Sie sind auf Seite 1von 48

OM-217 655N/spa

201101

Procesos
Soldadura Convencional por
Electrodo
Soldadura TIG

Descripcin

Fuente de Poder para Soldadura de


Arco

CST 280 y
CST 280 VRD Internacional

MANUAL DEL OPERADOR


www.MillerWelds.com

De Miller para usted


Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer
su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para
hacerlo de otra forma.
Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco,
se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior,
pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos.
Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores
que se poda comprar.
Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan
con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que
cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929.
Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus
productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente
las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros
potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho
que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles.
Con los productos Miller, y el mantenimiento
adecuado, usted podr contar con aos
de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn
el funcionamiento de la unidad presenta problemas,
hay una seccin de Reparacin de averas que le
ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista
Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul
de equipos de soldadura en los
EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems,
ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta
ISO 9001.
y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Miller Electric fabrica una lnea completa


de mquinas para soldadura y equipos relacionados.
Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller,
comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar
el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones
de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia
de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller,
o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.
Mil_Thank_spa
200504

Trabajando tan duro como


usted cada fuente de poder
para soldadura de Miller est
respaldada por la garanta con
menos trmites complicados
de la industria.

INDICE
SECCION 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1-5. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
SECCION 2 INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
2-1. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
2-2. Ciclo de trabajo y sobre calentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
2-3. Curvas voltios/amperios del modelo CST 280 para soldadura con electrodos
convencionales (SMAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
2-4. Curvas voltios/amperios del modelo CST 280 para soldadura TIG (GTAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
2-5. Curvas voltios/amperios del modelo CST 280 VRD para soldadura con electrodos convencionales
(SMAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
2-6. Curvas voltios/amperios del modelo CST 280 VRD para soldadura TIG (GTAW) . . . . . . . . . . . . . . .
12
2-7. Seleccionando la ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
2-8. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaos del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
2-9. Conexiones de TIG/Lift-Arc DCEN (electrodo negativo, corriente directa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
2-10. Conexiones para soldadura convencional con electrodo DCEP (electrodo positivo, corriente directa, en
ingls) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
2-11. Gua de servicio elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
2-12. Seleccionando voltaje de entrada de 208 230 voltios CA monofsico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
2-13. Seleccionando voltaje de entrada de 400 575 voltios CA trifsico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
2-14. Conexin a una alimentacin monofsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
2-15. Conexin a una alimentacin trifsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
SECCION 3 OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
3-1. Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
3-2. Control de seleccin del proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
3-3. Procedimiento para arranque en soldadura convencional Tcnica para arrancar raspando . . . . . .
23
3-4. Procedimientos para los arranques Lift-Arc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
3-5. Control de amperaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
3-6. Informacin sobre el receptculo remoto 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
3-7. Fan-On-Demand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
3-8. Montndola sobre Rejillas de Estante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
SECCION 4 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
4-1. Manutencin rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
4-2. Soplando la parte interna de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
4-3. Reparacion de averias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
SECCION 5 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
SECCION 6 SELECCIN Y PREPARACIN DE UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA
POR ARCO EN CC O CA EN MQUINAS CON INVERSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
6-1. Seleccin de un electrodo de tungsteno
(Use guantes limpios para evitar la contaminacin del tungsteno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
6-2. Preparacin del electrodo de tungsteno para soldadura con electrodo negativo corriente directa (DCEN)
o soldadura con CA en mquinas con inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
SECCION 7 LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
GARANTIA

SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA


ANTES DE USAR
spa_som_200908
7

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no
se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o
se explican en el texto.
Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, podra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se explican en el texto.
AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales

 Indica instrucciones especiales.

Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE


O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros
de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones relacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.

1-2. Peligros en soldadura de arco


Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual
para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles.
Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las
instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informacin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la
informacin ms completa de seguridad que se encuentra en
los estandares de seguridad de seccin 1-5. Lea y siga todas
los estandares de seguridad.
Solamente personas calificadas deben instalar, operar, mantener y reparar sta mquina.
Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente
a los nios.

UNA DESCARGA ELECTRICA puede


matarlo.
El tocar partes con carga elctrica viva puede causar
un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de
electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando
quiera que la salida de la mquina est prendida. El
circuito de entrada y los circuitos internos de la
mquina tambin estn vivos elctricamente cuando
la mquina est prendida. Cuando se suelda con
equipo automtico o semiautomtico, el alambre,
carrete, el bastidor que contiene los rodillos de
alimentacin y todas las partes de metal que tocan el
alambre de soldadura estn vivos elctricamente.
Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a
tierra es un peligro.
 No toque piezas que estn elctricamente vivas.
 Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el
cuerpo.
 Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo
suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico
con el trabajo o tierra.
 No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est
restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse.
 Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura.
 Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno presente en la unidad.
 Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando cualquiera de las siguientes condiciones elctricas peligrosas estn
presentes en locales hmedos o mientras trae puesta ropa hmeda, en estructuras de metal, tales como pisos, rejillas, o andamios;
cuando est en posiciones apretadas tal como sentado, arrodillado, acostado o cuando hay un riesgo alto de tener contacto
inevitable o accidental con la pieza de trabajo o tierra. Para estas

condiciones, use el equipo siguiente en el orden presentado: 1) un


soldadora semiautomtica de voltaje constante (alambre) CD, 2)
una soldadura CD manual (convencional), o 3) una soldadora CA
voltaje reducido de circuito abierto. En la mayora de las situaciones, el uso de soldadora de alambre de voltaje constante CD es lo
recomendado. Y, no trabaje solo!
 Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar
o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta
inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OHA
29 CFR 1910.147 (vea Estndares de Seguridad).
 Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del operador y los cdigos nacionales estatales y locales.
 Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese
que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiadamente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin
o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo
de salida que est conectado a tierra.
 Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero doble chequee sus conexiones.
 Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y
protegidos de metal caliente y chispas.
 Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por
dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo.
 Apague todo equipo cuando no est usndolo.
 No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pequeo, o mal conectados.
 No envuelva los cables alrededor de su cuerpo.
 Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de
tierra con un cable separado.
 No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o circuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente.
 No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos mquinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente
entonces un voltaje doble de circuito abierto.
 Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas
inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual.
 Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso.
 Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio.
 Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda
que sea prctico.
 Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la
pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o algn objeto que est aterrizado.
 Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza
de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.
OM-217 655 Pgina 1

Aun DESPUS de haber apagado el motor, puede


quedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en las
fuentes de poder con convertidor CA/CC.
 Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descargue los condensadores de entrada segn instrucciones en la
seccin de mantenimiento antes de tocar parte alguna.

Las PIEZAS CALIENTES


ocasionar quemaduras.

pueden

 No toque las partes calientes con la mano sin


guante.
 Deje que el equipo se enfre antes de comenzar a trabajar en l.
 Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o
pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa
para prevenir quemaduras.

HUMO y GASES pueden ser peligrosos.


El soldar produce humo y gases. Respirando estos
humos y gases pueden ser peligrosos a su salud.
 Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo.
 Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada ante el arco para quitar el humo y gases de soldadura.
 Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado.
 Lea y entienda las Hojas de Datos sobre Seguridad de Material
(MSDSs) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales,
consumibles, recubrimientos, limpiadores y desengrasadores.
 Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o
mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una
persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden
desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la
salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro.
 No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpiamiento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden
hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos
e irritantes.
 No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvanizado, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no ser que se ha
quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien ventilada y mientras est usando un respirador con fuente de aire. Los
recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos
pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.

LOS RAYOS DEL ARCO pueden


quemar sus ojos y piel.
Los rayos del arco de un proceso de suelda
producen un calor intenso y rayos ultravioletas
fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las
chispas se escapan de la soldadura.
 Use una careta para soldar aprobada equipada con un filtro de proteccin apropiado para proteger su cara y ojos de los rayos del arco y de
las chispas mientras est soldando o mirando.(vase los estndares
de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1).
 Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral.
 Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del
destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco.
 Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la
llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies.

OM-217 655 Pgina 2

EL SOLDAR puede causar fuego o


explosin.
Soldando en un envase cerrado, como tanques,
tambores o tubos, puede causar explosin. Las
chispas pueden volar de un arco de soldar. Las
chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el
equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto
accidental del electrodo a objetos de metal puede causar chispas,
explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el
rea est segura antes de comenzar cualquier suelda.
 Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco
de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubiertas aprobadas.
 No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable.
 Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal caliente.
 Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del acto de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras
o aperturas en reas adyacentes.
 Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de
fuego cerca.
 Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn
tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escondida que no se puede ver.
 No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores
o tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente
de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estndares de seguridad).
 No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable,
gas, o vapores de lquidos (como gasolina).
 Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible
al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura
haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando
una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio.
 No use una soldadora para descongelar tubos helados.
 Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar
cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo.
 Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pesada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra.
 Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras
de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar.
 Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegurarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas.
 Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de tamao ms grande o los pase por un lado.
 Siga los reglamentos en OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) y NFPA 51B
para trabajo caliente y tenga una persona para cuidar fuegos y un
extinguidor cerca.

METAL QUE VUELA o TIERRA puede


lesionar los ojos.
 El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmerilar puede causar chispas y metal que vuele.
Cuando se enfran las sueldas, ests pueden
soltar escoria.
 Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales
hasta debajo de su careta.

EL AMONTAMIENTO DE GAS puede


enfermarle o matarle.
 Cierre el gas protectivo cuando no lo use.
 Siempre d ventilacin a espacios cerrados o
use un respirador aprobado que reemplaza el
aire.

Los CAMPOS ELCTRICOS Y MAGNTICOS


(EMF) pueden afectar el funcionamiento
de los dispositivos mdicos implantados.
 Las personas que utilicen marcapasos u otros
dispositivos mdicos implantados deben
mantenerse apartadas de la zona de trabajo.
 Los usuarios de dispositivos mdicos implantados deben
consultar a su mdico y al fabricante del dispositivo antes
de efectuar trabajos, o estar cerca de donde se realizan,
de soldadura por arco, soldadura por puntos, ranurado,
corte por arco de plasma u operaciones de calentamiento
por induccin.

EL RUIDO puede daar su odo.


El ruido de algunos procesos o equipo puede daar
su odo
 Use proteccin aprobada para el odo si el nivel
de ruido es muy alto.

LOS CILINDROS pueden estallar si


estn averiados.
Los cilindros que contienen gas protectivo tienen
este gas a alta presin. Si estn averiados los
cilindros pueden estallar. Como los cilindros son
normalmente parte del proceso de soldadura, sie
pre trtelos con cuidado.

 Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes


mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos.
 Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurndolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para
prevenir que se caigan o se desplomen.
 Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos.
 Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas.
 Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro.
 Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar.
 Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores,
mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica;
mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin.
 Siempre mantenga su cara lejos de la salida de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro.
 Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto
cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado.
 Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente nmero de personas para levantar y mover los cilindros.
 Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido,
equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Comprimido (CGA) P1 que estn enlistados en los Estndares de
Seguridad.

1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento


Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.
 No ponga la unidad encima de, sobre o cerca
de superficies combustibles.
 No instale la unidad cerca a objetos inflamables.
 No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su
sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao
capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta
unidad.

Un EQUIPO AL CAER puede producir


lesiones.
 Use solamente al ojo de levantar para levantar
la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de
gas, ni otros accesorios.
 Use equipo de capacidad adecuada para levantar la unidad.
 Si usa montacargas para mover la unidad, asegrese que las
puntas del montacargas sean lo suficientemente largas para extenderse ms all del lado opuesto de la unidad.
 Cuando trabaje desde una ubicacin elevada, mantenga el
equipo (cables y cordones) alejado de los vehculos en
movimiento.
 Siga las pautas incluidas en el Manual de aplicaciones de la
ecuacin revisada para levantamiento de cargas del NIOSH
(Publicacin N 94110) cuando tenga que levantar cargas
pesadas o equipos.

SOBREUSO puede causar SOBRE


CALENTAMIENTO DEL EQUIPO
 Permite un perodo de enfriamiento, siga el ciclo de trabajo nominal.
 Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de
soldar de nuevo.
 No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.

Las CHISPAS DESPEDIDAS por los


equipos pueden ocasionar lesiones.
 Use un resguardo para la cara para proteger
los ojos y la cara.
 De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amoladora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura
usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo.
 Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables
lejos.

ESTTICA (ESD) puede daar las tablillas impresas de circuito.


 Ponga los tirantes aterrizados de mueca ANTES de tocar las tablillas o partes.
 Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas
para almacenar, mover o enviar tarjetas impresas de circuito.

Las PIEZAS MVILES pueden provocar lesiones.


 Aljese de toda parte en movimiento.
 Aljese de todo punto que pellizque, tal como
rodillos impulsados.

El ALAMBRE de SOLDAR puede


causar heridas.
 No presione el gatillo de la antorcha hasta que
reciba estas instrucciones.
 No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna parte del cuerpo, otras personas o cualquier
objeto de metal cuando est pasando el alambre.
OM-217 655 Pgina 3

Las PIEZAS MVILES


provocar lesiones.

pueden

 Aljese de toda parte en movimiento, tal como


los ventiladores.
 Mantenga todas las puertas, paneles, tapas y
guardas cerrados y en su lugar.
 Verifique que slo el personal cualificado retire puertas, paneles,
tapas o protecciones para realizar tareas de mantenimiento, o
resolver problemas, segn sea necesario.
 Reinstale puertas, tapas, o resguardos cuando se acabe de dar
mantenimiento y antes de reconectar la potencia de entrada.

 Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con


equipos electrnicas instala el equipo.
 El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado
que pronto corrija cualquier problema causado por la instalacin.
 Si la FCC (Comisin Federal de Comunicacin) le notifica que hay
interferencia, deje de usar el equipo de inmediato.
 Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantenimiento regular.
 Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia
cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en
los platinos en su fijacin correcta y haga tierra y proteja contra corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

LEER INSTRUCCIONES.
 Lea y siga cuidadosamente las instrucciones
contenidas en todas las etiquetas y en el
Manual del usuario antes de instalar, utilizar o
realizar tareas de mantenimiento en la unidad.
Lea la informacin de seguridad incluida en la
primera parte del manual y en cada seccin.
 Utilice nicamente piezas de reemplazo legtimas del fabricante.
 Los trabajos de mantenimiento deben ser ejecutados
de acuerdo a las instrucciones del manual del usuario, las
normas de la industria y los cdigos nacionales, estatales
y locales.

RADIACIN de ALTA FRECUENCIA


puede causar interferencia.
 Radiacin de alta frecuencia (H.F., en ingls)
puede interferir con navegacin de radio, servicios de seguridad, computadoras y equipos de
comunicacin.

La SOLDADURA DE ARCO puede


causar interferencia.
 La energa electromagntica puede interferir
con equipo electrnico sensitivo como computadoras, o equipos impulsados por computadoras, como robotes.
 Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea electro-magnticamente compatible.
 Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de soldadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo,
si fuera posible.
 Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de
distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente.
 Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada
de acuerdo a este manual.
 Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar medidas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables
blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la
rea de trabajo.

1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce
humo o gases que contienen qumicos conocidos en el estado de California por causar defectos al feto y en algunos
casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en
California No. 25249.5 y lo que sigue)
Los postes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo que son
qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos
al sistema reproductor. Lvese las manos despus de manipularlos.

Para un motor de gasleo:


Los gases del escape de un motor de gasleo contienen
qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros
daos al sistema reproductor.
Para un motor de diesel:
El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus
constituyentes se reconocen en el estado de California que
pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al sistema reproductor.

1-5. Estndares principales de seguridad


Safety in Welding, Cutting, and Allied processes, estndar ANSI Z49-1,
de los Documentos de Ingeniera Global (telfono 1-877-413-5184. red
mundial: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, norma AWS F4.1 de la American Welding Society Standard, tomada de Global Engineering Documents (telfono:
1-877-413-5184, red mundial: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, de la Asociacin Nacional
de Proteccin de Fuego, Quincy, Ma
02269 (telfono:
18003443555,red mundial: www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe handling of Compressed Gases in Cylinders, pamfleto CGA P-1,
de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor,
Chantilly, VA 20151 (telfono: 7037882700, red mundial: www.cganet.com).
Safety in Welding Cutting and Allied Processes, CSA W117.2, de la Canadian Standards Association, ventas estndares, 5060 Spectrum
Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS. (telfono: 8004636727,
website: www.csainternational.org).
Safe Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de
OM-217 655 Pgina 4

Estndar, 23 West 43rd Street, New York, NY 10036 (telfono:


2126424900,red mundial: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Proteccin del Fuego,
P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269 (telfono: 18003443555, red
mundial: www.nfpa.org).
OSHA,Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
Ttulo 29 CFR Parte 1910, Subparte Q, y Parte 1926, Subparte J,
emitidas por la U.S. Government Printing Office, Superintendent of
Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 152507954 (telfono:
18665121800) (hay otras 10 oficinas regionales de la
OSHA{NT:1}el telfono para la Regin 5, Chicago, es 3123532220,
sitio web: www.osha.gov).
Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West Highway, Bethesda, MD 20814 (telfono: 3015047923, sitio web:
www.cpsc.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, tomada
del Instituto nacional de salud y seguridad laboral de los EE.UU.
(NIOSH), 1600 Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (telfono:
18002324636, sitio web: www.cdc.gov/NIOSH).

1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF)


La corriente que fluye a travs de un conductor genera campos
elctricos y magnticos (EMF) localizados. La corriente de la soldadura
genera un campo EMF alrededor del circuito y los equipos de
soldadura. Los campos EMF pueden interferir con algunos dispositivos
mdicos implantados como, por ejemplo, los marcapasos. Por lo tanto,
se deben tomar medidas de proteccin para las personas que utilizan
estos implantes mdicos. Por ejemplo, restricciones al acceso de
personas que pasan por las cercanas o evaluaciones de riesgo
individuales para los soldadores. Todos los soldadores deben seguir
los procedimientos que se indican a continuacin con el objeto de
minimizar la exposicin a los campos EMF generados por el circuito de
soldadura:
1. Mantenga los cables juntos retorcindolos entre s o unindolos
mediante cintas o una cubierta para cables.
2. No ubique su cuerpo entre los cables de soldadura. Disponga
los cables a un lado y aprtelos del operario.

3. No enrolle ni cuelgue los cables sobre su cuerpo.


4. Mantenga la cabeza y el tronco tan apartados del equipo del
circuito de soldadura como le sea posible.
5. Conecte la pinza de masa en la pieza lo ms cerca posible de la
soldadura.
6. No trabaje cerca de la fuente de alimentacin para soldadura, ni
se siente o recueste sobre ella.
7. No suelde mientras transporta la fuente de alimentacin o el
alimentador de alambre.
Acerca de los aparatos mdicos implantados:
Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar
con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acercarse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por
plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo
permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

OM-217 655 Pgina 5

OM-217 655 Pgina 6

SECCION 2 INSTALACION
2-1. Especificaciones
A. Modelos 220-230/460-575 Voltios*
Modo de
Soldar

Potencia
de entrada

Trifsica

Soldadura
Convencional por
Electrodo

Monofsica

Salida Nominal de
Corriente
280 A @
31.2 Voltios CD, 35
% ciclo de
trabajo
200 A @
28 Voltios
CD, 100 %
ciclo de
trabajo
200 A @
28 Voltios
CD, 50 %
ciclo de
trabajo
150 A @
26 Voltios
CD, 100 %
ciclo de
trabajo

Gama de
Amperage

Mx.
OVC

Entrada de Amperios para la


Carga de Salida Nominal,
50/60 Hz.

KVA

KW

220

230

460

575

35.0

34.2

17.8

14.7

14.6

10.2

23.3

22.5

11.7

9.7

9.6

6.4

Dimensiones

Pesos
Neto

H: 13-1/2
pulg.
(343 mm)
A: 7-1/2
pulg.
(191 mm)
P: 18 pulg.
(457 mm)

41 lb
(18.6 kg)

5-280 A

77 VDC
43.9

43.0

n/a

n/a

10.1

6.6

32.7

32.0

n/a

n/a

7.3

4.6

5-200 A

*La unidad se puede pedir con receptculos de salida de soldadura Dinse o Tweco.

B. Modelos 208-230/400-460 Voltios*


Modo de
Soldar

Potencia
de entrada

Trifsica

Soldadura
Convencional por
Electrodo

Salida
Nominal Gama de
Amperage
de
Corriente
280 A @
31.2 Voltios CD,
35% ciclo
de trabajo
200 A @
28 Voltios
CD, 100
% ciclo
de trabajo

150 A @
26 Voltios
de CD,
100 %
ciclo de
trabajo

Entrada de Amperios para la


Carga de Salida Nominal,
50/60 Hz.

KVA

KW

208

230

400

460

36.0

34.0

19.8

17.5

14.0

10.2

23.5

22.8

13.5

12.7

10.2

6.9

Dimensiones

Pesos
Neto

H: 13-1/2
pulg.
(343 mm)
A: 7-1/2 pulg.
(191 mm)
P: 18 pulg.
(457 mm)

41 lb
(18.6 kg)

5-280 A

67 VDC

200 A @
28 Voltios
CD, 50 %
ciclo de
trabajo
Monofsica

Mx.
OVC

43.9

43.0

n/a

n/a

9.9

6.5

35.0

32.9

n/a

n/a

7.6

4.8

5-200 A

*La unidad se puede pedir con receptculos de salida de soldadura Dinse o Tweco.

OM-217 655 Pgina 7

C. Modelos 208-230/400-460 Voltios VRD*


Modo de
Soldar

Potencia de
entrada

Trifsica

Soldadura
Convencional por
Electrodo

Monofsica

Salida Nominal de
Corriente
280 A @
31.2 Voltios CD,
35% ciclo
de trabajo
200 A @
28 Voltios
CD, 100 %
ciclo de
trabajo

Gama de
Amperage

KVA

KW

208

230

400

460

36.0

34.0

19.8

17.5

14.0

10.2

23.5

22.8

13.5

12.7

10.2

6.9

Dimensiones

Pesos
Neto

H: 13-1/2
pulg.
(343 mm)
A: 7-1/2 pulg.
(191 mm)
P: 18 pulg.
(457 mm)

41 lb
(18.6 kg)

5-280 A

30 VDC

200 A @
28 Voltios
CD, 50 %
ciclo de
trabajo
150 A @
26 Voltios
de CD,
100 %
ciclo de
trabajo

Entrada de Amperios para la


Carga de Salida Nominal,
50/60 Hz.

Mx.
OVC

43.9

43.0

n/a

n/a

9.9

6.5

35.0

32.9

n/a

n/a

7.6

4.8

5-200 A

*La unidad se puede pedir con receptculos de salida de soldadura Dinse o Tweco.

AMPERIOS

2-2. Ciclo de trabajo y sobre calentamiento

Trifsica
Monofsica

Ciclo de Trabajo es un porcentaje


de 10 minutos que la unidad o antorcha puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse.
Si la unidad se sobrecaliente, salida se para, y el ventilador sigue funcionando. Espere quince minutos
para enfriar la unidad. Reduzca el
amperaje o el ciclo de trabajo antes
de soldar.
AVISO Excediendo el ciclo de trabajo puede daar la unidad o antorcha e invalidar la garanta.

% CICLO DE TRABAJO
200 A @ 50% ciclo de trabajo para los modelos de monofsica

5 Minutos Soldando

5 Minutos Enfriando

250 A @ 35% ciclo de trabajo para los modelos de trifsica

3-1/2 Minutos Soldando

6-1/2 Minutos Enfriando

Sobrecalentando

AoV

0
15
Minutos

O
Reduzca el Ciclo
de Trabajo
221 587-A

OM-217 655 Pgina 8

2-3. Curvas voltios/amperios del modelo CST 280 para soldadura con electrodos convencionales (SMAW)
Las curvas de voltiosamperios
muestran las capacidades de salida del voltaje y amperaje mximo
de la unidad. Las curvas de otras fijaciones caen entre las curvas que
se han mostrado.

Curvas VA para soldadura convencional


por electrodo xx10
100
90
80

Voltios CD

70
60
575V primario

50
40

208V primario

30
20

280A
tieso

10
0

30A tieso

30A suave
0

50

100

150

200

280A suave
250

300

350

400

450

Amperios CD

Curvas VA para soldadura convencional


por electrodo xx18
100
90

VOLTIOS CD

80
575V primario

70
60
50
40

208V primario

30
20
10
0

30A
suave
0

30A tieso
50

100

150

280A
tieso

280A suave
200

250

300

350

400

Amperios CD

Ref. 221 588-A

OM-217 655 Pgina 9

2-4. Curvas voltios/amperios del modelo CST 280 para soldadura TIG (GTAW)
Las curvas de voltiosamperios
muestran las capacidades de salida del voltaje y amperaje mximo
de la unidad. Las curvas de otras fijaciones caen entre las curvas que
se han mostrado.

Curva VA para TIG


80
70

Voltios CD

60
50
40
30
20
10
0

50

100

150

200

250

300

Amperios CD

Ref. 221 588-A

OM-217 655 Pgina 10

2-5. Curvas voltios/amperios del modelo CST 280 VRD para soldadura con electrodos
convencionales (SMAW)
Las curvas de voltiosamperios
muestran las capacidades de salida del voltaje y amperaje mximo
de la unidad. Las curvas de otras fijaciones caen entre las curvas que
se han mostrado.

Curvas VA para soldadura convencional


por electrodo xx10
90
80

Voltios CD

70
60
50
40
30
280A tieso

20
10
0

30A suave
0

50

30A tieso
100

150

200
Amperios CD

280A suave
250

300

350

400

Curvas VA para soldadura convencional


por electrodo xx18
90
80
70

Voltios CD

60
50
40
30
20
10
0

30A
suave
0

50

100

150

280A
tieso

280A
suave

30A tieso
200

250

300

350

400

Amperios CD

OM-217 655 Pgina 11

2-6. Curvas voltios/amperios del modelo CST 280 VRD para soldadura TIG (GTAW)
Volt-ampere curves show minimum
and maximum voltage and amperage output capabilities of welding power source. Curves of other
settings fall between curves
shown.

Curva VA para TIG


35
30

Voltios CD

25
20
15
10
5
0

50

100

150
Amperios CD

OM-217 655 Pgina 12

200

250

300

2-7. Seleccionando la ubicacin


1

Dispositivo de desconectar la
lnea

Ubique la unidad cerca de una


fuente de potencia elctrica correcta.

Dimensiones y Pesos
18.2 kg (40 lb) - con cordn de potencia

18 pulg.
(457 mm)

Puede necesitarse una instalacin especial cuando


hayan presentes gasolina o
lquidos voltiles. Vase el
artculo 511 del NEC o CEC
Seccin 20.

13-1/2 pulg.
(343 mm)

7-1/2 pulg.
(191 mm)

Ubicacin y Flujo de Aire

18 pulg.
(460 mm)

18 pulg.
(460 mm)

803 942-A

OM-217 655 Pgina 13

2-8. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaos del cable*


AVISO La longitud total del cable del circuito de soldadura (vea la tabla inferior) es la suma de ambos cables de soldadura. Por ejemplo, si la fuente
de poder est a 100 pies (30 m) de la pieza, la longitud total del cable del circuito de soldadura ser 200 pies (2 cables x 100 pies). Use la columna
60 m (200 pies) para determinar la medida del cable.

Tamao de cable de soldadura** y longitud total del cable (cobre) en el circuito de soldadura {HR}que no exceda***
30 m (100 pies) o
Menos

150 pies
(45 m)

200
pies
(60 m)

250
pies
(70 m)

300
pies
(90 m)

350
400
pies
pies
(105 m) (120 m)

Bornes o terminales
de Salida de
Soldadura

Detenga el motor
antes de conectar los
terminales de
soldadura.
No use cables que estn desgastados,
daados, de tamao
muy pequeo, o mal
conjuntados.

Bornes de salida

Amperios
de
Soldadura
***

10
60%
ciclo
de trabajo

60 100%
ciclo de
trabajo

100

4 (20)

4 (20)

4 (20)

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

1/0 (60)

150

3 (30)

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

3/0 (95)

200

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

4/0 (120)

250

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 x 2/0
(2x70)

2 x 2/0
(2x70)

300

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 x 2/0
(2x70)

2 x 3/0
(2x95)

2 x 3/0
(2x95)

350

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 x 2/0
(2x70)

2 x 3/0
(2x95)

2 x 3/0
(2x95)

2 x 4/0
(2x120)

10 100% ciclo de trabajo

*Esta tabla es una gua general la cual puede no ser apta en todas las aplicaciones. Si el cable comienza a sobre calentarse (normalmente
uno puede olerlo), use el tamao mayor siguiente de cable.
**El tamao del cable de soldadura (AWG) est basado en una cada de 4 voltios o menos o una densidad de corriente de por lo menos 300 milles
circulares por amperio. ( ) = mm2
***Seleccione el tamao del cable para aplicaciones de pulsacin de acuerdo al amperaje pico a usarse.
****Para distancias mayores que las indicadas en esta gua, consulte a un representante de aplicaciones de la fbrica al nmero 9207354505.
Ref. S-0007-G 200908

OM-217 655 Pgina 14

2-9. Conexiones de TIG/Lift-Arc DCEN (electrodo negativo, corriente directa)


1

5
6
3

Borne de salida de soldadura


positivo (+)

Conecte el cable de trabajo al terminal positivo de salida de soldadura.


2

Borne para salida de


soldadura negativa ()

Conecte la antorcha TIG al borne


de salida de soldadura.
3
4

Cilindro de gas
Vlvula de Cilindro

Abra la vlvula ligeramente de manera que fluya el gas y sople la tierra de la vlvula. Cierre la vlvula.
5
6

Regulador/Flujmetro
Ajuste del Flujo

El flujo tpico es de 15 pies cbicos


por hora (7.1 L/min.).
Conectar la manguera de gas para
la antorcha al regulador/flujmetro

Vlvula de gas

La vlvula controla el preflujo y pos


flujo de gas. Abra la vlvula en la
antorcha inmediatamente antes de
soldar.

2
7

Herramientas necesaras:
11/16 pulg, 1-1/8 pulg, (21 mm)

803 943-A

OM-217 655 Pgina 15

2-10. Conexiones para soldadura convencional con electrodo DCEP (electrodo positivo,
corriente directa, en ingls)
1

Borne para salida de


soldadura negativa ()

Conecte el cable de trabajo al borne


negativo de salida de soldadura.
2

Borne de salida de soldadura


positivo (+)

Conecte el porta electrodos al borne terminal positivo de salida de


soldadura.

803 944-A

2-11. Gua de servicio elctrico


Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
AVISO Se puede averiar a esta fuente de potencia de soldadura usando POTENCIA DE ENTRADA INCORRECTA. Esta fuente de poder de soldadura requiere una fuente de energia constante a la frecuencia tasada (+/ 10%) y voltaje (+/ 10%). El voltaje de la fase a tierra no podr exceder
10% del voltaje nominal de entrada. No utilice un generador que tenga un aparato de ralent automtico (que pone al motor en ralent cuando no percibe
carga) para suministrar potencia de entrada a esta fuente de poder de soldadura.
AVISO El voltaje de entrada actual no debe de exceder ms del 10% del voltaje de entrada requerido que se ha indicado. Si el voltaje de entrada
actual est afuera de esta gama, es muy posible que no haya salida disponible.
50/60 Hz
Monofsica, 50% Ciclo de Trabajo

Trifsica,
35% Ciclo de Trabajo

Voltaje de entrada

208

220

230

208

220

230

400

460

575

Amperios de entrada a la salida nominal

43.9

43.9

43.0

36.0

35.0

34.2

19.8

17.8

14.7

Con demora de tiempo 2

50

50

50

45

45

45

25

20

15

70

70

70

60

60

50

30

25

20

Tamao mnimo de conductor de entrada en mm2 (AWG)4

10
(8)

10
(8)

10
(8)

6
(10)

6
(10)

6
(10)

2.5
(14)

2.5
(14)

2.5
(14)

Largo mximo recomendado del conductor de entrada en metros

36

39

43

31

34

38

45

60

93

Tamao mnimo de conductor de tierra en mm2 (AWG)4

10
(8)

10
(8)

10
(8)

6
(10)

6
(10)

6
(10)

2.5
(14)

2.5
(14)

2.5
(14)

Fusible estndar mximo recomendado o con capacidad en amperios 1

De operacin normal

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2008 (incluyando artculo 630)


1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado.
2 Fusibles con demora de tiempo son de la clase RK5 de UL Vea UL 248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son los de la clase K5 de UL (hasta aqullos, e incluyendo 60
amps.) y los de la clase H. (65 amperios y ms).
4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el
equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC
400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.
OM-217 655 Pgina 16

2-12. Seleccionando voltaje de entrada de 208 230 voltios CA monofsico


!

Modelos 208-230/400-460 Voltios

Verifique el voltaje de entrada disponible en el lugar.


1

1
2

208230
VAC

Apague la fuente de poder,


desconecte la potencia de
entrada antes de proceder.

Cubierta de proteccin
del interruptor
Selector de voltaje

El voltaje de entrada para el cual est configurada la fuente de poder


est indicado en las etiquetas
a ambos lados.

400460
VAC

Examine el voltaje que se ha seleccionado en la unidad. Cambiando la


seleccin es solamente necesario
cuando el valor seleccionado no se
empareja al voltaje de entrada disponible.

No lo cambie bajo carga.

Para cambiar la posicin del selector de voltaje abra la cubierta y gire


el
interruptor
al
rango
de voltaje requerido.

 La

placa
del
circuito
de potencia principal est
protegida contra los picos
de voltaje de conexin
y contra el sobrevoltaje de
la lnea si por error se conecta
la fuente a un suministro para el
cual no ha sido configurada
(por ejemplo si se selecciona
220 a 230 V 208 a 230 V y se
conecta a un suministro de 460
a 575 V 400 a 460 V). Si ocurre esto, apague la fuente de
poder, abra la tapa trasera y
gire el selector a la posicin
correcta. Espere 10 minutos
antes de encender nuevamente la fuente de poder para quela
proteccin se rearme.

Modelos 220-230/460-575 Voltios


1

220230
VAC

 El interruptor selector cuenta

460575
VAC

con una posicin de apagado


905 hacia arriba.

Asegrese de que el interruptor gire


completamente hasta detenerse.

Herramientas necesaras:

Ref. 803 945-A / Ref. 803 946-A

OM-217 655 Pgina 17

2-13. Seleccionando voltaje de entrada de 400 575 voltios CA trifsico


!
Modelos 208-230/400-460 Voltios

Verifique el voltaje de entrada disponible en el lugar.

1
2
208230
VAC

Apague la fuente de poder,


desconecte la potencia de
entrada antes de proceder.

Cubierta de proteccin
del interruptor
Selector de voltaje

El voltaje de entrada para el cual e


t configurada la fuente de poder
est indicado en las etiquetas a ambos lados.

400460
VAC

Examine el voltaje que se ha sele


cionado en la unidad. Cambiando la
seleccin es solamente necesario
cuando el valor seleccionado no se
empareja al voltaje de entrada
disponible.

No lo cambie bajo carga.

Para cambiar la posicin del selector de voltaje abra la cubierta y gire


el interruptor al rango de voltaje requerido.

 El interruptor selector cuenta


con una posicin de apagado
905 hacia arriba.

Asegrese de que el interruptor gire


completamente hasta detenerse.

Modelos 220-230/460-575 Voltios

220230
VAC

460575
VAC

Herramientas necesaras:
Ref. 803 945-A / Ref. 803 946-A

OM-217 655 Pgina 18

2-14. Conexin a una alimentacin monofsica


!

La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin.

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la


unidad.

Siempre conecte el alambre verde/


amarillo al conductor para proveer
la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea.

1
8

GND/PE Tierra

Vea la etiqueta de valores nominales


y verifique si el voltaje de entrada de
la mquina est disponible en el lugar.

10

1
7

2
3

9
L1
L2

4
5

3
1
6
2
3

Asle y separe el conductor rojo como


se muestra.
6 Cable de potencia de entrada
7 Dispositivo de desconectar (se
muestra el interruptor en la posicin
OFF (apagada))
8 Dispositivo de desconectar el
terminal de conexin a tierra.
9 Desconecte los terminales de lnea
de aparato.
Conecte el conductor de tierra verde o
verde/Amarillo para desconectar el terminal de tierra del aparato primero.

6
5

Conductores de entrada negros y


blancos (L1 y L2)
Conductor de entrada rojo
Conductor a tierra verde o
verde/amarillo
Manguito aislante sobre el conductor
Cinta elctrica

Conecte los conductores de entrada L1 y


L2 al aparato de desconexin de los terminales de lnea.
10 Proteccin de sobre-corriente
Seleccione el tipo y tamao de proteccin
de sobre-corriente usando Seccin 2-11
(se muestra un interruptor de reconexin
con fusible).
Cierre y sujete la puerta del aparato de
desconexin de lnea. Quite el aparato de
bloquear/rotular, y ponga el interruptor en
la posicin ON (encendida).

Herramientas necesaras:
803 766-A / 803 942-A

OM-217 655 Pgina 19

2-15. Conexin a una alimentacin trifsica


!

La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin.

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la


unidad.

Siempre conecte el alambre verde/


amarillo al conductor para proveer
la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea.

3
GND/PE Tierra
4

Vea la etiqueta de valores nominales


y verifique si el voltaje de entrada de
la mquina est disponible en el lugar.

1
2
2

3
4
5
6

L1
3

L2
L3

Cable de potencia de entrada


Dispositivo de desconectar (se
muestra el interruptor en la posicin
OFF (apagada))
Conductor a tierra verde o
verde/amarillo
Dispositivo de desconectar el
terminal de conexin a tierra.
Conductores de entrada (L1, L2 y
L3)
Desconecte los terminales de lnea
de aparato.

Conecte el conductor de tierra verde o


verde/Amarillo para desconectar el terminal de tierra del aparato primero.
Conecte los conductores de entrada L1,
L2, y L3 al aparato de desconexin de los
terminales de lnea.
7

Proteccin de sobre-corriente

Seleccione el tipo y tamao de proteccin


de sobre-corriente usando Seccin 2-11
(se muestra un interruptor de reconexin
con fusible).
Cierre y sujete la puerta del aparato de
desconexin de lnea. Quite el aparato de
bloquear/rotular, y ponga el interruptor en
la posicin ON (encendida).

Herramientas necesaras:

803 766-A / 803 942-A

OM-217 655 Pgina 20

SECCION 3 OPERACION
3-1. Controles

 El verde en la placa de nombre indica

una funcin TIG, el gris en la placa de


nombre indica la funcin de soldadura
convencional

Interruptor de potencia

Use el interruptor para encender la unidad


y la luz indicadora On/Off (prendido/apagado)

2 Luz indicadora de la salida


Cuando se d inicialmente la energa a la
unidad la luz indicadora parpadea varias
veces y entones se ilumina continuamente.
Cuando se apaga la unidad, la luz indicadora parpadea varias veces y el ventilador de
enfriamiento funcionar brevemente, entonces ambos se apagarn completamente.
3 Controles de proceso
Vase Seccin 3-2.

4 Control de amperaje
Vase Seccin 3-5.
5 Luz indicadora de apagamiento bajo
temperatura alta
Cuando la unidad originalmente recibe la
energa esta luz indicadora se ilumina aproximadamente por 1 segundo para dar confirmacin visual de que la luz est funcionando apropiadamente (vase Seccin
2-2).
6 Receptculo Remoto 14.
Ref. 217 192-A / 803 942-A

OM-217 655 Pgina 21

3-2. Control de seleccin del proceso


1

Selector de proceso

D vuelta a la perilla para seleccionar el proceso apropiado.


LiftArct (arco de levantar) TIG
- El voltaje de circuito abierto normal no est presente entre el electrodo y la pieza de trabajo. El contactor de estado slido no tiene
energa hasta que el electrodo toca
la pieza de trabajo, quitando de esta manera sobrecalentamiento,
que el electrodo se pegue, o contaminacin del electrodo (vase Seccin 3-4). Haga las conexiones de
acuerdo a la Seccin 2-9.

Stick E XX18 Soft (convencional


E XX18 suave) - Esta fijacin da
una fijacin de fuerza menor de dig/
arc (cavamiento/arco) para rendimiento de soldadura suave. Pocas
explosiones de arco da una apariencia de cordn excelente con
salpicadura mnima. Haga las conexiones segn a la Seccin 2-10.

SELECCIONES RECOMENDADAS DE
PROCESO VS TIPO DE ELECTRODO

OM-217 655 Pgina 22

TIPO DE
ELECTRODO

FIJACIN SUGERIDA
DE PROCESO

EXXX1
EXXX2

EXX10
EXX10

EXXX3

EXX18

EXXX4

EXX18

EXXX5

EXX18

EXXX6

EXX18

EXXX7

EXX18

EXXX8

EXX18

Inoxidable

EXX18

Stick E XX18 Stiff (convencional


E XX18 tiesa) - Esta fijacin da una
fuerza mayor de dig/arc (cavamiento/arco) que da un charco de suelda
ligeramente ms fluido, ms explosiones de arco, y reduce el potencial de que se pegue el electrodo
en largos de arco ms cortos. Haga
las conexiones segn a la Seccin
2-10.
Stick E XX10 Soft (convencional
E XX10 suave) - Esta fijacin da
una fuerza menor de dig/arc (cavamiento/arco) para uniones verticales hacia arriba de raz abierta, o
uniones que no requieren corriente
adicional para inconsistencias de
unin. Haga las conexiones segn
Seccin 2-10.
Stick E XX10 Stiff (convencional
E XX10 tiesa) - Esta fijacin da una
fuerza dig/arc (cavamiento/arco)
ms fuerte para uniones verticales
hacia debajo de raz abierta donde
se necesita corriente adicional para
compensar para unin demasiado
apretada sin la necesidad de incrementar la corriente de soldadura total. Haga las conexiones segn a
Seccin 2-10.

3-3.

Procedimiento para arranque en soldadura convencional Tcnica para arrancar


raspando
Cuando se haya seleccionado soldadura convencional, arranque el arco
de la siguiente manera:
1
2
3

Electrodo
Pieza de trabajo
Arco

Arrastre el electrodo sobre la pieza de


trabajo como si estuviese encendie
do un cerillo; levante al electrodo ligramente despus de haber tocado la
pieza de trabajo. Si el arco se apaga
es por que se levant demasiado al
electrodo. Si el electrodo se adhiere a
la pieza de trabajo, dle la vuelta rpidamente para separarlo.

nicamente para el modelo VRD: El


voltaje de circuito abierto normal no
est presente antes de que el electrodo toque la pieza; slo hay un bajo
voltaje de percepcin entre el electrodo y la pieza. Esto le permite al electrodo tocar la pieza sin sobrecalentarse, pegarse ni contaminarse.

3-4. Procedimientos para los arranques Lift-Arc


Arranque LiftArct
Cuando se ha seleccionado Lift
Arc, arranque el arco como sigue:
1
2

Mtodo de arranque con LiftArc.


1

Tocar

12
Segundos

Electrodo TIG
Pieza de Trabajo

Abra el gas. Toque el electrodo de tungsteno a la pieza de trabajo en el punto


donde se comienza la soldadura. Sostenga el electrodo sobre la pieza de
trabajo por 12 segundos, y lentamente levante el electrodo. El arco se
forma cuando se levanta el electrodo.
El voltaje normal de circuito abierto no
est presente antes de que el electrodo
de tungsteno toque la pieza de trabajo;
solamente est presente un voltaje perceptor bajo entre el electrodo y la pieza
de trabajo. El contactor de salida de estado slido no se toma energa hasta
que el electrodo est tocando la pieza
de trabajo. Esto permite al electrodo el
tocar la pieza de trabajo sin sobre calentarla, sin pegarse ni contaminarse.
Aplicacin:
Se usa LiftArc para el proceso
DCEN, TIG cuando el mtodo de arranque HF no es permitido o para reemplazar el mtodo de arranque raspando.

No lo comience como un fsforo (cerillo)

OM-217 655 Pgina 23

3-5. Control de amperaje


1
1

AMP ADJUST (Control del


Amperaje)

D vuelta a la perilla en direccin


horaria para incrementar el amperaje (5250 amps.)

3-6. Informacin sobre el receptculo remoto 14


Esta unidad automticamente percibe cuando se ha conectado un control remoto al receptculo remote 14. Despus de conectar el control remoto, la unidad automticamente ajusta el control de salida a la configuracin
primaria/secundaria. En esta configuracin, el control AMP ADJUST en la unidad se vuelve primario y fija la salida
mxima del amperaje de la unidad. El control remoto se vuelve secundario y da un ajuste de gama de amperaje de 0 a
100% basado en la fijacin del control AMP ADJUST.
A
B

Socket*

Informacin

H
C L N
D M
G
E F

15 VOLTS CD

CONTROL REMOTO
DE SALIDA

803 080

Tierra

15 voltios CD (no es funcional)

El cerramiento de contacto a A completa el circuito de control de contactor de 15 voltios CD (no es


funcional)

0 a + 10 voltios cd en la salida del control remoto.

Conexin comn del circuito para el control remoto.

Seal de comando para entrada CD de 0 a + 10


voltios desde el control remoto.

Circuito comn.

*No se usan los agujeros que quedan.

3-7. Fan-On-Demand
Esta unidad est equipada con Fan-On-Demand (ventilador que funciona cuando se lo necesita). Este ventilador
opera solamente cuando es necesario enfriar los componentes internos. Cuando se apaga la unidad, el ventilador
operar por un periodo corto de tiempo mientras la luz indicadora de salida est parpadeando.

3-8. Montndola sobre Rejillas de Estante


A esta unidad se la puede montar en rejillas de estante (vase el Manual del Usuario de la rejilla, OM-221 611).

OM-217 655 Pgina 24

SECCION 4 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE


AVERIAS
4-1. Manutencin rutinario
!

Disconecta la potencia
antes de dar servicio.

 Mantngala

ms amenudo durante
condiciones severas.

 = Chequee
 = Cambio
 = Limpie
 = Reemplace
* Para que lo haga un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica

 Etiquetas no legibles

 Terminales de
soldadura.

 Manguera de gas
daada.

 Cables para soldadura


daados

 Cordones

 Cables de la antorcha
daado

Cada
3 meses

O
Cada
6 meses

Referencia

No quite la caja externa o bastidor para soplar aire comprimido


dentro de la unidad
(vea Seccin 4-2) .

 Dentro de la unidad

4-2. Soplando la parte interna de la unidad


!

No quite la caja externa o


bastidor para soplar aire
comprimido dentro de la
unidad.

Para soplar la unidad, dirija el chorro de aire a travs de las ranuras


del frente y atrs de la unidad como
se muestra.

803 942-A

OM-217 655 Pgina 25

4-3. Reparacion de averias


1
2

Indicador luminoso de salida


(azul)
Indicador luminoso de alta
temperatura (amarillo)

803 942-A

El patrn de frecuencia de parpadeo


de los LED indica la condicin
Azul

Apagado

Amarillo

Apagado

Rojo (LED3
Health est
en PC13)

Apagado

Problema

No hay salida de
soldadura; la
unidad est fuera
de servicio.

Causas posibles

Seccionador de lnea abierto.

Ponga el seccionador de lnea en la


posicin Encendido (vea la seccin 2-14
o 2-15).

Fusibles fundidos.

Revise los fusibles de las fases y si


alguno est quemado reemplcelo o
rearme el interruptor automtico
(vea la seccin 2-14 o 2-15).

Conexiones de entrada inadecuadas.

Verifique que las conexiones


de la alimentacin estn en buenas
condiciones (vea la seccin 2-12 o 2-13).

Voltaje de entrada incorrecto (de acuerdo a


la posicin del selector de voltaje).

Apague la fuente de poder para soldadura, abra la cubierta posterior y gire


el interruptor al rango de voltaje adecuado. Espere 10 minutos para que la
unidad se enfre antes de encender
nuevamente la fuente de poder.

El selector de proceso est entre ambas


posiciones de seleccin.

Compruebe que el selector de proceso


no est entre ambas posiciones de
seleccin.

Se alterna de
azul a amarillo

Se alterna
de azul a
amarillo

12

Parpadea
continuamente

No hay salida de
soldadura.

La fuente no
est lista.

No hay salida de
soldadura.

La fuente no
est lista.

Parpadea
continuamente

OM-217 655 Pgina 26

No hay salida de
soldadura.

No hay salida de
soldadura.

Remedio

Falla de
sobrecorriente

Falla de
sobrevoltaje

El voltaje de alimentacin es muy bajo o


muy elevado.

El voltaje de la lnea debe ser 10 % del


seleccionado.

La unidad est mal


configurada.

Verifique el voltaje de la lnea y


configrela en consecuencia.

Desequilibrio en el
voltaje de la barra.

Revise los capacitores de la barra de CD


y la placa PC2 y reemplace lo que sea
necesario.

No hay corriente de
realimentacin primaria
Ifb.

Revise el cableado del transformador


CT1 para verificar que no haya cables
cortados o sueltos.

Diodo o diodos de salida


averiados.

Revise el cableado para verificar la


ausencia de cortocircuitos o cables
cortados o sueltos.

Inductor de refuerzo
averiado.

Reemplace el inductor si es necesario.

LEM averiado.

Reemplace el LEM si es necesario.

Desconexin entre el
LEM y la placa PC13.

Revise todo el cableado y las


conexiones.

PC13 averiada.

Reemplace PC13.

Rel del refuerzo en


cortocircuito.

Revise el cableado y el rel para


confirmar la presencia de un
cortocircuito.

El rel del refuerzo no


desconecta una vez
finalizada la soldadura.

Revise la placa PC13.

Hay un voltaje mayor de


100 V, proveniente de
otra fuente, aplicado en
los pernos de salida.

Revise para verificar la ausencia de


fuentes de voltaje externas.

El patrn de frecuencia de parpadeo


de los LED indica la condicin
Azul

Amarillo

Rojo (LED3
en PC3)

11

10

Continuamente
encendido

Parpadea
continuamente

Problema

No hay salida de
soldadura.

Baja salida de
soldadura.

Causas posibles

Prdida
de voltaje.

Voltaje reducido
debido a
una excesiva
corriente
de entrada.

Unidad
recalentada.

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Verifique que el cableado y las conexiones


de la realimentacin de voltaje Vfb estn en
buenas condiciones.

Hay un cortocircuito
entre los pernos de la
salida.

Revise para confirmar la ausencia de un


cortocircuito.

IGBT averiado en la
placa PC2.

Revise PC2 y reemplcela si es


necesario.

PC13 averiada.

Reemplace PC13.

Consumo excesivo de
potencia monofsica.

La salida est reducida a 200 A o menos.

Alta potencia de salida


(en VA) con un bajo voltaje de la lnea de 230 V.

Verifique el voltaje de la lnea y la


configuracin de la soldadora.

Sobretemperatura en el
termistor del IGTB
primario.

Destrabe el gatillo, espere unos 5


segundos y reanude el trabajo.
Deje que la unidad se enfre. Reajuste
los tornillos de las placas PM1, PM2 y
PM3 con un par de apriete de 25
libras/pulg. (2,8 N m).

Sobretemperatura en el
termistor secundario.

Termistor primario
(IGBT) en cortocircuito.

Revise los termistores de los IGBT.

Termistor primario
(IGBT) desconectado.

Revise los termistores de los IGBT y su


cableado para verificar la ausencia de
cables desconectados o sueltos.

Termistor secundario
desconectado.

Revise los termistores de los disipadores


trmicos de las salidas y su cableado
para verificar la ausencia de cables
desconectados o sueltos.

Termistor secundario en
cortocircuito.

Revise los termistores de los disipadores


trmicos de las salidas y su cableado
para verificar la ausencia de
cortocircuitos.

No hay salida de
soldadura.

Falla del
termistor.

N/A

Los cables de la realimentacin de voltaje


Vfb estn desconectados o invertidos.

El gatillo en el dispositivo remoto ha


quedado accionado.
No hay salida de
soldadura.

Remedio

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

El ventilador no
funciona.

Salida de
soldadura errtica
o inadecuada.

Arco errante, falto


de direccin.

El electrodo de
tungsteno se est
oxidando y no
queda brillante al
terminar de soldar.

El ventilador se
enciende y se
apaga
continuamente.

Ventilador bloqueado.

Revise y elimine cualquier elemento que


est bloqueando el movimiento del
ventilador.

Avera del ventilador.

Haga que un agente de servicio


autorizado por la fbrica revise el motor
del ventilador.

PC13 averiada.

Reemplace PC13.

Cables de soldadura demasiado pequeos o


defectuosos.

Utilice la medida y el tipo de cable de soldadura adecuados (vea la seccin 2-8).

Conexiones sucias o flojas.

Limpie y apriete todas las conexiones de


los cables de soldadura (vea la seccin
2-9 o 2-10).

Conexiones VRBK flojas.

Chequee las conexiones VFBK y apritelas si fuera necesario.

Electrodo de tungsteno inadecuado.

Use el tamao de electrodo de tungsteno


apropiado (vea la seccin 6-1).

Tungsteno desgastado o defectuoso.

Use un electrodo de tungsteno


correctamente preparado (vea la seccin
6).

Flujo de gas excesivo.

Reduzca el flujo del gas (vea la seccin


2-9).

El gas escapa de la zona de soldadura.

Proteja la zona de soldadura de las


corrientes de aire.

Tiempo de postflujo inadecuado.

Deje que el gas de postflujo fluya durante


un tiempo adecuado, despus de haber
terminado la soldadura, para que proteja
y enfre al electrodo.

Acoplamientos de gas flojos o con fugas.

Revise y apriete todas las conexiones de


gas (vea la seccin 2-9).

Hay agua en la antorcha.

Consulte el manual de la antorcha.

Hay un problema de sobrevoltaje.

Verifique el voltaje de la alimentacin y la


posicin del selector de voltaje.

El circuito de deteccin de voltaje en la placa


PC2 est defectuoso.

Reemplace la placa PC2.

OM-217 655 Pgina 27

SECCIN 5 DIAGRAMAS ELECTRICOS


Cuidado!

No toque partes elctricamente


vivas.
Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar
servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas


capacitadas instalen, usen, o
den servicio a esta unidad.

Ilustracin 5-1. Diagrama de Circuito


OM-217 655 Pgina 28

217 589-G

OM-217 655 Pgina 29

SECCION 6 SELECCIN Y PREPARACIN DE


UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA
POR ARCO EN CC O CA EN MQUINAS CON INVERSOR
gtaw_Inverter1page_2010spa

Siempre que sea posible y prctico, utilice corriente continua (CC) para la salida de soldadura en vez de
corriente alterna (CA).

6-1. Seleccin de un electrodo de tungsteno


(Use guantes limpios para evitar la contaminacin del tungsteno)
Rango de amperaje - Tipo de gas - Polaridad
Dimetro del electrodo

(DCEN) Argn
Electrodo negativo corriente directa
(Para utilizar con acero al carbono o inoxidable)

CA Argn
Control de equilibrio con 65%
de ciclo negativo del electrodo
(Para utilizar con aluminio)

Electrodos de tungsteno aleados con: cerio al 2 % (banda naranja), lantano al 1,5 % (banda gris) o torio al 2 % (banda roja)
0,010 (1 mm)

Hasta 25

Hasta 20

0,020 (1 mm)

15-40

15-35

0,040 (1 mm)

25-85

20-80

1/16 (1,6 mm)

50-160

50-150

3/32 (2,4 mm)

135-235

130-250

1/8 (3,2 mm)

250-400

225-360

5/32 (4,0 mm)

400-500

300-450

3/16 (4,8 mm)

500-750

400-500

1/4 (6,4 mm)

750-1000

600-800

El caudal habitual de argn vara entre 11 y 35 cfh (pies cbicos por hora).
Las cifras indicadas constituyen slo una gua y han sido elaboradas a partir de las recomendaciones de la Sociedad norteamericana de soldadura
(AWS) y los fabricantes de electrodos.

6-2. Preparacin del electrodo de tungsteno para soldadura con electrodo negativo
corriente directa (DCEN) o soldadura con CA en mquinas con inversor
!

El esmerilado del electrodo produce polvo y despide chispas que pueden causar lesiones e iniciar incendios.
Utilice una amoladora con ventilacin localizada (ventilacin forzada) o use un respirador aprobado. Si necesita informacin relacionada con la seguridad, consulte las Hojas de datos de seguridad de los materiales
(MSDS). Procure utilizar electrodos de tungsteno que contengan cerio, lantano o itrio en vez de torio, pues el
polvo producido al esmerilar los electrodos toriados contiene material con bajo nivel de radioactividad. Deseche el polvo producido por la amoladora de forma segura para el medio ambiente. Use protectores faciales
y de manos y cuerpo adecuados. Mantenga los materiales inflamables alejados del rea de trabajo.

El esmerilado
radial ocasiona
un arco errtico

2,5 veces el dimetro


del electrodo

1
3

2
Preparacin
incorrecta del
electrodo

4
La preparacin correcta del electrodo
produce un arco estable

Rueda de amolar

Antes de soldar, esmerile el extremo del


electrodo de tungsteno con una rueda de
amolar con abrasivo duro y de grano fino. No
utilice dicha rueda para otros trabajos pues
puede contaminar al electrodo y producir
una soldadura de baja calidad.
Electrodo de tungsteno

Se recomienda utilizar un tungsteno ceriado


al 2 %.
3

Extremo romo

El dimetro de la parte roma del extremo


del electrodo determina la capacidad de
amperaje.
4

Rectificado recto

Esmerile a lo largo del electrodo, no en


sentido radial.
OM-217 655 Pgina 30

Apuntes

OM-217 655 Pgina 31

SECCION 7 LISTA DE PARTES


 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

10

24
18
17
15

15
6

11
23

13

22

13

12

20
26

7
PC 1 & 3

21
16
PC13 ONLY

14
3
19

16
25

27

803 947-F

Ilustracin 7-1. Ensamblaje principal


OM-217 655 Pgina 32

Item
No.

Part
No.

Quantity
Model
Description

907 251

907 244

Ilustracin 7-1. Ensamblaje principal


. . . 1 . . . . . . . . . . . Fig 7-2
. . . 2 . . . . . . . . . . . Fig 7-3
. . . 3 . . . . . . . . . . . Fig 7-4
. . . 4 . . . . . . . . . . . Fig 7-6
. . . 5 . . . . . . . . . . 238999
. . . 6 . . . . . . . . . . 206093
. . . 7 . . . . . . . . . . 206038
. . . 8 . . . . . . . . . +217216
. . . . . . . . . . . . . . . . 203990
. . . 9 . . . . . . . . . +207437
. . . . . . . . . . . . . . . . 182826
. . . 10 . . . . . . . . . . 206108
. . . 11 . . . . . . . . . . 206289
. . . 12 . PLG3,6 206247
. . . 13 . PLG4,7 206254
. . . 14 . . . . . . . . . . 196231
. . . 15 . . . . . . . . . . 206270
. . . 16 . . PLG5 . 206276
. . . 17 . . C1,C2 +203912
. . . . . . . . . . . . . . . . 126026
. . . 18 . . . . . . . . . . 205908
. . . 19 . . . . . . . . . . 232856
. . . 20 . . . PC2 . . 244500
. . . 21 . . PC13 ++243436
. . . 21 . . PC13 ++246930
. . . 22 . . . PC1 . . 221472
. . . 23 . . . . . . . . . . 229337
. . . 24 . . . . . . . . . . . 207113
. . . 25 . . . . . . . . . . 200550
. . . 26 . . . . . . . . . . . Fig 7-5
. . . 27 . . C7,C8 . 222488

. . PANEL,FRONT W/CMPNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . PANEL,REAR W/CMPNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . MAGNETICS SUBASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . HEAT SINK ASSEMBLY,OUTPUT DIODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . BASE ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . BRACKET,MTG CAPACITORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . HEAT SINK ASSEMBLY,INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . WRAPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . LABEL,WARNING GENERAL PRECAUTIONARY STATIC . . . . . . . . . . . . . . .
. . CABLE,POWER 6 FT 10GA 4C BLK/RED/WHT/GRNYEL . . . . . . . . . . . . . . . .
. . LABEL,WARNING ELECTRIC SHOCK POWER CORD . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . HANDLE,RUBBERIZED CARRYING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . LINK,CONNECTING (VRD MODEL USES QUANTITY OF 1) . . . . . . . . . . . . .
. . PLUGS,W/LEADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . PLUGS,W/LEADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . XFMR,CURRENT SENSING 200/1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . INSULATOR,SIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . CABLE,LEM W/PLUGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . CAPACITOR,ELCTLT 2400 UF 500 VDC CAN 2.5 DIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . LABEL,WARNING ELECTRIC SHOCK CAN KILL SIGNIFICANT . . . . . . . . . .
. . CLAMP,CAPACITOR 2.500 DIA HORIZONTAL MTG NYLON . . . . . . . . . . . . .
. . RAIL, HEAT SINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . KIT,CIRCUIT CARD ASSY INTERCONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . CIRCUIT CARD ASSY,CONTROL W/PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . CIRCUIT CARD ASSY,CONTROL W/PROGRAM VRD MODEL . . . . . . . . . . .
. . CIRCUIT CARD ASSY,POWER CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SCREW,M 5 .8X 12 SOC HDTORX STL PLD SEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . WASHER,CONE .205IDX0.394ODX.015T STL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SCREW,M101.5X 20 HEX HDPLN 8.8 PLD SEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SWITCH ASSY,RELINKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . CAPACITOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
2
1
2
1
2
2
1
2
1
1
1
1
6
2
2
1
2

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
++Model may have PC1 and PC3 or PC13 only. See front panel assembly Figure 7-2 for PC3.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-217 655 Pgina 33

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
8

20

19

1
4

24

2
18
14

23

9
13
12
25

22

15

7
17
21

16

11

10

803 158-A

Ilustracin 7-2. Panel, Front w/Components

Quantity
Model

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

907244011 907244
907244013 907251011 907251 907251012

Ilustracin 7-2. Panel, Front w/Components


....
....
....
....
....

1
2
3
4
5

................
................
................
. . . . . S1 . . . . . . .
................

194242
205759
195647
207165
174991

. . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 174992
. . . . 7 . . . . RC14 . . . . . . 207144
. . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . 193115
. . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . 178548
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218183
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202813
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209473
. . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . 202553
. . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . 185712
. . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 185713
. . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . 185714
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . 185717
. . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . 185718
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . 186228
OM-217 655 Pgina 34

...
...
...
...
...

PANEL,FRONT/REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1
PANEL,FRONT UPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1
PANEL,FRONT LOWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1
SWITCH,W/LEADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1
KNOB,POINTER 1.250 DIA X .250 ID
W/SPRING CLIP.21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1
. . . KNOB,POINTER .840 DIA X .250 ID
W/SPRING CLIP.21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1
. . . RECEPTACLE W/LEADS&PLUG(14 PIN) . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1
. . . STANDOFF SUPPORT,PC CARD
.156 DIA/.375 LG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . 3 . . . . . . 3
. . . TERMINAL,CONNECTOR FRICTION . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2
. . . RCPT ASSY,TW LK INSUL FEM
(TWECO TYPE) (INCLUDING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2
. . . RECEPTACLE,TWIST LOCK POWER
ASSY (DINSE TYPE) (INCLUDING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . RECEPTACLE,TWIST LOCK
TWECO(FEMALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2
. . . . . RECEPTACLE,TWIST LOCK
DINSE(FEMALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . INSULATOR,BULKHEAD FRONT . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2
. . . . . INSULATOR,BULKHEAD REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2
. . . . . WASHER,TOOTH 22MMID X 31.5MMOD
1.3101MMT INTERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2
. . . . . NUT,M201.5 1.06HEX .19H BRS LOCKING . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2
. . . . . ORING, 0.989 ID X 0.070 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2
. . . . . ORING, 0.739 ID X 0.070 H . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2

......1
......1
......1
......1
......1
......1
......1
......3
......2

......2

......2
......2
......2
......2
......2
......2
......2

Quantity
Model
Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

907244011 907244
907244013 907251011 907251 907251012

Description

Ilustracin 7-2. Panel, Front w/Components (Continued)


...
...
...
...

17
18
18
19

. . . . . . . . . . . . . . . 207253
. . . . . . . . . . . . . . . 217192
. . . . . . . . . . . . . . . . 220880
. . . PC4 . . . . . . 243447

...
...
...
...

...
...
...
...

20
20
21
22

. . . PC3 . . . . . +221467
. . . PC3 . . . . . +221619
. . . . . . . . . . . . . . . . 170391
. . . . . . . . . . . . . . . 178355

...
...
...
...

. . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . 209554 . . .
. . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . 097132 . . .
. . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . 230485 . . .

BLANK,HEX HOLE BLACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1 . . . . . . 1


NAMEPLATE,MILLER CST 280 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1 . . . . . . 1
NAMEPLATE,MILLER CST 280 (FRENCH) . . . . . . . . . . 1
CIRCUIT CARD ASSY,OPERATOR
INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1 . . . . . . 1
CIRCUIT CARD ASSY,PROCESS CONTROL . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1
CIRCUIT CARD ASSY,PROCESS CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CONNECTOR, CIRC MS PROTECTIVE CAP . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1 . . . . . . 1
NUT, 37532 .54HEX .25H NYL
FLANGE .62D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2 . . . . . . 2
SCREW, KA35X 8 PAN HDPHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . 2 . . . . . . 2 . . . . . . 2
STANDOFF,NO 632 X .375 LG
.250 HEX BRS M&F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1 . . . . . . 1
KNOB,SWITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 . . . . . . 1 . . . . . . 1

+Model may have PC1 and PC3 or PC13 only. See front panel assembly Figure 7-1 for PC13.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

7
5
6

4
6

2
803 948-B

Ilustracin 7-3. Panel, Rear w/Components


Item
No.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 7-3. Panel, Rear w/Components


. . . 1 . . . . . . . . . . 194242
. . . 2 . . . . . . . . . . 206053
. . . . . . . . . . . . . . . . 287132
. . . 3 . . . . . . . . . . 210128
. . . 4 . . . . . . . . . . 145217
. . . 5 . . . . . . . . . . 207253
. . . 6 . . . . . . . . . . . 201155
. . . 7 . . . . . . . . . . 246319

..
..
..
..
..
..
..
..

PANEL,FRONT/REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL,REAR LOWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL,NOTICE CST IF FRONT PANEL LAMPS DO NOT LIGHT . . . . . . . . .
BRACKET,HEATSINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW,K40X 12 PAN HDPHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLANK,HEX HOLE BLACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING,STRAIN RELIEF .450/.709 ID X1.068 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . .
INSULATOR, SWITCH REAR PANEL CST280 (NOT SHOWN) . . . . . . . . . .

1
1
1
1
2
1
1
1

OM-217 655 Pgina 35

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
8

10

11

3
8

9
13
6

12

804 206-A

Ilustracin 7-4. Magnetics Subassembly

Item Diagram
No. Marking

Part
No.

Description

Quantity
Model
907 251 907 244

Ilustracin 7-4. Magnetics Subassembly


...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

..............
. . . . T1 . . . . . .
. . . . T1 . . . . . .
. . . FM . . . . . .
. . . . Z1 . . . . . .
. . . CR1 . . . . . .
. . . . R3 . . . . . .
. . . . C3 . . . . . .
..............
. . . . L3 . . . . . .
..............
..............
..............
..............

206063
212812
206065
236263
206064
206258
206281
196143
057357
225189
198634
083147
136343
170647

..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

PANEL,PLENUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XFMR,HF LITZ/LITZ W/BOOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
XFMR,HF LITZ/LITZ W/BOOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FAN,MUFFIN 24VDC 3000 RPM 130 CFM 4.125 MTG HOLES 1 . . . .
INDUCTOR,OUTPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
RELAY,ENCL 24VDC SPST 30A/240VAC 4PIN FLANGE MTG . 1 . . . .
RESISTOR,W/LEADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
CAPACITOR,POLYP MET FILM 16. UF 400 VAC 10% . . . . . . . . 1 . . . .
BUSHING,SNAPIN NYL .937 ID X 1.125 MTG HOLE . . . . . . . . 3 . . . .
COIL,INDUCTOR (BOOST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
BRACKET,FRONT HEATSINK MTG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
GROMMET,SCR NO 8/10 PANEL HOLE .312 SQ .500 HIGH . . 1 . . . .
SCREW,K50X 20 PAN HDPHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
BUSHING,SNAPIN NYL 1.312 ID X 1.500 MTG HOLE . . . . . . . 1 . . . .

1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
2
1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-217 655 Pgina 36

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

2
3

803 949-B

Ilustracin 7-5. Relinking Switch And Door Assembly

Quantity
Item
No.

Dia.
Mkgs.

Model

Part
No.

Description

907 251 907 244

Figure 7-5. Relinking Switch And Door Assembly


. . . 1 . . . . . . . . . . . . . +217252
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221460
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221461
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221458
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221459
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221462
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . . 217647
. . . 3 . . . . . . . . . . . . . . 209554
. . . 4 . . . . . . . . . . . . . . 221573
. . . 5 . . . . . . . . . . . . . . 221575
. . . 6 . . . . . . . . . . . . . . 221574
. . . 7 . . . . . . . . . . . . . . 230485

..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

DOOR ASSY,RELINKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
LABEL,220230 VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL,460575 VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL,208230 VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
LABEL,400460 VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
LABEL,,CAUTION OPERATING LINK SWITCH ETC . . . . . . . . . 1 . . . .
SWITCH,ROTARY 3 POSN 4P 32A 600V 180 DEG (SPL) . . . . . 1 . . . .
SCREW,KA35X 8 PAN HDPHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
NUT,SPEED SNAPIN 1/4 TURN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
RETAINER,NYLON PUSHON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
SCREW,1/4 TURN OVAL HDPHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
KNOB,SWITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .

1
1
1
1
1
2
2
2
2
1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-217 655 Pgina 37

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

10

11
12
12

4
7
2
9

1
5

803 159-D

Ilustracin 7-6. Heat Sink Assembly, Output Diode


Item Diagram
No. marking

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 7-6. Heat Sink Assembly, Output Diode


...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

. . . . . . . . . . 205916
. . D1,D2 . 223422
. . . SR1 . . 201530
. . . HD1 . . 191941
. . R2,C6 . 196510
. . R1,C5 . 207384
. . . RT1 . . 209223
. . . . . . . . . . . 049611
. . . . . . . . . . 207932
. . . . . . . . . . 108942
. . . . . . . . . . 602 062
. . . . . . . . . . 207451

..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

HEAT SINK,DIODE OUTPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


KIT,DIODE ULTRAFAST RECOVERY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT,DIODE FAST RECOVERY BRIDGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TRANSDUCER,CURRENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESISTOR/CAPACITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESISTOR/CAPACITOR, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMISTOR,NTC 30K OHM @ 25 DEG C 18IN LEAD . . . . . . . . . . . . . . . . .
TUBING,COP .540 OD X .123 WALL X .687 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSULATOR,HEATSINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW,25020X1.25 HEXWHD.61D GR5 PLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW,00440X .37 PAN HDPHL STL PLD CONE SEMS . . . . . . . . . . . . .
SCREW,00832X .50 PAN HDPHL STL PLD SEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
5
7

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-217 655 Pgina 38

 Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

3
4

803 162-C

Ilustracin 7-7. Heat Sink Assembly, Input


Item Diagram
No. marking

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 7-7. Heat Sink Assembly, Input


...
...
...
...

1
2
3
4

..........
..........
. . . TE1 . .
..........

205915
206091
206328
244674

..
..
..
..

HEAT SINK,IGBT/INPUT RECTIFIER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


BRACKET,HEATSINK REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLOCK,TERM 70 AMP 3 POLE SCREW TERM 414 WIRE . . . . . . . . . . . . .
INSULATOR,TERMINAL BLOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-217 655 Pgina 39

Apuntes

Apuntes

Apuntes

Efectivo 1 enero, 2011 (Equipo equipo con el nmero de serie


que comienza con las letras MB o ms nuevo)
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea
expresadas o supuestas.

Preguntas sobre la
garanta?

Llame
1-800-4-A-MILLER
para encontrar su
distribuidor local de
Miller (EE.UU. y
Canada solamente)

GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de


abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin,
garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER
nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est
libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue
embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE
TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA
EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE
MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA.
Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER
reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado
que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra.
MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que
este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando
MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el
reclamo de garanta que se debe seguir.
MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado
que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo
de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo
ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de
mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho
meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional.
1. Garanta de 5 aos para piezas y 3 aos para mano de obra
*
Rectificadores de potencia de entrada originales
(incluye a los SCR, diodos y mdulos con rectificadores
discretos)
2.

3.

Garanta de 3 aos para piezas y mano de obra


*
Generadores de soldadura impulsados por motor de
combustin interna
(NOTA: los motores son garantizados
separadamente por el fabricante del motor.)
*
Fuentes de poder con convertidor CA/CC
(excepto que se establezca otra cosa)
*
Fuentes de poder para corte por plasma
*
Controladores de proceso
*
Alimentadores de alambre automticos y semiautomticos
*
Calibradores y reguladores de flujo Smith serie 30
(sin mano de obra)
*
Fuentes de poder transformador/ rectificador
*
Sistemas de agua de refrigeracin (integrados)
Garanta de 2 aos para piezas
*
Lentes para caretas fotosensibles (sin mano de obra)

4.

Garanta de 1 ao para piezas y mano de obra excepto que se


especifique otra cosa
*
Dispositivos automticos de movimiento
*
Unidades sopladoras CoolBelt y CoolBand (sin mano de
obra)
*
Equipos externos de monitorizacin y sensores
*
Opciones de campo
(NOTA: las opciones de campo estn cubiertas por el
tiempo restante de la garanta del producto en el que
estn instaladas o por un mnimo de un ao, el que sea
mayor.)
*
Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra)
*
Controles de pie RFCS (excepto el RFCSRJ45)
*
Extractores de humo
*
Unidades de alta frecuencia
*
Antorchas para corte con plasma ICE (sin mano de
obra)
*
Fuentes de poder para calentamiento por induccin,
refrigeradores y controles o registradores electrnicos
*
Bancos de carga
*
Antorchas impulsadas a motor
(excepto las antorchas portacarrete Spoolmate)
*
Unidad sopladora PAPR (sin mano de obra)
*
Posicionadores y controladores
*
Sistemas de estantes para equipos
*
Remolques/carros de ruedas
*
Soldadoras de punto
*
Conjuntos alimentadores de alambre para arco
sumergido
*
Sistemas de agua de refrigeracin (no integrados)
*
Antorchas TIG Weldcraft (sin mano de obra)
*
Controles remotos Inalmbricos de Mano/ Pedal
y sus receptores.
*
Estaciones de trabajo / mesas de soldadura
(sin mano de obra)

5.

Garanta de 6 meses para piezas


*
Bateras

*
*

6.

Antorchas Bernard (sin mano de obra)


Antorchas Tregaskiss (sin mano de obra)

Garanta de 90 das para piezas


*
Juegos de accesorios
*
Cubiertas de lona
*
Bobinas y mantas para calentamiento por induccin,
cables y controles no electrnicos
*
Antorchas M
*
Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido (SAW)
*
Controles remotos y control de pie RFCSRJ45
*
Piezas de repuesto (sin mano de obra)
*
Antorchas Roughneck
*
Antorchas portacarrete Spoolmate

La garanta limitada True Blue) de Miller no tiene validez para los


siguientes elementos:
1.

Componentes consumibles como: puntas de contacto,


toberas de corte, contactores, escobillas, rels, tapa de las
mesas de trabajo y cortinas de soldador, o piezas que fallen
debido al desgaste normal. (Excepcin: las escobillas y
rels estn cubiertos en todos los equipos impulsados por
motor de combustin interna.)
2. Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros,
como motores u otros accesorios. Estos artculos estn
cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe.
3. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no
sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente,
mal usado u operado inapropiadamente basado en los
estndares de la industria, o equipo que no ha tenido
mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido
usado para una operacin fuera de las especificaciones del
equipo.
LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS
PARA
LA
COMPRA
Y
USO
DE
USUARIOS
COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y
CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO
DE SOLDADURA.
En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta
garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1)
reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por
escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo
razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4)
pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin
razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea
devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de
reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton,
Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER
y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni
devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo.
DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS
REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y
EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER
RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA
(INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN
CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL.
CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y
CUALQUIER
GARANTA
IMPLICADA,
GARANTA
O
REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO
POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER
OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA
PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN,
OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL
CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD
PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A
CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES
EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER.
Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en
cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que
la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted.
Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos
pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado.
En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan
ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados
aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las
limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta
garanta limitada da derechos legales especficos pero otros
derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de
provincia a provincia.
La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En
caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las
palabras en ingls, es el que rige.
miller_warr_spa 201101

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo
Fecha de compra

Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Distribuidor
Direccin
Ciudad
Estado/Pas

Cdigo postal

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor
para:

Equipo y Consumibles de Soldar

Para localizar al Distribuidor ms cercano


llame a 1-800-4-A-MILLER
(EE.UU. y Canada solamente) o
visite nuestro lugar en la red mundial
www.MillerWelds.com

Equipo Personal de Seguridad

Opciones y Accesorios
Miller Electric Mfg. Co.

Servicio y Reparacin
Partes de Reemplazo
Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros)
Manuales Tcnicos
(Informacin de Servicio y Partes )
Dibujos Esquemticos

Poner una queja por prdida o dao durante el embarque.

Por ayuda en registrar o arreglar una queja,


comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del
equipo.
TRADUCCIN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPRESO EN EE.UU.

International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
Para direcciones internacionales visite
www.MillerWelds.com

Libros de Procesos de Soldar

Comunquese con su transportista


para:

An Illinois Tool Works Company


1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA

2011 Miller Electric Mfg. Co.

Das könnte Ihnen auch gefallen