Sie sind auf Seite 1von 20

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p.

141 - 159

LIMITE E TRNSITO ENTRE OS POETAS


FERNANDO PESSOA E CARLOS
DRUMMOND DE ANDRADE
Maria de Lourdes Abreu de Oliveira (CES/JF)

Artigo recebido em: 11/11/2009


Aceito para publicao:21/12/2009

RESUMO

Confronto entre Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, poetas


representantes das literaturas de Portugal e do Brasil, respectivamente.
Oceano Atlntico: fronteira e ponto de intercmbio entre esses dois pases.
L e c, os dois poetas mergulharam em temas comuns. Ambos cantaram a
cidade e o campo, ambos foram marcados pela solido e negatividade dos
grandes centros urbanos. Todavia, se o mar o limite natural entre os pases
desses dois poetas, um europeu, outro sul-americano, esse mesmo mar
lhes agua o olhar e lhes aula o imaginrio, despertando-lhes significativas
abordagens.
Palavras-chave: Fernando Pessoa. Carlos Drummond de Andrade. Oceano
Atlntico. Cidade/Campo.
ABSTRACT

Confrontation between Fernando Pessoa and Carlos Drummond de Andrade,


poets who represent Portuguese and Brazilian literatures, respectively. The
Atlantic Ocean: boundary and exchange between the two countries. Here
and there, the two poets have plunged into common themes. Both of them have
sung the city and the countryside, and have been struck by the loneliness and
the negativity of big urban centres. However, if the sea is the natural boundary
between these poets two countries, one European, the other South-American,
the same sea arouses their way of looking and stimulates their creativity, stirring
expressive approaches.
Keywords: Fernando Pessoa. Carlos Drummond de Andrade. The Atlantic
Ocean. City/Countryside.

141
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

No confronto entre Fernando Pessoa (1888 1935) e Carlos Drummond


de Andrade (1902-1987), poetas representantes das literaturas de Portugal
e do Brasil, respectivamente, observa-se que tiveram pontos de aproximao
significativos. L e c, os dois poetas mergulharam em temas comuns. Separados
pelo Oceano Atlntico e por uma certa distncia etria, ambos cantaram a cidade
e o campo, ambos foram marcados pela solido e negatividade dos grandes
centros urbanos. Assim como o olhar de Fernando Pessoa constata o mundo a
partir do jogo de contrrios, dividido entre o espao onde domina o princpio
de prazer e o espao onde domina o princpio de realidade, evidenciado em
sua potica, no como um antagonismo bem delimitado, bem demarcado, mas
disperso atravs das mscaras, atravs dos seus heternimos, tambm o olhar
dividido de Carlos Drummond de Andrade, na abordagem do mundo, manifesta
este jogo entre o locus urbanus e o locus amenus por meio de uma fragmentao
ao longo da obra realizada.
Esta diviso na maneira de olhar o mundo evidencia-se, sobretudo, no
confronto cidade / campo que, de uma certa maneira, abarca estas oposies,
que no passariam de extenses especulares das questes que perturbam o
homem dividido entre o espao urbano e o espao da natureza.
Na literatura, o campo , normalmente, visto como um espao feliz e
a cidade como um espao frustrador, de pura perda. Haja vista o exemplo
de Cesrio Verde, que, em O Sentimento de um Ocidental, em O livro de
Cesrio Verde, v a cidade de Lisboa como um espao de opresso, de misria,
marcado por um profundo sentimento de angstia, dizendo:
Nas nossas ruas, ao anoitecer,
H tal soturnidade, h tal melancolia,
Que as sombras, o bulcio, o Tejo, a maresia
Despertam-me um desejo absurdo de sofrer (VERDE,[196?], p. 93.)

Por outro lado, v o campo como espao feliz, contraposto misria e


peste da cidade, conforme se constata no poema Ns:
E o campo, desde ento, segundo o que me lembro,
todo o meu amor de todos estes anos!
Ns vamos para l; somos provincianos,
Desde o calor de Maio aos frios de Novembro! (VERDE, [196?],
p.116.)

142
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

Este jogo de contrrios, como manifestao da busca de um espao


onde domine o princpio de prazer, de vida, em contraposio ao espao onde
domine o princpio de realidade, marcado pelo trabalho, pela morte dos sonhos,
vai manifestar-se na potica de Fernando Pessoa, no como um antagonismo
bem delimitado, bem demarcado, mas disperso atravs das mscaras, atravs
dos seus heternimos. como diz seu heternimo lvaro de Campos:
Multipliquei-me, para me sentir,
Para me sentir, precisei sentir tudo,
Transbordei, no fiz seno extravasar-me,
Despi-me, entreguei-me,
E h em cada canto da minha alma um altar a um deus diferente
(lvaro de Campos, p. 345.)1

Esta viso da natureza evidencia-se em Fernando Pessoa, a partir de uma


colocao mais sofisticada, mais fragmentada. Assim, a potica multifacetada de
Fernando Pessoa vai tornar manifesta toda uma temtica do campo, observvel,
sobretudo, nos heternimos Ricardo Reis e Alberto Caeiro. Nesses heternimos
no s se constata a volta natureza mas o resgate da individualidade por oposio
ao convvio social, como busca de recuperao do espao feliz. Alberto Caeiro
um civilizado que procura libertar-se da carga, tornada insuportvel, dos produtos
de uma razo milenria (COELHO, 1985, p. 31), que tenta ver o mundo com
extremo naturismo, indiferente ao convvio humano, seguro de que:
Todo o mal do mundo vem de nos importarmos uns com os
outros,
Quer para fazer o bem, quer para fazer o mal.
A nossa alma e o cu e a terra bastam-nos.
Querer mais perder isto e ser infeliz (AC, p. 221.)

E, voltado para a natureza, ele se define:


No sei o que a Natureza: canto-a.
Vivo no cimo dum outeiro
Numa casa caiada e sozinha,
PESSOA, Fernando. Fices do interldio. In:______. Obra potica. Rio de Janeiro: Aguilar, 1969. p.201430. As subseqentes citaes deste autor e seus heternimos sero feitas por esta edio, indicando-se cada
heternimo pelas respectivas siglas, assim distribudas: lvaro de Campos: ACp; Alberto Caeiro: AC; Ricardo
Reis:RR, seguidas da pgina em algarismos arbicos.

143
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

E essa a minha definio. (AC, p. 220.)

Ricardo Reis, como Caeiro, seu mestre, elogia a magna quies do viver
campestre, indiferente ao social, considerando a ataraxia como a condio
primeira da felicidade, buscando prazer, mas indiferente ao prazer que
compromete. O poeta convoca Ldia a viver um prazer sereno, silencioso,
como as coisas da natureza: Como um regato, mudos passageiros, / Gozemos
escondidos. / A sorte inveja, Ldia. Emudeamos. (RR, p. 277.)
Em oposio ao campo, a cidade vista, na literatura, negativamente e de
um ponto de vista amedrontador, como alguma coisa que destri o passado feliz.
Nas multides das grandes cidades o indivduo perde o seu referencial, ante a
impossibilidade de compartilhamento.
O desenvolvimento da indstria leva ao xodo rural e ao crescimento
das cidades. Concentrado nas cidades, o homem se torna mais consciente
das desigualdades sociais que, dispersas no ambiente rural, se acomodavam
numa vida frugal. As riquezas, multiplicando-se a seus olhos, levam-no a uma
necessidade de apossar-se delas, de se enriquecer, seja pelo trabalho, seja pela
violncia, arrastando-o, muitas vezes, nessa aventura, pelo despreparo de meios,
pobreza, misria.
Antes, ligado ao lar, famlia, v-se de repente, inserido em um universo
destitudo de personalidade, onde a casa se torna apenas um lugar de passagem
na luta inglria contra o tempo, na escalada de falsos valores, conduzido
pela sociedade de consumo. O lugarejo, a vila, onde todos se conheciam so
substitudos pela cidade grande, de que Francis LACASSIN, em Mythologie du
roman policier, nos traa um retrato contundente:
[...] suas fachadas falsamente tranqilas; sua multido de pessoas
honestas onde cada uma delas pode dissimular um criminoso;
suas ruas grandes abertas a loucas perseguies; seus entrepostos
macios como fortalezas, suas paliadas fechadas sobre o mistrio
ou o nada; seus tetos oferecidos ao julgamento de Deus; suas luzes
que furam a noite ameaadora ... (1974, p. 15.)

Esses labirintos de ruas, onde as pequenas cidades so substitudas por


quarteires, por edifcios annimos, extenses da famlia, onde cada um se sente
esmagado no seu isolamento, no seu anonimato, dissimula toda uma populao

144
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

da noite que sofre, que se agita, que suporta seu destino, sua sorte, cada vez com
menos dose de pacincia.
Desse estado de coisas, nasce para o indivduo um sentimento de
impotncia, de estar s, e, em conseqncia, o desejo de encontrar alguma coisa
que lhe assegure que o seu isolamento est sendo compartilhado, levando-o
a uma necessidade de espetculo, de ver o que se passa com o outro, de
saber que a sua solido tambm a do outro. A multido fascina o observador,
colocando-o ora, distancia, observando o espetculo das ruas de longe, de uma
janela, conforme a personagem de Hoffmann, no conto A janela de esquina
do meu primo (HOFFMANN, 2010); ora inserido nessa multido, conforme
a personagem de Poe, no conto O homem da multido (The Man of the
Crowd).
Assim, Fernando Pessoa /lvaro de Campos, da janela do seu quarto, olha
o espetculo do drama das pessoas, como espelho dele mesmo: Janelas do meu
quarto, / Do meu quarto de um dos milhes do mundo que ningum sabe quem
/ ( E se soubessem quem , o que saberiam?) (ACp, p. 362)
No conto de Poe, inicialmente, a personagem observa os passantes de uma
janela. De repente, nessa multido, um desconhecido atrai o olhar do observador
que passa a persegui-lo pelas ruas de Londres, tentando identific-lo:
Com minha fronte na vidraa, eu estava assim ocupado em
escrutar o populacho, quando subitamente a mostrou-se um rosto
(o de um decrpito velho, de cerca de sessenta e cinco ou setenta
anos de idade) - um rosto que imediatamente prendeu absorveu
minha total ateno, por conta da absoluta idiossincrasia de sua
expresso [...] Ento surgiu um desejo ardente de manter o homem
vista - para conhecer mais dele. Apressadamente vestindo um
sobretudo, e agarrando meu chapu e bengala, eu me dirigi para a
rua, e abri caminho atravs da multido, na direo que eu o tinha
visto tomar; porque ele j tinha desaparecido. Com uma certa
dificuldade, eu finalmente avistei-o, aproximei-me, e o segui de
perto, embora cautelosamente, de tal modo que no atrasse sua
ateno. (1979, p.112-113).

O homem da multido de Poe, no o flneur de Baudelaire, na medida


em que o comportamento da personagem no tranqilo, manaco. Poe
afasta-se da caracterstica essencial marcada por Baudelaire: a conivncia, ao
descrever essa figura, vista como:

145
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

[...] algum que no se sente seguro em sua prpria sociedade. Por


isso busca a multido; e no preciso ir muito longe para achar
a razo por que se esconde nela. A diferena entre o anti-social
e o flneur deliberadamente apagada em Poe. Um homem se
torna tanto mais suspeito na massa quanto mais difcil encontrlo (BENJAMIN, 1991, p. 45.)

Segundo Walter Benjamin, em Charles Baudelaire: um lrico no auge do


capitalismo, esse desconhecido o flneur, ponto de vista compartilhado por
Baudelaire que usa para este termo o sinnimo homem da multido.
Voltado para o mundo interior, Baudelaire j descobre a solido do
homem no contexto citadino. Evoca o sentimento paradoxal do isolamento do
indivduo nas multides dos grandes centros, nascidas sobretudo do xodo rural
e do afluxo de uma populao desenraizada, tornada urbana pelo apelo da
revoluo industrial. Existe, todavia, nessa multido uma forma de solidariedade,
uma inquietao metafsica, annima, mas no independente, como se constata
no poema A une passante, que se encontra em As flores do mal, de Baudelaire,
em que dois seres se cruzam, sem se conhecerem, mas partcipes da mesma
angstia, do mesmo spleen que envelopa as grandes cidades: Car jignore o
tu fuis, tu ne sais o je vais,/ toi que jeusse aime, toi qui le savais! (1985,
p.345.)
Diferentemente do passante, condenado mera vivncia, alienao,
arrastado pela massa, o Poeta o flneur, o conscientizado, aquele que busca
refgio na multido, conservando sua personalidade, conforme estabelecido
por Baudelaire, em seu livro de prosa potica Le Spleen de Paris, no texto As
multides:
Multido, solido: termos iguais e conversveis para o poeta ativo
e fecundo. Quem no sabe povoar sua solido, no sabe tambm
estar s em uma multido ocupada.
O poeta desfruta deste incomparvel privilgio de poder sua
maneira ser ele mesmo e o outro. Como essas almas errantes que
procuram um corpo, ele entra, quando quiser, na personagem de
qualquer um. Somente para ele, tudo est vago; e se parece que
alguns lugares para ele estejam fechados, que a seus olhos no
vale a pena serem visitados.
O passeador solitrio e pensativo tira uma embriaguez singular
dessa comunho universal (1972, p. 54.)

146
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

Esse fascnio pelas ruas que arrebatou toda uma pliade de poetas, tais
como Poe, Baudelaire, Cesrio Verde, arrebata tambm Fernando Pessoa e
Carlos Drummond de Andrade.
Existe, pois, toda uma orquestrao de cantares poticos, voltados para
a modernidade, para uma temtica centrada nas cidades, ligada s multides,
s ruas, flnerie, que vai anunciar a potica urbana de Fernando Pessoa,
evidenciada, sobretudo em lvaro de Campos e em Bernardo Soares, voltada
para um indivduo que se sente perdido entre o passado do campo e o futuro
das grandes cidades, vivendo um presente marcado pela angstia existencial,
pelo desassossego pessoano.
Assim, o flneur, Fernando Pessoa, caminha solitrio pelas ruas de Lisboa,
inserido na multido annima, de onde ele arranca ou tenta arrancar traos do
indivduo, como se verifica nesta passagem de o Livro do desassossego:
Descendo hoje a Rua Nova do Almada, reparei de repente nas
costas do homem que a descia adiante de mim. Eram as costas
vulgares de um homem qualquer, o casaco de um fato modesto
num dorso de um transeunte ocasional. Levava uma pasta velha
debaixo do brao esquerdo, e punha no cho, no ritmo de
andando, um guarda-chuva enrolado que trazia pela curva da mo
direita.
Senti de repente uma coisa parecida com ternura por esse homem
(1986, p. 49.)

Este narrador, disperso em personagens desassossegadas, vagueia pelas


ruas de Lisboa, exercitando o prazer de aprofundar essa nusea, de recorrer
s imagens da realidade emprica, ao espetculo do drama das outras pessoas,
como pontos de partida para refletir sobre o enigma da vida, como molas para
voltar-se para dentro de si mesmo como um novelo, na nsia de viver o seu
drama em gente:
Um dos meus passeios prediletos, nas manhs em que temo a
banalidade do dia que vai seguir como quem teme a cadeia, o
de seguir lentamente pelas ruas fora, antes da abertura das lojas
e dos armazns, e ouvir os farrapos de frases que os outros de
raparigas, de rapazes, e de uns com outras, deixam cair, como
esmolas da ironia, na escola invisvel da minha meditao aberta
(PESSOA, 1986, p. 61.)

147
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

Na rua, os passantes so condenados a uma atividade mais visual do que


auditiva. Esse olhar que passeia sobre as pessoas e com elas no se comunica gera
uma situao nada acolhedora, uma nusea intensa, um profundo desassossego.
Nesse vaguear, nesse exerccio de flnerie, o Poeta sente-se entranhado na
multido, recupera a presena de Cesrio Verde com quem compartilha o seu
isolamento:
A Rua do Arsenal, a Rua da Alfndega, o prolongamento das ruas
tristes que se alastram para leste desde que a da Alfndega cessa,
toda a linha separada dos cais quedos - tudo isso me conforta de
tristeza, se me insiro, por essas tardes, na solido do seu conjunto.
Vivo uma era anterior quela em que vivo; gozo de sentir-me
coevo de Cesrio Verde, e tenho em mim no outros versos como
os dele, mas a substncia igual dos versos dele (PESSOA, 1986,
p. 121.)

E Fernando Pessoa/Bernardo Soares mergulha o seu olhar de tdio,


angstia, abulia, cansao, solido nas ruas que alimentam e aliviam o seu
desassossego, como reflexo de sua identidade dispersa:
Por ali arrasto, at haver noite, uma sensao de vida parecida com
a dessas ruas. De dia elas so cheias de um bulcio que no quer
dizer nada; de noite so cheias de uma falta de bulcio que no
quer dizer nada. Eu de dia sou nulo, e de noite sou eu. No h
diferena entre mim e as ruas para o lado da Alfndega, salvo elas
serem ruas e eu ser alma, o que pode ser que nada valha ante o
que essncia das coisas (PESSOA, 1986, p. 121.)

Algumas vezes, o subrbio, ou essas ruas de bairro, so vistas como o


passado seguro da infncia que se v ameaado pela invaso do progresso,
conforme se pode constatar em passagem do Livro do desassossego:
No nos largos campos ou nos jardins grandes que vejo chegar a
primavera. nas poucas rvores pobres de um largo pequeno da
cidade. Ali a verdura destaca como uma ddiva e alegre como
uma boa tristeza.
Amo esses largos solitrios, intercalados entre ruas de pouco
trnsito, e eles mesmos sem mais trnsito que as ruas. So clareiras
inteis, coisas que esperam, entre tumultos longnquos. So a
aldeia na cidade (PESSOA, 1986, p. 126.)

148
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

Enfim, o universo potico alimentado por esses olhares urbanos vai


receber de Pessoa contribuio valiosa, seja atravs do Livro do desassossego,
com os rudos de rua, as vozes das vendedoras solertes, os toques metlicos
dos eltricos; seja na tessitura dos poemas de lvaro de Campos, em Fices
do interldio, inseridos na Obra potica, marcados pelos grandes rudos
modernos das mquinas, pelo olhar que se debrua para as ruas atravs das
janelas do quarto, dando para o mistrio de uma rua cruzada constantemente
por gente, e de onde ele v com nitidez absurda: carros, lojas, passeios,
mendigos; ou pelo olhar melanclico deitado sobre a Lisboa revisitada, onde
ele chora o passado feliz: Cidade da minha infncia pavorosamente perdida.../
Cidade triste e alegre outra vez sonho aqui... (ACp, p.297- 423).
Seguindo-se o percurso potico de Carlos Drummond de Andrade, verificase que a oposio at aqui estudada manifesta-se, na obra do poeta mineiro,
entre dois espaos bem determinados. De um lado, o Rio de Janeiro, a cidade
grande, o mundo sofisticado, marcado pelo mar e pela abertura geogrfica; de
outro lado, os espaos modestos, simples, evidenciados nas ruas de Minas, na
vida besta, montona, previsvel, mas segura, que invade, freqentemente,
o Poeta como um locus amenus, um tempo perdido que poderia ser salvador:
quer ir para Minas, / Minas no h mais. / Jos, e agora?2
No poema A bruxa (R, p.63), a cidade grande vista como um espao
hostil, onde os provveis milhes de habitantes esto todos inacessveis, mesmo
os que esto situados prximos - a ponto de ser ouvido do apartamento do lado
rudo de vida - permanecem incomunicveis, e o Poeta amarga a sua solido,
enclausurado em um quarto qualquer, dividindo-a, apenas, com uma bruxa
que querendo romper a noite jogou-se na zona de luz:
Esta cidade do Rio!
Tenho tanta palavra meiga,
conheo vozes de bichos,
sei os beijos mais violentos,
viajei, briguei, aprendi.
Estou cercado de olhos,
de mos, afetos, procuras.
1
ANDRADE, Carlos Drummond de. Reunio: 10 livros de poesia. Rio de Janeiro: J. Olympio, 1978, p. 70.
As subseqentes citaes dos poemas, inseridos nesta obra, sero indicadas pela sigla R, seguida da pgina em
algarismos arbicos).

149
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

Mas se tento comunicar-me


o que h apenas a noite
e uma espantosa solido (R, p.63.)

O processo de solido que marca as grandes cidades, alastra-se entre


os homens perdidos na multido, esquecidos de sua humanidade. A cidade
grande, com suas casas annimas, marcada pela desconfiana gerada entre
rostos desconhecidos que transitam apressados nas ruas, torna-se inexplicvel,
destituda de sentido. Faltam-lhe mos unidas, amor compartilhado que talvez
ainda seja possvel no interior, no subrbio, ou, apenas, num espao feliz
resguardado no passado. No limite entre cidade/campo, est o subrbio em
embate ferrenho com a noite para definir luz prpria. E, na manh salvadora,
est o campo, esto os laranjais reveladores do caminho para Minas:
Quando vou para Minas, gosto de ficar de p contra a vidraa do
carro,
vendo o subrbio passar.
O subrbio todo se condensa para ser visto depressa,
com medo de no repararmos suficientemente
em suas luzes que mal tm tempo de brilhar.
A noite come o subrbio e logo o devolve,
ele reage, luta, se esfora,
at que vem o campo onde pela manh repontam laranjais
e a noite s existe a tristeza do Brasil (R, p.56-7.)

Minas se ope megalpole, como um espao simblico em que se insere


a mineiridade, o passado, a cidade pequena, e que surge na sua potica como
resgate de uma fora realimentadora. Em Corao numeroso (R, p.15), imerso
na cidade grande, perdido na multido, e preso s razes, ele que ainda no
conhecia ningum a no ser o doce vento mineiro sente no vento que vem
do mar que o vento vinha de Minas. A presena de Minas se torna manifesta
como um espao simblico contraposto ao resto do mundo aberto ao poeta.
Esse espao sempre recorrente. Drummond Minas: Sou apenas uma rua /
na cidadezinha de Minas, / humilde caminho da Amrica (R, p. 127.) Na sua
busca angustiada, quando percorre o caminho para o ser em A mquina do
mundo (R, p.197-201) ele inicia em Minas a sua caminhada de questionamento
do destino por uma estrada pedregosa:

150
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

E como eu palmilhasse vagamente


uma estrada de Minas pedregosa
...................................................
a mquina do mundo se entreabriu
para quem de a romper j se esquivava
e s de o ter pensado se carpia.

Buscando achar uma direo na sua rota, o Poeta, perdido nos labirintos
e nos desafios desordenados da cidade grande, ergue o seu pedido urgente em
Prece de mineiro no Rio (DRUMMOND, 1983, p. 340-341.):
Esprito de Minas, me visita,
e sobre a confuso desta cidade,
onde a voz e a buzina se confundem,
lana teu claro raio ordenador.
Conserva em mim ao menos a metade
Do que eu fui de nascena e a vida esgara...

Sentindo-se abandonado, o Poeta reclama a presena salvadora,


queixando-se do silncio que gera angstia e solido:
Por vezes, emudeces. No te sinto
a soprar da azulada serrania
onde galopam sombras e memrias
de gente que, de humilde, era orgulhosa
e fazia da crosta mineral
um solo humano em seu despojamento.

E o poema encerrado, no com a negao de um desses espaos, mas


com a procura de um espao imaginrio em que Minas e Rio, as montanhas
e o mar, o mundo da realidade e o mundo do sonho entrem em equilbrio
compartilhado, criando-se um roteiro salvador, que conduza para um caminho
entre o mar real e o profundo mar do sonho, onde ele sinta a segurana de
um porto:
Esprito mineiro, circunspecto,
Talvez, mas encerrando uma partcula
de fogo embriagador, que lavra sbito,
e, se cabe, a ser doido nos inclinas:
no me fujas no Rio de Janeiro,

151
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

como a nuvem se afasta e a ave se alonga,


mas abre um portulano ante meus olhos
que a teu profundo mar conduza, Minas,
Minas alm do som. Minas Gerais.

Em A flor e a nusea (DRUMMOND, 1983, p. 161-162), o jogo entre


o espao urbano e o espao do campo, em cuja conotao entra o passado,
a cidade pequena, o interior, a memria, a mineirice afinal, o Poeta, indo por
uma rua cinzenta, em compasso de espera, espreitado por melancolias, onde
os muros so surdos e o tdio se derrama sobre a cidade, abre-se, de sbito,
uma nesga de esperana, ante uma flor no asfalto. Essa flor resgata todo um lado
natural, que parecia a ponto de afogar-se nas contradies, nos conflitos, na
surdez do mundo urbanizado:
Sento-me no cho da capital s cinco horas da tarde
e lentamente passo a mo nessa forma insegura.
Do lado das montanhas, nuvens macias avolumam-se.
Pequenos pontos brancos movem-se no mar, galinhas em pnico.
feia. Mas uma flor. Furou o asfalto, o tdio, o nojo e o dio.

O jogo entre natureza/cultura evidencia-se de forma contundente no


poema IV-Itabira (R, p.9), onde se questiona o papel da minerao como
processo civilizatrio. O pico do Cau desapareceu do cenrio itabirano, a
montanha foi destruda pela extrao do minrio:
Cada um de ns tem seu pedao no pico do Cau.
Na cidade toda de ferro
as ferraduras batem como sinos.
Os meninos seguem para a escola.
Os homens olham pra o cho.
Os ingleses compram a mina.
S, na porta da venda, Tutu Caramujo cisma na derrota
incomparvel.

A viso da natureza evidencia-se em Drummond, muitas vezes, a partir


de uma colocao ironizada, questionadora do sentido tradicionalmente usado.
Em Casamento do cu e do inferno (R, p. 4), a lua romntica perde o seu status
e se enquadra em uma gravura da sala de jantar:

152
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

No azul do cu de metileno
a lua irnica
diurtica
uma gravura da sala de jantar.

E a cidade pequena que compartilha, ainda, fortemente o seu espao


com o espao da natureza, desperta no Poeta uma sensao de inutilidade, de
perda de perspectivas na monotonia do viver cotidiano, no poema Cidadezinha
qualquer (R, p.17) :
Casas entre bananeiras
mulheres entre laranjeiras
pomar amor cantar.
Um homem vai devagar.
Um cachorro vai devagar.
Um burro vai devagar.
Devagar... as janelas olham.
Eta vida besta, meu Deus.

Todavia, essa rememorao de Itabira, da vida besta, da paralisao no


tempo, da vida correndo sem grandes perspectivas, como espao contraposto ao
resto do mundo, pode parecer desvalorizadora, mas o final de Confidncia do
itabirano (R, p.45) recupera a viso do Poeta sobre o passado, e restabelece a
importncia desse tempo e desse espao:
Tive ouro, tive gado, tive fazendas.
Hoje sou funcionrio pblico.
Itabira apenas uma fotografia na parede
Mas como di.

Enfim, no campo e na infncia, em Minas, que se situa o mundo olhado


como espao feliz. O Poeta vai montando com imagens de delicada plasticidade
um quadro buclico, como se o mundo estivesse suspenso no tempo, em uma
cena congelada na memria, no poema Infncia (R., p.4) :
Meu pai montava a cavalo, ia para o campo.

153
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

Minha me ficava sentada cosendo.


Meu irmo pequeno dormia.
Eu sozinho menino entre mangueiras
lia a histria de Robinson Cruso,
comprida histria que no acaba mais.

Na tarde serena, a voz da preta velha chamando para o caf, voz que
aprendeu a ninar nos longes da senzala, o olhar da me, ali, ao alcance,
quebrado s por um suspiro...que fundo!, o irmo dormindo, enquanto ele
lia a histria do heri que vivia longe da civilizao, e o pai cuidando de tudo
campeando no mato sem fim da fazenda, e a vida fluindo sem complicaes.
E o fecho constatando o locus amenus: Eu no sabia que a minha histria / era
mais bonita que a de Robinson Cruso.
Assim como o olhar de Fernando Pessoa constata o mundo a partir do
jogo de contrrios, dividido entre o espao onde domina o princpio de prazer
e o espao onde domina o princpio de realidade, evidenciado em sua potica,
no como um antagonismo bem delimitado, bem demarcado, mas disperso
atravs das mscaras, atravs dos seus heternimos, tambm o olhar dividido
de Carlos Drummond de Andrade na abordagem do mundo, manifesta este
jogo entre o locus urbanus e o locus amenus, em sua potica, por meio de uma
fragmentao ao longo de sua obra. E, sobretudo, o espao simblico, nomeado
Minas, e que abarca todo um universo, em que se encontra o passado, o sonho,
a memria, dispersa-se ao longo de seus textos poticos e o leitor s ter acesso
a esse mundo mgico, recompondo os pedaos. Neste sentido, no poema A
palavra Minas (DRUMMOND, 1983, p.490-491), configura-se o portulano,
que orientar o leitor para a descoberta do locus amenus, do espao simblico
Minas, seguindo, numa viagem lenta, as linhas de rumo, irradiadas de vrias
pistas disseminadas ao longo da obra, oferecidas em segredo, como s sabem
os mineiros fazer: Minas no palavra montanhosa. / palavra abissal. Minas
dentro / e fundo.
E a rota perturbadora vai-se, pouco a pouco, delineando, resguardados
os mistrios:
As montanhas escondem o que Minas.
No alto mais celeste, subterrnea,
galeria vertical varando ferro
para chegar ningum sabe onde.

154
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

No jogo ardiloso, esse espao se mascara, disperso:


Ningum sabe Minas. A pedra
o buriti
a carranca
o nevoeiro
o raio
selam a verdade primeira, sepultada
em eras geolgicas de sonho.

E no encerramento do poema, como na velha histria do aprendiz de


feiticeiro, que, embora dedicadssimo ao curso, no consegue ser bem sucedido,
porque no era feiticeiro, s os iniciados descobriro o enigma. S aos que
percorrem a pedregosa estrada para o corao da poesia drummoniana ser
feita a revelao, revelao que eles, na verdade, conhecem por antecipao,
mas guardam avaramente, como se no soubessem: S mineiros sabem. E no
dizem / nem a si mesmos o irrevelvel segredo / chamado Minas.
Nos textos avaliados, observa-se, ainda, que, se o Oceano Atlntico
funciona como fronteira natural entre esses dois poetas, um europeu, outro sulamericano, funciona tambm como ponto de intercmbio, verificando-se, na
escritura potica desses dois autores, que o esse mesmo mar lhes agua o olhar e
lhes aula o imaginrio, despertando-lhes significativas abordagens.
Na escritura potica de Fernando Pessoa, o imaginrio do mar evidenciase, sobretudo, no pico Mensagem. No poema D. Diniz (p.73), o futuro das
investidas pelo Atlntico manifesta-se pela voz do rei poeta, o plantador dos
pinhais de Leiria, no preparo para a construo das naus que indiciam a busca
do oceano por achar. Na noite, quando ainda apenas sonho, o Oceano
sussurra aos ouvidos do rei esse anseio da terra para expandir-se para alm de
sua estreiteza, pelos caminhos do mar:
Anseio, esse cantar, jovem e puro,
Busca o oceano por achar;
E a fala dos pinhais, marulho obscuro,
o som presente desse mar futuro,
a voz da terra ansiando pelo mar (p.73.)

Em O mar portugus, o poeta desvela o sofrimento das mulheres,

155
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

esperando pelos seus homens, longe delas no enfrentamento dos perigos, na


aventura das conquistas de novas terras:
mar salgado, quanto do teu sal
So lgrimas de Portugal!
Por te cruzarmos, quantas me choraram,
Quantos filhos em vo rezaram!
Quantas noivas ficaram por casar
Para que fosses nosso, mar! (p.82)

E nesse percurso de sonhos, de busca de novas terras, de expanso


martima, o poeta orgulha-se de olhar o oceano Atlntico como o espao de seu
povo, declarando: Que o mar com fim ser grego ou romano; / O mar sem fim
portugus. (p.79.)
No menor a importncia do mar no imaginrio drummondiano,
presente no olhar sonhador e investigativo do poeta, em Maralto( 2002,
p.303):
Que coisa maralto?
O mar que de assalto
cobre toda a vista?
Galo cuja crista
salta em sobressalto
a quem lhe resita?
O mar que maralto.

E nas elucubraes despertadas pelo mar, o poeta se pergunta:


Na lvida escama
no agudo ressalto
de cosmorama, quem sabe, maralto,
o que de to alto,
to alto, anda falto
no amor de quem ama?

E perdido na confuso da grande cidade, onde voz e buzina se


confundem , ele pede interferncia do mar, em Prece de mineiro no Rio (p.
78-9) em busca de um raio ordenador:

156
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

[ ...] Esprito mineiro, circunspecto


talvez, mas encerrando uma partcula
de fogo embriagador, que lavra sbito,
e, se cabe, a ser doidos nos inclinas:
no me fujas no Rio de Janeiro,
como a nuvem se afasta e a ave se alonga,
mas abre um portulano ante meus olhos
que a teu profundo mar conduza, Minas,
Minas alm do som. Minas Gerais.

Diante da fora do Atlntico que banha o Rio de Janeiro, o poeta saudoso


das montanhas de Minas Gerais, , todavia, conquistado pela forte presena do
mar, evidente em Amar (p. 230):
Que pode, pergunto, o ser amoroso,
sozinho, em rotao universal, seno
rodar tambm, e amar?
amar o que o mar traz praia,
o que ele sepulta, e o que, na brisa marinha,
sal , ou preciso de amor, ou simples nsia?

E, enfim, na confuso da grande cidade, o mar salvador, entra em


consonncia com o seu corao, no poema Corao numeroso (p. 153):
O mar batia em meu peito, j no batia no cais.
A rua acabou, quede as rvores? A cidade sou eu
A cidade sou eu
Sou eu na cidade
Meu amor

Concluindo, observou-se que alm de temas comuns, dividindo o olhar


dos poetas estudados em uma revisitao da cidade e do campo, destaca-se
a importncia do Atlntico, alimentando o universo simblico de Fernando
Pessoa e de Carlos Drummond de Andrade, mar que instiga a decolagem de
significativas imagens.

157
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

REFERNCIAS
ANDRADE, Carlos Drummond de. As impurezas do branco. Carlos Drummond:
poesia e prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1983. p. 427- 497.
______. Antologia potica. So Paulo: Record, 2002.
______. Reunio: 10 livros de poesia. Rio de Janeiro: J. Olympio, 1978.
BAUDELAIRE, Charles. As flores do mal. Rio de Janeiro: Nova Fronteira,
1985.
______. As multides. In:______. Le Spleen de Paris. Paris: Livre de Poche,
1972.
BENJAMIN, Walter. A modernidade e os modernos. Rio de Janeiro: Tempo
Brasileiro, 1975.
______. Charles Baudelaire: um lrico no auge do capitalismo. So Paulo:
Brasiliense, 1991.
COELHO, Jacinto do Prado. Diversidade e unidade em Fernando Pessoa.
Lisboa: Verbo, 1985 .
HOFFMANN, E.T.A. A janela da esquina do meu primo. So Paulo: Cosac
Naif, 2010.
LACASSIN, Francis. Mythologie du roman policier. Paris:10/18, 1974.
OLIVEIRA, Maria de Lourdes Abreu de. O olhar urbano e as trajetrias de
desassossego: um percurso de Edgar Allan Poe a Pedro Nava. Verbo de Minas,
Juiz de Fora, v. 3, n.5, p. 87- 95, out. 2001.
PESSOA, Fernando. Obra potica. Rio de Janeiro: Aguilar, 1969.

158
Verbo de Minas: letras

Limite e trnsito entre os poetas Fernando Pessoa e Carlos Drummond de Andrade, p. 141 - 159

______. Livro do desassossego; por Bernardo Soares. Seleo e Introduo:


Leyla Perrone Moiss. So Paulo: Brasiliense,1986.
PERRONE-MOISS, Leyla. Introduo ao desassossego. In: PESSOA, Fernando.
Livro do desassossego; por Bernardo Soares. So Paulo: Brasiliense,1986. p.
7-37.
POE, Edgar Alan. The man of the crowd. In:______. The portable Poe. New
York: Penguin,1979. p. 108.
VERDE, Cesrio. O livro de Cesrio Verde. Lisboa: Minerva, [1960]

159
Juiz de Fora, v. 10, n. 18, jul./dez. 2010

Maria de Lourdes Abreu de Oliveira

160
Verbo de Minas: letras

Das könnte Ihnen auch gefallen