Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Version
101
PSG 3000
N denreg. 16149-03
1999-2002
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
1.13
2.1
2.2
3.1
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.4
3.2
3.2.1
3.3
1--1
1--2
1--3
1--4
1--5
1--6
1--8
1--12
1--13
1--14
1--15
1--16
1--17
1--18
Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2--1
3--1
Fonctionnalits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2--1
2--3
3--5
3--6
3--8
3--10
3--2
3--3
3--3
3--5
4.1
4.2
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4--1
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5--1
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6--1
6.1
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.3
Consignes de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement ct primaire du transformateur de soudage . .
Bote de raccordement TH 3000/PG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de raccordement TH 3050/MC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de raccordement TH 3100/MC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande accessoires PSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4--1
4--2
6--1
6--2
6--2
6--3
6--4
6--5
VI
7.1
Exemple de dimensionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagrammes de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7--1
8--1
PSG 3025.00 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9--1
10--1
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
10
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
10.9
10.10
10.11
10.12
10.13
10.14
11
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
11.8
11.9
11.10
11.11
7--2
9--1
9--2
9--2
9--3
9--4
9--5
10--1
10--2
10--3
10--4
10--5
10--6
10--7
10--8
10--9
10--10
10--11
10--12
10--12
10--12
11--1
11--1
11--2
11--3
11--4
11--5
11--6
11--7
11--8
11--9
11--10
11--10
12
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
12.9
12.10
12.11
12.12
12.13
12.14
12.15
12.16
12.17
12.18
12.19
13
12--1
12--1
12--2
12--3
12--4
12--5
12--6
12--7
12--8
12--9
12--10
12--11
12--12
12--13
12--14
12--14
12--15
12--15
12--15
12--15
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
13.7
PSG 3200.00 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13--1
14
Dclaration de conformit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14--1
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A--1
A.1
PSG 3100.00 X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VII
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13--1
13--2
13--3
13--4
13--5
13--6
13--7
A--1
VIII
Notes :
Consignes de scurit
1--1
Consignes de scurit
Les produits dcrits dans ce manuel ont t dvelopps, fabriqus, tests et
documents en respectant les normes de scurit de la directive CE - Machine. En observant les prescriptions de maniement et les instructions de
scurit dcrites pour la planification, le montage, et le service conforme
lusage normal, le produit ne reprsente pas de danger pour personnes ou
objets en rgle gnral.
Il existe quand mme un risque rsiduel !
Lisez attentivement ce manuel avant que vous montiez, connectiez ou mettiez en service les produits et gardez-le un endroit toujours accessible
lensemble des utilisateurs !
Ce manuel dcrit les :
D les transformateurs de soudage moyenne frquence PSG 3000
1--2
1.1
Consignes de scurit
DANGER
Ce symbole est utilis lorsquune observation impropre ou la non-observation des instructions peuvent entraner des dommages corporels.
ATTENTION
Ce symbole est utilis lorsquune observation impropre ou la non-observation des instructions peuvent entraner des endommagements du matriel ou de fichiers.
Rappel : Ce symbole est utilis lorsque vous devez faire attention une
chose particulire.
Consignes de scurit
1.2
1--3
Usage normal
Le transformateur de soudage est amorc par le convertisseur moyenne frquence. Les transformateurs de soudage servent :
D au soudage par rsistance de mtaux et
D sont utilisables pour le service dans un domaine industriel conformment
DIN EN 50082-2 et 50081-2 de la compatibilit lectromcanique
(CEM).
Tout autre usage nest pas conforme !
DANGER
Les consquences dun usage non conforme comprennent des
dommages corporels de lutilisateur ou de tiers, ainsi que des dommages matriels de lquipement, de la pice usiner, ou bien des
dommages lenvironnement.
Pour cette raison, nutilisez nos produits que pour les usages prvus !
Pour lemploi dans le domaine rsidentiel, dans les domaines commerciaux et professionnels ainsi que dans des petites entreprises, il
vous faut une autorisation individuelle des autorits nationales ou des
services de contrle comptents.
Le service fiable et impeccable du produit prsuppose un transport convenable, le stockage, la mise en place et le montage appropris ainsi quune
commande soigneuse.
1--4
1.3
Consignes de scurit
DANGER
AVERTISSEMENT pour des porteurs de stimulateurs cardiaques
intra-corporels !
Pour la protection de porteurs de stimulateurs cardiaques
intra-corporels, prvoir des panneaux dinterdiction car il faut
sattendre des drangements fonctionnels (manque dimpulsions,
arrt complet) de ces stimulateurs cardiaques ainsi qu une
influence perturbatrice de leur programmation jusqu la destruction
du programme !!!
Consignes de scurit
1.4
1--5
Personnel qualifi
Les exigences pour le personnel qualifi sont dtermines par les dfinitions dexigence dcrites par ZVEI et VDMA, voir :
Formation complmentaire dans la technique dautomation
Ed. : ZVEI et VDMA
MaschinenbauVerlag
Bote Postale 71 08 64
60498 Frankfurt (Allemagne)
Ce manuel se rfre des techniciens et ingnieurs ayant reu une formation spciale avec des connaissances particulires dans le domaine des
systmes techniques de soudage. Vous avez besoin de connaissances approfondies des composants matriels du module de contrle-commande,
du convertisseur moyenne frquence et du transformateur de soudage.
Des interventions dans le matriel et le logiciel de nos produits, lesquelles ne
sont pas dcrites dans les instructions de service, ne peuvent tre excutes que par le personnel qualifi Bosch.
Dans le cas dinterventions non qualifies dans le matriel ou le logiciel ou
bien en cas de non-respect des remarques davertissement prvues sur le
produit ou donnes dans ce manuel, de graves dommages corporels ou matriels peuvent se produire.
Seules les personnes qualifies selon IEV 826-09-01 (modifi), qui connaissent le contenu de ce manuel, ont le droit dinstaller et dentretenir les produits dcrits.
Il sagit de personnes qui
D en raison de leur formation qualifie, des connaissances et expriences
ainsi quen raison de leur connaissance des normes correspondantes,
sont capables de juger les travaux excuter et de reconnatre des dangers ventuels.
D en raison dun travail excut pendant plusieurs annes dans un domaine semblable, disposent dun tat de connaissance comme aprs
une formation qualifie.
DANGER
Les personnes portant un stimulateur cardiaque en forment une exception !
Les champs magntiques puissants qui se produisent lors du soudage par rsistance, peuvent ventuellement perturber le fonctionnement dun stimulateur cardiaque. Ceci peut conduire la mort ou
de graves dommages de sant !
Ces personnes doivent donc viter linstallation de soudage.
Nous recommandons de prvoir sur toutes les entres des btiments de production hbergeant les quipements de soudage par
rsistance tableau davertissement selon DIN 40023.
A noter notre vaste gamme de cours de formation. Pour plus de renseignements, sadresser notre centre de formation, tlphone : +49 (0) 60 62
78-258.
1--6
1.5
Consignes de scurit
Installation et montage
DANGER
Risque de blessures et dommages matriels causs par un montage
incorrect !
Les quipements et en particulier les lments de commande doivent tre monts de sorte quils soient suffisamment protgs
contre un actionnement ou contact non voulu.
DANGER
Risque de blessures et dommages matriels causs par une fixation
insuffisante!
Le lieu de montage et la fixation des transformateurs de soudage doivent tre dimensionns conformment leur poids respectif !
Risque de blessures causes par soulvement, froissement ou artes de tle !
En raison du poids, effectuez leur installation et leur montage laide
de plusieurs personnes.
Portez des chaussures de scurit et des gants de protection !
DANGER
Des dommages corporels et matriels sont possibles dans le cas
dune excution non qualifie de travaux dinstallation et de montage.
Pour linstallation et le montage faites donc attention aux indications
dans le chapitre Caractristiques techniques (conditions ambiantes).
Linstallation et le montage doivent tre excuts par une personne
qualifie.
ATTENTION
Dommages conscutifs causs par une fuite dans le circuit de leau
de refroidissement !
Des dommages matriels causs par une fuite de leau de refroidissement peuvent apparatre sur des composants voisins dans le cas
dune fuite. Montez les modules de manire ce que les quipements
dans larmoire de commande soient suffisamment protgs contre
leau de refroidissement sortante.
Consignes de scurit
1--7
ATTENTION
Dommages matriels dans le cas dun refroidissement incorrect ou
insuffisant des transformateurs de soudage !
Les transformateurs de soudage refroidis par eau ne doivent tre exploits quen cas dactivation du circuit de leau de refroidissement !
Cependant, les eaux de condensation ne doivent pas se prsenter
sur les composants conduisant de leau.
Dommages matriels causs par une qualit insuffisante de leau
dans le circuit de leau de refroidissement !
Des dpts dans le systme de refroidissement peuvent entraver le
passage de leau et diminuer ainsi la performance du systme de refroidissement.
Veillez ce que l eau de refroidissement utilise ait les particularits
suivantes :
D Valeur pH
: 7 8,5
D Degr de duret Dmax.
: 10 deutschgrad
(1 degr allem . = 1,25 degrs angl. = 1,05 degrs US = 1.8
degrs franc.)
D Chlorures
: max. 20 mg/l
D Nitrates
: max. 10 mg/l
D Sulfates
: max. 100 mg/l
D Solutions insolubles
: max. 250 mg/l
Leau du robinet remplit gnralement ces exigences. Mais il
convient dajouter un agent contre la formation des algues.
L
Assurez que toutes les surfaces de contact soient nues, c.--d. libres de
couleurs, revtements synthtiques ou crasse / oxydation.
1--8
1.6
Consignes de scurit
Connexions lectriques
Consignes de scurit
1--9
1--10
Consignes de scurit
Consignes de scurit
1--11
ATTENTION
Les cbles de raccordement ou dacheminement des signaux doivent tre poss de manire ce que les fonctions des quipements
ne soient pas entraves par des interfrences capacitives ou inductives !
Des drangements sont souvent dclenchs ou enclenchs dans de
longues lignes de raccordement. Les lignes des convertisseurs et
les lignes pilotes doivent tre poses sparment.
Linfluence de lignes perturbatrices sur des lignes sensibles peut
tre minimalise en respectant les carts suivants :
D > 100 mm pour une pose parallle des cbles < 10 m.
D > 250 mm pour une pose parallle des cbles > 10 m.
ATTENTION
Les cbles de raccordement peuvent se dtacher et provoquer une
mise sous tension dangereuse de linstallation !
Serrez convenablement les cbles en tout cas.
Raccordement PE:
Raccordement U :
Raccordement V :
1--12
1.7
Consignes de scurit
Ractions du rseau
Lors du fonctionnement de linstallation de soudage, des courants dharmoniques se produisent dans le rseau en raison du montage en redresseur
B6 avec condensateur de filtrage .
Dans la figure ci-aprs, vous voyez une courbe typique de la tension dalimentation (en haut) et du courant de rseau associ (en bas) dans une
phase pendant lopration de soudage :
Typique 300 Hz
Les harmoniques N 5, 7, 11, 13, 15 et 17 sont les harmoniques caractristiques de la courbe du courant de rseau.
Le rsidu en harmoniques dpend de la puissance de soudage.
Lemploi de bobines dinductance de rseau (4% Uk) permet une rduction considrable des courants dharmoniques.
Consignes de scurit
1.8
1--13
1--14
1.9
Consignes de scurit
DANGER
Risque de blessures et dommages matriels causs par des messages derreur non ou incorrectement interprts !
Lactionnement du contact de temprature (thermorupteur, contact
ouverture) des transformateurs de soudage doit donc conduire au
blocage de lunit de contrle-commande branche !
DANGER
Risque de froissure caus par le mouvement de llectrode !
Tout utilisateur, concepteur de lignes, fabricant de machines de soudage et constructeur de porte-baguettes est oblig connecter le signal de sortie de lunit de contrle-commande Bosch, lequel dclenche le mouvement de llectrode, de manire ce que ceci soit
effectu selon les prescriptions de scurit en vigueur.
Le risque de froissures peut tre diminu considrablement par
exemple par un dmarrage deux mains , des grilles de protection, des barrires lumineuses, etc.
ATTENTION
Dommages matriels dans le cas dun refroidissement insuffisant !
Assurez un refroidissement suffisant pendant le fonctionnement. La
temprature max. admissible de leau de refroidissement ne doit pas
tre dpasse. Cependant, les eaux de condensation ne doivent pas
se prsenter sur les composants conduisant de leau.
ATTENTION
Dommages matriels causs par un courant de soudage trop fort !
Le courant de soudage max. admissible dpend du convertisseur
MF et du transformateur de soudage. Il ne doit pas tre dpass.
Cest pourquoi lutilisateur doit vrifier la charge dans chaque cas individuel.
En cas de non-respect, tout droit de garantie steint.
Consignes de scurit
1.10
1--15
DANGER
Les modifications effectues sur le produit peuvent entraver la
scurit de lquipement !
Les consquences possibles comprennent la mort, des blessures
graves ou lgres (dommages corporels), des dommages matriels
ou des dommages lenvironnement.
Contactez-nous s.v.p. avant deffectuer une modification envisage.
Cest le seul moyen de dterminer si les pices modifies sont
appropries pour un usage avec notre produit.
1--16
1.11
Consignes de scurit
DANGER
Danger de mort caus par des dispositifs darrt durgence insuffisants !
Les dispositifs darrt durgence doivent rester efficaces et accessibles en tout mode de fonctionnement de linstallation. Un dverrouillage du dispositif darrt durgence ne doit pas occasionner un redmarrage involontaire de linstallation ! Dabord vrifier le circuit darrt durgence, puis mettre en service !
DANGER
Des travaux de rparation et dentretien effectus sur les composants de lunit de contrle-commande ne doivent tre excuts que
par le service aprs vente BOSCH ou par des centres de rparation
ou dentretien autoriss par BOSCH !
ATTENTION
Nutilisez que des pices de rechange autorises par Bosch !
Consignes de scurit
1.12
1--17
Travailler sr
DANGER
Lors du fonctionnement de linstallation de soudage, il faut sattendre des claboussures ! Des blessures des yeux et des brlures
peuvent tre la consquence.
Pour cette raison :
D Porter des lunettes de protection.
D Porter des gants de protection.
D Porter des vtements difficilement inflammables.
DANGER
Risque de blessures causes par les artes de tle et risque de brlures causes par les pices souder !
Pour cette raison, portez des gants de protection !
DANGER
Dans la zone daction dune installations de soudage par rsistance,
il faut sattendre des intensits de champ magntique qui dpassent les valeurs limites dfinies selon VDE 0848 partie 4. Les valeurs
limites indiques pour les extrmits peuvent tre dpasses en particulier dans le cas de pinces main.
Excutez en cas de doute des mesures de lintensit de champ et prvoyez des mesures complmentaires pour la protection du travail.
ATTENTION
Les champs magntiques puissants qui se prsentent lors du soudage par rsistance, peuvent endommags durablement des montres-bracelets, des montres de poche ou des cartes bande magntique (ex. carte bleue).
Ne portez donc pas de telles choses avec vous, si vous travaillez
proximit immdiate de linstallation de soudage.
1--18
1.13
Consignes de scurit
Dclaration de conformit
ATTENTION
La dclaration de conformit est valable pour le transformateur de
soudage par rapport la directive de basse tension 72/23 CEE et aux
normes EN 60204 partie 1 et EN 50063, voir Dclaration de conformit . En ce qui concerne la CEM, il faut toujours prendre en considration lapplication complte.
Le signe CE pour la combinaison Convertisseur MF -- Transformateur de soudage est valable pour une utilisation dans le domaine industriel.
Pour dautres combinaisons / applications, le certificat doit tre dduit de ce qui est dit plus haut ; ou bien il faut tablir un nouveau certificat, le cas chant. Cela incombe au constructeur de la ligne / lutilisateur.
Structure
Structure
2.1
Fonctionnalits
D
D
D
D
D
D
2--1
PSG 3100.00 A
semblable
PSG 3100.00 P
semblable
PSG 3100.00 S
semblable
PSG 3100.00 C
PSG 3200.00 A
PSG 3050.00 A
semblable
PSG 3050.10 A
semblable
PSG 3050.10 S
PSG 3075.10 A
semblable
PSG 3075.10 P
PSG 3025.00
2--2
Structure
PSI 6000
Secteur
Emplacement pour module de qualit
V1
Dissipateur thermique
W1
U1
A
D
R
V1 W1
3/PE~
U2
U1
PC sur place :
BOS-5000
Programmer
Documenter
Diagnostic
Affichage des erreurs
V24
V2 2/~
2/PE~
PC central :
Empl. module du bus de terrain
BOS-5000
U2
Programmer
Documenter
Diagnostic
Affichage des erreurs
V2
Manodtenteur
Electrovanne
150 C
>
Electrodes
MPE
80 C
>
150 C
>
V
T2
T1
Raccordement
Contrleur de temprature
M
Raccordement
Capteur de courant
Structure
2.2
2--3
Fonction
Le soudage moyenne frquence permet de rduire le poids du transformateur de soudage. Car la teneur en fer ainsi que le volume ont t diminus en
raison de la frquence de fonctionnement plus leve tout en maintenant les
caractristiques de performance.
La figure ci--aprs montre la diffrence entre des installations de soudage
avec un courant alternatif monophas et un courant continu moyenne frquence.
Partie commande
Partie puissance
thyristor
Transformateur
de soudage
Dispositif
de soudage
Partie commande
3~
+
---
Convertisseur MF
Redresseur-transformateur
Dispositif
de soudage
2--4
Structure
PSI 6000
U1
L2
V1
L3
W1
Redressage en pont
6 impulsions
Onduleur
transistoris
Aliment.
Rgulateur
Circuit dattaque
U2
V2
PSG 3000
Bote de raccordement
Transformateur
de soudage
Systme
sensoriel
PSG
Redresseur
UPRIM
[1]
[2]
Plage de rglage
Tension primaire
Courant secondaire
f = 1 kHz
[2] forte puissance
ISEC
Imoyenne
3--1
3--2
3.1
Transformateur de soudage
Redresseur
+
Pince ouverte
U
V
PE
MPE
Point de vrif.
Point de vrif.
Enveloppe
max. 1 V
I ~ 10 A
3.1.1
3--3
3.1.2
Cas 1
Transformateur de soudage
Redresseur
+
U
V
PE
Amene
(
(
MPE
Pice usiner
Enveloppe
Ple ngatif mis la terre par le pont de conducteur de protection (MPE), pas
de mise la terre de la pice usiner (disposition idale).
Des courants de compensation ne peuvent pas se produire.
Cas 2
Transformateur de soudage
Redresseur
+
Pice usiner
U
V
PE
Amene
(
(
MPE
Enveloppe
Courants de compensation
3--4
Cas 3
Transformateur de soudage
Redresseur
+
Pice usiner
U
V
PE
Amene
(
(
MPE
Enveloppe
Courants de compensation
Redresseur
+
Pice usiner
U
V
PE
Amene
(
(
MPE
MPE
Enveloppe
Courants de compensation
Ple ngatif mis la terre par le pont de conducteur de protection (MPE), pas
de mise la terre de la pice usiner, plusieurs pinces travaillent en mme
temps sur la pice usiner (dont le ple ngatif est galement mis la terre).
Apparition de courants de compensation par les pinces avoisinantes .
Apparition de courants de compensation supplmentaires dans le cas
dune pice usiner complmentairement mise la terre (voir cas 3).
3.1.3
Transformateur de soudage
Redresseur
+
U
V
PE
3--5
Amene
(
(
MPE
[1]
[2]
Pice
usiner
Enveloppe
max. 1 V
Instrument de mesure
du courant de soudage
Courants de compensation
Placer la ceinture de mesure sur le ple positif de la pince, fixer la position. Fermer la pince sans une pice usiner, faire circuler un courant
de soudage (en mode de rgulation du courant). Mesurer et enregistrer
le courant de soudage I[1].
[2]
Fermer la pince avec une pice usiner, fermer le cas chant la pince
avoisinante (cas 4), faire circuler le courant de soudage avec un
courant prvu comme sous [1].
Mesurer et enregistrer le courant de soudage I[2].
Si les valeurs mesures sont diffrentes, on peut partir du fait quil existe des
courants de compensation qui circulent. La grandeur du courant de compensation est calcule comme suit :
I[2] - I[1] courant de compensation.
3.1.4
ATTENTION
Dans le cas dune utilisation de dispositifs de dclenchement par courant
de dfaut (protection de personnes) dans des installations de soudage
moyenne frquence, il faut enlever le pont de conducteur de protection
(pont MPE) et, pour le respect de la norme EN 50063, installer une rsistance protectrice courant de dfaut sur le transformateur de soudage
(voir EN 50063 pt. 5.1.4.3).
26,4
26,4
BOSCH R1K0 / 4W
BOSCH R1K0 / 4W
6,5
120,0
158,0
18,2
Caractristiques techniques
Rsistance
: 1 kW 10%
Puiss. dimp. : en accord avec un emploi en liaison avec dispositif de
dclenchement par courant de dfaut, voir ci-dessus
Protection
: raccordements lectriques IP00, rsistance IP65
Dimensions
: voir figure
18,2
3.2
83,0
3--6
6,5
6,5
6,5
Interrupteurprincipal
U
V
W
Transformateur
dintensit
Dclencheur
par sous-tension
+
-
PE
3--7
Pice usiner
Enveloppe
FI
Zone de protection
La zone de protection contre un contact indirect est valable pour tous les
composants installs en aval du transformateur dintensit. Un contact indirect de pices sous tension provoque le dclenchement de linterrupteur
principal.
Il faut cependant veiller ce que le dclenchement par courant de dfaut
prvu soit appropri pour un fonctionnement avec des installations
moyenne frquence munies dun circuit intermdiaire courant continu et
dune frquence de 1000 Hz (voir EN 50178, EN 60947-2, etc.). Les indications du constructeur sont vrifier. Les prescriptions valables sont respecter.
3--8
3.2.1
Pont MPE
liminer
Fixation
pont MPE
vis M6x10
rondelle-ressort 6
rondelle 6
Raccordement MPE
Ex.:
3--9
Pont MPE
liminer
V
MPE
MPE
vis M6x10
Fixation
pont MPE
rondelle-ressort 6
rondelle 6
raccordement rsistance protectrice
raccordement MPE
Ex.:
3--10
3.3
No. de commande
Raccordement
Raccordement
4.1
non existant
pour tous les types
blanc
Capteur de courant
brun
noir
vers le
convertisseur
jaune
3 thermorupteurs
mis en srie
Cble blind
vers convertisseur,
ne fait par partie
de la fourniture !
PSG 3XXX
MPE
4--1
4--2
4.2
Raccordement
Cble blind
vers convertisseur,
ne fait par partie
de la fourniture !
non existant
pour tous les types
blanc
Capteur de courant
brun
noir
vers le
convertisseur
jaune
3 thermorupteurs
mis en srie
Cble blind
vers convertisseur,
ne fait par partie
de la fourniture !
PSG 3XXX
MPE
PSG 3XXX
MPE
Entretien
5--1
Entretien
5--2
Entretien
Accessoires
Accessoires
6.1
Raccordement lectrique
6--1
PSI 6000
Dissipateur thermique
U1
V1
W1
A
D
R
U2
V2
-
Secteur
[2]
PSG 3000
[1]
Raccordement lectrique
[1]
[2]
6--2
Accessoires
6.2
6.2.1
Adapt pour tous les types de transformateur PSG 3000 (sauf PSG 3025.00
A et variantes PSG 3XXX.XX P) avec raccordement ct primaire par
fixation par vis PG.
55
1
52
106
5,5
1
63
Panneau gauche/droite
pour Pg 29
et prise femelle bride MC
150
50
118
12
Accessoires
6--3
6.2.2
55
1
52
106
5,5
1
63
Panneau gauche/droite
pour Pg 29
et prise femelle bride MC
135A
150
50
118
12
Pices dtaches
Connecteur bride
Porte-prise
Broches
visses
Prises
Bride de
fixation
Gaine
thermortractable
coude
Connecteur bride
Gaine
thermortractable
droite
Accessoires
6--4
6.2.3
55
1
52
106
5,5
1
Panneau gauche/droite
pour Pg 29
et prise femelle bride MC
63
180A
150
50
118
12
Pices dtaches
Connecteur bride
Porte-prise
Broches
visses
Prises
U
b
Bride de
fixation
V
a
Gaine
thermortractable
coude
Gaine
thermortractable
droite
Connecteur bride
1070 087 020-101 (2002.10) F
Accessoires
6.3
6--5
No. de commande
Bote de raccordement TH 3000/PG adapt pour tous les 1070 917 826
PSG 3000
(sauf PSG 3025.00 A et variantes PSG 3XXX.XX P)
Bote de raccordement TH 3050/MC
Adapt pour PSG 3050.XX X ou PSG 3075.XX X
pour raccordement multicontact MC 135/25
(sauf variantes PSG 3XXX.XX P)
Connecteur bride MC 135/25 pour raccordement multicontact au PSG 3000, adapt pour PSG 3050.XX X
ou PSG 3075.XX X
Bote de raccordement TH 3100/MC
adapt pour PSG 3100 pour raccordement multicontact
MC 180/50 (sauf variantes PSG 3XXX.XX P)
Connecteur bride MC 180/50 pour raccordement multicontact au PSG 3000, adapt pour PSG 3100
Cble pour systme sensoriel 2 x 2 x 0,75 mm2, blind
LiYCY
sur demande
1070 917 827
sur demande
1070 913 494
6--6
Accessoires
Notes:
Diagrammes de charge
7--1
Diagrammes de charge
DANGER de dommages matriels caus par des courants de soudage trop levs !
Vrifiez donc partir des diagrammes de charge si le courant de soudage
maximum de votre application se trouve lintrieur des valeurs limites
admises.
Ne faites fonctionner les modules quavec un refroidissement correct !
7--2
Diagrammes de charge
7.1
Exemple de dimensionnement
D 1. Dterminez le diagramme de charge du PSG 3000 que vous dsirez
utiliser.
Exemple :
i1ipo: 22,2
i1: 21,2
20,00
P1ipo
P1
P2
Isec (kA)
i2: 17,1
10,5
20,0
Limitation par transformateur (et convertisseur)
Limitation par diodes (soudage = 50 priodes)
Limitation par diodes (soudage = 20 priodes)
Limitation par diodes (soudage = 10 priodes)
Limitation par diodes (soudage = 5 priodes)
30,0
Isec
3 sec
3 sec
60 sec
Exemple de donnes
Diagrammes de charge
7--3
D 3. Calculez la dure de fonctionnement ED[2s] des diodes partir du cycle avec le nombre le plus lev de priodes/soudage :
ED [2s] =
Nombre priodes/soudage
30 priodes x 0,02
x 100 % =
x 100 % = 30 %
2 secondes
2 secondes
7--4
Diagrammes de charge
Notes:
PSG 3025.00 A
D Transformateur de soudage moyenne frquence 12 kVA
D Plage du courant de soudage 0,25 jusqu 6 kA
D Contrleur de temprature intgr
PSG 3050.00 A
D Transformateur de soudage moyenne frquence 56 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kA
D Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3050.10 A
D Transformateur de soudage moyenne frquence 56 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kA
D Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3050.10 S
D Transformateur de soudage moyenne frquence 56 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kA
D Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
D Raccordement pour contrle de tension ct secondaire
PSG 3075.10 A
D Transformateur de soudage moyenne frquence 75 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kA
D Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3075.10 P
D Transformateur de soudage moyenne frquence 75 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kA
D Contrleur de temprature intgr
D Pour rglage du courant primaire, sans capteur de courant
8--1
8--2
PSG 3100.00 A
D Transformateur de soudage moyenne frquence 100 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 36 kA
D Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3100.00 P
D Transformateur de soudage moyenne frquence 100 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 36 kA
D Contrleur de temprature intgr
D Pour rglage du courant primaire, sans capteur de courant
PSG 3100.00 S
D Transformateur de soudage moyenne frquence 100 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 36 kA
D Contrleur de temprature intgr
D Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
D Raccordement pour contrle de tension ct secondaire
PSG 3100.00 C
D Transformateur de soudage moyenne frquence 100 kVA
D Plage du courant de soudage 3 jusqu 36 kA
D Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
D Prvu pour connecteur multicontact MC 135
PSG 3200.00 A
D Transformateur de soudage moyenne frquence 200 kVA
D Plage du courant de soudage 6 jusqu 40 kA
D Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3025.00 A
PSG 3025.00 A
9.1
500 V
14 A
4mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
144 : 1;
72 : 1;
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
degr 1
degr 2
2,8 V; degr 1
6,2 V; degr 2
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP54
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
9,3 kg
Couleur
min. 1 ltr./minute
max. 140 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
9--1
9--2
9.2
PSG 3025.00 A
Plaque signaltique
Mise la terre
point neutre
Mise la terre
carter
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
9.3
PSG 3025.00 A
9.4
9--3
MPE [4]
[1] V
4
[5]
Pont 2
2
Pont 1
[2]
3
Pont 2
140 C
>
80 C
>
[1] U
a
b
T
[3]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
Ponts ct primaire :
D variante de montage pont 1 :
Montage en parallle enroulement primaire,
tension secondaire de marche vide 2,8 Volt
D variante de montage pont 2 :
Montage en srie enroulement primaire,
tension secondaire de marche vide 6,2 Volt
[3]
[4]
[5]
9--4
9.5
PSG 3025.00 A
6000
5000
Isec [kA]
4000
ts=20ms
ts=40ms
ts=60ms
ts=100ms
ts=200ms
Temps dintgration
Transformateur
T=60 s
ts=400ms
ts=600ms
ts=1s
3000
ts=2s
Temps dintgration diodes T=2 s
2000
1000
Montage redresseur M2
2 x 1 diode
Leve de la temprature 80 K
10
100
ED (%)
PSG 3025.00 A
9.6
9--5
Dsignation
No. de commande
9--6
PSG 3025.00 A
Notes:
10
10.1
500 V
60 A
4,2 kA 100% ED
16mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
70 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
6,3 V
26,2 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP00
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
14,5 kg
Couleur
min. 6 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
10--1
10--2
10.2
500 V
60 A
4,2 kA 100% ED
16mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
70 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
6,3 V
26,2 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP00
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
14,5 kg
Couleur
min. 6 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
10.3
500 V
60 A
4,2 kA 100% ED
16mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
70 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
6,3 V
26,2 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP54
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct second.
IP00
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
14,5 kg
Couleur
min. 6 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
10--3
10--4
10.4
Entre eau de
refroid. G 1/4
Sortie eau de
refroid. G 1/4
Plaque
signaltique
redresseur
M8 (6x)
prof. 12
Raccordmt. T
Contr. de temp.
M 5 (4 x)
prof. 10
Plaque de mise
la terre
Contrle de temp.
redresseur
Surface de contact
M 6 (5 x)
prof. 8
Raccordmt. M
capteur de
courant
Vue
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
fourni en vrac
fourni en vrac
10.5
10--5
Sortie eau de
refroid. G 1/4
Plaque
signaltique
redresseur
M8 (6x)
prof. 12
tous les cts 4 x M8 - prof. 10
tous les cts 2 x 6H7 - prof. 6
Raccordmt. T
Contr. de temp.
M 5 (4 x)
prof. 10
Plaque de mise
la terre
Raccordmt. S
Contrle
circuit
second.
M 6 (3 x)
prof. 8
Surface de contact
(Surface dappui)
(Surface dappui)
Raccordmt. M
capteur de courant
Lignes de raccordmt. 150 mm
pour raccordement T, S et M)
Vue
Sous rserve de modifications
techniques !
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
fourni en vrac
fourni en vrac
10.6
ct client
Anneau dtanchit
G 1/4
Tuyau
lintrieur 6,3
G1/4
10--6
Embout olive
Ecrou
DIN EN 560-6,3
Partie postrieure G 3/8 daccouplement
DIN EN 560-G 3/8
10.7
10--7
[1] V
150 C
>
[5]
[2] MPE
80 C
>
150 C
>
[1] U
T2
[3]
Connecteur
terminal
lext.
T1
[3]
M
[4]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
[3]
[4]
[5]
10--8
10.8
[1] V
150 C
>
[6]
[2] MPE
80 C
>
150 C
>
[1] U
T2
[3]
Connecteur
terminal
lext.
T1
[3]
[4]
[5]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
[4]
[5]
[6]
10.9
Isec [kA]
10--9
10.10
Isec [kA]
10.11
R ( mW )
900
800
700
600
500
400
300
200
100
50
10--11
10.12
10.13
10.14
No. de commande
No. de commande
No. de commande
11
11.1
500 V
76 A
4,2 kA 100% ED
16mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
55 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
8,4 V
35,0 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP54
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
14,5 kg
Couleur
min. 6 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
11--1
11--2
11.2
500 V
76 A
4,2 kA 100% ED
16mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
55 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
8,4 V
35,0 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP54
Degr de protection
Ct de raccordmt. second.
IP00
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
14,5 kg
Couleur
min. 6 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
11.3
11--3
Sortie eau de
refroid. G 1/4
Plaque
signaltique
redresseur
M8 (6x)
prof.12
Raccordmt. T
Contr. temp.
M 5 (4 x)
prof. 10
Plaque de mise
la terre
M 6 (3 x)
prof.. 8
Surface de contact
(Surface dappui)
(Surface dappui)
Raccordmt. M
capteur de courant
Lignes de raccordmt. 150 mm
pour raccordement T et M)
Vista
Vue
Sous rserve de modifications
techniques !
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
fourni en vrac
fourni en vrac
11--4
11.4
Entre eau de
refroid. G 1/4
Sortie eau de
refroid. G 1/4
Plaque
signaltique
redresseur
M 8 (6 x)
prof. 12
Raccordmt. T
Contr. temp.
M 5 (4 x)
prof. 15
Plaque de mise
la terre
Connecteur bride
TURCK
FSD 4.4-0,5 non
compris dans la
livraison
Surface de contact
Vue X
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
11.5
11--5
ct client
Anneau dtanchit
G1/4
G 1/4
Tuyau
lintrieur 6,3
Embout olive
DIN EN 560-6,3
Ecrou
Partie postrieure G 3/8 daccouplement
DIN EN 560-G 3/8
11--6
11.6
[1] V
150 C
>
[5]
[2] MPE
80 C
>
150 C
>
[1] U
T2
[3]
Connecteur
terminal
lext.
T1
[3]
M
[4]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
[4]
[5]
11.7
11--7
[1] V
150 C
>
[4]
[2] MPE
150 C
>
80 C
>
[1] U
1
[3]
[3]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
[3]
Contrle de temprature enroulement primaire et groupe redresseur T1/T4 (Turck FSD 4.4-0.5):
cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.
D T1; contact de temp. ct primaire transfo de soudage 150 C
D T4; contact de temprature groupe redresseur 80 C
[4]
11--8
11.8
Isec [kA]
11.9
11--9
11.10
11.11
No. de commande
No. de commande
PSG 3100.00 X
12
PSG 3100.00 X
12.1
500 V
116 A
5,8 kA 100% ED
35mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
50 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
9,3 V
53,9 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP00
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
24,4 kg
Couleur
min. 10 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
12--1
12--2
12.2
PSG 3100.00 X
500 V
116 A
5,8 kA 100% ED
35mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
50 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
9,0 V
52,2 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP54
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
24,4 kg
Couleur
min. 10 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
PSG 3100.00 X
12.3
500 V
116 A
5,8 kA 100% ED
35mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
50 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
9,0 V
52,2 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP00
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
24,4 kg
Couleur
min. 10 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
12--3
12--4
12.4
PSG 3100.00 X
500 V
116 A
5,8 kA 100% ED
35mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
50 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
9,3 V
53,9 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP00
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
24,4 kg
Couleur
min. 10 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
PSG 3100.00 X
12.5
12--5
Il faut prvoir une protection contre les contacts lectriques pour le raccordmt.
prim. ! Raccordmt., type de recouvr.et rfrences de cmde. v. feuille SKT 0058.
Entre eau de
refroid. G 1/4
Sortie eau de
refroid. G 1/4
Plaque davertissement
Plaque de mise la terre
Plaques signaltiques
M 8 (8x)
prof. 15
tous les cts 4 x M8 - prof. 10
M 5 (4 x)
prof. 10
Raccordmt. T
Contr. de temp.
M 8 (3x)
prof. 10
Surfaces de contact
Raccordmt. M
capteur de courant
M 5 (4x)
prof. 15
Vue
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
fourni en vrac
fourni en vrac
12--6
12.6
PSG 3100.00 X
Plaque davertissement
Plaque de mise la terre
Plaques signaltiques
M 8 (8x)
prof. 15
tous les cts 4 x M8 - prof. 10
Contrle de temp.
redresseur
Raccordmt. T
Contr. de temp.
Connecteur bride
TURCK
FSD 4.4-0,5
Connecteur bride
TURCK
FSD 4.4-0,5 non
comrpis dans la
livraison
Surfaces de contact
Vue
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
fourni en vrac
PSG 3100.00 X
12.7
12--7
Sortie eau de
refroid. G 1/4
Entre eau de
refroid. G 1/4
Plaque
davertissement
Plaque de mise la
terre
Plaques signaltiques
M 8 (8x)
prof. 15
M 5 (4 x)
prof. 10
Raccordmt. T
Contr. de temp.
M 6 (3x)
10 prof.
Surfaces de contact
M 5 (4x)
prof. 15
Raccordmt. M
capteur de courant
Vue
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
fourni en vrac
fourni en vrac
12.8
PSG 3100.00 X
ct client
Tuyau
lintrieur 6,3
Anneau dtanchit
G 1/4
G1/4
12--8
Embout olive
DIN EN 560-6,3
Partie postrieure G 3/8
Ecrou
daccouplement
DIN EN 560-G 3/8
PSG 3100.00 X
12.9
12--9
[1] V
150 C
>
[5]
[2] MPE
80 C
>
150 C
>
[1] U
T2
[3]
Connecteu
r terminal
lext.
T1
[3]
[4]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
[3]
[4]
[5]
12.10
[1] V
150 C
>
[4]
[2] MPE
150 C
>
80 C
>
[1] U
4
[3]
[3]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
Contrle de temprature enroulement primaire et groupe redresseur T1/4 (Turck FSD 4.4-0.5) :
cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.
D T1; contact de temprature groupe redresseur 80 C
D T4; contact de temp. ct primaire transfo de soudage 150 C
[4]
PSG 3100.00 X
12.11
12--11
[1] V
150 C
>
[6]
[2] MPE
80 C
>
150 C
>
[1] U
Connecteur terminal
lext.
T2
T1
[3]
[3]
[4]
[5]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
40
800
Isec (kA)
35
700
30
600
25
500
20
400
15
300
Iprim (A)
12.12
10
200
100
10
1,0
100,0
ED (%)
12.13
Iprim (A)
Isec [kA]
12.14
R ( mW )
900
800
700
600
1 x PSG 3100.00 X
500
400
300
200
100
50
12.15
600
500
400
300
200
100
50
12.16
12.17
12.18
12.19
No. de commande
No. de commande
No. de commande
Dsignation
No. de commande
Notes:
PSG 3200.00 A
13
PSG 3200.00 A
13.1
500 V
171 A
6,5 kA 100% ED
95mm2
Frquence f
1000 Hz
Rapport de transformation
38 : 1
Fonctionnement vide :
tension continue UdiO
13,0 V
85,0 kW 100% ED
Degr de protection
Transformateur de soudage
IP65
Degr de protection
Comp.de raccordmt.ct prim.
IP00
Classe disolation
Transformateur de soudage
Poids
39,5 kg
Couleur
min. 10 ltr./minute
max. 150 C
Contrle
Groupe redresseur
max. 80 C
13--1
13--2
PSG 3200.00 A
13.2
Il faut prvoir une protection contre les contacts lectriques pour le raccordmt.
prim. ! Raccordmt., type de recrouvr. et rfrences de cmde. v. feuille SKT 0058.
Entre eau de
refroid. G 1/4
Sortie eau de
refroid. G 1/4
Plaques signaltiques
M 8 (6x)
prof. 15
Raccordmt. T
Contr. de temp.
M 5 (4x)
prof. 15
Surfaces de contact
Raccordement M
capteur de courant
M 5 (4 x)
prof. 10
Vue
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
Dsignation
4 pices broches cylindriques ISO 8735 06 x 12
fourni en vrac
PSG 3200.00 A
13.3
13--3
ct client
Anneau dtanchit
G1/4
G 1/4
Tuyau
lintrieur 6,3
Embout olive
DIN EN 560-6,3
Partie postrieure G 3/8
Ecrou
daccouplement
DIN EN 560-G 3/8
13--4
13.4
PSG 3200.00 A
[1] V
150 C
>
[5]
[2] MPE
80 C
>
150 C
>
[1] U
T2
[3]
Connecteur
terminal
lext.
T1
[3]
[4]
[1]
Ct primaire :
D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2
D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2]
[4]
[5]
PSG 3200.00 A
13.5
Isec [kA]
13--5
13--6
13.6
PSG 3200.00 A
600
500
400
300
200
100
0
10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50
Isec en kA
Courbe de la rsistance de courant PSG 3200.00 A
PSG 3200.00 A
13.7
13--7
Dsignation
No. de commande
13--8
PSG 3200.00 A
Notes:
Dclaration de conformit
14
14--1
Dclaration de conformit
Dclaration du constructeur
Source de courant pour la technique du soudage par rsistance et technique de processus industriels
Description
Dnomination du produit
Les produits dsigns ne sont prvus que pour le montage dans dautres machines. La mise en service
nest pas permise jusqu ce que la conformit du produit final soit dtermine par la directive CE Machines 89/392/CEE, annexe IIB, 91/CEE, 93/44/CEE.
Nous attestons par la prsente la conformit des produits sus-mentionns avec les diretives/normes
suivantes :
Directives
Directive relative la basse tension
Normes:
Appareillage lectrique de machines
Partie 1
(Gerant)
14--2
Dclaration de conformit
Notes:
Annexe
Annexe
A.1
Index
A
Accessoires, 6--1
B
Bote de raccordement
TH 3000/PG, 6--2
TH 3050/MC, 6--3
TH 3100/MC, 6--4
C
Cble, 6--1
A--1
A--2
Annexe
G
Gamme de cours de formation, 1--5
I
Installation, 1--6
Modification, 1--2
E
Eau de refroid., 1--7
Chlorures, 1--7
Degr de duret, 1--7
Matires insolubles, 1--7
Nitrates, 1--7
Sulfates, 1--7
Valeur pH, 1--7
Eclaboussures, 1--17
Entretien, 1--16, 5--1
Exemple de dimensionnement, 7--2
O
Onduleur transistoris, 2--4
P
Personnel qualifi , 1--5
Pices de rechange, 1--16, 5--1
Pices de remplacement, 5--1
PSG 3025.00 A, 9--1
R
Raccordement, 1--9, 4--1
Conducteur de protection, 3--1
Connexion en parallle du PSG, 4--2
Ct primaire, 1--11
PE, 1--11
U, 1--11
V, 1--11
Raccordement ct primaire, 6--2
Annexe
T
Temps dintgration, 7--1
Temps de rponse, 7--1
Temps de rponse thermiques, 7--1
Tension de contact, 3--1
Tension primaire, 2--4
Travailler sr, 1--17
Travaux de contrle, 1--16, 5--1
Travaux de rparation, 1--16
U
Usage normal , 1--3
V
Vue densemble de type, 8--1
Reconfiguration, 1--15
Redressage en pont 6 impulsions, 2--4
Rparation, 5--1
Rsistance de protection courant de dfaut, 3--6
Rsistance protectrice, 3--10
S
Schma de cblage PSG 3025.00 A, 9--3
Schma de cblage PSG 3050.00 A, 10--7
Schma de cblage PSG 3050.10 A, 10--7
Schma de cblage PSG 3050.10 S, 10--8
Schma de cblage PSG 3075.10 A, 11--6
Schma de cblage PSG 3075.10 P, 11--7
Schma de cblage PSG 3100.00 A, 12--9
Schma de cblage PSG 3100.00 C, 12--9
Schma de cblage PSG 3100.00 P, 12--10
Schma de cblage PSG 3100.00 S, 12--11
Schma de cblage PSG 3200.00 A, 13--4
Shunt du conducteur de protection, 3--1
Stimulateur cardiaque, 1--4
Structure, 2--1
Symboles, 1--2
Z
Zone de protection, 3--7
A--3
A--4
Annexe
Notes :
A--1