Sie sind auf Seite 1von 10

1

Y a-t-il une grammaire de loral?


Rflexions sur lenseignement de langlais oral
Jean ALBRESPIT
Matre de Confrences,
Universit de Bordeaux,
quipe TELEM (EA 4195)

Le terme de grammaire de loral est utilis de faon assez sporadique, me semble-t-il


dans la littrature traitant de loral, mais la rfrence cette notion semble devenir plus
frquente dans des textes rcents. On en trouve mention dans des documents officiels manant
de linspection (La place de loral dans les enseignements : de lcole primaire au lyce, texte
paru en 2000 dans le Rapport de linspection gnrale de lducation nationale) et dans
quelques ouvrages : A Grammar of Speech de David Brazil, 1995 et la Grammaire Orale de
langlais, de Ruth Huart, 2002.
Dans les programmes denseignement luniversit, le terme de grammaire de loral
apparat rarement. Lenseignement de loral repose essentiellement sur la comprhension
orale, ltude de la phontique et de la phonologie, lacquisition de lA.P.I., laccentuation des
mots et dans le meilleur des cas, lenseignement rationnel de lintonation, lanalyse du
discours oral, la connaissance des varits danglais. Mais mme lorsque ces domaines sont
bien reprsents, il est rare quils soient associs et quun ensemble de cours articuls soit
propos. En anglais, la cration de lpreuve de phonologie lagrgation, en intgrant non
seulement une transcription phontique mais aussi une rflexion sur le connected speech
(cest--dire les phnomnes dlision, dassimilation, de liaison, de palatalisation, de
compression, de dvoisement des consonnes sonores propres lenchanement en discours),
sur les schmas accentuels des polysyllabes et des composs, sur lintonation a relanc un
regain dintrt pour des phnomnes qui ne sont pas du strict ressort de la phonologie
articulatoire.
La premire question que lon pourrait se poser est la suivante : existe-il une grammaire
de loral dans la tradition de lenseignement ? La rponse, du moins en ce qui concerne
lenseignement suprieur est non : il existe bien sr un enseignement de loral mais la
marge , rarement considr comme un ensemble cohrent, presque jamais associ dautres
disciplines, commencer par la voisine , la linguistique.
A luniversit, loral est trop souvent considr comme une matire sans contenu ,
uniquement technique. Lide assez communment rpandue est quune exposition la
langue en labo suffit. Cette conception est videmment errone. Pas plus que la lecture dun
roman ne transforme un tudiant en spcialiste de littrature, lexposition la langue ne peut
suffire transformer un tudiant en locuteur parfait.
Or les phnomnes oraux apparaissent souvent comme disparates, inorganiss, comme un
chaos dans lequel on ne peut dfinir des principes organisateurs quau prix dune batterie de
rgles (pour laccentuation par exemple) suivies dun nombre considrable dexceptions.
Si une grammaire de loral existe, elle doit pouvoir permettre de dgager des rgularits
assez puissantes pour servir lapprentissage et la correction des erreurs.
Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?
CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

Je vais tenter davancer quelques arguments pour tenter de dfinir ce que peut tre une
grammaire de loral et quels sous-domaines elle peut inclure.
Il est en tout cas plus facile de dfinir ce que nest pas une grammaire de loral : elle ne
concerne pas la correction grammaticale (syntaxique) qui est, sans vouloir jouer sur les mots,
la grammaire loral mais nest pas la grammaire orale. Cela ne veut pas dire que les rapports
entre crit et oral doivent tre rfuts. Au contraire, lapprentissage de loral a besoin de
support crit, loral doit pouvoir tre reprsent sous forme de symboles phontiques. Un
apprenant de L2 doit apprendre oraliser lcrit et donc acqurir les rgles de correspondance
entre crit et oral. Lorthographe et les conventions crites sont un norme frein
lapprentissage, mais sont un cueil incontournable : lcrit qui devrait tre une reprsentation
de loral se retrouve, particulirement en anglais, institu en code part. Les propositions de
simplification manant de la Simplified Spelling Society ne sont pas prtes dtre appliques.
Cependant loral est aussi un objet dtude en soi. Deux visions opposes peuvent tre
identifies, celle de Mary-Annick Morel & Laurent Danon-Boileau :
De loral lcrit, il y a un monde. La diffrence est si grande que la description du
franais oral ressemble plus souvent celle dune langue exotique qu la grammaire du
franais crit telle que nous la connaissons. (Morel, Mary-Annick & Danon-Boileau,
Laurent, Grammaire de l'intonation. L'exemple du franais oral. Gap: Ophrys, 1998.)

et celle de Rene Birks (2001), reprenant F. Gadet :


Nous partons du principe, expos par Franoise Gadet, que si loral nest pas lcrit, la
langue est un systme unique deux manifestations ; et que, mme si les distinctions
ne sont pas ngligeables, la grosse majorit des phnomnes grammaticaux est
commune aux deux plans [], les formes divergentes ne sont pas suffisantes pour
conduire poser deux systmes . Il faut bien sr faire la diffrence entre oral spontan,
crit oralis (informations), interviews ou discours. (Birks Rene, Quelle grammaire
pour quel apprenant ? Priorit la grammaire de loral , Revue de Didactologie des
langues-cultures 2001/2, N122, p. 229-239.)

Si lon met lhypothse dune grammaire de loral, doit-on la considrer dans toutes ses
dimensions pour lenseignement ? La question reste pose pour le secondaire ; une tude
systmatique de loral dans le suprieur doit prendre en compte les aspects spcifiques de
loral en phonologie et phontique articulatoire, en lexicologie, en analyse du discours. Mais
avant de poursuivre cette interrogation, il est ncessaire de se pencher sur une dfinition de la
grammaire et de loral.

Quest-ce quune grammaire ?


Le terme de grammaire peut tre interprt de deux faons diffrentes :
We use the term grammar with a systematic ambiguity. On the one hand, the term
refers to the explicit theory constructed by the linguist and proposed as a description of
the speakers competence. On the one hand, the term refers to the explicit theory
constructed by the linguist and proposed as a description of the speakers performance.
On the other hand, we use the term to refer to this competence itself. (Noam Chomsky &
Morris Halle, The Sound Pattern of English, 1968)
Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?
CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

Une grammaire linguistique nest pas uniquement descriptive et jamais prescriptive. Elle
sintresse des domaines larges : syntaxe, lexicologie, nologie, morphologie, smantique,
pragmatique, types de discours, diachronie, tymologie
Si une grammaire de loral peut tre dfinie, alors on doit pouvoir proposer un ensemble de
rgles permettant la prdiction, et donc la gnralisation. Le systme de la langue doit tre
assez stable pour autoriser une reprsentation mentale et produire des modles qui permettent
la cration de formes nouvelles par analogie. Une grammaire doit aussi pouvoir isoler des
units discrtes, ce qui est difficile mais pas impossible dans le domaine de lintonation.

Quest-ce que loral ?


Au minimum, des sons et des bruits, mais aussi de faon large des gestes, des
manifestations paralinguistiques, un contact direct avec un interlocuteur et toutes les
interfrences dordre psychologique qui peuvent laccompagner. Loral est aussi li des
facteurs tels que des restrictions mmorielles, la distraction, lattention partage, les
problmes de calques phonologiques, les checs dans la comprhension, linteraction sociale
et les problmes de reprsentation de lindividu. Loralit est aussi caractrise par les
problmes de segmentation : pauses, accents de mots, rythme, dcoupage en chunks .
Lvolution rapide de la langue orale et en particulier du vocabulaire oral, les varits
danglais constituent des paramtres supplmentaires. Pour rsumer, il y a une grande
complexit, souligne par J.C. Wells :
Its phonetics is idiosyncratic, including various characteristics that are unusual from the
point of view of universals: a large and elaborate vowel system, including complex
processes of length alternation and weakening (compete-competitive-competition); a
consonant system that includes dental fricatives ([T, ]) and voiced sibilants ([z, , ]),
which are problematic for many learners; words stress placement that is free, i.e. arbitrary
and frequently unpredictable; and an intonation system that seems to be more complex
and to have a much higher functional load than that of most other languages. (J.C. Wells,
Goals in teaching English pronunciation)1

Encore une fois, cette complexit ne doit pas tre prtexte labandon de toute tentative de
proposition de principes dexplication.
Quel anglais choisir comme rfrence?
Langlais de rfrence est de faon gnrale le RP (received pronunciation). Il convient
dans un premier temps de dfinir ce quest le RP, parl par moins de 3 pour cent des
anglophones britanniques.
La normalisation date du 18e sicle. Laccent est li la classe sociale, au prestige, celui de
la bonne socit londonienne. Un des thoriciens de cette normalisation, James Buchanan,
crit :

http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/poznan03_wells.pdf

Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?


CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

4
And yet ... there was not one English dictionary, by which we could thoroughly regulate
our pronunciation. (1757-Linguae Britannicae or a New English Dictionary, London, A.
Millar.)
Yet any endeavor to stem the torrent of inveterate habit in pronunciation, will prove
utterly abortive, without being corroborated by the concurrent sanction of able and
judicious teachers, and stamped with the prevalent authority of the polite and learned.
(1762-The British Grammar, London, A. Millar.6)
I found it expedient, therefore, to denote every word as it actually came from the mouths
of the best speakers, who, for ease or elegance, have receded from the written
orthography, and expelled all harsh and troublesome contacts, according to the manner of
the polite and learned of every language. (1766-An Essay Toward Establishing a
Standard for an Elegant and Uniform Pronunciation. London, E. and C. Dilly)
For the manner of pronouncing, which is usual among the polite and learned, who are
natives of the metropolis, is, in every country, the standard; ...(1770-A Plan of an English
Grammar School Education, London, E. and C. Dilly.)
(citations extraites de: Bert Emsley, James Buchanan and the Eighteenth Century
Regulation of English Usage, PMLA, Vol. 48, No. 4. Dec., 1933, pp. 1154-1166.)

A la fin du 19e sicle, laccent fut appel received pronunciation ou RP. Cet accent a t
trs vite associ aux Public Schools, Oxford et Cambridge (do les appellations de Oxford
accent, Kings ou Queens accent, public School accent). Il tait utilis de faon privilgie
par les services de lEtat, les services diplomatiques, lEglise anglicane. La BBC adopta le RP
en 1920 lors de sa cration (do galement ltiquette de BBC accent).
Il est noter que le pur RP est relativement rare car il est le plus souvent color par des
accents rgionaux et subit des influences telles que le Estuary English.
Le RP, comme toutes les varits danglais, est aussi affect par lvolution rapide des
formes orales.
La perception de laccent joue un rle dans son volution. Le RP pur est ressenti
comme posh , upper class , distant , alors que le RP modifi est dcrit comme tant
warm, customer-friendly, and down to earth 2.
La tendance au changement saccompagne aussi de rticences ; la perception de ce qui est
tranger est vu souvent comme un envahissement, en particulier lamricanisation de la
langue.
Le nombre de formes dialectales est en augmentation en partie grce lapport des
communauts immigres : par exemple, en plus du Liverpool English (Scouse), il y a des
variantes : Caribbean Scouse, African-Scouse, Indian-Scouse, Chinese Scouse, Hindi Scouse ;
Cardiff, des accents Cardiff-Arabic, Cardiff-Hindi.

La perception de la grammaire de loral


La grammaire se conoit par rflexe comme avant tout une grammaire de lcrit. La langue
parle est considre comme un objet instable, difficile saisir. Cette conception est rsume
ainsi par Halliday :
Traditionally, grammar has always been a grammar of written language :a
process/product distinction is a relevant one for linguists because it corresponds to that
between our experience of speech and our experience of writing: writing exists wheras
speech happens. (Halliday, 1985, Introduction to Functional Grammar)

Source BBC: http://www.bbc.co.uk/voices/yourvoice/feature2_4.shtml

Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?


CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

5
Lorsque le terme oral grammar est utilis, cest bien souvent pour mesurer les carts par
rapport la norme dsirable. Nous citons ci-dessous le programme dun cours de la East
Tenessee State University:
Nervous? You arent the only one! Below is a chart with several of the most common
mistakes speakers make in oral grammar. Also included are problems in speech
production and powerless language that often hinder speakers ability to communicate
effectively.
Area

Examples

I don't see nobody


I don't have no money
I can't hardly wait
We might could go
Redundancy
I feel like that it would be okay
I got me a new car
You can buy you a watch
ain't, fixin' to
Slang
yep / yeah
"off the hook"
Subject-Verb Agreement They talks too fast
He be late
ideal for idea
Usage
good for well (and vice versa)
them for those
He brung it
Verb Forms
I should have wrote it
I seen it coming
hit for it
Diction
axe for ask
'cept for except
'member for remember
goin' for going
nucular for nuclear
birfday for birthday
Double Negatives

Speech Production

Powerless Language

Low Volume
Rapid Speech
Lack of Clarity
Verbal Hedges (sort of, kind of)
Intensifiers (really, you know)
Hesitations (um, er)

It is important to note that correctness in oral grammar is relative, and that effective
speakers know how to code switch depending upon their audience and environment.
Code switching is a process in which a speaker shifts from one dialect or speaking style
to another. For instance, the words and pronunciation you use when talking to a
grandparent at Thanksgiving dinner may be very different from the style and language
you should use when addressing an audience in a professional setting.
(http://209.85.129.104/search?q=cache:_ukMORg1t0J:www.etsu.edu/academicaffairs/wcc/documents/Oral_Comm_2007.pdf+%22oral+grammar%22
&hl=en&ct=clnk&cd=16&gl=fr)
Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?
CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

Du tableau ci-dessus, on doit surtout retenir limportance de la notion de code switching


et la ncessit de pratiquer et dvelopper chez les apprenants laptitude au changement de
code. Limportance de la connaissance des varits danglais et laptitude changer de
registre est souligne par le document suivant pcisant les objectifs de lenseignement de
langlais au Royaume Uni (The Secondary National Strategy, KS3 for English) :
Every kind of English has a grammar. Traditionally, grammar was associated with
standard English because schools saw grammar teaching mainly as a means of teaching
standard English. This is no longer so (as explained elsewhere), but the linkage lives on
in popular thought. In fact, every dialect has a grammar, in the sense of a set of
conventions which its speakers follow, and which sometimes distinguish insiders from
outsiders. For example, those who say Nobody done nothing are following the dictates of
their grammar just as much as those who use the standard forms: Nobody did anything. It
is important not to refer to non-standard forms as 'mistakes' or as 'incorrect' because this
is offensive to the large proportion (perhaps 90%) of the population who normally use
these forms; and in any case, it is simply wrong to assume that these forms are failed
attempts at producing the standard forms. To its credit, the National Curriculum applies
this principle by referring to "non-standard usages" or "dialectal variation" rather than
errors; and the KS3 Framework includes the following teaching objective for Year 8
This is not to say that 'anything goes' in grammar. On the contrary, the KS3 strategy also
stresses that language varies with place, time and purpose, so what is good grammar in
one place is bad grammar in another. For example, Us books was here may be good
grammar in casual speech, but it is bad grammar in formal writing; and conversely, Our
books were here may be bad grammar in casual speech. The aim is to expand the
children's grammatical choices so that they can function effectively in any situation, if
necessary switching between standard and non-standard. (The Secondary National
Strategy, KS3 for English, (KS3 - the UK terminology for ages 12-14, i.e. Years 7, 8 and
9.) http://www.phon.ucl.ac.uk/home/dick/kal/what.htm)
Background:
The variety of languages called English will continue to grow through electronic and
multi media communication.
British English is one form of a continuously changing world language.
Issues:
The term grammar, which carries previous centuries' prescriptive overtones, is too
narrow to be useful for the 21st century.
Pupils need to be taught explicitly about their language and should experience the
enjoyment of knowing about, understanding and using the formal and informal variations
of English they will encounter in life (Grammar in the Secondary National Strategy:
(http://www.standards.dfes.gov.uk/secondary/keystage3/all/respub/en_grammar)

Une situation complexe


Le matriau oral est instable. Les changements peuvent se faire sur une chelle de temps
relativement brve : par exemple, en RP, la perte de la diphtongue // devenue /:/ (poor) ;
en position finale lallongement de la voyelle : // /i/ (happy, very) ou la transformation de
la diphtongue // devant /l/ : // + /l/ // (cold, goal). En Estuary English on peut

noter le phnomne de /l/ vocalization : /l/ + voyelle est prononc // (beautiful, milk). En
anglais amricain, dans le parler urbain de certaines villes (Chicago, Philadelphie entre
Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?
CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

7
autres), certaines voyelles relches changent de qualit : block prononc comme black,
steady comme study. Daprs des observateurs tels que William Labov3, les accents se
renforcent plutt que de se fondre dans une lingua franca.

Phnomnes de loral

Accentuation

Ltude de laccentuation en France est domine par lapproche de Lionel Guierre. Cette
approche dtermine la place de laccent en fonction de la terminaison et de la prsence ou pas
dun prfixe sparable. Elle sappuie aussi fortement sur la graphie. Il sagit de donner des
rgles de lecture des mots, en particulier des polysyllabes.
Laccentuation en anglais suit des principes dorganisation stables ; il serait faux de penser
que laccentuation est un fouillis de cas particuliers irrductibles. On peut adopter diffrentes
perspectives explicatives pour lenseignement :
1) raisonner en termes de rgles et de prototypie. On essaie de trouver des rgles aussi
puissantes que possibles (rgle de lion par exemple) et on tablit une liste dexceptions.
2) raisonner en termes de productivit. On ne conserve que les rgles les plus productives,
ainsi que les exceptions les plus courantes et on fait passer par pertes et profits les mots
rares . On peut par exemple slectionner les terminaisons contraignantes les plus
productives de langlais :
-ate
-efy/ify
-ety/ity
-ic/ics/ical
-ible/igible
-e/i/u/y +V +(Vn) + (Cn) + (e)#

(900 items, 18 exceptions)


(100 items, no exception)
(800 items, no exception)
(1600 items, 17 exceptions)
(150 items, no exception)
(3600 items, 34 exceptions)
(more simply called rule of ion and likes)

(Tableau: Ives Trevian, 1998)

Rythme et prosodie
La prosodie est centrale dans la cohsion du discours. Elle concerne lintonation, le rythme,
le tempo, les pauses, la sonorit.
Des tendances se dgagent, mais il est rare de constater des oppositions tranches.
Considrer que langlais est stress-timed4 , correspond plus une tendance qu une ralit
3

William Labov : American Accent Undergoing Great Vowel Shift. W Labov est interview sur NPR par Robert
Siegel. http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5220090
4
stressed syllables are said to occur at roughly equal time intervals, with non-stressed syllables being
stretched or squashed together in order to occupy the time between stresses
Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?
CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

8
objective. Certains spcialistes penchent plutt vers une analyse en termes de full-vowel
timing: a reduced-vowelled syllable following a full-vowelled syllable borrows time from
it, so that together they are roughly equal to a full- vowelled syllable forming a rhythm unit on
its own (Cruttenden 1997:22)
Une grammaire de loral doit prendre en compte laccent de mot et linsertion des mots
dans un nonc oral (contours intonatifs).

Intonation
L'intonation ne peut s'tudier en sparant forme et fonction communicative. Un bon
exemple des fonctions de lintonation est donne sur le blog de Wells5. Lanalyse quil
propose fait appel aux notions dancienne et de nouvelle information (thme et rhme) et
montre, partir de phrases banales, limportance de linterdpendance entre intonation et sens
(\/ reprsente un ton descendant-montant ; \ un ton descendant) :
As I got off the tram on my way home yesterday, the recorded announcement went as
follows.
\/This tram | is for 'Elmers \End.
The \/next stop | will be 'Morden \Road.
Deconstruction of the intonation patterns:
You know this is a tram, so the concept tram is given. We focus instead on the contrast
(therefore fall-rise tone) between this tram, whose destination we shall now tell you, and
other trams that may be going to other places. We declare (therefore fall tone) its
destination.
You know youre at a tram stop. So the concept stop is given. We focus instead on the
contrast (fall-rise) between the next one and this one or other ones. We declare (fall) its
identity.

Analyse du discours oral : segmentation du continu


Il sagit de dvelopper la capacit reconnatre les lments discontinus dans le flot
continu de la parole, travailler sur du connected speech authentique avec des tudiants,
identifier les formes faibles.
Un certain nombre de signaux donnent la possibilit disoler les units constitues par les
Tone Units : hauteur plus grande en dbut dnonc oral, anacrusis, pauses, acclration ou
ralentissement, variations allophoniques (great ape v. grey tape /gretep/ Dans le cas de great
ape, le /t/ final est une occlusive brve - unrealeased stop ), alors quavec grey tape, le
/t/ initial est lallophone aspir /th/). Le dcoupage est souvent diffrent du franais, par
exemple le nom du joueur de rugby Mike Catt prononc comme my cat par un commentateur
sportif franais.

http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/blog.htm

Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?


CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

9
Conclusion
Une grammaire ou des grammaires ? Lidal serait davoir une grammaire intgrant tous les
phnomnes de loral et mettant en lumire le haut degr de cohrence du systme. La
rptition sans analyse ni comprhension nest pas suffisante en L2 enseigne hors pays
anglophone. Quest-ce qui est vraiment essentiel ? Si lon veut dfinir un minimum exigible,
un phonological core, on peut retenir laccentuation de mots, le rythme avec lalternance
syllabes accentues et syllabes non accentues et au moins le ton descendant, le ton montant
et le ton descendant-montant. Mais il ne peut y avoir de grammaire de loral purement
formelle. La relation entre les locuteurs produisant le discours, les phnomnes lis
lnonciation, la dimension cognitive, les rapports affectifs, lintention de communication
sont indissociables de ltude des phnomnes oraux.

Rfrences
Birks Rene, Quelle grammaire pour quel apprenant ? Priorit la grammaire de loral ,
Revue de Didactologie des langues-cultures 2001/2, N122, p. 229-239.
Brazil, David. A Grammar of Speech. Oxford, OUP, 1995
Trevian, Ives Variants and Phonetic Changes in Lexemes with Irregular Realisations : is the
English Language overcoming its Phonological Conflicts ? In Pierre Busuttil (dir.),
Points dinterrogation, P.U.P., 1998
Cahiers Charles V, n 19, 1995 Linguistique et Didactique , articles de Wendy Half,
Danielle Bailly et Marie-Aude Ligozat.
Chomsky, Noam & Halle, Morris, The Sound Pattern of English, New York, Harper & Row,
1968
Couper-Kuhlen, Elizabeth, English Speech Rhythm, Amsterdam and Philadelphia, John
Benjamins, 1993.
Cruttenden, Alan, Intonation. Cambridge, 1997.
David Crystal, Prosodic Systems and Intonation in English. Cambridge, CUP, 1969.
Foulkes, Paul & Docherty, Gerard, Urban Voices. London, Arnold, 1999.
Gadet, Franoise, Le franais ordinaire. Paris, Armand Colin, 1989.
Guierre, Lionel, Rgles et exercices de prononciation anglaise. Paris, Colin-Longman, 1987.
Halliday, M.A.K, Introduction to Functional Grammar. London, Arnold, 1985
Jenkins, Jennifer, The Phonology of English as an International Language. Oxford, OUP,
2000.
Morel, Mary-Annick & Danon-Boileau, Laurent, Grammaire de l'intonation. L'exemple du
franais oral. Gap: Ophrys, 1998.
Trevian, Ives, Variants and Phonetic Changes in Lexemes with Irregular Realisations : is the
English Language overcoming its Phonological Conflicts ? In Pierre Busuttil (dir.),
Points dinterrogation, P.U.P., 1998
Wennerstrom, Ann, The Music of Everyday Speech. Oxford, OUP, 2001.
Wichmann, Anne, Intonation in Text and Discourse. London, Longman, 2000.
La BBC propose un site ddi aux varits de langlais :
http://www.bbc.co.uk/voices/
Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?
CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

10
http://www.bbc.co.uk/radio4/routesofenglish/storysofar/programme1_6.shtml
Des remarques, des rflexions phonologiques sur langlais actuel peuvent tre trouves sur le
phonetic blog de J.- C. Wells :
http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/blog.htm

Jean Albrespit Y a-t-il une grammaire de loral ?


CDDP de la Gironde Journe des langues. Novembre 2007. Tous droits rservs.

Das könnte Ihnen auch gefallen