Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
A
Syntaxe du groupe prpositionnel
11
Ludo M ELIS
1.
2.
La proprit complmentation
12
[7]
[8]
La combinatoire de sauf illustre dans [5] [8] est parallle celle de pour,
mis part la prsence de devant linfinitif en [7] 1. Or, les exemples [9]
[12] obligent revoir cette premire analyse.
[9]
[10]
[11]
[12]
Ludo M ELIS
Pour mon propos, lobservation cruciale est que sauf nexerce pas de
contrainte syntaxique sur la forme de son complment. Or, cette mme
conclusion pourrait tre avance pour les exemples [5]-[7] et, moyennant
llimination de que et partant la reconversion de la subordonne en
incidente, pour [8]. La possibilit que dautres subordonnants apparaissent
aprs sauf constitue un argument dans le mme sens :
[13]
Cest selon.
15
Ludo M ELIS
[24]
La seconde piste consiste traiter [23] de manire analogue [18], cest-dire comme un cas danaphore associative ; le complment nul de la
prposition voquerait une partie typique du rfrent du pronom. lappui
de cette hypothse, lon peut avancer [25] :
[25]
[27]
Les deux types dexemples ne sont pas tout fait parallles. En [26] les
adverbes en -ment ne peuvent tre employs seuls et lon est donc en droit
de considrer que conformment et contrairement constituent des
prpositions complexes. Ceci nest certainement pas le cas de [27] ; du point
de vue de la structure interne des constituants, adverbes et prpositions ne
prsentent donc pas, dans ce cas-ci, de diffrence notable, puisque loin,
prs ou paralllement peuvent tre suivis dun complment, qui prend
vrai dire ncessairement la forme dun groupe prpositionnel, et que certaines
prpositions nont pas toujours de complment. La distinction syntaxique
entre les deux parties du discours, si distinction il y a, ne se situe donc pas
au niveau des structures, mme sil est vrai que limmense majorit des
adverbes sont intransitifs et que la plupart des prpositions sont toujours
transitives.
16
3.
La proprit le syntaxique
Il semble toutefois que dans trois types de cas au moins, des lments
extrieurs au groupe prpositionnel doivent tre mis en relation avec des
lments internes, violant ainsi la contrainte dle syntaxique.
Le premier cas concerne la coordination et est illustr par [29] [31]:
[29]
[30]
[31]
Il est trange quil ait vot pour la loi Colard et contre la proposition
Baude, comportant toutes deux des mesures en faveur des immigrs.
On a trouv des traces sous les armoires et dans les placards du salon.
Il a parl lenseignant et llve qui se sont disputs hier.
Ici encore, la contrainte est viole. Enfin, Ilinski (2000 : 265) cite lexemple
suivant :
[34]
17
Ludo M ELIS
4.
La proprit catgorisation
Dominique est
du mme avis.
de lopinion de la majorit.
18
5.
La proprit dpendance
19
Ludo M ELIS
Or, il existe une variante de [48] qui fait apparatre le pronom tout ou une
autre expression de la totalit :
[49]
20
6.
Perspectives
21
Ludo M ELIS
NOTES
1. La combinaison sauf est rapprocher de quitte et davant de et nest
donc pas vraiment exceptionnelle.
2. Lexemple [4] est donc exceptionnel.
3. On tiendra galement compte du couple de ... dans il y avait de deux cents
trois cents personnes.
4. Ilinski (2000) en propose une tude dtaille qui dfend la thse que jusque
est toujours une prposition ; on pourra y opposer lhypothse quau moins dans
certains cas il sagit dun adverbe spcifieur.
5. Ilinski (2000) avance lhypothse que sauf est proche des coordonnants ;
cette hypothse ne semble pas pouvoir tre retenue dans les cas (5-8 et 13) et ne
tient pas compte de lasymtrie entre les deux termes.
RFRENCES
B ADIOU-MONFERRAN Cl., 2000, Les conjonctions de coordination ou lart de lier
ses penses chez La Bruyre. Paris, H. Champion.
B ORILLO A., 1995, Quelques schmas de syntagmes redoublement , in BATZEEV SHYLDKROT H. et KUPFERMAN L. (ds.), Tendances rcentes en linguistique
franaise et gnrale, Amsterdam, Benjamins, p. 95-109.
DANON-BOILEAU L. et MOREL M.-A., 1997, Question, point de vue, genre, style ... :
les noms prpositionnels en franais contemporain Faits de langue, 9, p. 193200.
GREVISSE M. et GOOSSE A., 1993, Le bon usage, Grammaire franaise. Louvain-laNeuve et Paris, Duculot.
ILINSKI K., 2000, La syntaxe atypique de la prposition franaise, Thse pour le
doctorat Universit de Paris IV Sorbonne, 2 vols.
JAEGGI O., 1982, Topics in Romance Syntax, Dordrecht, Foris.
LE GOFFIC P., 1993, Grammaire de la phrase franaise, Paris, Hachette.
MELIS L., 1996, The dative in Modern French in VAN B ELLE W. et VAN
LANGENDONCK W. (eds) The Dative 1. Descriptive Studies, Amsterdam,
Benjamins, p. 39-72.
MELIS L., 1998, Rflexions sur la structure syntaxique du syntagme nominal in
ENGLEBERT A. et al. (ds.) La ligne claire, de la linguistique la grammaire.
Louvain-la-Neuve et Paris, Duculot, p. 99-116.
MELIS L., 2000, La prposition en interposition in ENGLEBERT A. et al. (ds)
Actes du XXIIe Congrs International de Linguistique et de Philologie Romanes,
Tbingen, Niemeyer, vol. VI, p. 353-359.
R OTHEMBERG M., 1974, Les verbes la fois transitifs et intransitifs en franais
contemporain, La Haye, Mouton.
S ANDFELD K., 1965, Syntaxe du franais contemporain, Les propositions
subordonnes, Genve, Droz.
T REMBLAY M., 1999, Du statut des prpositions dans la grammaire , Revue
qubcoise de linguistique, 27, p. 167-183.
22