Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Brief Communications
Some Further Reflections on Kar gZing Zhi khro: A Study of
Sources Referred to in Dan Martin's Review of Kar gling Zhi
khro: A Tantric Buddhist Concept
The following is a digest of the relevant parts of a stimulating exchange
that I had with Dan Martin regarding his review! of my Kar gling Zhi khro:
to a wider audience both the book and the review will receive some
further clarification. I should first like to make some general remarks.
Reading (like the reviewer) in between the lines (a necessary skill for
survival to the writing species that scholars are) one gets the impression
that, at least initially, the level of detail and my occasional use of the fine
context as a tool in textual analysis did not meet with much sympathy and
appreciation. Though I do not think my study deserve,s to be "hailed" as
a philological work (whatever that may be), having written the text, I am
the first ,one to concede that the level of technical detail and the density
of footnotes is at times distressingly high, making my Kar gling Zhi khra
rather tedious and to a non-specialist no doubt slightly discouraging to
read. I do regret that, but I consider it a necessary evil that in this context,
i.e. presenting a PhD-research-report, hardly stands in need of an excuse.
Basically these are indeed the published results of research aimed at a
small group of specialists whom one might expect to appreciate fuller
references to sources in order to be able to verify the reported findings
and, perhaps-that is hopefully-to continue where I left off. Thus it is
my sincere hope and wish that the study will provide a reliable basis for
further research.
I do not think that what comes into focus here is "an (not the) academic
propensity to assume and then find 'origins' for things in acts of naming
and inscribing, a historicism framed along etymological lines and based in
a careful chronological ordering of texts." It was not so much historicism
framed along etymological lines that guided me when writing this tllesis,
as an attempt to present a conceptual history, very much open to the
complexity of historical developments (of concepts). So, central to the
complexity, rather than the ambition to assume and establish simple and
static"origins" tor things.
Thus, the main objective of my study, as stated in my conclusions, is to
break new ground and give an overview of conceptual developments, a
history of ideas if you wish, relevant to a conflation of two originally
separate strains of concepts, speculations regarding ma1J.tj.alas of peaceful
and wrathful deities and speculations regarding intermediate states. The
point of departure for my specific investigation was the "intermediate
state of reality as it is" (chos nyid bar do) as we find it described in the Chos
nyid bar do'i gsal 'debs. thos grol chen mo (CltB). There a fully described
ma1J.tj.ala is included in a special bar do.
I should like to emphasise here that it should be clearly understood that
the point of departure lies where a fully described ma1J.tflala is included in
the description of a bar do. It is in this context that the ChB is discussed.
Earlier references to peaceful and wrathful deities in a chos nyid bar do
definitely do occur, for instance in the Nyi ma dang zla ba kha sbyor ba chen
po gsang ba'i rgyud (Nyi zla kha sbyor), which I briefly discussed in this
respect In fact, as I stated there, almost all of the descriptions of a chos
nyid bar do that I am aware of do at least refer to, and at times even
explicitly describe, a zhi khro-ma1J.tj.ala. So far, I am aware of only a few
exceptions, mostly pertaining to very brief descriptions? As far as my
evidence now goes, the first Buddhist text that features a full description
of a zhi khro-ma1J.rjala in relation to a (chos nyid) bar do might be the ChB. I
should mention, however, that there is an undated rNying ma'i rgzJud
'bum-text, the Man ngag snying gi dgongs pa rgzJal ba'i blea' zhes bya ba'i
rgyud, that might be earlier-which I seriously doubt, however-or at
least preserve earlier elements (which is more likely).3 In particular with
regard to tracing the ma1J.tj.ala back to the Guhyagarbhatantra, I should like
to clarify that we should first and foremost refer to Franz Karl Ehrhard
(1990, p.l24, n.144,4 here we can read that this link was apparently already
pointed out by Tibetan religious writers) and not to David Germano and
Robert Thurman; unless an even earlier reference should show up
Ehrhard's note would be the earliest reference in a secondary source.
Lastly I should like to stress here that the amount of material that has
relevance to the objectives outlined above is vast indeed and for obvious
reasons selections had to be made, not every interesting text could be
highlighted within the limited scope and specific focus of my thesis.5
Needless to say, not everyone will agree with the particular choices I
made ... and that is their good right, of course. All one could reasonably
expect of such a survey is that the samples taken are representative, and
I argue that they are.
nyid bar do and the "third" (bar do) to a srid pa'i bar do or, like in the mGur
'bum, to a: (snang mun) srid pa'i bar do (cf. Vasubandhu's antartibhava) and
a skye gnas brgyud pa'i bar do (cf. upapattibhava) respectively. It is important
to note that because chos nyid and srid pa'i bar do-equivalents are not
distinguished as separate here the evidence will necessarily be a little bit
ambiguous: the 'second' (bar do), corresponding to a srid pa'i bar do, in.a
way, has to comprise both. Thus, generally speaking, both the rNying ma
chos nyid bar do and the bKa' brgyud srid pa'i bar do would correspond to
longs. spyod rdzogs pa'i sku, a rNying ma srid pa'i bar do would generally
correspond to sprul sku, as would the bKa' brgyud bar do of birth.6
Having studied additional bKa' brgyud-material (more remains to be
examined, of course) I feel quite confident, certainly as far as sGam po
pa's texts are concerned, that a specific chos nyid bar do is not associated
with the 'second' (bar do) but rather something like the (snang ming/
min/mun) srid pa('i) bar do (also styled: lam srid pa'i bar do and snang mun
'od klJi bar do) referred to in the mGur 'bum. The "third" (bar do) most
probably corresponds to the skye gnas brgJJud pa'i bar do of the mGur 'bum,
that is, the upapattibhava of the Abhidharmakosabhtif?ya.
In general, texts by early bKa' brgyud pas and their ancestors strike me
as very faithful to abhidharma as evidenced for instance in Vasubandhu's
Abhidharmakosabhtif?ya. Their bar do-schemes generally match very well, thus
it is almost exclusively in "bKa' brgyud"-texts that we, for instance, find a
bar do of birth or a phase of "closing the door of the womb" (cf. upapatti
bhava), while earlier layers in this material without exception also omit the
apparently rather late development of a clzos nyid bar do (in the context of
death)} moreover the "srid pa'i bar do"-descriptions show much resemb
lance, more often than not relying on literal quotes from ablzidharma
"(srid pa'i) bar do" arise, but when 'ad gsal arises!1O This cortnection of the
process of dying with the possibility of attaining chos sku and 'ad gsal/ chos
nyid-"experience" is quite common. I do not think it is pedantic to insist
that a chos nyid bar do as a specific after-death phase is not found in the
writings of early "bKa' brgtJud pas" and, as far as my evidence now goes,
only appears in the writings pertaining to (or influenced by) rDzogs chen
traditions (and thus also in the writings of later bKa' brgtJud pas).
I should like to announce here that more detailed discussion of ad
ditional bKa' brgyud-material on bar do is forthcoming in an article to
...
RNYING MA MATERIAL
As with the bKa , brgyud- material,
"
I had
scribed zhi khro-ma1J.t;lala. The rDzogs pa rang byung chen po'i rgtJud, which
indicated above the relation of the Man ngag with the ChB and the Bar do
thos grol chen mo (Thos grol) in general will be the subject of a special
forthcoming publication. Suffice to say that these texts are so close that
one most probably will have derived from the other (or a similar text). As
far as I can see now, certain layers in the Man ngag seem to derive from
the Thos grol; other parts, though, look more original in some respects. The
Man ngag would be the only text of the NCB-texts that I have examined
so farll that counts as possibly earlier evidence for a fully described zhi
khro-mattr;lala in a bar do.
SEPARATE POINTS OF CLARIFICATION
A small forest of issues remains that I should also like to append some
comments to, but most of these do not seem interesting enough to share
versions-the "Bon" -versions seem earlier, it should be clear that the exact
relationship between "Bon" speculations on a bon nyid 'ad gsal gyi bar do
l2
l3 still remains to be
examined. I also do not suggest, then, that the dating is anywhere near
Regarding the limited depth and impact of the third chapter I should
like to submit two points. The first is that a mor in-depth discussion of
NDEand 'das log was intentionally omitted, as the latter generally pertain
more to a srid pa'i bar do than to a chos nyid bar do (see my p.116). The
second is that I do not think that conclusions of cultural uniqueness were
Another point that I should like to clarify is that, the names and at
tributes of these peaceful and wrathful deities are not charted out in detail
in the book; only the names are listed, attributes and associated categories
The last point pertains to the electronic version of the book and the
reader, they have not been exhaustively checked. Also note that the IBM
the thesis (in compiled hyper-text "Help"-format) that are lacking on the
MacOS-disk (which thus only contains the work-editions and the fonts for
the benefit of Macintosh-users).
appreciation for the lengthy and interesting exchanges that I was able to
have with the reviewer, Dan Martin; I hope that the above anthology may
into several issues and for this I should like to extend my sincere thanks.
Notes
References
Tibetan Buddhist Sources
rNying ma'i rgyud bcu bdun, Collected Nyingmapa Tantras of the Miln ngag sde Class of
the A ti yo ga (rDzogs chen) (reproduced from a set of prints from A 'dzom blocks
preserved in the library of bDud 'joms rin po che by Sanje Dorje),three volumes,
edited by Sanje Dorje,New Delhi,1973-1977 (NG17):
,
- sKu thams cad kyi snang ba ston pa dbang rdzogs pa rang byung chen po'i rgyud, Vo1.3,
pp.235-258;
- Nyi ma dang zla ba kha sbyor ba chen po gsang ba'i rgyud, Vo1.3,pp.153-233.
Texts from the rNying ma'i rgyud 'bum-section of the Taipei Derge-edition of the
.
Tibetan Tripitaka (Taipei,1991):
- sKu thams cad kyi snang ba ston pa dbang rdzogs pa rang byung chen po'i rgyud,
Vol.56 (Tib. Vol.da),No.4740 ( gTing skyes No.143),pp.1/2 - 43/298(1);
- Chos thams cad kyi don bstan pa rdzogs chen thig Ie nyag gag ye nas bya rtsal bral ba
( Theg pa'i spyi phud klong chen rab 'byams kyi rgyud), Vo1.55 (Tib. Vol.nya),
No.4643
gTing skyes No.65), pp.301/290(3) - 343/586(7), a gter ma of rDo rje
gling pa (1346-1406);
- Thig Ie lam gsal chen po'i rgyud, Vo1.56 (Tib. Vol.pa),No.4759 ( gTing skyes No.81),
pp.271/296(6) - 299/492(5),attributed to dGa' rab rdo rje?,'Jam dpal bshes gnyen,
Srlsirpha, Vairocaria;
- sPros bral don gsal chen pO'i rgyud, Vol.56 (Tib. Vol.pa), No.4757 ( gTing skyes
No.nO),pp.229/2 - 270/288(6), a treasure text of Guru chos dbang (1212-1270),
attributed to Padmasambhava, dGa' rab rdo rje?, 'Jam dpal bshes gnyen, SIi
sirpha,Padma?;
- . Byang chub sems kyi man ngag rin po che sgron ma 'bar ba'i rgyud, Vol.54 (Tib.
Vol.ca),No.4587,pp.543/267(1) - 553/338(6),attributed tb Vimalamitra and sNyags
Jfuma(kumara);
- Miln ngag snying gi dgongs pa rgyal ba'i bka' zhes bya ba'i rgyud (Miln ngdg), in
Taipei Derge-edition, Vo1.56 (Tib. Vo1.pa),No.4766 ( gTing skyes No.84?),pp.311/
580(6) - 315/607(5),d. the Dilgo Khyentse gTing skyes-edition, Vo1.5,pp.314-352,
Thimphu,1973;
- rDzogs pa chen po bar do gsang ba'i rgyud, Vol.54 (Tib. Vol.nga), No.4558,pp.465/
526(6)-465/531(7),attributed to Srlsirpha and rDo rje yang dbang gter;
- Rin po che 'phags lam bkod pa'i rgyud, Vo1.54 (Tib. Vol.ka),No.4504 ( gTing skyes
.
No.64), pp.120/837(3)-124/863.
Mil iii bka' 'bum, two volumes,Vo1.2,Dharamsala,1995:
- Thugs rje chen po'i bar do mun gsal sgron.me'i zhal gdams, p.365,1.6 - p.387,1.2;
=