

das Gebude

gebouw (n)

byggnad

butcher's

die Metzgerei

slagerij

slakteri

castle

das Schloss

slot (n)

slott (n)

cathedral

die Kathedrale

kathedraal

katedral

cemetery

der Friedhof

kerkhof (n)

kyrkogrd

church

die Kirche

kerk

kyrka

cinema

das Kino

bioscoop

biograf

consulate

das Konsulat

consulaat (n)

konsulat (n)

corner

die Ecke

straathoek

hrn

courtyard

der Hof

hof

grd

crosswalk

der Ubergang

oversteekplaats

vergngsstlle

dock

das Dock

dok

docka

dry cleaner's

die Reinigung

stomerijen

kemtvttar

embassy

die Botschaft

ambassade

ambassad

factory

die Fabrik

fabriek

fabrik

farm

der Bauernhof

boerderij

bondgrd

fire hydrant

der Hydrant

brandkraan

brandpost

fountain

der Brunnen

fontein

brunn

garage

die Garage

garage

garage

grocery store

das Lebensmittelgeschft

supermarkt

livsmedelsbutik

hospital

das Krankenhaus

hospitaal (n)

sjukhus (n)

hotel

das Hotel

hotel

hotell

house

das Haus

huis (n)

hus (n)

hut

die Htte

hut

hydda

inn

das Wirtshaus

herberg

vrdshus (n)

lane (town)

die Gasse

steeg

grnd

library

die Bibliothek

bibliotheek

bibliotek (n)

market

der Markt

markt

marknad

monument

das Denkmal

gedenkteeken (n)

minnesvrd

museum

das Museum

museum

museum

palace

der Palast

paleis

palats

path

der Pfad

pad (n)

stig

pavement

der Brgersteig

trottoir (n)

trottoar

pharmacy

die Apotheke

farmacie

apotek

pier

der Pier

pier

pir

police station

das Polizeirevier

politiebureau (n)

polisstation

port

der Hafen

haven

hamn

prison

das Gefngnis

gevangenis

fngelse (n)

restaurant

das Restaurant

restaurant

restaurang

road (highway)

dis Landstrasse

landweg

lands vg

school

die Schule

school

skola

sidewalk

der Brgersteig

trottoir (n)

trottoar

square

der Platz

plein (n)

torg (n)

stable

der Stall

stal

stall

stadium

das Stadion

stadie

stadion

store

der Laden

winkel

affr

street

die Strasse

straat

gata

suburb

die Vorstadt

voorstad

frstad

theater

das Theater

schouwburg

teater

tower

der Turm

toren

torn (n)

town

die Stadt

stad

stad

town hall

die Rathaus

stadhuis (n)

rdhus (n)

traffic light

die Ampel

verkeerslicht

trafikljus

university

die Universitt

universiteit

universitet (n)

village

das Dorf

dorp

by

alloy

die Legierung

allooi (n)

legering

brass

das Messing

geelkoper (n)

mssing

brick

der Backstein

baksteen

mursten

cement

der Zement

cement (n)

cement (n)

chalk

die Kreide

krijt (n)

krita

clay

der Lehm / Ton

klei

lera

coal

die Kohle

kool

kol (n)

concrete

der Beton

beton

betong

copper

das Kupfer

koper (n)

koppar

cork

der Kork

kurk

kork

glass

das Glas

glas (n)

glas (n)

gold

das Gold

goud (n)

guld (n)

iron

das Eisen

ijzer (n)

jrn (n)

lead

das Blei

lood (n)

bly (n)

leather

das Leder

leer (n)

lder (n)

lime

der Kalk

kalk

kalk

marble

der Marmor

marmer (n)

marmor

mercury

das Quecksilber

kwikzilver (n)

kvicksilver (n)

metal

das Metall

metaal (n)

metall

rubber

der Gummi

rubber (n)

gummi (n)

silver

das Silber

zilver

silver (n)

steel

der Stahl

staal (n)

stl (n)

stone

der Stein

steen

sten

tar

der Teer

teer (n)

tjra

tin

das Zinn

tin (n)

tenn (n)

wood

das Holz

hout (n)

tr (n)

English

German

Dutch

Swedish

ankle

der Knchel

enkel

fotled

arm

der Arm

arm

arm

artery

die Schlagader

slagader

pulsder

back

der Rcken

rug

rygg

beard

der Bart

baard

skgg (n)

belly

der Bauch

buik

buk

bladder

die Blase

blaas

blsa

blood

das Blut

bloed (n)

blod (n)

body

der Krper

lichaam (n)

kropp

bone

der Knochen

been (n)

ben (n)

brain

das Gehirn

hersenen (pl.)

hjrna

breast

die Brust

borst

brst

breath

der Atem

adem

ande

calf

die Wade

kuit

vad

cheek

die Wange

wang

kind

chest

die Brust

borst

brst (n)

chin

das Kinn

kin

haka

cold

die Erkltung

verkoudheid

frkylning

cough

der Husten

hoest

hosta

disease

die Krankheit

ziekte

sjukdom

ear

das Ohr

oor (n)

ra (n)

elbow

der Ellbogen

elleboog

armbge

eye

das Auge

oog (n)

ga (n)

eyebrow

die Augenbraue

wenkbrauw

gonbryn (n)

eyelid

das Augenlid

ooglid (n)

gonlock (n)

face

das Gesicht

gezicht (n)

ansikte (n)

fever

das Fieber

koorts

feber

finger

der Finger

vinger

finger (n)

fist

die Faust

vuist

knytnve

flesh

das Fleisch

vleesch (n)

ktt (n)

foot

der Fuss

voet

fot

forehead

die Stirn

voorhoofd (n)

panna

gum

das Zahnfleisch

tandvleesch (n)

tandktt (n)

hair

das Haar

haar (n)

hr (n)

hand

die Hand

hand

hand

head

der Kopf

hoofd (n)

huvud (n)

headache

die Kopfschmerzen

hoofdpijn

huvudvrk

health

das Gesundheit

gezondheid

hlsa

heart

das Herz

hart (n)

hjrta (n)

heel

die Ferse

hiel

hl

hip

die Hfte

heup

hft

intestine

die Eingeweide

ingewanden (pl.)

inelvor (pl.)

jaw

der Kiefer

kaak

kft

kidney

die Niere

nier

njure

knee

das Knie

knie

kn (n)

leg

das Bein

been (n)

ben (n)

lip

die Lippe

lip

lpp

liver

die Leber

lever

lever

lung

die Lunge

long

lunga

moustache

der Schnurrbart

snor

mustasch

mouth

der Mund

mond

mun

muscle

der Muskel

spier

muskel

nail

der Nagel

nagel

nagel

neck

der Hals

hals / nek

hals

nerve

der Nerv

zenuw

nerv

pain

der Schmerz

pijn

nsa

nose

die Nase

neus

smrta

palm

die Handflche

handpalm

handflata

pulse

der Puls

hartslag

hjrtslag

rib

die Rippe

rib

revben (n)

shin

das Schienbein

scheen

skenben

shoulder

die Schulter

schouder

skuldra

skeleton

das Skelett

skelet

skelett

skin

die Haut

huid

skinn (n)

skull

der Schdel

schedel

skalle

sole

die Fussohle

voetzool

fotsula

spine

das Rckgrat

ruggegraat

ryggrad

stomach

der Magen

maag

mage

tear

die Trne

traan

tr

temple

der Tempel

tempel

tinning

thigh

der Schenkel

dij

lr (n)

throat

der Hals

keel

strupe

thumb

der Daumen

duim

tumme

toe

die Zehe

teen

tongue

die Zunge

tong

tunga

tooth

der Zahn

tand

tand

vein

die Ader / die Vene

ader

der

wound

die Wunde

wond

sr (n)

waist

die Taille

middel (n)

midja

wrist

das Handgelenk

pols

handled

English

German

Dutch

Afrikaan
s

Swedish

SUBJECT PRONOUNS (NOMINATIVE)


I

ich

ik ('k)

ek

jag

you (sing, inf)

du

jij (je)

jy

du

you (sing, for)

Sie

ni

he

er

hij (ie)

hy

han

she

sie

zij (ze)

sy

hon

it (masc / common)

er

hij (ie)

dit

den

it (fem / common)

sie

zij (ze)

dit

den

it (neuter)

es

het ('t)

dit

det

one

man

men

mens

man

we

wir

wij
(we)

ons

vi

you (plur, inf)

ihr

jullie

julle

ni

you (plur, for)

Sie

ni

they

sie

zij (ze)

hulle

de (dom)

DIRECT OBJECT (ACCUSATIVE)

me

mich

mij
(me)

you (sing, inf)

dich

jou (je) jou

dig (dej)

you (sing, for)

Sie

er

him

ihn

hem
('m)

hom

honom

her

Sie

haar
(d'r/'r)

haar

henne

it

es

het ('t)

dit

den / det

us

uns

ons

ons

oss

you (plur, inf)

euch

jullie
(je)

julle

er

you (plur, for)

Sie

er

them

sie

hen
(ze)

hulle

dem (dom)

my

mig (mej)

my

mig (mej)

INDIRECT OBJECT (DATIVE)


me

mir

mij
(me)

you (sing, inf)

dir

jou (je) jou

dig (dej)

you (sing, for)

Ihnen

er

him

ihm

hem
('m)

hom

honom

her

ihr

haar
(d'r/'r)

haar

henne

it

ihm

het ('t)

dit

den / det

us

uns

ons

ons

oss

you (plur, inf)

euch

jullie
(je)

julle

er

you (plur, for)

Ihnen

er

them

ihnen

hun
(ze)

hulle

dem (dom)

REFLEXIVE PRONOUNS
myself

mich / mir

mij
(me)

my

mig

yourself (sing, inf)

dich / dir

jou (je) jou

dig

yourself (sing, for)

sich

u/
zich

sig

himself / itself

sich

zich

hom

sig

herself / itself

sich

zich

haar

sig

ourselves

uns

ons

ons

oss

yourselves (plur, inf) euch

jullie
(je)

julle

er

yourselves (plur, for) sich

u/
zich

er

themselves

zich

hulle

sig

sich

The words in parentheses are the informal forms common in everyday speech and
informal writing, and are spelled somewhat phonetically. In Dutch and Swedish,
masculine and feminine nouns have combined into one form: common. Den is the
common object pronoun in Swedish, while det is the neuter object pronoun. As for
German reflexive pronouns, mich and dich are the accusative forms and mir and
dir are the dative forms.
English

German

Dutch

Afrikaans

Swedish

POSSESSIVE ADJECTIVES
my

mein / meine

mijn

my

min / mitt / mina

your (sing, inf)

dein / deine

jouw (je)

jou

din / ditt / dina

your (sing, for)

Ihr / Ihre

uw

sin / sitt / sina

his

sein / seine

zijn

sy

hans

her

ihr / ihre

haar

haar

hennes

its

sein / seine

zijn

sy

dess

our

unser / unsere

ons / onze

ons

vr / vrt / vra

your (plur, inf)

euer / eure

jullie (je)

julle (jul)

er / ert / era

your (plur, for)

Ihr / Ihre

uw

er / ert / era

their

ihr / ihre

hun

hulle (hul)

deras

POSSESSIVE PRONOUNS
mine

mein / meine

de / het mijne myne

min / mitt / mina

yours (sing, inf)

dein / deine

de / het
jouwe

joune

din / ditt / dina

yours (sing, for)

Ihr / Ihre

de / het uwe

u s'n

sin / sitt / sina

his

sein / seine

de / het zijne

syne

hans

hers

ihr / ihre

de / het hare

hare

hennes

its

sein / seine

de / het zijne

syne

dess

ours

unser / unsere

de / het onze

ons s'n

vr / vrt / vra

yours (plur, inf)

euer / eure

van jou

julle s'n

er / ert / era

yours (plur, for)

Ihr / Ihre

de / het uwe

u s'n

er / ert / era

theirs

ihr / ihre

de / het
hunne

hulle s'n

deras

German possessive adjectives must change according to


gender, number and case. The forms given above are
masculine and neuter nominative / feminine and plural
nominative.
In Dutch, ons is used with singular neuter nouns, and onze is
used with singular common nouns and all plural nouns. The
words in parentheses in Dutch and Afrikaans are the
unstressed forms found in informal speech and writing.
Swedish possessive adjectives and pronouns change form
according to gender and number. The first form is used with en

words, the second is used with ett words and the third is used
with plural nouns.
Notice that the definite article is required for Dutch possessive
pronouns and that there is no possessive pronoun
corresponding to the adjective jullie. The phrase van jou is
used instead (literally, of you).