Sie sind auf Seite 1von 60

T ALADRO DE PERCUSIN PSBM 500 B3

T ALADRO DE PERCUSIN

Traduccin del manual de instrucciones original

IMPACT DRILL

Translation of original operation manual

B
ERBEQUIM

Traduo do manual de instrues original

SCHLAGBOHRMASCHINE

O
riginalbetriebsanleitung

IAN 102531
102531_par_Schlagbohrmaschin_cover_ES_PT.indd 2

20.08.14 09:08

Antes de empezar a leer abra la pgina que contiene las imgenes y, en seguida, familiarcese con todas
las funciones del dispositivo.
A
ntes de comear a ler abra na pgina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funes do aparelho.
B efore reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
K lappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieend mit allen
F unktionen des Gertes vertraut.

ES
PT
GB
DE/AT/CH

Traduccin del manual de instrucciones original


Traduo do manual de instrues original
Translation of original operation manual
Originalbetriebsanleitung

102531_par_Schlagbohrmaschin_cover_ES_PT.indd 3

Pgina
Pgina
Page
Seite

20.08.14 09:08

4a 4b
12

10

7
8
9

6
5

11

13

4a

4b

ES

Contenido

Introduccin

Introduccin.................................. 4
Uso previsto.................................. 4
Descripcin general....................... 5
Volumen de suministro....................... 5
reas de aplicacin.......................... 5
Vista sinptica.................................. 5
Datos tcnicos............................... 6
Instrucciones de seguridad............ 6
Smbolos en las instrucciones de uso... 6
Smbolos en el aparato...................... 7
Instrucciones especiales de seguridad
para sierra elctrica de cadena.......... 7
Indicaciones de seguridad para
taladradoras.................................. 10
Riesgos residuales........................... 10
Instrucciones de montaje............. 11
Montar/girar las empuaduras
adicionales.................................... 11
Montar/ajustar el tope de
profundidad................................... 11
Insertar/cambiar herramienta........... 11
Manejo....................................... 12
Encendido y apagado..................... 12
Elegir la velocidad.......................... 12
Ajustar sentido de rotacin............... 12
Cambiar de taladrar a percutar........ 12
Indicaciones de trabajo................... 13
Limpieza y mantenimiento.......... 13
Limpieza ....................................... 13
Mantenimiento................................ 13
Almacenaje................................. 13
Eliminacin/proteccin del medio
ambiente.................................... 13
Piezas de repuesto/Accesorios.... 14
Garanta..................................... 15
Servicio de reparacin................ 16
Service-Center............................. 16
Importador................................. 16
Traduccin de la Declaracin de
conformidad CE original.............. 55
Plano de explosin..................... 57

Felicitaciones por la compra de su nueva


aspiradora! Con ello se ha decidido por un
producto de suprema calidad.
Este aparato fue examinado durante la
produccin con respecto a su calidad y
sometido a un control final. Con ello queda
garantizada la capacidad de funcionamiento de su aparato. No obstante, no
podemos descartar que en algunos casos
haya cantidades residuales de agua o
lubricantes fuera o dentro del aparato mismo, o bien, en los tubos flexibles. Esto no
es una deficiencia o defecto, ni razn para
preocuparse.

Las instrucciones de servicio forman


parte de este producto. stas contienen importantes indicaciones para
la seguridad, el uso y la eliminacin
del aparato. Familiarcese con todas
las indicaciones de manejo y seguridad antes de usar el producto.
Utilice el producto slo como se describe y para los campos de aplicacin indicados. Guarde bien estas
instrucciones y entrgueselas al dar
este producto a terceros.

Uso previsto
El aparato est previsto para:
- taladrar a percusin en hormign, mampostera o piedra,
- taladrar en madera, metal o plstico,
- apretar o aflojar tornillos.
Cada utilizacin divergente que no se menciona expresamente en estas instrucciones,
puede causar daos en el aparato y presentar un peligro serio para el usuario.
Por razones de seguridad, el aparato no

ES
est previsto para que lo utilicen nios y
adolescentes menores de 16 aos. Jvenes mayores de 16 aos estn exclusivamente autorizados para usar el aparato
bajo vigilancia.
Este aparato no es idneo para fines profesionales.
El fabricante no asume la responsabilidad
por daos derivados de una utilizacin
fuera del uso previsto o en caso de un uso
equivocado.

Descripcin general
Hallar las imgenes en las
solapas delantera y trasera.

Volumen de suministro
- Taladro de percuson
- Empuadura adicional
- Tope de profundidad
- Maletn
- Instrucciones de uso

Vista sinptica
1 Selector taladrar/percutar
2 Tope de profundidad
3 Tornillo de mariposa para ajustar la empuadura adicional y el
tope de profundidad

4 Mandril de sujecin rpida
4a Mandril trasero
4b Mandril delantero

5 Empuadura adicional

6 Selector del sentido de rotacin

7 Anillo de ajuste de revoluciones

8 Interruptor de encendido/apagado

9 Cabezal de bloqueo para funcionamiento continuo (no visible)
10 Empuadura

11 Cable de red

12 Ranuras de ventilacin
13 Maletn

Las herramientas mostradas en las imgenes, como el taladro y el destornillador, no


estn contempladas en el suministro.

reas de aplicacin
La taladradora de percuson tiene un
mandril de sujecin con dos mandriles
para cambiar fcilmente de herramienta.
El control continuo de las revoluciones, el
botn de bloqueo para el funcionamiento
continuo, as como la rotacin a la derecha e izquierda permiten que el trabajo se
realice con comodidad.
La funcin de las piezas de mando se indica en las siguientes descripciones.

ES

Datos tcnicos
Tensin de entrada nominal....230-240 V~,
50 Hz
Revoluciones en vaco n0......50-3000 min-1
Receptor dimensionado
(potencia de conexin)..................500 W
Nmero de percusiones... mx. 48000 min-1
Par .................................... mx. 7,5 Nm
Capacidad mx. de admisin
del portabroca.......................... 13 mm
Capacidad de sujecin
del portabrocas ........................ 2-13 mm
Dimetro de taladrado mx.
en madera................................ 25 mm
en hormign.............................. 10 mm
en acero..................................... 8 mm
Clase de proteccin........................... II
Tipo de proteccin............................IP20
Peso (incl. accesorios)............... ca. 1,8 kg
Nivel de presin acstica
(LpA).................... 93 dB(A), KpA=3 dB(A)
Nivel de potencia acstica (LwA)
medido............. 104 dB(A); KwA=3 dB(A)
Vibracin (ah)
Taladrar en metal ................... 4,8 m/s2
Percutar en hormign............ 15,1 m/s2

K=1,5 m/s2
Los valores de acstica y vibracin se
detectaron en funcin de las normas y regulaciones mencionadas en la declaracin
de conformidad. Modificaciones tcnicas y
pticas pueden realizarse sin aviso previo
en el transcurso del perfeccionamiento. Por
lo tanto, todas las medidas, indicaciones y
advertencias en estas instrucciones de uso
se entregan sin compromiso. Esto impide la
reclamacin de pretensiones legales a base
de estas instrucciones de uso presentes.
El ndice de emisin de vibraciones indicado ha sido medido segn un procedimiento de ensayo normalizado, y puede ser

usado para comparar herramientas elctricas entre s. El ndice de emisin de vibraciones indicado tambin puede ser usado
para estimar por anticipado la exposicin.

Aviso: El ndice de emisin de vibraciones indicado puede diferir del


valor reseado cuando se usa efectivamente esa herramienta elctrica y
segn cmo se utilice.
Es necesario determinar medidas de
seguridad para proteger a los usuarios, basndose en la estimacin de
la exposicin durante las condiciones de uso reales. Para ello deben
tenerse en cuenta todas las fases del
ciclo operativo, como el tiempo que
est desconectada la herramienta
elctrica, y el tiempo que est conectada, pero que marche en vaco.

Instrucciones de
seguridad
Esta seccin trata de las normas de seguridad bsicas cuando se trabaja con este
aparato.

Smbolos en las instrucciones


de uso
Seales indicadoras de peligro con informacin para la
prevencin de daos a las
personas y a las cosas.
Seales de obligacin (en lugar de
la seal de atencin, se explica la
obligacin) con informacin para la
prevencin de daos.
Seales de indicacin con informaciones para un mejor manejo del
aparato.

ES
Smbolos en el aparato
Lea las instrucciones de uso.
Pngase proteccin en los odos.
Usar proteccin para ojos.
Lleve una mascarilla protectora.
Lleve guantes de proteccin

Si el cable de red est daado,


enredado o cortado, desenchfelo
inmediatamente de la red elctrica.
Antes de manipular el aparato retire el enchufe de la red elctrica.
No exponga el aparato a la humedad.
Mquinas no deben ir a la basura
domstica.
Clase de proteccin II

Instrucciones especiales de
seguridad para sierra elctrica de cadena
ADVERTENCIA: Lea todas las
instrucciones de seguridad y
de procedimiento. Si se incumplen las instrucciones de seguridad
o de procedimiento, puede sufrirse
una descarga elctrica, un incendio
o graves lesiones.
Guarde todas las instrucciones de
seguridad y de procedimiento,
para poderlas consultar en un momento dado.
El concepto de herramienta elctrica,
usado en las instrucciones de seguridad,
se refiere a las que funcionan enchufadas
a la corriente (con cable de alimentacin)
y tambin a las que funcionan con bateras recargables (sin cable de alimentacin).
Seguridad en el puesto de trabajo
Mantener el puesto de trabajo
limpio y bien iluminado. El desorden y las zonas de trabajo no iluminadas pueden producir accidentes.
No trabajar con la herramienta
elctrica en zonas bajo peligro
de explosin, donde se encuentren lquidos, gases o polvos
inflamables. Los aparatos elctricos
generan chispas que podran encender
el polvo o los vapores.
Mantener alejados de la sierra
elctrica a los nios y otras personas mientras la use. Si se despistase podra perder el control de la
sierra.

ES
Seguridad elctrica
El enchufe conector de la sierra
elctrica debe caber en la caja
de empalme. No debe modificarse el enchufe de ninguna manera. No utilizar adaptadores junto
a aparatos elctricos con toma
de tierra. Los enchufes genuinos y las
cajas de empalme adecuadas disminuyen el riesgo de descarga elctrica.
Evite el contacto fsico con superficies puestas a tierra como
tuberas, calefacciones, hornos
y neveras. Existe un mayor riesgo de
descarga elctrica cuando el cuerpo
est puesto a tierra.
Mantener la sierra elctrica de
cadena alejada de la lluvia y
la humedad. Si penetra agua en el
aparato elctrico, aumenta el riesgo de
descarga elctrica.
No utilizar el cable para llevar
o colgar la sierra elctrica de
cadena, ni para sacar el enchufe
de la caja de empalme. Mantener el cable alejado del calor,
aceite, bordes afilados o piezas
de aparatos en movimiento. Los
cables deteriorados o bobinados aumentan el riesgo de descarga elctrica.
Si trabaja con la sierra elctrica
de cadena en el exterior, utilice
solamente cables de alargo que
estn autorizados para exterior.
El uso de cables de alargo adecuados
para exterior disminuye el riesgo de
descarga elctrica.
Si no se puede evitar usar la
sierra elctrica de cadena en
un ambiente hmedo, utilice un
interruptor protector contra corriente de falla. El uso del interruptor
protector contra corriente de falla dismi-

nuye el riesgo de descarga elctrica.


Seguridad de personas
Est atento, observe lo que hace
y utilice la sierra elctrica de
cadena con esmero. No utilice la
sierra elctrica de cadena cuando est cansado o se encuentra
bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento
de distraccin al utilizar la sierra elctrica de cadena puede producir graves
accidentes.
Pngase el equipo de proteccin
personal y, siempre, las gafas
de proteccin. Llevar el equipo de
proteccin personal, as como la mscara antipolvo, zapatos de seguridad
antideslizantes, casco y proteccin
auditiva, dependiendo del tipo de herramienta elctrica y el uso que se le
vaya a dar, reduce el riesgo de sufrir
lesiones.
Evite que se ponga en marcha
espontneamente. Asegrese
que la herramienta elctrica est
apagada antes de conectarla
a la toma de corriente o a la
batera y antes de levantarla o
sostenerla. Si mientras que sostiene
la herramienta elctrica tiene el dedo
en el interruptor o si conecta el aparato
encendido a la toma de corriente pueden producirse accidentes.
Extraiga todas las herramientas
de ajuste y llaves inglesas antes
de trabajar con la sierra elctrica de cadena. Las herramientas
y llaves que se encuentran en piezas
giratorias del aparato, pueden producir
accidentes.
Evite adoptar una posicin del
cuerpo anmala. Procure estar

ES
firmemente erguido y mantenga
en todo momento el equilibrio.
De esta forma podr controlar mejor la
sierra elctrica de cadena en situaciones inesperadas.
Lleve ropa adecuada. No llevar
ropa amplia ni joyera. Mantener el pelo, la ropa y los guantes
alejados de las piezas mviles.
La ropa suelta, las joyas y el pelo largo
podran ser atrapados por las piezas
mviles.
Cuando se monten dispositivos
para aspirar polvo o colectores
asegrese que estn acoplados
y se utilizan correctamente. Si se
utiliza la aspiracin de polvo, se pueden reducir los peligros provocados por
el polvo.
Utilizacin y tratamiento de la herramienta elctrica:
No sobrecargue el aparato. Utilice para trabajar la herramienta
elctrica adecuada en cada caso.
Con las herramientas elctricas trabajar mejor y de forma ms segura dentro
de la gama de potencias indicada.
No utilice herramientas elctricas
que tengan el interruptor defectuoso. Las herramientas elctricas que
ya no se pueden conectar o desconectar son peligrosas y deben ser reparadas.
Saque el enchufe de la toma
de corriente o quite la batera
antes de realizar ajustes en el
aparato, cambiar accesorios o
guardar el aparato. Estas medidas
de seguridad evitan que la herramienta
elctrica se ponga en funcionamiento
espontneamente.
Guardar la herramienta elctrica

fuera del alcance de los nios


cuando no la utilice. No permita
que utilicen el aparato personas
que no estn familiarizadas con
l o que no hayan ledo estas
instrucciones. Las herramientas elctricas son peligrosas cuando son utilizadas por personas sin experiencia.
Cuide la herramienta elctrica
con esmero. Compruebe que las
piezas mviles funcionen perfectamente y no estn atascadas,
que no haya piezas rotas o tan
daadas que se inhiba la funcionalidad de la herramienta
elctrica. Haga reparar las piezas daadas antes de utilizar el
aparato. Muchos accidentes tiene su
origen en herramientas elctricas mal
mantenidas.
Mantener las herramientas cortantes afiladas y limpias. Las
herramientas cortantes bien cuidadas
con un borde afilado se atascan menos
y son ms fciles de dirigir.
Utilizar la herramienta elctrica,
los accesorios, las herramientas
correspondientes, etc. segn estas instrucciones. Tener en cuenta tambin las condiciones de
trabajo y la actividad a realizar.
El uso de la herramienta elctrica para
otros fines que los previstos puede producir situaciones peligrosas.
Inspeccione cuidadosamente la superficie a podar y retire todos los alambres
y dems cuerpos extraos.

Asistencia
Haga reparar la herramienta
elctrica solamente por personal
tcnico cualificado y slo con
piezas de recambio originales.

ES
De esta forma se asegura el mantenimiento de la seguridad de la herramienta elctrica.

Indicaciones de seguridad
para taladradoras
Cuando vaya a percutar pngase proteccin auditiva. El ruido
puede provocar prdidas auditivas.
Utilice las empuaduras adicionales que se suministran con el
aparato. La prdida de control puede
provocar lesiones.
Sujete el aparato de las empuaduras aisladas cuando realice
trabajos en los que la herramienta pueda entrar en contacto
con lneas de cableado o cables
de red no visibles. El contacto con
un conducto bajo tensin puede transmitir la tensin a las partes metlicas
del aparato y provocar una descarga
elctrica.
Utilice detectores apropiados
para localizar redes de suministro de agua o de electricidad, o
pregunte en la empresa de suministro local. Entrar en contacto con
conductos elctricos puede provocar
una descarga elctrica y fuego, el contacto con un conducto de gas puede
originar una explosin. Daar un conducto de agua puede provocar daos
materiales y una descarga elctrica.
Mantenga las manos alejadas
de las piezas en rotacin. Espere
hasta que la herramienta electrnica se pare antes de soltarla.
Peligro de lesiones!
Evite tocar la broca o la pieza de
labor al momento de finalizar el
trabajo. Las piezas pueden estar an
calientes y provocar una quemadura.

10

Desconecte inmediatamente la
herramienta electrnica cuando
la broca se bloquee por sobrecarga o inversin de la pieza de
labor. La prdida de control puede
provocar lesiones.
Asegure las piezas de labor
movibles con dispositivos de sujecin. Las piezas de labor que se sujetan con las manos pueden deslizarse
y poner en peligro su seguridad.

Riesgos residuales
Aunque usted maneje esta herramienta
elctrica de acuerdo a las normas, siempre
permanecen riesgos residuales. En relacin con la forma constructiva y el acabado de esta herramienta elctrica, pueden
presentarse los siguientes riesgos:
a) Lesiones por piezas en movimiento;
b) Daos auditivos, en caso de no llevar
proteccin para los odos;
c) Daos en los pulmones, si no se utiliza
mascarilla;
d) Daos para la salud, derivados de las
vibraciones transmitidas al sistema mano-brazo, en caso de que el aparato se
utilice durante un tiempo prolongado,
no se lleve de forma correcta o no est
en las condiciones de mantenimiento
debidas.
Aviso: Esta herramienta elctrica
genera durante su uso un campo
electromagntico. En determinadas
circunstancias, este campo puede
daar implantes mdicos activos
o pasivos. Para reducir el riesgo
de lesiones serias o mortales, recomendamos a las personas con
implantes mdicos que consulten a
su mdico o a su fabricante antes
de utilizar la mquina.

ES

Instrucciones de
montaje
Antes de iniciar cualquier trabajo
en el dispositivo, retire el enchufe
del tomacorriente. Existe peligro de
descarga elctrica.

Montar/girar las empuaduras adicionales


No utilice el aparato sin la
empuadura adicional Le da
apoyo complementario y reduce la posibilidad de sufrir
lesiones.

1. Afloje el tornillo de mariposa (3)


de la empuadura adicional (5).
2. Empuje la empuadura adicional (5) sobre aparato, por encima del mandril de sujecin del
portabrocas (4).
3. Mueva la empuadura adicional
(5) a la posicin de trabajo que
desee (ver imagen pequea).
4. Vuelva a apretar el tornillo de
mariposa (3).

Insertar/cambiar
herramienta

La empuadura adicional est


adaptada tanto para diestros como
zurdos.

Montar/ajustar el tope de
profundidad
Con el tope de profundidad puede hacer
agujeros exactos con una profundidad
determinada x.

(2) en la empuadura adicional


(5).
3. Coloque la punta del tope de
profundidad (2) en la profundidad x que desea, detrs de la
punta de la taladradora.
4. Vuelva a apretar el tornillo de
mariposa (3).
5. Taladre el agujero hasta que el
tope de profundidad (2) toque la
pieza de labor.

1. Abra el mandril de sujecin (4)


(RELEASE) hasta que se pueda
introducir la herramienta. Para
ello, sujete el mandril trasero
(4a) del mandril de sujecin (4)
y gire el mandril delantero (4b)
en sentido contrario a las agujas
del reloj.
2. Introduzca completamente la herramienta dentro del mandril de
sujecin (4).
3. Cierre el mandril de sujecin
(4) (GRIP) para aprisionar la
herramienta. Para ello, sujete el
mandril trasero (4a) del mandril
de sujecin (4) y gire el otro
mandril (4b) en el sentido de las
agujas del reloj.
4. Para volver a quitar la herramienta, gire el mandril de sujecin (4) y saque la herramienta.
Si utiliza recambios de tornillos utilice un portatil universal.

1. Afloje el tornillo de mariposa (3)


de la empuadura adicional (5).
2. Coloque el tope de profundidad

11

ES

Manejo
No utilice el aparato sin la
empuadura adicional Le da
apoyo complementario y reduce la posibilidad de sufrir
lesiones.
Tenga en cuenta las reglas de proteccin contra el ruido y normas
locales.

Encendido y apagado
1. Conecte al aparato a la red
elctrica.
Observe que la tensin de la
conexin a red se corresponda
con la placa de especificacin
de datos del aparato.
2.
Encender: Presione el interruptor
de encendido/apagado (8).

3. Con el interruptor de encendido/apagado (8) puede regular
de manera continua las revoluciones.
Presin ligera: baja velocidad
Presin fuerte: velocidad ms
alta
4.
Funcionamiento continuo: Presione el botn de bloqueo (9). El
interruptor de encendido/apagado (8) est bloqueado.
5.
Apagar: Suelte el interruptor de
encendido/apagado (8).
Si est en funcionamiento continuo presione, brevemente, el
interruptor de encendido/apagado (8).

12

Elegir la velocidad
Puede seleccionar la velocidad mxima
en el anillo de ajuste de revoluciones. El
interruptor de encendido/apagado solo
puede introducirse hasta las revoluciones
indicadas.

1. Espere a que el aparato se haya


detenido.
2. Ajuste las revoluciones necesarias en
el anillo de ajuste de
revoluciones (7).

Ajustar sentido de rotacin


Con el interruptor del sentido de rotacin
puede cambiar el sentido de rotacin del
aparato.
1. Espere a que el aparato se haya
detenido.

2. Ponga el interruptor del sentido
de rotacin (6) en la posicin
deseada.

Giro a la derecha: para
taladrar y apretar tornillos.

Giro a la izquierda: para
soltar tornillos.

Cambiar de taladrar a percutar


1. Espere a que el aparato se haya
detenido.
2.
Taladrar y atornillar:
Coloque el selector (1) en
el smbolo de taladrar.
3.
Percutar:
Coloque el selector (1) en
el smbolo de percutar.

ES
Indicaciones de trabajo
Utilice siempre la herramienta adecuada.
Apague inmediatamente el aparato
si la herramienta se quedase enganchada. Cambie el sentido de rotacin
hacia la izquierda y gire la herramienta
enganchada para sacarla con cuidado.
No utilice herramientas o accesorios
despuntados o daados.

Limpieza y
mantenimiento
Los trabajos de reparacin y mantenimiento no descritos en estas
instrucciones, deben ejecutarse por
nuestro Centro de Servicio Utilice
exclusivamente piezas originales.
Antes de iniciar cualquier trabajo
en el dispositivo, retire el enchufe
del tomacorriente. Existe peligro de
descarga elctrica.
Realice las siguientes operaciones de limpieza y mantenimiento de forma regular
(de esta forma se garantiza la capacidad
funcional y una larga vida til).

Limpieza
No debe salpicarse el aparato con agua ni sumergirse en
ella, pues existe peligro de
recibir una descarga elctrica.

Mantenga las ranuras de ventilacin


( 12), el armazn del motor y las
asas del aparato limpias. Utilice para
ello un pao hmedo o un cepillo.

Mantenimiento
El dispositivo est libre de mantenimiento

Almacenaje
Antes de guardar el aparato, lmpielo.
Conserve el aparato en la maleta
(13) que se suministra, seco y fuera
del alcance de los nios.

Eliminacin/proteccin
del medio ambiente
El equipo, sus accesorios y el material de
embalaje deben reciclarse en forma compatible con el medio ambiente.
Mquinas no deben ir a la basura
domstica.
Entregue su equipo a un centro de reciclaje. Las partes plsticas y metlicas empleadas pueden ser separadas por tipo y llevadas al reciclaje. Consulte nuestro Centro
de Servicio para mayor informacin.
Los aparatos defectuosos que nos enve, se
los evacuaremos de forma gratuita.

No utilizar detergentes ni disolventes para limpiarlo. Con ello podra


daar el aparato de forma irremediable.

13

ES

Piezas de repuesto/Accesorios
Encontrar las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzly-service.eu
Si no tuviese acceso a Internet, pngase en contacto telefnico con el Service-Center
(ver Service-Center pgina 16). Tenga a mano los nmeros de pedido.
Part. Part. Denominacin Nmeros
Instrucciones Plano de
de pedido
de uso
explosin

14

Set 1

Mandril de sujecin rpida

91103360

Set 2

Empuadura adicional

91103361

26

Tope de profundidad

91103362

ES

Garanta
Estimada clienta, estimado cliente:
Por este aparato se le concede una garanta de 3 aos a partir de la fecha de
compra.
En caso de defectos de este producto, le
corresponden derechos legales contra el
vendedor del producto. Estos derechos no
sern limitados por la garanta expuesta a
continuacin.
Condiciones de garanta
El plazo de garanta empieza con la fecha
de compra. Por favor, conserve bien el resguardo de caja original. Este documento
se necesitar como prueba de la compra.
Si dentro del plazo de tres aos despus
de la fecha de compra del aparato se detecta un defecto de material o fabricacin,
segn nuestra eleccin, el producto ser
reparado o sustituido gratuitamente. Esta
prestacin de garanta presupone entregar
el aparato defectuoso y el comprobante
de compra (resguardo de caja) dentro
del plazo de los tres aos, describiendo
brevemente por escrito en qu consiste el
defecto y cundo se detect.
Si el defecto est cubierto por nuestra
garanta, le devolveremos el aparato reparado o uno nuevo. Con la reparacin o
la sustitucin del producto no se inicia un
nuevo perodo de garanta.
Perodo de garanta y exigencias
legales en caso de defectos
El perodo de garanta no ser prolongado por la prestacin de garanta. Esto se
aplica igualmente a las partes sustituidas
y reparadas. Daos y defectos ya existentes eventualmente al comprar el aparato,
tienen que ser notificados inmediatamente
despus de haberlo desempacado. Las re-

paraciones a efectuar al cabo del perodo


de garanta estn sujetas a pago.
Volumen de la garanta
El aparato fue producido cuidadosamente
segn las directivas estrictas de la calidad
y examinado concienzudamente antes de
la entrega.
La prestacin de garanta tiene validez
para defectos de material o fabricacin.
Esta garanta no se extiende a partes del
producto que estn sometidas a un desgaste natural y, por lo tanto, pueden ser
consideradas como piezas de desgaste (p.
ej. mandril de sujecin rpida o adaptadores), o a daos en partes frgiles (p. ej.
interruptores, acumuladores o que estn
fabricados de vidrio).
Esta garanta caduca si el producto fue
daado, utilizado impropiamente o no
sometido a mantenimiento. Para un uso
apropiado del producto, se han de cumplir exactamente todas las indicaciones
contenidas en las instrucciones de manejo.
Se tienen que evitar absolutamente fines
de aplicacin y manejos, de los cuales
desaconsejan o advierten las instrucciones
de servicio.
El producto est previsto solamente para
el uso privado y no comercial. La garanta
caducar en el caso de un tratamiento
abusivo e impropio, uso de la fuerza o manipulaciones que no fueron efectuadas por
una filial de servicio autorizada.
Gestin en caso de garanta
Para garantizar una gestin rpida de su
reclamacin, le rogamos seguir las siguientes indicaciones:
Para todas las consultas, tenga preparado por favor el resguardo de
caja y el nmero de identificacin
(IAN102531) como prueba de la com-

15

ES
pra.
Por favor, saque el nmero de artculo
de la placa de caractersticas.
Si surgen fallas en el funcionamiento o
cualquier defecto, contacte primeramente a la seccin de servicio indicada a
continuacin por telfono o va E-Mail.
Se le darn otras informaciones acerca
de la gestin de su reclamacin.
Tras consultar con nuestro servicio de
postventa, un aparato identificado
como defectuoso puede ser enviado libre de franqueo a la direccin de servicio ya conocida por usted, adjuntando
el comprobante de compra (resguardo
de caja) e indicando en qu consiste
el defecto y cundo surgi. Para evitar
problemas de recepcin y costes adicionales, utilice de todas maneras slo
la direccin que se le comunicar. Asegrese de que el envo no se efecte sin
franqueo, como mercanca voluminosa,
exprss u otro tipo de transporte especial. Enve por favor el aparato incluyendo todos los accesorios entregados
con la compra y garantice un embalaje
de transporte lo suficientemente seguro.

Servicio de reparacin
Reparaciones que no estn cubiertas por
la garanta, las puede dejar efectuar por
nuestra filial de servicio por cuenta suya.
sta le elaborar gustosamente un presupuesto.
Slo atenderemos aparatos que hayan
sido enviados en un embalaje suficiente y
franqueados.
Atencin: Por favor, enve el aparato limpio, sealando el defecto a nuestra filial
de servicio.
No aceptaremos aparatos que hayan sido
enviados sin franqueo, como mercanca

16

voluminosa, exprss o cualquier tipo de


transporte especial.
Nos encargamos gratuitamente de la
eliminacin de sus aparatos defectuosos
enviados.

Service-Center
Servicio Espaa
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
E-Mail: grizzly@lidl.es
IAN 102531

Importador
Por favor, observe que la siguiente direccin no es una direccin de servicio. Contacte primeramente al centro de servicio
mencionado arriba.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Am Gewerbepark 2
64823 Gro-Umstadt
Alemania
www.grizzly-service.eu

PT

ndice

Introduo

Introduo.................................. 17
Aplicao.................................... 17
Descrio geral........................... 18
Material que acompanha o
fornecimento.................................. 18
Resumo.......................................... 18
Descrio funcional ........................ 18
Dados tcnicos............................ 19
Indicaes de segurana............. 19
Smbolos colocados no manual........ 19
Smbolos colocados no aparelho...... 20
Indicaes gerais de segurana para
equipamentos elctricos................... 20
Instrues de segurana para
berbequins..................................... 23
Perigos residuais............................. 23
Instrues de montagem............. 24
Montar/oscilar punho adicional....... 24
Montar/ajustar limitador de
profundidade................................. 24
Aplicar/substituir ferramenta............ 24
Operao.................................... 25
Ligar e desligar............................... 25
Pr-definir a velocidade de rotao... 25
Ajustar o sentido da velocidade de
rotao.......................................... 25
Comutar furar/furar com percusso... 25
Instrues de trabalho..................... 26
Limpeza e manuteno............... 26
Limpeza......................................... 26
Manuteno................................... 26
Estoque....................................... 26
Remoo do aparelho/Proteco
do meio ambiente ...................... 26
Peas sobressalentes/Acessrios... 27
Garantia..................................... 28
Servio de reparao.................. 29
Service-Center............................. 29
Importador................................. 29
Traduo do original da
Declarao de conformidade CE... 55
Vista en corte.............................. 57

Parabns pela compra do seu novo aparelho. Com a sua compra, decidiu-se por um
produto de alta qualidade.
Este aparelho foi testado durante a produo em relao qualidade e submetido
a uma inspeo final. A funcionalidade do
seu aparelho est desta forma garantida.
Em casos isolados, no de excluir a
ausncia total de quantidades residuais de
gua ou lubrificantes no ou dentro do aparelho, ou nas canalizaes de mangueira.
Isto no representa contudo nenhuma
deficincia ou defeito e no motivo para
preocupaes.
O manual de instrues uma
parte integrante deste artigo. Ele
contm indicaes importantes
referentes segurana, utilizao
e eliminao. Familiarize-se com
todas as indicaes de utilizao
e de segurana do artigo. Utilize
este artigo da forma que descrita
e apenas para as finalidades indicadas. Guarde bem o manual e, se
transmitir o artigo a terceiros, entregue tambm todos os respetivos
documentos.

Aplicao
O aparelho est previsto:
- para furao com percusso em beto, alvenaria ou rocha,
- para furar madeira, metal ou plstico,
- para enroscar ou soltar os parafusos.
Qualquer outro uso contrrio quele que
foi autorizado pode levar a danos no aparelho e constituir um perigo srio para o
seu utilizador.
Por motivos de segurana o aparelho no

17

PT
se destina a crianas e jovens com menos
de 16 anos. Jovens maiores de 16 anos
podero utilizar o aparelho apenas sob
vigilncia.
Este aparelho no adequado para uso
comercial.
O fabricante no se responsabiliza por
danos causados pelo uso ou operao
inadequada do aparelho.

Descrio geral
As ilustraes podem ser encontradas no verso e reverso
da pgina destacvel.

Material que acompanha o


fornecimento
Ao desembalar o aparelho, verifique se o
fornecimento completo:
-
-
-
-
-

Berbequim
Punho adicional
Limitador de profundidade
Mala de transporte
Manual de Instrues

As ferramentas ilustradas como o berbequim e a aparafusadora no esto includos no volume de fornecimento.

18

Resumo
1 Comutador furar/
furar com percusso

2 Limitador de profundidade

3 Parafuso de orelhas para o ajuste do punho adicional e limitador de profundidade

4 Bucha de aperto rpido
4a Manga traseira
4b Manga dianteira

5 Punho adicional

6 Interruptor para seleo da direo de rotao

7 Anel de ajuste da rotao

8 Interruptor de ligar/desligar

9 Boto de bloqueio para funcionamento contnuo (no visvel)
10 Punho

11 Cabo de rede

12 Aberturas de ventilao

13 Mala de transporte

Descrio funcional
O berbequim eltrico de percusso possui
um mandril de aperto rpido com duas
buchas para uma fcil substituio da
ferramenta. O controlo de velocidade sem
nveis, o boto de bloqueio para o funcionamento contnuo, bem como, a marcha
direita e esquerda permitem um trabalhar confortvel.
Para ficar a conhecer a funo e o manejo
das peas consulte, por favor, as descries tcnicas seguintes.

PT

Dados tcnicos
Tenso de alimentao..........230-240 V~,
50 Hz
Rotao vazio n0..............50-3000 min-1
Consumo eltrico (potncia)...........500 W
Frequncia de
batimentos....................mx. 48000 min-1
Binrio............................... mx. 7,5 Nm
Mx. capacidade de absoro
do mandril............................... 13 mm
Intervalo de aperto do mandril.... 2-13 mm
Dimetro mx. de furao
em madeira............................... 25 mm
em beto.................................. 10 mm
em ao....................................... 8 mm
Classe de proteco........................... II
Tipo de proteco.............................IP20
Peso (incl. acessrios)............... ca. 1,8 kg
Nvel de presso acstica
(LpA).................... 93 dB(A), KpA=3 dB(A)
Nvel de potncia acstica (LwA)
medido............. 104 dB(A); KwA=3 dB(A)
Vibrao (ah)
Furar em metal........................ 4,8 m/s2
Furar com percusso
em beto............................. 15,1 m/s2

K=1,5 m/s2
Os valores de rudo e de vibrao foram
apurados de acordo com as normas e
disposies mencionadas na declarao
de conformidade. Poderemos efectuar modificaes tcnicas e no design no decurso
da evoluo tcnica sem avisarmos previamente. No os responsabilizamos, por
isso, por todas as medidas, indicaes e
informaes contidas neste manual de instrues. Ttulos que possam ser feitos valer
devido s informaes deste manual no
podero, por isso, ser postos em vigor.
O valor de emisso de vibraes indicado
foi medido atravs de um mtodo de en-

saio normalizado e pode ser usado para


comparar uma ferramenta elctrica com
outra. O valor de emisso de vibraes indicado tambm pode ser usado para uma
primeira avaliao da exposio.

Aviso: Durante a utilizao real


da ferramenta elctrica, o valor de
emisso de vibraes pode divergir
do valor indicado, dependendo da
forma como a ferramenta elctrica
for utilizada.
necessrio determinar medidas
de segurana para proteger o utilizador com base numa avaliao
da exposio em condies reais
de utilizao (devero ser ponderadas todas as componentes do ciclo
de funcionamento, por exemplo,
os perodos durante os quais a
ferramenta elctrica est desligada
e tambm os perodos em que est
ligada, mas a trabalhar em vazio).

Indicaes de segurana
Observe as indicaes de segurana do
aparelho durante seu manejamento.

Smbolos colocados no
manual
Sinais de perigo para a preveno de danos fsicos ou
de danos materiais.
Sinais ordenativos (neste caso, em
vez de aparecer o ponto de exclamao, vem explicada a ordem)
para a preveno contra danos.
Sinais indicativos com informaes
de como trabalhar melhor com o
aparelho.

19

PT
Smbolos colocados no
aparelho
Ler o manual de instrues.
Usar proteco para os ouvidos
Usar culos de proteco.
Use mscara de proteco.
Usar luvas de proteco.

Retire imediatamente a ficha de


rede quando o cabo de rede estiver danificado, enrolado ou cortado.
Antes de todos os trabalhos no
aparelho puxe a ficha de rede.
No expe o aparelho umidade.
Aparelhos eltricos no devem ser
jogados junto ao lixo domstico
Classe de proteco II

Indicaes gerais de segurana para equipamentos


elctricos
ADVERTNCIA! Ler todas as
indicaes de segurana e as
instrues. A inobservncia das indicaes de segurana e das instrues pode causar choques elctricos,
incndios e/ou ferimentos graves.
Guardar todas as indicaes de segurana e as instrues para referncia futura. O conceito equipamento
elctrico utilizado nas indicaes de segurana refere-se aos equipamentos elctricos
alimentados a partir da rede elctrica (com
cabo de ligao rede) e aos equipamentos elctricos que funcionam com acumuladores (sem cabo de ligao rede).
Segurana na zona de trabalho:
Manter a zona de trabalho limpa e bem iluminada. Zonas de
trabalho desorganizadas e mal iluminadas podem causar acidentes.
No trabalhar com o equipamento elctrico em zonas
sujeitas exploso onde se encontram lquidos, gases ou ps
inflamveis. Ferramentas elctricas
originam centelhas que podem inflamar
o p ou os vapores.
Manter crianas e outras pessoas afastadas durante a utilizao do equipamento elctrico. Em
caso de distraco, poder perder o
controlo do aparelho.
Segurana elctrica:
A ficha de conexo do equipamento elctrico deve encaixar-se

20

PT

perfeitamente na tomada. A ficha nunca deve ser modificada.


No utilizar adaptadores junto
com ferramentas elctricas protegidas por ligao terra. Fichas que no tenham sido modificadas
e tomadas apropriadas diminuem o
risco de choques elctricos.
Evitar o contacto do corpo com
superfcies ligadas terra, tais
como tubos, aquecedores, fornos e frigorficos. H maior risco de
choque elctrico quando o corpo est
ligado terra.
Manter o equipamento elctrico
afastado da chuva ou de zonas
molhadas. A penetrao de gua em
ferramentas elctricas aumenta o risco
de choques elctricos.
No utilizar o cabo para carregar ou pendurar o equipamento
elctrico, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo
afastado do calor, leo, bordas
cortantes e peas mveis do
aparelho. Os cabos danificados ou
enrolados aumentam o risco de choques elctricos.
Ao trabalhar com o equipamento elctrico ao ar livre, utilizar
unicamente cabos de extenso
apropriados para uso externo.
A utilizao de um cabo de extenso
apropriado para uso externo diminui o
risco de choques elctricos.
Quando no for possvel evitar
o emprego do equipamento
elctrico numa zona hmida, utilizar um disjuntor de corrente de
avaria. A aplicao de um disjuntor
de corrente de avaria diminui o risco
de choques elctricos.
Se possvel, ligue o aparelho somente
a uma tomada com dispositivo de pro-

teco contra corrente de defeito (aparelho de proteco sensvel corrente


diferencial-residual) aplicando uma corrente nominal no superior a 30 mA.
Quando o cabo de ligao deste aparelho estiver danificado, dever substitui-lo por um cabo de ligao especial
que pode ser adquirido do fabricante
ou do seu Servio Clientela.
Segurana das pessoas:
Manter-se sempre atento, prestar ateno no que est a fazer
e executar os servios de maneira consciente com o equipamento elctrico. No utilizar o
equipamento elctrico se estiver
cansado ou sob a influncia de
drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de descuido durante
a utilizao do equipamento elctrico
pode resultar em ferimentos graves.
Utilize equipamento de proteo
individual e sempre uns culos
de proteo. O uso de equipamento
de proteo individual, como mscara
contra p, calado de segurana antiderrapante, capacete de segurana
ou proteo auditiva, de acordo com
o tipo de aplicao das ferramentas
eltricas, reduz o risco de ferimentos.
Evite uma colocao em funcionamento involuntria. Certifiquese, que a ferramenta eltrica
est desligada, antes de a ligar
corrente eltrica e/ou ligar a
bateria, antes de a recolher ou
transportar. Se durante o transporte
da ferramenta eltrica o seu dedo estiver
colocado no interruptor ou conectar o
aparelho ligado alimentao de corrente, podem ocorrer acidentes.
Remover ferramentas de ajuste

21

PT
e chaves de boca antes de ligar
o equipamento elctrico. Uma ferramenta ou uma chave que se encontre
numa parte mvel do equipamento
pode causar ferimentos.
Evitar manter o corpo numa posio irregular. Cuidar para manter-se numa posio segura e
manter sempre o equilbrio. Assim,
poder controlar melhor o equipamento
elctrico em situaes inesperadas.
Utilizar roupas apropriadas.
No trajar roupas frouxas nem
jias. Manter os cabelos, a roupa e as luvas longe das partes
mveis. Roupas frouxas, jias ou
cabelos longos podem ser apanhados
pelas partes em movimento.
Se for possvel instalar dispositivos de aspirao de p ou de
recolha , certifique-se, que estes
estejam ligados e que sejam utilizados corretamente. A aspirao
do p pode reduzir os riscos causados
pelo p.
Utilizao e manuseio
do equipamento elctrico:
No sobrecarregar o aparelho.
Utilizar as ferramentas elctricas
autorizadas para a execuo
dos servios. Com a ferramenta
elctrica apropriada, poder trabalhar
melhor e de maneira mais segura no
intervalo de potncia indicado.
Nunca utilizar uma ferramenta
elctrica cujo interruptor esteja
avariado. Uma ferramenta elctrica
que no pode ser ligada e desligada
perigosa e tem de ser reparada.
Retire a ficha da tomada e/ou
retire a bateria antes de realizar
as configuraes do aparelho, a

22

substituio dos acessrios ou se


guardar o aparelho. Estas medidas
de preveno evitam a iniciao involuntria da ferramenta eltrica.
Guardar o equipamento elctrico fora do alcance das crianas
quando no for utiliz-lo. Pessoas no familiarizadas com o
aparelho ou que no tenham
lido essas instrues no devem
utiliz-lo. As ferramentas elctricas
so perigosas se utilizadas por pessoas
inexperientes.
Tratar o equipamento elctrico
com cuidado. Verificar se as
partes mveis esto a funcionar
perfeitamente e no emperram,
e se existem peas quebradas
ou avariadas que afectam o
funcionamento do equipamento
elctrico. Solicitar a reparao
de eventuais peas danificadas
antes de utilizar o aparelho.
Muitos acidentes ocorrem devido a ferramentas elctricas mal conservadas.
Manter as ferramentas de corte
afiadas e limpas. As ferramentas
de corte com gumes afiados e tratadas
com cuidado emperram menos e so
mais fceis de manusear.
Utilizar o equipamento elctrico,
os acessrios, as ferramentas
de aplicao, etc. de acordo com
as instrues indicadas neste
manual. Considerar tambm as
condies de trabalho e o servio a ser executado. A utilizao
do equipamento elctrico para outros
fins alm daqueles especificados pode
acarretar situaes perigosas.
Inspeccione a rea que vai cortar
cuidadosamente e remova todos os
pedaos de arame ou outros corpos
estranhos.

PT
Assistncia tcnica:
Permitir a reparao das suas
ferramentas elctricas somente
a um pessoal tcnico qualificado
e unicamente com peas sobressalentes originais. Com isso, garante-se que a segurana da ferramenta
elctrica ser mantida.

Instrues de segurana para


berbequins
Durante a perfurao com percusso utilize uma proteo
auditiva. A exposio ao rudo pode
causar perda auditiva.
Utilize os punhos adicionais fornecidos com o aparelho. A perda
de controlo pode causar ferimentos.
Segure o aparelho pelas superfcies isoladas do punho, quando
realizar trabalhos, nos quais a
ferramenta utilizada possa atingir cabos eltricos invisveis ou o
prprio cabo de rede. O contacto
com um cabo condutor tambm pode
colocar peas do aparelho metlicas
sob tenso e provocar um choque eltrico.
Utilize dispositivos de localizao apropriados, para detetar
cabos de alimentao escondidos ou consulte a empresa de
fornecimento de energia local. O
contacto com os cabos eltricos pode
levar a um choque eltrico e incndio,
e em caso de contacto com um tubo
de gs causar uma exploso. Danos
existentes num tubo de gua podem
causar danos materiais e causar um
choque eltrico.

Mantenha as mos longe de


peas em rotao. Aguarde, at
que a ferramenta eltrica fique
imobilizada antes de a pousar.
Existe perigo de ferimentos.
Evite o contacto com a aplicao
da ferramenta ou com a pea
logo aps o processamento. As
peas ainda podem estar quentes e
causar queimaduras.
Desligue imediatamente a ferramenta eltrica quando a aplicao da ferramenta bloquear
devido sobrecarga ou deformao da pea. A perda de controlo pode causar ferimentos.
Proteja as peas mveis com
dispositivos de fixao. Uma pea
na mo pode escorregar e colocar em
risco a sua segurana.

Perigos residuais
Mesmo que utilize esta ferramenta elctrica em conformidade absoluta com as
prescries, existem sempre alguns perigos
residuais. possvel que subsistam os perigos a seguir enunciados, dependendo do
tipo de construo e do modelo da ferramenta elctrica:
a) Ferimentos devido a peas mveis;
b) Danos auditivos, no caso de no ser
usada proteco auditiva apropriada;
c) Leses pulmonares, caso no seja
utilizada uma mscara de proteo
adequada;
d) Danos para a sade, resultantes das
vibraes exercidas sobre as mos
e os braos, se a mquina for usada
durante muito tempo, se no for usada
correctamente ou se a manuteno no
for realizada de forma adequada.

23

PT
Aviso! Em funcionamento, esta ferramenta elctrica gera um campo
electromagntico. Em determinadas
situaes, este campo pode influenciar o funcionamento correcto
de dispositivos mdicos activos ou
passivos implantados. Para reduzir
o perigo de ferimentos graves ou
mortais, recomendamos que as
pessoas portadoras deste tipo de
implantes consultem o seu mdico
de famlia e o fabricante do respectivo dispositivo mdico implantado
antes de usar a mquina.

Instrues de montagem
Antes de cada servios, retire o
plugue eltrico da tomada da rde.
Perigo de choque elctrico.

Montar/oscilar punho
adicional

Montar/ajustar limitador de
profundidade
Com o limitador de profundidade pode
realizar furos exatos com uma determinada profundidade de perfurao x.

Aplicar/substituir ferramenta

No utilize o aparelho sem


punho adicional. Proporciona
um suporte adicional e reduz
o risco de ferimentos.

1. Solte o parafuso de orelhas (3)


no punho adicional (5).
2. Passe o punho adicional (5) sobre o mandril de aperto rpido
(4) para cima do aparelho.
3. Oscile o punho adicional (5)
para a posio de trabalho pretendida (ver imagem pequena).
4. Aperte bem o parafuso de orelhas (3).
O punho adicional apropriado
para destros e canhotos.

24

1. Solte o parafuso de orelhas (3)


no punho adicional (5).
2. Insira o limitador de profundidade (2) no punho adicional (5).
3. Posicione a ponta do limitador
de profundidade (2) volta da
profundidade de perfurao x
pretendida atrs da ponta do
berbequim.
4. Aperte bem o parafuso de orelhas (3).
5. Faa o furo at que o limitador
de profundidade (2) toque na
ferramenta.

1. Abra o mandril de aperto rpido (4) (RELEASE) at que a ferramenta possa ser colocada. Para
isso segure na bucha traseira
(4a) do mandril de aperto rpido (4) e rode a bucha dianteira
(4b) no sentido contrrio ao dos
ponteiros do relgio.
2. Insira a ferramenta o mximo
possvel para dentro do mandril
de aperto rpido (4).
3. Feche o mandril de aperto
rpido (4) (GRIP) para fixar a
ferramenta. Para isso segure na
bucha traseira (4a) do mandril
de aperto rpido (4) e rode a
bucha dianteira (4b) no sentido
dos ponteiros do relgio.
4. Para voltar a retirar a ferramen-

PT
ta, rode o mandril de aperto
rpido (4) abrindo-o e puxe a
ferramenta para fora.
Ao utilizao as brocas utilize um
porta-brocas universal.

Operao
No utilize o aparelho sem
punho adicional. Proporciona
um suporte adicional e reduz
o risco de ferimentos.
Preste ateno s medidas contra a
poluio sonora e s regras locais.

Ligar e desligar
1. Ligue o aparelho tenso de
rede.
Observe, que a tenso de rede
seja compatvel com a placa de
identificao do tipo no aparelho.
2.
Ligar: Prima o interruptor ligar/
desligar (8).

3. Com o interruptor de ligar/desligar (8) poder ajustar a rotao
progressivamente.
Presso leve: velocidade de rotao baixa
Presso mais elevada: velocidade de rotao mais elevada.
4.
Funcionamento contnuo: Prima
o boto de bloqueio (9). O interruptor ligar/desligar (8) est
bloqueado.
5.
Desligar: Solte o interruptor ligar/desligar (8).
Em caso de funcionamento contnuo prima o interruptor ligar/
desligar (8).

Pr-definir a velocidade de
rotao
Pode pr-definir a velocidade de rotao
mxima no anel de ajuste da velocidade
de rotao. O interruptor ligar/desligar
apenas pode ser premido at velocidade
de rotao indicada.

1. Aguarde a paragem do aparelho.


2. Ajuste a velocidade
de rotao pretendida no anel de ajuste
da velocidade de rotao (7).

Ajustar o sentido da velocidade de rotao


Com o interruptor de seleo da direo
de rotao pode alterar a direo de rotao do aparelho.
1. Aguarde a paragem do aparelho.

2. Desloque o interruptor para a seleo da direo de rotao (6)
para a posio pretendida:

Rotao direita: para
furar e enroscar os parafusos.

Rotao esquerda: para
soltar os parafusos.

Comutar furar/furar com percusso


1. Aguarde a paragem do aparelho.
2. Furar e aparafusar:
Coloque o comutador (1)
no smbolo Furar.
3.
Furao com percusso:
Coloque o comutador (1)
no smbolo Furar com percusso.

25

PT
Instrues de trabalho

Mantenha sempre limpas as aberturas


de ventilao ( 12), a carcaa do
motor e as pegas da mquina. Para
o efeito, use um pano hmido ou uma
escova.

Utilize sempre a ferramenta adequada.


Desligue imediatamente o aparelho
caso a ferramenta encrave. Mude a
direo de rotao para a rotao
esquerda e retire cuidadosamente a
ferramenta encravada.
No utilize ferramentas e acessrios
pouco afiados ou danificados.

Manuteno

Limpeza e manuteno

Limpe o aparelho antes de o guardar.

Todos os trabalhos de reparao e


manuteno no descritos nestas
instrues de utilizao devem ser
realizados pelo nosso centro de assistncia. Use exclusivamente peas
de origem. Perigo de leso!
Antes de cada servios, retire o
plugue eltrico da tomada da rde.
Perigo de choque elctrico.
Execute periodicamente os trabalhos de
limpeza e manuteno a seguir indicados.
Assim, ficar garantida uma utilizao de
longa durao e fivel.

Limpeza
A mquina no pode ser
lavada com gua, nem mergulhada em gua. Perigo de
choque elctrico!
No use produtos de limpeza ou
solventes. Tais substncias podem
danificar a mquina de forma irreparvel.

26

O dispositivo livre de manuteno.

Estoque

Guarde o aparelho na mala de


transporte (13) fornecida num local
seco e fora do alcance de crianas.

Remoo do aparelho/
Proteco do meio
ambiente
Por favor, coloque o aparelho, os acessrios e a embalagem nos respectivos ecopontos para serem reciclados.
As mquinas no devem ser deitadas para o lixo domstico.
Entregue, por favor, o seu aparelho num
posto de reciclagem. As peas de material
sinttico e de metal podem ser sujeitas
a uma escolha selectiva e, deste modo,
prontas para serem recicladas. Para tal,
dirija-se aos nossos Servios de Assistncia
Tcnica. A eliminao do aparelhos inutilizado que nos enviar ser realizada por
ns gratuitamente.

PT

Peas sobressalentes/Acessrios
Pode obter as peas de reposio e os acessrios em
www.grizzly-service.eu
Caso no tenha internet entre em contacto, por telefone, com o centro de assistncia
(ver Service-Center pgina 29). Mantenha os nmeros de encomenda, em baixo mencionados, disponveis.
Pos. Pos. Descrio
Manual de
Vista en
Instrues corte

Nmeros de
encomenda

Set 1

Bucha de aperto rpido

91103360

Set 2

Punho adicional

91103361

26

Limitador de profundidade

91103362

27

PT

Garantia
Prezada cliente, prezado cliente,
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos
a contar a partir da data da compra.
Em caso de deficincias verificadas neste
produto, esto sua disposio direitos
legais face ao vendedor. Estes direitos legais no so restritos pela nossa garantia
a seguir descrita.
Termos de garantia
O perodo de garantia comea a contar
da data da compra. Mantenha guardado
o talo de compra original. Esse documento exigido como comprovativo de
compra.
Se no decorrer de trs anos a partir da
data de aquisio deste produto, ocorrer
uma falha de material ou defeito de fabrico, o produto ser substitudo ou reparado
gratuitamente, de acordo com a nossa
escolha. Esta garantia exige que o dispositivo defeituoso e o talo de compra (recibo) sejam apresentados no decorrer de um
prazo de trs anos e que seja brevemente
descrito por escrito, qual o defeito e quando que ele ocorreu.
Se o defeito for coberto pela nossa garantia coberta, receber de volta o produto
reparado ou um novo produto. Com a
reparao ou substituio do produto
no iniciado nenhum novo perodo de
garantia.
Perodo de garantia e reclamaes
legais por defeitos
O perodo de garantia no prolongado
pela prestao de garantia. Isto tambm
se aplica s peas substitudas e reparadas. Quaisquer danos e defeitos eventualmente existentes verificados na altura da
compra devero ser comunicados imedia-

28

tamente aps se ter desembalado o produto. Aps decorrido o perodo de garantia,


as reparaes necessrias esto sujeitas a
pagamento.
mbito da garantia
O aparelho foi cuidadosamente produzido
de acordo com diretivas de qualidade
rigorosas e devidamente testado antes da
entrega.
A prestao de garantia aplica-se a falhas
de material ou defeitos de fabrico. Esta garantia no cobre os componentes do produto que esto sujeitos a desgaste normal
e que so portanto consideradas como peas de desgaste (por exemplo, bucha de
aperto rpido ou ensaios), nem os danos
causados nas partes frgeis (por exemplo,
interruptores, baterias recarregveis ou as
peas feitas em vidro).
Esta garantia caduca, se o produto for danificado ou se no for devidamente usado
ou conservado. Para uma correta utilizao do produto, devero ser cumpridas todas as indicaes descritas no manual de
instrues. Devero ser impreterivelmente
evitados os usos e as aes desaconselhados no manual de instrues, ou para os
quais so feitas advertncias.
Este produto foi concebido unicamente
para uso privado e no indicado para
uso comercial. A garantia anulada em
caso de uso abusivo e inadequado, do
uso de fora, e em caso de intervenes
que no tenham sido realizadas pela nossa estao de servio autorizada.
Procedimento em caso de reclamao de garantia
Para assegurar um processamento rpido
da sua reclamao, siga por favor as seguintes instrues:

PT
Mantenha mo o talo de compra e o nmero de identificao
(IAN102531), como comprovativo da
compra.
Pode consultar o nmero do artigo na
placa de identificao.
Se ocorrerem erros na funcionalidade
ou outros defeitos, contate imediatamente por telefone ou e-mail o
departamento de servios a seguir
designado. Receber informaes adicionais acerca do processamento da
sua reclamao.
Aps consulta do nosso servio de
atendimento a clientes, pode enviarnos um produto defeituoso com despesas de envio gratuitas para si, mediante a anexao do talo de compra
(recibo) e indicando onde e quando
surgiu o defeito, para o endereo de
servio que lhe for comunicado. Para
evitar problemas de receo e custos
adicionais, use apenas o endereo
que lhe for comunicado. Certifique-se
de que o envio no foi enviado livre
de franquia, atravs de servio de
transporte de mercadorias pesadas,
servio de envio expresso, ou qualquer
outro servio de envio especial. Envie
o aparelho incluindo todas as peas
acessrias fornecidas aquando efetuada a compra e use uma embalagem
de transporte suficientemente segura.

Ateno: Por favor, envie o seu aparelho


limpo e mediante referncia da falha ou
defeito para a nossa sucursal de servios.
No sero aceites mquinas ou aparelhos
no franqueados, devolvidos como mercadorias volumosas, ou atravs de servios
postais por expresso ou especiais.
Efetuamos gratuitamente a eliminao das
suas mquinas defeituosas enviadas.

Service-Center
Assistncia Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.pt
IAN 102531

Importador
Tenha em conta que o endereo seguinte
no nenhum endereo de servio. Entre
em contacto com o centro de atendimento
acima referido.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Am Gewerbepark 2
64823 Gro-Umstadt
Alemanha
www.grizzly-service.eu

Servio de reparao
As reparaes que no sejam abrangidas
pela garantia podem ser efetuadas pelo
nosso centro de servio, mediante faturao. Ele apresentar-lhe- de bom grado
um oramento dos custos.
Podemos reparar apenas os aparelhos que
tenham sido devidamente embalados e
enviados com franquia suficiente.

29

GB

Content

Introduction

Introduction................................ 30
Intended purpose........................ 30
General description..................... 31
Extent of the delivery....................... 31
Functional description...................... 31
Overview....................................... 31
Technical data............................. 32
Safety instructions....................... 32
Symbols in the manual..................... 32
Symbols on the appliance................ 33
General Safety Directions for Power
Tools ............................................. 33
Safety information for drilling
machines....................................... 35
Residual risks.................................. 36
Mounting.................................... 36
Mounting/pivoting the additional
handle........................................... 36
Mount/set depth stop...................... 36
Inserting/replacing the tool.............. 37
Operation................................... 37
Switching on and off....................... 37
Pre-select speed.............................. 37
Set the direction of rotation.............. 37
Changeover drilling/impact drilling....38
Practical tips................................... 38
Cleaning/maintenance................ 38
Cleaning........................................ 38
Maintenance.................................. 38
Storage....................................... 38
Waste Disposal/environmental
Protection................................... 38
Spare Parts/accessories.............. 39
Guarantee.................................. 40
Repair Service............................. 41
Service-Center............................. 41
Importer..................................... 41
Translation of the original EC
declaration of conformity............. 56
Exploded Drawing...................... 57

Congratulations on the purchase of your


new device. With it, you have chosen a
high quality product.
During production, this equipment has
been checked for quality and subjected
to a final inspection. The functionality of
your equipment is therefore guaranteed.
It cannot be ruled out that residual quantities of lubricants will remain on or in the
equipment in isolated cases. This is not a
fault or defect and it represents no cause
for concern.

30

The operating instructions constitute


part of this product. They contain
important information on safety, use
and disposal.
Before using the product, familiarise
yourself with all of the operating
and safety instructions. Use the
product only as described and for
the applications specified.
Keep this manual safely and in the
event that the product is passed on,
hand over all documents to the third
party.

Intended purpose
The device is intended:
- for impact drilling in concrete, masonry or rocks,
- for drilling in wood, metal or plastic,
- for screwing in and loosening screws.
Any other use that is not explicitly approved in these instructions may result in
damage to the equipment and represent a
serious danger to the user.
For security reasons, the device is not intended for children and young people under the age of 16. Young people aged 16

GB
and over may only use the device under
adult supervision.
The device is not designed for commercial
use.
The manufacturer cannot be held liable for
damage when the appliance is not used
in conformity with its intended purpose or
due to incorrect operation.

General description
The illustrations are on the
front and back foldout pages.

Extent of the delivery


Carefully unpack the appliance and check
that it is complete.
Dispose of the packaging material correctly.
-
-
-
-
-

Overview
1 Changeover switch drilling/
impact drilling

2 Depth stop

3 Butterfly screw to adjust the additional handle and depth stop

4 Keyless chuck
4a Rear sleeve
4b Front sleeve

5 Additional handle

6 Rotational direction switch

7 Speed adjusting ring

8 On/off switch

9 Lock button for continuous operation (not visible)

10 Handle

11 Power cable

12 Ventilation openings

13 Storage case

Impact Drill
Additional handle
Depth stop
Storage case
Instruction Manual

Illustrated tools such as a drill and screwdrivers are not included in the scope of
delivery.

Functional description
The impact drill bearing has a twin-sleeve
keyless chuck used for simple tool change.
The continuous speed control, the lock button for continuous operations as well as the
right/left rotation make it possible to work
comfortably.
Refer to the following descriptions for a
functional description of the controls.

31

GB

Technical data
Rated input voltage.....230-240 V~, 50 Hz
Idling speed n0...................50-3000 min-1
Power input (power consumption)....500 W
Blow count....................max. 48000 min-1
Speed................................. max. 7.5 Nm
Max. absorption capacity
of the drill chuck....................... 13 mm
Drill chucking capacity............... 2-13 mm
Max. drill diameter
in wood.................................... 25 mm
in concrete................................ 10 mm
in steel........................................ 8 mm
Protection class.................................. II
Protection category...........................IP20
Weight (incl. accessories)....approx. 1.8 kg
Sound pressure level
(LpA).................... 93 dB(A), KpA=3 dB(A)
Sound power level (LwA)
measured.......... 104 dB(A); KwA=3 dB(A)
Vibration (ah)
Drilling in metal...................... 4.8 m/s2
Impact drilling in concrete...... 15.1 m/s2

K=1.5 m/s2
Noise and vibration values have been
determined according to the standards and
regulations mentioned in the declaration of
conformity.
Technical and optical changes may be
undertaken in the course of further development without notice. All dimensions,
references and information in this instruction manual are therefore not guaranteed.
Legal claims made on the basis of the
instruction manual can therefore not be
considered as valid.
The stated vibration emission value was
measured in accordance with a standard
testing procedure and may be used to compare one power tool to another.

32

The stated vibration emission value may


also be used for a preliminary exposure
assessment.

Warning: The vibration emission


value may differ during actual use
of the power tool from the stated
value depending on the manner in
which the power tool is used.
Safety precautions aimed at protecting the user should be based on
estimated exposure under actual
usage conditions (all parts of the
operating cycle are to be considered, including, for example, times
during which the power tool is
turned off and times when the tool
is turned on but is running idle).

Safety instructions
Ensure that the safety instructions are observed when operating the appliance.

Symbols in the manual


Warning symbols with information on damage and
injury prevention.
Instruction symbols (the instruction is
explained at the place of the exclamation mark) with information on
preventing damage.
Help symbols with information on
improving tool handling.

GB
Symbols on the appliance
Read the manual.
Wear ear protection.
Wear eye protection.
Wear breathing protection.
Wear hand protection.

Pull out mains plug immediately, if


the mains cable is damaged, entangled or severed.
Always remove the mains plug before working on the device.
Do not expose the equipment to the
damp.
Electrical appliances must not be
disposed of with the domestic
waste.
Protection class II

General Safety Directions for


Power Tools
WARNING! Read all safety
directions and instructions.
Omissions in the compliance with
safety directions and instructions
can cause electrical shock, fire
and/or severe injuries.

Retain all safety directions and instructions for future use.


The term power tool in the warnings
refers to your mains-operated (corded)
power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
Work area safety
Keep work area clean and well
lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in
explosive atmospheres, such as
in the presence of flammable
Iiquids, gases or dust. Power tools
create sparks which may ignite the
dust or fumes.
Keep children and bystanders
away while operating a power
tool. Distractions can cause you to
lose control.
Electrical safety
Power tool plugs must match
the outlet. Never modify the
plug in any way. Do not use
any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock
Avoid body contact with
earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges
and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to
rain or wet conditions. Water
entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never
use the cord for carrying, pull-

33

GB
ing or unplugging the power
tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled
cords increase the risk of electric
shock.
When operating a power tool
outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
If operating a power tool in a
damp location is unavoidable,
use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an
RCD reduces the risk of electric shock.
If the supply cord of this power
tool is damaged, it must be replaced by a specially prepared
cord available through the service organization.
Personal safety
Stay alert, watch what you are
doing and use common sense
when operating a power tool.
Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention white
operating power tools may result in
serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as
dust mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
Prevent unintentional starting.
Ensure the switch is in the offposition before connecting to

34

power source and/or battery


pack, picking up or carrying the
tool. Carrying power tools with your
finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites
accidents.
Remove any adjusting key or
wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power
tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times.
This enables better control of the power tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear
loose clothing or jewellery.
Keep your hair, clothing and
gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the
connection of dust extraction
and collection facilities, ensure
these are connected and properly used. Use of dust collection can
reduce dust-related hazards.

Power tool use and care


Do not force the power tool. Use
the correct power tool for your
application. The correct power tool
will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.
Do not use the power tool if the
switch does not turn it on and
off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous
and must be repaired.
Disconnect the plug from the
power source and/or the battery pack from the power tool

GB

before making any adjustments, changing accessories, or


storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentaIly.
Store idle power tools out of the
reach of children and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions
to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of
untrained users.
Maintain power tools. Check
for misalignment or binding
of moving parts, breakage of
parts and any other condition
that may affect the power tools
operation. If damaged, have
the power tool repaired before
use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
Keep cutting tools sharp and
clean. Properly maintained cutting
tools with sharp cutting edges are less
Iikely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories
and tool bits etc. in accordance
with these instructions, taking
into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
Carefully inspect the area to be cut
and remove all wires or other foreign
bodies.

Service
Have your power tool serviced
by a qualified repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety
of the power tool is maintained.

Safety information for


drilling machines
Wear ear protection during impact drilling. The exposure to noise
can cause hearing loss.
Use the additional handles delivered with the device. The loss of
control can result in injuries.
Hold the device by the insulated
gripping surfaces when performing work in which the cutting
tool may come into contact with
hidden wiring or its own cord.
Contact with a live wire can also cause
a charge in metal parts of the device
and result in an electric shock.
Use suitable detectors in order to
find hidden supply lines or ask
the local utility company. Contact
with electrical cables can lead to
electric shock and fire, contact
with a gas pipe can result in an
explosion. Damage to a water pipe
can lead to property damaged and
electric shock.
Keep hands away from rotating
parts. Wait until the power tool
has stopped before placing it
down. Risk of injury!
Avoid contact with the tool insert
or the component part immediately after processing. The parts
may be hot and cause burn injuries.
Immediately switch off the
power tool if the tool insert is
blocked due to overloading or
tilting of the component part. The
loss of control can result in injuries.
Secure moving component part
with clamping devices. A hand
held tool can slip and endanger your
safety.

35

GB
Residual risks
Even if properly operating and handling
this electric tool, some residual risks will
remain. Due to its construction and build,
this electric tool may present the following
hazards:
a) Injuries caused by moving parts;
b) Ear damage if working without ear
protection;
c) Lung damage, if suitable respiratory
protection is not worn;
d) Damage to your health caused by
swinging your hands and arms when
operating the appliance for longer periods of time or if the unit is not held or
maintained properly.
Warning! During operation, this
electric tool generates an electromagnetic field which, under certain
circumstances, may impair the
functionality of active or passive
medical implants. To reduce the risk
of serious or lethal injuries, we recommend that persons with medical
implants consult their doctor and
the manufacturer of their medical
implant before operating the machine.

Mounting
Pull out the power plug before carrying out any work on the equipment. There is a risk of electrocution
or of injury from moving parts.

Mounting/pivoting the
additional handle
Do not use the device without the additional handle. It
provides additional hold and
reduces the risk of injury.

1. Loosen the butterfly screw (3) on


the additional handle (5).
2. Insert the additional handle (5)
over the keyless chuck (4) on to
the device.
3. Pivot the additional handle (5)
into the desired position (see
smaller image).
4. Tighten the butterfly screw (3).
The additional handle is equally
suited for right and left-handed person.

Mount/set depth stop


The boreholes can be precisely drilled to
an exact drilling depth x using the depth
stop.

36

1. Loosen the butterfly screw (3) on


the additional handle (5).
2. Use the depth stop (2) in the additional handle (5).
3. Place the tip of the depth stop
(2) to the desired drilling depth x
behind the tip of the drill.
4. Tighten the butterfly screw (3).

GB

5. Drill the hole until the depth stop


(2) comes in contact with the
component part.

Inserting/replacing the tool

1. Open the keyless chuck (4) wide


(RELEASE) so that the tool can
be inserted. To do so, firmly hold
the rear sleeve (4a) of the keyless
chuck (4) and turn the front sleeve
(4b) in the anti-clockwise direction.
2. Insert the tool as far as possible
into the keyless chuck (4).
3. Close the keyless chuck (4) (GRIP)
in order to clamp the tool. To do
so, firmly hold the rear sleeve
(4a) of the keyless chuck (4) and
turn the front sleeve (4b) in the
clockwise direction.
4. To remove the tool again, rotate
the keyless chuck (4) and pull out
the tool.
Always use a universal bit holder
use using a screwdriver bits.

Operation
Do not use the device without the additional handle. It
provides additional hold and
reduces the risk of injury.
Observe noise control and local
regulations.

Switching on and off


1. Connect the machine to the power supply.
Make sure that the net voltage

matches the voltage rating indicated on the devices type plate.


2.
Switching on: Press the on/off
switch (8).

3. By using the on/off switch (8)
you can progressively control the
speed.
Gentle pressure: low speed
Increase pressure: higher speed.
4.
Continuous operation: Press the
lock button (9). The on/off switch
(8) is locked.
5.
Switching off: Release the on/off
switch (8).
For continuous operation, briefly
press the on/off switch (8).

Pre-select speed
You can pre-select the maximum speed on
the speed adjusting ring. The on/off switch
can only be pressed up to the specified
speed.

1. Wait for the device to shut-down.


2. Set the desired speed
on the speed adjusting
ring (7).

Set the direction of rotation


The devices direction of rotation can be
changed with the rotational direction
switch.
1. Wait for the device to shut-down.
2. Push the rotational direction
speed (6) into the desired position:

Clockwise rotation: to drill
and screw in screws.

Anticlockwise rotation: to
loosen screws.

37

GB
Changeover drilling/impact
drilling
1. Wait for the device to shut-down.
2.
Drilling and screwing:
Set the changeover switch
(1) to the Drill symbol:
3.
Impact drilling:
Set the changeover switch
(1) to the Impact drill symbol:

Practical tips
Always use the proper tool.
Immediately switch of the device, if
the tool should get jammed. Change
the rotation direction to anticlockwise
rotation and the carefully unscrew the
jammed tool.
Do not use any blunt or damaged tools
or accessories.

Cleaning/maintenance
Ask our service centre to carry out
any work that is not described in
these instructions. Use only original
parts. In this way you avoid damage to the appliance and possible
injury to people.
Pull out the power plug before carrying out any work on the equipment. There is a risk of electrocution
or of injury from moving parts.
The following cleaning and servicing
should be done regularly. This will ensure
a long and reliable service life.

38

Cleaning
Do not spray the appliance
with water and do not immerse it in water. Electric
shock hazard!
Do not use cleaning agents or solvents. You may otherwise irreparably
damage the appliance.
Keep clean the ventilation slots ( 12),
motor housing and handles of the appliance. Use a damp cloth or a brush.

Maintenance
The device is maintenance free.

Storage
Clean the device prior to storage.
Store the device in the storage case
(13) provided in a dry place and out
of reach of children.

Waste Disposal/environmental Protection


Be environmentally friendly. Return the tool,
accessories and packaging to a recycling
centre when you have finished with them.
Electrical machines do not belong in
domestic waste.
Take the equipment to a waste disposal
site. The plastic and metal parts that are
used can be separated out into pure grade,
which allows recycling. Ask our Service
Centre for details.
Defective units returned to us will be disposed of for free.

GB

Spare Parts/accessories
Spare parts and accessories can be obtained at
www.grizzly-service.eu
If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see
Sercice-Center Page 41). Please have the order number mentioned below ready.
Position Position Description
instruction exploded
manual drawing

Order No.

Set 1

Keyless chuck

91103360

Set 2

Additional handle

91103361

26

Depth stop

91103362

39

GB

Guarantee
Dear Customer,
This equipment is provided with a 3-year
guarantee from the date of purchase.
In case of defects, you have statutory rights
against the seller of the product. These
statutory rights are not restricted by our
guarantee presented below.
Terms of Guarantee
The term of the guarantee begins on the
date of purchase. Please retain the original
receipt. This document is required as proof
of purchase.
If a material or manufacturing defect
occurs within three years of the date of
purchase of this product, we will repair or
replace at our choice the product for
you free of charge. This guarantee requires
the defective equipment and proof of purchase to be presented within the three-year
period with a brief written description of
what constitutes the defect and when it occurred.
If the defect is covered by our guarantee,
you will receive either the repaired product
or a new product. No new guarantee period begins on repair or replacement of the
product.
Guarantee Period and Statutory
Claims for Defects
The guarantee period is not extended by
the guarantee service. This also applies for
replaced or repaired parts. Any damages
and defects already present at the time of
purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs arising after expiry
of the guarantee period are chargeable.
Guarantee Cover
The equipment has been carefully pro-

40

duced in accordance with strict quality


guidelines and conscientiously checked
prior to delivery.
The guarantee applies for all material and
manufacturing defects. This guarantee
does not extend to cover product parts
that are subject to normal wear and may
therefore be considered as wearing parts
(e.g. keyless chuck) or to cover damage to
breakable parts (e.g. switches, batteries,
or parts made of glass).
This guarantee shall be invalid if the product has been damaged, used incorrectly or
not maintained. Precise adherence to all of
the instructions specified in the operating
manual is required for proper use of the
product. Intended uses and actions against
which the operating manual advises or
warns must be categorically avoided.
The product is designed only for private
and not commercial use. The guarantee
will be invalidated in case of misuse or
improper handling, use of force, or interventions not undertaken by our authorised
service branch.
Processing in Case of Guarantee
To ensure efficient handling of your query,
please follow the directions below:
Please have the receipt and identification number (IAN 102531) ready as
proof of purchase for all enquiries.
Please find the item number on the rating plate.
Should functional errors or other defects occur, please initially contact the
service department specified below by
telephone or by e-mail. You will then
receive further information on the processing of your complaint.
After consultation with our customer
service, a product recorded as defec-

GB
tive can be sent postage paid to the
service address communicated to you,
with the proof of purchase (receipt)
and specification of what constitutes
the defect and when it occurred. In order to avoid acceptance problems and
additional costs, please be sure to use
only the address communicated to you.
Ensure that the consignment is not sent
carriage forward or by bulky goods,
express or other special freight. Please
send the equipment inc. all accessories
supplied at the time of purchase and
ensure adequate, safe transport packaging.

Repair Service
For a charge, repairs not covered by the
guarantee can be carried out by our service branch, which will be happy to issue
a cost estimate for you.
We can handle only equipment that has
been sent with adequate packaging and
postage.
Attention: Please send your equipment to
our service branch in clean condition and
with an indication of the defect.
Equipment sent carriage forward or by
bulky goods, express or other special
freight will not be accepted.
We will dispose of your defective devices
free of charge when you send them to us.

Service-Center
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
( 0.10/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.co.uk
IAN 102531

Importer
Please note that the following address is
not a service address. Please initially contact the service centre specified above.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Am Gewerbepark 2
64823 Gro-Umstadt
Germany
www.grizzly-service.eu

41

DE

AT

CH

Inhalt

Einleitung

Einleitung................................... 42
Bestimmungsgeme
Verwendung.............................. 42
Allgemeine Beschreibung........... 43
Lieferumfang..................................43
Funktionsbeschreibung.....................43
bersicht.......................................43
Technische Daten........................ 44
Sicherheitshinweise.................... 45
Bildzeichen auf dem Gert...............45
Symbole in der Betriebsanleitung......45
Allgemeine Sicherheitshinweise fr
Elektrowerkzeuge............................45
Sicherheitshinweise fr
Bohrmaschinen...............................48
Restrisiken......................................49
Montage.................................... 49
Zusatzhandgriff montieren/
schwenken.....................................49
Tiefenanschlag montieren/einstellen...49
Werkzeug einsetzen/wechseln.........50
Bedienung................................. 50
Ein- und Ausschalten........................50
Drehzahl vorwhlen........................50
Drehrichtung einstellen.....................51
Umschalten Bohren/Schlagbohren....51
Arbeitshinweise..............................51
Reinigung/Wartung................... 51
Reinigung......................................51
Wartung........................................51
Lagerung................................... 52
Entsorgung/Umweltschutz.......... 52
Ersatzteile/Zubehr................... 52
Garantie.................................... 53
Reparatur-Service...................... 54
Service-Center............................ 54
Importeur.................................. 54
Original EG-Konformittserklrung................................... 56
Explosionszeichnung................... 57

Herzlichen Glckwunsch zum Kauf Ihres


neuen Gertes.
Sie haben sich damit fr ein hochwertiges
Gert entschieden. Dieses Gert wurde
whrend der Produktion auf Qualitt geprft und einer Endkontrolle unterzogen.
Die Funktionsfhigkeit Ihres Gertes ist
somit sichergestellt. Es ist nicht auszuschlieen, dass sich in Einzelfllen am oder
im Gert Restmengen von Schmierstoffen
befinden. Dies ist kein Mangel oder Defekt
und kein Grund zur Besorgnis.

42

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil


dieses Gertes. Sie enthlt wichtige
Hinweise fr Sicherheit, Gebrauch
und Entsorgung. Machen Sie sich
vor der Benutzung des Gertes mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Gert nur wie beschrieben und fr
die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung
gut auf und hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gertes an Dritte mit aus.

Bestimmungsgeme
Verwendung
Das Gert ist vorgesehen:
- zum Schlagbohren in Beton, Mauerwerk
oder Gestein,
- zum Bohren in Holz, Metall oder Kunststoff,
- zum Eindrehen und Lsen von Schrauben.

DE
Jede andere Verwendung, die in dieser
Anleitung nicht ausdrcklich zugelassen
wird, kann zu Schden am Gert fhren
und eine ernsthafte Gefahr fr den Benutzer darstellen.
Aus Sicherheitsgrnden ist das Gert nicht
fr Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren
bestimmt. Jugendliche ber 16Jahre drfen das Gert nur unter Aufsicht benutzen.
Dieses Gert ist nicht zur gewerblichen
Nutzung geeignet.
Der Hersteller haftet nicht fr Schden, die
durch bestimmungswidrigen Gebrauch
oder falsche Bedienung verursacht wurden.

Allgemeine
Beschreibung
Die Abbildungen finden Sie
auf der vorderen und hinteren
Ausklappseite.

Lieferumfang
Packen Sie das Gert aus und kontrollieren
Sie, ob es vollstndig ist. Entsorgen Sie
das Verpackungsmaterial ordnungsgem.
- Schlagbohrmaschine
- Zusatzhandgriff
- Tiefenanschlag
- Aufbewahrungskoffer
- Originalbetriebsanleitung

AT

CH

Funktionsbeschreibung
Die Schlagbohrmaschine besitzt ein zweihlsiges Schnellspann-Bohrfutter fr den
einfachen Werkzeugwechsel. Die stufenlose Drehzahlsteuerung, der Arretierknopf fr
den Dauerlauf sowie der Rechts-/Linkslauf
ermglichen ein komfortables Arbeiten.
Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie
bitte den nachfolgenden Beschreibungen.

bersicht
1 Umschalter Bohren/
Schlagbohren

2 Tiefenanschlag

3 Flgelschraube zur Verstellung
von Zusatzhandgriff und Tiefenanschlag

4 Schnellspann-Bohrfutter
4a Hintere Hlse
4b Vordere Hlse

5 Zusatzhandgriff

6 Drehrichtungsschalter

7 Drehzahleinstellring

8 Ein-/Ausschalter

9 Arretierknopf fr Dauerlauf
(nicht sichtbar)
10 Handgriff
11 Netzkabel
12 Lftungsffnungen
13 Aufbewahrungskoffer

Abgebildete Werkzeuge wie Bohrer und


Schrauber sind nicht im Lieferumfang enthalten.

43

DE

AT

CH

Technische Daten
Nenneingangsspannung........230-240 V~,
50 Hz
Leerlaufdrehzahl n0.............50-3000 min-1
Leistungsaufnahme
(Anschlussleistung)........................ 500 W
Schlagzahl................... max. 48000 min-1
Drehmoment........................max. 7,5 Nm
Max. Aufnahmefhigkeit
des Bohrfutters.......................... 13 mm
Bohrfutter-Spannbereich.............. 2-13 mm
Max. Bohrduchmesser
in Holz..................................... 25 mm
in Beton.................................... 10 mm
in Stahl....................................... 8 mm
Schutzklasse..................................... II
Schutzart........................................ IP20
Gewicht (inkl. Zubehr)............ ca. 1,8 kg
Schalldruckpegel
(LpA).................... 93 dB(A), KpA=3 dB(A)
Schallleistungspegel (LwA)
gemessen.......... 104 dB(A); KwA=3 dB(A)
Vibration (ah)
Bohren in Metall..................... 4,8 m/s2
Schlagbohren in Beton........... 15,1 m/s2

K=1,5 m/s2
Lrm- und Vibrationswerte wurden entsprechend den in der Original EG-Konformittserklrung genannten Normen und
Bestimmungen ermittelt. Technische und optische Vernderungen knnen im Zuge der
Weiterentwicklung ohne Ankndigung vorgenommen werden. Alle Mae, Hinweise
und Angaben dieser Betriebsanleitung sind
deshalb ohne Gewhr. Rechtsansprche,
die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt
werden, knnen daher nicht geltend gemacht werden.

44

Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prfverfahren gemessen worden und kann zum
Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit
einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann
auch zu einer einleitenden Einschtzung
der Aussetzung verwendet werden.
Warnung: Der Schwingungsemissionswert kann sich whrend
der tatschlichen Benutzung des
Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhngig
von der Art und Weise, in der das
Elektrowerkzeug verwendet wird.
Es besteht die Notwendigkeit, Sicherheitsmanahmen zum Schutz
des Bedieners festzulegen, die
auf einer Abschtzung der Aussetzung whrend der tatschlichen
Benutzungsbedingungen beruhen
(hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu bercksichtigen,
beispielsweise Zeiten, in denen das
Elektrowerkzeug abgeschaltet ist
und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung
luft).

DE

Sicherheitshinweise
Beim Gebrauch der Maschine sind die Sicherheitshinweise zu beachten.

Bildzeichen auf dem Gert


Betriebsanleitung lesen.
Tragen Sie einen Gehrschutz.
Tragen Sie einen Augenschutz.
Tragen Sie einen Atemschutz.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Ziehen Sie sofort den Netzstecker,
wenn das Netzkabel beschdigt,
verwickelt oder durchtrennt wurde.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an
dem Gert den Netzstecker.
Setzen Sie das Gert nicht der
Feuchtigkeit aus.
Elektrogerte gehren nicht in den
Hausmll.
Schutzklasse II

AT

CH

Symbole in der
Betriebsanleitung
Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhtung von Personen- oder Sachschden.
Gebotszeichen (anstelle des Ausrufungszeichens ist das Gebot erlutert) mit Angaben zur Verhtung
von Schden.
Hinweiszeichen mit Informationen
zum besseren Umgang mit dem Gert.

Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge


WARNUNG! Lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die
Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene
Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf
akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne
Netzkabel).
Arbeitsplatzsicherheit:
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich
sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche knnen zu Unfllen fhren.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsge-

45

DE

AT

CH

fhrdeter Umgebung, in der sich


brennbare Flssigkeiten, Gase
oder Stube befinden.
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken,
die den Staub oder die Dmpfe entznden knnen.
Halten Sie Kinder und andere
Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeuges
fern.
Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren.
Elektrische Sicherheit:
Vorsicht: So vermeiden Sie Unflle
und Verletzungen durch elektrischen
Schlag:
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die
Steckdose passen. Der Stecker
darf in keiner Weise verndert
werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unvernderte Stecker und
passende Steckdosen verringern das
Risiko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Krperkontakt
mit geerdeten Oberflchen wie
von Rohren, Heizungen, Herden
und Khlschrnken. Es besteht
ein erhhtes Risiko durch elektrischen
Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge
von Regen oder Nsse fern.
Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Risiko eines
elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie das Kabel
nicht, um das Elektrowerkzeug
zu tragen, aufzuhngen oder
um den Stecker aus der Steck-

46

dose zu ziehen. Halten Sie das


Kabel fern von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen. Beschdigte oder
verwickelte Kabel erhhen das Risiko
eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten,
verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den
Auenbereich geeignet sind. Die
Anwendung eines fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungskabels
verringert das Risiko eines elektrischen
Schlages.
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist,
verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz
eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen
Schlages.
Wenn die Anschlussleitung des
Elektrowerkzeuges beschdigt
ist, muss sie durch eine speziell
vorgerichtete Anschlussleitung
ersetzt werden, die ber die
Kundendienstorganisation erhltlich ist.
Sicherheit von Personen:
Vorsicht: So vermeiden Sie Unflle
und Verletzungen:
Seien Sie aufmerksam, achten
Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mde sind oder
unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

DE

Ein Moment der Unachtsamkeit beim


Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann
zu ernsthaften Verletzungen fhren.
Tragen Sie persnliche
Schutzausrstung und immer
eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzausrstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach
Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs,
verringert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das
Elektrowerkzeug ausgeschaltet
ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku
anschlieen, es aufnehmen
oder tragen. Wenn Sie beim Tragen
des Elektrowerkzeuges den Finger
am Schalter haben oder das Gert
eingeschaltet an die Stromversorgung
anschlieen, kann dies zu Unfllen fhren.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlssel,
bevor Sie das Elektrowerkzeug
einschalten. Ein Werkzeug oder
Schlssel, der sich in einem drehenden
Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.
Vermeiden Sie eine abnormale
Krperhaltung. Sorgen Sie fr
einen sicheren Stand und halten
Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch knnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung.
Tragen Sie keine weite Kleidung
oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe
fern von sich bewegenden Tei-

AT

CH

len. Lockere Kleidung, Schmuck oder


lange Haare knnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert
werden knnen, vergewissern
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet
werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefhrdungen durch
Staub verringern.
Verwendung und Behandlung
des Elektrowerkzeuges:
berlasten Sie das Gert nicht.
Verwenden Sie fr Ihre Arbeit
das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und
sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.
Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht
mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und/oder entfernen
Sie den Akku bevor Sie Gerteeinstellungen vornehmen,
Zubehrteile wechseln oder das
Gert weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
Bewahren Sie die unbenutzten
Elektrowerkzeuge auerhalb
der Reichweite von Kindern
auf. Lassen Sie Personen das
Gert nicht benutzen, die mit
diesem nicht vertraut sind oder
diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind

47

DE

AT

CH

gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen


Personen benutzt werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge
mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie,
ob bewegliche Teile einwandfrei
funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder
so beschdigt sind, dass die
Funktion des Elektrowerkzeuges
beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor dem Einsatz
des Gertes reparieren. Viele
Unflle haben ihre Ursache in schlecht
gewarteten Elektrowerkzeugen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge
scharf und sauber. Sorgfltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fhren.
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Bercksichtigen
Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von
Elektrowerkzeugen fr andere als die
vorgesehenen Anwendungen kann zu
gefhrlichen Situationen fhren.
Inspizieren Sie die zu schneidende Flche sorgfltig und beseitigen Sie alle
Drhte oder sonstigen Fremdkrper.

Service:
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug
nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit OriginalErsatzteilen reparieren.
Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

48

Sicherheitshinweise fr
Bohrmaschinen
Tragen Sie einen Gehrschutz
beim Schlagbohren. Die Einwirkung von Lrm kann Gehrverlust bewirken.
Benutzen Sie mit dem Gert
gelieferte Zusatzhandgriffe. Der
Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen fhren.
Halten Sie das Gert an den
isolierten Griffflchen, wenn Sie
Arbeiten ausfhren, bei denen
das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das
eigene Netzkabel treffen kann.
Der Kontakt mit einer spannungsfhrenden Leitung kann auch metallene
Gerteteile unter Spannung setzen und
zu einem elektrischen Schlag fhren.
Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspren
oder fragen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft. Kontakt mit
Elektroleitungen kann zu elektrischem
Schlag und Feuer, Kontakt einer Gasleitung zur Explosion fhren. Beschdigung einer Wasserleitung kann zu
Sachbeschdigung und elektrischem
Schlag fhren.
Halten Sie die Hnde von rotierenden Teilen fern. Warten Sie,
bis das Elektrowerkzeug zum
Stillstand gekommen ist, bevor
Sie es ablegen. Es besteht Verletzungsgefahr.
Vermeiden Sie eine Berhrung
des Werkzeugeinsatzes oder
des Werkstcks unmittelbar
nach der Bearbeitung. Die Teile
knnen noch hei sein und Brandver-

DE
letzungen verursachen.
Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn der Werkzeugeinsatz wegen berlastung
oder Verkantung des Werkstckes blockiert. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen fhren.
Sichern Sie bewegliche Werkstcke mit Spannvorrichtungen.
Ein in der Hand gehaltenes Werkstck
kann wegrutschen und Ihre Sicherheit
gefhrden.

Warnung! Dieses Elektrowerkzeug


erzeugt whrend des Betriebs ein
elektromagnetisches Feld. Dieses
Feld kann unter bestimmten Umstnden aktive oder passive medizinische Implantate beeintrchtigen.
Um die Gefahr von ernsthaften oder
tdlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit
medizinischen Implantaten ihren
Arzt und den Hersteller des medizi-

CH

nischen Implantats zu konsultieren,


bevor die Maschine bedient wird.

Montage
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an
dem Gert den Netzstecker. Gefahr
durch elektrischen Schlag.

Zusatzhandgriff montieren/
schwenken
Verwenden Sie das Gert
nicht ohne Zusatzhandgriff.
Er gibt Ihnen zustzlichen Halt
und vermindert die Verletzungsgefahr.

Restrisiken
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug
vorschriftsmig bedienen, bleiben immer
Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren
knnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausfhrung dieses Elektrowerkzeugs auftreten:
a) Verletzungen durch bewegliche Teile;
b) Gehrschden, falls kein geeigneter
Gehrschutz getragen wird;
c) Lungenschden, falls kein geeigneter
Atemschutz getragen wird;
d) Gesundheitsschden, die aus HandArm-Schwingungen resultieren, falls
das Gert ber einen lngeren
Zeitraum verwendet wird oder nicht
ordnungsgem gefhrt und gewartet
wird.

AT

1. Lockern Sie die Flgelschraube


(3) am Zusatzhandgriff (5).
2. Schieben Sie den Zusatzhandgriff
(5) ber das Schnellspann-Bohrfutter (4) auf das Gert auf.
3. Schwenken Sie den Zusatzhandgriff (5) in die gewnschte Arbeitsposition (siehe kleines Bild).
4. Ziehen Sie die Flgelschraube
(3) fest an.
Der Zusatzhandgriff ist fr Rechtsund Linkshnder geeignet.

Tiefenanschlag montieren/
einstellen
Mit dem Tiefenanschlag knnen Sie Bohrlcher genau auf eine bestimmte Bohrtiefex
bohren.

1. Lockern Sie die Flgelschraube


(3) am Zusatzhandgriff (5).
2. Setzen Sie den Tiefenanschlag
(2) in den Zusatzhandgriff (5)
ein.

49

DE

AT

CH

3. Platzieren Sie die Spitze des


Tiefenanschlags (2) um die gewnschte Bohrtiefex hinter der
Spitze des Bohrers.
4. Ziehen Sie die Flgelschraube
(3) fest an.
5. Bohren Sie das Loch, bis
der Tiefenanschlag (2) das
Werkstck berhrt.

Werkzeug einsetzen/
wechseln

1. Drehen Sie das SchnellspannBohrfutter (4) so weit auf


(RELEASE), dass das Werkzeug
eingesetzt werden kann. Dazu
halten Sie die hintere Hlse (4a)
des Schnellspann-Bohrfutters
(4) fest und drehen Sie die
vordere Hlse (4b) gegen den
Uhrzeigersinn.
2. Schieben Sie das Werkzeug soweit wie mglich in das Schnellspann-Bohrfutter (4) ein.
3. Drehen Sie das SchnellspannBohrfutter (4) zu (GRIP), um das
Werkzeug fest zu klemmen.
Dazu halten Sie die hintere
Hlse (4a) des SchnellspannBohrfutters (4) fest und drehen
Sie die vordere Hlse (4b) im
Uhrzeigersinn.
4. Um das Werkzeug wieder
zu entfernen, drehen Sie das
Schnellspann-Bohrfutter (4) auf
und ziehen Sie das Werkzeug
heraus.
Verwenden Sie bei Einsatz von
Schrauberbits stets einen
Universalbithalter.

50

Bedienung
Verwenden Sie das Gert
nicht ohne Zusatzhandgriff. Er
gibt Ihnen zustzlichen Halt
und vermindert die Verletzungsgefahr.

Beachten Sie den Lrmschutz und


rtliche Vorschriften.

Ein- und Ausschalten


1. Schlieen Sie das Gert an die
Netzspannung an.
Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit dem Typenschild
am Gert bereinstimmt.
2.
Einschalten: Drcken Sie den
Ein-/Ausschalter (8).

3. Mit dem Ein-/Ausschalter (8)
knnen Sie die Drehzahl stufenlos
regulieren.
Leichter Druck: niedrige Drehzahl
Grerer Druck: hhere Drehzahl.
4.
Dauerbetrieb: Drcken Sie den
Arretierknopf (9). Der Ein-/Ausschalter (8) ist arretiert.
5.
Ausschalten: Lassen Sie den Ein-/
Ausschalter (8) los.
Bei Dauerbetrieb drcken Sie
kurz den Ein-/Ausschalter (8).

Drehzahl vorwhlen
Sie knnen die maximale Drehzahl am
Drehzahleinstellring vorwhlen. Der Ein-/
Ausschalter kann nur noch bis zur vorgegebenen Drehzahl eingedrckt werden.
1. Warten Sie den Stillstand des Gertes ab.

DE

2. Stellen Sie die gewnschte Drehzahl


am Drehzahleinstellring (7) ein.

Drehrichtung einstellen
Mit dem Drehrichtungsschalter knnen Sie
die Drehrichtung des Gertes ndern.

1. Warten Sie den Stillstand des Gertes ab.


2. Schieben Sie den
Drehrichtungsschalter (6) in die
gewnschte Position:
Rechtslauf: zum Bohren und
Eindrehen von Schrauben.
Linkslauf: zum Lsen von
Schrauben.

Umschalten Bohren/
Schlagbohren
1. Warten Sie den Stillstand des Gertes ab.
2.
Bohren und Schrauben:
Stellen Sie den Umschalter
(1) auf das Symbol Bohren.
3.
Schlagbohren:
Stellen Sie den Umschalter
(1) auf das Symbol
Schlagbohren.

Arbeitshinweise
Verwenden Sie immer das passende
Werkzeug.
Schalten Sie das Gert sofort aus, falls
sich das Werkzeug verklemmen sollte.
Stellen Sie die Drehrichtung auf Linkslauf um und drehen Sie das verklemmte
Werkzeug vorsichtig heraus.
Benutzen Sie keine stumpfen oder beschdigten Werkzeuge und Zubehrteile.

AT

CH

Reinigung/Wartung
Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten
und Wartungsarbeiten, die nicht in
dieser Betriebsanleitung beschrieben sind, von unserem ServiceCenter durchfhren. Verwenden Sie
nur Originalteile. So vermeiden Sie
Gerteschden und eventuell daraus resultierende Personenschden.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an
dem Gert den Netzstecker.
Es besteht die Gefahr eines Stromschlages oder Verletzungsgefahr
durch bewegliche Teile.
Fhren Sie folgende Wartungs- und Reinigungsarbeiten regelmig durch. Dadurch
ist eine lange und zuverlssige Nutzung
gewhrleistet.

Reinigung
Das Gert darf weder mit
Wasser abgespritzt werden,
noch in Wasser gelegt werden. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlages.
Verwenden Sie keine Reinigungsbzw. Lsungsmittel. Sie knnten das
Gert damit irreparabel beschdigen.
Halten Sie Lftungsffnungen ( 12),
Motorgehuse und Griffe des Gertes
sauber. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch oder eine Brste.

Wartung
Das Gert ist wartungsfrei.

51

DE

AT

CH

Lagerung
Reinigen Sie das Gert vor der Aufbewahrung.
Bewahren Sie das Gert im mitgelieferten Aufbewahrungskoffer (13)
trocken und auerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Entsorgung/Umweltschutz
Fhren Sie Gert, Zubehr und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.
Elektrogerte gehren nicht in den
Hausmll.
Geben Sie das Gert an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoffund Metallteile knnen sortenrein getrennt
werden und so einer Wiederverwertung
zugefhrt werden. Fragen Sie hierzu unser
Service-Center.
Die Entsorgung Ihrer defekten eingesendeten Gerte fhren wir kostenlos durch.

Ersatzteile/Zubehr
Ersatzteile und Zubehr erhalten Sie unter
www.grizzly-shop.de oder www.grizzly-service.eu
Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center
(siehe Service-Center Seite 54). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit.
Position Position Bezeichnung Bestell-Nr.
Betriebs- Explosionsanleitung zeichnung
4

Set 1

Schnellspann-Bohrfutter

91103360

Set 2

Zusatzhandgriff

91103361

Tiefenanschlag

91103362

2 26

52

DE

Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Im Falle von Mngeln dieses Gertes
stehen Ihnen gegen den Verkufer des
Gertes gesetzliche Rechte zu. Diese
gesetzlichen Rechte werden durch unsere
im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschrnkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis fr den Kauf bentigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Gertes ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Gert von
uns nach unserer Wahl fr Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der DreiJahres-Frist das defekte Gert und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich
kurz beschrieben wird, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie
gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Gert zurck. Mit Reparatur oder
Austausch des Gertes beginnt kein neuer
Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche
Mngelansprche
Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht verlngert. Dies gilt auch
fr ersetzte und reparierte Teile. Eventuell
schon beim Kauf vorhandene Schden und
Mngel mssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der
Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpichtig.

AT

CH

Garantieumfang
Das Gert wurde nach strengen Qualittsrichtlinien sorgfltig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprft.
Die Garantieleistung gilt fr Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Gerteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleiteile angesehen werden knnen (z.B.
Schnellspann-Bohrfutter und Kohlebrsten)
oder fr Beschdigungen an zerbrechlichen
Teilen (z.B. Schalter, Akkus).
Diese Garantie verfllt, wenn das Gert
beschdigt, nicht sachgem benutzt oder
nicht gewartet wurde. Fr eine sachgeme Benutzung des Gertes sind alle in der
Betriebsanleitung aufgefhrten Anweisungen
genau einzuhalten. Verwendungszwecke
und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt
wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Gert ist lediglich fr den privaten
und nicht fr den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung, Gewaltanwendung
und bei Eingriffen, die nicht von unserer
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewhrleisten, folgen Sie bitte den
folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie fr alle Anfragen den
Kassenbon und die Identifikationsnummer (IAN102531) als Nachweis fr
den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte
dem Typenschild.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige
Mngel auftreten kontaktieren Sie
zunchst die nachfolgend benannte

53

DE

AT

CH

Serviceabteilung telefonisch oder per


E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen ber die Abwicklung Ihrer
Reklamation.
Ein als defekt erfasstes Gert knnen
Sie, nach Rcksprache mit unserem
Kundenservice, unter Beifgung des
Kaufbelegs (Kassenbons) und der
Angabe, worin der Mangel besteht
und wann er aufgetreten ist, fr Sie
portofrei an die Ihnen mitgeteilte
Service-Anschrift bersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu
vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur
die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird.
Stellen Sie sicher, dass der Versand
nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder
sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden
Sie das Gert bitte inkl. aller beim
Kauf mitgelieferten Zubehrteile ein
und sorgen Sie fr eine ausreichend
sichere Transportverpackung.

Reparatur-Service
Sie knnen Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von
unserer Service-Niederlassung durchfhren
lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kostenvoranschlag.
Wir knnen nur Gerte bearbeiten, die
ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.
Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gert gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an
unsere Service-Niederlassung.
Nicht angenommen werden unfrei - per
Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschickte Gerte.
Die Entsorgung Ihrer defekten eingesendeten Gerte fhren wir kostenlos durch.

54

Service-Center
Service Deutschland

DE Tel.: 0800 54 35 111

E-Mail: grizzly@lidl.de
IAN 102531
Service sterreich

AT Tel.: 0820 201 222

(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.at
IAN 102531

CH Service Schweiz

Tel.: 0842 665566


(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.ch
IAN 102531

Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende
Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunchst das oben genannte
Service-Center.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Am Gewerbepark 2
D-64823 Gro-Umstadt
www.grizzly-service.eu

ES

Traduccin de la
Declaracin de conformidad CE original

Mediante la presente declaramos que


taladro de percuson
de la serie PSBM 500 B3
Nmero de serie
201409000001-201409139130

PT

Traduo do original da Declarao de


conformidade CE

Vimos, por este meio, declarar que o


berbequim
da srie PSBM 500 B3
Nmero de srie
201409000001-201409139130

corresponde a las siguientes Directivas de


corresponde s respectivas normas da UE
la UE corrientes en su respectiva versin
na sua verso em vigor:
vigente:
2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EC 2011/65/EU*
Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas,
as como las normas y regulaciones nacionales:

Para garantir a conformidade, foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas


bem como normas e disposies nacionais:

EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2013 EN 61058-1/A2:2008
El fabricante es el nico responsable de
expedir esta Declaracin de Conformidad
(14)** :

O fabricante o nico responsvel pela


emisso desta declarao de conformidade
(14)**:

Grizzly Tools GmbH & Co. KG


Am Gewerbepark 2
D-64823 Gro-Umstadt
23.10.2014
Volker Lappas
(Apoderado de documentacin,
Encarregado de documentao)
* El objeto de la declaracin arriba descrito cumple
* O objeto acima descrito da declarao cumpre as
con las directrices de la Directiva 2011/65/UE del
normas da diretiva 2011/65/UE do Parlamento EuroParlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de
peu e do Conselho do dia 8 de junho de 2011 sobre
2011 sobre restricciones a la utilizacin de determia restrio da utilizao de determinadas substncias
nadas sustancias peligrosas en aparatos elctricos y
em aparelhos eltricos e eletrnicos.
electrnicos.
** Las dos ltimas cifras del ao en el que se coloc el ** Os ltimos dois algarismos do ano, em que a marMarcado CE.
ca CE foi aplicada.

55

GB

Translation of the DE
original EC declarati- AT
on of conformity CH

Original EG-Konformittserklrung

We hereby confirm that the


PSBM 500 B3 series
impact drill
Serial no.
201409000001-201409139130

Hiermit besttigen wir, dass die


Schlagbohrmaschine
Baureihe PSBM 500 B3
Seriennummer
201409000001-201409139130

conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines:

folgenden einschlgigen EU-Richtlinien in


ihrer jeweils gltigen Fassung entspricht:

2006/42/EC 2006/95/EC
2004/108/EC 2011/65/EU*
In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as
national standards and stipulations have
been applied:

2006/42/EG 2006/95/EG
2004/108/EG 2011/65/EU*
Um die bereinstimmung zu gewhrleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:

EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2013 EN 61058-1/A2:2008
This declaration of conformity (14)** is
issued under the sole responsibility of the
manufacturer:

Die alleinige Verantwortung fr die Ausstellung dieser Konformittserklrung (14)**


trgt der Hersteller:

Grizzly Tools GmbH & Co. KG


Am Gewerbepark 2
D-64823 Gro-Umstadt
23.10.2014
Volker Lappas
(Documentation Representative,
Dokumentationsbevollmchtigter)
* The object of the declaration described above satisfies the provisions of Directive 2011/65/EU of the
European Parliament and the Council of 8 June 2011
on limiting the use of certain harmful substances in
electrical and electronic appliances.
** The last two digits of the year in which the CE marking was affixed.

56

* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklrung


erfllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des
Europischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni
2011 zur Beschrnkung der Verwendung bestimmter
gefhrlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgerten.
** Die beiden letzten Ziffern des Jahres, in dem die
CE-Kennzeichnung angebracht wurde.

Plano de explosin Vista en corte


Exploded Drawing Explosionszeichnung
PSBM 500 B3

informativo, informative, informativ


20141002-rev02-gs

57

8
6

13

G
RIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG
Am Gewerbepark 2
D-64823 Gro-Umstadt

Estado de las informaciones Estado das


informaes Last Information Update
Stand der Informationen: 08/2014
Ident.-No.: 72036603082014-ES/PT

IAN 102531
102531_par_Schlagbohrmaschin_cover_ES_PT.indd 1

20.08.14 09:08

Das könnte Ihnen auch gefallen