Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2 SEMINARIO NACIONAL
ACTUALIDAD DE LENGUAS CLSICAS Y SEMTICAS
LA RESURRECCIN DEL
HEBREO
MEDELLN COLOMBIA
Noviembre 1 y 2 de 2001.
Pgina
1. Resumen ............................................................................................. 3
2. El alfabeto hebreo ............................................................................... 4
3. Fonologa bsica del hebreo ............................................................... 5
4. Caractersticas del hebreo bblico desaparecidas ............................... 10
5. El lxico bblico ................................................................................. 12
6. Crecimiento del lxico despus de la Biblia ...................................... 12
7. Textos bsicos despus de la Biblia .................................................. 12
8. Dolores del parto: el hebreo durante la Haskal ................................. 13
9. Profeta y genio del hebreo moderno: Elizer Ben-Yehudah .............. 13
10. La lucha de lenguas en la Palestina del Mandato britnico ................ 14
11. Prosa, poesa y slang del hebreo moderno ...................................... 14
12. La enseanza cientfica en hebreo moderno ....................................... 15
13. Un Premio Nobel en hebreo: Shmuel Shai Agnn 1966 ................. 16
14. Futuro y desafos de una lengua viva ................................................. 16
15. Decisiones de la Academia Hebrea: hitos para un camino ................. 18
16. Conclusin ...........................................................................................18
1-R E S U M E N
En el conjunto de las lenguas semticas el hebreo pertenece al grupo de las lenguas semticas
del noroeste mientras que el rabe pertenece a las lenguas semticas del sureste del
Mediterrneo Oriental. El hebreo se hablaba en Canan antes de la conquista israelita. El
hebreo cananeo y el llamado hebreo bblico estn repertoriados en la Biblia, en inscripciones,
estelas, ostracas y papiros. Con motivo del destierro a Babilonia en 586 A.C. y su regreso, el
pueblo judo dej de expresarse en hebreo, por consiguiente, el arameo fue pocos siglos antes
de Cristo su lengua vernacular hasta la llegada de la conquista rabe, mientras que el hebreo
sigui en los textos sagrados, en la liturgia del Templo y de la sinagoga, como documento
cultural y literario. A raz de la destruccin del segundo Templo en 70 A.D. este hebreo
literario dej de existir y fue reemplazado por el hebreo llamado mishnico que no es un
derivado del hebreo estndar anterior sino de un dialecto hebreo preexlico, segn los
expertos.
Despus del siglo II de nuestra era, el lenguaje escrito era una mezlca del hebreo bblico con
el mishnico. A travs del piyyt (cntico codificado para evitar persecuciones) y del midrsh
(alegora o parbola) este tipo de hebreo se reg por toda la dispora y se convirti en la
segunda lengua escrita y leda por los judos cultos de entonces. Las diversas lenguas con las
cuales el hebreo estuvo en contacto en esa poca tambin dejaron su huella lexical y
gramatical (rabe, griego y latn, en particular), hasta la poca de la Haskal la
Ilustracin(poca que va de 1750 a 1880).
El hebreo como lengua viva lo llamamos hoy da en nuestras lenguas occidentales hebreo
moderno, pero es curiosamente calificado en Israel como nuevo hebreo - ivrit jadash; su
renacimineto podra considerarse en tres fases.
La primera de 1881 a 1922: iniciada por la llegada de Elizer Ben-Yehuda en Israel. l y sus
colaboradores desarrollaron con ahnco la lengua hebrea y la propagaron en los mbitos de la
vida corriente inistiendo en su uso en contra de las dems lenguas presentes y en particular en
contra del alemn y del francs que luchaban por imponerse como lenguas oficiales del
Mandato Britnico en Palestina. En 1922, la potencia mandatoria reconoci al ingls al rabe
y al hebreo el estatus de lenguas oficiales.
La segunda fase: de 1922 a 1948 (fecha de la creacin del Estado de Israel y de la guerra de
independencia). A partir de su reconocimiento como lengua oficial, el hebreo tuvo que
ajustarse a la vida moderna con todo el lxico y el melting pot lingstico que esto
implicaba.
La tercera fase, de 1948 en adelante: Con todo el aparato estatal, los embates y exigencias
cientficas y el mosaico de sus immigrantes se cre una lengua que justamente llamamos
hebreo moderno en las bases de su formacin histrica descrita previamente. Como toda
lengua que se respeta el hebreo tiene su Academia de Lengua Hebrea, establecida
2 - EL ALFABETO HEBREO
Una de las preguntas ms frecuentes sobre el hebreo se refiere a su alfabeto. Los hebreos
adoptaron el alfabeto de los cananeos, derivado del fenicio, llamado paleo-hebreo. Despus
del destierro de Babilonia la escritura paleo-hebrea se fue modificando paulatinamente debido
a la influencia de los caracteres arameos babilonios. En definitiva, el alfabeto hebreo de
caracteres cuadrados de estos ltimos 2400 aos es de origen arameo. Un tipo de cursiva fue
desarrollado en la Edad Media por sabios judos de origen polaco-alemn. Es el tipo de
cursiva usada actualmente.
Latn:
/A
Imprenta:
Valor numrico
Y
y
10
20
80
20
TZ
90
90
Z (z francesa)
5
L
&
100
40
H (j suave)
M M (final)
30
TZ (final)
K (final).
20
P (final)
KH (j fuerte)
80
40
S
N (final)
50
60
70
50
SH (sh inglesa)
200
300
300
400
A : ar
O:
ra;
fB
ba;
om mo;
Ah ha _ E : el le;
Od
Fx
E) e; I ig
U: Uc
uc
gue;
I : ig
gui;
yig
SIN VOCAL :t t
Las consonantes ) Alef _ yod y _ vav w - sirven tambin como vocales a, i, u.
gui;
do;
jo;
tsu;
tsu;
El aparato consonntico y voclico sirve de soporte a la fonologa hebrea. Como todas las
lenguas semticas, la raz triltera consonntica tiene la mxima importancia. Fuera de su
significado primigenio , sus derivados por prefijacin o sufijacin ramifican ese sentido
primigenio en una polisemia rica de campos semnticos. Conociendo el alcance semntico de
dichos prefijos y sufijos, junto con el significado primigenio de la raz se puede captar el
significado de las palabras sin recurrir a menudo a los diccionarios. Ej.; la raz xfbf+ T.B.H
tabj en su significado primigenio indica todo lo relativo a la accin de cocinar. Sabiendo
que el sufijo mi indica el lugar donde se desarrolla la accin verbal, tenemos que xfb:+im
mitbj indica el lugar de la accin de cocinar: la cocina; asimismo, la raz rfzfn N.Z.R - nazr
indica el alejamiento del mundo, la privacin voluntaria del placer. Con el prefijo que indica
el lugar de la accin, tenemos la palabra rfz:nim minzar: convento.
La fonologa del hebreo se construye, pues, mediante prefijacin y sufijacin significativas a
una raz triliteral consonntica. Los sufijos y prefijos tienen una funcin semntica propicia
para la memorizacin de los significados. Cuando se trata de los cambios de la raz, por
sufijacin o prefijacin en el verbo, hablamos de conjugacin.
PRONUNCIACIN
Generalmente se admite que existen dos tipos de pronunciacin, la sefarad o sefaradita(de
Sefarad = Espaa / Iberia, y de los bordes de todo el Mediterrneo; se le llama a veces,
oriental, muy influenciada por la fontica rabe) y la pronunciacin ashkenaz (de Ashkenz =
Alemania, Polonia...Rusia; muy influenciada por la fontica alemana).
La pronunciacin sefarad u oriental es la que refleja mejor la vocalizacin bblica cuyos
signos fueron inventados por los Masoretas (Transmisores) en los siglos IV-V, A.C., en
Tiberades. A nivel estrctamente fontico tenemos en hebreo las cinco vocales castellanas: a
- e i - o u, pero, por no tener un acento ortogrfico o tilde, tuvieron que multiplicar los
signos voclicos para responder a la problemtica del acento tnico o prosdico.
Encontramos pues en hebreo varios signos voclicos llamados tcnicamente signos
diacrticos - para la a, para la e, etc.segn que se trate de una a acentuada o no, en slaba
abierta o cerrada. Los hebreos llaman la faena de vocalizar las consonantes niqd de la
palabra nequd: punto por tratarse de punticos y de rayitas debajo de la consonante, o a su
lado superior izquierdo.
La vocalizacin escrita fue inventada para guardar sigilosamente la pronunciacin correcta
del texto sagrado. El texto bblico de los rollos que se guardan en las sinagogas no estn
vocalizadas. Las vocales se emplean en las Biblas impresas, en la poesa, y en los libros para
nios ms o menos hasta el grado 5 de primaria, luego desaparecen... No se puede leer
correctamente libros, peridicos o revistas sin un gran esfuerzo y conocimiento gramatical
para poner la vocal correcta en el lugar correcto mientras que se lee de corrido, porque todo
est impreso sin vocales! La dificultad crece cuando se trata de subttulos de pelculas que
pasan rpido...
ti
ta
t
nu
tem
tn
Gramticas clsicas antiguas siguen otro orden para los pronombres y la conjugacin: l ella
ellos ellas t (masc.) t (fem.) vosotros vosotras yo nosotros. Es decir segn
el orden: ausente-s, interpelados-as, parlante-s. Dicho orden tiene implicaciones sociolgicas
bblicas interesantes de rango, diferenciacin de gneros... y democracia.
Presente Moderno: Participio presente o participio activo bblico :
YO (Masc.)
YO (Fem.)
TU (Masc.)
TU (Fem.)
EL
ELLA
NOSOTROS
VOSOTROS
VOSOTRAS
ELLOS
ELLAS
Mo
Mo
Mo
Mo
Mo
Mo
Mo
Mo
Mo
Mo
Mo
S
S
Se
S
Se
S
S
S
S
S
S
R
Ret
R
ReT
R
ReT
Rim
Rim
RT
Rim
RoT
MASC. SINGULAR:
FEMEN. SINGULAR :
Mo Se R
Mo S Ret
MASC. PLURAL :
FEMEN. PLURAL :
Mo S Rm
Mo S Rt
LOS AUXILIARES del tipo ser, estar, haber no existen en hebreo bblico. Por consiguiente
no es de extraar que falte el verbo ser-estar en las afirmaciones de los proverbios: El temor
de Dios (es) el comienzo de la sabidura (Pr 9,10). Asimismo en: Yo, Jos = Yo soy Jos (Gn
45,3); Quin Abimlej? = Quin es Abimlej (Jue 9,28); Una boca para ellos = Ellos tienen
boca (Sal 115,5); Paz para ustedes = Que la paz est con ustedes (Gn 43,23); Para m la plata
y para m el oro = Ma es la plata y mo es el oro(Ag 2,8).
PRONOMBRES HEBREOS
No se requieren en la conjugacin del verbo cuyas terminaciones indican de qu persona se
trata, como en las lenguas latinas, sin embargo los consignamos a continuacin: YO : an,
anoj T (Masc.): at T (Fem.): at L: hu ELLA: hi NOSOTROS: anajnu
VOSOTROS: atem VOSOTRAS: atn ELLOS: hem ELLAS: hen.
En hebreo bblico, el pronombre complemento se une al verbo. Ej.: ahv l am; el lo am:
ahav; l nos am: ahavanu. En hebreo moderno hablado, se usa el pronombre ot separado
y declinable, despus del verbo: a m: ot; a ti (m): otj; a ti (f): otj; a l: ot; a ella: ot; a
nosotros: otanu; a vosotros: etjm; a vosotras: etjn; a ellos: otm; a ellas: otn. As tenemos:
l le dice a ella: te quiero o te amo: an ohv otj; ella le dice a l: te quiero a ti; ani ohv
otj.
ARTCULO
Siempre el mismo cualquiera que sea el nmero o el gnero del sustantivo:
ha fh En ciertos casos ha ah 0 he eh si sigue una gutural despus de este determinativo.
ADJETIVOS POSESIVOS
Aparecen en hebreo bblico y en hebreo moderno escrito, formal o clsico, siempre como
sufijo del sustantivo; aqu aparecen en negrilla: i ja ej o a enu jem jen am.
Ej. Caballo = sus; mi caballo: sus; t (m).~ : susj; t (f) ~: susj; su (m) ~ : sus; su (f) ~ :
sus; nuestro ~: susenu; vuestro (m) ~: susjm; vuestro (f) ~: susjn; su (m) ~: susm; su (f)`:
susn. En plural, en el mismo orden de pronombres, en negrilla: susi susija susij
susv susinu suseijm suseijn suseihm suseihn.
El hebreo moderno hablado prefiere el uso de la particula posesiva: shel, declinada.
Mi caballo: hass sheli; en el mismo orden de pronombres, la partcula se declina: shel
shelj shelj shel shel shelanu shelajm shelajn shelahm shelahn.
CASO POSSESIVO
Todas las lenguas deben traducir la relacin de posesin caballo de rey por ejemplo. En
griego, en latin, en alemn y otras lenguas se declina al poseedor en genitivo. Las lenguas
latinas emplean una partcula de posesin de. En hebreo se procede por simple adicin: sus
mlej : caballo de rey (indeterminados); sus ha-mlej (caballo del rey, rey determinado). Es
pues un estado constructo en el que se ocasiona a menudo la declinacin de lo posedo en
vez de la del poseedo que queda al estado absoluto, intacto. Ej.: El temor de Dios es el
principio de la sabidura. Dos posesivos que aparecen en caso constructo en hebreo: yirt
adonai - resht jojm (Prov. 9,10).
FORMAS DEL SUSTANTIVO
Teniendo en cuenta lo dicho anteriormente sobre la posesin que modifica a veces el
sustantivo poseido caso constructo, tendramos el cuadro siguiente: Al pasar notamos el
plural masculino en m y el plural femenino en t . Los gneros hebreos no concuerdan con
los del espaol; el hecho de que la final ha fh indica el femenino es una gran ayuda. Lo
grave es que hay sustantivos masculinos que terminan en fh! y otros sin tener esa final y que,
sin embargo, son femeninos! Estas incongruencias gramaticales hacen muy difcil el conteo
de los objetos / sustantivos, ya que los nmeros tienen forma aparte para cada gnero!
A Sustantivo sencillo:
Sing.
Plur.
Estado absoluto
Estado constructo
Estado absoluto
Estado constructo
MASCULINO
Sus - un caballo
Sus - caballo de
Susm caballos
Susi - caballos de
FEMENINO
Sus - una yegua
Sust - yegua de
Sust - yeguas
Sust - yeguas de
10
11
emigrante puesto que eran emigrntes en Egipto = No vejarn al emigrante puesto que
conocen el alma del emigrante habiendo sido ustedes emigrantes...
VAV CONVERSIVO
Se trata de un dato lingstico rezagado en el hebreo bblico. En el modo llamado
conversivo, consecutivo o inversivo (ninguno de estos vocablos es satisfactorio), esta
conjuncin ve produce efectos gramaticales y semnticos de difcil traduccin
desconocidos en nuestras lenguas occidentales. Desde el punto de vista morfolgico se
antepone al verbo en sus tiempos bsicos del perfecto y del imperfecto. En este caso el verbo
en tiempo perefecto encabeza la proposicin precedido por la conjuncin ve. Por su parte,
el imperfecto encabeza la frase precedido por la conjuncin bajo su forma fuerte, es decir no
por ve sino por va, con doblamiento (geminacin) de la consonante que sigue. Ejemplo:
vemasar- perfecto de l envi; vayymsor - imperfecto de l enviar. Hasta este punto
hemos explicado lo morfolgico del vavconversivo. En cuanto a los cambios semnticos
que acarrea la sufijacin de este vav: no slo se conserva el valor consecutivo de la letra
vav y luego tal cosa etc., - sino que se trastocan los valores de los tiempos verbales entre
s, valores semnticos opuestos a los que llevan de costumbre. As, el perfecto se convierte en
imperfecto con la adicin del vav conversivoy asimismo, el imperfecto se convierte en
perfecto por la misma razn.
Ejemplo: retomando el caso anterior del verbo enviar: vemasar cuya formologa pareca
traducirse por y el envi pasa a ser semnticamente: el enviar; el vayymsor que
formolgicamente se traduce: y el enviar, pasa a ser: y el envi. El uso bblico del vav
conversivo le da a la frase sagrada su tiempo narrativo histrico. Es imposible, pues,
traducir literalmente los modos conversivos o consecutivos. Este fenmeno es propio al
hebreo en el conjunto de las lenguas semticas! Su empleo se limita al hebreo bblico y a sus
imitaciones de alta oratoria. No existe en hebreo moderno.
EL INFINITIVO ABSOLUTO
Todos conocemos el hebraismo de nuestras antiguas traducciones: morirs de muerte de
Gn 2,17- tUmfT tOm mot tamt la palabra mot muerte no es aqu un sustantivo sino un
infinitivo absoluto que refuerza la accin futura de morir Tendrs que morir. As en Sal
118,18 yassor yisranni yah Hfy yiNar:Siy roSay Me escarment, me escarment el Seor. En
otros casos el uso del infinitivo absoluto siembra la duda. As en Nu 12,14; Gn 43,20; Jue
4,9. En Gn 37,8 Unylf( |ol:miT |olfmAh hamalj timlj alinu? Acaso quisieras ser nuestro
rey?, le dicen a Jos sus hermanos despus de que l les cont uno de sus sueos. Este giro o
uso del infinitvo absoluto no se conoce en arameo; lo encontramos casi en cada pgina
bblica. Entr al arameo hablado de Jess en la ltima cena cuando dijo: He deseado de un
deseo ardiente comer esta pascua con ustedes (Lu 22,15) El desiderio desideravi de la
Vulgata - Cunto he deseado comer esta pascua !...
5 EL LXICO BBLICO
12
Reducido a unas 2600 palabras, el hebreo bblico no usa palabras abstractas. Si se encuentra
una que otra , proviene de culturas vecinas o de la poca helenstica. As es que para designar
juventud, vejez, perversidad, honestidad, el hebreo recurre ms bien a plurales de abstraccin,
es decir a perfrasis hechas con palabras concretas. Un hombre elocuente se dir en hebreo
un hombre de palabras, la verdad salvadora en vez de la verdad de salvacin.
Lo apasionante del lxico bblico es su semntica generadora de teologa bblica. Cada
sustantivo del hebreo bblico es portador de datos teolgicos fundamentales que slo una
traduccin muy apretadao ceida al hebreo bblico puede brindar. Una traduccin de este
tipo es la del sabio judo Andr Chouraqui la Bible Chouraqui de la que este autor da una
resea en la revista Cuestiones Teolgicas y Filosficas # 64 de la Universidad Pontificia
Bolivariana (UPB) de Medelln.
13
mayores obras al final de este perodo fue el Shuljn arj La mesa servida, compendio de
las numerosas jurisprudencias religosas basadas en la halaj. Es un importante comentario de
los 613 mandamientos de la Ley... Hacia 1720-1730 empieza una nueva era para el
renacimiento del hebreo. Es la poca de la llamada Haskal, la Ilustracin-Emancipacin
hebrea
14
10 LA LUCHA DE LENGUAS
EN LA PALESTINA DEL MANDATO BRITNICO.
Las luchas lingsticas entre el alemn, el francs y el hebreo para imponerse como lengua
oficial en Palestina fueron ganadas por el hebreo gracias al esfuerzo de Ben-Yehudah y se
plasm su xito cuando se fund el Technin (Pronunciar: tejnin), al norte, en el puerto de
Haifa, en 1924. Anteriormente, en 1913-14, la misma sociedad alemana fundadora del
Technin, la Hilfsverein der deutschen Juden por poco logra su cometido que quera imponer
su enseanza en alemn a una gran red de escuelas secundarias que tena en palestina. El celo
de Ben-Yehuda y de sus amigos no lo permiti. Otro logro fue la fundacin de la Universidad
Hebrea de Jerusaln en 1925 donde se empez a dictar clases en hebreo.
15
A grandes rasgos la literatura hebrea moderna se podra dividir en los siguientes perodos:
Perodo Europeo (1880 1924), Perodo Palestino (1920 1948) y Perodo Israel a partir
de 1948. Ya tratamos del perodo europeo con la figura cumbre de Bialik. En el llamado
perodo palestino, varios escritores recin llegados se establecen en Jaffa (al sur del Tel-Avv
actual) y publican un peridico: Ha-Pol Ha- Tsair El joven obrero. Los nuevos
inmigrantes haban abandonado del todo la religin tradicional y adoptado en su lugar ideas
socialistas nacionalistas. Obreros e intelectuales se esfuerzan en hacer del hebreo la lengua
hablada en todos los mbitos: en la calle, en talleres, en la escuela y en la familia. El contacto
con los habitantes rabes de Palestina, entonces mayoritarios, dejar huellas rabes en el
hebreo corriente y vulgar.
Un problema lingstico surgi cuando poco a poco se impona la pronunciacin sefarad que
es predominantemente oxtona, con consonantes guturales poco amenas a la garganta europea.
Por su parte, la pronunciacin ashkenaz, paroxtona, era la que portaba toda la produccin
potica del perodo europeo (usando acentos graves cuando deberan ser agudos). La prctica,
introducida por el Comit de la Lengua Hebrea, futura Academia de la Lengua Hebrea, acept
el reto y sigui la pronunciacin y la prosodia sefarades. De este perodo palestino
destacamos: Raquel Bluvstein , Jacob Fishman, Shlonski, Natn Alterman, Lea Goldberg, Zvi
Grinnberg y Yonatn Ratosh. Del perodo israel que algunos dividen en : Generacin del
Palmaj (ejrcito pre-estatal) y Generacin del Estado o Nueva Ola, destacamos los poetas del
Palmaj : Amir Guilboa, Ham Guri y Abba Kvner.
Desde 1910 fecha en que el primer nio judo de Palestina empez a balbuciar el hebreo como
lengua materna han surgido generaciones de escritores y poetas que no tienen nada que
envidiar a ninguna lengua europea en su produccin literaria.
16
17
18
C ON C LU SI N
Bibliografa:
Encyclopaedia Judaica 16 vols. Jerusaln: Keter Publishing House 1972.
Curso personal del autor dado en Bethlehem University Israel / Palestina.
19
WELCOME TO
THE ACADEMY OF THE HEBREW
LANGUAGE
20