Sie sind auf Seite 1von 13

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

1 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

Facer Espaas
IX Premio Orola de Vivencias 6000 eur en premios.Edita Antologa

Letralia
Editorial Letralia
Ciudad Letralia
Contacto

Itinerario
Aula Letralia
TransLetralia
Publicidad

Curso de Fotogra a

Sers Fotgrafo Profesional Este


mes gana un Smartbox con
CEAC

Qu es Letralia? | Archivo | Firmas | Cmo publicar | Concursos | Eventos | Servicios | Herramientas | Colabora con nosotros

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

2 de 13

Ao XVIII N 287
7 de octubre de 2013
Cagua, Venezuela
Buscar

Jose letras

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

Sala de ensayo

Breve antologa de
la literatura
universal
Miguel Dez R.

Cuentos cortos
Letras poemas
INFORMACIN
Breves
Noticias
ESPECIAL: ADIS A LVARO
MUTI S
lvaro Mutis
Manuel Cabesa
La obra luminosa de lvaro
Mutis a travs de Maqroll el
viajero, un alter ego del
escritor
Pedro Garca Cueto
ARTCULOS Y REPORTAJES
Sobre la Secta del Fnix
Roberto Alifano
El popu lar son cubano, de la
mano de grandes escritores.
85 aos con sabor a man
Jaime de la Hoz Simanca
Meleck Vivanco, ilu minada
por el fuego
Nota y seleccin de textos: Hctor
Rosales
Stravaganza, un poemario en
clave plural
Jorge de Arco
El Marqus Gabriel Garca
Dixon Acosta
Club La Sorbona, de Luis
Artigue
Jos Luis Muoz
La nana de Sebastin Silva y
el cine minimalista
latinoamericano
Luis Carlos Azuaje
A propsito de Asesinato en
Pekn, de Wilfredo
Carrizales
Francisco Liu
El libro forrado con papel de
peridico
Jos Ruiz Guirado
ENTREVISTAS
Juan Gelman: La poesa
viene del fondo de los siglos y
no va a morir
Paura Rodrguez Leytn
SALA DE ENSAYO
La esttica del hambre en Mo
Yan, Premio Nobel de
Literatura 2012
Jorge Ladino Gaitn Bayona
La rebelin interior del
personaje Po Miranda en la
obra El da que me quieras, de
Jos Ignacio Cabrujas
Magaly Guerrero
Breve antologa de la
literatura universal
Miguel Dez R.
Los fantasmas fieles de
Francisco Prez Perdomo
Gabriel Jimnez Emn
LETRAS
Dos relatos
Lucas Paulinovich
Variaciones de una certeza
(extractos)
Yelenia Cuervo
Dos cuentos
Mara Isabel Briceo Armas
El da de hoy (extractos)
Camila Charry Noriega

Faroni es un personaje de ficcin creado por el


escritor Luis Landero (Espaa, 1948) en su
primera novela Juegos de la edad
tarda (1989), Premio de la Crtica y el
Nacional de Literatura. Un grupo de
Luis Landero.
entusiastas admiradores de la obra de
Landero crearon en 1992 el Crculo Cultural
Faroni, un club literario impulsado y dirigido por J. Ignacio Fernndez Vzquez, que instituy el Premio
Internacional de Relato Hiperbreve Crculo Cultural Faroni, cuya ltima convocatoria ha sido la XX,
correspondiente al ao 2012.
La editorial Tusquets de Barcelona public, en 1996, Quince lneas. Relatos hiperbreves, una seleccin de 78
cuentos provenientes de las tres primeras convocatorias de dicho premio, y en esta edicin se encuentra
pg. 51 el texto que presento a continuacin, firmado por Faroni, pseudnimo del escritor arriba
mencionado, Luis Landero.
Canta, oh diosa, no slo la clera de Aquiles sino cmo al principio cre Dios los cielos y la tierra y cmo
luego, durante ms de mil noches, alguien cont la historia abreviada del hombre, y as supimos que a
mitad del andar de la vida uno despert una maana convertido en un enorme insecto, otro prob una
magdalena y recuper de golpe el paraso de la infancia, otro dud ante la calavera, otro se proclam
melibeo, otro llor las prendas mal halladas, otro qued ciego tras las nupcias, otro so despierto y otro
naci y muri en un lugar de cuyo nombre no me acuerdo. Y canta, oh diosa, con tu canto general, a la
ballena blanca, a la noche oscura, al arpa en el rincn, a los crneos privilegiados, al olmo seco, a la dulce
Rita de los Andes, a las ilusiones perdidas, y al verde viento y las sirenas y a m mismo.

Este texto con frecuencia reproducido en numerosas antologas de minicuentos es realmente un ejercicio
de intertextualidad creado mediante un ldico, sugerente y original ensamblaje de diversas citas o referencias
muy breves, pertenecientes a veinticuatro grandes obras de la literatura universal, obras que comento a
continuacin, tal como las enumero en la siguiente repeticin del texto:
(1) Canta, oh diosa, no slo la clera de Aquiles (2) sino cmo al principio cre Dios los cielos y la tierra
y (3) cmo luego, durante ms de mil noches (4) alguien cont la historia abreviada del hombre, (5) y as
supimos que a mitad del andar de la vida, (6) uno despert una maana convertido en un enorme
insecto (7) otro prob una magdalena, (8) otro dud ante la calavera (9) otro se proclam
melibeo, (10)otro llor las prendas mal halladas, (11) otro qued ciego tras las nupcias, (12) otro so
despierto (13) y otro naci y muri en un lugar de cuyo nombre no me acuerdo. (14) Y canta, oh diosa, con
tu canto general, (15) a la ballena blanca, (16) a la noche oscura, (17) al arpa en el rincn, (18) a los
crneos privilegiados, (19) al olmo seco (20) a la dulce Rita de los Andes, (21) a las ilusiones
perdidas, (22) y al verde viento (23) y a las sirenas (24) y a m mismo.

1. Canta, oh diosa, no slo la clera de Aquiles


Comienzo del canto I de La Ilada.
La Ilada es una epopeya griega considerada el poema escrito ms antiguo de la literatura occidental.
Atribuido a Homero (siglo VIII a. C.) consta de 15.693 versos divididos en 24 cantos o rapsodias y el tema
central gira en torno a la clera de Aquiles y los acontecimientos ocurridos durante unos pocos das en el
dcimo y ltimo ao de la guerra de Troya entre griegos y troyanos. La muerte de Aquiles y la toma de Troya
no se narran en la Ilada, aunque son anunciadas varias veces. Los dioses y los hroes se codean en este
poema de la fuerza y del ardor blico en constante exaltacin de la ira, el orgullo, la amistad, la audacia, a
veces de la crueldad y a menudo tambin de la magnanimidad y la generosidad.
En La Ilada, como apunta Emilio Crespo, hay un inters por lo humano y lo tico que emergen sobre el
fondo de una sociedad blica primitiva. Esa preocupacin por lo humano se manifiesta en el desapego de lo
grotesco, lo hiperblico y lo brutal, de lo mgico y lo maravilloso, en las valoraciones morales implcitas y,
sobre todo, en la compasin por el sufrimiento y la muerte, que unen a todos los hombres. Inters por lo
humano que preludia la tragedia clsica y es una caracterstica primordial de toda la cultura griega antigua.
El ttulo de la obra deriva del nombre griego de Troya, Ilin.
Canta, oh musa, la clera del pelida Aquiles; clera funesta que caus infinitos males a los aqueos y
precipit al Hades muchas almas valerosas de hroes, a quienes hizo presa de perros y pasto de aves...

2. sino cmo al principio cre Dios los cielos y la tierra

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

3 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

Versculo I del Gnesis, el primero de los libros de la Biblia.


Biblia es una palabra de origen griego que significa literalmente los Libros. Este trmino pas del griego al
latn, y a travs de l a las lenguas occidentales, no ya como nombre plural, sino como singular femenino: la
Biblia, es decir, el Libro por excelencia. Con este trmino se designa la coleccin de escritos reconocidos como
sagrados o cannicos transmisores de la palabra de Dios por el pueblo judo y por las iglesias cristianas
la catlica y las protestantes.
La primera biblia hebrea segn el llamado Canon de Palestina o de Jerusaln se conoce con el nombre de
Tanaj y fue escrita originalmente en hebreo y arameo antiguos, a lo largo de aproximadamente 1.000 aos
(entre el 900 a. C. y el 100 d. C.). Constaba de 39 libros, condensados en 24, divididos en tres secciones: la
Ley (Tor), los Profetas y los Escritos.
Para los cristianos la Biblia se divide en Antiguo Testamento los catlicos y las iglesias protestantes no
coinciden en el mismo nmero de libros y Nuevo Testamento. El Nuevo Testamento cristiano, escrito en
lengua griega koin, se compone de los cuatro Evangelios, los Hechos de los Apstoles, las cartas de San
Pablo, Santiago, San Pedro, San Juan y San Judas, y el Apocalipsis. Se narra la vida, muerte y resurreccin de
Jess, su mensaje, la historia de los primeros cristianos y las epstolas dirigidas a diversas congregaciones
cristianas por algunos apstoles y San Pablo.
Si quisiramos seleccionar uno de los textos bblicos ms conocidos y degustados, tanto por la tradicin juda
como por la cristiana, seguramente nos quedaramos con el Salmo 23, un hermoso y potico texto que nos
habla de la ternura de Dios y de los sentimientos que experimenta quien se encuentra con l: alegra, paz,
seguridad, confianza, plenitud de vida:
El Seor es mi pastor, nada me falta; / en verdes praderas me hace reposar, / me conduce hacia fuentes
tranquilas y repara mis fuerzas; / me gua por el sendero justo, haciendo honor a su nombre; / aunque
camine por caadas oscuras, nada temo, porque t vas conmigo, tu vara y tu cayado me sosiegan. / Me
preparas una mesa frente a los enemigos, me unges la cabeza con perfume, mi copa rebosa. / Tu amor y tu
bondad me acompaan todos los das de mi vida, y habitar en la casa del Seor por aos sin trmino.
Al principio cre Dios el cielo y la tierra. / La tierra era un caos informe; sobre la faz del abismo, la tiniebla.
Y el aliento de Dios se cerna sobre la faz de las aguas. / Dijo Dios: Que exista la luz-. Y la luz existi. Vio
Dios que la luz era buena; y separ Dios la luz de las tinieblas: / llam Dios a la luz da y a la tiniebla
noche...

3. y cmo luego durante ms de mil noches


Las mil y una noches (en rabe Alf Laila Wa-Laila) es la ms amplia y hermosa coleccin de cuentos
populares de todos los tiempos: ms de doscientos cincuenta, agrupados en tomo a un relato de origen
hind, probablemente que sirve de marco y que estructura todo el variopinto conjunto. El rey persa
Sahriyar, al enterarse de la infidelidad de su esposa, la manda matar y, convencido de las supuestas astucias y
perfidias femeninas, dispone que en adelante se acostar todas las noches con una joven distinta, hija de
alguno de sus sbditos, a la que mandar matar a la maana siguiente. As lo hace, hasta que Sherezade, la
bella y prudente hija del visir, logra que el rey vaya aplazando su muerte, intrigado por los cuentos que la
muchacha le cuenta cada noche y que, invariablemente, al apuntar el alba quedan interrumpidos en el punto
culminante de la accin. El rey, para enterarse del final, retrasa la ejecucin y lo mismo sucede las siguientes
jornadas, quedando pendiente el inters del rey por el desenlace de los diversos cuentos durante mil y una
noches. Al cabo de ellas, Sherezade, con la que el rey ha tenido ya tres hijos, se convierte en esposa feliz de
Sahriyar, curado as de su cruel misoginia, gracias a la atractiva e inteligente hija del visir y a las historias que
ella le cuenta.
Las mil y una noches es una coleccin formada por tres grupos de narraciones, adems de otras
independientes como el ciclo autnomo de los fantsticos viajes de Sindbad el marino, de procedencia
egipcia. El primer grupo parece que tuvo como origen un libro de cuentos persas que, a su vez, procedan de la
India. El segundo se compuso en el ambiente musulmn de la alta Edad Media y retrata, aunque ya con
colores ms fantsticos que histricos, la sociedad islmica bajo la dinasta de los Abasidas o Abases de
Bagdad. El tercer grupo, el ms reciente, est formado por un conjunto de relatos populares que reproducen
con viveza y espontaneidad la vida del pueblo llano de Egipto bajo los Mamelucos siglos XIV y XV. En esta
compleja composicin entraron a formar parte, adems de los cuentos indios, persas y egipcios, otros
provenientes de Grecia, Arabia e, incluso, de China y Japn. Se trata, en resumen, de una inmensa obra
colectiva e impersonal por excelencia: una verdadera memoria universal de cuentos.
La mayor parte de estos cuentos fueron primitivamente relatados por narradores ambulantes transmitidos
oralmente, por tanto y, aunque parece ser que ya en el siglo X circulaban manuscritos de esta obra, la
coleccin alcanz la estructura general que hoy conocemos y recibi un unificador aspecto islmico en una
recopilacin y transcripcin realizada en Egipto, tal vez a mediados del siglo XV.
Pero, realmente, este maravilloso libro no fue conocido, valorado y difundido hasta el siglo XVIII, cuando un
arabista francs, Antoine Galland, tradujo el citado manuscrito egipcio y public los doce volmenes de Les
mille et une nuits. Contes arabes, traduits en franais (1704-1717).
El estudioso francs expurg sin contencin los pasajes ms violentos y erticos y aadi relatos procedentes
de otras fuentes escritas bien distintas, adems de narraciones orales recogidas directamente por l, como las
historias que le cont Hanna, un sirio de Alepo, que eran cuentos del mismo tipo, pero que no figuraban en el
aludido manuscrito egipcio.
La versin de Galland dio a conocer Las mil y una noches, unitariamente, incluso en el mundo oriental: de
hecho, la primera edicin en rabe fue publicada en El Cairo en 1835 y, en un curioso efecto boomerang, este
texto retorna a Occidente como base de las versiones sucesivas.

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

4 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

Las dudas y polmicas sobre el libro no han cesado. Galland fue acusado de haber inventado contagiado o
imbuido por aquel fabuloso universo narrativo algunas de las historias ms clebres, como la de Aladino y
la lmpara maravillosa, considerado el cuento maravilloso ms clebre del mundo, o la de Al Bab y los
cuarenta ladrones; si as hubiera sido, habra que considerar al arabista francs, como muy bien afirma
Borges, el ltimo eslabn de una extensa y excelente dinasta de narradores. Pero parece ser que, al menos los
cuentos ms importantes, no fueron fruto de la inventiva de Galland, sino que algunos de ellos, procedentes
de fuentes ajenas como ya hemos indicado, los incluy l en la coleccin, en donde han adquirido carta de
naturaleza por su belleza literaria y por el unificador sedimento del paso del tiempo.
Por no faltarle de nada, a este libro fantstico tampoco le falta su maldicin y su misterio. Segn una tradicin
rabe, el que lo lea todo seguido, desde el principio hasta el final, morir. Parece ser que en un principio el
ttulo original era Mil noches, y para evitar el temor supersticioso oriental a las cifras pares, los compiladores
agregaron una noche ms, con lo que, aparte de conjurar la supersticin, su ttulo sugiere la temporalidad
innumerable.
La gama de cuentos es sumamente variada: aplogos o fbulas de animales; historias de magia y narraciones
maravillosas con reyes y princesas, talismanes, genios, gigantes y duendes; increbles aventuras de
navegantes, cuentos de bandidos, de amores idealizados o de torpe concupiscencia. En fin, un mundo
heterogneo, fantstico o crudamente realista, apicarado o cortesano, en el que se refleja el esplendor y la
fastuosidad oriental; pero tambin, y de una manera ms intensa, los hbitos y costumbres de las clases
medias y bajas del medievo islmico. Sin embargo, conviene dejar claro que todo est narrado con el nico
propsito de contar por el gusto de hacerlo; es decir, de atrapar o encandilar al oyente o lector, llevarlo y
traerlo, encantarlo y divertirlo, hechizarlo, como hacen todava hoy los contadores de cuentos en los zocos y
plazas de Oriente.
Muchos de los relatos de estas impresionantes Mil y una noches pertenecen a la memoria colectiva universal,
por la ya indicada diversidad de procedencia y por haberse incorporado al tesoro de lecturas imprescindibles
que desde su infancia posee un hombre culto, aunque haya que lamentar que, con demasiada frecuencia,
esas historias hayan circulado en malas adaptaciones y peores versiones.

El halcn del rey Sindabad


Dicen que entre los reyes de Fars hubo uno muy aficionado a diversiones, a paseos por los jardines y a toda
especie de caceras. Tena un halcn adiestrado por l mismo, y no lo dejaba de da ni de noche, pues hasta
por la noche lo tena sujeto al puo. Cuando iba de caza lo llevaba consigo, y le haba colgado del cuello un
vasito de oro, en el cual le daba de beber. Un da estaba el rey sentado en su palacio y vio de pronto venir al
wekil que estaba encargado de las aves de caza, y le dijo: Oh rey de los siglos! Lleg la poca de ir de caza.
Entonces el rey hizo sus preparativos y se puso el halcn en el puo. Salieron despus y llegaron a un valle,
donde armaron las redes de caza. Y de pronto cay una gacela en las redes. Entonces dijo el rey: Matar a
aquel por cuyo lado pase la gacela. Empezaron a estrechar la red en torno de la gacela, que se aproxim al
rey y se enderez sobre las patas como si quisiera besar la tierra delante del rey. Entonces el rey comenz a
dar palmadas para hacer huir a la gacela, pero sta brinc y pas por encima de su cabeza y se intern
tierra adentro. El rey se volvi hacia los guardas y, al ver que guiaban los ojos maliciosamente, le dijo al
visir: Por qu se hacen esas seas mis soldados?. Y el visir contest: Dicen que has jurado matar a aquel
por cuya proximidad pasase la gacela. Y el rey exclam: Por mi vida! Hay que perseguir y alcanzar a esa
gacela!. Y se puso a galopar, siguiendo el rastro, y, al alcanzarla, el halcn le dio con el pico en los ojos de
tal manera que la ceg.
Entonces el rey empu su maza, golpeando con ella a la gacela hasta hacerla caer desplomada. Enseguida
descabalg, degollndola y desollndola, y colg del arzn de la silla los despojos. Haca bastante calor y
aquel lugar era desierto, rido, y careca de agua. El rey tena sed y tambin el caballo. Y el rey se volvi y
vio un rbol del cual brotaba agua como manteca. El rey llevaba la mano cubierta con un guante de piel;
cogi el vasito del cuello del halcn, lo llen de aquella agua, y lo coloc delante del ave, pero sta dio con la
pata al vaso y lo volc. El rey cogi el vaso por segunda vez, lo llen, y como segua creyendo que el halcn
tena sed, se lo puso delante, pero el halcn le dio con la pata por segunda vez y lo volc. Y el rey
encolerizado cogi por tercera vez el vaso, pero esta vez se la present al caballo, y el halcn tambin
derrib el vaso con el ala. Entonces dijo el rey: Alah te sepulte, oh la ms nefasta de las aves de mal
agero! No me has dejado beber, ni has bebido t, ni has dejado que beba el caballo. Y dio con su espada
al halcn y le cort las alas. Entonces el halcn, irguiendo la cabeza; le dijo por seas. Mira lo que hay en el
rbol. Y el rey levant los ojos y vio en el rbol una serpiente, y el lquido que corra era su veneno.
Entonces el rey se arrepinti de haberle cortado las alas al halcn. Despus se levant, mont a caballo y se
fue, llevndose la gacela. Al llegar a su palacio, le dio la gacela al cocinero, y le dijo: Tmala y gusala.
Luego se sent en su trono, sin soltar al halcn. Pero el halcn, tras una especie de estertor, muri. El rey, al
ver esto, prorrumpi en gritos de dolor y de amargura por haber matado al halcn que le haba salvado de
la muerte.

4. alguien cont la historia abreviada del hombre


Del Libro Quinto De brevitate vitae, de los Tratados morales del filsofo hispano-romano Lucio Anneo
Sneca, escrito en el ao 55 d. C.
Los Tratados morales son siete pequeos ensayos sobre problemas morales. Los temas tratados son muy
variados, desde cmo debe ser la clemencia de los gobernantes, hasta cmo debe el sabio aprovechar su
tiempo de ocio: De la Divina Providencia, De la vida bienaventurada, De la tranquilidad del nimo, De la
constancia del sabio, De la brevedad de la vida, De la consolacin y De la pobreza.
No cabe dudar de la verdad de aquello que, como un orculo, dej dicho el mayor de los poetas: La parte
de la vida que vivimos es muy escasa. Porque todo el espacio restante no es vida, es mero tiempo... Qu va

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

5 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

a pasar? T no tienes tiempo para nada y la vida corre; entretanto llega la muerte y para ella, quieras o no,
vas a tener todo el tiempo del mundo... En tres tiempos se divide la vida: en presente, pasado y futuro. De
stos, el presente es brevsimo; el futuro, dudoso; el pasado, cierto...

5. y as supimos que a mitad del andar de la vida


Comienzo de La Divina Comedia, una de las obras de arte ms destacadas de la literatura universal. Se
trata de un poema pico-alegrico, escrito en tercetos por el italiano Dante Alighieri, comenzado a escribir a
principios del siglo XIV y terminado poco antes de su muerte en 1321. Relata el viaje de Dante por los tres
reinos de ultratumba: el Infierno, el Purgatorio y el Paraso, acompaado por el poeta latino Virgilio en su
viaje por el Infierno y el Purgatorio; y por Beatriz, que lo gua en el paraso hasta contemplar la Divina
Trinidad. Dante conoci a Beatrice Portinari cuando l tena slo 9 aos y ella 8 y, aunque apenas se vieron ni
se dirigieron la palabra, Dante nunca la olvid; fue su gran amor platnico y signific en su vida y en su obra
la plenitud de la Belleza y de la expresin del Amor.
El largo viaje comienza en el Infierno, el mundo subterrneo de la desesperacin, el reino de la morta gente.
En la inscripcin que en trazos oscuros hay pintada en su puerta, se anuncia que los que all penetren deben
abandonar toda esperanza: Lasciate ogni speranza, voi che intrate.
En contraste con el mundo del Infierno, el abrupto monte del Purgatorio simboliza el esfuerzo que el alma
cristiana ha de realizar con la ayuda de la Gracia para conseguir la paz, cuando, ya en el Paraso Terrenal, sus
pecados hayan sido borrados con las aguas del ro Leteo.
Cuando llegan al Paraso, el reino de Dios gozado por la festinata gente, Virgilio no puede acompaar a Dante
por ser pagano. Beatriz, ms bella que nunca, purificada por el Amor y smbolo de la ciencia divina, la
Teologa, le sirve de gua en esta incursin mstica: una ascensin en nueve crculos hasta el vrtice, donde se
encuentra la Eterna Divinidad. Antes de llegar al trono del Seor, Beatriz se queda entre los santos y ngeles y
Dante, ms all de la Teologa, ser ahora guiado por San Bernardo, mstico contemplativo, para contemplar
directamente a Dios.
La Divina Comedia es considerada como una de las obras maestras de la literatura italiana y mundial por sus
altos valores estticos (entre los que destacan su estructura matemticamente trazada y el carcter simblico
y alegrico de la obra), por presentar una visin del mundo y del trasmundo que conjuga la visin clsica y la
medieval, y porque sirvi para convertir el dialecto toscano en que Dante la escribi en una lengua de cultura,
que se impondra en toda Italia.
A mitad del camino de la vida,
en una selva oscura me encontraba
porque mi ruta haba extraviado.
Cun dura cosa es decir cul era
esta salvaje selva, spera y fuerte
que me vuelve el temor al pensamiento! (...).

6. uno despert una maana convertido en un enorme


insecto
La metamorfosis, novela corta del escritor judo Frank Kafka (Praga, Imperio Austrohngaro, 1883-1924),
escrita en alemn en 1915.
Gregorio Samsa, un viajante de comercio que vive con su familia a la que mantiene con su sueldo, despedido
de su trabajo, aparece una maana convertido en monstruoso insecto sin que esa transformacin haya
modificado sus sentimientos humanos, la necesidad de bondad y de afecto y su razonamiento lcido; sin
embargo s cambian sus costumbres y sus relaciones con el resto de la familia: sus padres y su hermana.
Aparte de lo mucho que haya de autobiogrfico, La metamorfosis es una estremecedora y terrorfica historia,
una terrible fbula, una profunda metfora sobre la existencia, la deshumanizacin, la amargura, la soledad y
la incomunicacin humana.
En palabras del profesor Ignacio Arellano, Samsa, expulsado del trabajo y de la familia, arrojado entre
desperdicios al interior de su cuarto, aislado y atacado, vctima del horror, el asco y el desprecio, herido
gravemente por una manzana que su padre le ha incrustado en el caparazn, muere asumiendo su misteriosa
culpabilidad, derrotado, firmemente convencido de que tena que desaparecer.
El relato de Kafka encierra en tan sencillo diseo muchas lecturas posibles, adems de las referencias
personales-familiares ya aludidas. Entre las muchas interpretaciones se encuentra la que apunta a una
sociedad autoritaria y totalitaria que con su maquinaria institucional aplasta al individuo hasta convertirlo en
un insecto despreciable. Hay, seguramente, en La metamorfosis de Kafka, una visin premonitoria de lo que
va a ser el valor del hombre en los ya muy cercanos totalitarismos, nazismo y comunismo sovitico. No se
olvide que Ottla, la hermana menor y preferida de Kafka, fue asesinada como un insecto eliminado con un
insecticida en las cmaras de gas del campo de concentracin de Auschwitz.
Al despertar Gregorio Samsa una maana tras un sueo intranquilo, se encontr en su cama convertido en
un monstruoso insecto. Se hallaba echado sobre el duro caparazn de su espalda, y, al alzar un poco la
cabeza, vio la figura convexa de su vientre oscuro, surcado por curvadas callosidades. Innumerables patas,
lamentablemente esculidas en comparacin con el grosor ordinario de sus piernas, ofrecan a sus ojos el
espectculo de una agitacin sin consistencia.

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

6 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

7. otro prob una magdalena y recuper de golpe el paraso


de la infancia
Por el camino de Swann, el primer volumen, publicado en 1913, de los siete que componen la novela En
busca del tiempo perdido ( la recherche du temps perdu) del autor Marcel Proust (Francia, 1871-1892).
Se trata de una larga novela sobre el tiempo: sobre el olvido y el recuerdo, y sobre la cuestin de cmo
evadirse del imparable desvanecimiento del tiempo y, con ello, de la transitoriedad y de la costumbre. La
respuesta es a travs de la memoria (Christiane Zschirnt).
Uno de los fragmentos ms conocidos del primer volumen rememora el clebre episodio al comer una
magdalena mojada en una taza de t cuyo gusto le hace recuperar un recuerdo hasta entonces perdido, pues
asocia el sabor, la textura y el aroma de la magdalena con esa misma situacin vivida aos atrs, en la niez,
cuando durante sus vacaciones, por la maana, su ta abuela le daba pedacitos de magdalena humedecidos en
la misma infusin. De esta manera, como se ha dicho, una vulgar magdalena se convierte en el smbolo
proustiano del poder evocador de los sentidos y de la capacidad que pueden tener un sabor o un aroma de
llevarnos al pasado, todo ello expresado en ocho intensas pginas convertidas en uno de los lugares comunes
de la historia de la literatura europea.
Haca ya muchos aos que no exista para m de Combray ms que el escenario y el drama del momento de
acostarme, cuando un da de invierno, al volver a casa, mi madre, viendo que yo tena fro, me propuso que
tomara, en contra de mi costumbre, una taza de t. Primero dije que no, pero luego, sin saber por qu, volv
de mi acuerdo. Mand mi madre por uno de esos bollos, cortos y abultados, que llama magdalenas, que
parece que tienen por molde una valva de concha de peregrino. Y muy pronto, abrumado por el triste da
que haba pasado y por la perspectiva de otro tan melanclico por venir, me llev a los labios una cucharada
de t en el que haba echado un trozo de magdalena. Pero en el mismo instante en que aquel trago, con las
migas del bollo, toc mi paladar, me estremec, fija mi atencin en algo extraordinario que ocurra en mi
interior. Un placer delicioso me invadi, me aisl, sin nocin de lo que lo causaba. Y l me convirti las
vicisitudes de la vida en indiferentes, sus desastres en inofensivos y su brevedad en ilusoria, todo del mismo
modo que opera el amor, llenndose de una esencia preciosa; pero, mejor dicho, esa esencia no es que
estuviera en m, es que era yo mismo. Dej de sentirme mediocre, contingente y mortal. De dnde podra
venirme aquella alegra tan fuerte? Me daba cuenta de que iba unida al sabor del t y del bollo, pero lo
exceda en mucho, y no deba de ser de la misma naturaleza. De dnde vena y qu significaba? (...).
Y de pronto el recuerdo surge. Ese sabor es el que tena el pedazo de magdalena que mi ta Leoncia me
ofreca, despus de mojado en su infusin de t o de tila, los domingos por la maana en Combray...

8. otro dud ante la calavera


Hamlet (cir. 1600-1601), una de las ms importantes tragedias de William Shakespeare (Reino Unido,
1564-1610).
Parece evidente que Landero se refiere al famoso monlogo de la duda de Hamlet (escena primera del tercer
acto), aunque en la obra el protagonista no est en ese momento meditando ante una calavera. Realmente el
pasaje de la calavera se desarrolla en la escena primera del quinto acto, cuando, al regresar el prncipe del
destierro en Inglaterra, un sepulturero le informa en el cementerio de la muerte de Yorick, bufn de la corte y
amigo de la infancia de Hamlet. Entonces ste sujeta su calavera en la mano mientras recuerda sus virtudes y
reflexiona sobre la muerte y el paso del tiempo: Ay! Pobre Yorick! Qu se hicieron de tus burlas, tus
brincos, tus cantares y aquellos chistes que animaban la mesa con alegre estrpito? Ahora, falto ya de
msculos, ni puedes rerte de tu propia deformidad....
Esta imagen del protagonista con la calavera, por su fuerza, ha sido asociada con frecuencia al monlogo de la
duda hamletiana, el del ser o no ser al que se refiere Landero, el texto ms clebre y conocido de la obra.
Ser o no ser: esta es la cuestin: si es ms noble sufrir en el nimo los tiros y flechazos de la insultante
Fortuna o alzarse en armas contra un mar de agitaciones, y, enfrentndose con ellas, acabarlas: morir,
dormir, nada ms, y, con un sueo, decir que acabamos el sufrimiento del corazn y los mil golpes
naturales que son herencia de la carne. Esa es una consumacin piadosamente deseable: morir, dormir;
dormir, quiz soar...

9. otro se proclam melibeo


En el acto I de La Celestina (1499, 1502) de Fernando de Rojas (Espaa, c. 1470-1541)
La Celestina, dice Lida de Malkiel, es obra primera y nica en cuanto a la creacin de caracteres. Aunque
Calisto y Melibea aparecen como protagonistas, es Celestina la que seorea la obra entera y muy pronto su
figura oculta la de los amantes hasta incluso poner ttulo a la obra de Comedia de Calisto y Melibea, en la
primera versin, y Tragicomedia de Calisto y Melibea, en la segunda, a La Celestina, con la que se ha
conocido definitivamente. Aunque como tipo literario la figura de Celestina tiene muchos precedentes
literarios, supera a todos por su entidad humana, por su capacidad de seduccin y sus poderes en asuntos de
amor. Conocedora de la naturaleza humana y con una inmensa experiencia, todo lo subordina a su medro; y
as como sirve al mal, servira igual al bien si esto le reportara utilidad. Con rasgos rotundamente medievales,
Celestina encarna, pues, la nueva y eterna moral utilitaria.
Calisto: Yo Melibeo soy, y a Melibea adoro, y en Melibea creo. Y a Melibea amo.

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

7 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

10. otro llor las prendas mal halladas


Soneto X de Garcilaso de la Vega (Espaa, 1501-1536).
Tras la muerte de Elisa (Isabel Freyre), la amada imposible de Garcilaso, los buenos recuerdos que de ella
posea son ahora para l motivos de dolor y llanto, y desea que aquel bien pasado se lleve tambin el mal que
le han dejado, porque, si no, pensar que le dieron tanto bien para hacerle morir de tristeza con el recuerdo de
aquel tiempo feliz pasado.
Oh dulces prendas por mi mal halladas, / dulces y alegres cuando Dios quera, / juntas estis en la
memoria ma / y con ella en mi muerte conjuradas! // Quin me dijera, cuando las pasadas / horas que
tanto bien por Dios me vea, / que me habais de ser en algn da / con tan grave dolor representadas? //
Pues por un hora junto me llevastes / todo el bien que por trminos me distes, / llevadme junto el mal que
me dejastes; // si no, sospechar que me pusistes / en tantos bienes porque deseastes / verme morir entre
memorias tristes.

11. otro qued ciego tras las nupcias


Edipo rey (430? a. de C.), del autor griego Sfocles, la ms grande tragedia de la literatura universal.
Edipo, rey de Tebas y esposo de Yocasta, al investigar la muerte de Layo, el rey anterior, poco a poco descubre
la terrible verdad: el propio Edipo es el asesino que busca, Layo era su padre y Yocasta, su actual esposa, era
su madre. Yocasta, al enterarse, se ahorc y Edipo, horrorizado, se ceg los ojos con un broche.
Edipo: Ay, ay! Todo se cumple con certeza. Oh luz del da, que te vea ahora por ltima vez! Yo que he
resultado nacido de los que no deba, teniendo relaciones con los que no poda y habiendo dado muerte a
quienes no tena que hacerlo!
(Entra en palacio.)
***
Mensajero: ...Ha muerto la divina Yocasta.
Corifeo: Oh desventurada! Por qu causa?
Mensajero: Ella, por s misma... Cuando, dejndose llevar por la pasin atraves el vestbulo, se lanz
derechamente hacia la cmara nupcial mesndose los cabellos con ambas manos.... Deploraba el lecho
donde, desdichada, haba engendrado una doble descendencia: un esposo de un esposo y unos hijos de
hijos.
Edipo, dando gritos... de horrible modo, como si alguien lo guiara,... se precipita en la habitacin en la que
contemplamos a la mujer colgada, suspendida del cuello por retorcidos lazos. Cuando l la ve, el infeliz,
lanzando un espantoso alarido, afloja el nudo corredizo que la sostena. Una vez que estuvo tendida, la
infortunada, en tierra, fue terrible de ver lo que sigui: arranc los dorados broches de su vestido con los
que se adornaba y, alzndolos, se golpe con ellos las cuencas de los ojos.... Las pupilas ensangrentadas
tean las mejillas y no destilaban gotas chorreantes de sangre, sino que todo se mojaba con una negra
lluvia y granizada de sangre.

12. otro so despierto


La vida es sueo (1635), de Caldern de la Barca (Espaa, 1600-1681).
Este soliloquio, uno de los ms famosos del teatro universal, pertenece a la ltima escena de la jornada II
de La vida es sueo. El prncipe Segismundo, desde su infancia, ha sido encerrado en una torre por su padre
el rey Basilio para evitar que se cumplan los malos augurios de una profeca. El rey, para probar la veracidad
del vaticinio, lleva narcotizado al palacio a su hijo que, al despertar, se muestra orgulloso y cruel y, entre otros
desafueros, arroja a un cortesano por una ventana. Segismundo es devuelto de nuevo narcotizado a la torre y,
al despertar, se pregunta si la experiencia del palacio ha sido un sueo o ha sido realidad y declama entonces
su famoso monlogo, en el que compara la vida con un permanente sueo. El final constituye la ms abierta
expresin del sentimiento barroco del desengao.
Segismundo: Es verdad, pues: reprimamos / esta fiera condicin, / esta furia, esta ambicin, / por si
alguna vez soamos. / Y s haremos, pues estamos / en mundo tan singular, / que el vivir slo es soar; / y
la experiencia me ensea, / que el hombre que vive, suea / lo que es, hasta despertar. // Suea el rey que
es rey, y vive / con este engao mandando, disponiendo y gobernando; / y este aplauso, que recibe /
prestado, en el viento escribe, / y en cenizas le convierte / la muerte, desdicha fuerte! / Que hay quien
intente reinar, / viendo que ha de despertar / en el sueo de la muerte? // Suea el rico en su riqueza, / que
ms cuidados le ofrece; / suea el pobre que padece / su miseria y su pobreza; / suea el que a medrar
empieza, / suea el que afana y pretende, / suea el que agravia y ofende, / y en el mundo, en conclusin, /
todos suean lo que son, / aunque ninguno lo entiende. // Yo sueo que estoy aqu / destas prisiones
cargado, / y so que en otro estado / ms lisonjero me vi. / Qu es la vida? Un frenes. / Qu es la vida?
Una ilusin, / una sombra, una ficcin, / y el mayor bien es pequeo: / que toda la vida es sueo, / y los
sueos, sueos son.

13. otro naci y muri en un lugar de cuyo nombre no me

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

8 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

acuerdo
Don Quijote de La Mancha (1605, 1615) de Miguel de Cervantes (Espaa, 1547-1616).
Es el comienzo de El ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha, la primera parte de El Quijote (1605),
considerada la primera obra literaria que se puede denominar, en verdad, novela moderna, y tambin la
primera novela polifnica, que interpreta la realidad, no segn un solo punto de vista, sino desde varios
puntos de vista superpuestos al mismo tiempo. Tal como afirma el propio autor por boca del cura, es una
escritura desatada donde caben: gneros picos, lricos, trgicos, cmicos, prosa, verso, dilogo, discursos,
chistes, fbulas, filosofa, leyendas... y la parodia de todo ello. Nadie discute el influjo abrumador que ejerci
en toda la narrativa europea posterior. En el ao 2002, y a peticin del Norwegian Book Club, se realiz una
lista con las mejores obras literarias de la historia, mediante las votaciones de 100 grandes escritores de 54
nacionalidades distintas, apareciendo las obras en estricto orden alfabtico, para que no prevaleciese ninguna
obra sobre otra, pero por unanimidad se hizo una excepcin con Don Quijote, que encabez la lista siendo
citada como el mejor trabajo literario jams escrito.
En un lugar de La Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que viva un hidalgo
de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocn flaco y galgo corredor. Una olla de algo ms vaca que
carnero, salpicn las ms noches, duelos y quebrantos los sbados, lentejas los viernes, algn palomino de
aadidura los domingos, consuman las tres partes de su hacienda...

14. Y canta, oh diosa, con tu canto general


Canto general (1950), de Pablo Neruda (Chile, 1904-1973).
El Canto general consta de quince secciones, 231 poemas y ms de quince mil versos. Obra tremendamente
ambiciosa, es el gran poema pico de toda Hispanoamrica en el que se describe el origen cosmognico del
continente, la riqueza de las culturas precolombinas, la llegada de los conquistadores y la lucha por la
independencia. Pero es tambin la biografa de un hombre, el propio Neruda, y un canto a sus compatriotas
annimos, a la fraternidad con los oprimidos y humildes y a la vastedad silenciosa y solemne del gran ocano
inmemorial que lo circunda todo. Se trata, en palabras de Mario Ferrero, de una obra densa y monumental,
la de mayor amplitud temtica y sntesis americanista que se haya realizado en el continente.
A travs de la tierra juntad todos / los silenciosos labios derramados / y desde el fondo habladme toda esta
larga noche / como si yo estuviera con vosotros anclado, / contadme todo, cadena a cadena, / eslabn a
eslabn, y paso a paso, / afilad los cuchillos que guardasteis, / ponedlos en mi pecho y en mi mano, / como
un ro de rayos amarillos, / como un ro de tigres enterrados, / y dejadme llorar, horas, das, aos, / edades
ciegas, siglos estelares. / Dadme el silencio, el agua, la esperanza. / Dadme la lucha, el hierro, los volcanes.
/ Apegadme los cuerpos como imanes. / Acudid a mis venas y a mi boca. / Hablad por mis palabras y mi
sangre. (Alturas de Machu Picchu, XII).

15. a la ballena blanca


Moby Dick o la ballena blanca (1851), de Herman Melville (Estados Unidos, 1819-1891).
El tema central de la novela es el conflicto entre el capitn Ahab y la gran ballena blanca que le haba
arrancado la pierna a la altura de la rodilla. Ahab, vido de venganza, se lanza con toda su tripulacin a una
desesperada bsqueda de su enemigo. La obra sobrepasa en mucho la aventura y se convierte en una alegora
sobre el mal incomprensible representado por la ballena, un monstruo de las profundidades, que ataca y
destruye lo que se pone en su camino, y tambin por el capitn Ahab, que representa la maldad absurda y
obstinada, que sostiene una venganza personal y arrastra a la muerte intil a muchos inocentes. Como se ha
dicho, Moby Dick es una obra con tal entusiasmo en palabras e imgenes, que en el curso de la lectura el
sobrecogido lector cree estar en una cscara de nuez zarandeada por el inmenso ocano y amenazado por el
ms terrorfico monstruo marino. El estilo narrativo vara entre bblico y pico, cientfico y cotidiano,
filosfico, lrico y dramtico.
Las aguas que le rodeaban se iban hinchando en amplios crculos; luego se levantaron raudas, como si se
deslizaran de una montaa de hielo sumergida que emergiera rpidamente a la superficie. Se intua un
rumor sordo, un zumbido subterrneo... Todos contuvieron el aliento al surgir oblicuamente de las aguas
una mole enorme, que llevaba encima cabos enmaraados, arpones y lanzas. Se elev un instante en la
atmsfera irisada, como envuelta en una grasa de finsima textura, y volvi a sumergirse en el ocano. Las
aguas, lanzadas a treinta pies de altura, fulgieron como enjambres de surtidores, para caer luego en una
vorgine que circua el cuerpo marmreo de la ballena.

16. a la noche oscura


Noche oscura de San Juan de la Cruz (Espaa, 1542-1591).
Este poema, una de las cumbres de la literatura mstica universal, expone, bajo la forma de una alegora, el
caminar del alma hasta su unin con Dios. El fundamento alegrico es una situacin amorosa humana
revestida de expresiones erticas: la amada que sale a oscuras y segura a encontrarse con el amado. Se trata
literalmente de un canto de amor, pero en el que la amada simboliza al alma y el amado, a Dios. Al final del
poema se encuentran los enamorados y su amor se consuma en la ms dichosa plenitud, que en este caso es
la fusin del alma con la divinidad. Como apunt Jorge Guilln, pocas, muy pocas veces se habr cantado la

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

9 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

consumacin del amor como en la ltima estrofa, tan densa, con laxitud que es plenitud.
En una noche oscura, / con ansias en amores inflamada, / oh dichosa ventura! / sal sin ser notada, /
estando ya mi casa sosegada. // A oscuras y segura, / por la secreta escala disfrazada, / oh dichosa
ventura! / a oscuras y en celada, / estando ya mi casa sosegada.
(...)
El aire de la almena, / cuando yo sus cabellos esparca, / con su mano serena / en mi cuello hera, / y todos
mis sentidos suspenda. // Quedme y olvidme, / el rostro reclin sobre el amado, / ces todo, y dejme, /
dejando mi cuidado / entre las azucenas olvidado.

17. al arpa en el rincn


Rima VII de Gustavo Adolfo Bcquer (Espaa, 1836-1870).
Ha pasado ya la obra de Bcquer por los tres estados que acaso deba atravesar un escritor para convertirse en
un clsico. Al desconocimiento inicial, excepto por un grupo de amigos, sucede inmediatamente despus de
su muerte la atencin ignorante del pblico, que lo mismo acepta sin saber lo que acepta como rechaza sin
saber lo que rechaza; luego, en la poca modernista, el olvido; ahora, en aos recientes, el inters hacia su
obra ha vuelto a surgir, pero ya es perceptible la trascendencia evidente que su obra tiene. Es decir: como un
clsico. En efecto, Bcquer desempea en nuestra poesa moderna un papel equivalente al de Garcilaso en
nuestra poesa clsica: el de crear una nueva tradicin, que lega a sus descendientes. Y si de Garcilaso se
nutrieron dos siglos de poesa espaola, estando su sombra detrs de cualquiera de nuestros poetas de los
siglos XVI y XVII, lo mismo se puede decir de Bcquer con respecto a su tiempo. l es quien dota a la poesa
moderna espaola de una tradicin nueva, y el eco de ella se encuentra en nuestros contemporneos
mejores (Luis Cernuda).
Las Rimas de Bcquer son en su mayora breves poemas de una, dos o tres estrofas en las que predominan las
de cuatro versos, endecaslabos y heptaslabos combinados, en asonancia alternante en los pares y de pie
quebrado. Tienen en cuanto a la mtrica un carcter indiscutible de poesa culta, pero siguen los cauces de
las formas lricas tradicionales, en cuanto a rima y brevedad. El secreto de la profunda impresin que causa la
poesa de Bcquer es ese saber decir, ntimo y confidencial, sin retricas huecas ni pretensiones de brillantez,
intentando expresar su sentir clara y exactamente, con los mnimos elementos necesarios. Pertenece a esa
poesa de la que l hablaba, natural, breve, seca, que brota del alma como una chispa elctrica, que hiere el
sentimiento con una palabra y huye, y, desnuda de artificio, desembarazada dentro de una forma libre,
despierta, con una que las toca, las mil ideas que duermen en el ocano sin fondo de la fantasa.
En la Rima VII, una de las ms conocidas, se describe la imagen de un arpa olvidada y polvorienta en el rincn
de un saln, as como los sentimientos que despiertan en el poeta al contemplarla. El tema es el proceso
creador artstico, concretamente la inspiracin en espera de su creador. Casi como en un acto religioso, la
musa espera ser despertada por el genio del poeta.
Del saln en el ngulo oscuro, / de su duea tal vez olvidada, / silenciosa y cubierta de polvo / vease el
arpa. // Cunta nota dorma en sus cuerdas / como el pjaro duerme en las ramas, / esperando la mano de
nieve / que sabe arrancarlas! // Ay! pens; cuntas veces el genio / as duerme en el fondo del alma,
/ y una voz, como Lzaro, espera / que le diga: Levntate y anda!.

18. a los crneos privilegiados


Luces de bohemia (1920, 1924), de Ramn del Valle Incln (Espaa, 1866-1936).
La primera vez que Valle utiliza el calificativo de esperpento es en la escena XII de Luces de Bohemia, por
boca del protagonista Max Estrella: El esperpentismo lo ha inventado Goya. Los hroes clsicos han ido a
pasearse en el callejn del Gato... Los hroes clsicos reflejados en los espejos cncavos dan el Esperpento. El
sentido trgico de la vida espaola slo puede darse con una esttica sistemticamente deformada... Espaa
es una deformacin grotesca de la civilizacin europea... Las imgenes ms bellas en un espejo cncavo son
absurdas... Latino, deformemos la expresin en el mismo espejo que nos deforma las caras y toda la vida
miserable de Espaa.
En Luces de Bohemia se dramatiza el recorrido nocturno de un poeta ciego, pobre y bohemio, Max Estrella,
acompaado por su amigo Latino de Hispalis, por diversos lugares y ambientes madrileos un Madrid
absurdo, brillante y hambriento. Este alucinante va crucis o bajada a los infiernos concluye con la muerte
de Max a la puerta de su casa, al rayar el alba. Los escenarios recorridos librera, tabernas, calles, comisara,
calabozos, redaccin de un peridico ministerio, etc. evidencian toda una sociedad miserable y corrupta, a la
que el autor critica, parodindola y caricaturizndola grotescamente. Nada se escapa al ojo penetrante, crtico
y satrico de Valle y, adems, con la inmediatez y la concrecin del Madrid y la Espaa de su tiempo. Todos los
estratos sociales estn presentes, la historia contempornea y la pasada, las instituciones oficiales
periodsticas y acadmicas, las huelgas y algaradas, la ley de fugas, el modernismo trasnochado, la falsedad de
las primeras vanguardias ultrastas, y, en fin, la manera en que este pueblo miserable transforma todos los
grandes conceptos en un cuento de beatas costureras.
PICA LAGARTOS: El mundo es una controversia!
DON LATINO: Un esperpento!
EL BORRACHO: Crneo privilegiado! (Escena XV, final de la obra).

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

10 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

19. al olmo seco


A un olmo seco (1912), de Antonio Machado (Espaa, 1875-1939).
Antonio Machado fue un hombre serio, introvertido y solitario, profundo y bueno, cuyas principales
actividades fueron meditar, leer, asistir a las tertulias con sus amigos y escribir. Pensaba que la poesa no
deba ser slo un puro juego decorativo, sino expresin de la autntica emocin humana una honda
palpitacin del espritu. Como Unamuno, crea que la funcin de la poesa era la de eternizar lo momentneo
palabra esencial en el tiempo, expresin no de abstracciones conceptuales sino de reales y sentidas
vivencias personales. Los principales temas machadianos fueron la angustia del tiempo, la melancola de los
sueos y los recuerdos, el problema del ser y de la muerte y la bsqueda de Dios siempre buscando a Dios
entre la niebla: los recuerdos y evocaciones de su propia vida: infancia, juventud, amor, muerte y nostalgia
de su mujer, y la preocupacin por Espaa y su destino, Castilla y su paisaje, especialmente Soria.
La poesa de Machado es el resultado de la conjuncin de una extrema sobriedad y sencillez formal con la
sincera emocin humana. Desdeoso de complacencias fciles y de vanidades de los sentidos, como escribi
Pedro Salinas, elimina toda retrica excesiva metforas brillantes, vocabulario rebuscado, elementos
decorativos y virtuosismos tcnicos, quedando el poema convertido en la expresin sobria del ms autntico
lirismo.
El mundo potico de Machado fue siempre coherente y unitario, pero se puede observar una evolucin que,
manteniendo esa lnea fundamental, comienza con una poesa modernista, dentro de un tono intimista muy
sobrio y personal, para abrirse despus a las preocupaciones propias del 98: Espaa, los dems, el nuevo
sentimiento ante el paisaje, etc. Su trayectoria termina en una poesa de carcter sentencioso y epigramtico
(composiciones breves, concisas y agudas que expresan un pensamiento festivo, irnico o satrico).
En A un olmo seco el poeta observa con asombro cmo, con la primavera, a un olmo viejo y podrido le han
brotado algunas hojas verdes; y, con urgencia, antes de que el centenario rbol desaparezca definitivamente,
quiere cantar la gracia de la rama verdecida, es decir, el milagro de la renovacin de la vida en un ser que,
como el olmo del Duero, haba sido herido de muerte. Los tres versos finales, que funcionan como un
epifonema, aaden una dimensin nueva, ms profunda y personal, lo que obliga a otra interpretacin al
condensarse en ellos el verdadero significado. El poema fue escrito y fechado en Soria el 4 de mayo de 1912,
cuando Leonor Izquierdo, la joven esposa del poeta, estaba ya muy gravemente enferma de tuberculosis. As
pues, ese otro milagro de la primavera que esperaba Machado era, precisamente, la curacin de su mujer; y
de la sorpresa de ver reverdecer aquel viejo rbol partido por un rayo, surgi la esperanza de que Leonor
tambin pudiera vencer a la muerte que la amenazaba; esperanza que no se cumpli, porque ella muri unos
meses despus, el 1 de agosto de ese mismo ao. Nos encontramos, pues, ante una estructura muy propia de
la poesa simbolista: primero, el desarrollo del smbolo del olmo amenazado por la muerte y de la rama verde
que simboliza la vida; luego, ya al final, se produce la revelacin sbita de tal smbolo que nos ilumina el
sentido verdadero del poema.
Al olmo viejo, hendido por el rayo / y en su mitad podrido, / con las lluvias de abril y el sol de mayo /
algunas hojas verdes le han salido.
(...)
Antes que te derribe, olmo del Duero, / con su hacha el leador, y el carpintero / te convierta en melena de
campana, / lanza de carro o yugo de carreta; / antes que rojo en el hogar, maana, / ardas en alguna
msera caseta, / al borde de un camino; / antes que te descuaje un torbellino / y tronche el soplo de las
sierras blancas; / antes que el ro hasta la mar te empuje / por valles y barrancas, / olmo, quiero anotar en
mi cartera / la gracia de tu rama verdecida. / Mi corazn espera / tambin, hacia la luz y hacia la vida, /
otro milagro de la primavera.

20. a la dulce Rita de los Andes


Idilio muerto (1918), Csar Vallejo (Per, 1892-1938).
Idilio muerto es un poema perteneciente a Los heraldos negros en el que el poeta peruano recuerda con
aoranza un amor provinciano juvenil de su regin andina Santiago de Chuco al que describe como una
flor hermosa y a la vez grcil y flexible, de junco y capul. Vallejo se encuentra en Pars, a la que llama
Bizancio, pero nunca se sentira a gusto en esta ciudad de la cual piensa que hasta su lluvia le quita las ganas
de vivir y su sangre dormita como flojo coac. El poeta se pregunta en un ubi sunt? nostlgico dnde
estarn las manos, la falda, el andar, el sabor a caas de mayo de aquella muchacha tan pura y ay! tan lejana.
Qu estar haciendo a esta hora / mi andina y dulce Rita de junco y capul; / ahora que me asfixia Bizancio,
y que dormita / la sangre, como flojo cognac, dentro de m. // Dnde estarn sus manos que en actitud
contrita / planchaban en las tardes blancuras por venir; / ahora, en esta lluvia que me quita / las ganas de
vivir. // Qu ser de su falda de franela; de sus / afanes; de su andar; / de su sabor a caas de mayo del
lugar. // Ha de estarse a la puerta mirando algn celaje, / y al fin dir temblando: Qu fro hay... Jess!
/ y llorar en las tejas un pjaro salvaje.

21. a las ilusiones perdidas


Las ilusiones perdidas (1835-1843), de Honor de Balzac (Francia, 1799-1850)
Es la ms larga y posiblemente la mejor de las novelas de Balzac. Las ilusiones perdidas, que en un principio
estaba pensada como una novela corta, acab convirtindose en una triloga: Los dos poetas, Un gran

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

11 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

hombre de provincias en Pars y Los sufrimientos del inventor. Balzac las escribe entre 1835 y 1843, sus aos
ms creativos, los aos en los que decide la integracin de estas novelas en una serie, La comedia humana,
que completara febrilmente en los siete aos posteriores, asediado por las deudas. En total noventa novelas
hasta su muerte en 1850.
Lo que se cuenta aqu es la historia del triunfo pblico y el fracaso personal de Lucien de Rubempr, un
joven que llega desde Angulema a Pars con la ambicin idealista de hacer carrera como poeta. La historia de
la degradacin del idealismo y de la voluntad de Schopenhauer en una novela que anticipa las de Baroja. El
choque de la realidad y el deseo, de la sociedad y el individuo acaba rubricando esta historia de un desengao
en el que la realidad social constituye el paisaje humano que es no slo el teln de fondo de esta triloga, sino
el vivo retrato de una poca (Santos Domnguez).
El periodismo, en vez de ser un sacerdocio, se ha convertido en un instrumento para los partidos; de
instrumento ha pasado a ser comercio, y como todos los comercios, carece de fe y de ley. Todo peridico es
una tienda donde se venden al pblico palabras del color que busca. Un peridico no est para esclarecer
sino para halagar las opiniones. As todos los peridicos sern, en un tiempo dado, cobardes, hipcritas,
infames, mentirosos, asesinos; matarn las ideas, los sistemas, los hombres y, por eso mismo, florecern.

22. y al verde viento


Romance sonmbulo, de Federico Garca Lorca (Espaa, 1898-1936).
Es el romance ms conocido del Romancero gitano (1928), definido por Alberti como un romance lleno de
misterioso dramatismo. Una historia de amor y muerte, de no fcil comprensin, en el que el tono lrico
domina todo el poema por la repeticin obsesiva de Verde que te quiero verde. / Verde viento. Verdes
ramas; y, como afirma Miguel Garca-Posada, la grandeza csmica de las imgenes (Un carmbano de luna /
la sostiene sobre el agua), la sugerencia inesperada (La noche se puso ntima / como una pequea plaza),
el ritmo vario y perfecto, todo bajo la magia de lo verde que tie el poema desde el principio al fin, y la luna,
siempre unida a la muerte en la obra de Lorca, conforman el fondo sonambular de esta maravilla potica.
Verde que te quiero verde. / Verde viento. Verdes ramas. / El barco sobre la mar / y el caballo en la
montaa. / Con la sombra en la cintura / ella suea en su baranda, / verde carne, pelo verde, / con ojos de
fra plata. / Verde que te quiero verde. / Bajo la luna gitana, / las cosas la estn mirando / y ella no puede
mirarlas...

23. y a las sirenas


Canto XII de La Odisea de Homero (siglo VIII a. de C.).
La figura de Homero, sobre la que se ha desatado toda una tempestad de discusiones, dudas y negaciones la
llamada cuestin homrica, se sita a finales del siglo VIII a. C., bajo la apariencia, un tanto desvada, de
un aeda o rapsoda griego, o sea, un poeta errabundo y tal vez ciego, que recorri los caminos de Grecia
recogiendo y recitando las tradiciones orales sobre la Guerra de Troya; las cuales, reunidas y recreadas por l,
constituyen la ms grande de las epopeyas occidentales, La Ilada, a la que arriba nos hemos referido. Pero,
adems, a Homero se le atribuye tambin, aunque la duda sea en este caso aun ms insistente, la paternidad
de La Odisea, obra que ha tenido una fecunda proyeccin posterior e ininterrumpida hasta nuestros das.
Si en La Ilada como decamos en su momento todo se desarrolla en torno a los hroes y a la guerra y todo
se inflama de ardor blico y de combates ante los muros de Ilion (Troya), en constante exaltacin de la
audacia, a veces de la crueldad y a menudo tambin de la magnanimidad; La Odisea, en cambio, tiene ms de
novela maravillosa que de epopeya. Es el hombre y sus aventuras lo que la definen: Odiseo (Ulises), rey de la
isla de taca y uno de los hroes griegos de La Ilada, es ahora el protagonista aventurero que, acosado por
peligros cada cual ms sorprendente, siempre los supera gracias, no a la fuerza, sino a su ingenio y prudencia.
Y es el mismo Ulises el que, al llegar nufrago y desnudo a las tierras de los feacios, les cuenta a sus
anfitriones sus propias aventuras, porque, como dice Savater, el narrador de historias siempre acaba de llegar
de un largo viaje en el que ha conocido las maravillas y el terror.
El paisaje ya no es la llanura que se extiende entre las cncavas naves griegas y las murallas de la ciudad de
Troya, sino un Mediterrneo, enorme y proceloso, al que ms que Mare Nostrum habra que denominar
Mare Tenebrosum. En este mar y sus islas se encuentran todo tipo de personajes y se suceden toda clase de
situaciones fantsticas, pero tan humanizadas que es difcil trazar la lnea entre lo real y lo ficticio.
Las aventuras de Ulises como esta de las sirenas no son nada ms que un conglomerado de cuentos
populares, de procedencia muy dispersa y antigua, que el autor de la Odisea quienquiera que fuese supo
formalizar prodigiosamente en torno al protagonista, consiguiendo as una obra definitiva sobre el hombre y
sobre el viaje como simblica aventura de su vivir y de su destino. El hroe, despus de pasar esta odisea,
regresa a su patria, lo que ha sido su continua obsesin: a taca, una pequea y montaosa isla del mar
Jnico, pero tan hermosa al atardecer. Tras vencer a sus enemigos recobra a su esposa, la fiel Penlope, y a
su hijo Telmaco y, desde luego, su casa y su reino. La Odisea, como bien se ha dicho, es en realidad el
poema de la nostalgia, entendido este trmino en su sentido etimolgico: nostos, que en griego significa
retormo, y algos, que quiere decir dolor; o sea, que es este el poema del deseo y la ansiedad obsesiva por el
retomo a la patria.
Cuando la nave, en nuestra veloz marcha, estaba a una distancia en que se oye a un hombre al gritar, no se
les ocult a las Sirenas que se acercaba y entonaron su sonoro canto:
Vamos, famoso Odiseo, gran honra de los aqueos, ven aqu y haz detener tu nave para que puedas or
nuestra voz. Que nadie ha pasado de largo con su negra nave sin escuchar la dulce voz de nuestras bocas,

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

12 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

sino que ha regresado despus de gozar con ella y saber ms cosas. Pues sabemos todo cuanto los argivos y
troyanos trajinaron en la vasta Troya por voluntad de los dioses. Sabemos todo lo que sucede sobre la tierra
fecunda.
As decan lanzando su hermosa voz. Entonces mi corazn dese escucharlas y orden a mis compaeros
que me soltaran hacindoles seas con mis cejas, pero ellos se echaron hacia adelante y remaban, y luego se
levantaron Perimedes y Eurloco y me ataron con ms cuerdas, apretndome todava ms.
Cuando por fin las haban pasado de largo y ya no se oa ms la voz de las Sirenas ni su canto, se quitaron la
cera mis fieles compaeros, la que yo haba untado en sus odos, y a m me soltaron de las amarras.

24. y a m mismo
Canto a m mismo (1855) es el ttulo de uno de los fragmentos de los 52 que componen Hojas de hierba, de
Walt Whitman (Estados Unidos, 1819-1892).
No existe en la poesa contempornea de Amrica un proyecto lrico que pueda equipararse en intuicin e
idealismo a Hojas de hierba. Es la culminacin de la gran epopeya americana, la que inaugura el tiempo
nuevo de la poesa moderna. Y es que en Walt Whitman converge la experimentacin con la mesura del
Nuevo Testamento, el rido perfume del Oeste con la sensualidad que arremete contra la vieja concepcin
moral del alma. Llega con Whitman la festividad de la carne, el camino del cuerpo. Canto a m mismo, dice,
pero desdoblndose en los otros. Ah radica la intensidad de su escritura, en su honda filantropa. Enfrentarse
a Hojas de hierba, someterse a su verso torrencial, orgnico, humansimo, es abrazar el ansia de construccin
de un Mundo Nuevo, sin dogmas ni sistemas, donde el poeta asume la voz del pueblo. Esta es su gran
aspiracin, como toda poesa verdadera (Antonio Lucas).
Me celebro y me canto a m mismo. / Y lo que yo diga ahora de m, lo digo de ti, / porque lo que yo tengo lo
tienes t / y cada tomo de mi cuerpo es tuyo tambin. // Vago... e invito a vagar a mi alma. / Vago y me
tumbo a mi antojo sobre la tierra / para ver cmo crece la hierba del esto. / Mi lengua y cada molcula de
mi sangre nacieron aqu, / de esta tierra y de estos vientos. / Me engendraron padres que nacieron aqu, /
de padres que engendraron otros padres que nacieron aqu, / de padres hijos de esta tierra y de estos
vientos tambin...
0

Twittear

23/01/2015 0:08

Letralia 287 | Sala de ensayo | Breve antologa de la literatura universal...

13 de 13

http://www.letralia.com/287/ensayo03.htm

0 Comments

Dilogo en barra | Luis Amzaga |


Editorial Letralia | Doble en las

La otra librera | Felicidad Batista


Faria | Editorial Letralia | Doble

S cmo parar la sangra:


Pngase a distinguir entre la "oracin"
y las palabras que

Letralia 300 | Letras | Dos cuentos


breves y preados de soledad |

Relato lleno de
ensoacin, envuelto en un tenue
aroma a polvo y cuero

Poemas del sbado en el bar de la


esquina | Gabriel Jimnez Emn

Felicitaciones por su
18 aniversario y la edicin 300.

Gabriel, me
encantaron estas odas al mundo de los
vapores etlicos, esos que

Cuento
Sabes que libros regalar estas
navidades. Acierta con estos!

23/01/2015 0:08

Das könnte Ihnen auch gefallen