0 Bewertungen0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
25 Ansichten5 Seiten
heavens
with its copper-coloured soothing rays.
It wiped away the cares of the onlookers,
like a lover who has been absent for a long time.”
Then KRSNa begins to play his flute:
“capturing the hearts of the beautiful-eyed women.”
When the gopīs come into contact with KRSNa and gain his attention, they are filled with pride at their achievement, at which point KRSNa then deserts them leaving them to lament their loss. He then spends time with his ‘favoured’ gopī and the others become jealous until he returns to sedate them with a rāsa dance which shows KRSNa as his manifold divine self. They are then all filled with sublime happiness and the bliss of Samadhi. The protection of faith in God is shown to them resulting from their unfailing devotion. Anything that causesed such strong emotion that can be directed toward KRSNa was then seen as the height of devotion.
The more intellectual approach to devotion tends to centre on the traditions of the Bhagāvad-Gītā. Certain texts fit more easily into the intellectual framework of bhakti as opposed to an emotional one. The bhakti of the Gītā for example is more contemplative and quiet in its structure than that of the Bhāgavata. The Gītā is set in battle but still has KRSNa-rati (love of KRSNa) in play as its devotional element but the loving emotion is more intellectual in its pursuit, in that the love here as with everything else is contemplative and rational rather than being emotional outpourings without thought. Its purpose here is to focus devotion on KRSNa so that attachment to all else might be forgotten. KRSNa says:
“I consider the most expert in yoga to be those who
ever-disciplined, having fixed their minds on me,
attend on me filled with the highest faith.”
clearly showing a more traditional meditation based approach to bhakti through yoga, and the ideal of detachment from the world. Salvation in this form of bhakti is offered through quiet contemplation of the teaching of the deity.
“For those who resign every action to me…
meditating on me,
with exclusive discipline worship me,
I am the one who rapidly hauls them
out of the ocean of … continual rebirth.”
All of the teachings offered in this text are set out in a similarly matter-of-fact tone without any use of emotive language to bring a point to bear. This is thought to be the strongest appeal to intellectuals of this form of bhakti.
Van Buitenen has suggested that the “Sanskritization” of bhakti movements by scholars such as Rāmānuja, may have helped to incorporate bhakti studies into the brahmanical traditions, and in effect intellectualised them. There are two general ideas behind the concept of “sansktitization,” the first is the notion of translation and rendering something from a vernacular into Sanskrit. The second views Sanskrit as a way of life, for which the language is merely the vehicle. ‘Sanskritization’ is then adaptation of traditions so that they fit into the Sanskritic way of life. The process whereby a “person or a group consciously relates himself or itself to an accepted notion of true and ancient ideology.” Some texts as outlined above are more easily adaptable to this Sanskritic formation based on their actual content. Overall, it would seem that these scholars managed to equate “ViSNu of personal devotion” with Brahman, the “supreme principle of the UpaniSads.” The adoration of the worshipper equated with MokSa. For the Bhāgavata PurANa it is suggested that most ‘sanskritization’ was done in order to make the texts sound more Vedic in origin since “old foundations” need to “support the new edifice.” Although for many years the claim has been made that the PurANas are thought of as the fifth Veda any way. Through this the “acts of worship and veneration” of the bhakti traditions can be classed alongside “rites prescribed by scripture and tradition,” with Vedic authority.
2.ii) Devotee interaction
heavens
with its copper-coloured soo
heavens
with its copper-coloured soothing rays.
It wiped away the cares of the onlookers,
like a lover who has been absent for a long time.”
Then KRSNa begins to play his flute:
“capturing the hearts of the beautiful-eyed women.”
When the gopīs come into contact with KRSNa and gain his attention, they are filled with pride at their achievement, at which point KRSNa then deserts them leaving them to lament their loss. He then spends time with his ‘favoured’ gopī and the others become jealous until he returns to sedate them with a rāsa dance which shows KRSNa as his manifold divine self. They are then all filled with sublime happiness and the bliss of Samadhi. The protection of faith in God is shown to them resulting from their unfailing devotion. Anything that causesed such strong emotion that can be directed toward KRSNa was then seen as the height of devotion.
The more intellectual approach to devotion tends to centre on the traditions of the Bhagāvad-Gītā. Certain texts fit more easily into the intellectual framework of bhakti as opposed to an emotional one. The bhakti of the Gītā for example is more contemplative and quiet in its structure than that of the Bhāgavata. The Gītā is set in battle but still has KRSNa-rati (love of KRSNa) in play as its devotional element but the loving emotion is more intellectual in its pursuit, in that the love here as with everything else is contemplative and rational rather than being emotional outpourings without thought. Its purpose here is to focus devotion on KRSNa so that attachment to all else might be forgotten. KRSNa says:
“I consider the most expert in yoga to be those who
ever-disciplined, having fixed their minds on me,
attend on me filled with the highest faith.”
clearly showing a more traditional meditation based approach to bhakti through yoga, and the ideal of detachment from the world. Salvation in this form of bhakti is offered through quiet contemplation of the teaching of the deity.
“For those who resign every action to me…
meditating on me,
with exclusive discipline worship me,
I am the one who rapidly hauls them
out of the ocean of … continual rebirth.”
All of the teachings offered in this text are set out in a similarly matter-of-fact tone without any use of emotive language to bring a point to bear. This is thought to be the strongest appeal to intellectuals of this form of bhakti.
Van Buitenen has suggested that the “Sanskritization” of bhakti movements by scholars such as Rāmānuja, may have helped to incorporate bhakti studies into the brahmanical traditions, and in effect intellectualised them. There are two general ideas behind the concept of “sansktitization,” the first is the notion of translation and rendering something from a vernacular into Sanskrit. The second views Sanskrit as a way of life, for which the language is merely the vehicle. ‘Sanskritization’ is then adaptation of traditions so that they fit into the Sanskritic way of life. The process whereby a “person or a group consciously relates himself or itself to an accepted notion of true and ancient ideology.” Some texts as outlined above are more easily adaptable to this Sanskritic formation based on their actual content. Overall, it would seem that these scholars managed to equate “ViSNu of personal devotion” with Brahman, the “supreme principle of the UpaniSads.” The adoration of the worshipper equated with MokSa. For the Bhāgavata PurANa it is suggested that most ‘sanskritization’ was done in order to make the texts sound more Vedic in origin since “old foundations” need to “support the new edifice.” Although for many years the claim has been made that the PurANas are thought of as the fifth Veda any way. Through this the “acts of worship and veneration” of the bhakti traditions can be classed alongside “rites prescribed by scripture and tradition,” with Vedic authority.
2.ii) Devotee interaction
heavens
with its copper-coloured soo
heavens
with its copper-coloured soothing rays.
It wiped away the cares of the onlookers,
like a lover who has been absent for a long time.”
Then KRSNa begins to play his flute:
“capturing the hearts of the beautiful-eyed women.”
When the gopīs come into contact with KRSNa and gain his attention, they are filled with pride at their achievement, at which point KRSNa then deserts them leaving them to lament their loss. He then spends time with his ‘favoured’ gopī and the others become jealous until he returns to sedate them with a rāsa dance which shows KRSNa as his manifold divine self. They are then all filled with sublime happiness and the bliss of Samadhi. The protection of faith in God is shown to them resulting from their unfailing devotion. Anything that causesed such strong emotion that can be directed toward KRSNa was then seen as the height of devotion.
The more intellectual approach to devotion tends to centre on the traditions of the Bhagāvad-Gītā. Certain texts fit more easily into the intellectual framework of bhakti as opposed to an emotional one. The bhakti of the Gītā for example is more contemplative and quiet in its structure than that of the Bhāgavata. The Gītā is set in battle but still has KRSNa-rati (love of KRSNa) in play as its devotional element but the loving emotion is more intellectual in its pursuit, in that the love here as with everything else is contemplative and rational rather than being emotional outpourings without thought. Its purpose here is to focus devotion on KRSNa so that attachment to all else might be forgotten. KRSNa says:
“I consider the most expert in yoga to be those who
ever-disciplined, having fixed their minds on me,
attend on me filled with the highest faith.”
clearly showing a more traditional meditation based approach to bhakti through yoga, and the ideal of detachment from the world. Salvation in this form of bhakti is offered through quiet contemplation of the teaching of the deity.
“For those who resign every action to me…
meditating on me,
with exclusive discipline worship me,
I am the one who rapidly hauls them
out of the ocean of … continual rebirth.”
All of the teachings offered in this text are set out in a similarly matter-of-fact tone without any use of emotive language to bring a point to bear. This is thought to be the strongest appeal to intellectuals of this form of bhakti.
Van Buitenen has suggested that the “Sanskritization” of bhakti movements by scholars such as Rāmānuja, may have helped to incorporate bhakti studies into the brahmanical traditions, and in effect intellectualised them. There are two general ideas behind the concept of “sansktitization,” the first is the notion of translation and rendering something from a vernacular into Sanskrit. The second views Sanskrit as a way of life, for which the language is merely the vehicle. ‘Sanskritization’ is then adaptation of traditions so that they fit into the Sanskritic way of life. The process whereby a “person or a group consciously relates himself or itself to an accepted notion of true and ancient ideology.” Some texts as outlined above are more easily adaptable to this Sanskritic formation based on their actual content. Overall, it would seem that these scholars managed to equate “ViSNu of personal devotion” with Brahman, the “supreme principle of the UpaniSads.” The adoration of the worshipper equated with MokSa. For the Bhāgavata PurANa it is suggested that most ‘sanskritization’ was done in order to make the texts sound more Vedic in origin since “old foundations” need to “support the new edifice.” Although for many years the claim has been made that the PurANas are thought of as the fifth Veda any way. Through this the “acts of worship and veneration” of the bhakti traditions can be classed alongside “rites prescribed by scripture and tradition,” with Vedic authority.
2.ii) Devotee interaction
heavens
with its copper-coloured soo
It wiped away the cares of the onlookers, like a lover who has been absent for a long time.1 Then KRSNa begins to play his flute: capturing the hearts of the beautiful-eyed women.2 When the gops come into contact with KRSNa and gain his attention, they are filled with pride at their achievement, at which point KRSNa then deserts them leaving them to lament their loss.3 He then spends time with his favoured gop and the others become jealous until he returns to sedate them with a rsa dance which shows KRSNa as his manifold divine self. 4 They are then all filled with sublime happiness and the bliss of Samadhi. The protection of faith in God is shown to them resulting from their unfailing devotion. 5 Anything that causesed such strong emotion that can be directed toward KRSNa was then seen as the height of devotion. The more intellectual approach to devotion tends to centre on the traditions of the Bhagvad-Gt. Certain texts fit more easily into the intellectual framework of bhakti as opposed to an emotional one. The bhakti of the Gt for example is more contemplative and quiet in its structure than that of the Bhgavata.6 The Gt is set in battle but still has KRSNa-rati (love of KRSNa) in play as its devotional element but the loving emotion is more intellectual in its pursuit, in that the love here as with everything else is contemplative and rational rather than being emotional outpourings without thought. Its purpose here is to focus devotion on KRSNa so that attachment to all else might be forgotten. KRSNa says: I consider the most expert in yoga to be those who ever-disciplined, having fixed their minds on me, attend on me filled with the highest faith.7 clearly showing a more traditional meditation based approach to bhakti through yoga, and the ideal of detachment from the world. Salvation in this form of bhakti is offered through quiet contemplation of the teaching of the deity. 1 Bryant 2003, 125 (Bhgavata Purna X. 29:2) 2 Bryant 2003, 125 (Bhgavata Purna X. 29:3) 3 Venkateswaran 1968, 155 4 Venkateswaran 1968, 155 5 Venkateswaran 1968, 155 6 Hopkins 1968, 9 7 Johnson 1994, 55 (Bhagvad-Gt 12:2)
For those who resign every action to me
meditating on me, with exclusive discipline worship me, I am the one who rapidly hauls them out of the ocean of continual rebirth.8 All of the teachings offered in this text are set out in a similarly matter-of-fact tone without any use of emotive language to bring a point to bear. This is thought to be the strongest appeal to intellectuals of this form of bhakti. Van Buitenen has suggested that the Sanskritization9 of bhakti movements by scholars such as Rmnuja, may have helped to incorporate bhakti studies into the brahmanical traditions, and in effect intellectualised them. There are two general ideas behind the concept of sansktitization, the first is the notion of translation and rendering something from a vernacular into Sanskrit. The second views Sanskrit as a way of life, for which the language is merely the vehicle. Sanskritization is then adaptation of traditions so that they fit into the Sanskritic way of life.10 The process whereby a person or a group consciously relates himself or itself to an accepted notion of true and ancient ideology.11 Some texts as outlined above are more easily adaptable to this Sanskritic formation based on their actual content. Overall, it would seem that these scholars managed to equate ViSNu of personal devotion12 with Brahman, the supreme principle of the UpaniSads.13 The adoration of the worshipper equated with MokSa.14 For the Bhgavata PurANa it is suggested that most sanskritization was done in order to make the texts sound more Vedic in origin since old foundations15 need to support the new edifice. 16 Although for many years the claim has been made that the PurANas are thought of as the fifth Veda any way. Through this the acts of worship and veneration17 of the bhakti traditions can be classed alongside rites prescribed by scripture and tradition,18 with Vedic authority. 8 Johnson 1994, 55 (Bhagvad-Gt 12:6-7) 9 Van Buitenen 1968, 33 10 Van Buitenen 1968, 34 11 Van Buitenen 1968, 35 12 Van Buitenen 1968, 36 13 Van Buitenen 1968, 33 14 Van Buitenen 1968, 33 15 Van Buitenen 1968, 36 16 Van Buitenen 1968, 36 17 Van Buitenen 1968, 33 18 Van Buitenen 1968, 33
2.ii) Devotee interaction
heavens with its copper-coloured soothing rays. It wiped away the cares of the onlookers, like a lover who has been absent for a long time.19 Then KRSNa begins to play his flute: capturing the hearts of the beautiful-eyed women.20 When the gops come into contact with KRSNa and gain his attention, they are filled with pride at their achievement, at which point KRSNa then deserts them leaving them to lament their loss.21 He then spends time with his favoured gop and the others become jealous until he returns to sedate them with a rsa dance which shows KRSNa as his manifold divine self.22 They are then all filled with sublime happiness and the bliss of Samadhi. The protection of faith in God is shown to them resulting from their unfailing devotion. 23 Anything that causesed such strong emotion that can be directed toward KRSNa was then seen as the height of devotion. The more intellectual approach to devotion tends to centre on the traditions of the Bhagvad-Gt. Certain texts fit more easily into the intellectual framework of bhakti as opposed to an emotional one. The bhakti of the Gt for example is more contemplative and quiet in its structure than that of the Bhgavata.24 The Gt is set in battle but still has KRSNa-rati (love of KRSNa) in play as its devotional element but the loving emotion is more intellectual in its pursuit, in that the love here as with everything else is contemplative and rational rather than being emotional outpourings without thought. Its purpose here is to focus devotion on KRSNa so that attachment to all else might be forgotten. KRSNa says: I consider the most expert in yoga to be those who ever-disciplined, having fixed their minds on me, attend on me filled with the highest faith.25 clearly showing a more traditional meditation based approach to bhakti through yoga, and the ideal of detachment from the world. Salvation in this form of bhakti is offered through quiet contemplation of the teaching of the deity. 19 Bryant 2003, 125 (Bhgavata Purna X. 29:2) 20 Bryant 2003, 125 (Bhgavata Purna X. 29:3) 21 Venkateswaran 1968, 155 22 Venkateswaran 1968, 155 23 Venkateswaran 1968, 155 24 Hopkins 1968, 9 25 Johnson 1994, 55 (Bhagvad-Gt 12:2)
For those who resign every action to me
meditating on me, with exclusive discipline worship me, I am the one who rapidly hauls them out of the ocean of continual rebirth.26 All of the teachings offered in this text are set out in a similarly matter-of-fact tone without any use of emotive language to bring a point to bear. This is thought to be the strongest appeal to intellectuals of this form of bhakti. Van Buitenen has suggested that the Sanskritization27 of bhakti movements by scholars such as Rmnuja, may have helped to incorporate bhakti studies into the brahmanical traditions, and in effect intellectualised them. There are two general ideas behind the concept of sansktitization, the first is the notion of translation and rendering something from a vernacular into Sanskrit. The second views Sanskrit as a way of life, for which the language is merely the vehicle. Sanskritization is then adaptation of traditions so that they fit into the Sanskritic way of life.28 The process whereby a person or a group consciously relates himself or itself to an accepted notion of true and ancient ideology.29 Some texts as outlined above are more easily adaptable to this Sanskritic formation based on their actual content. Overall, it would seem that these scholars managed to equate ViSNu of personal devotion30 with Brahman, the supreme principle of the UpaniSads.31 The adoration of the worshipper equated with MokSa.32 For the Bhgavata PurANa it is suggested that most sanskritization was done in order to make the texts sound more Vedic in origin since old foundations33 need to support the new edifice. 34 Although for many years the claim has been made that the PurANas are thought of as the fifth Veda any way. Through this the acts of worship and veneration35 of the bhakti traditions can be classed alongside rites prescribed by scripture and tradition,36 with Vedic authority. 26 Johnson 1994, 55 (Bhagvad-Gt 12:6-7) 27 Van Buitenen 1968, 33 28 Van Buitenen 1968, 34 29 Van Buitenen 1968, 35 30 Van Buitenen 1968, 36 31 Van Buitenen 1968, 33 32 Van Buitenen 1968, 33 33 Van Buitenen 1968, 36 34 Van Buitenen 1968, 36 35 Van Buitenen 1968, 33 36 Van Buitenen 1968, 33