Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Matre douvrage :
Financement :
ii
iii
Avertissement et abrviations
Pour les besoins de cet appel concurrence SOGEM a utilis le
Dossier type prpar par la Banque Mondiale (IDA).
En consquence, toutes les rfrences faites lIDA, la Banque
Mondiale, la BIRD, sont remplacer par SOGEM.
AAO
BIRD
CCAG
CCAP
CCI
CIF
CIP
CNUDCI
CPM
DPAO
DTAO
EDI
ENAA
EXW
FCA
FIDIC
FOB
IDA
IS
SOGEM
ST
3.
4.
LAppel doffres se fera selon les procdures dappel doffres international dfinies
dans les Directives de la Banque Mondiale. Il est ouvert tous les candidats de
lEspace OMVS et aux autres Candidats remplissant les conditions dligibilit.
5.
6.
Un jeu complet du Dossier dappel doffres en Franais peut tre achet par tout
candidat intress sur prsentation dune demande crite ladresse mentionne cidessous et sur paiement dun montant non remboursable Deux Cent Mille
(200 000) Francs CFA ou lquivalent dans une autre monnaie librement
convertible. Le paiement sera effectu soit par chque certifi ou virement
bancaire au nom de SOGEM soit par espce contre reu, au choix du candidat.
Le Dossier sera expdi, aprs paiement des frais de cession, soit par messagerie
lectronique, remise dun exemplaire, envoi par courrier rapide.
7.
Les offres doivent tre remises au plus tard le 05 Aot 2013 11 heures prcises
(heure de Bamako) la Direction Gnrale de SOGEM (lieu unique de remise) Bamako/Mali, BP E4015 ACI 2000 Parcelle n2501 Tel (00 223) 20 23 32 86 /
20 23 26 57/Secrtariat du Directeur Gnral, 3me Etage,
Toutes les offres doivent tre assorties dune garantie de loffre dun montant de
4 500 000 F CFA ou lquivalent en toute autre monnaie librement convertible.
Les offres reues aprs le dlai fix seront rejetes. Les plis seront ouverts en
prsence des reprsentants des soumissionnaires qui dcident dassister la sance
douverture publique qui aura lieu ladresse ci-dessus, salle de runion de la
Direction Gnrale, 3me Etage le 05 Aot 2013 11 heures 30 Minutes prcises
(Heure de Bamako).
Les adresses ci-aprs sont celles autorises pour la consultation et lachat des Dossiers
dAppel dOffres :
Direction Gnrale de SOGEM ACI 2000- Parcelle N2501- BP : E4015 Bamako
(MALI) - Tl. : (00 223) 20 23 32 86 / 20 23 26 57 -Fax : (00 223) 20 23 83 50 E mail :
zamilatou.diallo@sogem-omvs.org
Le Directeur Gnral
10
11
2.
Origine des
fonds
Critres de
provenance :
soumissionnaires
1.1
1.2
2.1
2.2
2.3
3.
Critres de
provenance :
matriels,
quipements et
services
12
2.4
3.1
3.2
3.3
13
4.
Dispositions
gnrales
3.4
4.1
4.2
Contenu du
Dossier dappel
doffres
5.1
14
9.
Procdures concernant
modification
les
ordres
de
6.
Eclaircissements
apports au
Dossier dappel
doffres et
runion
prparatoire
ltablissement
des offres
5.2
6.1
6.2
6.3
15
7.
Modification du
Dossier dappel
doffres
6.4
7.1
7.2
16
Langue de
loffre
8.1
9.
Documents
constitutifs de
loffre
9.1
b)
9.2
9.3
17
a)
b)
c)
i)
loffre
doit
comprendre
tous
les
18
renseignements
demands
dans
le
document 3 dcrit ci-dessus pour chaque
membre du groupement dentreprises ;
ii)
iii)
iv)
v)
vi)
19
Document 4 :
installations
une
description
dtaille
des
caractristiques
techniques
et
des
performances essentielles des installations ;
ii)
20
e)
un
commentaire
des
spcifications
techniques du Matre de louvrage, et les
lments prouvant que les installations
rpondent
compltement
ces
spcifications.
Les soumissionnaires
noteront que les normes pour la qualit de
la main-duvre, les matriels et les
quipements indiqus par le Matre de
louvrage le sont dans un but descriptif
(pour tablir des normes de qualit et de
performance) et non prescriptif.
Le
Soumissionnaire peut les remplacer dans
son offre par dautres normes, marques,
et/ou numros de catalogues, pourvu quil
dmontre la satisfaction du Matre de
louvrage que les alternatives proposes
sont en substance quivalentes ou
suprieures aux spcifications techniques
du Dossier dappel doffres.
21
Document 6 : Supprim
22
iii)
10.
Soumission et
bordereaux de
prix
10.1
11.
Montant de
loffre
11.1
11.2
23
Bordereau No 2
Bordereau No 3
Bordereau No 4
Bordereau No 5
Bordereau No 6
24
a)
b)
c)
d)
e)
11.5 Les termes EXW, CIF, CIP, etc., doivent tre interprts
25
ou
b)
12.
Monnaies de
soumission et de
rglement
12.1
Prix rvisables.
Les prix fournis par le
Soumissionnaire seront rvisables pendant
lexcution du march pour reflter les
changements dans le cot dlments tels que la
main-duvre, les matriaux, les transports et
lquipement du Constructeur conformment aux
procdures
spcifies
dans
lannexe
correspondante de lActe dengagement. Une offre
prsente avec un prix fixe ne sera pas rejete,
mais la rvision de prix sera considre comme
gale zro. La formule de rvision de prix ne
sera pas prise en compte dans lvaluation des
offres. Le Soumissionnaire sera tenu dindiquer
lorigine des indices applicables pour la mainduvre et les matriaux dans lannexe mentionne
ci-dessus.
b)
26
13.
Garantie doffre
27
14.
Dlai de validit
des offres
a)
b)
ii)
14.1
14.2
14.3
28
Forme et
signature de
loffre
15.1
15.2
15.3
15.4
Cachetage et
16.1
marquage des
offres
16.2
17.
Date et heure
limites de dpt
des offres
29
b)
16.3
16.4
17.1
17.2
30
18.1
19.
Modification et
retrait des offres
19.1
19.2
19.3
a)
b)
b)
31
Ouverture des
plis par le
Matre de
louvrage
20.1
20.2
20.3
32
20.4
20.5
21.
Eclaircissements
apports aux
offres
21.1
22.
22.1
22.2
22.3
23.
Conversion en
une seule
monnaie
33
22.4
22.5
23.1
b)
34
24.
Evaluation
technique des
offres
23.2
24.1
b)
c)
d)
35
25.
Evaluation
commerciale des
offres
24.2
25.1
25.2
36
identifies ;
b)
c)
d)
e)
e)
b)
Calendrier dexcution
Les matriels et quipements objet de cet Appel
37
38
d)
e)
39
25.4
26.
26.1
Prfrence
accorde aux
soumissionnaires
nationaux
27.
Contacts avec le
Matre de
louvrage
27.1
27.2
F. Attribution du march
28.
28.1
Vrification a
posteriori de la
capacit des
soumissionnaires
28.2
40
29.
30.
Attribution du
march
Droit du Matre
de louvrage
28.3
28.4
29.1
29.2
30.1
daccepter toute
offre ou
dcarter toute
offre ou toutes
les offres
31.
Notification de
lattribution du
march
41
31.1
31.2
Signature du
march
32.1
33.
Garantie de
bonne excution
42
32.2
33.1
33.2
34.
Conciliateur
34.1
35.
Corruption ou
manuvres
frauduleuses
35.1
43
dfinit, aux fins de cette clause, les expressions cidessous de la faon suivante :
i)
ii)
lEmprunteur.
Manuvres frauduleuses comprend
notamment toute entente ou manuvre
collusoire des soumissionnaires (avant ou
aprs la remise de loffre) visant
maintenir artificiellement les prix des offres
des niveaux ne correspondant pas ceux
qui rsulteraient du jeu dune concurrence
libre et ouverte, et priver lEmprunteur
des avantages de cette dernire.
iii)
b)
c)
44
35.2
46
47
IS 6.4
IS 8.1
IS 9
IS 9.3 c) & e)
48
IS 9.3 d) ii)
IS 12.1 c)
Original et 5 copies
IS 17.1
49
IS 20.1
IS 24.1 d)
IS 25.3 b)
50
IS 25.3 c)
IS 25.3 d)
i) ii)
IS 25.3 f)
IS 24.1 d) ci-dessus,
51
ATTRIBUTION DU MARCHE
IS 33
IS 34
53
54
55
56
Dfinitions
1.1
57
58
59
60
Documents
contractuels
2.1
3.
Interprtation
3.1
Langue
3.1.1
3.1.2
3.2
Singulier et pluriel
A moins que le contexte nen dcide autrement, le
singulier inclura le pluriel et le pluriel inclura le singulier.
3.3
En-ttes
Les en-ttes et notes en marge du CCAG du March sont
incluses pour faciliter la commodit des rfrences et ne
sauraient faire partie du March ou affecter son
interprtation.
3.4
Personnes
Les termes dsignant des personnes ou des parties
incluront
les
entreprises,
socits
et
entits
gouvernementales.
3.5
Incoterms
61
3.7
Modification
Les modifications et autres avenants au March ne
pourront entrer en vigueur que sils sont faits par crit,
dats, quils se rfrent expressment au March et sont
signs par un reprsentant dment autoris de chacune des
parties.
3.8
Constructeur indpendant
Le Constructeur est un entrepreneur excutant le March
indpendamment. Le March ne cre aucune relation
dagence ou de groupement entre les parties au prsent
march.
Sous rserve des dispositions du March, le Constructeur
sera seul responsable de la manire dont le March est
excut. Les employs, reprsentants, ou sous-traitants
engags par le Constructeur dans le cadre de lexcution
du March seront sous le contrle total du Constructeur et
ne sauraient tre rputs les employs du Matre de
louvrage. Rien de ce qui figure au March ou dans le
contrat de sous-traitance pass par le Constructeur ne
pourra tre interprt comme crant une quelconque
relation contractuelle entre ces employs, reprsentants ou
sous-traitants et le Matre de louvrage.
3.9
Constructeurs groups
Si le Constructeur est form dun groupement de deux ou
62
Absence de renonciation
3.10.1 Sous rserve des dispositions du paragraphe 3.10.2
aucune relaxe, abstention, retard ou indulgence de
lune des parties pour faire appliquer lun
quelconque des termes et conditions du March, ou
le fait que lune des parties accorde un dlai
supplmentaire lautre, ne saurait prjuger de,
affecter ou restreindre les droits dvolus cette
partie par le March ; de mme, la renonciation de
lune des parties demander rparation pour toute
infraction au March ne saurait valoir renonciation
toute demande de rparation pour infraction
ultrieure ou persistante du March.
3.10.2 Toute renonciation aux droits, pouvoirs ou recours
dune partie en vertu du march devra tre
effectue par crit, tre date et signe par un
reprsentant autoris de la partie accordant cette
renonciation, et prciser le droit faisant lobjet de
cette renonciation et ltendue de cette
renonciation.
3.11
3.12
4.
Notifications
4.1
Divisibilit
Si une quelconque disposition ou condition du March est
interdite ou rendue invalide ou inapplicable, cette
interdiction, invalidit ou inapplicabilit ne saurait affecter
la validit ou le caractre excutoire des autres clauses et
conditions du march.
Pays dorigine
Origine signifie le lieu o les matriaux, quipements
et autres fournitures ncessits par les Installations sont
extraits, produits ou fabriqus, et partir duquel des
services sont fournis.
Sauf dispositions contraires du March, les notifications
qui doivent tre dlivres en vertu du March devront tre
63
4.2
5.
Droit applicable
5.1
6.
Rglement des
litiges
6.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
64
6.2
6.1.2
6.1.3
6.1.4
Arbitrage
6.3
65
6.2.1
6.2.2
6.2.3
b)
B. Objet du march
7.
Etendue des
prestations
7.1
66
8.
Dates minimales
de commencement et
dachvement
7.2
7.3
8.1
9.
Responsabilits
du Constructeur
67
(Calendrier
de
8.2
9.1
9.2
9.3
9.4
68
10.
Responsabilits
du Matre de
louvrage
9.5
9.6
10.1
10.2
10.3
69
10.5
10.6
10.7
70
C. Paiement
11.
12.
Montant du
March
Conditions de
paiement
11.1
11.2
11.3
12.1
12.2
12.3
71
Garanties
13.1
13.2
13.3
72
Impts et taxes
14.1
14.2
14.3
73
D. Proprit intellectuelle
15.
Copyright
15.1
16.
Informations
confidentielles
16.1
74
16.3
b)
c)
16.4
16.5
75
Reprsentants
17.1
Directeur de projet
Si le Directeur de projet nest pas dsign dans le March,
le Matre de louvrage nommera un Directeur de projet
dans les quatorze (14) jours suivant la date dentre en
vigueur et avisera le Constructeur de son identit. Pendant
la dure du March le Matre de louvrage pourra sa
discrtion nommer une autre personne en qualit de
Directeur de projet en lieu et place de la personne
prcdemment nomme cette fonction et il avisera sans
dlai le Constructeur de son identit. Il ne pourra tre
procd une telle nomination que dans la mesure o la
priode et les modalits de cette nomination ne perturbent
pas la progression des travaux de ralisation des
installations. Cette nomination ne sera effective qu
partir de la rception de cet avis par le Constructeur. Le
Directeur de projet reprsentera le Matre de louvrage et
agira pour le compte de ce dernier en permanence durant
la priode de validit du March. Toutes les notifications,
instructions, ordres, certificats, autorisations et autres
communications donns en vertu du March maneront du
Directeur de projet, sauf dans les cas o les prsentes en
disposent autrement.
Tous les avis, instructions, informations et autres
communications donns par le Constructeur au Matre de
louvrage en vertu du March seront remis au Directeur de
projet, sauf dans les cas o les prsentes en disposent
autrement.
17.2
76
77
Programme des
travaux
18.1
Organisation du Constructeur
Dans les vingt et un (21) jours suivant la date dentre en
vigueur, le Constructeur fournira au Matre de louvrage et
au Directeur de projet un organigramme montrant
lorganisation propose par le Constructeur pour la
ralisation des Installations, y compris lidentit du
personnel dirigeant ainsi que le curriculum vitae des
personnes qui seront employes.
Le Constructeur
informera rapidement par crit le Matre de louvrage et le
78
Programme dexcution
Dans les vingt-huit (28) jours suivant la date de signature
du March, le Constructeur prparera et soumettra au
Directeur de projet un programme dtaill dexcution du
March respectant la forme spcifie dans le CCAP et
montrant lordre selon lequel il propose de concevoir,
fabriquer, transporter, assembler, monter et assurer la mise
en service prliminaire des Installations, ainsi que la date
laquelle le Constructeur demande raisonnablement que le
Matre de louvrage se soit acquitt des obligations qui lui
incombent en vertu du March de manire permettre au
Constructeur dexcuter le March conformment au
programme et de procder lachvement, la mise en
service oprationnelle et la rception oprationnelle des
Installations conformment au March. Le programme
ainsi prsent par le Constructeur devra tre conforme au
Calendrier dexcution joint lannexe correspondante
(Calendrier dexcution) de lActe dengagement et aux
autres dates et dlais spcifis dans le March. Le
Constructeur devra actualiser et rviser le programme
chaque fois que cela sera ncessaire, mais sans modifier le
dlai dachvement donn dans le CCAP et les extensions
de dlai dcides en vertu de la Clause 40 du CCAG, et
soumettre toutes ces rvisions au Directeur de projet.
18.3
Rapport davancement
Le Constructeur assurera le suivi de lavancement de
toutes les activits, spcifies dans le programme vis la
Clause 18.2 ci-dessus, et il remettra tous les mois un
rapport davancement au Directeur de projet. Le rapport
davancement revtira une forme satisfaisant le Directeur
de projet et comportera les indications suivantes : a) une
comparaison entre les pourcentages dachvement effectif
et prvu pour chaque activit ; et b) en cas de retard sur le
programme dune activit quelle quelle soit, des
commentaires et une description des consquences
probables de ce retard ainsi que des mesures correctives
adoptes.
18.4
Avancement de lexcution
Si, un moment quelconque, la progression effective des
travaux du Constructeur prend du retard sur le programme
vis la Clause 18.2 ci-dessus, ou sil devient manifeste
79
19.
Sous-traitance
18.5
Procdures de travail
Le March sera excut conformment aux documents
contractuels et aux procdures spcifis dans la section,
Modles de Documents et Procdures des documents
contractuels. Le Constructeur peut excuter le March
selon ses propres plans et procdures standard dexcution
du projet dans la mesure o ceux-ci ne sont pas contraires
aux stipulations du March.
19.1
19.2
19.3
80
Conception et
ingnierie
20.1
Spcifications et plans
20.1.1 Le Constructeur se chargera des tudes dtailles
de conception et dexcution conformment aux
stipulations du March ou, lorsque cela nest pas
prcis, conformment aux bons usages en matire
dingnierie. Le Constructeur sera responsable de
tout cart, erreur ou omission affectant les
spcifications, plans et autres documents
techniques labors par ses soins, indpendamment
du fait que lesdits plans, spcifications et autres
documents techniques aient t approuvs ou non
par le Directeur de projet, sous rserve que lesdits
carts, erreurs ou omissions ne soient dus des
informations inexactes fournies par crit au
Constructeur par le Matre de louvrage ou au nom
de celui-ci.
20.1.2 Le Constructeur a le droit de dcliner toute
responsabilit pour toute tude de conception,
donnes, dessin, spcification ou autre document,
ou toute modification de ces lments, qui lui
serait fourni ou assign par le Matre de louvrage
ou au nom de ce dernier, en faisant tenir au
Directeur de projet un avis par lequel il dcline sa
responsabilit.
20.2
Codes et normes
Chaque fois que le March fait rfrence des codes et
des normes conformment auxquels le March doit tre
excut, ldition ou la version rvise desdits codes et
normes qui est en vigueur vingt-huit jours (28) avant la
date limite de dpt de loffre prvaudra en labsence de
dispositions contraires. Pendant lexcution du March,
toute modification desdits codes et normes sera applique
aprs que le Matre de louvrage aura donn son accord et
elle sera traite conformment aux provisions de la Clause
39 du CCAG.
20.3
81
82
83
Acquisition des
Matriels et
Equipements
21.1
21.2
84
Transport
21.3.1 Le Constructeur acheminera ses propres risques
et frais tous matriels et quipements, et tous les
quipements du Constructeur par le mode de
transport que le Constructeur jugera le plus
appropri au vu des circonstances.
21.3.2 Sauf disposition contraire du March, le
Constructeur sera en droit de choisir tout mode de
transport sr et transporteur pour acheminer les
matriels et quipements et les quipements du
Constructeur.
21.3.3 Ds lexpdition de chaque cargaison de matriels
et quipements, et dquipements du Constructeur,
ce dernier devra avertir le Matre de louvrage par
cble, tlex, tlcopie ou EDI de la dsignation des
matriels et quipements et des quipements du
Constructeur, du point de dpart, du mode
dexpdition, et du point et du lieu darrive dans
le pays du site le cas chant, ainsi que sur le site.
Le Constructeur devra fournir au Matre de
louvrage tous bordereaux dexpdition appropris,
convenir entre les parties.
21.3.4 Le Constructeur sera responsable de lobtention, si
ncessaire, des autorisations auprs des autorits
comptentes pour le transport, sur le site, des
matriels, quipements et quipements du
Constructeur. Le Matre de louvrage fera temps
et de manire diligente tout ce qui est en son
pouvoir pour aider le Constructeur obtenir ces
autorisations, si le Constructeur le demande. Le
Constructeur garantira et indemnisera le Matre de
louvrage contre toute rclamation pour dommages
causs aux routes, ponts ou toutes autres
infrastructures de transport qui pourraient tre
causs par le transport, sur le site, des matriels,
85
22.
Montage
21.4
Ddouanement
Le Constructeur devra ses propres frais assurer la
manutention de tous les matriels et quipements et de
tous les quipements du Constructeur jusquau(x) point(s)
dimportation, et effectuer toutes formalits de
ddouanement, sous rserve des obligations du Matre de
louvrage prvues la Clause 14.2 du CCAG, et si les lois
ou rglements en vigueur exigent quune demande ou un
acte soit fait par ou au nom du Matre de louvrage, le
Matre de louvrage devra prendre toutes mesures
ncessaires pour respecter ces lois ou rglements. Dans
lventualit de dlais de douane qui ne sont pas
imputables au Constructeur, le Constructeur pourra obtenir
une prolongation du dlai dachvement, conformment
la Clause 40 du CCAG.
22.1
86
b)
c)
d)
87
22.2
e)
f)
Equipements du Constructeur
22.2.1 Tous les quipements du Constructeur amens par
le Constructeur sur le site seront rputs tre
exclusivement destins lexcution du March.
Le Constructeur ne devra pas les enlever du site
sans que le Directeur de projet nait reconnu au
pralable que ces quipements ne sont plus
ncessaires lexcution du March.
22.2.2 Sauf stipulation contraire du March, le
Constructeur devra enlever du site tous les
quipements quil aura apports sur le site, ainsi
que tous les surplus de matriaux qui resteront sur
le site, lors de lachvement des Installations.
88
22.4
89
Travaux durgence
Dans le cas o une situation durgence survenant au cours
ou loccasion de lexcution du March imposerait
deffectuer des travaux durgence, titre prventif,
correctif ou conservatoire, pour viter que les Installations
soient
endommages,
le
Constructeur
devra
immdiatement excuter ces travaux.
Si
le
Constructeur est dans lincapacit ou refuse dexcuter ces
travaux immdiatement, le Matre de louvrage pourra
excuter ou faire excuter les travaux quil jugera
ncessaires, afin dempcher que les Installations soient
endommages. Dans ce cas, et ds quil le pourra
pratiquement aprs que cette situation durgence se soit
manifeste, le Matre de louvrage devra notifier par crit
au Constructeur de cette situation durgence, les travaux
excuts et les motifs pour lesquels ils lont t. Si les
travaux excuts par ou pour le compte du Matre de
louvrage constituent des travaux que le Constructeur
devait excuter ses frais en vertu du March, le
Constructeur devra payer au Matre de louvrage le cot
90
Nettoyage du chantier
22.6.1 Nettoyage en cours de chantier :
Pendant
lexcution du March, le Constructeur devra
veiller ce que le site ne soit pas inutilement
obstru, et il devra stocker ou enlever les
matriaux en surplus, enlever les dcombres,
dchets et ouvrages provisoires, et enlever tous les
quipements du Constructeur qui ne sont plus
exigs pour lexcution du March.
22.6.2 Nettoyage du chantier aprs achvement : Aprs
achvement complet des Installations, le
Constructeur devra dblayer et enlever du site tous
les dcombres, dchets et dbris de toute sorte, et
laisser le site et les Installations en parfait tat de
propret et de scurit.
22.7
Gardiennage et clairage
Le Constructeur devra fournir, maintenir et entretenir ses
propres frais tous les clairages, cltures et gardiennage
ncessaires la bonne excution et la protection
approprie des Installations, et la scurit des
propritaires et occupants des immeubles adjacents et du
public.
22.8
91
Essais et
inspections
23.1
23.2
23.3
23.4
23.5
92
23.7
23.8
23.9
93
dessus.
23.10 Aucune partie des Installations ou des fondations ne devra
tre recouverte sur le site, sans quil ait t procd aux
essais et/ou inspections exigs par le March, et le
Constructeur devra prvenir le Directeur de projet,
suffisamment lavance, ds que cette partie des
Installations ou des fondations sera prte ou pratiquement
prte subir cet essai et/ou cette inspection ; cet essai
et/ou cette inspection et les formalits de notification dont
ils feront lobjet doivent satisfaire aux exigences du
March.
23.11 Le Constructeur devra dgager toute partie des
Installations ou des fondations, ou y pratiquer toutes les
ouvertures que le Directeur de projet pourra exiger de
temps autre sur le site, et il devra ensuite recouvrir et
remettre cette ou ces parties dans leur tat antrieur. Sil
savre quune partie des Installations ou des fondations,
recouverte sur le site aprs quil a t satisfait aux
exigences poses par la Clause 23.10 ci-dessus, a t
excute en parfaite conformit avec le March, le Matre
de louvrage prendra sa charge les frais encourus afin de
dgager et pratiquer des ouvertures dans cette partie des
Installations ou des fondations, conformment la
demande du Directeur de projet, et afin de la recouvrir et
la remettre ensuite en tat, et le dlai dachvement sera
raisonnablement ajust pour tenir compte du retard ou de
la gne en rsultant pour lexcution des obligations mises
la charge du Constructeur aux termes du March.
24.
Achvement
24.1
24.2
94
24.4
24.5
95
24.7
24.8
25.
Mise en service
et rception
oprationnelles
25.1
96
25.2
25.3
97
Rception oprationnelle
25.3.1 Sous rserve des dispositions de la Clause 25.4 cidessous, la rception oprationnelle des
Installations ou de la partie en question
interviendra lorsque :
a)
b)
c)
d)
98
Matre de louvrage.
25.3.4 Si, dans les sept (7) jours suivant la rception de la
notification du Constructeur, le Directeur de projet
sabstient dtablir le certificat de rception
oprationnelle ou dinformer le Constructeur par
crit des motifs justifiables pour lesquels le
Directeur de projet na pas tabli le certificat de
rception oprationnelle, les Installations ou la
partie en question de celles-ci seront rputes avoir
t rceptionnes la date de cette notification du
Constructeur.
25.4
Rception partielle
25.4.1 Si le March spcifie que lachvement et la mise
en service doivent avoir lieu de manire
chelonne pour certaines parties des Installations,
les dispositions relatives lachvement et la
mise en service (y compris celles qui sappliquent
lessai
de
garantie)
sappliqueront
individuellement chacune de ces parties des
Installations, et le certificat de rception
oprationnelle sera par consquent tabli pour
chacune de ces parties des Installations.
25.4.2 Dans le cas o une partie des Installations
comprendrait des ouvrages, des btiments par
exemple, pour lesquels aucune mise en service ni
aucun essai de garantie ne sont ncessaires, le
Directeur de projet devra tablir le certificat de
rception oprationnelle de cet ouvrage lorsquil
aura atteint le stade de lachvement, tant entendu
que le Constructeur devra ensuite achever tous les
travaux mineurs rests en suspens, tels quils
seront numrs dans le certificat de rception
oprationnelle.
F. Garanties et responsabilits
26.
Garantie du
dlai
dachvement
26.1
99
de la Clause 40 du CCAG.
26.2
26.3
100
Garantie
27.1
27.2
27.3
a)
des
b)
c)
lusure normale.
101
b)
c)
27.4
27.5
27.6
102
28.
Garanties
oprationnelles
27.7
27.8
27.9
28.1
103
28.3
28.4
a)
b)
lannexe
mentionne ci-dessus.
104
Obligation
dindemnisation
en cas de
contrefaon de
brevet
29.1
29.2
105
30.
Limite de
responsabilit
29.3
30.1
106
a)
b)
Transfert de
proprit
31.1
31.2
31.3
31.4
107
32.
Entretien et
garde des
installations
31.5
32.1
32.2
108
c)
109
33.
Pertes ou
dommages
matriels ;
accidents du
travail ;
indemnisation
32.4
33.1
33.2
110
34.
Assurances
33.3
33.4
34.1
111
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
112
Autres assurances
Toutes autres assurances qui pourront tre
spcifiquement convenues entre les parties au
March prsentes, telles qunumres dans
lannexe mentionne ci-dessus.
34.2
34.3
Conformment
aux
dispositions
de
lannexe
correspondante (Assurances obligatoires) de lActe
dengagement, le Constructeur devra fournir au Matre de
louvrage des certificats dassurance (ou des copies des
polices dassurance) prouvant que les polices exiges sont
pleinement en vigueur et effectives. Les certificats
devront stipuler que les assureurs seront tenus de donner
un pravis de vingt et un (21) jours au moins au Matre de
louvrage, avant de pouvoir rsilier une police ou de lui
apporter une modification importante.
34.4
Le Constructeur devra veiller ce que son ou ses soustraitants souscrivent et maintiennent en vigueur, dans toute
la mesure ncessaire, des polices dassurance appropries
couvrant leur personnel, leurs vhicules et les travaux
excuts par eux en vertu du March, moins que ces
sous-traitants ne soient couverts par les polices contractes
par le Constructeur.
34.5
113
35.
Conditions
imprvisibles
114
34.7
35.1
115
c)
d)
36
Modification des
lgislations et
rglementations
35.2
35.3
36.1
116
Force majeure
37.1
b)
c)
confiscation,
nationalisation,
mobilisation,
rquisition par ou suivant les ordres dun
gouvernement ou dune autorit de droit ou de fait,
ou suite un autre acte ou absence daction dune
autorit locale ou nationale ;
d)
e)
f)
117
37.2
37.3
37.4
37.5
a)
b)
38.
Risques de
guerre
118
37.6
37.7
En cas de rsiliation conformment la Clause 37.6 cidessus, les droits et obligations du Matre de louvrage et
du Constructeur seront ceux spcifis aux Clauses 42.1.2
et 42.1.3 du CCAG.
37.8
38.1
38.2
a)
b)
c)
119
b)
c)
120
38.5
38.6
Modification des
installations
39.1
121
b)
c)
d)
e)
122
b)
c)
123
124
40.
Prolongation du
dlai
dachvement
40.1
125
b)
c)
d)
e)
126
41.
Suspension
40.3
41.1
127
Si :
a)
b)
lannexe
correspondante (Conditions et procdures de
paiement) de lActe dengagement, ou commet une
importante rupture de March, le Constructeur peut
adresser au Matre de louvrage une notification
exigeant le paiement de ladite somme, et des
intrts correspondants, conformment la Clause
12.3 du CCAG, ou exigeant lapprobation de la
facture ou des pices justificatives ou spcifiant la
rupture et exigeant du Matre de louvrage quil y
remdie, selon le cas. Si le Matre de louvrage ne
rgle pas la somme avec les intrts, ou
napprouve pas la facture ou les pices
justificatives ou ne communique les raisons de son
refus, ou ne remdie pas au manquement ses
obligation contractuelles ou ne prend pas les
mesures ncessaires pour remdier cette rupture
dans un dlai de quatorze (14) jours aprs
rception de la notification du Constructeur ; ou
Le Constructeur est dans lincapacit dexcuter
lune de ses obligations au titre du March pour
une raison attribuable au Matre de louvrage,
incluant, de faon non limitative, le fait que le
Matre de louvrage ne soit pas en possession du
site ou quil ne puisse pas y avoir accs
conformment la Clause 10.2 du CCAG, ou le
dfaut
dobtention
dune
autorisation
gouvernementale ncessaire au montage et/ou
lachvement des Installations, le Constructeur
peut, aprs avoir donn un pravis de quatorze (14)
jours au Matre de louvrage, suspendre
lexcution de ses obligations ou dune partie de
128
42.
Rsiliation
41.3
41.4
42.1
b)
129
d)
ii)
iii)
130
b)
c)
d)
e)
42.2
131
b)
c)
42.2.2 Si le Constructeur :
a)
a dlaiss ou refus
lexcution du March ;
b)
de
poursuivre
132
c)
d)
b)
c)
133
la date de la rsiliation ;
d)
e)
134
lannexe
135
136
b)
c)
d)
137
ii)
iii)
42.5
138
Cession
44.
Restriction
dExportation
43.1
140
141
142
1.
2.
3.
4.
Clause 6.1.3 du
CCAG :
Clause 6.1.4 du
CCAG :
Clause 6.2.3 du
CCAG :
143
Clause type
Clause 7.4 du
CCAG :
6.
Clause 8.2 du
CCAG :
7.
144
8.
9.
Clause 11.2 du
Le montant du March ne sera pas rvis
CCAG :
Garanties (Clause 13 du CCAG)
Clause 13.3.1 du
CCAG :
Clause 13.3.2 du
CCAG :
Clause 13.3.3 du
CCAG :
12.
145
13
Clause 26.3 du
CCAG :
Clause 26.3 du
CCAG :
14
14..1
14.2
Lorsque le Constructeur reoit notification du Directeur de projet quil ne lui sera pas
possible de procder aux activits et obligations reprises dans la Clause 13.1 cidessus, les dispositions suivantes sappliqueront en faveur du Constructeur :
146
a)
b)
c)
d)
14.3
Dans lventualit o la priode de suspension considre dans la Clause 13.1 cidessus dpassera cent quatre-vingts (180) jours, le Matre de louvrage et le
Constructeur devraient se mettre daccord sur le montant des compensations
supplmentaires dues au Constructeur.
14.4
[La clause 13 du CCAG ci-dessus peut tre dapplication lorsque lexcution des activits de
rception provisoire et/ou des essais de garantie oprationnelle sont lis lachvement
dautres installations qui ne sont pas sous la responsabilit du Constructeur (par exemple, la
construction de lignes de transmission pour connecter au rseau une centrale construite dans
le cadre du March).]
148
2) VALEURS GARANTIES
Les valeurs garanties donnes dans les fiches techniques s'entendent au rapport de
transformation nominal (prise principale), courant nominal, frquence nominale, et ramenes
la temprature de rfrence de 75 C selon la publication CEI 85, sauf indications contraires.
Les tolrances sont celles prvues la norme de rfrence.
3) ESSAIS
Essais individuels (de routine)
Les essais individuels suivants seront excuts sur chaque transformateur,
dans le laboratoire d'essais du constructeur, conformment aux
dispositions
des
normes
CEI 76.1, 76-3, 156 et 296 :
a. Mesure de la rsistance des enroulements,
149
4) CONDITIONNEMENT ET TRANSPORT
Chaque transformateur sera expdi avec :
150
Les dimensions et masses seront fournies par le constructeur, conformment la fiche technique
en annexe ; elles sont approximatives et faites pour donner une indication gnrale du
transformateur propos.
5) DETAILS DE CONSTRUCTION1
Partie active
Circuit magntique
II sera compos de 3 Colonnes en ligne, tles cristaux orients, lamines froid,
isolement carlite, prsentant une forte permabilit et des pertes hysteresis basses.
L'paisseur des tles est de 0,30/0,35 mm.
Le circuit, sans boulon, devra tre solidement assembl pour viter toute distorsion due
aux contraintes de court-circuit ou au transport.
Les culasses et les noyaux seront comprims par des frettes isolantes en nylon.
Enroulements
Les enroulements, de forme circulaire, devront tre concentriques et constitus de
conducteurs en cuivre, isols par plusieurs couches de papier. Ils seront assembls
rigidement pour supporter les efforts de dislocation durant le transport et en cas
d'ventuel court-circuit.
L'isolation principale entre les diffrents bobinages et la masse sera assure par des
lments en transformerboard.
Cuve du transformateur
La cuve sera faite de deux parties :
-
151
La cuve aura une rsistance au vide suffisante pour I'emploi d'appareils de traitement
d'huile modernes.
Bornes
Les bornes HT et MT devront tre munies de cosses de raccordement.
Les bornes BT (a,b,c,n) seront dans un coffret qui sera muni d'ouverture pouvant admettre des
cbles 2x630mm2 pour chaque phase et 1x240mm2 pour le neutre. Le coffret sera tanche.
Les bornes tertiaires (4a et 4c) seront relies par une barre en cuivre dimensionne pour supporter
le courant nominal de cet enroulement.
Changeur de prises
Le transformateur sera quip d'un changeur de prises pour montage Etoile : sur point neutre
Le commutateur de prises, qui travaille en charge, peut tre dmont pour inspection,
sans avoir vidanger I'huile de la cuve du transformateur.
Le changeur de prises et le slecteur sont incorpors dans une enveloppe tanche, remplie
d'huile, immerge dans la cuve du transformateur, sans possibilit de mlange avec I'huile du
transformateur.
Donnes du changeur de prises (selon normes CEI 214-1989) : Voir fiche technique en annexe.
Protection de surface
L'intrieur de la cuve de chaque transformateur sera peint avec une couche antirouille
rsistant a I'huile.
152
Les surfaces externes des transformateurs y compris celles des radiateurs seront peintes avec deux
couches de peinture antirouille, une couche de peinture intermdiaire et une couche de finition,
soit au total quatre couches.
L'paisseur totale du revtement extrieur sera de 220 microns dont au moins 140 microns de
revtement antirouille.
La couleur de finition devra tre : gris bleu, vert moyen AFNOR 1626 ou quivalent.
Visserie - Boulonnerie
Toute la visserie - boulonnerie sera en acier inoxydable.
Huile
Le transformateur sera rempli d'une huile isolante, spciale pour transformateur, conforme la
norme CEI 296, cl.II.
6) ACCESSOIRES
Le transformateur sera muni des accessoires suivants :
1 Soupape de scurit, de type ressort tar pour la cuve
1 soupape de scurit pour le rgleur en charge
1 Relais de pression du changeur de prise sous charge
Vannes d'isolement entre cuve et conservateur
Vanne de vidange, chantillonnage et traitement,
1 Vanne de traitement, la partie suprieure de la cuve,
4 Crochets de levage,
4 Trous de halage,
4 Appuis de vrins,
2 Bornes de mise la terre,
1 Relais Buchholz 2 contacts pour alarme et dclenchement,
1 Clapet de retenue d'huile,
1 Conservateur d'huile muni de :
:,
. 1 asscheur au Silicagel
. 1 vanne de vidange,
. 1 niveau d'huile du type magntique sans contact.
4 Galets isols orientables dans 2 plans perpendiculaires, Type boudins ,
1 Thermomtre cadran de mesure de la temprature de I'huile
1 thermomtre cadran pour I'image thermique des enroulements
1 Thermostat pour commande de la rfrigration( le cas chant)
2 Thermostats pour I'alarme et le dclenchement,
1 Doigt de gant libre,
1 Plaque signaltique et schma,
1 Armoire de raccordement des circuits de mesure et signalisation ainsi que des
appareils de contrle de la rfrigration ( le cas chant), monte sur la cuve du
153
transformateur,
I'oppose du conservateur.
Tension d'alimentation triphase des motoventilateurs et motopompes 0,4 kV 50 Hz
Tension d'alimentation des bobines de contacteurs et de relais : 110 VCC
Tension d'alimentation monophase clairage et rsistance de
Chauffage : 220 V 50 Hz
Traverses : Toutes les traverses devront avoir une ligne de fuite de 3,5 cm/kV
7) LIMITE DE FOURNITURE
La limite de fourniture du point de vue des quipements du transformateur est dfinie ainsi
qu'ilsuit :
La tte des traverses quipes de leurs bornes de raccordement,
Les bornes dans le coffret mont sur la cuve du
transformateur,
L'armoire de raccordement monte sur la cuve du
transformateur (la plaque de fond dmontable est
percer sur le site).
L'armoire de commande du changeur de prises monte sur la cuve du
transformateur.
154
units
valeurs spcifies
Constructeur
Pays d'origine de la fabrication
Documentation technique constructeur
Frquence
oui
Hz
50
Norme
pour l'huile
transformateur
CEI 60296,cl00.II
Caractristiques gnrales
- type
Triphase
- type de noyau
colonne
- type de cuve
couvercle
- enroulements principaux
nbre
- installation
2
extrieure
33/15
MVA
10
Temprature Max.Ambiante
45
Altitude d'installation
Echauffements en pleine charge
<1000
- enroulements ( moyens)
60
- enroulements ( maximum)
68
- huile suprieure
55
-enroulement 1
kV
33
-enroulement 2
kV
15
-enroulement 3
kV
max.10
100
Frquence assigne
Hz
50
Ynyno(d11)
155
Courant vide
Induction nominale tension et frquences
assignes
Max 0,2
Tesla
max 1,7
Rglage de tension
-type
en charge
-sur enroulement
primaire
-tendue de rglage
-nombre de prises
oui
kV
Pertes
- dans le noyau(W17/50)
(+ ou - 15)
33
selon CEI
W/kg
Max 1,12
-primaire
kVeff
70
-secondaire
kVeff
38
-primaire
kVcrte
170
-secondaire
kVcrte
95
mm
900/900
-secondaire(phase/neutre)
mm
900/900
Refroidissement
Niveau de bruit une distance de 0,3 m
ONAN
dB(A)
max. 65
Poids, dimensions
Poids
-poids total en ordre de marche
kg
A prciser
-poids de transport
kg
A prciser
-poids de dcuvage
kg
A prciser
-poids de l'huile
kg
A prciser
156
-hauteur
mm
A prciser
-largeur
mm
A prciser
-longueur
mm
A prciser
-hauteur
mm
A prciser
-largeur
mm
A prciser
-longueur
mm
A prciser
mm
A prciser
Dimensions de transport
Hauteur de dcuvage
Couleur finale revtement transfo
A prciser
oui
-diagramme de connexion
oui
oui
-conditions de transport
-instructions d'opration, descriptions
generals
oui
oui
157
PERFORMANCES TECHNIQUES
units
valeurs spcifies
Constructeur
Pays d'origine de la fabrication
Documentation technique constructeur
Frquence
oui
Hz
50
Norme
pour l'huile
CEI 296,cl.II
transformateur
CEI 76,354
Caractristiques gnrales
- type
Triphase
- type de noyau
colonne
- type de cuve
cloche soude
- enroulements
nbre
- installation
extrieure
90/33
MVA
10
45
<1000
- enroulements ( moyens)
60
- enroulements ( maximum)
68
- huile
55
-enroulement 1
kV
100
-enroulement 2
kV
36
-enroulement 3
kV
17.5
100
Frquence assigne
Hz
50
Altitude d'installation
Echauffements en pleine charge
Ynyno(d11)
158
10
Courant vide
Induction nominale tension et frquences
assignes
Max 0,2
Tesla
max 1,7
Rglage de tension
-type
en charge
-sur enroulement
primaire
-tendue de rglage
-nombre de gradins/positions
(+ ou - 15)
24/25
oui
kV
-alimentation moteur
VAC
220/380
VCC
110
Pertes
90
selon CEI
- vide
Kw
- dues la charge
kw
- dans le noyau(W17/50)
W/kg
Max 1,12
-primaire
kVeff
230
-secondaire
kVeff
70
-tertiaire
kVeff
38
-primaire
kVeff
1050
-secondaire
kVeff
170
-tertiaire
kVeff
90
kVeff
1050
-traverse primaires
TC installs sur les bornes primaires du
transformateur
6 TC de 50-100/1 A, classe 5P 20
3 TC de 50-100/1A, classe 0.5
Lignes de fuite minimales des traverses
-primaire(phase/neutre)
mm
3600/2500
-secondaire(phase/neutre)
mm
1260/1260
-tertiaire(phase/neutre)
mm
350/350
Refroidissement
Niveau de bruit une distance de 0,3 m
Poids, dimensions
ONAN
dB(A)
max. 65
159
Poids
-poids total en ordre de marche
kg
-poids de transport
kg
-poids de dcuvage
kg
-poids de l'huile
kg
mm
-largeur
mm
-longueur
mm
Dimensions de transport
-hauteur
mm
-largeur
mm
-longueur
mm
Hauteur de dcuvage
mm
Blanc
oui
-diagramme de connexion
oui
oui
-conditions de transport
-instructions d'opration, descriptions
gnrales
oui
oui
Aeff
kVcrte
350
350
kA
-Valeur. Max
kA
Type de raccordement
oui
Type de fabrication
oui
Type de rglage
oui
160
-fin
Nombre de cycles de manuvre
Opr.
Nbr.
Nombre de prises
Nbr.
kV
200.000
Commande moteur
-type
-tension d'alimentation
oui
V
Nbr.
Nbr.
potentiomtrique
RS 2001 ou similaire
oui
oui
oui
162
Nom et
adresse de lagent
Montant et
monnaie
Objet de la
commission
------------------------
-----------------------
-----------------
jour de
19
[signature]
En tant que :
[titre]
Dment autoris signer cette offre pour et au nom de :
[nom du Soumissionnaire]
Annexes : [Conformment aux Instructions aux soumissionnaires Clause 9.3, ainsi qu tout
document joint supplmentaire prcis par le Matre de louvrage dans les Donnes
particulires de lappel doffres ou inclus par le Soumissionnaire. A ce titre, le Matre de
louvrage peut notamment inclure dans le Dossier dappel doffres, sous forme dun
document joint au modle doffre, une liste des Donnes de loffre , comprenant les
donnes les plus importantes que le Soumissionnaire devra fournir (par exemple, le temps
ncessaire pour terminer le march, les garanties de performance, etc.).]
2.
De faon gnrale, les bordereaux ne donnent pas une description complte des
matriels et Equipements fournir et des services effectuer dans chaque poste. Les
soumissionnaires sont rputs, avant de fournir leurs taux et prix, avoir lu les
Spcifications techniques et autres sections du Dossier dappel doffres, et revu les
Plans, pour comprendre toute ltendue des exigences de chaque poste. Les taux et
prix indiqus seront rputs couvrir ladite tendue de ces exigences et comprendre les
frais gnraux et bnfices.
3.
Si les soumissionnaires ont un doute sur ltendue dun poste, ils devront,
conformment aux Instructions aux soumissionnaires indiques dans le Dossier
dappel doffres, demander des claircissements avant de soumettre leur offre.
Prix
4.
Les prix doivent tre indiqus lencre indlbile, et toute modification apporte en
cas derreur ou pour une autre raison doit tre paraphe par le Soumissionnaire.
Comme il est indiqu dans les Donnes particulires de lappel doffres et le CCAP,
les prix seront fermes pour toute la dure du March.
5.
Les prix doivent tre fournis sous la forme demande et dans les devises spcifies
dans les Instructions aux soumissionnaires du Dossier dappel doffres.
Pour chaque poste, les soumissionnaires doivent complter la colonne approprie du
bordereau correspondant, en indiquant la dcomposition des prix comme indiqu dans
les bordereaux.
Les prix indiqus pour chaque poste dans les bordereaux sont rputs couvrir
lensemble du poste concern tel quil est dtaill dans les Spcifications techniques,
plans ou dans tout autre document du Dossier dappel doffres.
6.
En cas de diffrence entre le total des montants indiqus dans la colonne pour la
dcomposition des prix et le montant indiqu la ligne TOTAL, le premier montant
prvaudra et le second sera corrig en consquence.
En cas de diffrence entre le total des montants des Bordereaux Nos 1 4 et le
montant indiqu dans le Bordereau No. 5 (Rcapitulatif), le premier total prvaudra et
le second sera corrig en consquence.
En cas de diffrence entre les montants exprims en chiffres et ceux libells en toutes
lettres, ceux libells en toutes lettres prvaudront.
7.
8.
Les postes non renseigns seront rputs inclus dans dautres postes. Que tous les
postes aient t individuellement renseigns ou non, le TOTAL de chaque bordereau
et le TOTAL du Bordereau No 5 (Rcapitulatif) seront rputs constituer le montant
total correspondant la fourniture et au montage des Installations et de ses parties
conformment aux dispositions du March.
Sur demande du Matre de louvrage aux fins de rglement total ou partiel,
dvaluation des carts ou dexamen des rclamations, ou pour tout autre motif
raisonnable, le Constructeur fournira au Matre de louvrage le dtail du montant
forfaitaire ou non de tout poste figurant aux bordereaux.
9.
10.
11.
12.
Libell
Co
de1
Qt.
(1)
Transformation 90/33 kV 10 MVA, toutes
sujtions comprises
Pices de rechange
Transport du transformateur de l'usine au
Port de Nouakchott
Supervision montage et mise en service
Rception en usine pour deux personnes
de SOGEM (perdium 150 000
FCFA/jour/personnes, billet)
1,00
1,00
1,00
1,
1,00
Prix unitaire2
CIP
(3)
Prix total2
(1) x (3)
Pays
Nom du Soumissionnaire ----------------------
Signature du ---------------------Soumissionnaire -
Les soumissionnaires doivent indiquer un code reprsentant le pays dorigine de tous les
matriels et Equipements imports.
Prciser la devise.
Poste
Libell
Co
de1
Qt.
(1)
Transformateur 33/15 kV 10 MVA, toutes
sujtions comprises
Pices de rechange
Transport du transformateur de l'usine au
Port de Nouakchott
ens
Prix unitaire2
CIP
(3)
Prix total2
(1) x (3)
Pays
Nom du Soumissionnaire ----------------------
Signature du ---------------------Soumissionnaire -
Les soumissionnaires doivent indiquer un code reprsentant le pays dorigine de tous les
matriels et Equipements imports.
Prciser la devise.
Libell
Qt.
(1)
Prix unitaire
EXW1
(2)
Signature du ---------------------Soumissionnaire -
Libell
Qt.
(1)
Prix unitaire1
Prix total1
Transports Partie en monnaie
intrieurs
trangre
locaux
(2)
(facultatif)
(1) x (2)
Transport du transformateur
90/33 kV du port de Nouakchott
jusquau site de Gouraye
Transport du transformateur
33/15 kV du port de Nouakchott
jusquau site de Slibaby
Signature du ---------------------Soumissionnaire -
Libell
Qt.
(1)
Supervision montage et mise
en service transformteur 33/15
kV
Prix unitaire1
Partie en
Partie en
monnaie
monnaie
trangre
locale
(2)
(3)
Prix total1
Monnaie
Monnaie
trangre
locale
(1) x (2)
(1) x (3)
Signature du ---------------------Soumissionnaire -
Bordereau No 5. Rcapitulatif
Poste
Prix total1
Monnaie
Monnaie
trangre
locale
Libell
Signature du ---------------------Soumissionnaire -
Libell
Qt.
(1)
Prix unitaires
CIP (pices
EXW
importes)
(pices
(2)
locales)
Prix total
(1) x (2) ou (3)
(3)
1
3
4
1
1
8
9
10
11
Traverse primaire
Traverse secondaire
Traverse tertiaire
Bornes neutre
2
2
1
2
12
13
Relais RS 2001
TOTAL
Signature du ---------------------Soumissionnaire -
Libell
Qt.
(1)
Prix unitaires
CIP (pices
EXW
importes)
(pices
(2)
locales)
Prix total
(1) x (2) ou (3)
(3)
1
3
4
1
1
8
9
10
11
Traverse primaire
Traverse secondaire
Traverse tertiaire
Bornes neutrre
2
2
1
2
12
13
Relais RS 2001
TOTAL
Signature du ---------------------Soumissionnaire
Toute demande de paiement au titre de la prsente garantie doit tre reue dans nos
bureaux cette date au plus tard.
La prsente garantie est rgie par les Rgles uniformes de la CCI relatives aux garanties sur demande,
Publication CCI no : 458.
_____________________
Signature
Note : Le texte en italiques doit tre retir du document final ; il est fourni titre indicatif en vue
de faciliter la prparation du document.
en tant que
[titre]
Cachet de la banque
Mesdames/Messieurs,
La prsente a pour but de vous notifier que votre offre en date du [date] pour la fourniture et
le montage de [nom du projet et des installations tels quils sont prsents dans les
Instructions aux soumissionnaires] pour le montant du March dune valeur de [montant en
chiffres et en lettres, dans les monnaies du March], rectifi et modifi conformment aux
instructions aux soumissionnaires [Supprimer rectifi et ou et modifi si seulement
lune de ces mesures sapplique. Supprimer rectifi et modifi conformment aux
instructions aux soumissionnaires si des rectifications ou modifications nont pas t
effectues], est accepte par nos services.
Instruction vous est donne par la prsente de commencer lexcution desdites Installations
conformment aux dispositions du March.
Veuillez agrer, Mesdames/Messieurs, lexpression de notre considration distingue.
[Signature, nom et titre du signataire habilit signer au nom du Matre de louvrage.]
MARCHE conclu le
19
ENTRE
1) [nom du Matre de louvrage], socit de droit, [nom du pays du Matre de louvrage],
ayant son sige social [adresse du Matre de louvrage] (ci-aprs dnomme le Matre de
louvrage ), et
2) [nom du Constructeur], socit de droit, [nom du pays du Constructeur], ayant son sige
social [adresse du Constructeur] (ci-aprs dnomme le Constructeur )
ATTENDU que le Matre de louvrage souhaite confier au Constructeur la conception, la
fabrication, les tests, la livraison, le montage, et la mise en service dune installation, savoir
[brve description de linstallation] (ci-aprs dnomme lInstallation ) :
et que le Constructeur a indiqu laccepter dans les termes et conditions ci-aprs prciss,
IL A ETE CONCLU CE QUI SUIT :
Article 1.
Documents
contractuels
1.1
1.2
1.3
Article 2.
Montant du
March et
conditions de
paiement tels
que spcifis
dans le
bordereau de
prix
2.1
2.2
3.1
Article 3.
Date dentre en
vigueur pour la
dtermination de
la Date
dachvement
b)
Article 4.
Annexes
c)
d)
e)
3.2
4.1
4.2
[Signature]
[Titre]
en prsence de
[Signature]
[Titre]
en prsence de
ANNEXES
Annexe 1 :
Annexe 2 :
Annexe 3 :
Annexe 4 :
Annexe 5 :
Annexe 6 :
Annexe 7 :
Annexe 8 :
CONDITIONS DE PAIEMENT
Bordereau de prix No 1 : Matriels et quipements dorigine trangre
En ce qui concerne les matriels et quipements dorigine trangre, les
paiements suivants seront effectus :
Dix pour cent (10 %) du montant total CIP seront rgls au Constructeur sous
forme dacompte contre reu dune facture et dune garantie de restitution
dacompte irrvocable au profit du Matre de louvrage couvrant un montant
quivalent.
Quatre-vingts cinq (85 %) du montant total CIP, aprs la rception provisoire
des installations/quipements installs dans les quarante-cinq (45) jours suivant
la rception de la facture accompagne du PV de rception
Cinq pour cent (5 %) du montant total CIP seront rgls au Constructeur aprs
la rception dfinitive dans les quarante-cinq (45) jours suivant la rception de la
facture accompagne du PV de rception dfinitive. La rception dfinitive
interviendra douze (12) mois aprs la rception provisoire.
Bordereau de prix No 2 : Matriels et quipements dorigine locale
En ce qui concerne les matriels et quipements dorigine locale, les paiements
suivants seront effectus :
Dix pour cent (10 %) du montant total EXW seront rgls au Constructeur sous
forme dacompte contre reu dune facture et dune garantie de restitution
dacompte irrvocable au profit du Matre de louvrage couvrant un montant
quivalent
Quatre-vingts pour cent (80 %) du montant total EXW, aprs livraison sur le
site et a rception provisoire seront rgls dans les quarante-cinq (45) jours
suivant la rception de la facture accompagne du PV de rception provisoire.
Dix pour cent (10 %) du montant total ou pourcentage EXW seront rgls au
Constructeur aprs la rception dfinitive dans les quarante-cinq (45) jours
suivant la rception de la facture accompagne du PV de rception dfinitive. La
rception dfinitive interviendra douze (12) mois aprs la rception provisoire.
.
Bordereau de prix No 3 : Transports locaux (livraison sur sites du projet)
Dix pour cent (10 %) du montant total des transports locaux sous forme
dacompte contre reu dune facture et dune garantie de restitution dacompte
irrvocable au profit du Matre de louvrage couvrant un montant quivalent.
Quatre-vingt-dix pour cent (90 %) du montant total des transports locaux seront
rgls la livraison sur le site dans les quarante-cinq (45) jours suivant la
rception de la facture correspondante accompagn par le document de constat
du Reprsentant du Matre de louvrage.
Bordereau de prix No 4 : Services de montage
Dix pour cent (10 %) du montant total des services de montage sous forme
dacompte contre reu dune facture et dune garantie de restitution dacompte
irrvocable au profit du Matre de louvrage couvrant un montant quivalent.
Quatre-vingt dix pour cent (90 %) du montant total des services de montage
seront rgls la fin des travaux des travaux de montage et aprs la rception
provisoire, dans les quarante-cinq (45) jours suivant la rception de la facture
correspondante accompagne du PV de rception provisoire.
b)
c)
110 %
d)
e)
f)
Le Matre de louvrage devra tre nommment dsign comme coassur dans toutes les
polices dassurance contractes par le Constructeur en vertu de la Clause 34.1 du CCAG,
exception faite de lassurance contre les accidents du travail et de lassurance de
responsabilit civile du Matre de louvrage. En outre, les sous-traitants du Constructeur
devront tre nommment dsigns comme coassurs dans toutes les polices dassurance
contractes par le Constructeur en vertu de la Clause 34.1 du CCAG, exception faite de
lassurance du fret en cours de transport, de lassurance contre les accidents du travail et de
lassurance de responsabilit civile du Matre de louvrage. Par ailleurs, les assureurs
devront renoncer au titre de ces polices tous leurs droits de subrogation lencontre de ces
coassurs pour toute perte ou tous dommages rsultant de lexcution du March.
La dure prvue pour la fourniture, le transport, linstallation, les essais est de : neuf
(9) mois
Avant notification du March, on indiquera dans cette annexe les dtails mentionns cidessous concernant les sous-traitants, y compris les fournisseurs proposs par le
Soumissionnaire dans le document joint son offre qui ont t agrs par le Matre de
louvrage et que le Constructeur pourra employer pour raliser les Installations.
Les sous-traitants et fournisseurs suivants sont approuvs pour lexcution de la partie des
Installations indique. Lorsque plusieurs sous-traitants ou fournisseurs sont mentionns, le
Constructeur est libre de retenir le sous-traitant ou le fournisseur de son choix, mais doit
informer le Matre de louvrage de ce choix en temps opportun avant toute dsignation
officielle. Conformment la Clause 19.1 du CCAG, le Constructeur est libre de proposer
de temps autre des sous-traitants ou fournisseurs pour des parties supplmentaires des
Installations. Aucun contrat dexcution de partie supplmentaire des Installations ne pourra
tre conclu avec un sous-traitant ou un fournisseur quaprs accord crit pralable du Matre
de louvrage afin que son nom soit ajout dans la prsente liste des sous-traitants approuvs.
Partie des Installations
Nationalit
A.
Approbation
1.
2.
3.
4.
B.
Examen
1. Rapport davancement
Le Matre de louvrage devra insrer dans le Dossier soit le texte de la garantie inconditionnelle (5.1) ou
celui de la garantie conditionnelle (5.2).
Le Garant doit insrer un montant reprsentant le pourcentage du prix du March mentionn au March soit
dans la (ou les) devise(s) mentionne(s) au March, soit dans toute autre devise librement convertible
acceptable par le Matre de lOuvrage.
iii.
_____________________
Signature
Note : Le texte en italiques doit tre retir du document final ; il est fourni titre indicatif
en vue de faciliter
Lorsque ncessaire, rviser le texte pour prendre en compte (i) une rception partielle selon larticle 25.4 du
CCAG, et (ii) une extension de la garantie de bonne excution lorsque le Constructeur est responsable
pour une garantie tendue au titre de larticle 27.10 des CCAG (quoique dans ce dernier cas, le Matre de
lOuvrage peut dcider de considrer une garantie pour garantie tendue, au lieu dune extension de la
garantie de bonne excution).
Insrer la date reprsentant le vingt-huitime jour suivant la date envisage pour lexpiration de la priode de
garantie contre les dfauts. Le Matre de lOuvrage doit prendre en compte le fait que, dans le cas dune
prorogation de la dure du March, il devra demander au Garant de prolonger la dure de la prsente
garantie. Une telle demande doit tre par crit avant la date dexpiration mentionne dans la garantie.
Lorsquil prparera la garantie, le Matre de lOuvrage peut considrer ajouter ce qui suit la fin de lavantdernier paragraphe : Sur demande crite du Matre de louvrage, formule avant lexpiration de la
prsente garantie, le Garant prolongera la dure de cette garantie pour une priode ne dpassant pas [six
mois] [un an]. Une telle extension ne sera accorde quune fois.
Insrer la date dachvement prvue. Le Matre de lOuvrage doit prendre en compte le fait que, dans le cas
de prorogation de la dure du March, il devra demander au Garant de prolonger la dure de la prsente
garantie. Une telle demande doit tre faite par crit avant la date dexpiration mentionne dans la garantie.
Lorsquil prparera la garantie, le Matre de lOuvrage peut considrer ajouter ce qui suit la fin de lavantdernier paragraphe : Sur demande crite du Matre de louvrage formule avant lexpiration de la
prsente garantie, le Garant prolongera la dure de cette garantie pour une priode ne dpassant pas [six
mois] [un an]. Une telle extension ne sera accorde quune fois.
La prsente garantie est rgie par les Rgles uniformes de la CCI relatives aux garanties sur demande,
Publication CCI no : 458.
_____________________
Signature
Note : Le texte en italiques doit tre retir du document final ; il est fourni titre indicatif
en vue de faciliter la prparation du docume
[nom de la banque]
[signature autorise]