Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Introductory Note
Author(s): Max Black
Source: The Philosophical Review, Vol. 57, No. 3 (May, 1948), pp. 207-208
Published by: Duke University Press on behalf of Philosophical Review
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2181484 .
Accessed: 30/01/2015 08:06
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Duke University Press and Philosophical Review are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to The Philosophical Review.
http://www.jstor.org
A TRANSLATION OF FREGE'S
UEBER SINN UND BEDEUTUNG
Introductory Note
lator is also harassed by Frege's fondness for parenthetical qualifications and his liberal use of untranslatable German particles. I have
tried to be faithful to Frege's intentions, even at the cost of occasional
clumsiness.
The following is a list of the chief terms used by Frege in technical
senses (often diverging from common meanings of the words) together with the English equivalents chosen.
Anschauung
Art des Gegebenseins
Bedeutung
Experience
Mode of presentation
Reference [for the process]
Referent [for the object]
Concept or predicate
Predicate expression
Declarative sentence
Designation
Representation
Proper name
Cognitive value
Thought [a sense peculiar to F.,
for which Proposition has also
been suggested]
Part of a thought
Customary reference
Main clause
Subordinate clause
Sense
Sentence or clause [according to
context]
Indefinite indicator
[corresponds approximately to
"variable" in modern usage]
Conception
Truth value
Begriff
Begriffsausdruck
Behauptungssatz
Bezeichnung
Bild
Eigenname
Erkenntniswerth
Gedanke
Gedankentheil
Gewahnliche Bedeutung
Hauptsatz
Nebensatz
Sinn
Satz
Unbestimmt andeutender
Bestandtheil
Vorstellung
Warheitswerth
The footnotes are Frege's own, except for five interpolated comments, shown by the use of small capital letters as markers. Marginal
numbers indicate the original pagination.
MAX BLACK
Cornell University
208