Sie sind auf Seite 1von 19

SP7898_QRG_SP_CPD20595.

indd 1

Epson Stylus Pro 7800/9800

9/9/05 1:37:44 PM

GUA DE REFERENCIA RPIDA


GUIA DE REFERNCIA RPIDA

Luces y botones del panel de control Luzes e botes do painel de controle


Luz de papel
Luz do papel

Luz de tinta
Luz da tinta

Botn de flecha hacia arriba de


alimentacin de papel
Boto de flecha para cima de
alimentao do papel

Botn y luz de
encendido

Botn Menu
Pulse por 3 segundos para limpiar el
cabezal de impresin.

Boto e luz do
interruptor

Boto Menu
Pressione e segure por 3 segundos
para limpar o cabeote de impresso.
Botn y luz de pausa
Pulse por 3 segundos
para cancelar el trabajo de
impresin o para reiniciar la
impresora.
Boto e luz de pausa
Pressione e segure por
3 segundos para cancelar
o trabalho de impresso ou
para reiniciar a impressora.

Medidor de tinta

Botn Enter
Pulse por 3 segundos para cortar un
rollo de papel despus de imprimir.

Medidor da tinta
Medidor del tanque
de mantenimiento

Boto Enter
Pressione e segure por 3 segundos
para cortar o papel em rolo depois
de imprimir.

Medidor do tanque
de manuteno

Boto de flecha para baixo


de alimentao do papel

Boto de flecha para a esquerda


ou de origem do papel

Botn de flecha hacia abajo


de alimentacin de papel

Botn de flecha izquierda o de


fuente de papel

Impreso en EE.UU.
Pas de impresso: EUA
CPD-20595

SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 1

9/9/05 1:37:44 PM

Epson Stylus Pro 7800/9800

GUA DE REFERENCIA RPIDA


GUIA DE REFERNCIA RPIDA

Luces y botones del panel de control Luzes e botes do painel de controle


Luz de papel

Luz de tinta

Luz do papel

Luz da tinta

Botn de flecha hacia arriba de


alimentacin de papel
Boto de flecha para cima de
alimentao do papel

Botn y luz de
encendido

Botn Menu
Pulse por 3 segundos para limpiar el
cabezal de impresin.

Boto e luz do
interruptor

Boto Menu
Pressione e segure por 3 segundos
para limpar o cabeote de impresso.
Botn y luz de pausa
Pulse por 3 segundos
para cancelar el trabajo de
impresin o para reiniciar la
impresora.
Boto e luz de pausa
Pressione e segure por
3 segundos para cancelar
o trabalho de impresso ou
para reiniciar a impressora.

Medidor de tinta
Medidor da tinta
Medidor del tanque
de mantenimiento
Medidor do tanque
de manuteno

Botn Enter
Pulse por 3 segundos para cortar un
rollo de papel despus de imprimir.
Boto Enter
Pressione e segure por 3 segundos
para cortar o papel em rolo depois
de imprimir.

Botn de flecha izquierda o de


fuente de papel

Botn de flecha hacia abajo


de alimentacin de papel

Boto de flecha para a esquerda


ou de origem do papel

Boto de flecha para baixo


de alimentao do papel

Impreso en EE.UU.
Pas de impresso: EUA
CPD-20595

Cmo combiar
el idioma

Como mudar
o idioma

(Espaol)

(Portugus)

Encienda la impresora
presionando, al mismo tiempo,
los botones de encendido y
pausa por aproximadamente
3 segundos.

Aparecer el mensaje HEX


DUMP; oprima el botn Menu.

Presione los botones o


hasta que aparezca el mensaje
LANGUAGE en la pantalla del
panel de control.

4
5

Pulse los botones


ver SPANISH.

Pressione por 3 segundos os


botes do interruptor e de pausa
para ligar a impressora.

A mensagem HEX DUMP


aparecer; pressione o boto
Menu.

Pressione os botes ou at
que LANGUAGE (Idioma)
aparea no visor do painel
de controle.

Pressione os botes ou at
que veja PORTUGUESE.

Pressione o boto Menu para


conrmar a seleo.

hasta

Presione el botn Menu para


conrmar su seleccin.

Como carregar
papel em rolo

Cmo cargar el
rollo de papel
1

Retire el tope negro deslizndolo


hacia la izquierda.
Nota

Si va a utilizar un rollo de
papel con un centro de
5 cm, tendr primero que
retirar los adaptadores
grises de los topes, en
ambos lados. Consulte
el manual Printer Guide
(disponible slo en ingls)
para mayor informacin.

Coloque el rollo tal como se


muestra e introdzcalo en el
husillo.

Coloque el tope negro en el


husillo y fjelo rmemente en el
extremo del rollo.

Abra la tapa del compartimiento


del rollo del papel.

Contina

SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 2

Deslize o detentor preto para


fora da haste.
Nota

Para usar papel com um


centro de 3 polegadas
(5 centmetros), remova
os adaptadores cinza
dos detentores em cada
extremidade. Veja o
manual Printer Guide
(disponvel somente
em ingls) para mais
detalhes.

Posicione o rolo conforme


mostrado e deslize-o na haste.

Coloque o detentor de papel


novamente na haste e encaixe-o
rmemente na extremidade do
rolo.

Abra a tampa do compartimento


para papel em rolo.

Continua

9/9/05 1:37:47 PM

Cmo cargar el
rollo de papel

Como carregar
papel em rolo

(Continuacin)

(Continuao)

Coloque el rollo de papel en la


impresora tal como se muestra a
continuacin. (El extremo negro
del husillo tendr que estar a la
izquierda).

Verique que la impresora est


encendida y luego oprima el
botn Fuente de papel hasta
que aparezca el icono o
.

Libere la palanca del papel.

Sujete ambos lados del rollo


de papel e introdzcalo en la
impresora. Empjelo hasta el
nal de la bandeja de papel.

Gire el rollo de papel hacia atrs


para ajustar el papel. Luego,
alinee el borde inferior del papel
con la lnea horizontal y la gua
lateral derecha con la lnea
vertical.

10

Coloque la palanca a la posicin


segura. Luego, cierre la cubierta
del compartimiento del rollo de
papel.

11

Pulse el botn de pausa. El


papel avanzar a la posicin de
impresin.

Coloque o papel em rolo na


impressora conforme mostrado.
(O detentor preto deve car
voltado para a esquerda.)

Certique-se de que a
impressora est ligada e
pressione o boto de origem
do papel at que o cone ou
aparea.

Destrave a alavanca do papel.

Segure os dois lados do papel


e coloque-o na abertura.
Empurre-o at o m da bandeja
de papel.

Gire o rolo para trs para deixar


o papel esticado. Depois alinhe
a borda inferior do papel com a
linha horizontal e a borda direita
com a linha vertical.

10

Retorne a alavanca do papel


para a posio travada. Feche
a tampa do compartimento de
papel em rolo.

11

Pressione o boto de pausa.


O papel alimentado para a
posio de impresso.
Cuidado: Para evitar que
o papel amasse, retire-o
da posio de impresso
e enrole-o quando no
estiver imprimindo.

Precaucin: para evitar


que el papel se doble,
retrelo de la posicin
de impresin y enrllelo
cuando no est
imprimiendo.

2
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 3

9/9/05 1:37:50 PM

Como carregar e
usar papel cortado

Cmo cargar y
usar papel cortado
1

Retire el rollo de papel del


alimentador. Verique que la
impresora est encendida y que la
tapa del compartimiento del rollo
de papel est cerrada.

Remova o papel em rolo do


alimentador. Certique-se de
que a impressora est ligada e de
que a tampa do compartimento
de papel em rolo est fechada.

Presione el botn Fuente


de papel hasta que el icono
aparezca en la pantalla del panel
de control.

Pressione o boto de origem


do papel at que o cone
aparea no visor.

Destrave a alavanca do papel.

Libere la palanca de papel.

Nota: Se estiver imprimindo em


folhas pequenas ou em folhas
de papel artesanal, no solte a
alavanca.

Nota: si va a imprimir en hojas


pequeas o en hojas de papel
artesanal, no libere la palanca de
papel.

Cargue el papel en el
alimentador. Verique que el
borde derecho del papel est
recto y alineado con las marcas
ubicadas en la cubierta del rollo
de papel.

Si liber la palanca de papel,


vuelva a asegurarla.

Presione el botn de
pausa. El papel se alimentar
automticamente a la posicin de
impresin y aparecer el mensaje
PREPARADA en la pantalla del
panel de control.

Carregue a folha no
alimentador. Certique-se de
que a borda direita do papel est
reta e alinhada com as marcas
na tampa do compartimento de
papel em rolo.

Se voc destravou a alavanca do


papel, retorne-a para a posio
travada.

Pressione o boto de
pausa. O papel alimentado
automaticamente para a posio
de impresso e a mensagem
OPERACIONAL aparece no
visor.

Para evitar daar la


impresora, nunca mueva la
palanca de papel durante
el proceso de impresin
o mientras la luz del
interruptor o pausa estn
destellando.

Para evitar danos


impressora, nunca mova a
alavanca do papel durante
a impresso ou quando
a luz do interruptor ou de
pausa estiver piscando.

Imprima su pgina. Despus


de terminar, la hoja impresa
permanecer en la impresora.

Imprima a sua pgina. Depois


que terminar, a folha ca na
impressora.

Para retirar el papel, pulse el


botn
.

Para remover o papel, pressione


o boto
.

3
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 4

9/9/05 1:37:51 PM

do

Imprimir en papel
cartulina

Impresso em cartolina

Cuando imprima en cartulina o en


otros papeles gruesos (con ms de
0,5 mm de grosor), deber abrir la
cubierta frontal antes de cargar
el papel, tal como se describe a
continuacin.

Quando imprimir em cartolina ou


em outros papis espessos (com mais
de 0,5 mm de espessura), deve-se
abrir a tampa frontal antes de
carregar o papel, conforme descrito
a seguir.

Verique que la impresora est


encendida y que la tapa del
compartimiento del rollo de
papel est cerrada.

Certique-se de que a
impressora est ligada e de que
a tampa do compartimento de
papel em rolo est fechada.

Pulse el botn hasta que el


icono aparezca en la pantalla
del panel de control.

Pressione o boto de origem


do papel at que o cone
aparea no visor.

Libere la palanca de papel.

Destrave a alavanca do papel.

Abra la cubierta frontal.


(La cubierta tiene lengetas
especiales que sirven de soporte
para el papel cuando la cubierta
est abierta).

Abra a tampa frontal. (A tampa


tem lingetas que servem de
apoio para o papel quando ela
est aberta.)

Coloque el papel cartulina


dentro de la impresora hasta que
encuentre resistencia.

Coloque a cartolina para dentro


da impressora at que ela
encontre resistncia.
Nota

Nota

Si va a utilizar papel con


ms de 99 centmetros de
largo, (slo para la Epson
Stylus Pro 9800). Cargue
el lado ms largo primero,
en orientacin horizontal
(slo para la Epson Stylus
Pro 9800).

6
Alinee el papel cartulina con la
marca de la cubierta del rollo de
papel.

Contina

SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 5

Se estiver usando
papel com mais de
99 centmetros de
comprimento (Epson
Stylus Pro 9800 somente),
carregue-o com o lado
mais longo primeiro (na
horizontal).

Alinhe a cartolina com a marca


na tampa do compartimento de
papel em rolo.

Continua

9/9/05 1:37:53 PM

Impresso em cartolina

Imprimir en papel
cartulina

(Continuao)

(Continuacin)

Mueva la palanca del papel hacia


la posicin segura. Luego, cierre
la tapa frontal.

Retorne a alavanca do papel


para a posio travada. Depois
feche a tampa frontal.

Pulse el botn de pausa.


El papel cartulina se cargar
automticamente a la posicin
de impresin y el mensaje
PREPARADA aparecer en el
panel de control.

Pressione o boto de
pausa. A cartolina carregada
automaticamente para a posio
de impresso e a mensagem
OPERACIONAL aparece no
visor.

Imprima su trabajo. Despus de


terminar, la hoja de cartulina
impresa permanecer en la
impresora.

Imprima o seu trabalho. Depois


de terminado, a cartolina
permanece na impressora.

10

10

Para retirar el papel cartulina,


sujtelo y libere la palanca de
papel.

Para remover a cartolina,


segure-a enquanto destrava a
alavanca do papel.

Cmo revisar,
limpiar y alinear
el cabezal de
impresin

Checar, limpar e
alinhar o cabeote

Revisar y limpiar el
cabezal de impresin

Checagem e limpeza do
cabeote de impresso

Si sus imgenes impresas tienen


colores extraos o lneas horizontales,
deber revisar el cabezal de impresin
para comprobar si los inyectores
estn obstruidos o desalineados. Si es
necesario, la impresora ejecutar un
ciclo automtico de limpieza.

Se a imagem impressa tiver cores


estranhas ou linhas horizontais,
deve-se checar o cabeote de
impresso para ver se h jatos
entupidos ou desalinhados. A
impressora ento executar um ciclo
de limpeza automtico, se necessrio.

Verique que haya papel cargado


en la impresora.

Certique-se de que h papel


carregado na impressora.

Presione el botn Menu.

Pressione o boto Menu.

Pulse el botn para


seleccionar IMPRESIN DE
PRUEBA. Luego, presione el
botn Menu. El ajuste TEST
DE INYECTORES est
seleccionado.

Pressione o boto para


ver a opo TESTE DE
IMPRESSO Depois
pressione o boto Menu.
A opo VERIFICAR
JACTOS selecionada.

Contina

SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 6

Continua

9/9/05 1:37:53 PM

te

Revisar y limpiar el
cabezal de impresin

Checagem e limpeza do
cabeote de impresso

(Continuacin)

(Continuao)

Pulse el botn Menu y, a


continuacin, presione el
botn
para empezar a
imprimir el patrn de
revisin de los inyectores.

possvel iniciar um ciclo limpeza


manualmente se pressionar o
boto Menu por mais de
3 segundos. O ciclo de limpeza
leva aproximadamente um minuto
e no usa nenhum papel.

Para limpiar el cabezal de impresin


de forma manual, presione el botn
Menu y mantngalo apretado por
3 segundos. El ciclo de limpieza
demorar aproximadamente un
minuto y no utilizar papel.
Nota

Pressione o boto Menu e


depois o boto
para
comear a imprimir o padro
de vericao dos jatos.

Nota

Puede tambin ejecutar


ciclos para comprobar
los inyectores y limpiar
el cabezal de impresin
desde su computadora
utilizando la aplicacin
EPSON Printer Utility
(Macintosh) o la opcin
Utilidades en el driver de
la impresora (Windows).
Para ms informacin,
consulte el manual
Printer Guide (disponible
slo en ingls).

Voc tambm pode


executar vericaes
dos jatos e limpezas dos
cabeotes a partir do
computador usando o
utilitrio de impressoras
da Epson (Macintosh) ou
a lingeta Utilitrios no
software da impressora
(Windows). Veja o manual
Printer Guide (disponvel
somente em ingls) para
mais informaes.

Alinear el cabezal de
impresin

Alinhamento do
cabeote de impresso

Si las impresiones tienen un aspecto


granulado o borroso, o si observa
bandas horizontales claras u oscuras,
tendr que alinear el cabezal de
impresin.

Se os seus impressos estiverem


granulados ou embaados, ou
caso veja defeitos ou fantasmas,
necessrio alinhar o cabeote de
impresso.

Asegrese que la impresora


est encendida. Luego, cargue
papel Epson Doubleweight
Matte, Enhanced Matte o papel
Premium Luster Photo.

Pulse el botn Menu.

Pulse el botn para mostrar


ALINEACIN CABEZALES.
Luego, pulse el botn Menu
hasta que aparezca GROSOR
DEL PAPEL.

Contina

SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 7

HEAD ALIGNMENT
PAPER THICKNESS
ALIGNMENT

Certique-se de que a
impressora est ligada.
Depois carregue papel Epson
Doubleweight Matte, Enhanced
Matte ou Premium Luster
Photo Paper.

Pressione o boto Menu.

Pressione o boto para ver


a opo ALINHAMENTO
CABEAS. Depois pressione o
boto Menu. Voc ver a opo
ESPESSURA DE PAPEL.

Continua

9/9/05 1:37:54 PM

Alinear el cabezal de
impresin

Alinhamento do
cabeote de impresso

(Continuacin)

(Continuao)

Pulse el botn Menu


nuevamente hasta que el
mensaje ESTNDAR aparezca
en la pantalla del panel de
control. Este es el ajuste correcto
de grosor para la mayora de
papeles Epson.

Pulse el botn
el ajuste.

Pulse el botn y el botn


para mostrar ALINEACIN.

Pressione o boto Menu mais


uma vez para que a opo
NORMAL aparea no visor.
Esta a congurao de
espessura correta para a maioria
dos papis da Epson.

Pressione o boto
para
conrmar a seleo.

Pressione o boto e
depois para exibir a opo
ALINHAMENTO.

Pressione o boto Menu


para exibir a opo AUTO,
depois pressione Menu
novamente. Voc ver a opo
UNIDIRECCIONAL. Este o
tipo de alinhamento com o qual
comear.

Pressione o boto
para
iniciar o alinhamento.
Cada alinhamento demora
aproximadamente 7 minutos.

para guardar

Pulse el botn Menu para


mostrar AUTOMTICA y
luego presione el botn Menu
nuevamente. Aparecer el
mensaje UN SENTIDO. Es
necesario comenzar con este
tipo de alineacin.

ALIGNMENT AUTO
UNI-D
BI-D 2 COLOR
BI-D ALL

Oprima el botn
para iniciar
la alineacin; el ciclo tarda
aproximadamente 7 minutos.
No abra la cubierta frontal
y no apague la impresora
durante la alineacin.

No abra a tampa
superior ou desligue a
impressora durante o
processo de alinhamento.

Cuando la alineacin
unidireccional haya concluido,
oprima el botn hasta que
aparezca el mensaje DOS
SENTIDOS 2 COLOR. Luego,
pulse el botn
nuevamente
para iniciar la alineacin
bidireccional negra.

Quando o alinhamento
unidirecional terminar,
pressione o boto at que veja
BIDIREC 2 CORES. Depois
pressione o boto
novamente
para comear o alinhamento
bidirecional para tinta preta.

10

Cuando concluya la alineacin


bidireccional negra, pulse el
botn hasta que aparezca el
mensaje DOS SENTIDOS
TODOS. Luego, oprima el
botn
.

10

11

Cuando concluya la alineacin


nal, oprima el botn de
pausa.

Quando o alinhamento
bidirecional para tinta preta
terminar, pressione o boto
at que veja BIDIREC
TODAS. Depois pressione o
boto
.

11

Quando o alinhamento nal


terminar, pressione o boto
de pausa.

7
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 8

9/9/05 1:37:56 PM

Cmo revisar la
tinta y cambiar los
cartuchos

Checar a tinta
e substituir os
cartuchos

Antes de comenzar a imprimir un


trabajo de gran volumen, revise el nivel
de tinta. Si alguno de los cartuchos
tiene poca tinta, reemplcelo antes de
comenzar a imprimir. Puede tambin
esperar hasta que se acabe la tinta,
reemplazar el cartucho y continuar
imprimiendo sin perder la calidad de
la impresin.

Antes de comear um trabalho de


impresso extensivo, deve-se
checar o nvel das tintas. Se um
dos cartuchos tiver pouca tinta,
pode substitu-lo antes de comear
a imprimir. Tambm pode esperar
at que a tinta acabe, substituir o
cartucho e ento retomar o trabalho
de impresso.

Revisar el nivel de
tinta y el tanque de
mantenimiento
La forma ms sencilla de revisar el
nivel de tinta es a travs del panel de
control. Los nmeros que aparecen
debajo de los iconos de los cartuchos
corresponden a los 8 cartuchos de la
impresora. Los iconos ms grandes
a la derecha muestran el estado
del tanque de mantenimiento. Los
iconos muestran el porcentaje de
tinta o la capacidad del tanque de
mantenimiento disponible.

Reemplazar los
cartuchos de tinta
Cuando el indicador de tinta destella
y el mensaje QUEDA POCA TINTA
aparece en la pantalla del panel
control, signica que uno o ms
cartuchos de tinta estn vacos o casi
vacos. Consulte la pantalla del panel
de control para saber cul cartucho
est casi vaco y asegrese de tener
el cartucho de tinta correcto para
reemplazarlo.
Puede instalar una combinacin de
cartuchos de 110 y 220 ml.
Cuando alguno de los indicadores de
nivel de tinta muestre que est vaco y
el mensaje FALTA TINTA aparece en
la pantalla del panel de control, esto le
conrmar que el cartucho est vaco.
Para reemplazar el cartucho, verique
que la impresora est encendida.

100-81%

20% o/ou menos

80-61%

Poca/Pouca tinta

60-41%

Sin/Sem tinta

40-21%

Error de cartucho o sin cartucho


Erro do cartucho ou sem cartucho

Cartuchos Epson UltraChrome K3TM


Ranura/
Tinta
Abertura

110 ml

SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 9

220 ml

Negro claro claro T562900 T563900


Preto super claro

Magenta claro

T562600 T563600

Cian claro
Ciano claro

T562500 T563500

Negro claro
Preto claro

T562700 T563700

Negro foto
Preto foto

T562100 T563100

Negro matte
Preto mate

T566800 T567800

Cian
Ciano

T562200 T563200

Magenta

T562300 T563300

Amarillo
Amarelo

T562400 T563400

A forma mais fcil de se checar o


nvel das tintas atravs do painel
de controle. Os nmeros abaixo
dos cones dos cartuchos de tinta
correspondem aos 8 cartuchos
da impressora. O(s) cone(s)
direita mostra(m) o estado do(s)
tanque(s) de manuteno. Os cones
mostram a porcentagem de tinta
ou da capacidade do tanque ainda
disponvel.

Substituio dos
cartuchos
Quando a luz de tinta piscar e a
mensagem avisando que h pouca
tinta aparecer no visor, um dos
cartuchos est quase vazio. Verique
o visor para saber qual cartucho est
com pouca tinta e certique-se de
que tem o cartucho correto para
substituio.
Voc pode instalar uma combinao
dos cartuchos de 110 e 220 ml.
Quando um dos indicadores
mostrar-se vazio e a mensagem
avisando que no h tinta aparecer
no visor, o cartucho est vazio. Para
substituir o cartucho, primeiro
certique-se de que a impressora
est ligada.

Presione la tapa del


compartimiento de cartuchos
de tinta para abrirlo.
Contina

Checagem da tinta e do
tanque de manuteno

Aperte a tampa do
compartimento de tinta para
abri-la.

Continua

9/9/05 1:37:59 PM

Reemplazar los
cartuchos de tinta

Substituio dos
cartuchos

(Continuacin)

(Continuao)

Levante la palanca de cartuchos


de tinta para liberarla.

Levante a alavanca da tinta para


a posio destravada.

Remueva el cartucho de tinta


vaco de la impresora.

Remova o cartucho vazio da


impressora.

No agite el cartucho
de tinta vaco ya que
se podra derramar la
tinta. Si se mancha las
manos de tinta, lveselas
con agua y jabn. Si
le entra tinta en los
ojos, enjugueselos
inmediatamente con
agua.

No balance o cartucho
vazio ou a tinta pode
vazar. Se a tinta entrar
em contato com as
suas mos, lave-as bem
com gua e sabo. Se a
tinta entrar em contato
com seus olhos, lave-os
imediatamente com gua.

Conrme que el cartucho


de repuesto corresponde al
color indicado y squelo de su
envoltorio.

Balance cuidadosamente o
cartucho antes de instal-lo.

Agite suavemente el cartucho


antes de instalarlo.

Manipule el cartucho,
tal como se muestra a
continuacin, con la echa
sealando hacia la impresora.
Luego, inserte el cartucho de
tinta en el compartimiento
correspondiente. No lo fuerce.
Nota

Baje la palanca de cartuchos


hacia la posicin segura.

Cierre la tapa del


compartimiento de cartuchos.

Segure o cartucho com a seta


apontando para a impressora.
Encaixe o cartucho na abertura,
sem for-lo.
Nota

Si no puede introducir el
cartucho con facilidad,
es posible que est
instalando el cartucho
equivocado. Verique el
empaque y el cdigo del
producto. Si el indicador
de tinta permanece
encendido despus de
instalar el cartucho, retire
el cartucho y vuelva a
instalarlo.

Certique-se de que o
cartucho para substituio
da cor correta e remova-o da
embalagem.

Se no conseguir
encaixar o cartucho
facilmente, pode ser que
tenha o cartucho errado.
Verique a embalagem e
o nmero de referncia
do produto. Se a luz de
tinta permanecer acesa
depois da instalao,
tente remover e reinstalar
o cartucho.

Retorne a alavanca da tinta para


a posio travada.

Feche a tampa do
compartimento da tinta.

9
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 10

9/9/05 1:38:01 PM

Cmo sustituir
las partes de la
impresora

Como substituir
as partes da
impressora

Sustituir el cortador

Substituio da lmina
de corte

Si nota que la impresora no corta el


papel como debiera, es posible que
tenga que reemplazar el cortador
(nmero de parte: C12C815291).
Para vericar el estado del cortador,
haga lo siguiente:

Se reparar que o papel no est sendo


cortado perfeitamente, pode precisar
substituir a lmina de corte (nmero
de referncia C12C815291). Voc
pode vericar o estado conforme
descrito a seguir:

Oprima el botn Menu en la


impresora y, a continuacin,
presione el botn ESTADO
DE IMPRESORA.
Oprima el botn Menu y, a
continuacin, presione el
botn hasta que aparezca el
mensaje VIDA TIL.
Oprima el botn Menu.
La pantalla mostrar la vida
restante de la cortadora. El
mensaje V*****LL indica
una cortadora nueva. Si no
aparecen asteriscos, tendr que
reemplazar la cortadora.

Pressione o boto Menu


na impressora e depois
pressione o boto at que
veja a opo ESTADO DA
IMPRESSORA.

Pressione o boto Menu e


depois pressione o boto at
que veja a opo DURAO.

Pressione o boto Menu, a


opo DISPOSITIVO DE
CORTE aparece. A opo
V*****C indica um cortador
novo. Se nenhuma estrela
aparecer, o cortador precisa ser
substitudo.

Utilizar el cortador con los


siguientes tipos de papel
podra recortar la vida
til del cortador y no es
recomendable:

Usar o cortador com


este tipos de papel pode
encurtar a vida da lmina
e no recomendado:
Papel artesanal (como o
Epson UltraSmooth,
Textured ou Velveted)
Tela
Filme retro-iluminado
(backlight lm)
Vinil

Papel no (como Epson


UltraSmooth, Textured o
Velvet)
Lienzo
Pelcula de retroproyeccin
Vinilo

Siga estos pasos para reemplazar la


cortadora:

Oprima el botn Menu y luego


presione el botn hasta que
aparezca MANTENIMIENTO.

Oprima el botn Menu


y aparecer el mensaje
SUSTITUIR CORTADOR.

Contina

SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 11

Siga estes passos para substituir o


cortador:

10

Pressione o boto Menu


e depois pressione o boto
at que veja a opo
MANUTENO.

Pressione o boto Menu. Voc


v a opo SUBST. DISP.
CORTE.

Continua

9/9/05 1:38:02 PM

Sustituir la cortadora

Substituio da lmina
de corte (Continuao)

(Continuacin)

Oprima el botn Menu hasta


que aparezca EJECUTAR y
luego pulse el botn
. El
cabezal de impresin se mueve a
la posicin de sustitucin de la
cortadora.

Pressione o boto Menu para


exibir a opo EXECUTAR,
depois pressione
.O
cabeote de impresso move-se
para a posio de substituio
do cortador.

Abra la cubierta frontal.

Abra a tampa frontal.

Oprima la clavija lateral, tal como


se muestra y luego gire la traba
hacia la derecha.

Segure o pino lateral para baixo,


conforme mostrado, e gire a
trava para a direita.

Suelte la clavija y saque la


cortadora con cuidado.

Solte o pino e cuidadosamente


remova a lmina de corte.

Coloque una cortadora nueva.

Encaixe a lmina nova.

Mantenga oprimida la clavija y


fjela con la traba.

Segure o pino lateral para baixo


e xe-a no lugar com a trava.

Cierre la cubierta frontal. El


cabezal volver a la posicin
normal.

Feche a tampa superior. O carro


retorna para a posio inicial.

11
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 12

9/9/05 1:38:04 PM

Reemplazar el tanque
de mantenimiento

Substituio do tanque
de manuteno

La Epson Stylus Pro 7800 tiene un


tanque de mantenimiento (en el lado
derecho) y la 9800 tiene dos (uno en
cada lado). Necesitar reemplazar el
tanque de mantenimiento (nmero
de parte: C12C890191) cuando vea
el mensaje TANQUE MAN. LLENO
en la pantalla del panel de control.
As mismo, la luz de tinta se torna
roja.

A Epson Stylus Pro 7800 tem um


tanque de manuteno (lado direito)
e a 9800 tem dois tanques (um de
cada lado). necessrio substituir o
tanque de manuteno (nmero de
referncia C12C890191) quando a
mensagem indicando que o tanque
de manuteno est cheio aparecer
no visor. A luz de tinta tambm ca
vermelha.

Nota

Si tiene la impresora Epson


Stylus Pro 9800, consulte la
pantalla del panel de control
para determinar cul de los
tanques necesita ser reemplazado
(derecho o izquierdo).

Se tiver a Epson Stylus Pro


9800, verique o visor para
determinar qual tanque precisa
ser substitudo (direito ou
esquerdo).
Nota

La impresora no
funcionar si uno de los
tanques de mantenimiento
est lleno. En la impresora
Epson Stylus Pro 9800, el
tanque derecho se utiliza
con ms frecuencia que el
izquierdo. Para maximizar
la vida del tanque,
cmbielos de lugar.

Asegrese que la impresora est


encendida y retire el tanque
de mantenimiento tal como se
muestra.
No incline el tanque ya que
la tinta se podra derramar.

A impressora no
imprimir se um dos
tanques de manuteno
estiver cheio. Na Epson
Stylus Pro 9800, o tanque
da direita usado mais
do que o da esquerda.
Para maximizar a vida do
tanque, pode troc-los de
lugar.

Certique-se de que a
impressora est ligada e remova
o tanque de manuteno
conforme mostrado.
No incline o tanque ou a
tinta pode vazar.

Coloque el tanque usado en la


bolsa de plstico incluida con el
tanque nuevo.

Coloque o tanque usado no saco


plstico includo com o tanque
novo.

Introduzca el tanque nuevo en el


compartimiento.

Encaixe o tanque novo.

12
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 13

9/9/05 1:38:06 PM

Mensajes del panel de control (Espaol)


Las palabras en negrita representan la conguracin por defecto de la impresora. Presione el botn Menu

para acceder a estos mens.

Menu

tem

Conguracin / Explicacin

CONFIG. IMPRESORA

CONTADOR ROLLO PAPEL


LONGITUD ROLLO PAPEL
ALERTA ROLLO PAPEL

Disponible solamente si MENU PAPEL RESTANTE


est activado en el modo de mantenimiento.

SEPARCIN DL CABEZAL

ESTNDAR, ESTRECHA, ANCHA, MS ANCHA, MXIMA ANCHURA

LNEA DE PGINA

ACTIVADA, DESACTIVADA

INTERFAZ

SELECCIN AUTOMT, USB, IEEE 1394, TARJ INTERFA OPCIO

PGINA DE CDIGO

PC437, PC850

MRGEN ROLLO PAPEL

ESTNDAR, SUPERIO/INFER15mm, SUP35/INFER15mm,


15mm, 3mm

DETECTAR TAMAO PAPEL

ACTIVADA, DESACTIVADA

DETECT PAPEL TORCIDO

ACTIVADA, DESACTIVADA

TIEMPO DE ESPERA

DESACTIVADA, 30seg, 60seg, 180seg, 300seg

AJUSTE CORTADOR

EJECUTAR

ACTUALIZAR MARGEN

ACTIVADO, DESACTIVADO

REV AUTOM INYECTORES

ACTIVADA, DESACTIVADA

LIMPIEZA AUTOMTICA

ACTIVADA, DESACTIVADA

CORTE LENTO

ACTIVADA, DESACTIVADA

INICIALIZAR AJUSTES

Restablece los ajustes originales

Menus do painel de controle (Portugus)


As palavras em negrito representam a congurao padro da impressora. Pressione o boto Menu

para acessar os menus.

Menu

Item

Congurao / Explicao

CONFIG. IMPRESSORA

CORTADOR PAPEL ROLO


COMPRIM. PAPEL ROLO
AVISO COMPRIM. ROLO

Disponvel somente se DEF. PAPEL RESTANTE estiver


ativado no modo de manuteno.

ESPAO ENTRE O ROLO

NORMAL, ESTREITO, LARGO, MAIS LARGO, O MAIS LARGO

LINHA DE PGINA

SIM, NO

INTERFACE

AUTO, USB, IEEE 1394, PLACA I/F OPCIONAL

PGINA DE CDIGO

PC437, PC850

MARGEM PAPEL ROLO

NORMAL, SUP/INF 15mm, SUP 35/INF 15mm


15mm, 3mm

VER FORMATO PAPEL

SIM, NO

VER INCLINAO PAPEL

SIM, NO

INTERVALO DE ESPERA

NO, 30seg, 60seg, 180seg, 300seg

AJUSTAR CORTE

EXECUTAR

RENOVAR MARGENS

SIM, NO

VERIF. JACTOS AUTO

SIM, NO

LIMPEZA AUTOMTICA

SIM, NO

CORTE SILENCIOSO

SIM, NO

REINICIAR DEFINIES

Restaura as conguraes padro

13
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 14

Contina/Continua

9/9/05 1:38:07 PM

ns.

Mensajes del panel de control (Continuacin)


IMPRESIN DE PRUEBA

ESTADO DE IMPRESORA

TEST DE INYECTORES

Muestra los inyectores obstruidos o desalineados

HOJA DE ESTADO

Muestra la cantidad de tinta restante en cada cartucho

INFORMACIN TRABAJO

Tinta y papel utilizados en las ltimas 10 tareas de impresin;


el trabajo ms reciente es el nmero 0

PAPEL PERSONALIZADO

Informacin acerca de las conguraciones del papel

VERSIN FIRMWARE

La versin actual del rmware

PGINAS IMPRIMIBLES

Para averiguar la cantidad de tinta restante en cada cartucho

NIVEL DE TINTA

V*****LL para cada tinta de color

DEPSITO MANTENIMIENTO V*****LL


CONTADOR USO

Tinta en mililitros y papel en centmetros cuadrados

BORRAR RECUENTO USO

EJECUTAR

HISTORIAL TRABAJO

Tinta en mililitros y papel en centmetros cuadrados


para cada trabajo guardado

TOTAL DE IMPRESIONES

Nmero de pginas impresas

VIDA TIL

V*****LL para CORTADOR


MOTOR CARRO
MOTOR ALIMENTADOR
UNIDAD CABEZAL
UNIDAD LIMPIEZA
PRESIN MOTOR

Menus do painel de controle (Continuao)


TESTE DE IMPRESSO

VERIFICAR JACTOS

Mostra os jatos entupidos ou desalinhados.

FOLHA DE ESTADO

Papel e tinta restante e estado das peas.

INFORMAO TAREFAS

Tinta e papel usados nos ltimos 10 trabalhos;


o trabalho mais recente o de nmero 0.

PAPEL PERSONALIZADO

Informao a respeito das conguraes do papel.

ESTADO DA IMPRESSORA VERSO

Verso do rmware.

PGINAS IMPRIMVEIS

Para a quantidade de tinta restante em cada cartucho.

NVEL DE TINTA

V*****C para cada tinta.

TANQUE DE MANUTENO

V*****C

CONTAGEM DE USO

Tinta em mililitros e papel em centmetros quadrados.

REINICIAR CONTAGEM

EXECUTAR

HISTRICO DE TAREFAS

Tinta em mililitros e papel em centmetros quadrados


para cada trabalho salvo.

TOTAL DE IMPRESSES

Nmero de pginas impressas.

DURAO

V*****C para DISPOSITIVO DE CORTE,


MOTOR CR (carro)
MOTOR PF (alimentao do papel)
UNIDADE DA CABEA (cabea de impresso)
UNIDADE DE LIMPEZA
MOTOR DE PRESSO

14
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 15

Contina/Continua

9/9/05 1:38:07 PM

Mensajes del panel de control (Continuacin)


PAPEL PERSONALIZADO

MANTENIMIENTO

ALINEACIN CABEZALES

NMERO PAPEL

ESTNDAR, N). (1 a 10)

SEPARCIN DL CABEZAL

ESTNDAR, ESTRECHA, ANCHA, MS ANCHA

PATRN DE GROSOR

IMPRIMIR

NMERO GROSOR

1 a 15

MTODO DE CORTE

ESTNDAR, PAPEL DELGADO, PAPEL GRUESO RPIDO,


PAPEL FINO DESPACIO

AJUSTE ALIM. PAPEL

-0,70% a 0,70%

TIEMPO DE SECADO

0 seg a 10 seg

SUCCIN DE PAPEL

ESTNDAR, -1, -2, -3, -4

AJUSTE IMPRESIN

ESTNDAR, 1, 2

SUSTITUIR CORTADORA

EJECUTAR

CAMBIO TINTA NEGRA

EJECUTAR

LIMPIEZA A FONDO

EJECUTAR

AJUSTE DE RELOJ

MM/DD/AA HH:MM

AJUSTE DEL CONTRASTE

-20 a +20

GROSOR DEL PAPEL

ESTNDAR, 0,1 mm a 1,5 mm

ALINEACIN
AUTOMTICA

UN SENTIDO, DOS SENTIDOS 2 COLOR, DOS SENTIDOS TODOS,


DOS SENTIDOS # 1, DOS SENTIDOS # 2, DOS SENTIDOS # 3

MANUAL

UN SENTIDO, DOS SENTIDOS 2 COLOR, DOS SENTIDOS TODOS

Menus do painel de controle (Continuao)


PAPEL PERSONALIZADO

MANUTENO

NMERO DE PAPEL

NORMAL, N. (1 a 10)

ESPAO ENTRE O ROLO

NORMAL, ESTREITO, LARGO, MAIS LARGO

PADRO DE ESPESSURA

IMPRIMIR

NMERO DE ESPESSURA

1 a 15

MTODO DE CORTE

NORMAL, PAPEL ESPESSO, P. ESPESSO, RPIDO,


P. ESPESSO, LENTO

AJUSTE ALIM. PAPEL

-0,70% a 0,70%

TEMPO DE SECAGEM

0 seg. a 10 seg.

SUCO DE PAPEL

NORMAL, -1, -2, -3, -4

AJUSTE M/W

NORMAL, 1, 2

SUBST. DISP. CORTE

EXECUTAR

SUBST TINTEIRO PRETO

EXECUTAR

LIMPEZA POTENTE

EXECUTAR

RELGIO

MM/DD/AA

AJUSTAR CONTRASTE

-20 a +20

ALINHAMENTO CABEAS ESPESSURA DE PAPEL

HH:MM

NORMAL, 0,1 mm a 1,5 mm

ALINHAMENTO
AUTO

UNIDIRECCIONAL, BIDIREC 2 CORES, BIDIREC TODAS, BIDIREC #1,


BIDIREC #2, BIDIREC #3

MANUAL

UNIDIRECCIONAL, BIDIREC 2 CORES, BIDIREC TODAS

15
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 16

9/9/05 1:38:07 PM

Accesorios opcionales
Los siguientes accesorios estn disponibles para uso con las Epson Stylus Pro 7800 y 9800:
Accesorio opcional
Servidor de impresin EpsonNet Internal 10/100 BaseTX (Ethernet) Tipo B (tarjeta de interfaz)

C12C824341

Sistema automtico de recogido de papel (slo para la Stylus Pro 9800)

C12C815251

Ncleo de recogido de papel de 44 pul. (111,8 cm) (slo para la Stylus Pro 9800)

C815121

Husillo para rollo de papel (tensin normal) 2 o 3 pul. (5 a 7,6 cm)


Epson Stylus Pro 7800:

C12C811161

Epson Stylus Pro 9800:

C12C811151

Husillo para rollo de papel (alta tensin) 2 o 3 pul. (5 a 7,6 cm)


Epson Stylus Pro 7800:

C12C811155

Epson Stylus Pro 9800:

C12C811152

Sistema manual de cortado de papel


Epson Stylus Pro 7800:

C12C815231

Epson Stylus Pro 9800:

C815182

Cuchilla de reemplazo (para uso con el Sistema manual de cortado de papel)

C815192

Tanque de mantenimiento

C12C890191

Cuchilla para la impresora

C12C815291

Cartuchos de tinta

Vea la pg. 8

Accesrios opcionais
Os seguintes acessrios esto disponveis para uso com a Epson Stylus Pro 7800 e 9800:
Acessrios opcionais
Servidor de impresso interno 10/100 Base TX (Ethernet) Tipo B (placa de interface)

C12C824341

Sistema automtico de recolhimento de papel (somente para a Stylus Pro 9800)

C2C815251

Ncleo de recolhimento de papel de 44 pol. (111,8 cm) (somente para a Stylus Pro 9800)

C815121

Haste para papel em rolo (tenso normal) 2 ou 3 polegadas (5 a 7,6 cm)


Epson Stylus Pro 7800:

C12C811161

Epson Stylus Pro 9800:

C12C811151

Haste para papel em rolo (tenso alta) 2 ou 3 polegadas (5 a 7,6 cm)


Epson Stylus Pro 7800:

C12C811155

Epson Stylus Pro 9800:

C12C811152

Sistema manual de corte de papel


Epson Stylus Pro 7800:

C12C815231

Epson Stylus Pro 9800:

C815182

Lmina de corte para substituio (para uso com o sistema manual de corte de papel)

C815192

Tanque de manuteno

C12C890191

Lmina de corte para a impressora

C12C815291

Cartuchos de tinta

Veja a pgina 8.

16
SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 17

9/9/05 1:38:08 PM

Dnde obtener ayuda

Servicio
Internet
Soporte telefnico
Pas
Argentina
Chile
Colombia
Costa Rica
Mxico
Mxico, D.F.
Resto del pas
Per
Venezuela
Apoyo RIP de otra marca

http://www.latin.epson.com
Nmero de telfono
(54-11) 5167-0300
(56-2) 230-9500
(57-1) 523-5000
(50-6) 210-9555
(1-800) 377-6627
(52-55) 1323-2052
(1-800) 506-07-00
(51-1) 224-2336
(58-212) 240-1111
Pngase en contacto con el fabricante del RIP.

Epson y Epson Stylus son marcas registradas y Exceed Your Vision es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. Epson UltraChrom K3 y
UltraSmooth son marcas comerciales de Epson America, Inc.

2005 Epson America, Inc. Primera edicin: agosto de 2005

Onde obter ajuda

Servio
Internet

http://www.epson.com.br

Telefone
Brasil

(55 11) 4196-6350

Suporte para RIP de outra marca Entre em contato com o fabricante do RIP.

Epson e Epson Stylus so marcas registradas e Exceed Your Vision uma marca comercial da Seiko Epson Corporation. Epson UltraChrom K3 e
UltraSmooth so marcas comerciais da Epson America, Inc.

2005 Epson America, Inc.

SP7898_QRG_SP_CPD20595.indd 18

8/05

9/9/05 1:38:08 PM

Das könnte Ihnen auch gefallen