Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
62
Robert Jammes, La obra potica de don Luis de Gngora y Argote, Madrid, Castalia, 1987, p. 163.
63
Hermana Marica,
maana, que es fiesta,
no irs t a la amiga
ni yo ir a la escuela.
Pondraste el corpio
y la saya buena,
cabezn labrado,
toca y albanega ;
y a m2 me pondrn
mi camisa nueva,
sayo de palmilla,
media de estamea ;
y si hace bueno
trair la montera
que me dio la Pascua
mi seora abuela,
y el estadal rojo
con lo que le cuelga,
que trajo el vecino
cuando fue a la feria.
Iremos a misa,
veremos la iglesia ;
darnos un cuarto
mi ta la ollera.
Compraremos de l
(que nadie lo sepa)
chochos y garbanzos
para la merienda ;
y en la tardecica,
en nuestra plazuela
jugar yo al toro
Corrijo y, para respetar la coherencia ortogrfica, pongo el acento en m , ausente en la edicin citada.
64
y t a las muecas
con las dos hermanas
Juana y Madalena
y las dos primillas
Marica y la tuerta ;
y si quiere madre
dar las castaetas,
podrs tanto de ello
bailar en la puerta ;
y al son del adufe
cantar Andrehuela :
No me aprovecharon
madre, las hierbas ;
y yo de papel
har una librea
teida con moras
porque bien parezca,
y una caperuza
con muchas almenas ;
pondr por penacho
las dos plumas negras
del rabo del gallo,
que acull en la huerta
anaranjeamos
las Carnestolendas ;
y en la caa larga
pondr una bandera
con dos borlas blancas
en sus tranzaderas ;
y en mi caballito
pondr una cabeza
de guadamec,
dos hilos, por riendas ;
y entrar en la calle
65
haciendo corvetas,
yo y otros del barrio,
que son ms de treinta.
Jugaremos caas
junto a la plazuela,
porque Barbolilla
salga ac y nos vea ;
Barbola, la hija
de la panadera,
la que suele darme
tortas con manteca,
porque algunas veces
hacemos yo y ella
las bellaqueras
detrs de la puerta3.
El primer verso est invadido por el apstrofe cmplice : Hermana Marica es la
destinataria del poema y es, a la vez, la compaera de los juegos soados, su protagonista al
lado del yo poemtico, disfrazado de nio. Hermana implica fraternidad sabida, consabida
y deseada. La asonancia en a llena de dulce femineidad el arranque de la composicin. La
voz poemtica, que servir de eje estructurador del discursilllo, impregnado de emocin
inscrita en la pura descripcin de las cosas, en su pura diccin, se dirige a su amiga para
hacerla sabedora del hermoso proyecto. La emocin lrica pero desenfadada que transparece
en los versos breves se inscribe en la rapidez narrativa que, como a brochazos, va
componiendo el futuro cuadro ldico. Esos brochazos no son sino una manifestacin clara de
la conocida tcnica de la parataxis en que la somera yuxtaposicin de elementos termina por
componer el todo de la representacin.
Y por qu Marica ? Sobre su nombre leemos en el Vocabulario de refranes de Gonzalo
Correas :
Esta Marica es a modo de personaje folklrico. Es objeto de un buen nmero de
romances. As, Marikita, haz komo buena. Har como ta, madre y abuela ;
(1580). En Luis de Gngora, Romances, Antonio Carreo (ed.), Madrid, Ctedra, 1988, p. 95.
66
Marikita, no komas havas, ke eres nia y todo lo tragas ; tambin Marikita, dame un
beso. No est el kulo para eso ; Marikita maxemos un aso, t kara arriba, io kara
abaxo 4.
Como vemos, la raigambre folklrica de la Marica o Marikita de los romances hace del
personaje femenino en el nuestro una figura llena de ligereza implcita que se combina con lo
infantil, gracias a su caracterizacin difusa de nia algo crecidita, como la imaginamos por los
juegos descritos, sobre todo los ltimos. No olvidemos el tipo de romance que el propio
Gngora dice estar escribiendo : burlesco , con la dificultad clasificativa que las categoras
burlesco y satrico plantean. La eleccin del nombre de Marica da un tono picaruelo a la
composicin que se quiere infantil, pero que terminar con la alusin a unos juegos, las
bellaqueras detrs de la puerta , que le valieron la censura del padre Juan de Pineda5. La
destinataria, Marica, y el yo, que Antonio Carreo llama narrativo pero que tambin es
dulcemente lrico, se anan en un nosotros protagonista de la lista de actividades ldicas
con las que ese mismo yo disfrazado de nio suea ; y todo ello es una vivaracha amplificatio,
posible porque ese t que llena el primer verso y que ilumina con su gracia femenina
incipiente el arranque de la composicin, estar al lado del que habla, al da siguiente,
maana en palabras del poema, es decir, en el futuro prximo y feliz de la fiesta.
Cuando abordamos el anlisis detallado de los versos que componen Hermana Marica ,
una vez ms quedamos anonadados ante el contraste atractivo y apasionante para el crtico
entre los dos aspectos fundamentales de Gngora ; en palabras de Antonio Carreo :
Gngora es la dualidad par excellence : la risa y la sublimacin. El chiste y el alarde
verbal se dan la mano : van parejos. Y si bien Dmaso Alonso ha hecho continuo
nfasis en estas dos laderas en la lrica de Gngora, sus poemas menores (sus
romances) ni han sido rigurosamente estudiados (a excepcin de contadas piezas), ni
menos editados, incluyendo las ms importantes variantes, o el contexto social y
literario que los sita6.
Vase Gonzalo Correas, Vocabulario de refranes y frases proverbiales [1627], Louis Combet (ed.), Bordeaux,
Institut dEtudes Ibriques de lUniversit de Bordeaux, 1967, p. 526b-527a.
5
Vase Luis de Gngora, Romances..., op. cit., p. 95.
6
Ibd., p. 9-10.
67
El Gngora ms conocido quizs, el ms impresionante o el ms prestigioso, es el de los
grandes poemas, el del Polifemo y las Soledades. Opera el gran poeta en estos poemas una
autntica revolucin esttica basada en el recurso sistemtico a la agudeza, a la sintaxis
hermtica, al oscuro cultismo. Se trata del poeta de la minora selecta que brinda su poema a
los pocos que comparten su cdigo. Este cdigo minoritario tambin es ldico pero lo es para
los pocos, que encuentran una razn suplementaria de gozo en ser los nicos en poder libar
semejantes textos.
Sin embargo, en Hermana Marica el discurso potico propone un juego muy diferente.
El poeta elitista pinta una fiesta urbana llena de juegos infantiles al alcance de todos. La
raigambre carnavalesca en la que se inscribe la escritura doblemente ldica escritura en que
un poeta culto se disfraza con lo popular y dentro de ese disfraz triunfa el juego describe un
paisaje de ciudad, somero y rpidamente bordado, dibujando en el ritmo rpido
(mayoritariamente, acentos en 2 y 5), sabiamente contenido en la brevedad del hexaslabo,
todo un programa de festejos. Muchos poetas cultos del Siglo de Oro, entre los cuales
destacan Lope y Gngora, desarrollaron ese gusto por el arte menor, por lo popular en sus
versos, y la crtica no le ha dedicado, salvo a algunas composiciones, la atencin que se
merecen7. La sencillez y naturalidad destacadas por Dmaso Alonso al referirse al
romancillo no son casuales8, son el fruto de la sabia elaboracin unida a la intuicin de una
maestro de la poiesis. Paralelamente a Hermana Marica y en el mismo momento Gngora
escriba poemas cultos y sofisticados.
Se abre el romancillo, tras el apstrofe inicial, con dos frmulas negativas que indican la
mencionada excepcin de lo festivo, el desorden controlado, el parntesis que la fiesta impone
en la cadena habitual : no irs t a la amiga / ni yo ir a la escuela . Lo masculino y lo
femenino se renen en el espacio del juego, contrariamente a lo que ocurre en la disciplinada
semana de trabajo escolar. La amiga , escuela para nias ; la escuela sin ms, para los
nios.
Y para ir de fiesta lo primero que hay que hacer es vestirse : se percibe un verdadero
proyecto de puesta en escena que teatraliza el poemita y le otorga el dinamismo plstico que
tanto ha venido seduciendo a los lectores. La ropa excepcional, la ropa buena , como dice
Muy poco se ha dicho sobre la manera fcil de Gngora, cuando habra tanto que decir... ; vid. Alfonso
Reyes, Sabor de Gngora [1928], en Captulos de literatura espaola. Segunda serie, Mxico, 1945, p. 160.
8
Lo dice de Hermana Marica y de La ms bella nia en La lengua potica de Gngora, Madrid, 1935.
Emilio Carilla destaca la identificacin del propio Gngora con el nio : Gongora se identifica con el nio y
sera aberracin hablar cultamente desde dentro del nio : Notas gongorinas y los romancillos Hermana
Marica y Hermano Perico , Revista de Filologa espaola, 45, 1962, p. 31-56.
68
el habla del pueblo, buena como la saya que se pondr Marica junto con el corpio, ser la
escogida por los protagonistas para adornarse : la dimensin visual es portadora de la emocin
implcita en la descripcin corporal. Pero una diferencia entre el nio y la nia aade gracejo
al binarismo inicial de la composicin : obsrvese que la nia se vestir ( pondrste ),
mientras que al nio lo vestirn ( y a m me pondrn ), anunciando ya la actividad femenina
y la pasividad masculina que la edad adulta confirmar en cuestiones domsticas. El poema
liquida en cuatro versos el adorno de la nia pero se regodea en dedicarle doce al adorno del
nio.
Como vemos, los cuerpos infantiles son el sustento de la creacin imaginaria, como los
cuerpos son el sustento del carnaval en su totalidad : cuerpos travestidos y gozosos, cuerpos
libres y brindados al placer, cuerpos osados y escatolgicos, cuerpos que bailan, ren e
invierten el orden durante la semana larga en que se lo permite el folklore. Ms adelante el
romancillo aludir a las carnestolendas, confirmando la tradicin en la que se inscribe desde
el principio. El disfraz de nio que el yo poemtico escoge no deja de sorprendernos por lo
poco frecuente. Como seala Carilla :
Aclaro, adems, que si bien es raro en la lrica de nuestro poeta esta actitud infantil ,
Gngora no hace, en esto, sino colocarse en lo que era entonces corriente. La literatura
de la poca raramente toca el tema del nio : los pcaros son nios slo en apariencia, y
lo mismo ocurre con los que aparecen en La Numancia de Cervantes y en comedias de
Lope. Por otro lado, el nio como pblico slo parece ser tenido en cuenta a travs de
cuentos y canciones de transmisin oral. Por eso, y por sus mritos propios, la poesa de
Gngora constituye un raro, un particular ejemplo9.
La insistencia en el traje permite relacionar nuestro romancillo con el famoso Hermano
Perico / que ests en la puerta / con camisa limpia / y montera nueva , mencionado en el
Entrems de los romances , posible fuente cervantina y posterior al de Gngora10. Nuestro
69
romancillo conecta igualmente con otro bien conocido, con el que establece una verdadera
relacin de intertextualidad, Hanme dicho hermanas , del que hablaremos ms adelante11.
Tras el primer bloque pomtico que viste a los protagonistas, se abre un proceso
sistemtico de accumulatio, gracias a un recurso a la polisndeton. La conjuncin y
anafrica, que abre las secuencias sucesivas de la descripcin soada, consigue reproducir la
avalancha retrica que caracteriza el discurso apasionado de los nios. El gozo retrico de la
abundancia, propia de la fiesta : que no falte nada. Un ro de actividades y de detalles,
puntuados por el y que teatraliza la respiracin alterada y rpida, por la alegra del placer
venidero y seguro. Se ha hablado ya de ese futuro que informa el discurso12 ; yo aadira que
el futuro, tiempo infantil del sueo, que en ese caso, podr hacerse realidad porque se trata de
placeres posibles, es el tiempo en el que se realizar lo que no puede realizarse hoy,
consolando de la frustracin inevitable y constantemente negociada en la boca infantil :
despus dicen los nios, dando un margen suplementario al destino. Aqu se trata de un
futuro prximo, maana , baado en el deseo imperioso y en la seguridad de su
satisfaccin.
Ocho veces la conjuncin y punta el aluvin de actividades. Tras el ir a misa para slo
ver el espectculo brindado por lo sagrado, como ocurre en las fiestas populares
frecuentemente, veremos la iglesia , la atencin infantil vuelve a lo material, a los placeres
humildes que la fiesta brinda a sus cuerpecillos felices : salir de nuevo y comprar caprichos.
La obsesin del nio por el comer lo que le gusta est perfectamente captada por el poeta con
su finura habitual : chochos y garbanzos / para la merienda , la comida infantil por
excelencia, la que hacen ellos adems de todas las dems. Obsrvese el acento en primera,
que enfatiza al manjar y supone una variacin rtmica significativa. Esas golosinas,
semejantes a las conocidas pipas de girasol, poseen el encanto tradicional de lo salado, y sern
compradas con el dinerillo regalado por la ta ollera. Un comer repetitivo, radicalmente
11
Dmaso Alonso califica el final de nuestro romancillo de malicioso , despus de hablar de su carcter
humorstico (Gngora y el Polifemo, 3 vols., Madrid, Gredos, 1985, p. 106 ; II, p. 16-19). El romancillo
Hanme dicho, hermanas (1587) dice as : Hanme dicho, hermanas, / que tenis cosquillas / de ver al que
hizo / a Hermana Marica. / Porque no movis / l mismo os enva / de su misma mano / su persona misma : /
digo su aguilea / filomocosa, / ya que no pintada / al menos escrita ; / [...] / lo dems, seoras / que el manto
cobija, / parte son visiones, / parte maravillas. / S decir, al menos, / que en sus nieras / ni pide a vecinos / ni
falta a vecinas ./ [...] / finalmente, l es, / seorazas mas, / el que dos mil veces / os pide y suplica / que con los
gorrones / de las plumas rizas / os hagis gorronas / y os mostris arpas ; / que no sepultis / el gusto en capillas,
/ y que a los bonetes / queris las bonitas .
12
Francisco Garca Lorca, Hermana Marica (anlisis de un romancillo de Gngora) , La Torre, 3, 1955,
p. 115-157.
70
espaol, que acompaa el paseo. Todo posee el encanto tierno de lo pequeo y de lo sencillo,
de lo humilde tambin.
Viene a continuacin una masa poemtica en la que se acumulan los juegos, especialmente
interesante para nosotros :
Y en la tardecica
en nuestra plazuela
jugar yo al toro
y t a las muecas...
El paso del tiempo en la jornada festiva se registra con un diminutivo que marca una
evolucin en las actividades representadas : como Francisco Garca Lorca seala, el acento
del verso est retardado en y en la tardecica con respecto al esquema mayoritario y dicha
diferencia, aado, da relevancia a la articulacin temporal13. La llegada de los juegos vuelve a
separar los gneros pero de modo provisional porque la osada final ser una invitacin a
juntarlos. De momento, el toro para el nio, las muecas para la nia, aunque el baile, con su
dosis de infantil seduccin, volver a hacer cmplices a los nios. Al toro jugaban los nios
en Andaluca hasta hace muy poco, uniendo en el imaginario colectivo la nocin de fiesta a la
de potencia agresiva, que la reparticin de papeles tridicional otorga a lo masculino. La
maternidad fingida de las muecas femeninas encontrar une eco picaruelo en el sueo con
futuros amores adultos de Hermano Perico :
y habr boda y fiesta,
dormiremos juntos
en cama de seda
y haremos un nio
que vaya a la escuela.
El juego para el nio del poema, como para cualquiera, es lo contrario a lo simbolizado por
la palmeta, al miedo producido por la maestra severa y la disciplina, de las que el propio
Gngora habla en su Epistolario, lo que no le impide mandar de nuevo a la escuela a su nuevo
personaje.
13
Ibd., p. 140.
71
El grupo aumenta para aumentar el placer ldico y se llena de nias que juegan a ser
madres : Juana y Madalena, y las dos primillas, Marica y la tuerta. Esa alegra colectiva
indispensable en la fiesta y el Carnaval se hace presente en el poema dibujando el grupo de
las nios y el de las nias, distantes y a la vez cercanos uno de otro, observndose en ese
espectculo mvil que los nios saben montar y desmontar varias veces al da. Las relaciones
familiares de segundo grado, fundamentales para crear esa sociedad ldica que hoy nos
rene, estn bien presentes y prefiguran la colectividad adulta posterior : mi seora
abuela , las dos hermanas amigas, las dos primillas , madre , relaciones familiares
que a veces son metafricas e indican la estrechez afectiva de la amistad o de la vecindad,
como vemos en el Hermana inicial o en la ta ollera . El grupo protege los juegos de los
nios, cimenta su alegra, suelta como un torillo por las calles y sujeta a la vez por la atencin
maleable del grupo amigo y solidario :
Y si quiere madre
dar las castaetas
podrs tanto dello
bailar en la puerta
Las castaetas, que slo en ocasiones da, presta la madre, crea una nuevo espacio
espectacular improvisado, pero siempre fuera, en el universo intermedio entre la libertad
urbana y la intimidad domstica, en la puerta, donde salen a charlar al fresco los mayores. La
bailarina ser Marica, que se singulariza de nuevo corporalmente con el movimiento
imaginado del baile al son del canto de Andrehuela, no me aprovecharon, madre las
hierbas , que es una conocida letra de fola, como bien explica Maite Cacho, es decir, un
baile osado, que incitaba a posturas procaces y atrevidas, como tambin lo son la zarabanda y
la chacona, presentes en El retablo de las maravillas de Cervantes :
A fines de siglo se difunden por las ciudades espaolas espaolas una serie de bailes
apicarados y lascivos, como la Fola, Zarabanda, Rastro, Escarramn y ms tarde, la
Chacona, Rastrojo, Perra mora, los Caracoles, el Donguilindn o el Antn Pintado, etc.
que no solamente baila el vulgo en sus fiestas, sino que se introducen en todos los
mbitos sociales, hasta el punto que el padre Mariana se enfureca porque se bailaban
zarabandas en los conventos y hasta en la procesin del Corpus de Sevilla y el Pinciano
72
puede, con gran escndalo por su parte, verla cantar y bailar en casa de un amigo
suyo14.
Como vemos, toda una leve osada se va dibujando entre las lneas infantiles del
14
Maria Teresa Cacho, Apuntes sobre la fiesta popular en Gngora , en Giulia Poggi (ed.), Da Gngora a
Gngora. Coloquio internacional (Verona, 26-28 de octubre de 1995), Pisa, Edizioni ETS, 1997.
15
Sobre las conexiones entre el Romancero Nuevo y el baile, en sentido inverso al estudiado aqu, es decir, sobre
la pervivencia de los romances de Gngora y Lope en los bailes, vase Rita Goldberg, Un modo de
subsistencia del Romancero nuevo. Romances de Gngora y Lope de Vega en bailes del Siglo de Oro , Bulletin
Hispanique, 72, 1970, p. 56-95. Vase asimismo, sobre el desenfado potico gongorino, Alberto Snchez,
Aspectos de lo cmico en la poesa de Gngora , Revista de Filologa Espaola, 44, 1941, p. 95-138 ;
Eduardo Martnez Torner, Gngora y el folklore , en Temas folklricos, Madrid, 1935, p. 71-83.
16
Vanse sobre estas cuestiones los indispensables, entre otros, Mikhail Bakhtin, Loeuvre de Franois Rabelais
et la culture populaire au Moyen Age et sous la Renaissance, Paris, Gallimard, 1982 y Augustin Redondo et
Andr Rochon (ed.), Visages de la folie (1500-1650) : domaine hispano-italien, Paris, Publications de la
Sorbonne, 1981.
73
implcitos de esta fiesta cromtica del movimiento. Lo alto, lo largo, lo muy alto y muy
largo : el muy y el mucho del exceso infantil. Y para terminar ese micro-carnaval dirigido por
el varn autoerigido en rey, aparece, claro, el caballo tambin adornado sobre el que ya se ve,
en una especie de desfile carnavalesco, primero l, en la sobrepotencia de la infancia, luego
los otros, los muchos otros del barrio : y entrar en la calle / haciendo corvetas / yo, y otros
del barrio, / que son ms de treinta .
Y termina el romancillo con el juego de caas que corona el crescendo espectacular,
creando una mise en abyme interesantsima, porque lo que desea el nio es que los dems le
admiren como hroe principal de su propio espectculo, Marica la primera, que poco a poco
se ha ido convirtiendo en espectadora silenciosa e imaginamos que extasiada : Jugaremos
caas / junto a la plazuela / porque Barbolilla / salga ac y nos vea.
Y curiosamente surge de nuevo Barbolilla, la Barbola anterior, hija de la panadera, que
entra en liza implcita con la compaera inicial, como si nada. Qu curioso juego infantil,
teido ya de la ligera perversin de los celos. La complicidad de Barbolilla y el nio se debe a
dos placeres claros y siempre conectados en el Carnaval : el degustar con deleite las tortas con
manteca (bien carnavalesca) que ella le regala a menudo, y, cosa ms picaruela, las
bellaqueras que los dos hacen, algunas veces / detrs de la puerta . El equilibrio de
fuerzas compositivas es patente : todo est pesado y medido, para conseguir esa sensacin de
natural improvisacin que tienen los juegos. El jugueteo ertico preadolescente pone fin a la
composicin creando para la hermana Marica una imagen entre sorprendente, equvoca y
estimulante que, probablemente, tiene como objetivo invitar a reproducir ella misma dichos
juegos con su amigo. Esas bellaqueras le valieron al poema una censura y un cercenarlo
porque se difundi en algunos casos truncado. La ingenuidad de los juegos infantiles
precedentes, asociados de manera sutil con una leve seduccin ligada al mostrarse, a la
imagen espectacular y sencilla, desenvoca en una imagen mucho ms marcada que desorienta
un poco al lector, desplaza ligeramente el registro ingenuo mayoritario y salpimenta el broche
final. Tras el espacio pblico que domina en el romancillo, el poema se refugia en una especie
de pequeo espacio casi privado, escondido, abriendo el ltimo verso hacia ensoaciones ms
adultas que encontrarn ecos interesantes en poemas posteriores.
Y concluimos ya.
El poema es doblemente ldico, como decamos, porque supone una eleccin bastante
excepcional en el gran poeta de la sofisticacin barroca. Dentro de la poesa ligera de
Gngora, el romancillo se singulariza como pieza incomparable y asociada a la vez con
posteriores en que el poeta pasa de la ingenuidad infantil a la parodia cnica ; es el caso de
74
Hanme dicho, hermanas . Su dimensin teatral, dentro de los mrgenes poticos, muestra
con finura la percepcin de un arte que no le dio fama y que admir de lejos, pero que domina
como ingrediente en el lujo de sus versos.
La teatralizacin del juego infantil, condensada por el verso breve, por el ritmo buscado en
lo popular y por la utilizacin sistemtica de la parataxis, produce en el lector-espectador una
clara sensacin de juego auditivo, visual, ingenuamente sensual y, en suma, de fiesta literaria.
Universit de Rouen / ERIAC
CRES (Universit