Sie sind auf Seite 1von 4

CORRECTORES, PERIODISTAS Y LA ACAMEDIA ARGENTINA DE

LETRAS: AMORES Y DESAMORES Guelbes Ramrez, Silvia.

La lengua, adems de ser un medio de comunicacin, conforma nuestra


identidad, es lo que uno hace, forma parte de uno.
En la Argentina, los profesionales de la palabra tienen una relacin dilemtica
con su identidad lingstica. El ideal de lengua se ha construido en tensin entre la
fuerza centrfuga de la variacin y la fuerza centrpeda del monocentrismo.
Desde los comienzos de la Nacin como nacin, las luchas por definir la
lengua nacional se centraron en la eleccin de la variedad apropiada para conseguir
la unidad y una identidad propia. Pero la identidad no se construye de una vez y
para siempre: la identidad lingstica est en constante construccin, es herencia
pero tambin futuro.

Representaciones y prohibiciones: qu variedad se debe usar


El proceso de estandarizacin de una lengua suele requerir el
cumplimiento de algunas etapas:
1.
2.
3.
4.

La seleccin de una variedad (el modo de hablar de un grupo determinado);


el uso de esa variedad en todas las situaciones;
la codificacin de esa variedad en gramticas y diccionarios;
la aceptacin de esa variedad por parte de la comunidad.
A lo largo del siglo XIX se revelaron tres actitudes:

1. En un extremo, una posicin de purismo y lealtad hacia el espaol castellano;


2. en el otro, la promocin de una lengua diferente de espaol de Castilla sobre
la base de una progresiva diferenciacin de la variedad nacional.
3. En medio de ambas, una tercera posicin, de equilibrio, que sostena que
deban aceptarse y reforzarse los rasgos caractersticos de la variedad
propia dentro de una unidad supralingstica general.
Aun as, hacia fines del siglo XIX hubo claras manifestaciones de centralizacin y
uniformidad de la variedad en el territorio argentino, puesto que completar la
independencia significaba, en el plano lingstico, construir un espaol que se
diferenciara de la metrpoli europea y que neutralizara imaginariamente las
variaciones internas.
Ya desde la dcada del 80, con las grandes masas inmigratorias, se observ la
necesidad de promover un modelo nico y homogneo, que permitiera que todos los
ciudadanos pudiesen leer los mismos textos e interpretar de manera semejante las

leyes y las reglamentaciones. Edificar una nacin civilizada demandaba la unidad


de la lengua. Eran conscientes de la funcin no solo simblica sino tambin prctica
de cohesin que la lengua cumpla.
Frente a ese escenario de modelo nico y aparentemente sin grietas que
presentaban las gramticas y los maestros, logr filtrarse la variedad, no solo a
travs de los textos de autores americanos no argentinos, sino a travs de la lengua
de los hablantes.
En la primera mitad del siglo XX, la tendencia purista parece prevalecer en los
mbitos oficiales. En 1934, durante la presidencia de Agustn P. Justo, se
sancionaron las Instrucciones para las estaciones de radiodifusin. En estas
instrucciones el rioplatense era considerado una desviacin de la correcta diccin
del castellano, y deba evitarse. Esta consideracin no era contraria a las propias
representaciones de los usuarios, que de manera generalizada demostraban una
imagen desvalorizada de los usos de la variedad local.
Esta poltica era a su vez apoyada desde la escuela. El Consejo Nacional de
Educacin exigi durante aos a los maestros el tratamiento de t para con sus
alumnos, y se tenda a la imposicin de las formas cultas del espaol estndar de
Espaa. Desde la Academia Argentina de Letras se emitan juicios negativos contra
los usos rioplatenses, y se denominaba vicio al voseo, sosteniendo que hasta su
empleo en la conversacin familiar era una grave incorreccin.
Todo esto contribuy a formar una representacin de la variedad nacional como
subestndar.
Lo que acostumbramos llamar variedad estndar es en realidad uno de entre
todos los dialectos existentes, magnificado por la administracin, la escuela y los
medios de comunicacin, y normalmente su prestigio se construy por causas
ajenas a sus caractersticas lingstica. Adems, no es necesariamente la variedad
usada por la mayora de los miembros de la comunidad.
La representacin social que el hablante argentino tiene de su variedad es, en
alguna medida, la propia de una lengua estigmatizada, entendiendo que la lengua
estndar est definida por la norma monocntrica, es decir, por la norma del
espaol de Espaa.

El modelo de norma: la Academia Argentina de Letras


La labor de las academias de la lengua es bsicamente de normativa, y se
apoya en ideales como la pureza, la limpieza y la correccin de la lengua.
Evidentemente, detrs de esta postura hay un componente ideolgico muy fuerte,
que se relaciona con la determinacin del prestigio de quienes hablan esa lengua
ideal y son tomados como modelos.

La realidad demuestra que la prescripcin que efectan las academias suele


tener una funcin ms nominal que real. De todos modos, los profesionales de la
palabra escrita se ven obligados, muchas veces, a recurrir a esas prescripciones, no
solo para estar seguros de que estn escribiendo o corrigiendo adecuadamente, sino
tambin para fundamentar sus elecciones.
La Real Academia Espaola (RAE) fue fundada por Felipe V en Madrid, en 1713
y, hacia 1870, decidi crear academias asociadas o nombrar miembros
correspondientes en los pases de Amrica Latina.
La Academia Argentina de Letras (AAL) fue fundada en Buenos Aires en 1910,
por decreto gubernamental del presidente Uriburu, sin lazos que la ligaran con la
RAE pero con los mismos fines.

Problema de la normalizacin
La tarea de la AAL tendi a la bsqueda de un equilibrio entre la unidad y la
diversidad idiomticas: una unidad que permitiera la comunicacin entre los pueblos
hispanohablantes, una diversidad que reconociera las identidades y sus rasgos
singulares. En esa direccin, caben dos soluciones concretas al problema de la
normalizacin:
1. Una estandarizacin monocntrica: una sola norma estandarizada a la
que se subordinan, con estatus dispares, las distintas variedades nacionales y
regionales.
2. Una estandarizacin policntrica: la pluralidad de normas de variedades
nacionales estandarizadas.
Hasta bien entrada la dcada del 60 podemos hablar de una tendencia a la
postura monocntrica, centrada en la variedad propia de Madrid. Desde entonces,
se comenz a pasar a una tendencia policntrica.
Tambin en la Real Academia Espaola se verifica esta tendencia hacia el
policentrismo. En efecto, hasta finales del siglo XX, los vocablos regionales eran
registrados en el diccionario de la RAE con indicacin de su origen (Arg., Par.),
diferencindolos as de los vocablos espaoles, que eran registrados como
estndares. Ya en el siglo XXI, todas las variedades (y tambin la peninsular) son
registradas como tales (es decir, no solo se especifica la variedad americana (Arg.,
Par.) sino tambin la espaola (Esp.).
Hay lenguas que no tienen academias rectoras, como es el caso del ingls. Para
los angloparlantes, los hablantes de ms prestigio son, en ltima instancia, quienes
proponen el modelo.
El uso del voseo en la Argentina aparece legitimado en 1982, cuando una
recomendacin de la Academia Argentina de Letras promueve su empleo en todo el

mbito de la lengua culta del territorio nacional. An as, los manuales escolares
escritos y publicados en la Argentina y destinados al pblico argentino tienden a
reemplazar en las consignas el voseo por otras estrategias de tratamiento, como las
formas correspondiente a ustedes o los infinitivos. Esto parece indicar que el
mbito editorial no termina de aceptar la norma policntrica.
El periodismo se muestra mucho ms receptivo en relacin con las formas
dialectales: las entrevistas suelen hacer uso del voseo y no es extrao encontrar
registros de trminos considerados tradicionalmente vulgares.

Conflicto de hegemona y globalizacin: el dominio


editorial/empresarial y las actitudes lingsticas
Los especialistas llaman dialecto a la lengua que se habla en una
determinada regin geogrfica. As, es posible hablar de un dialecto espaol de
Madrid, un dialecto espaol de Mxico y de un dialecto espaol de Buenos Aires.
Hay dialectos mejores que otros? La gente cree que s, pero lo que motiva las
evaluaciones son causas plenamente subjetivas: las distancias sociales. Los
dialectos no se evalan positiva o negativamente por su valor inherente, es decir,
en trminos de sus posiblidades comunicativas, sino por su valor impuesto. La
tendencia es la de seleccionar como prestigioso el dialecto hablado por los sujetos
ms encumbrados socialmente (los miembros de una lite econmica, cultural o
poltica, por ejemplo).
Segn estudios de sociolingstica, este fenmeno se funda en actitudes
lingsticas que tienen tres componentes, que se dividen a su vez en tres
parmetros:
1. El componente cognoscitivo (percepciones, creencias y estereotipos).
2. El componente afectivo (emociones y sentimientos).
3. El componente conativo (tendencia a actuar y a reaccionar de cierta manera
con respecto al objeto).
En base a estos tres componentes actitudinales, un dialecto se considerar de
alta o bajas posibildades comunicativas (componente cognitivo), se lo encontrar
agradable o desagradable (componente afectivo), y se confiar en las instituciones
que lo regulan o se las rechazarn (componente conativo).

Das könnte Ihnen auch gefallen