Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
D Automatisches Autobatterie-Ladegert
Bedienungsanleitung
I Caricabatterie automatico per auto
Istruzioni per l'uso
F Chargeur de batterie
de voiture automatique
Mode d'emploi
Automatische auto-acculader
Gebruiksaanwijzing
KH 3157
TRONIC T4X
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgeme Verwendung
Lieferumfang
Teilebeschreibung
Technische Daten
Sicherheitshinweise
Produkteigenschaften
Bedienung
Anschlieen
Trennen
Lademodus auswhlen
Reset/Einstellungen lschen
Hin- und Herschalten zwischen Modus 1, 2 und 3
Modus 1
(14,4 V / 0,8 A)
Modus 2
(14,4 V / 3,6 A max.)
Modus 3
(max. 14,7 V / 3,6 A)
Leere (verbrauchte, berladene) Batterien regenerieren/aufladen
Gerteschutzfunktion
berhitzungsschutz
8
8
8
9
9
9
10
10
10
11
11
11
Entsorgung
11
Service
12
Importeur
12
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch
und heben Sie diese fr den spteren Gebrauch auf. Hndigen Sie bei Weitergabe des
Gertes an Dritte auch die Anleitung aus.
-3-
KH 3157
TRONIC T4X
Lieferumfang
Automatisches Autobatterieladegert
fr Akkus/Batterien von 1,2 Ah bis
120 Ah
Zu Ihrer Sicherheit
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und klappen Sie dazu
die Seite mit den Abbildungen aus.
Beachten Sie die Hinweise genau, wenn
Sie das Gert in Betrieb nehmen. Sollten
Sie darber hinaus Fragen zum Gebrauch
haben, setzen Sie sich bitte mit der
Servicestelle Ihres Landes in Verbindung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
gut auf und hndigen Sie diese bei der
Weitergabe an Dritte bitte mit aus.
Teilebeschreibung
STANDBY LED-Anzeige STANDBY
(Bereitschaft)
LED-Anzeige Modus 1
LED-Anzeige Modus 2
LED-Anzeige Modus 3
LED-Anzeige verpolter
Anschluss/Fehler
LED-Anzeige vollstndig
aufgeladen
LED-Anzeige Ladevorgang
aktiv
MODE Auswahltaste MODE
Ladegert
Netzkabel mit Netzstecker
Befestigungslcher
+-Pol-Anschlusskabel (rot),
inkl. Ringschuh
-Pol-Anschlusskabel (schwarz),
inkl. Ringschuh
+-Pol-Schnellkontakt-Anschlussklemme (rot), inkl. roter Befestigungsschraube
-Pol-Schnellkontakt-Anschlussklemme (schwarz), inkl. schwarzer
Befestigungsschraube
Bestimmungsgeme Verwendung
Das TRONIC T4X ist ein primr seitig
geschaltetes (mess- und regeltechnisch
wirkendes) Ladegert mit Pulserhaltungsladung, das zur Aufladung und
Erhaltungsladung von 12 V-Blei-Akkus
(Batterien) mit Elektrolyt-Lsung oder Gel geeignet ist. Das Ladegert verfgt
ber eine Schutzschaltung gegen Funkenbildung und berhitzung. Betreiben
Sie das Ladegert in einem temperierten
und gut belfteten Raum.
Jeder nicht bestimmungsgeme oder
unsachgeme Gebrauch fhrt zum Garantieverlust. Fr aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schden
bernimmt der Hersteller keine Haftung.
Das Gert ist nicht fr den gewerblichen
Einsatz bestimmt.
-4-
KH 3157
Technische Daten
Sicherheitshinweise
*=
-5-
KH 3157
Vermeiden Sie elektrischen Kurzschluss beim Anschluss des Ladegertes an die Batterie. Schlieen Sie das
Minus-Pol-Anschlusskabel ausschlielich an den Minuspol der Batterie bzw.
an die Karosserie. Schlieen Sie das
Plus-Pol-Anschlusskabel ausschlielich
an den Pluspol der Batterie!
Stellen Sie vor dem Netzstromanschluss sicher, dass der Netzstrom vorschriftsmig mit 230 V~50 Hz,
geerdetem Nullleiter, einer 16 A Sicherung und einem FI-Schalter (Fehlerstromschutzschalter) ausgestattet ist!
Fassen Sie das Netzkabel beim
Kontakt mit der Schutzkontaktsteckdose ausschlielich am isolierten
Bereich des Netzsteckers an!
Fassen Sie die Pol-Anschlusskabel
( und +) ausschlielich am isolierten Bereich an!
Fhren Sie den Anschluss an die Batterie und an die Schutzkontaktsteckdose des Netzstroms vollkommen
geschtzt vor Feuchtigkeit durch!
Fhren Sie die Montage, die Wartung
und die Pflege des Ladegertes nur
frei vom Netzstrom durch!
Setzen Sie das Ladegert nicht der
Nhe von Feuer, Hitze und lang
andauernden Temperatureinwirkung
ber 50 C aus! Bei hheren Temperaturen sinkt automatisch die Ausgangsleistung des Ladegertes.
Beschdigen Sie keine Leitungen fr
Treibstoff, Elektrizitt, Bremsanlagen,
Hydraulik, Wasser, oder Telekommunikation bei der Befestigung des Ladegertes mit Schrauben! Andernfalls
droht Lebens- und Verletzungsgefahr!
-6-
KH 3157
Produkteigenschaften
Dieses Gert ist zum Laden einer Vielfalt
von SLA-Batterien (versiegelter Bleisure-Batterien) konzipiert, welche weitestgehend in PKWs, Motorrdern und einigen anderen Fahrzeugen verwendet
werden. Diese knnen z.B. WET- (mit
flssigem Elektrolyt), GEL- (mit gelfrmigem Elektrolyt) oder AGM-Batterien (mit
Elektrolyt absorbierenden Matten) sein.
Deren Kapazitt reicht von 12 V / 1,2 Ah
bis 12 V / 120 Ah.
Eine spezielle Konzeption des Gertes
(auch Drei-Stufen-Lade-Strategie
genannt) ermglicht ein Wiederaufladen der Batterie bis auf fast 100% ihrer
Kapazitt. Ferner kann ein Langzeitanschluss der Batterie mit dem Ladegert
bei Nichtgebrauch erfolgen, um diese
mglichst immer in optimalem Zustand
zu halten, ohne sie zu beschdigen.
-7-
KH 3157
Bedienung
Trennen
Trennen Sie das Gert vom Netzstrom.
Nehmen Sie die -Pol-Schnellkontaktklemme (schwarz) vom -Pol
der Batterie.
Nehmen Sie den +-Pol-Schnellkontaktklemme (rot) vom +-Pol der
Batterie.
Schlieen Sie das Plus-Pol-Anschlusskabel des Fahrzeugs wieder an den
Plus-Pol der Batterie an.
Schlieen Sie das Minus-Pol-Anschlusskabel des Fahrzeugs wieder an den
Minus-Pol der Batterie.
Lademodus auswhlen
Anschlieen
Trennen Sie vor dem Auflade- und
Erhaltungsladevorgangs bei einer
stndig im Fahrzeug angeschlossenen
Batterie, zuerst das Minus-PolAnschlusskabel (schwarz) des Fahrzeugs vom Minus-Pol der Batterie. Der
Minus-Pol der Batterie ist in der Regel
mit der Karosserie des Fahrzeugs
verbunden.
Trennen Sie anschlieend das Plus-PolAnschlusskabel (rot) des Fahrzeugs
vom Plus-Pol der Batterie.
Klemmen Sie erst dann die +-PolSchnellkontaktklemme (rot) des
Ladegerts an die rechte Polaritt
(+-Pol) der Batterie.
KH 3157
Auf diese Weise werden Funken, die oftmals whrend des Anschlussvorgangs
auftreten, vermieden. Des Weiteren wird
diese Vorrichtung durch eine interne
MCU (Mikro-Computer-Einheit) gesteuert, die sie schneller, leistungsfhiger
und zuverlssiger macht.
Modus 1
(14,4 V / 0,8 A)
Dieser Modus eignet sich zum Laden von
kleinen Batterien mit einer Kapazitt
geringer als 14 Ah.
Drcken Sie die Auswahltaste
MODE , um Modus 1 auszuwhlen.
Nach Durchfhrung dieses Vorgangs
leuchtet die entsprechende LED auf. Wenn Sie
Anzeige
anschlieend keinen weiteren Vorgang vornehmen, stellt sich die
Elektronik automatisch zusammen
an und
mit der LED-Anzeige
startet den Ladevorgang mit (einem
Strom von) 0,8 A 10 %.
Verluft der Vorgang ohne Probleme,
whbleibt die LED-Anzeige
rend des gesamten Ladeverlaufs an,
bis die Batterie auf 14,4 V / 0,25 V
geladen ist. Wenn die Batterie vollstndig aufgeladen ist, leuchtet die
und die LEDLED-Anzeige
Anzeige
erlischt. Nun ist ein
Erhaltungsstrom fr die Batterie
verfgbar.
Reset/Einstellungen lschen
Nach Anschluss an die Stromversorgung
bringt sich das Gert automatisch in die
Grundstellung und bleibt im STANDBYBetrieb.
Hin- und Herschalten zwischen
Modus 1, 2 und 3
Drcken Sie die Auswahltaste MODE
entsprechend nacheinander, das
Gert schaltet die Lademodi in folgender Reihenfolge: Bereitschaft
STANDBY, MODE1
, MODE2
,
MODE3
und startet dann den
nchsten Zyklus.
Wenn Sie die Auswahltaste MODE
drcken, schaltet der Lademodus zum
nchsten Modus und fhrt diesen aus.
Wenn jedoch eine Batterie nach voller
Ladung nicht vom Ladegert abgeklemmt wird, verbleibt sie im Erhaltungslademodus, sogar wenn der Benutzter in
einen anderen Modus schaltet. Dies ist
ntzlich, um die voll geladene Batterie
vor Schden zu schtzen.
-9-
KH 3157
Modus 2
(14,4 V / 3,6 A max.)
Dieser Modus wird hauptschlich zum
Laden von Batterien mit groer Kapazitt von mehr als 14 Ah unter normalen
Bedingungen angewendet.
Drcken Sie die Auswahltaste
MODE , um Modus 2 auszuwhlen.
Wenn Sie anschlieend keinen weiteren Vorgang vornehmen, stellt sich
die Elektronik zusammen mit der
LED-Anzeige an und startet
den Ladevorgang mit (einem Strom
von) 3,6 A 10 % (3,6 A max.).
Verluft der Vorgang ohne Probleme,
whbleibt die LED-Anzeige
rend des gesamten Ladeverlaufs an,
bis die Batterie auf 14,4 V / 0,25 V
geladen ist. Wenn die Batterie vollstndig aufgeladen ist, leuchtet die
und die
LED-Anzeige
erlischt. Nun ist
LED-Anzeige
ein Erhaltungsstrom fr die Batterie
verfgbar.
Modus 3
(max. 14,7 V / 3,6 A)
Dieser Modus wird zum Laden von Batterien mit einer greren Kapazitt von
mehr als 14 Ah unter kalten Bedingungen oder zum Laden einiger AGM-Batterien von mehr als 14 Ah angewendet.
- 10 -
KH 3157
Gerteschutzfunktion
Entsorgung
berhitzungsschutz
Sollte das Gert whrend des Ladevorgangs zu hei werden, wird automatisch
die Ausgangsleistung verringert. Dies
schtzt das Gert vor Beschdigung.
- 11 -
KH 3157
Service
Die zustndige Servicestelle Ihres Landes
entnehmen Sie bitte den Garantieunterlagen.
Importeur
Komperna GmbH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
- 12 -
KH 3157
TRONIC T4X
Per la vostra sicurezza
14
14
Fornitura
14
14
Dati tecnici
15
Avvertenze di sicurezza
15
17
Utilizzo
18
Collegamento
Scollegamento
Selezione della modalit di caricamento
Reset/Cancellazione delle impostazioni
Passaggio fra le modalit 1, 2 e 3
Modalit 1
(14,4 V / 0,8 A)
Modalit 2
(14,4 V / 3,6 A max.)
Modalit 3
(max. 14,7 V / 3,6 A)
Rigenerazione/caricamento delle batterie scariche (usate, sovraccaricate)
Funzione di protezione dell'apparecchio
Protezione dal surriscaldamento
18
18
18
19
19
19
20
20
20
21
21
Cura e manutenzione
21
Smaltimento
21
Assistenza
22
Importatore
22
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle
per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare
anche le istruzioni.
- 13 -
KH 3157
TRONIC T4X
Fornitura
- 14 -
KH 3157
Dati tecnici
Tensione di
alimentazione:
Corrente di
inserzione:
Corrente di
ingresso:
Avvertenze di sicurezza
Pericolo! Evitare l'uso inidoneo, che
220-240 V ~ 50/60 Hz
< 25 A
max. 0,6 A
(valore effettivo)
Corrente inversa*: < 5 mA
(nessun ingresso AC)
Tensione di carica: 14,4 V 0,25 V o
14,7 V 0,25 V
Corrente di carica: max. 3,6 A
(3,2 A 10 % o
0,8 A 10 %)
Valore di rumore**: max. 150 mV
Tipo di batterie:
batteria al piombo
acido da 12 V 1,2 Ah
120 Ah
Tipo di
alloggiamento:
IP 65 (isolato dalla
polvere,
isolato dall'acqua)
Dimensioni:
180 x 62 x 40 mm
(l x p x a)
Peso:
ca. 0,5 kg
Livello di rumore: < 50 dB (A)
(testato da 50 cm
di distanza)
*=
- 15 -
KH 3157
Evitare il cortocircuito in caso di connessione dell'apparecchio alla batteria. Collegare il cavo di connessione
con il polo negativo esclusivamente al
polo negativo della batteria o alla carrozzeria. Collegare il cavo di connessione con il polo positivo esclusivamente al polo positivo della batteria!
Prima del collegamento alla rete elettrica, assicurarsi che la presa di corrente sia corrispondente a 230 V ~ 50 Hz,
provvista di conduttore neutro di
messa a terra, fusibile da 16 A e circuito di sicurezza per correnti di guasto!
In caso di contatto con la presa di corrente con contatto di terra, afferrare
il cavo di rete solo dalla presa
isolata!
Afferrare il cavo di connessione ai poli
( e +) solo dalla zona isolata!
Eseguire il collegamento alla batteria
e alla presa di corrente con contatto
di terra impedendo qualsiasi contatto
con l'umidit!
Eseguire il montaggio, la manutenzione e la cura del caricabatterie solo in
assenza di corrente elettrica!
Non collocare il caricabatterie nelle
vicinanze di fuoco, calore e temperature superiori a 50 C! In caso di alte
temperature, la potenza di uscita dell'apparecchio si abbassa automaticamente.
Non danneggiare con viti le condutture di carburante, i cavi elettrici, le condutture dei freni, idrauliche, idriche
o telefoniche nel fissaggio dell'apparecchio con le viti! Ci espone al
rischio di morte e di lesioni personali!
Assicurarsi che il cavo di collegamento
al polo positivo non venga in contatto
con le condotte del carburante
(ad es. alimentazione di benzina)!
- 16 -
KH 3157
- 17 -
KH 3157
Utilizzo
Scollegamento
Scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica.
Prelevare il morsetto di collegamento
rapido (nero) dal polo della
batteria.
Prelevare il morsetto di collegamento
rapido + (rosso) dal polo +
della batteria.
Collegare nuovamente il cavo di connessione al polo positivo del veicolo al polo
positivo della batteria.
Collegare nuovamente il cavo di connessione al polo negativo del veicolo al
polo negativo della batteria.
Selezione della modalit di caricamento
Collegamento
Prima del processo di carica e di mantenimento sotto carica con batteria
collegata stabilmente al veicolo, scollegare prima il cavo di connessione al
polo negativo (nero) del veicolo dal
polo negativo della batteria. Il polo
negativo della batteria di solito collegato alla carrozzeria del veicolo.
Infine, scollegare il cavo di connessione al polo positivo (rosso) del veicolo
dal polo positivo della batteria.
Solo a questo punto, collegare il morsetto di collegamento rapido al polo
+ (rosso) del caricabatterie alla
polarit a destra (polo +) della
batteria.
KH 3157
Modalit 1
(14,4 V / 0,8 A)
Questa modalit indicata per caricare
batterie piccole con capacit inferiore a
14 Ah.
- 19 -
KH 3157
Modalit 2
(14,4 V / 3,6 A max.)
Questa modalit viene utilizzata soprattutto per il caricamento di batterie di
grande capacit, superiore a 14 Ah, in
condizioni normali.
Premere il tasto di selezione MODE
, per selezionare la modalit 2. Se
non si desiderano eseguire altri procedimenti, l'elettronica si regola automaticamente in base alla spia LED
e avvia il procedimento di carica
con (corrente di) 3,6 A 10 % (3,6 A
max.).
Se il procedimento prosegue senza
resta
problemi, la spia LED
accesa durante tutto il procedimento,
fino al caricamento della batteria da
14,4 V / 0,25 V. Se la batteria si
caricata completamente, la spia LED
si accende e la spia LED
si spegne. In tal modo disponibile
una corrente di mantenimento per la
batteria.
Modalit 3
(max. 14,7 V / 3,6 A)
Questa modalit indicata per batterie
di grande capacit, superiore a 14 Ah, a
basse temperature o per caricare alcune
batterie AGM di capacit superiore a
14 Ah.
- 20 -
KH 3157
Smaltimento
Cura e manutenzione
Attenzione! Eseguire il montaggio,
la cura e la manutenzione dell'apparecchio sempre in assenza di corrente
elettrica!
L'apparecchio non necessita di
manutenzione.
Spegnere l'apparecchio.
Ripulire le superfici in plastica
dell'apparecchio e il telecomando
con un panno asciutto. Non utilizzare
assolutamente solventi o altri detergenti aggressivi.
- 21 -
KH 3157
Assistenza
Il centro di assistenza competente
indicato sulla documentazione di
garanzia.
Importatore
Komperna GmbH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
- 22 -
KH 3157
TRONIC T4X
Pour votre scurit
24
Utilisation conforme
24
Accessoires fournis
24
24
Caractristiques techniques
25
Consignes de scurit
25
Proprits du produit
28
Utilisation
28
Raccordement
Sparation
Slection du mode de charge
Reset/effacer les rglages
Permuter entre les modes 1, 2 et 3
Mode 1
(14,4 V / 0,8 A)
Mode 2
(14,4 V / 3,6 A maximum)
Mode 3
(14,7 V / 3,6 A maximum)
Recharger/regnrer des batteries vides (usages, surcharges)
Fonction de protection de l'appareil
Protection contre la surchauffe
28
29
29
29
29
30
30
30
31
31
31
Maintenance et entretien
31
Mise au rebut
32
Service aprs-vente
32
Importateur
32
KH 3157
TRONIC T4X
Accessoires fournis
Aprs le dballage des lments, contrlez immdiatement le contenu de la livraison, l'appareil ainsi que les pices en
vue d'un ventuel endommagement.
Ne mettez pas un appareil ou des pices
dfectueuses en service. Prenez contact
avec le service aprs-vente comptent
afin de demander un remplacement.
Utilisation conforme
Le TRONIC T4X est un chargeur primaire
coupl latralement (avec technique de
mesure et de rgulation) avec charge de
compensation impulsions qui est
appropri pour le chargement et la charge de maintien d'accumulateurs (batteries) au plomb de 12 V solution ou gel
lectrolytique. Le chargeur dispose d'une
commutation de protection contre la
formation d'tincelles et la surchauffe.
Utilisez le chargeur dans une pice
temprature ambiante et convenablement ventile. Toute utilisation non conforme ou non adquate conduit une
annulation de la garantie. Le fabricant
n'endosse aucune responsabilit pour
des dommages causs rsultant d'une
utilisation non conforme. L'appareil
n'est pas prvu pour une mise en application commerciale.
- 24 -
KH 3157
Caractristiques techniques
Consignes de scurit
*=
- 25 -
KH 3157
- 26 -
KH 3157
- 27 -
KH 3157
Proprits du produit
Utilisation
- 28 -
KH 3157
- 29 -
KH 3157
Mode 1
(14,4 V / 0,8 A)
Ce mode est appropri pour le chargement de petites batteries avec une capacit infrieure 14 Ah.
Appuyez sur la touche de slection
MODE pour choisir le mode 1.
Aprs excution de cette tape, l'affichage LED correspondant s'allume
. Si vous n'effectuez ensuite
plus aucune action, le systme lectronique s'adapte automatiquement
et dmarre la
l'affichage LED
procdure de charge (avec un courant
de) 0,8 A 10 %.
Si la procdure se droule sans pro reste
blme, l'affichage LED
allum pendant toute la procdure de
charge, jusqu' ce que la batterie soit
charge 14,4 V / 0,25 V. Lorsque la
batterie est intgralement charge,
et
l'affichage LED s'allume
l'affichage LED
s'teint.
A prsent, un courant de maintien est
disponible pour la batterie.
Mode 2
(14,4 V / 3,6 A maximum)
Ce mode est principalement utilis pour
le chargement de batteries de grande
capacit avec plus de 14 Ah, et ce dans
des conditions normales.
- 30 -
KH 3157
Maintenance et entretien
Attention ! Ralisez le montage, la
maintenance et l'entretien de l'appareil
uniquement lorsque ce dernier n'est pas
raccord au rseau de courant lectrique !
L'appareil ne ncessite aucune maintenance particulire.
Eteignez l'appareil.
Nettoyez les surfaces en matire plastique de l'appareil et la tlcommande
avec un chiffon sec. N'utilisez sous aucun
prtexte des solvants ou d'autres
produits nettoyants agressifs.
KH 3157
Mise au rebut
Service aprs-vente
L'emballage est compos 100 % de matriaux cologiques que vous pouvez liminer par le biais des centres de recyclage
locaux.
Importateur
Komperna GmbH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
KH 3157
TRONIC T4X
Voor uw veiligheid
34
34
34
34
Technische gegevens
35
Veiligheidsvoorschriften
35
Producteigenschappen
37
Bediening
38
Aansluiten
Loskoppelen
Laadstand kiezen
Reset/instellingen wissen
Schakelen tussen stand 1, 2 en 3
Stand 1
(14,4 V / 0,8 A)
Stand 2
(14,4 V / 3,6 A max.)
Stand 3
(max. 14,7 V / 3,6 A)
Lege (versleten, te ver doorgeladen) batterijen regenereren/opladen
Beveiligingsfunctie van apparaat
Oververhittingsbeveiliging
38
38
38
39
39
39
40
40
40
41
41
Onderhoud en reiniging
41
Milieurichtlijnen
41
Service
42
Importeur
42
KH 3157
TRONIC T4X
Automatische auto-acculader
voor accu's/batterijen van 1,2 Ah
tot 120 Ah
Voor uw veiligheid
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door en klap daartoe de pagina met de
afbeeldingen open. Neem de voorschriften in acht wanneer u het apparaat in
gebruik neemt. Mocht u naar aanleiding
hiervan vragen over het gebruik hebben,
neem dan contact op met het serviceadres
in uw land. Berg de gebruiksaanwijzing
goed op en geef deze mee wanneer
u het apparaat aan iemand anders
overdoet.
- 34 -
KH 3157
Technische gegevens
Veiligheidsvoorschriften
*=
- 35 -
KH 3157
- 36 -
KH 3157
Producteigenschappen
Dit apparaat is bedoeld boor het opladen van uiteenlopende SLA-accu's
(verzegelde blauwzuuraccu's), die vooral
worden gebruikt in personenauto's,
motorfietsen en enkele andere typen
voertuigen. Dit kunnen bijvoorbeeld
WET- (met vloeibaar elektrolyt), GEL(met elektrolyt in gelvorm) of AGMaccu's (met elektrolyt absorberende
matten) zijn. De capaciteit hiervan loopt
uiteen van 12 V / 1,2 Ah tot 12 V / 120 Ah.
Een speciale toepassing van het apparaat (ook wel driefasen-laadstrategie
genoemd) maakt het mogelijk de accu
op te laden tot bijna 100 % van zijn
capaciteit. Verder kan een accu bij nietgebruik lange tijd op de lader aangesloten blijven, om de accu zo veel mogelijk
in optimale toestand te houden zonder
deze te beschadigen.
- 37 -
KH 3157
Bediening
Loskoppelen
Haal het apparaat van de netstroom.
Haal de -pool-snelcontactklem
(zwart) van de -pool van de
accu.
Haal de +-pool-snelcontactklem
(rood) van de +-pool van de
accu.
Sluit de aansluitkabel met de pluspool
van het voertuig weer aan op de pluspool van de accu.
Sluit de aansluitkabel met de minpool
van het voertuig weer aan op de
minpool van de accu.
Laadstand kiezen
Aansluiten
Voor het opladen en druppelladen
van een vast in een voertuig aangesloten accu maakt u eerst de aansluitkabel met de minpool (zwart) van het
voertuig los van de minpool van de
accu. De minpool van de accu is in de
regel verbonden met de carrosserie
van het voertuig.
Haal vervolgens de aansluitkabel met
de pluspool (rood) van het voertuig
van de pluspool van de accu.
Klem pas dan de +-pool-snelcontactklem (rood) van de lader op
de juiste pool (+-pool) van de accu.
Klem de -pool-snelcontactklem
(zwart) op de -pool van de accu.
Sluit het netsnoer van de acculader
aan op het veiligheidsstopcontact van
de netstroom.
- 38 -
KH 3157
Reset/instellingen wissen
Na aansluiting op de stroomvoorziening
gaat het apparaat automatisch over op
de basisstand en blijft het in de standbystand.
Stand 1
(14,4 V / 0,8 A)
Deze stand is geschikt voor het opladen
van kleine accu's met een capaciteit die
lager is dan 14 Ah.
- 39 -
KH 3157
Stand 2
(14,4 V / 3,6 A max.)
Deze stand wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het opladen van accus's met
een grote capaciteit van meer dan 14 Ah
onder normale omstandigheden.
Stand 3
(max. 14,7 V / 3,6 A)
Deze stand wordt gebruikt voor het
opladen van accu's met een capaciteit
van meer dan 14 Ah onder koude omstandigheden of voor het opladen van
bepaalde AGM-accu's van meer dan
14 Ah.
Druk op de toets MODE om stand
3 te kiezen. Als u de gewenste stand
hebt gekozen, gaat de bijbehorende
onmiddellijk
LED-indicatie
branden. De wordt elektronica na een
vastgelegde vertragingstijd aan het
begin van de laadprocedure ingeschakeld wanneer u verder niets doet. In
deze stand is de oplaadstroom hetzelfde als in stand 2.
- 40 -
KH 3157
Milieurichtlijnen
Oververhittingsbeveiliging
Als het apparaat tijdens het opladen te
heet wordt, dan wordt automatisch het
uitgangsvermogen verlaagd. Hierdoor
wordt het apparaat beschermd tegen
beschadiging.
Onderhoud en reiniging
Attentie! Zorg bij montage, onderhoud en reiniging van het apparaat
altijd dat het vrij is van netstroom!
Het apparaat is onderhoudsvrij.
Schakel het apparaat uit.
Maak de kunststofoppervlakken van
het apparaat en van de afstandsbediening schoon met een droge doek.
Gebruik in geen geval oplosmiddelen
of andere agressieve schoonmaakmiddelen.
- 41 -
KH 3157
Service
Het serviceadres voor uw land vindt
u in het garantiedocument.
Importeur
Komperna GmbH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
- 42 -