Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Documento:
Validez:
Autores:
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
a partir del software V1.12
Marcel Neuhaus, Michael Schwegler
K
Konformittserklru
ung/ConfformityDeclaration
n/
Dclarattiondeco
onformit
2006/42/E
2
EG
ATSTan
nnerBandin
ngSystemsAG
Poststrasse30
CH63000Zug,Switzeerland
EGKonfformittserkklrungnach EGMaschinnenrichtlinie
e2006/42/EG
G
EUConfo
ormityDeclaarationacco
ordingtoEU Guidelinefo
orMachines2006/42/EG
G
Dclarattiondeconfo
ormitauxd
directivesC.EE.concernan
ntlesmachin
nes2006/422/EG
dassdienachstehendeMaaschine:
Hiermiteerklrenwir,d
Weherew
withdeclareu
underoursoleresponsibiliitythatthe:
Nousdcclaronssousn
notreseulere
esponsabilitqquela:
Bezzeichnung/Description/Ds ignation:Ban
nderoliermascchine/Bandinggmachine/Ba
anderoleuse
Seriennummer/Serialnum
mber/Numro desrie:BT865/208202
2________________________________
manufacture/annedeconsstruction:2014 _
Baujaahr/yearofm
pricht:
deneinscchlgigenBesstimmungenffolgenderRichhtlinienentsp
conformsstothefollow
wingEUGuide
elines:
Estconfo
ormeauxnorm
mesprescritesparlesdirecctivesC.E.suiivantes:
006/42/EG:R
Rulesofmachiiney/Directivesdemachine
es
Maschineenrichtlinie20
Niedersp
pannungsrichttlinie2006/95
5/CE:Lowten sionrules/Dirrectivesdebassetension
EMV20004/108/EC:Eleectromagneticccompatibilitty/Directivesdecomptabillitslectrom
magntiques
ndteharmonisierteNorme
en:
Angewan
Followinggtheprovisio
onsofDirectivves:
Conformmentauxdispositionsde
edirectives:
ENISO 141211
ENISO1221001
ENISO1221002
EN95441
EN6020441
EN9533
ENISO133857
EN10888
ENISO133850
EN61000062
DINEN4155
dieZusammen
nstellungder technischenUnterlagen:
Bevollmchtigterfrd
Authorizeedpersonforrtheconfigurationofthettechnicaldocu
umentation:
Personneemandatepo
ourlassembla
agededocum
mentationtech
hnique:
Bouilloux
ArnaudB
ATSTann
nerBandingSSystemsAG,P
Poststrasse300,CH6300Zug
CH6300Zug,24/02//2014
AloisTan
nner
Ge
eschftinhabeer/President/T
Tenancier
Unterzeichnner/Signatory/Sig
gnataire
___
_______________________________
Unteerschrift/Signatu
uref
AngaabenzumUnterzzeichner/Informationofthesignattory/Indicationsd
dusignataire
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
Disposiciones de seguridad
Con la mquina conectada no debe abrirse ninguna cubierta ni quitarse ningn tornillo. Excepciones: topes de
producto y disco del devanador.
El tornillo sonotrode no se debe soltar bajo ninguna circunstancia. Al soltar este tornillo, aunque la mquina
est desconectada y desenchufada de la red, se generan peligrosas tensiones.
Trabajos de mantenimiento
Antes de comenzar los trabajos de mantenimiento es necesario estudiar con mxima atencin los captulos
correspondientes de este manual de instrucciones. La mquina debe estar desconectada y desenchufada de la
red. Deben utilizarse exclusivamente piezas originales.
Garanta de funcionamiento
Para el rendimiento ptimo de la enfajadora US-2000 utilice solamente
materiales de enfajado y repuestos originales ATS.
ATS
Por favor contacte con su
distribuidor autorizado!
ATS-Tanner Banding Systems AG | CH-6300 Zug
Phone +41 41 710 06 03 | Fax +41 41 710 81 38
www.ats-tanner.com | info@ats-tanner.com
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 2 / 38
El contacto con otros componentes mviles se evita colocando cubiertas de seguridad y carcasas (con
puertas de proteccin)
Atencin:
Las cubiertas y/o dispositivos de seguridad retirados y/o daados (p. ej. caperuzas, puertas y sobre todo
interruptores de seguridad montados en los mismos) deben montarse de nuevo inmediatamente y/o
sustituirse por nuevos componentes que funcionen correctamente.
Estas acciones solo puede llevarlas a cabo personal tcnico con la debida formacin, preferiblemente
tcnicos de ATS!
En caso de incumplimiento de esta indicacin, se extinguir cualquier garanta y respon-sabilidad sobre el
producto por parte de la empresa ATS-Tanner Banding Systems AG.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. Funciones bsicas
ndice
1.
2.
Men ............................................................................................................. 10
3.
US-2000 AD / Arch
Pgina 3 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. Funciones bsicas
5.
5.1.
5.2.
5.3.
5.4.
5.5.
5.6.
6.
6.1.
6.2.
7.
7.1.
7.2.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.
8.6.
8.7.
8.8.
8.9.
8.10.
8.11.
8.12.
8.13.
8.14.
8.15.
8.16.
8.17.
8.18.
8.19.
8.20.
8.21.
8.22.
8.23.
8.24.
8.25.
8.26.
9.
Diagnstico .................................................................................................. 24
Rendimiento .........................................................................................................24
Visualizacin de entradas....................................................................................24
Calibracin ................................................................................................... 25
Calibracin del embrague....................................................................................25
Calibracin del tiempo de soldadura ..................................................................26
Calibracin del solapamiento ..............................................................................26
Restablecer todos los valores .............................................................................27
Cambiar contrasea .............................................................................................27
Ver contrasea .....................................................................................................27
Mensajes....................................................................................................... 27
llamar al tcnico ...................................................................................................27
Controlar impresora .............................................................................................27
Mantenimiento ............................................................................................. 28
Mantenimiento mensual.......................................................................................28
Limpieza del canal de faja ...................................................................................29
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 4 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. Funciones bsicas
1.
Funciones bsicas
1.1.
Descripcin de la mquina
Las mquinas US-2000 son potentes y fiables. Se han fabricado con los conocimientos ms recientes adquiridos
en el sector del enfajado. El campo de aplicacin abarca desde servicios grficos hasta productos farmacuticos
pasando por los alimentos.
Una de las caractersticas de la US-2000 es el excepcional proceso de soldado con ultrasonidos utilizado para
fijar la faja. A diferencia de los sistemas de calentamiento utilizados habitualmente, este procedimiento no
necesita tiempo de calentamiento para la puesta en marcha ni tiempo de enfriamiento despus de sellar la faja.
El resultado es un trabajo seguro, poco desgaste y una duracin de ciclo ms elevada.
Se suministran los siguientes tipos de mquina de la serie US-2000 : Arch, Loop, Transit, Ring y Semi:
Mquina USUS-2000 AD Arch (arco)
Los productos pueden enfajarse mltiples veces sin necesidad de
eliminarlos del arco.
1. Arco
El arco consiste en una tira de
plstico y un marco metlico.
2. Mesa plegable
Sirve de soporte para el producto.
Con la mesa plegable abierta, la
mquina cambia por razones de
seguridad a parada de emergencia.
1
2
4
6
7
8
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
5. Elemento de mando
Elemento de mando con pantalla de
sealizacin. Dependiendo del
modelo, este puede encontrarse
fuera de la mquina.
6. Esquema de enfilamiento
Posicin de ayuda para montar un
rodillo nuevo.
7. Brazo bailador
Sirve como amortiguador de
retencin para la faja durante el
retroceso de faja.
8. Disco del devanador
Protege la faja contra suciedad e
influencias externas.
9. Pedal de pie. Para iniciar manualm.
un proceso de enfajado.
Pgina 5 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. Funciones bsicas
1.1.1.
1
2
3
5
4
6
7
2. Interruptor principal
Interruptor para conectar y desconectar la US-2000.
1.1.2.
1
2
2. Palanca de descarga
Descarga la faja para facilitar el
enfilamiento y/o la retirada de la faja.
3. Perfil de revestimiento (abatible)
Protege la entrada de la faja contra
suciedad e influencias externas, as
como al operador de lesiones.
4. Escobilla de cobre
Para reducir la carga esttica.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 6 / 38
1. Funciones bsicas
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
1.1.3.
Sistema desbobinador
1. Freno desbobinador
Evita el desbobinado automtico de la
cinta.
2
3
1.1.4.
1
2
4
1.2.
Volumen de la entrega
Una vez efectuada la entrega debe comprobarse que tanto la mquina como los accesorios estn completos.
Se suministran las piezas siguientes:
Tope posterior
Tope lateral
Pedal
Cable de red
Manual de instrucciones
Esquema elctrico
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 7 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. Funciones bsicas
1.3.
Puesta en funcionamiento
1.3.1.
Conexin
Fig. 1
1.3.2.
Ajuste
Cada vez que se reinicia la mquina deben comprobarse los ajustes para el
producto que se ha de enfajar.
stos son:
Retardo Soft
Conectar/Desconectar fotoclula
Fig. 2
Para saber cmo se realizan estos ajustes, vanse los apartados: Men y
Calibracin.
Informacin: Todos los valores quedan grabados y no tienen que ser ajustados de nuevo
cuando se vuelve a desconectar y conectar la mquina.
Fig. 3
1.3.3.
Coloque el producto de modo que cubra completamente el desplazador contra presin. Coloque los productos
pequeos preferiblemente en el lado donde retrocede la faja.
Coloque y fije los topes en el producto.
Importante: En caso de que la faja se tense mucho es imprescindible utilizar el tope lateral.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 8 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. Funciones bsicas
1.4.
Manejo
Pedal:
En cuanto se acciona el pedal y se desconecta la <Fotoclula>,
<Fotoclula> la mquina comienza a enfajar. Si el Detector de
<presencia producto> est activado, debe haber un objeto que cubra la fotoclula o de lo contrario la mquina no
podr enfajar.
Fotoclula:
Si la fotoclula est activada, la operacin de enfajado comienza una vez transcurrido el tiempo
<T retardo fotoclula>.
Teclas:
Abre y cierra el men.
Sirve para aumentar valores y para avanzar hacia arriba en las opciones de men <UP>.
Sirve para reducir valores y para avanzar hacia abajo en las opciones de men <DOWN>.
<DOWN>
Sirve para cambiar entre el tensado normal y tensado suave. Si el tensado suave est
conectado, se inicia el retroceso con la tensin de cinta ajustada y, a continuacin, tras el
tiempo <T ret.Soft> se conmuta a <Tensin Soft> y <Velocidad Soft>.
Soft>
Al realizar la primera activacin, el equipo se coloca en la <Posicin Reset> y/o
<Posicin de avera> cortando la faja. Despus de la segunda activacin la faja se vuelve a
encerrar y la mquina est lista para el servicio.
Las teclas Softkey 14 se utilizan individualmente. Dependiendo de la pantalla visualizada hay diferentes
funciones posibles: Men accesos directos, seleccionar/cerrar nivel de men, conectar/desconectar, grabar, etc.
El significado de los smbolos se explica en el apartado: Explicaciones de los smbolos de las teclas Softkey.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 9 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2. Men
2.
Men
2.1.
2.2.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 10 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2. Men
2.3.
Ajustes en el men
2.3.1.
2.3.2.
Ajuste de valores
2.3.3.
Seleccin de funcin
2.3.4.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 11 / 38
2. Men
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
2.4.
Valores
bsicos
Descripcin
Longitud fija
Marca impresin*
Submen
Funciones de secuencia
On: Activacin mediante la interrupcin de la fotoclula o el pedal de pie
Off: Activacin solo mediante el pedal de pie
On: Activacin repetida durante la ocupacin de la fotoclula
Off: Activacin slo una vez durante la ocupacin de la fotoclula
Corresponde a la tecla Soft El retroceso se realiza con menos velocidad
para enfajar de forma ms suave.
Con la funcin conectada, el enfajado se inicia con el pedal solo si la
fotoclula est cubierta. Debe haber un producto.
Tras el termosoldado, la contracorredera permanece abierta hasta que la
fotoclula se descubre
Fotoclula
Enfajado continuo
Tensin Soft
Presencia producto
Corredera abierta
Ajustes secuencia
Longitud fija permetro
300mm
Pos.marca impresin*
T corredera abierta
0ms
T retardo fotoclula
0ms
T tensado de faja
0ms
Tensin de faja
20%
Tensin Soft
20%
Velocidad Soft
100
T retardo Soft
200ms
T retardo enfaj.cont.
0ms
T retardo interc.
0ms
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
Permetro del precinto con longitud fija activada. Ajustes tambin con las
teclas UP y DOWN en la visualizacin estndar.
Determina dnde se encuentra la marca tras el enfajado. Ajuste en 0.5 mm.
Ver apartado Marca impresin.
Tras la soldadura, la contracorredera permanece abierta durante el tiempo
configurado.
Retrasa la activacin de la fotoclula. Slo con la fotoclula conectada!
Se realiza un tensado posterior de la faja durante el tiempo ajustado, en
caso de que no se haya alcanzado la tensin.
La misma funcin que en la pantalla principal con el tensado suave
desactivado.
La misma funcin que en la pantalla principal con el tensado suave
activado.
Velocidad de retroceso de la faja con tensado suave activado. Ajuste: 50-255
Con el tensado suave activado, la velocidad de retroceso se convierte una
vez transcurrido este tiempo en la velocidad Soft.
Distancia temporal de las repeticiones de disparo en caso de enfajado
continuo con fotoclula.
Retrasa la intercalacin de faja
US-2000 AD / Arch
Pgina 12 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2. Men
Funciones
Antes del enfajado, el producto se prensa mediante un dispositivo
neumtico.
Sirve para imprimir en la faja datos de producto como el logotipo de la
empresa, la fecha, los cdigos de barra, etc. Vase el apartado Impresora
Prensa *
Impresora*
Ajustes de funcines
T retardo retroceso*
0ms
0ms
Ajustes de impresora
T retardo impresin*
0ms
Distancia impresin1
0mm
Distancia impresin2
0mm
Distancia impresin3
0mm
Retarda la impresin
Var apartado Instalar impresora.
Distancia entre la primera y la segunda impresin (0 = desconectada).
Var apartado Instalar impresora.
Distancia entre la segunda y la tercera impresin (0 = desconectada).
Var apartado Instalar impresora.
Distancia entre la tercera y la cuarta impresin (0 =desconectada).
Var apartado Instalar impresora.
Ajustes de usuario
Idioma
Cambiar password
Indicar password
Bloqueo de teclas
0110
Contador
Ciclos mquina
Horas de mquina
Contador de produccin
ltimo error
Cdigos de error: ltimos 200 errores / anlisis solo por parte del
fabricante
Extremo de cinta
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 13 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2. Men
Identidad
N serie de la mquina
N serie de la memoria
Versin de software
Diagnstico
Indica los estados de todas las entradas con la mquina parada.
Var apartado Diagnstico.
Mide el rendimiento del ciclo segn el producto.
Var apartado Diagnstico.
Visualizacin entradas
Rendimiento de ciclo
Tensin de servicio
Funciones de la mquina
La velocidad de faja se reduce antes de finalizar la intercalacin. Aumenta
la precisin de solapa y reduce la potencia de ciclo
Intercalacin frenado*
Ajustes de la mquina
Embrague mn.
Embrague mx.
Embrague Soft mn.
Embrague Soft mx.
T soldadura
Solapamiento
T aceler. retroceso
T aceler. intercalacin*
Velocid. retroceso*
Velocid. intercalacin*
Frenado intercalacin*
30
Memoria de producto*
Producto 1
US-2000 AD / Arch
Pgina 14 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3. Funciones especiales /
Opciones
3.
3.1.
La activacin bimanual se utiliza para mquinas Arch en combinacin con una prensa. Al accionar las teclas
simultneamente se inician la prensa y el reloj programable <T retardo retroceso>.
retroceso> Inmediatamente despus de
finalizar el reloj programable <T retardo retroceso> se inicia el proceso de enfajado. En este punto, ya pueden
soltarse las teclas. La prensa no se levantar antes del soldado de la faja. Esto se puede retrasar con el reloj
programable <T retardo prensa desc.>.
desc.>
Importante: En caso de soltar una tecla antes de iniciarse el proceso de precintado, se para la activacin y la prensa vuelve a su
posicin inicial.
3.2.
Marca de impresin
La marca de impresin sirve para posicionar una faja impresa sobre el producto. De esta forma, la impresin
siempre se coloca en el mismo punto. La distancia de las marcas de impresin se ajusta al permetro de un
paquete. Esto significa que la faja solo puede utilizarse para paquetes con el mismo permetro. Los siguientes
puntos del manual de instrucciones describen la disposicin y la aplicacin de la marca de impresin. Si la
misma faja se utiliza varias veces puede ignorar los dos puntos siguientes (Puesta en funcionamiento de la marca
de impresin, Ajuste del lector de la marca de impresin).
3.2.1.
Metodologa:
1.
Si el rollo se ha agotado y la pantalla muestra el mensaje
<Faja agotada>,
agotada> contine en el punto 5.
2.
Pulsar <RESET> y retirar la faja cortada de la mquina.
3.
Al accionar la palanca de descarga, la faja se libera en el canal.
Retirar el rollo agotado.
4.
Pulsar de nuevo <RESET>,
<RESET> en la pantalla aparece el mensaje
<Faja agotada>
5.
Montar un nuevo rollo y enhebrar segn el esquema que
encontrar en la mquina.
6.
Abrir las puertas frontales y girar la rueda introductora (fig. 1)
en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que la faja
pueda verse en la cuchilla.
7.
Tirar de la faja en el ngulo de la cuchilla de apriete (fig. 3)
hasta que como mnimo pueda verse una marca de impresin
para marcar.
8.
Marcar la faja 55 mm (2.17
(2.17 pulgadas).
pulgadas) desde el centro de la
marca de impresin en sentido hacia dentro (fig. 2). Transferir
la marca al dorso de la faja.
9.
Girar la rueda introductora en el sentido de las agujas del reloj
hasta la marca quede situada en el filo de corte de la cuchilla
(fig. 3). La marca de impresin se encuentra ahora situada
exactamente sobre la cabecera del lector.
Fig. 1
Sentido de
Fig. 2
Fig. 3
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 15 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3.2.2.
3. Funciones especiales /
Opciones
Metodologa:
Metodologa:
1.
Preparacin del lector:
lector En primer lugar debe ajustarse la parte de
los interruptores (A). Los tres interruptores de la derecha deben
ajustarse en =, vaco y 1 ms. El interruptor izquierdo debe
ajustarse en caso de marcas de impresin negras en
I (intensidad) o en caso de marcas de color en C (color).
2.
Ajuste del lector de marcas de impresin: Fijar el interruptor
deslizante (B) en Teach. Iniciar la operacin con la tecla TEACH
(C). Todos los LEDs LEVEL (D) se iluminan. stos indican la
intensidad de seal de la marca de impresin. A continuacin fijar
el interruptor deslizante (B) en RUN.
3.
Control: Girando el rodillo de accionamiento de la faja, sta se
puede desplazar hacia delante o hacia atrs. Al pasar la marca de
impresin por encima de la cabecera del lector deben iluminarse
todos los LEDs LEVEL (D). Si esto sucede el ajuste ha finalizado.
De lo contrario continuar en el punto 4.
4.
Correccin: Si las marcas de impresin no son muy claras fijar el
interruptor deslizante (B) en ADJ y reducir el valor
THRESHOLD (F) con SELECT (E). Al pasar por encima de la
marca de impresin, la desviacin "LEVEL" (D) debe superar a la
indicacin THRESHOLD (F) como mnimo en dos LEDs. Si es as,
se fija el Output (G).
3.2.3.
D
E
B
A
(Omron E3MC-Y41)
Metodologa:^
1.
Preparacin del lector: Poner los interruptores deslizables SET
RUN en SET y L D en L .
2.
Cmo funciona el lector de marcas de impresin Accionar la tecla
UP o DOWN durante un segundo hasta que la pantalla
parpadee. En caso de colores no crticos de la marca de impresin y
de la faja, seguir con el punto 4.
3.
Girando el rodillo de transporte de la faja gue la faja a la posicin
por debajo del lector donde se supone que se encuentran los
colores crticos. Accionar la tecla UP o DOWN durante un
segundo. hasta que la pantalla parpadee.
4.
Poner el interruptor desplazable SET RUN en la pos. RUN
5.
Control: Girando el rodillo de transporte de faja es posible
desplazar la faja hacia delante o detrs. Cuando la marca de
impresin se encuentre por debajo del lector, la sealizacin de
desconexin de maniobra debera estar iluminada y la pantalla
principal mostrar aprox. 1000. La desc. de maniobra se activa
cuando el valor de la pantalla principal supera el de la subpantalla.
Se reconoce la marca de impresin. En el caso de marcas de
impresin con poca desviacin cromtica en comparacin con la
faja, se ilumina la sealizacin de reconocimiento de color.
6.
Correccin: El umbral de conmutacin se puede corregir
posteriormente mediante las teclas UP y DOWN.
Desc. de maniobra
Pantalla principal
Valor lect. actual
Reconoc. color
Color / Intensidad
Subpantalla
Umbral conex.
Teclas:
UP
DOWN
MODE
Int. desplazable:
RUN SET
L-D
(Omron E3X-DAC41-S)
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 16 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3.2.4.
3. Funciones especiales /
Opciones
Metodologa:
1.
Conectar la marca de impresin dentro de
Men>Marca impresin.
impresin
2.
La posicin de la marca de impresin determina dnde se
encuentra la marca tras el enfajado.
Men>Submen>Configuracin>Posicin marca de impresin.
impresin Si
la impresin de dispone sobre la faja de tal forma que la marca
de impresin se encuentra sobre el lector, el valor debe
ajustarse en 0. En caso de que la marca de impresin se
encuentre por debajo de la soldadura debe ajustarse el valor
105 (valor de ajuste por unidad aprox. 0,5 mm. /
0.02 pulgadas).
3.
Tras conectar la marca de impresin o ajustar la posicin, la
faja debe referenciarse siempre con <RESET>.
<RESET>
3.2.5.
Metodologa:
1.
Iniciar la operacin de enfajado
2.
Tras la operacin de enfajado, la marca de impresin se posiciona de nuevo sobre el lector.
3.
Se introduce la faja.
Informacin: Tras conectar la marca de impresin, la faja debe ajustarse de nuevo con <RESET>.
<RESET>
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 17 / 38
3. Funciones especiales /
Opciones
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3.3.
Impresora
Sirve para imprimir la faja con datos actuales de producto tales como el logotipo de empresa, la fecha, cdigos de
barras, publicidad, etc. La impresora puede utilizarse en combinacin con la marca de impresin (vase el
apartado: marca de impresin).
3.3.1.
Instalar impresora
Metodologa:
1.
Colocar y fijar la impresora en la posicin que se desee (A).
2.
Conectar la impresora (vase el apartado: Conectar impresora)
3.
Ajustes en la impresora: Tiempo de rebote 10 ms / Retardo impresin 0 ms
4.
Ajustar Men>Submen>Ajustes
>Submen>Ajustes de funcin>Ajustes de impresora>T retardo impresin en el valor que
se desee.
5.
Si se desea una impresin mltiple y esta opcin est disponible, ajustar las siguientes distancias de
impresin: <Distancia impresin 1> (B), <Distancia impresin 2> (C) y <Distancia impresin 3> (D)
El ajuste se realiza en mm (medida gua).
6.
Ejecutar <RESET> para que la faja se introduzca con la nueva impresin.
7.
Enfajar el producto y comprobar la impresin. Si desea realizar alguna correccin repetir la operacin
de disposicin.
Informacin: El temporizador <T retardo impresin> se necesita si la faja an est en movimiento tras el retroceso (vibracin).
2 a. impresin
3 . impresin
1 a. impresin
A
4 a. impresin
Impreso
Faja
Informacin sobre la impresin: Con la posicin (A) se ajusta de forma mecnica la distancia de la primera impresin hasta el
punto de soldadura (E).
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 18 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3.3.2.
3. Funciones especiales /
Opciones
Conectar la impresora
Metodologa:
1.
Conectar el interruptor principal de la impresora.
2.
Tan pronto como la impresora ha tomado referencia debe conectarse en Run.
3.
Men>Submen>Funciones>Conectar impresora
3.3.3.
Desconectar la impresora
3.3.4.
Secuencia de impresin
Metodologa:
1.
Iniciar la operacin de enfajado.
2.
Con la marca de impresin conectada, el temporizador <T retardo impresin> se inicia tras la
alineacin y de lo contrario durante la operacin de soldadura.
3.
Se imprime una vez transcurrido este tiempo.
4.
El temporizador <T retardo interc.>
interc.> se inicia.
5.
Una vez transcurrido el temporizador, la cinta impresa se intercala completamente o con la distancia
de impresin ajustada. Esta operacin se repite como mximo cuatro veces.
Informacin: En caso de impresin mltiple, cada impresin se retrasa con el temporizador <T retardo impresin>
impresin> y cada
intercalacin con <T retardo interc.>.
interc.>
3.3.5.
Si se utiliza esta opcin, antes de cada orden de impresin se cargan nuevos datos de impresin en la impresora.
Esta opcin se especifica al configurar la mquina y no se puede activar y desactivar. La solicitud de los datos de
impresin se regula mediante una seal de cambio.
Si se utiliza esta opcin, la mquina debe pasarse a Posicin de espera pulsando dos veces <RESET>
(cortar faja, desplazarla a posicin de introduccin).
Si aparece el mensaje <Espera
Espera impresin> se solicitan nuevos datos de impresin. Una vez cargados, la impresora
se inicia y la faja se introduce en el arco.
Si los datos de impresin cargados se pueden utilizar varias veces, si se requieren los datos de impresin se
puede iniciar la operacin con el pedal.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 19 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3.4.
3. Funciones especiales /
Opciones
Memoria de producto
3.4.1.
Seleccionar producto
3.4.2.
La configuracin para los distintos productos puede llevarse a cabo segn el apartado: Configuraciones en el
men: Configuracin del reloj programable Configuracin del valor y/o Seleccin de la funcin.
3.4.3.
3.4.4.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 20 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3.4.5.
3. Funciones especiales /
Opciones
3.5.
Esta opcin solo se puede utilizar en combinacin con la opcin <Memoria de producto>.
Si est activada la opcin de men <Selec. Producto ext.>, es posible seleccionar el nmero de programa deseado
mediante la seal de cambio.
3.5.1.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 21 / 38
3. Funciones especiales /
Opciones
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3.6.
Los siguientes valores deben grabarse por separado para cada producto:
Std.
Pr.1
Pr.2
Pr.3
Pr.4
Pr.5
Pr.6
Pr.7
Pr.8
Nombre de producto
Tensin faja %
20
Tensin Soft
Tensin Soft %
20
200
Longitud fija
Long.fija permetro (mm)
300
Fotoclula
Enfajado continuo
Presencia producto
Corredera abierta
T corredera abierta (ms)
Marca impresin*
Pos.marca impr.*
Impresora*
T retardo impresin (ms)*
Prensa*
T retardo prensa desc (ms)*
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 22 / 38
3. Funciones
Funciones especiales /
Opciones
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
3.7.
Servomotor de cinta
Con un servomotor de cinta puede aumentarse la duracin de ciclo y con ello la velocidad de trabajo. Para un
servicio sin friccin deben realizarse ajustes adicionales en el men.
3.7.1.
Procedimiento:
1.
En Men>Submen>Ajustes de la mquina,
mquina ajustar las velocidades de cinta <Veloc. intercalacin> y
<Veloc. retroceso> (80-255). La velocidad mxima es 255 y corresponde aprox. a 5100 rpm del motor.
2.
Ajustar la aceleracin al retroceder con <T aceler. retroceso>en
retroceso> ms.
3.
Ajustar la aceleracin al intercalar con <T aceler. intercalacin> en ms.
4.
Ajustar la reduccin de velocidad <Intercalacin
<Intercalacin frenado> en mm. La velocidad de intercalacin se
reduce, en cuanto la intercalacin residual se corresponde con la longitud ajustada.
<Veloc. retroceso>
<Veloc. intercalacin>
Cinta
<T aceler. intercalacin>
<Intercalacin frenado>
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 23 / 38
4. Diagnstico
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
4.
Diagnstico
4.1.
Rendimiento
Sirve para determinar el rendimiento mximo. Dependiendo del producto, el material de la faja, el tamao del
arco y la tensin de la faja, etc. podemos obtener diferentes valores.
Metodologa:
1.
Seleccionar <Rendimiento>
2.
Comenzar a enfajar (con la fotoclula o el pedal)
3.
Al iniciarse el 7 precinto se muestra el rendimiento de ciclo en la pantalla (precintos por minuto) La
pantalla se actualiza despus de cada dos precintos.
4.
Iniciar una nueva medicin con la Tecla <Softkey 3> (Reset) o cerrar la opcin de men.
4.2.
Visualizacin de entradas
= Sensor cubierto
2.1
= Sensor libre
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 24 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
5. Calibracin
5.
Calibracin
5.1.
La tensin de la faja normal o suave debe reducirse a 0%. Para poder realizar una prueba deber utilizar un
objeto con un permetro de aprox. 10-15 cm (4-6 pulgadas).
Importante: el ajuste mnimo debe realizarse siempre antes que el ajuste mximo.
Los procedimientos para tensin de faja normal y tensin suave son idnticos y deben ajustarse para ambos modos de
funcionamiento.
Ajustes bsicos de
fbrica
Embrague min:
30
Embrague max:
130
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Ajustes bsicos de
fbrica
Embrague Soft min: 30
Embrague Softmax: 130
Pgina 25 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
5. Calibracin
5.2.
Una soldadura ptima da como resultado un modelo profundo y uniforme. Si es preciso, la soldadura se puede
reducir para que pueda abrirse de nuevo manualmente.
Metodologa:
1.
Seleccionar la opcin de men <T soldadura>
2.
Introducir la contrasea y confirmar con <ENTER> (si fuera necesario)
3.
Ajustar el tiempo de soldadura a 90 ms.
4.
Iniciar enfajado
5.
Controlar la soldadura
6.
Si la unin por soldadura es demasiado floja, incrementar el tiempo 5 ms y si fuera demasiado fuerte,
reducirlo 5 ms.
7.
Confirmar el ajuste con <ENTER> y continuar desde el punto 5 hasta que la soldadura tenga el grosor
deseado.
Informacin: Si no se puede ajustar una soldadura uniforme, la contracorredera debe ajustarse de nuevo de forma mecnica.
Si no tiene lugar la soldadura posiblemente el generador o el sonotrode estn defectuosos.
Ajustes bsicos de
fbrica
T soldadura
90ms
Soldadura ptima
5.3.
Soldadura floja
El solapamiento debe estar ajustado de tal forma que la faja, una vez introducida,
se pueda ver aprox. 2 mm (0.1 pulgadas) por el lado izquierdo de la
contracorredera.
Metodologa:
1.
Seleccionar la opcin de men <Solapamiento>
2.
Iniciar la operacin de enfajado
3.
Comprobar el solapamiento
4.
Si el solapamiento no fuera correcto, aumentar o reducir el valor
5.
Confirmar con <ENTER>
<ENTER> y continuar desde el punto 2 hasta lograr el
solapamiento deseado.
Informacin: un aumento o reduccin de 1 unidad equivale a 1 mm (0.04 pulgadas)
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Ajustes bsicos de
fbrica
Solapamiento
100
Pgina 26 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
6. Mensajes
5.4.
Mediante una combinacin de teclas es posible restablecer todos los ajustes de la configuracin bsica de
fbrica. No obstante, el restablecimiento de los valores debera realizarse nicamente en caso de emergencia,
emergencia ya
que en ese caso deber calibrar de nuevo todos los parmetros
Metodologa:
1.
Desconectar la mquina
2.
Conectar la mquina y durante la sealizacin de conexin pulsar simultneamente las teclas <MEN>
y <Softkey 2> hasta que oiga un pip.
3.
La pgina inicial desaparecer y la pantalla pasar al modo estndar. Ahora ya se han restablecido
todos los datos a la configuracin inicial de fbrica.
Atencin: La contrasea 1 tambin se ha reinicializado al valor inicial 0110.
5.5.
Cambiar contrasea
La contrasea puede cambiarse para que solo personas autorizadas puedan acceder a configuraciones
protegidas.
Metodologa:
Metodologa:
1.
Seleccionar Men>Submen>Ajustes de usuario>Cambiar contrasea.
contrasea
2.
Introducir contrasea si sta no se ha introducido previamente.
3.
Introducir contrasea nueva y grabarla.
Informacin: Ajuste inicial de fbrica 0110
5.6.
Ver contrasea
Si no sabe cul es la contrasea puede visualizarla con ayuda de la contrasea 2. sta solo est a disposicin de
tcnicos del servicio postventa.
Metodologa:
Metodologa:
1.
Seleccionar Men>Submen>Ajustes de usuario>Ver contrasea.
contrasea
2.
Introducir contrasea 2 si sta no se ha introducido previamente.
3.
Aparecer la contrasea 1.
6.
Mensajes
6.1.
llamar al tcnico
Si se visualiza el mensaje <llamar al tcnico> y resulta imposible solucionar la avera mediante un reinicio es
necesario acudir a una persona autorizada.
6.2.
Controlar impresora
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 27 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
7. Mantenimiento
7.
Mantenimiento
Slo el personal autorizado debe realizar los trabajos de mantenimiento. Siempre debe desconectarse la
mquina y separarse de la red!
El intervalo de mantenimiento indicado se refiere al servicio con un turno en un entorno normal.
7.1.
Mantenimiento mensual
Metodologa:
1.
Abatir la chapa frontal.
2.
Retirar los topes
3.
Retirar la chapa de mesa en la parte posterior
4.
Limpiar la mquina con aire comprimido o con
una aspiradora.
5.
Ventilar el arco con aire comprimido.
6.
Aadir una gota de aceite en las guas izquierda y
derecha del desplazador contra presin.
7.
Aadir una gota de aceite en las guas izquierda y
derecha del sonotrodo.
8.
Aadir una gota de aceite en la ranura de gua de
la cuchilla.
Importante: El arco de plstico jams se puede limpiar con
disolventes o alcohol!
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 28 / 38
7. Mantenimiento
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
7.2.
Metodologa:
1.
Retirar la faja de la mquina mediante la tecla Reset.
2.
Accionar la palanca de descarga y sacar el extremo de la faja del canal de faja.
3.
Abatir la chapa frontal.
4.
Retirar los tres cierres rpidos del canal de faja (A).
5.
Desplazar con cuidado la tapa derecha del canal de faja (B) hacia la derecha, para ello levantar el
codificador giratorio (C).
6.
Sacar la tapa del canal de faja izquierda (D) con cuidado hacia delante.
7.
Realizar la limpieza: rodillo de faja alu. (E), rodillo transp. goma (F), canal de faja y tapa de canal de
faja
8.
Montaje en orden inverso.
9.
Encajar la faja segn las instrucciones.
Importante: El canal de faja con la tapa, el codificador giratorio; y los rodillos de aluminio y goma no deber tratarse nunca con
detergentes o medios abrasivos (p.ej. una lima).
A
D
F
Import.: En el mont. de los cierres rp. del canal de faja procure que los tornillos de cabeza moleteada estn abajo, como fig.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 29 / 38
8. Reparacin de averas
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
8.
Reparacin de averas
8.1.
Testigos luminosos
Verde:
la mquina est lista
Naranja:
la faja se est agotando (exploracin previa del final de la faja)
Rojo:
avera en la mquina
8.2.
Atasco de faja
Fig.1
Importante: mantener la faja en el lado izquierdo antes de pulsar la tecla Reset. De esta
forma evitar que la faja quede atrapada por la contracorredera al cerrarse (fig. 3).
Si no es posible tirar de la faja 20 cm (8 pulgadas), mantener apretado <RESET> hasta que
aparezca <Error reparado>
reparado> (fig. 2) en la pantalla. Seguir como en el punto 6.
Fig.2
Fig.3
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 30 / 38
8. Reparacin de averas
MANUAL DE INSTRUCCIONES
US-2000 AD / ARCH (DCP 2000 V5)
8.3.
Faja agotada
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 31 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
8. Reparacin de averas
8.4.
Lazo de seguridad
8.5.
No posicin cero
Si el equipo o el arco so estn en la posicin base al conectar la mquina, en la pantalla aparece el mensaje
<No posicin 0>.
0>
Causa posible: La mquina no se ha desconectado en la posicin base.
Subsanacin:
1.
Pulsar la tecla <RESET>.
<RESET> La mquina toma referencia y corta la faja existente.
2.
Pulsar la tecla <RESET>.
<RESET> La mquina introduce la faja.
8.6.
Fotoclula ocupada
Si al conectar la mquina o el modo automtico la fotoclula est cubierta, en la pantalla aparece el mensaje
<Fotoclula ocupada>.
Causa posible: Al conectar la mquina o el modo <Automtico> (mquinas Transit) haba un producto o un
objeto en la zona de trabajo.
Subsanacin:
1.
Retirar el objeto o producto
2.
En caso de mquinas Transit, conectar el modo <Automtico>
8.7.
EMERGENCIA-STOP
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 32 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
8. Reparacin de averas
8.8.
Si al enfajar con longitud fija, el producto es ms grande que la longitud fija ajustada aparece el mensaje
<Producto muy grande>.
grande>
Causas posibles: Longitud fija mal ajustada, producto errneo.
Subsanacin:
1.
Retirar producto
2.
Reinicializar (ver pantalla)
3.
Ajustar la longitud fija al permetro del producto o seleccionar un producto correcto
8.9.
Si durante el funcionamiento no se localiza la posicin base del equipo, en la pantalla aparece el error
<Sensor 5 def>.
def>
Causas posibles: El sensor 5 no se ha conectado o est defectuoso, mal contacto, ajuste mecnico del
sensor incorrecto (ver aparatado Mantenimiento).
Subsanacin:
1.
Desconectar la mquina
2.
Localizar la causa y subsanarla
3.
Conectar la mquina
4.
Reinicializar (ver pantalla)
Informacin: Si el problema persiste deber ponerse en contacto con un tcnico autorizado.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 33 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
8. Reparacin de averas
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 34 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
8. Reparacin de averas
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 35 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
8. Reparacin de averas
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 36 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
8. Reparacin de averas
8.25. Fusibles
Para la proteccin de los componentes de la mquina se usan tres fusibles F1, F2 y F3 (ver esquema elctrico).
F1: Control completo, F2: Fusible principal, F3: Proteccin por fusible 24V
Causa posible:
posible: cortocircuito, defecto de un componente.
Subsanacin
1.
Desconectar la mquina
2.
Localizar el defecto y subsanarlo
3.
Reemplazar el fusible
4.
Conectar la mquina
Informacin: Si el problema persiste deber ponerse en contacto con un tcnico autorizado.
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 37 / 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
9. Datos tcnicos
9.
Datos tcnicos
Finalizacin: 07.12
BA_V7_ES_US2000AD_O.doc
US-2000 AD / Arch
Pgina 38 / 38
10
Printer control
Steuerung Drucker
1357
Control panel
Bedienpanel
Controlsystem US-2000
Steuerung US-2000
Pneumatic maintenance unit
Pneum. Wartungseinheit
G
Arch 360x260
Bogen 360x260
Dispender
Bandabroller
360
Print
Drucker
1583 +-30
230
ma
min x. 779
. 30
m
4m m
m
1415
166
258
Welding joint
Schweissbereich
272
979 +-30
230
Base frame
Untergestell
Prin
t/Dr
uck
(L=
ma
x. 7
5m
m)
75
75
100
1277
500
1317
47 (Band)
(Center of band)
29 (Mitte Banderole)
560
1317
1442
1
62 139568-KLA.slddrw Dienstag, 22. April 2014 09:16:10
Massstab
1:10
Gezeichnet
AB
19.08.1998
Geprft
XK
22.04.2014
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
KL-62 139568
Blatt 1 von 1
Index
Format A2
ERSATZTEILSTCKLISTE
22.04.2014
SPos
10
20
40
50
60
62
65
80
90
110
130
152
157
159
340
345
500
505
510
515
520
525
530
535
540
545
550
Teilenummer STL:
628471
STLMenge Teilenummer
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
2.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
0.470
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
245543
245540
244515
244845
404021
404008
401251
240987
244060
404126
280343
91-106-U/03
91-116-U
244614
206198
240378
245046
245045
3-6544-01
401695
400324
206615
3-9667-48
4-6547
244195
401696
401227
Seite 1 von 1
ZeichnungsNr:
Znr. 62 139568
Benennung:
US-2000 TTP Banderoliermaschine 50mm
Werkstoff:
Bogen 360x260mm, RAL 5012 (Chile)
Zeichnungsnummer
Benennung
Werkstoff
Bemerkung
LB
LgFach
Znr. 24 182820
Znr. 24 182807
Znr. 244102-01 / A
Znr. 244845-00
Znr. 404021-00 / B
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
L-B05
L-B05
L-B05
L-B05
L-B05
L-B01
L-B01
L-B05
L-B05
L-B05
L-B05
L-B01
L-B01
L-B05
L-B01
L-B05
L-B05
L-B05
L-B01
L-B01
L-B14
L-B01
L-B05
L-B01
L-B05
L-B01
L-B01
1010101
1010101
1010101
1010101
1010101
1060206
1060406
1010101
1010101
1010101
1010101
1210203
1220102
1010101
1080502
1010101
1010101
1010101
1220103
1020908
Kabellager
1060503
1010101
1080105
1010101
1020908
1011703
Znr. 401251-00
Znr. 240908-02
Znr. 244060-00 / H
Znr. 404126-00
Znr. 28 135168
Znr. 91-106-U-03 / G
Znr. 91-116-U-00 / C
Znr. 244613-01
Znr. 206198-00 / F
Znr. 24 133724
Znr. 24 133695
Znr. 6544-01 / D
Znr. 206114-05
Znr. 9667-48 / E
Znr. 6547-00 / C
Znr. 244195-00
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppe
400901
400901
204052
400901
204056
204054
400901
400901
206054
400901
3-6717
204053
E
400901
244060
400901
D
206181
C
280412
280412
280411
280411
A
206181
280411
280412
280412
280411
1
244060-00-SPR.slddrw Dienstag, 15. April 2014 13:40:48
Massstab
1:10
BG
11.07.2007
Geprft
XK
15.04.2014
Status
Zeichnungsnummer :
CH-6300 Zug
Switzerland
3
Gezeichnet
Freigegeben
244060-00
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
3-6757-01
340177
244206
3-2974-01-00
3-6677
4-1970
3-6676
240729
E
3-9616-10-00(3x)
3-9617-08-00 (3x)
240987-00
4-1488
311235
310051
3-9617-08-00
3-9616-18-00
244203
1:5
Gezeichnet
AB
07.09.2011
Geprft
Status
Zeichnungsnummer :
CH-6300 Zug
Switzerland
240987.slddrw Mittwoch, 7. September 2011 17:22:18
Massstab
240987-00
Blatt 2 von 2
Index
Format A3
10
BN56 M8x16
206183
207169
120020
404029
240340
206182
BN1976 20/28/0.5
206177
280410
E
BN1976 20/28/0.5
240729
D
201140
BN1277 M5
240769
BN1422 M5x20
200538
201141
CH-6300 Zug
Switzerland
1
241093-12-SPR.slddrw Freitag, 1. Februar 2013 15:08:53
Massstab
Gezeichnet
FP
18.11.2009
1:2.5
Geprft
RB
01.02.2013
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-241093-12
Blatt 1 von 1
Index
Format A2
201142
240340
204001 (3x)
C
204000 (3x)
Nabe kpl. 50mm
Hub compl. 50mm
Teile Nr.: 240340
Massstab
Gezeichnet
FP
11.03.2008
1:1.5
Geprft
ZM
17.01.2013
Status
Zeichnungsnummer :
CH-6300 Zug
Switzerland
SP-240339-01
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
200499
280413
D
200502
4-6234-02
280413
4-6462-02-00
B
3-9616-16-00
Massstab
1:1
AB
25.04.2002
Geprft
RB
03.09.2012
Status
Zeichnungsnummer :
CH-6300 Zug
Switzerland
9616-16-SPR.slddrw Montag, 3. September 2012 08:15:22
Gezeichnet
Freigegeben
SP-9616-16
Blatt 1 von 1
Index
Format A4
200499
280413
D
200502
4-6234-04
280413
4-6462-02-00
B
3-9616-18-00
CH-6300 Zug
Switzerland
1
9616-18-SPR.slddrw Montag, 3. September 2012 08:15:20
Massstab
1:1
Gezeichnet
AB
25.04.2002
Geprft
RB
03.09.2012
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-9616-18
Blatt 1 von 1
Index
Format A4
200500
280413
4-6235-02
200503
D
280413
BN715 M10
C
BN1359 10x80/M8
(1.4:1)
(1:1)
Umlenkrolle fr Tnzer kpl. 50mm
Guide roll fr band compensator compl. 50mm
Teile Nr.: 3-9617-08-00
CH-6300 Zug
Switzerland
1
9617-08-SPR.slddrw Mittwoch, 29. Mai 2013 17:33:14
Massstab
1:1
Gezeichnet
MAS
18.02.2013
Geprft
Status
Zeichnungsnummer :
zur Prfung
SP-9617-08
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
200522
280414
200543
200523
200519
280130
BN822 32x1.2
280130
280415
280415
D
200518
200266
244206
BN197615/21/0.5
C
BN818 15x1
200542
BN715 M6 (2x)
BN822 32x1.2
200517
200265
BN737 M8
Massstab
1:2
Gezeichnet
FP
27.02.2008
Geprft
ZM
21.12.2012
Status
Zeichnungsnummer :
CH-6300 Zug
Switzerland
244206-00-SPR.slddrw Freitag, 21. Dezember 2012 07:46:57
BN4 M8X65
Freigegeben
SP-244206-00
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
4-3273
(1:2)
E-120-05
E
3-2974-00-00
4-3459
D
206191
280187
C
206190
BN729 M5
91-146-U/2
BN1359 6x12/M5
Bandendkontrolle kpl. 50mm
Band end control compl. 50mm
Teile Nr.: 3-2974-01-00
CH-6300 Zug
Switzerland
BN3 M5x12
Massstab
1:1
Gezeichnet
AB
22.05.2002
Geprft
RB
01.02.2013
Status
Zeichnungsnummer :
SP-2974-01
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
91-104-06-01
206055
207157
206057
BN13364 M5x12
207068
245202
D
4-5904
244516
207195
404029
4-5904
206063
N-126-01
207269
206058
207156
207194
207194
1
24 134976-SPR.slddrw Donnerstag, 6. Dezember 2012 11:18:29
Massstab
1:5
Gezeichnet
Geprft
Status
Zeichnungsnummer :
MAS
21.11.2012
AB
06.12.2012
Freigegeben
SP-24 134976
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
BN1359 8x12/M6
90-164-U1/00
90-163/U1
200643
BN735 M6
240004
4-2506/01
CH-6300 Zug
Switzerland
1
28 135168-SPR.slddrw Donnerstag, 6. Dezember 2012 14:37:05
Massstab
1:2
Gezeichnet
AB
06.12.2012
Geprft
AB
06.12.2012
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-28 135168
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
BN1359 8x12/M6
200643
BN735 M6
90-166-U
BN735 M6
200643
240004
BN1359 8x12/M6
Umlenkung fr Bogenffnung kpl. 260-500
Direction changer for arch opener compl. 260-500
Teile Nr.: 240004
CH-6300 Zug
Switzerland
1
240004-00-SPR.slddrw Donnerstag, 27. September 2012 10:22:42
Massstab
1:1
Gezeichnet
FP
24.09.2010
Geprft
RB
27.09.2012
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-240004-00
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
E-122-02
401231
E-125-02
1.5 m
E-106-04 =2.5 AT 230V
E-106-05 =5.0 AT 117V
EB-105-1
B
EB-106-1
Massstab
1:1.5
ISO - E
CH-6300 Zug
Switzerland
1
FP
Gez.
14.05.2008
Geprft
Zeichnungsnummer :
Index
404023-00
Page 1
Format A3
404000
206110
206108
C
244845
280421
206108
1:4
Gezeichnet
AB
10.06.2011
Geprft
Status
Zeichnungsnummer :
CH-6300 Zug
Switzerland
244845.slddrw Mittwoch, 15. Juni 2011 14:16:00
Massstab
244845-00
Blatt 2 von 2
Index
Format A3
401329
(3.0 AT 250V)
E-120-29
(12.5 AT 250V)
404000
401251
Massstab
1:2
Gezeichnet
FP
07.08.2007
Geprft
RB
04.01.2013
Status
Zeichnungsnummer :
SP-404000-00
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
280207 (2x)
206069 (2x)
E
404003
206088 (2x)
206068
C
404021
CH-6300 Zug
Switzerland
1
404021-00-SPR.slddrw Dienstag, 8. Januar 2013 11:06:04
Massstab
1:2
Gezeichnet
FP
31.10.2007
Geprft
RB
08.01.2013
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-404021-00
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
MB-0074
3-1260-03
3-1260-04
244158
BN818 20x1.2
EB-115-3
MB-3707-02
244639
244064
280453
N-124-11 (2x)
E
BN1976 20x28x0.5
N-124-03
N-124-02
244066
D
201344
N-122-04
BN28 M5x40
206013
N-120-01
BN117 M5
B
MB-3718-01
244172
91-125-U
244513
240036
MB-0052/03
ISO - E
CH-6300 Zug
Switzerland
1
Massstab
1:2.5
FP
Gez.
02.09.2010
Geprft
Zeichnungsnummer :
Index
SP- 244102-02
Page 1
Format A3
244639
206837
N-120-05
C
E-123-01
Massstab
1:2
Gezeichnet
FP
16.06.2010
Geprft
ZM
04.09.2012
Status
Zeichnungsnummer :
244639-00
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
BN1631 12/22x12
BN28 M6x6
N-120-04
C
N-120-04
90-112-U
MB-3718-01
90-111-U
CH-6300 Zug
Switzerland
1
MB-3718-00-SPR.slddrw Dienstag, 9. Oktober 2012 17:20:39
Massstab
1:1
Gezeichnet
FP
29.11.2007
Geprft
ZM
09.10.2012
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
Index
SP-MB-3718-00 A
Blatt 1 von 1
Format A4
4-6058
90-172-U/2
90-172-U/3
BN117 M6
91-125-U
N-120-01
D
BN715 M5 (2x)
N-120-01
Im 8er-Loch
vorn montiert
BN715 M8
244491
Massstab
Gezeichnet
FP
22.09.2009
1:1.5
Geprft
ZM
17.12.2012
Status
Zeichnungsnummer :
SP-244490-01
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
10
11
N-105-04 (2x)
206381
206691
244785
G
4-1999/01
F
BN28 M4x5
206693
90-141-U/4
E
BN715 M4
4-1999/01
D
BN28 M4x5
244513
N-105-04
244788
MB-0105 (2x)
4-1998/01
BN715 M3 (2x)
N-105-04
Massstab
ISO - E
CH-6300 Zug
Switzerland
1:1
FP
Gez.
28.10.2009
Geprft
Zeichnungsnummer :
Index
244294-02
Page
Format A2
MB-0052/03
N-120-03
3-1244
N-120-03
Massstab
1:1
Gezeichnet
FP
28.12.2007
Geprft
ZM
05.09.2012
Status
Zeichnungsnummer :
CH-6300 Zug
Switzerland
Index
SP- MB-3709-02 A
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Format A4
2-1263
3-1262-01
90-138-01
BN870 8x5x20
BN7 M4x20
206819
C
244636
B
Massstab
1:1.6
ISO - E
CH-6300 Zug
Switzerland
FP
Gez.
09.06.2010
Geprft
Zeichnungsnummer :
Index
SP- 244636-00
Page
Format A4
280130
BN870 5x5x10
EB-115-3
BN870 3x3x08
E-120-08
E
BN341 M3x12
4-1240
90-123-U/3
244358
90-123-U/2
0.0
90-122-U
5..
BN90702 15/18/0.1
(BN90702 15/18/0.15)
(BN90702 15/18/0.2)
.0,
280130
1m
BN822 32x1.2
BN3 M4x10
90-123-U/1
90-122-U
BN3 M3x8
BN729 M5
BN3 M5x12
BN90702 15/18/0.1
(BN90702 15/18/0.15)
(BN90702 15/18/0.2)
E-120-07
0,15...0.2mm
CH-6300 Zug
Switzerland
1
EB-115-3-00-SPR.slddrw Donnerstag, 9. Januar 2014 17:22:56
Massstab
1:2
Gezeichnet
XK
09.01.2014
Geprft
XK
09.01.2014
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
Index
SP-EB-115-3-00 E
Blatt 1 von 1
Format A3
MB-0071
BN721 M6
BN117 M6 (2x)
90-143-U/4
N-124-05 (2x)
4-1254-01
BN117 M5
90-132-U
BN26 M5x16
BN117 M5
90-145-U/1
BN29 M5x16
BN117 M5
E-120-25 =6.3 AT
MB-3387/50
MB-0039-1
BN117 M5 (2x)
BN29 M5x16
BN858 5x20
A
BN4 M6x55
E-108-15
90-144-U
BN3 M5x12
BN117 M5
N-124-06
BN29 M5x16
33.7
90-145-U/2
BN4 M5x60
DETAIL A
M1:1
244233
27
90-145-U/3
A
CH-6300 Zug
Switzerland
1
ISO - E
Massstab
1:2
FP
Gez.
20.12.2007
Geprft
Zeichnungsnummer :
Index
MB-3387-50-00
Page 1
Format A3
MB-0071
B
Massstab
1:1
ISO - E
CH-6300 Zug
Switzerland
FP
Gez.
19.12.2007
Geprft
Zeichnungsnummer :
Index
MB-0071-00
Page
Format A4
MB-0039-1
E
! Loctite 270 !
N-120-01
90-141-U/2
90-130-01
90-131-U
90-130-01
Massstab
Gezeichnet
FP
30.11.2007
1:1.5
Geprft
ZM
02.10.2012
Status
Zeichnungsnummer :
Index
SP-MB-3492-00 A
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Format A4
MB-0074
3-1260-04
3-1261-1
3-1260-03
90-141-U/1
4-1264-01
N-120-14
BN56 M6x25
1
MB-3398-01-SPR.slddrw Dienstag, 9. Oktober 2012 10:10:14
Massstab
1:1
Gezeichnet
FP
30.11.2007
Geprft
ZM
09.10.2012
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-MB-3398-01
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
BN870 3x3x25
F
430025
4-4159
BN1419 M4x12
mit Loctite 270 gesichert
244064
Massstab
1:2
Gezeichnet
FP
03.09.2007
Geprft
RB
23.11.2012
Status
Zeichnungsnummer :
SP-244064-00
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
244158
BN870 5x5x20
4-1239
200884
BN28 M5x5
BN818 15x1
BN818 15x1
Massstab
1:2
Gezeichnet
FP
01.11.2007
Geprft
RB
05.02.2013
Status
Zeichnungsnummer :
SP-244065-01
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
244066
E-120-03 (2x)
D
BN873 3x5
D
BN3 M3x16
BN1419 M4x12
BN3 M3x16
BN857 6m6x16
430138
Massstab
1:2
Gezeichnet
FP
03.09.2007
Geprft
RB
14.11.2012
Status
Zeichnungsnummer :
SP-244066-00
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
244172
E-111-02
N-124-13
90-141-U/4
D
BN715 M4
N-123-05
C
201348
BN28 M4x4
201347
B
91-148-U1
Massstab
1:1.5
ISO - E
CH-6300 Zug
Switzerland
FP
Gez.
22.01.2008
Geprft
Zeichnungsnummer :
Index
244172-00
Page
Format A4
10
BN1593 M6X12
200636 (5x)
BN670 M5 (5X)
245543
206218 (5x)
BN1593 M5x10 (5X)
BN1593 M6X12
280408 (4x)
BN670 M6
BN670 M6
200635
BN1359 8x12/M6
200643
280419
BN670 M6
200643
BN616 M6X16
206064
280419
BN1359 8x12/M6
206064
BN635 M6
BN1593 M6X12
BN670 M6
200635
206064
206216
BN616 M6X16
280419
280419
BN616 M6X16
206064
BN616 M6X16
244872
1
24 182820-SPR.slddrw Mittwoch, 16. April 2014 15:53:26
Massstab
Gezeichnet
XK
16.04.2014
1:2.5
Geprft
XK
16.04.2014
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-24 182820
Blatt 1 von 1
Index
Format A2
206154
BN3 M5x10
10
280407 L=2m
206210
206203
206203
206208
F
206156
206158
206212
BN21 M3x8 (30x)
206211
206156 (6x)
206170
BN1422 M5X10 (2x)
206212
D
206211
206206
206170
207149
206162 (2x)
B
206203
206207
206204
4-1249
244872
206163 (4x)
280409 (2x)
CH-6300 Zug
Switzerland
1
24 182815-SPR.slddrw Mittwoch, 16. April 2014 11:57:40
Massstab
Gezeichnet
AB
16.04.2014
1:2.5
Geprft
AB
16.04.2014
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-24 182815
Blatt 1 von 1
Index
Format A2
341973
BN5208 D20
245045
N-120-23
E
207683
280175
280198
D
BN5208 D20
BN5208 D20
C
280198
BN5208 D20
207683
200041
B
3-6548-01
CH-6300 Zug
Switzerland
1
24 133695-SPR.slddrw Mittwoch, 16. April 2014 08:01:59
Massstab
1:5
Gezeichnet
AB
16.04.2014
Geprft
AB
16.04.2014
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-24 133695
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
3-4678-03
3-9665-03
D
4-4677-02
C
4-4677-02
B
245046
3-6545
Montagebaugruppe fr Drucker kpl.
Assembly group for printer compl.
Teile Nr.: 245046
CH-6300 Zug
Switzerland
1
24 133724-SPR.slddrw Dienstag, 15. April 2014 17:13:27
Massstab
1:2
Gezeichnet
AB
15.04.2014
Geprft
AB
15.04.2014
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-24 133724
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
240742
200502
BN1359 10x80/M8
BN737 M8
200502
C
4-6608-06
B
BN1359 10x70/M8
3-9667-48
Umlenkrolle mit Gegenrolle kpl. 48mm
Guide roll and counter roll compl. 48mm
Teile Nr.: 3-9667-48
CH-6300 Zug
Switzerland
1
9667-48-SPR.slddrw Montag, 10. Dezember 2012 08:39:30
Massstab
1:1
Gezeichnet
AB
07.12.2012
Geprft
AB
10.12.2012
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-9667-48
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
244195
E-107-02/1
400614
D
401370
400614
206619
Druckmarkensteuerung 19A
Print mark control outer web 19A
Teile Nr.: 244195
CH-6300 Zug
Switzerland
1
244195-00-SPR.slddrw Dienstag, 28. Mai 2013 13:26:17
Massstab
1:2
Gezeichnet
AB
20.08.2009
Geprft
RB
28.05.2013
Status
Zeichnungsnummer :
Freigegeben
SP-244195-00
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
502597
500778
F
400433
204627
E
502556
500778
D
BN3 M3x16
502514
500079
244933
B
Massstab
1:2
Gezeichnet
AB
15.01.2014
Geprft
AB
15.01.2014
Status
Zeichnungsnummer :
SP-244933-00
Blatt 1 von 1
Freigegeben
Index
Format A4
500146
E
set to 6 bar
502017
502505
502547
502027
500031
502028
502029
502019
Wartungseinheit kpl.
Maintenance unit compl.
Teile Nr.: 502019
Massstab
1:2
AB
06.09.2010
Geprft
RB
15.02.2013
Status
Zeichnungsnummer :
CH-6300 Zug
Switzerland
502019-00-SPR.slddrw Freitag, 15. Februar 2013 16:31:54
Gezeichnet
Freigegeben
SP-502019-00
Blatt 1 von 1
Index
Format A3
US-2000
Project
print mark
TT-printer (stored print data)
AD / LD1 / TTP
Order
Schema-No.
US2000_V_02_001_EXT_O
Manufacturer
ATS
2,5A ; 5A
conveyor lifting
Power supply
lateral alignment
Control voltage
24 VDC
longitudinal alignment
Year of manufacture
2011
V5.2
Edit date
23.05.2012
press
horizontal
vertical
stopper
Shuttleworth infeed roller conveyor
infeed conveyor
to pass through without taping from external
JM
Number of pages
20
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
cover sheet
Replaced by
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
1
20
Table of contents
Page
Page description
Date
Edited by
cover sheet
07.10.2011
JM
table of contents : 1 - 42
19.01.2012
JM
transformer US2000
07.10.2011
JM
07.10.2011
JM
07.10.2011
JM
07.10.2011
JM
31.10.2011
JM
07.10.2011
JM
19.01.2012
JM
10
07.10.2011
JM
11
11.10.2011
JM
12
07.10.2011
JM
13
11.10.2011
JM
15
07.10.2011
JM
21
07.10.2011
JM
25
Interface printer
07.10.2011
JM
25.a
Interface printer
07.10.2011
JM
40
parts list
19.01.2012
JM
41
parts list
19.01.2012
JM
42
parts list
19.01.2012
JM
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
23.05.2012
JM
AD / LD1 / TTP
Replacement for
Inhaltsverzeichnis : 1 - 42
table of contents : 1 - 42
Replaced by
=
+
Page
Pg
2
20
Anschlussart 230V
connection mode 230V
T1
115V
24V
0V
0V
115V
110V
0V
0V
br
AC1 / 5.0
bl
AC2 / 5.0
PE
Anschlussart 115V
connection mode 115V
W50
br
Kurzzeitlast: 783 VA
temporary load 783 VA
bl
Dauerlast: 500 VA
continuous load 500 VA
115V
24V
0V
0V
115V
110V
V1
T1
-REL / 5.4
+REL / 5.5
Sonotrode
W51
br
bl
U6
0V
0V
W52
ge-gn
br
W53
sw
rt
W54
W55
sw
rt
W56
bl
PE
F2
2,5/5AT
PE
Q1
PE
U4
F4
L
6,3AT
PE
mH
mH
-REL +REL
+HF
-HF
Generator
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
transformer US2000
Replaced by
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
3
20
U2
C:\temp\Logos\ATS-Logo PC-Version\ATS_Logo_oR_4f.jpg
menu
soft
reset
panel / 5.6
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
4
20
3.9
3.9
AC2
AC1
Anschlussversorgung
power supply
Sicherheitsschalter
safety switch
Bedienung
operation
4.8 / panel
W12
Fire Wire
6x6-pol
PE
S1
br
AC1
AC2
bl
W21
2x0.5
ge-gn
ws
br
PE
W1
3x1
J1
J21
J12
U1
PART 1 OF 6
10
GND
12
24VL
11
Schweissen
welding
M2X
10
M1R
M1L
M2R
M2L
34V
5
24V
24V
GND
W3
12x1
M3
Kupplung
2
Bremse
J22
J8
J3
11
W8
2x0.5
X3
X3
X2
X2
X1
X1
bl
rt
rt
sw
Y1
sw
sw
rt
sw
rt
U3
M3
Bremse
brake
Kupplung
coupling
M2
Motor
Bogen
arch-motor
Motor
Band
tape-motor
M1
Motor
Aggregat
aggregat-motor
-REL
3.9
Y2
3.9
bl
+REL
X4
Machine Memory
Schweissen
welding
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
5
20
Nullstellung
zero position
S11
S8
C
W9
ws
BK
br
gn
BN
ge
gn
bn
GND
24V
PE
Nullstellung
zero position
24V
Bogen offen
arch open
24V
Bogen geschlossen
arch closed
PE
16
ws
gn
bn
PE
PE
ws
Drehgeber
encoder
S7
NO
19
18
Zhlimpuls
counter pulse
NC
NO
S6
1
BU
Zhlimpuls
counter pulse
Drehgeber
encoder
S5
NC
GND
Bogen
offen
arch open
5V
GND
Bogen
geschlossen
arch closed
5V
20
21
10
11
12
13
14
15
17
22
23
24
25
J9
PART 2 OF 6
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
6
20
11.3
Produktanwesenheit
product
presence
-
J5_2
3
Bandendesensor
band end sensor
BN
* Option
Druckmarke
print mark
FZ3
-
E3X-DAC41-S bk
E3MC-Y41
wh
13
+
S13
W5.3
2x0.5
BU
BN
3x0.5
ws
gn
br
br
ws
W5.3.1
X5.1
13.4
13.3
weiss
rot
blau
PE
7x0.34
gelb
J5
5
6
7
US2000 Ein/Aus
US2000 ON/OFF
Druckmarke
print mark
5V
GND
24V
PE
10
GND
PE
24V
J20
J2
PART 3 OF 6
X6
Drucken
print
Drucker bereit
printer ready
Drucker
beschftigt
printer busy
Drucker Ein
printer ON
Drucker
printer
6
GND
24V
Bandende
band end
+
+
GND
24V
GND
24V
2
X5
Lichtschranke
light barrier
US
Fusspedal
foot switch
br
13.2
Sender
transmitter
ws
S10.1
BU
Empfnger
receiver
W5.1
2x0.5
Bandendesensor
band end sensor
S10
14
BK
J5_1
11.3
Fusspedal
foot switch
J2:1
J2:2
J2:3
J2:4
J2:5
J2:6
Printer
25.0
25.5
25.a.0
Drucker-Schnittstellen ab Seite 25
Printer interfaces starting on page 25
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
7
20
* Option
Produktwahl C
choice of product C
PWE
21.0
Option
Produktwahl
Extern
option
choice of
product external
Lfter
fan
m
Eingnge
J11 Austauschsignale
up-/downstream inputs
RXS
CXS
GND
RXD
TXD
24V
Reserve IN4
spare IN4
X5
24V
7.1
GND
US
Frdertechnik Start
start transfer
J11_5 21.2
M6
J14
D-Sub 9pol
J17
1
PART 4 OF 6
Austauschsignale Ausgnge
up-/downstream outputs
com / 10.3
gn
ws
br
11.4
11.4
11.2
J17_1
J17_2
J17_3
W17
3x0.5
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
8
20
2
Photozelle
2. Banderole
reflexion sensor
2nd banding
Hhensensor
Digital
leveling
sensor digital
Photozelle
Bandende-Vorabfrage
reflexion sensor
prewarning band end
WH
BU
* Option
Druckluftberwachung
air pressure
control
BN
BN
WS
S14
Zweihand-Auslsung
S14
BU
X5.1
13.4
W4.3
grn
braun
grau
W5.3.1
13.3
13
S3.0
rechts
right
10
11
24V
Druckluftberwachung
air pressure control
24V
GND
X5
7.1
5V
US
Bandendevorabfrage
prewarning band end
Photozelle 2. Banderole
reflexion sensor 2nd banding
GND
5V
24V
Hhensensor Digital
leveling sensor digital
14
12
Optionale Sensoren
optionally sensors
J4
PART 5 OF 6
W13.1
* W10
11
12
W13.6
Y3
Y8
3
GND
10
24VL
Bogenluft
arch air
24VL
24VL
6
24VL
5
Tischanhebung
table lifting
24VL
Analog FU
analog frequency converter
Anschlag
stopper
24VL
24V
3
Frequenzumformer
frequency converter
Freigabe FU2
release frequency converter 2
J6
Freigabe FU1
release frequency converter 1
Leistung Out
power OUT
Seitenzentrierung
lateral alignment
7.1
Option TTP
Strung
fault
Bereit
ready
US
X7
Presse
press
2
Bandendevorabfrage
prewarning band end
J13
Ausstossen
push out
Signalleuchten
signal lamps
J10
4x0.34
H1
H2
H3
grn
orange
rot
Leuchte
Bereit
lamp,
ready
8
Modification
Date
Leuchte
Bandende
Vorabfrage
lamp,
prewarning
band end
Name
*
Leuchte
Strung
lamp,
fault
Presse
press
Bogenluft
arch air
10
Date
Ed. by
Appr
Original
23.05.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
9
20
* Option
Produktwahl C
choice of product C
Zwei Hand 2
two hand 2
Produktwahl B
choice of product B
PWE
Zweihand-Auslsung
21.0
Option Produktwahl Extern
option choice of product external
13
J19_3
8.2
links
left
GND
24V
Reserve IN2
spare IN2
J19_5
GND
24V
5V
Reserve IN1
spare IN1
GND
14
10
com
24V
GND
24V
M4 Sensor
M4 sensor
J19_1
21.2
21.2
21.2
S3.1
11.4
11.4
J15_4
J15_5
24V
Reserve OUT3
spare OUT3
24V
Reserve 2
spare 2
5V
5
Bandendevorabfrage
prewarning band end
4
Schweiss Signal
welding signal
8
Sicherheitskontakt
safety contact
7
Sicherheitskontakt
safety contact
6
M4 Abroller
M4 unwinder
24V
34V
J19
Reserve 1
spare 1
Reserve OUT
spare OUT
M4 Abroller
M4 unwinder
4
PART 6 OF 6
J15
5V
J18
*
9
Modification
11
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
10
20
* Option
Austauschbefehle
signal to up-/downstream
US2000
US2000
Extern
External
x50
W5.1
24V
X50
br
7.0 / J5_2
white
Fusspedal Signal
foot switch signal
S12
X50
ws
7.0 / J5_1
brown
W17
X50
br
green
Strung
fault
J17_3 / 8.1
J17_2 / 8.1
X50
gn
Fusspedal /
Externe Auslsung
foot switch
/ external release
grey
Bereit
ready
J17_1 / 8.0
X50
ws
yellow
X50
PE
Bandendevorabfrage
prewarning band end
J15_5 / 10.3
Schweiss Signal
welding signal
J15_4 / 10.2
1
5
2
X50
pink
Pinbelegung X50
pin assignment X50
10
Modification
12
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
11
20
Austauschbefehle MC1
signal to up-/downstream MC1
Banderolieranlage
banding machine
US2000
x51
X51
1
12x0.5
1
X51:1
+24V
X51:2
0V
X51:3
Pressezylinder oben
press cylinder above
X51:4
Seitenzentrierzylinder hinten
side centering cylinder open
X51:5
Produktanwesenheit US2000
product presence US2000
X51:6
NPN +24V/PNP 0V
X51:7
Pressezylinder Ab
pressing cylinder "down"
X51:8
Seitenzentrierzylinder Vor
close side centering cylinder
X51:9
Reserve
spare
10
X51:10
Reserve
spare
PE
X51:PE
X51
2
B
BN
BU
X51
BK
Pressezylinder oben
press cylinder above
BN
BU
Seitenzentrierzylinder hinten
side centering cylinder open
X51
BK
X51
Produktanwesenheit US2000
product presence US2000
X51
6
Pressezylinder Ab
pressing cylinder "down"
Seitenzentrierzylinder Vor
close side centering cylinder
X51
7
X51
8
X51
Reserve
spare
X51
Reserve
spare
10
PE
11
Modification
13
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
12
20
US2000
US2000
Abroller ausziehbar
dispensers telescopic
W5.3.1
7.3
9.4
US
B2-Nr. 400129
7.1
+24V
braun/brown
J5:5
X5
X5
J5:6
X5
X5.1
1
7.3
9.4
+24V
0V(GND)
X5.1
rot/red
blau/blue
S10.1
J5:.7
X5
weiss/white
grau/grey
BK
Bandende Abroller
BU
BN
2
7.4
0V(GND)
* Option
S14
Bandende Vorabfrage
J4:6
X5
X5
PE
PE
grn/green
gelb/yellow
PE
PE
WH
X5
BU
BN
3
2
Pinbelegung X5.1
pin assignment X5.1
4
6
5
PE
B2-NR 400129
12
Modification
15
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
23.05.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
13
20
Steckernummerierung:
pin numbering:
double row
5.7
J22
Pin1
single row
1 2 3 4 5
6.4
7.5
J2
Pin1
7.7
J20
Pin1
Pin1
J5
Pin1
7.1
13.1
13.1
13.1
J19
Pin1
10.5
J15
Pin1
Pin1
10.3
8.1
8.1
Pin1
J11 J17
Pin1
10.1
J18
Pin1
9.0
J10
Pin1
9.4
J13
Pin1
5.5
2 4 6 8 10
1 3 5 7 9
J8
J9
J4
9.2
13.1
Option
5.2
Pin1
Relay
J3
J6
F3
F3
Pin1
T3.0A
J12
5.2
J21
5.7
Option
T12.5A
Pin1
9.7
F1
Capacity
F1
Capacity
J14
8.6
Pin1
5.0
J1
13
Modification
21
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
15
20
PWE
8.1
10.4
Option Produktwahl Extern
option choice of product external
S15
Produktwahlschalter
Product Selector
W57
0.7 m
4x0.25
COM
24V
10.5 / J19_3
10.5 / J19_1
10.6 / J19_5
8.2 / J11_5
braun
gelb
grn
weiss
X51.1
PE
4P+PE
J19
J11
J19
J19
J11
J19
J19
J11
J19
Print US2000 V5
15
Modification
25
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
21
20
Print US2000 V5
9
Drucken Start
start printer
Drucker
beschftigt
printer busy
GND
Drucker Ein
printer ON
GND
Drucker bereit
printer ready
24V
Austauschsignale Printer
interface printer
24V
Drucker
beschftigt
printer busy
3
Drucken Start
start printer
2
Drucker bereit
printer ready
Drucker Ein
printer ON
Print US2000 V5
J2
J2
rot
orange
gelb
weiss
white
grau
braun-grn
14
PE
Printer
X2-SD
7.4
U5
X2
SW
rt-sw
bl-sw
ws
ws-sw
rt
11
+24VDC
Printer
U5.1
0V
OUT-II
Output I
Input I
X2
PE N
Output II
I/O-24
Input I
Output II
I/O-24
PE N
Drucker
Drucker
L
I/O-24
X9
Output I
I/O-24
Valentin Dynacode
8 7 6 5 4 3 2 1
15 14 13 12 11 10 9
X3
Out II
7.4
PE N
Drehgeber Markem
Encoder Markem
PE N
Drehgeber Valentin
Encoder Valentin
21
Modification
25.a
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Interface printer
Replaced by
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
25
20
1
3
11
GND
Austauschsignale Printer
interface printer
24V
Drucken
print
Drucker
beschftigt
printer busy
2
Drucker bereit
printer ready
Drucker Ein
printer ON
Print US2000 V5
J2
PE
Printer
X2-SD
7.4
U5.3
SW
rt-sw
bl-sw
ws
ws-sw
rt
11
+24VDC
ICE Zodiac + TT
0V
PE N
Drucker
L
PE N
Modification
40
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
30.04.2012
JM
AD / LD1 / TTP
US-2000
Replacement for
=
+
Interface printer
Replaced by
Schema-No. US2000_V_02_001_EXT_O
Page
Pg
25.a
20
Parts list
Device
tag
Quantity
X-Ref
Designation
Model Number
Manufacturer
Supplier
Part number
7.3
cable
Isomet AG
Isomet AG
400591
F1
15.1
fuse control
Schurter
Schurter
E-120-29
F2
3.0
0034.5233
Schurter
Schurter
E-106-04
F2
3.0
0034.5239
Schurter
Schurter
E-106-05
F3
15.4
fuse control
3.0 AF 250V
Schurter
Schurter
E-120-29
F4
3.5
6,3AT
BFT
BFT
E-120-25
FZ3
7.7
E3MC-Y41
OMRON
OMRON
E-140-01
FZ3
7.7
E3X-DAC41-S 2M
OMRON
OMRON
401370
H1
9.0
855E-24TL3
Rockwell
Rockwell
401050
H2
9.0
855E-24TL5
Rockwell
Rockwell
401052
H3
9.1
855E-BVMC
Rockwell
Rockwell
401069
H3
9.1
855E-24TL4
Rockwell
Rockwell
401051
M1
5.4
aggregat-motor
Getr.SG80-WL2, i38:1
Dunker
Dunker
244064
M2
5.3
tape motor
Getr.SG80-WL1, i5:1
Dunker
Dunker
244065
M3
5.2
Getr.SG80-WL1, i24:1
Dunker
Dunker
244066
M6
8.1
ventilator
FMA8024BS-Ma
Micronel AG
Micronel AG
E-125-02
Q1
3.0
BFT
BFT
EB-106-1
S1
5.2
AT11-1-L
MOE
MOE
E-120-09
S3.0
9.0
Vandal Pushbutton NO
Schurter
Schurter
401624
S3.0
9.0
button casing
80x80x80
OKW
OKW
280247
S3.1
10.7
Vandal Pushbutton NO
Schurter
Schurter
401624
S3.1
10.7
button casing
80x80x80
OKW
OKW
280247
S5
6.2
IFRM 08P17A3/S35L
Baumer
Baumer
E-120-06
S6
6.4
siehe Ersatzteilliste
Dunker
Dunker
S7
6.0
limit switch
Q1004.4601
Novitronic AG
Novitronic AG
E-120-03
S8
6.1
limit switch
Q1004.4601
Novitronic AG
Novitronic AG
E-120-03
S10
7.3
S10 MS-168A/AN
Hemar AG
Hemar AG
E-107-03
S10.1
7.4
proximity switch
IFFK 10.24.31
Baumer
Baumer
E-120-05
25.a
Modification
41
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
23.05.2012
JM
AD / LD1 / TTP
Replacement for
Artikelstckliste
Replaced by
=
+
Page
Pg
40
20
Parts list
Device
tag
Quantity
X-Ref
Designation
Model Number
BDK 03.05T256/K556 (128354)
S11
6.3
encoder
S12
11.7
S13
7.2
light barrier
S14
9.2
S15
T1
Manufacturer
Supplier
Part number
Baumer
Baumer
E-111-02
Howag
Howag
EB-105-1
FEDK/FSDK 08/404625
Baumer
Baumer
400040
reflexion sensor
FHDK 10P5101/S35A
Baumer
Baumer
400133
21.2
Loop EB-104-1
BFT
BFT
EB-104-1
3.2
one-phase Transformer
Habermann
Habermann
401231
U1
5.0
Print V5.0
BFT
BFT
404000
U2
4.2
operating panel
V5.0
BFT
BFT
404003
U3
5.7
machine memory
Memory V5.0
BFT
BFT
401251
U4
3.6
ultrasonic generator
Standard
BFT
BFT
E-120-02
U5
25.0
Smart Date 3i
BFT
BFT
2-9662-03-00
U5.1
25.5
printer
Drucker ValentinDynacode
BFT
BFT
U5.3
25.a.0
Printer (53/110x74)
ICE ZODIAC+TT
ICE
U6
3.8
sonotrode
siehe Ersatzteilliste
BFT
BFT
US
7.2
270-564
WAGO
WAGO
401553
US-X5
7.1
270-560
WAGO
WAGO
401552
US-X5
7.2
270-560
WAGO
WAGO
401552
US-X5
7.7
270-560
WAGO
WAGO
401552
US-X5
8.1
270-560
WAGO
WAGO
401552
US-X5
9.2
270-560
WAGO
WAGO
401552
US-X5
7.2
270-564
WAGO
WAGO
401553
US-X7
9.0
2002-2201
WAGO
WAGO
401543
US-X7
9.1
2002-2201
WAGO
WAGO
401543
V1
3.0
line filter
FMW2
Schurter
Schurter
E-122-02
W1
5.0
Isomet AG
Isomet AG
404019
W1
5.0
Isomet AG
Isomet AG
404020
W3
5.0
motor cable
konfektioniert
BFT
BFT
404002
W4.3
9.2
Baumer
Baumer
400384
40
Modification
42
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
23.05.2012
JM
AD / LD1 / TTP
Replacement for
Artikelstckliste
Replaced by
=
+
Page
Pg
41
20
Parts list
Device
tag
Quantity
X-Ref
Designation
Model Number
Manufacturer
Supplier
Part number
W5.1
7.0
Isomet AG
Isomet AG
404010
W5.1
7.0
Isomet AG
Isomet AG
404011
W8
5.4
Isomet AG
Isomet AG
404017
W8
5.4
Isomet AG
Isomet AG
404018
W9
6.0
sensor cable
konfektioniert
BFT
BFT
404001
W10
9.0
cable
Isomet AG
Isomet AG
400361
W12
5.7
siehe Ersatzteilliste
W13.1
9.2
KME-1-24VDC-2,5-LED
FESTO
FESTO
500075
W13.6
9.6
KME-1-24VDC-2,5-LED
FESTO
FESTO
500075
W17
8.0
Isomet AG
Isomet AG
404010
W17
8.0
Isomet AG
Isomet AG
404011
W21
5.2
Isomet AG
Isomet AG
404013
W21
5.2
Isomet AG
Isomet AG
404014
W50
3.0
Hemar AG
Hemar AG
E-108-14
W51
3.0
Hemar AG
Hemar AG
E-108-01
W52
3.6
Hemar AG
Hemar AG
E-108-03
W53
3.8
699020046
Hemar AG
Hemar AG
E-108-16
W54
3.8
699020045
Hemar AG
Hemar AG
E-108-15
W55
3.8
Hemar AG
Hemar AG
E-108-18
W56
3.8
Hemar AG
Hemar AG
E-108-17
X6
7.4
2002-2201
WAGO
WAGO
401543
X6
7.5
2002-2201
WAGO
WAGO
401543
X6
7.6
2002-2201
WAGO
WAGO
401543
X50
11.5
190088
Dtwyler
Dtwyler
E-120-22
X50
11.5
konfektioniert
Isomet AG
Isomet AG
404010
X50
11.5
konfektioniert
Isomet AG
Isomet AG
404011
Y1
5.1
Simplatroll e-coupling
14.100.05.303 05.2
LENZE
LENZE
E-120-08
Y2
5.0
electromagnetic brake
14.110.04.101
LENZE
LENZE
E-120-07
41
Modification
Date
Name
Date
Ed. by
Appr
Original
23.05.2012
JM
AD / LD1 / TTP
Replacement for
Artikelstckliste
Replaced by
=
+
Page
Pg
42
20