Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
retroexcavadora 410J
Worldwide Construction
And Forestry Division
LITHO IN U.S.A.
Introduccion
Prefacio
LEER ESTE MANUAL detenidamente para informarse
sobre el manejo y mantenimiento correcto de la
maquina. El no hacerlo puede resultar en lesiones
personales o a averas en la maquina. Este Manual
del Operador y los adhesivos de seguridad en su
maquina son disponibles tambien en otros idiomas.
(Consulte con su concesionario John Deere cuando
vaya a pedir dichos artculos).
ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADO como
parte integrante de la maquina y debe acompanar a la
maquina si esta es vendida de nuevo.
Las MEDIDAS de este manual se dan en unidades del
sistema de los E.E.U.U. con sus equivalencias en el
sistema metrico. Utilizar exclusivamente repuestos y
fijaciones adecuados. Los tornillos metricos y los del
sistema de los E.E.U.U. pueden requerir llaves
especiales metricos o del sistema de los E.E.U.U.
El LADO DERECHO y el LADO IZQUIERDO se
determinan mirando en el sentido de avance de la
maquina.
N DEL
MEROS DE IDENTIFICACIO
ANOTAR LOS NU
PRODUCTO (P.N.I.) en la seccion de Numeros de
Maquina. Anotar todos los numeros de serie para
ayudar a recuperar la maquina en caso de robo. Su
DX,IFC7 6316NOV011/1
IMPORTANTE
La garanta no se aplica a los danos del motor y del tren
de mando causados por ajustes no autorizados del motor.
Los ajustes no autorizados son una violacion a los
reglamentos de emisiones aplicables a este motor y
puede resultar en multas significativas.
MB60223,0000005 6302JAN081/1
030409
PN=2
Introduccion
Sin embargo, el propietario del motor debe estar enterado que John
Deere puede denegar el servicio en garanta si el motor para servicio
severo o un componente ha fallado como resultado del abuso,
negligencia, mantenimiento inapropiado o modificaciones no aprobadas.
El motor ha sido diseado para funcionar con combustible diesel
solamente. Si se usa otro tipo de combustible, el motor podra no cumplir
los requisitos de emisiones del Estado de California.
Usted tiene la responsabilidad de iniciar el proceso de reclamos en
garanta. CARB sugiere que se lleve el motor al concesionario autorizado
de John Deere ms cercano tan pronto como se sospeche la existencia
de un problema. El concesionario de servicio deber efectuar las
reparaciones en garanta de la forma ms expedita posible.
Si tiene preguntas relacionadas con sus derechos y responsabilidades
bajo la garanta, debe comunicarse con John Deere al 1-319-292-5400,
con State of California Air Resources Board, Mobile Source Operation
Division, PO Box 8001, El Monte, CA 91731-2900
El perodo de garanta inicia a partir de la fecha en la cual se entrega la
mquina al comprador, o cuando la misma se pone en servicio. John
Deere garantiza al comprador inicial y a los compradores subsecuentes
que el motor ha sido diseado, fabricado y equipado de manera que
cumpla con todos los reglamentos correspondientes adoptados por el
Consejo de Recursos de Aire y que el mismo carece de defectos de
materiales o fabricacin que puedan causar la falla de un componente
amparado por la garanta.
Todo componente amparado por garanta cuya sustitucin peridica es
parte del mantenimiento exigido por el manual del operador est
garantizado por John Deere hasta la primera sustitucin programada de
dicho componente. Si el componente falla antes del momento de su
primera sustitucin programada, el mismo ser reparado o reemplazado
segn las disposiciones de la garanta. Todo componente que sea
reparado o reemplazado bajo garanta queda a su vez garantizado por el
lapso restante hasta la primera sustitucin programada de dicho
componente.
Todo componente garantizado cuya sustitucin no es parte del
mantenimiento requerido, o que est sujeto a inspecciones peridicas con
el fin de reparar o reemplazarlo segn sea necesario, est garantizado por
el perodo de garanta.
El concesionario autorizado de John Deere efectuar los trabajos de
reparacin o reemplazo de componentes garantizados sin costo alguno
para el propietario. No se cobrar por el trabajo de diagnstico que lleve a
la identificacin del componente garantizado que est defectuoso, si el
trabajo de diagnstico lo ejecuta un concesionario John Deere.
John Deere es responsable por daos causados a otros componentes del
motor por la falla de un componente garantizado dentro del perodo de
garanta.
John Deere NO pagar los costos de viaje ni de millaje para las visitas de
servicio bajo la garanta ampliada del sistema de emisiones.
6328JUN00
Manual del operador. John Deere recomienda guardar todos los recibos
correspondientes a trabajos de mantenimiento en el motor, pero John
Deere no puede denegar el servicio en garanta solamente por la
ausencia de recibos o por no haberse ejecutado todos los trabajos de
mantenimiento peridico.
T132126
OUO1065,000006C 6308JAN081/1
030409
PN=3
Introduccion
NUMERO FAX:
563-589-5800
EN GENERAL, como clasificara usted la calidad de esta publicacion? (Indique una opcion)
Mala
1
Moderada
2
Buena
4
Muy buena
6
Excelente
8
10
Razon social:
Nombre del tecnico:
Direccion:
Telefono:
N de FAX:
N de cuenta de concesionario:
MUCHAS GRACIAS!
TX,TM,FAX 6303JUL011/1
030409
PN=4
Indice
Pagina
Pagina
SeguridadPrecauciones generales
Reconocer los avisos de seguridad . . . . . . . . .
Observar los mensajes de seguridad . . . . . . . .
Manejar solo si se esta cualificado . . . . . . . . . .
Usar equipo protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evitar las modificaciones no autorizadas en
la maquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inspeccion de la maquina. . . . . . . . . . . . . . . . .
Alejarse de las piezas en movimiento. . . . . . . .
Evitar fugas de alta presion . . . . . . . . . . . . . . .
Evitar el contacto con aceite a presion . . . . . . .
Cuidado con los gases de escape . . . . . . . . . .
Evitar incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impedir la explosion de gases en la batera . . .
Manejar conscientemente los productos
qumicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vertido adecuado de desechos . . . . . . . . . . . .
Estar preparado en caso de emergencia . . . . .
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
Estacionar y preparar la maquina para
el mantenimiento de forma segura . . . . . . . .
Mantenimiento seguro del sistema de
enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quitar la pintura antes de soldar o calentar . . .
Hacer las reparaciones con soldadura de
forma segura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertar los pasadores metalicos con
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento seguro de los neumaticos. . . . .
1-2-1
1-2-1
1-2-2
1-2-2
1-2-2
1-2-3
1-2-3
1-2-3
1-2-4
1-2-4
1-2-5
1-2-5
1-4-1
1-4-1
1-4-2
1-4-3
1-4-3
1-4-4
SeguridadEtiquetas de seguridad
Etiquetas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5-1
Etiquetas de seguridadAcoplador de
retroexcavadora (Si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . 1-5-3
1-2-6
1-2-6
1-2-6
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
Usar los peldanos y asideros correctamente . . 1-3-1
Arrancar el motor unicamente desde el
puesto del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-1
Usar y mantener en buen estado el
cinturon de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-1
Evitar el movimiento accidental de la
maquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-2
Evitar el movimiento inesperado de la
maquinaSi tiene controles piloto . . . . . . . . 1-3-2
Evitar los peligros en el sitio de trabajo . . . . . . 1-3-3
No admitir pasajeros en la maquina . . . . . . . . . 1-3-4
Evitar ser atropellado por la maquina en
retroceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-4
Evitar la volcadura de la maquina. . . . . . . . . . . 1-3-5
Agregar y usar los accesorios con seguridad . . 1-3-5
Cuidado especial al manejar la maquina . . . . . 1-3-6
Funcionamiento o desplazamiento en vas
publicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-6
Inspeccion y mantenimiento de la ROPS . . . . . 1-3-7
030409
PN=1
Indice
Pagina
Pagina
Funcionamiento de la
retroexcavadoraControles piloto de
excavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del brazo extensibleSi
lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del brazo extensible con
accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del bloqueo del brazo
extensibleSi lo tiene. . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones hidraulicas auxiliares de
caudal selectivo de retroexcavadoraSi las
tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones hidraulicas auxiliares de
retroexcavadoraSi las tiene . . . . . . . . . . .
Uso del pulgar hidraulicoSi lo tiene . . . . . . .
Uso del acoplador de retroexcavadoraSi
lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del acoplador de cargadoraSi lo
tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la cargadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento de la traba del diferencial . . .
Funcionamiento de la traccion delantera
mecanica (TDM)Si la tiene . . . . . . . . . . .
Elevacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estacionamiento de la maquina . . . . . . . . . . .
Colocacion de la maquina en un remolque. . .
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-18
2-1-19
2-1-22
2-1-24
2-1-24
2-1-25
2-1-25
2-1-26
2-1-27
2-1-27
2-1-28
2-1-30
2-1-31
FuncionamientoMaquina
Inspeccion diaria de la maquina antes del
arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-1
Revision de los instrumentos antes de
arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-2
Perodo de rodaje del motor . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-3
Arranque del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-4
Fluido auxiliar de arranqueAuxiliar de
arranque en tiempo froSi lo tiene . . . . . . . 2-2-6
Uso del calentador de refrigeranteSi lo
tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-7
Calentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8
Calentamiento en clima fro . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8
Funcionamiento del control de
suspensionSi lo tiene. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-9
Funcionamiento de controles pilotoSi
los tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-11
Conduccion de la maquina . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-12
Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-14
Funcionamiento de los estabilizadores . . . . . . 2-2-15
Funcionamiento de bloqueo del aguilon . . . . . 2-2-16
Funcionamiento del bloqueo de giro. . . . . . . . 2-2-17
Uso del pasador de bloqueo de giro. . . . . . . . 2-2-17
Funcionamiento de la
retroexcavadoraConfiguracion John
Deere de dos palancas . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-18
Funcionamiento de la
retroexcavadoraExcavadora con dos
palancas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-19
Funcionamiento de la
retroexcavadoraControles piloto John
Deere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-20
2-2-21
2-2-22
2-2-23
2-2-23
2-2-24
2-2-25
2-2-25
2-2-27
2-2-30
2-2-31
2-2-32
2-2-33
2-2-34
2-2-35
2-2-36
2-2-37
MantenimientoMaquina
Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-1
Combustible biodiesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-2
Acondicionador de combustible diesel bajo
en azufre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-3
Comprobacion del combustible Diesel . . . . . . . 3-1-4
Manipulacion y almacenamiento de
combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-4
Lubricantes alternativos y sinteticos . . . . . . . . . 3-1-5
Aceite de motor dieselMotores Tier 2 . . . . . . 3-1-6
Intervalos de servicio de aceite de motor
diesel y filtrosMotores Tier 2 . . . . . . . . . . . 3-1-7
Aceite de motor dieselFase II UE . . . . . . . . . 3-1-8
Intervalos de servicio de aceite de motor
diesel y filtrosMotores Fase II UE . . . . . . . 3-1-9
Aceite de motor dieselMotores Tier 3 . . . . . 3-1-10
Intervalos de servicio de aceite de motor
diesel y filtrosMotores Tier 3 . . . . . . . . . . 3-1-11
Aceite para transmisiones, ejes y
traccion delantera mecanica (TDM). . . . . . . 3-1-13
Aceite hidraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-14
Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-15
Continua en la pag. siguiente
ii
030409
PN=2
Indice
Pagina
Pagina
MantenimientoMantenimiento periodico
Dar servicio a la maquina en los intervalos
especificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-1
Revision periodica del horometro . . . . . . . . . . . 3-2-1
Preparacion de la maquina para el
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-2
Identificacion del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-2
Bloqueo de servicio del aguilon de la
cargadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-6
Apertura y cierre del capo del motor . . . . . . . . 3-2-7
Tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-7
Juegos de programas de prueba de
fluidos y juego de prueba de refrigerante
3-Way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-8
Sistema de registro de trabajos de
mantenimiento y reparacion . . . . . . . . . . . . . 3-2-8
Intervalos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 3-2-9
Piezas requeridas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-10
MantenimientoCada 50 horas
Revision del nivel de aceite de la
transmision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-1
Engrase de adaptadores de acoplador
de retroexcavadora (si lo tiene). . . . . . . . . . . 3-5-1
MantenimientoSegun se requiera
Inspeccion del bloqueo de servicio del
aguilon de la cargadora . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1
Revision y ajuste del bloqueo del
aguilon de la retroexcavadora . . . . . . . . . . . . 3-3-2
Revision de la presion de los neumaticos. . . . . 3-3-4
Presiones de inflado de neumaticos . . . . . . . . . 3-3-5
Revision de los sujetadores de las ruedas . . . . 3-3-7
Limpieza de los filtros de aire de la
cabinaSi los tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-8
Inspeccion y limpieza del tamiz de
llenado del deposito hidraulico . . . . . . . . . . . 3-3-9
Vaciar el agua y los sedimentos del
separador de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-10
Vaciado del agua y los sedimentos del
tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-11
Revision de separador auxiliar de agua
de filtro de combustible Si lo tiene. . . . . . 3-3-11
Limpieza de la valvula de descarga de
polvo del filtro de aire del motor . . . . . . . . . 3-3-12
Limpieza o sustitucion de los elementos
del filtro de aireMotor Tier 3 . . . . . . . . . . 3-3-13
Limpieza o sustitucion de los elementos
del filtro de aireMotores Tier 2 y sin
regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-14
Inspeccion de la correa . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15
Engrase de estras del eje impulsor de
la TDMSi la tiene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15
Engrase de cojinetes de ruedas
delanteras no motricesSi los tiene . . . . . . 3-3-15
3-8-1
3-8-3
3-8-3
3-8-4
3-8-6
3-8-7
iii
030409
PN=3
Indice
Pagina
Pagina
3-9-1
3-9-2
3-9-3
3-9-4
3-9-5
3-9-6
3-9-6
3-9-7
3-9-8
3-10-1
3-10-1
3-10-2
3-10-2
3-10-3
VariosMaquina
Inspeccion exterior de frenos de servicio . . . . . 4-1-1
Inspeccion y limpieza del polvo de
elementos secundario y primario. . . . . . . . . . 4-1-2
Revision del receptor-secadorSi lo tiene . . . . 4-1-3
Revision de las mangueras de
refrigerante y del radiador . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-4
Vaciado del sistema de
enfriamientoMotor Tier 3 . . . . . . . . . . . . . . 4-1-5
Vaciado del sistema de
enfriamientoMotores Tier 2 y sin regular . . 4-1-7
Llenado del sistema de
enfriamientoMotor Tier 3 . . . . . . . . . . . . . . 4-1-9
Llenado del sistema de
enfriamientoMotores Tier 2 y sin
regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-11
No dar servicio a las toberas de
inyeccion o la bomba de inyeccion ni
ajustar las mismas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-12
4-1-12
4-1-13
4-1-14
4-1-15
4-1-16
4-1-17
4-1-18
4-1-19
4-1-19
4-1-23
4-1-24
4-1-25
4-1-26
4-1-27
4-1-27
4-1-28
4-1-28
4-1-29
4-1-30
4-1-31
4-1-32
4-1-33
4-1-34
4-1-36
4-1-37
4-1-38
4-1-39
4-1-39
4-1-40
4-1-40
iv
030409
PN=4
Indice
Pagina
Pagina
VariosNumeros de la maquina
Numero de identificacion del producto (PIN). . .
Registro de numero de serie de motor . . . . . . .
Numero de serie de la transmision . . . . . . . . . .
Numero de serie de la caja del eje trasero . . . .
Numero de serie de caja del puente
delantero de TDMSi la tiene . . . . . . . . . . .
VariosRevision operacional
Procedimiento de revision operacional . . . . . . . 4-2-1
Codigos de falla para diagnostico. . . . . . . . . . . 4-2-1
Revisiones con llave de contacto
desconectada y motor apagado . . . . . . . . . . 4-2-1
Revisiones con llave de contacto
conectada y motor apagado . . . . . . . . . . . . . 4-2-2
Llave de contacto conectada y motor en
marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-5
Revisiones de sistemas de la cabina . . . . . . . 4-2-23
4-6-1
4-6-1
4-6-1
4-6-2
4-6-2
VariosLocalizacion de averas
Procedimiento de localizacion de averas . . . . . 4-3-1
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-2
Sistema electrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-6
Sistema de direccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-13
Sistema hidraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-14
Transmision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-16
TDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-17
Eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-17
Acondicionador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-18
VariosAlmacenamiento
Preparacion de la maquina para el
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4-1
Procedimiento mensual de almacenamiento. . . 4-4-3
VariosEspecificaciones
Especificaciones de 410J . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-1
Velocidades de avance410J . . . . . . . . . . . . . 4-5-2
Dimensiones de la cargadora
retroexcavadora 410J . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-3
Cargadora retroexcavadora 410J . . . . . . . . . . . 4-5-9
Peso de la cargadora retroexcavadora
410J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-11
Cucharones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-12
Capacidades de la cargadora
retroexcavadora 410J . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-13
Capacidades de levante de la cargadora
retroexcavadora 410JBrazo normal . . . . . 4-5-14
Capacidades de levante de la cargadora
retroexcavadora 410JBrazo extensible
(retrado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-14
Capacidades de levante de la cargadora
retroexcavadora 410JBrazo extensible
(extendido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-15
030409
PN=5
Indice
vi
030409
PN=6
1
17
16
6
13
4
12
14
10
9
UN05SEP01
15
T145296
11
T145296
1-1-1
VD76477,0001270 6315DEC061/2
030409
PN=7
VD76477,0001270 6315DEC062/2
1-1-2
030409
PN=8
SeguridadPrecauciones generales
T133555
6327MAR01
T133588
UN28AUG00
TX03679,00016CC 6308JAN081/1
T133556
UN24AUG00
TX03679,00016F9 6307SEP061/1
1-2-1
030409
PN=9
SeguridadPrecauciones generales
TX03679,00016FA 6303JAN071/1
TS206
TX03679,00016D0 6308JAN081/1
AM40430,0000084 6301OCT071/1
1-2-2
030409
PN=10
SeguridadPrecauciones generales
Inspeccion de la maquina
T6607AQ
UN18OCT88
TX03679,0001734 6308JAN081/1
T133592
UN12SEP01
X9811
UN08DEC08
DX,FLUID 6303MAR931/1
1-2-3
030409
PN=11
SeguridadPrecauciones generales
T133509
T133840
UN20SEP00
UN17MAR06
OUT4001,0000028 6311SEP061/1
T133546
UN24AUG00
TX03679,00016D4 6323JUN081/1
1-2-4
030409
PN=12
SeguridadPrecauciones generales
T133554
UN07SEP00
T133553
UN07SEP00
T133552
UN14SEP00
Evitar incendios
TX03679,00016F5 6308JAN081/1
TS204
UN23AUG88
TX03679,000174A 6308JAN081/1
1-2-5
030409
PN=13
SeguridadPrecauciones generales
UN25AUG00
T133580
TX03679,00016D7 6303JAN071/1
T133567
UN25AUG00
TX03679,0001733 6308JAN081/1
TS291
UN23AUG88
TX03679,000174B 6308JAN081/1
1-2-6
030409
PN=14
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
T133468
UN30AUG00
TX03679,00016F2 6312FEB071/1
T133715
UN07SEP00
T133716
6327MAR01
TX03679,00016DD 6319MAR071/1
1-3-1
030409
PN=15
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
TX1014609
UN19DEC06
1Posicion de CONECTADO
VD76477,0001206 6315DEC061/1
TX1014474
UN12DEC06
VD76477,0001201 6304FEB081/1
1-3-2
030409
PN=16
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
T147554
UN01NOV01
T147555
UN13DEC01
TX03768,0000BAA 6303JAN071/1
1-3-3
030409
PN=17
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
T148715
UN06DEC01
TX03768,0000BAF 6307SEP061/1
T145317
UN06SEP01
TX03768,0000B8B 6320DEC061/1
1-3-4
030409
PN=18
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
T147495
6326OCT01
TX03768,0000BA3 6307SEP061/1
TX03679,00016F0 6312FEB071/1
1-3-5
030409
PN=19
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
T148749
UN26OCT01
T147438
UN05DEC01
TX03768,0000B70 6307SEP061/1
T141891
UN22MAY01
TX03679,00017C8 6302MAR071/1
1-3-6
030409
PN=20
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
TX03679,000179F 6307SEP061/1
TX1023216
UN07MAY07
VD76477,0001543 6308JAN081/1
1-3-7
030409
PN=21
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
T133332
6314DEC01
TS229
UN23AUG88
TS281
UN23AUG88
VD76477,0001158 6326OCT061/1
1-4-1
030409
PN=22
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
TS220
UN23AUG88
DX,PAINT 6324JUL021/1
1-4-2
030409
PN=23
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
T133547
UN31AUG00
TX03679,00016D5 6324SEP071/1
T133738
UN14SEP00
TX03679,0001745 6307SEP061/1
1-4-3
030409
PN=24
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
TS211
UN23AUG88
DX,RIM 6324AUG901/1
1-4-4
030409
PN=25
SeguridadEtiquetas de seguridad
TX1016262
6314DEC06
Etiquetas de seguridad
1-5-1
VD76477,0001118 6307DEC061/2
030409
PN=26
TX1016263
6314DEC06
SeguridadEtiquetas de seguridad
VD76477,0001118 6307DEC062/2
1-5-2
030409
PN=27
SeguridadEtiquetas de seguridad
TX1024865
6310JUL07
1-5-3
030409
PN=28
T163833B
UN13JAN03
HG31779,00001C3 6331OCT061/1
T163834B
UN13JAN03
HG31779,00001C4 6331OCT061/1
2-1-1
030409
PN=29
1
7
17
16
15
14
13
1Indicador de APAGAR EL
MOTOR
2Termometro de refrigerante
del motor
3Termometro de aceite del
convertidor
4Medidor de nivel de
combustible
11
12
5Pantalla
6Indicador de freno de
estacionamiento
7Indicador de restriccion del
filtro de aceite hidraulico
8Indicador de codigo para
diagnostico
9Indicador de palanca de
control habilitada
10Indicador de temperatura
de aceite hidraulico
11No se usa
12Indicador de uso del
cinturon de seguridad
13No se usa
14Indicador de TDM
10
TX1002567
TX1002567
UN30JAN06
VD76477,00011AE 6327OCT061/1
2-1-2
030409
PN=30
2-1-3
VD76477,00011AF 6304JUN071/2
030409
PN=31
13No se usa.
14Indicador de traccion delantera mecanica
(TDM): El indicador se ilumina cuando se engrana la
traccion delantera mecanica (TDM).
VD76477,00011AF 6304JUN072/2
2-1-4
030409
PN=32
Preguntar
Bloqueo automatico5 minutos
Bloqueo automatico60 minutos
Sistema desactivado (maquina sin bloquear)
2-1-5
KK70125,00008C3 6301FEB081/6
030409
PN=33
ANTIRROBO DES
INDICAR BLOQ
AUTOBLOQ 5 MINUTOS
AUTOBLOQ 60 MINUTOS
2-1-6
KK70125,00008C3 6301FEB082/6
030409
PN=34
2-1-7
KK70125,00008C3 6301FEB083/6
030409
PN=35
2-1-8
KK70125,00008C3 6301FEB084/6
030409
PN=36
2-1-9
KK70125,00008C3 6301FEB085/6
030409
PN=37
KK70125,00008C3 6301FEB086/6
2-1-10
030409
PN=38
2-1-11
KK70125,00008C4 6301FEB081/3
030409
PN=39
2-1-12
KK70125,00008C4 6301FEB082/3
030409
PN=40
VD76477,0001281 6322JAN091/1
2-1-13
030409
PN=41
Descripcion
Voltaje alto de entrada de sensor de temperatura de aceite del convertidor de par (B6)
Voltaje bajo de entrada de sensor de temperatura de aceite del convertidor de par (B6)
Violacion de seguridad
V SISTEMA ALTO
V SISTEMA BAJO
SIN DESEMBRAGUE
SIN DESEMBRAGUE
SIN DESEMBRAGUE
VD76477,0001544 6301FEB081/1
2-1-14
030409
PN=42
TX1015152
6306FEB07
MENU PRNC
CODIG
MONITOR
TEMP TRAB
VD76477,0001282 6331JAN081/1
TX1015154
6306FEB07
CODIG
ACTIV
ALMAC
Activos
Almacenados
Pulsar NEXT para alternar entre los codigos de falla para
diagnostico (DTC) ACTIVOS y ALMACENADOS.
Pulsar SELECT para ver los detalles de cada tipo de
codigo.
VD76477,0001283 6321DEC061/3
TX1003365
UN03FEB06
2-1-15
VD76477,0001283 6321DEC062/3
030409
PN=43
6306FEB07
TX1003367
Mensaje de texto
TX1003369
SENSOR
MED COMB
VA L O R
EXCESIVO
UN03FEB06
VD76477,0001283 6321DEC063/3
2-1-16
030409
PN=44
TX1015155
6306FEB07
MONITOR
UNID.
IDIOMA
TX1003377
INGLES
METRIC
SELECND
Unidades
INGLES
E S PA O L
FRANC
SELECND
6306FEB07
TX1003379
6306FEB07
Unidades
Idioma
Idiomas
VD76477,0001284 6317NOV061/1
2-1-17
030409
PN=45
TEMP TRAB
DESOCL
REP HORA
TX1015156
6306FEB07
VD76477,0001285 6315DEC061/1
2-1-18
030409
PN=46
TX1019354A
UN19FEB07
7no se usa
8Conmutador e indicador de
funcion hidraulica
auxiliarSi lo tiene
9no se usa
10Perilla de control de
velocidad del motor
11Conmutador del auxiliar
de arranqueSi lo tiene
12Conmutador de luces de
plataforma laterales
13Conmutador de luces de
trabajo traseras
14Conmutador de traccion
delantera mecanica
(TDM)Si la tiene
15Conmutador de ajuste de
altura de asiento
amortiguadoSi lo tiene
16Conmutador de
limpiacristalSi lo tiene
17Monitor de pantalla
18Perilla de velocidad del
ventiladorSi la tiene
19Perilla de control de
temperaturaSi la tiene
20Conmutador del
descongelador, calefactor
y acondicionador de
aireSi los tiene
2-1-19
MD04263,0000062 6302DEC081/3
030409
PN=47
9No se usa
10Perilla de control de velocidad del motor: Girar
la perilla en sentido horario para aumentar la velocidad
del motor. Girar en sentido contrahorario para reducir
la velocidad del motor.
11Boton de auxiliar de arranqueSi lo tiene:
Mantener pulsado el boton cuando el motor esta fro y
girando para inyectar fluido auxiliar de arranque al
motor cuando el tiempo esta fro.
12Conmutador de luces de plataforma laterales:
Oprimir la mitad superior del conmutador para
encender las luces de plataforma laterales. Oprimir la
mitad inferior del conmutador para apagar las luces.
13Conmutador de luces de trabajo traseras:
Oprimir el conmutador hasta la posicion media para
encender el primer grupo de luces de trabajo traseras.
Oprimir la mitad superior del conmutador para
encender el grupo completo de luces de trabajo
traseras. Pulsar la mitad inferior del conmutador para
apagar las luces de trabajo traseras.
14Conmutador de traccion delantera mecanica
(TDM)Si la tiene: Empujar el conmutador hacia
arriba para engranar el eje delantero. Empujar el
conmutador hacia abajo para desengranar el eje de la
TDM.
15Conmutador de ajuste de altura de asiento
amortiguadoSi lo tiene:
ATENCION: Asegurarse que el asiento este
trabado en su posicion antes de hacer
funcionar la maquina. Un asiento que este
suelto o mal sujeto puede causar la perdida
del control de la maquina y lesiones
personales o la muerte.
2-1-20
MD04263,0000062 6302DEC082/3
030409
PN=48
MD04263,0000062 6302DEC083/3
2-1-21
030409
PN=49
ControlesConsola de direccion
1
TX1054141
UN08JAN09
H 2O
1Conmutador de luces de
trabajo y conduccion
2Conmutador de luces de
advertencia
3Conmutador de acoplador
de cargadoraSi lo tiene
4Indicador de pasadores de
acoplador de cargadoraSi
lo tiene
5Conmutador de
lavaparabrisasSi lo tiene
UN13JAN06
TX1002634A
TX1002635A
UN13JAN06
TX1054141
6Conmutador de
limpiaparabrisasSi lo
tiene
7Conmutador de
senalizadores de viraje
8Palanca de control de
transmision (TCL)
9Indicador de agua en el
combustible (WIF)Si lo
tiene
2-1-22
OU90V02,0000148 6319JAN091/2
030409
PN=50
2-1-23
OU90V02,0000148 6319JAN092/2
030409
PN=51
TX1014469A
UN01NOV06
TX1013900A
UN20OCT06
VD76477,0001159 6326OCT061/1
2-1-24
030409
PN=52
UN13MAR07
TX1020480A
VD76477,00014B1 6312MAR071/1
Boton de la bocina
Pulsar el boton (1) para tocar la bocina.
TX1013813A
UN20OCT06
1Boton de la bocina
VD76477,000115A 6326OCT061/1
2-1-25
030409
PN=53
TX1013895A
UN20OCT06
2-1-26
030409
PN=54
UN07NOV00
T135173
Lado derecho
T102093
UN16AUG96
AManija
BPerilla fijadora (se usan 2)
CReceptaculo (se usan 2)
CED,OUO1079,381 6328OCT021/1
Ventanas traseras
ATENCION: Evitar las lesiones debidas al
movimiento inesperado de la maquina.
Bloquear siempre el sistema hidraulico al abrir
o cerrar la ventana.
Comprimir los pestillos (A) y deslizar la ventana superior
trasera hacia arriba o hacia abajo.
Comprimir los pestillos (B) y deslizar la ventana superior
central hacia arriba o hacia abajo.
UN10JAN06
TX1002528A
VD76477,000115D 6326OCT061/1
2-1-27
030409
PN=55
TX1014891A
1Palanca
2Palanca
3Palanca
4Palanca
de
de
de
de
ajuste longitudinal
giro
inclinacion del respaldo
ajuste de soporte lumbar
2-1-28
VD76477,0001277 6320NOV061/2
030409
PN=56
TX1015302A
UN17NOV06
VD76477,0001277 6320NOV062/2
2-1-29
030409
PN=57
TX1002483A
UN10JAN06
VD76477,000115E 6321DEC061/1
2-1-30
030409
PN=58
Tomacorrientes auxiliares de 12 V
Los tomacorrientes auxiliares (A) estan ubicados para la
comodidad del operador.
TX1014667A
UN04NOV06
T134837B
UN25OCT00
Cabina opcional
Cabina opcional
VD76477,00011B3 6303NOV061/1
2-1-31
030409
PN=59
FuncionamientoMaquina
Inspeccion diaria de la maquina antes del
arranque
Llevar a cabo revisiones periodicas de mantenimiento.
Revisar y lubricar los pasadores de pivote (A) de la
cargadora.
Revisar el nivel de aceite del motor y el filtro de aire
(B).
Revisar el prefiltro (C).
Revisar el nivel de aceite hidraulico (D).
Limpiar el puesto del operador (E).
Revisar y lubricar los pasadores de pivote (F) de la
retroexcavadora.
Verificar que los pedales y controles (G) se muevan
libremente
Revisar la presion de inflado de los neumaticos (H) y el
apriete de la tornillera de las ruedas.
Limpiar las aletas del radiador (I).
SISTEMA ELECTRICO: Buscar alambres desgastados o
deshilachados y conexiones flojas o corrodas.
SISTEMA HIDRAULICO: Buscar fugas, abrazaderas
faltantes o flojas, mangueras retorcidas y lneas o
mangueras que rozan contra s mismas o contra otros
componentes.
RETROEXCAVADORA Y CARGADORA: Revisar si hay
tornillera y piezas torcidas, rotas, flojas o faltantes.
LUBRICACION: Revisar los puntos de lubricacion.
UN18JUL00
T132586
HG31779,00000EC 6309SEP021/1
2-2-1
030409
PN=60
FuncionamientoMaquina
1
7
17
16
15
14
13
11
12
10
TX1002567
UN30JAN06
TX1002567
TX1002776
UN18JAN06
VD76477,00011B1 6322JAN091/1
2-2-2
030409
PN=61
FuncionamientoMaquina
2-2-3
030409
PN=62
FuncionamientoMaquina
TS177
UN11JAN89
VD76477,000115F 6313MAR071/3
TX1002777A
UN18JAN06
2-2-4
VD76477,000115F 6313MAR072/3
030409
PN=63
FuncionamientoMaquina
4. Pulsar la mitad izquierda del conmutador (B) para
aplicar el freno de estacionamiento.
UN20DEC06
TX1013913A
VD76477,000115F 6313MAR073/3
2-2-5
030409
PN=64
FuncionamientoMaquina
TS281
UN23AUG88
TX1013917A
UN20OCT06
2-2-6
VD76477,0001160 6326OCT061/2
030409
PN=65
FuncionamientoMaquina
UN18JAN06
TX1002780A
BAbrazadera
CLata del auxiliar de arranque
DTapon
VD76477,0001160 6326OCT062/2
2-2-7
030409
PN=66
FuncionamientoMaquina
Calentamiento
IMPORTANTE: Para asegurar una buena lubricacion,
hacer funcionar el motor a ralent a 1/3
de la aceleracion maxima por 5
minutos. Prolongar este lapso segun
sea necesario si la temperatura
ambiente esta por debajo del punto de
congelacion.
Antes de mover la maquina, hacer funcionar el motor a
1/3 de la velocidad maxima durante por lo menos 5
minutos.
IMPORTANTE: Para evitar la acumulacion de carbon
en el motor y utilizar el combustible
de la manera mas eficiente, no dejar
que la maquina funcione en ralent a
baja velocidad.
No hacer funcionar el motor en ralent rapido o lento.
Hacer funcionar la maquina con cargas ligeras por los
primeros 5 minutos despues de haber calentado el
motor.
Revisar los instrumentos periodicamente.
TX,25,BD2082 6315OCT081/1
VD76477,0001387 6308JAN071/1
2-2-8
030409
PN=67
FuncionamientoMaquina
TX1013918A
UN20DEC06
UN26OCT06
TX1013990A
2-2-9
VD76477,0001161 6314DEC071/2
030409
PN=68
FuncionamientoMaquina
NOTA: Con el control de suspension activado, el extremo
delantero de la maquina no permanece elevado si
se lo eleva sobre el suelo usando la cargadora
frontal. La parte delantera de la maquina
regresara lentamente hacia el suelo. Para
sostener el extremo delantero con la
retroexcavadora, desactivar el control de
suspension.
Descarga del circuito del control de suspension para
darle mantenimiento
Descargar la presion hidraulica del sistema de control de
suspension antes de llevar a cabo los trabajos de
mantenimiento. Ver Descarga de presion hidraulica del
sistema de control de suspensionSi lo tiene. (Seccion
4-1.)
VD76477,0001161 6314DEC072/2
2-2-10
030409
PN=69
FuncionamientoMaquina
UN02JAN03
T162834B
2. Usar los apoyos para las munecas (1) para tirar de las
torres izquierda y derecha de controles piloto hacia el
operador.
3. Oprimir el conmutador de habilitacion (2) de los
controles piloto a la posicion de desbloqueo para
habilitar los controles piloto.
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones
causadas por el movimiento inesperado de la
maquina. Siempre bloquear el sistema
hidraulico cuando no se este usando la
retroexcavadora.
HG31779,00001BB 6315OCT081/1
2-2-11
030409
PN=70
FuncionamientoMaquina
Conduccion de la maquina
T132020B
UN05JUL00
2-2-12
VD76477,0001162 6321DEC061/4
030409
PN=71
FuncionamientoMaquina
3. Mover la perilla de control de la velocidad del motor
(H) a 1/3 de la aceleracion maxima y arrancar el
motor.
TX1013925A
UN23OCT06
TX1013923A
UN20DEC06
2-2-13
VD76477,0001162 6321DEC062/4
030409
PN=72
FuncionamientoMaquina
La aguja de gama de marchas (E) indica la marcha
seleccionada.
VD76477,0001162 6321DEC063/4
TX1013924A
UN23OCT06
VD76477,0001162 6321DEC064/4
Control de crucero
TX1020480A
UN13MAR07
VD76477,00014B9 6316MAR071/1
2-2-14
030409
PN=73
FuncionamientoMaquina
T102200
TX1014050A
UN24AUG96
UN25OCT06
VD76477,0001163 6326OCT061/1
2-2-15
030409
PN=74
FuncionamientoMaquina
UN19JUN00
T131772B
UN15JUN00
T131758C
T162770B
UN12DEC02
2-2-16
030409
PN=75
FuncionamientoMaquina
T132293B
UN11JUL00
UN19JUN00
T131772C
OUO1079,0000255 6315OCT081/1
VD76477,00011F1 6331OCT061/1
2-2-17
030409
PN=76
FuncionamientoMaquina
Funcionamiento de la retroexcavadora
Configuracion John Deere de dos palancas
UN11JUL00
T132032B
UN11JUL00
T132029C
VD76477,000134D 6308JAN071/1
2-2-18
030409
PN=77
FuncionamientoMaquina
Funcionamiento de la retroexcavadora
Excavadora con dos palancas
UN11JUL00
T132033B
UN11JUL00
T132029C
VD76477,00011A5 6308JAN071/1
2-2-19
030409
PN=78
FuncionamientoMaquina
T162842B
UN12DEC02
Funcionamiento de la retroexcavadora
Controles piloto John Deere
T132029C
UN11JUL00
VD76477,000134E 6320DEC061/1
2-2-20
030409
PN=79
FuncionamientoMaquina
T163835B
UN13JAN03
Funcionamiento de la retroexcavadora
Controles piloto de excavadora
UN11JUL00
T132029C
VD76477,000134F 6320DEC061/1
2-2-21
030409
PN=80
FuncionamientoMaquina
UN11JUL00
T132032C
T162845B
UN12DEC02
T132029D
UN11JUL00
HG31779,00001B4 6312DEC021/1
2-2-22
030409
PN=81
FuncionamientoMaquina
T103835
UN11OCT96
AM40430,0000072 6315OCT081/1
UN19JUN00
T131775B
CED,OUO1079,412 6315OCT081/1
2-2-23
030409
PN=82
FuncionamientoMaquina
UN29AUG08
TX1047839A
TX1047838A
UN26AUG08
UN29AUG08
TX1048098A
TX1047844A
UN28AUG08
BPedal conmutador de
caudal selectivo auxiliar de
retroexcavadora
2-2-24
ER93822,0000262 6302SEP081/2
030409
PN=83
FuncionamientoMaquina
34
49
60
68
83
94
l/min.
l/min.
l/min.
l/min.
l/min.
l/min.
(9 gpm)
(13 gpm)
(16 gpm)
(18 gpm)
(22 gpm)
(25 gpm)
ER93822,0000262 6302SEP082/2
UN10SEP08
TX1048365A
TX1048366A
UN10SEP08
2-2-25
JH91824,000029C 6305SEP081/3
030409
PN=84
FuncionamientoMaquina
NOTA: Si la maquina tiene el brazo extensible, la
posicion del pedal de control del pulgar hidraulico
puede diferir. Si la maquina tiene el brazo
extensible, el pedal de control de funcion
hidraulica auxiliar izquierdo acciona el pulgar. Si
la maquina tiene el brazo estandar, el pedal de
control de funcion hidraulica auxiliar derecho
acciona el pulgar.
TX1047774A
UN04SEP08
3Cerrar el pulgar
4Abrir el pulgar
UN04SEP08
TX1048220A
TX1048226A
UN04SEP08
JH91824,000029C 6305SEP082/3
3Cerrar el pulgar
4Abrir el pulgar
JH91824,000029C 6305SEP083/3
2-2-26
030409
PN=85
FuncionamientoMaquina
2-2-27
VD76477,00014EB 6326JUN071/3
030409
PN=86
FuncionamientoMaquina
1. Posicionar la maquina y el acoplador para aceptar el
accesorio deseado.
UN09APR07
TX1021632A
UN09APR07
TX1021636A
1Pasador
2Pasador
3Gancho acoplador ajustable
4Gancho acoplador delantero
5Cabeza hexagonal
6Bloqueo adicional
2-2-28
VD76477,00014EB 6326JUN072/3
030409
PN=87
FuncionamientoMaquina
4. Girar la cabeza hexagonal del mecanismo de tornillo
en sentido horario hasta que el gancho acoplador
ajustable este libre del pasador trasero. Con el
trinquete de mano, aflojar el mecanismo de tornillo
para liberar completamente del acoplador el pasador
de fijacion.
5. Mantener el accesorio cerca al suelo y lentamente
retraer el cilindro del cucharon.
6. Con el accesorio plano en el suelo, extender el
acoplador fuera del accesorio. Asegurarse que el
accesorio esta en una superficie plana y estable y no
puede moverse cuando sale del acoplador.
VD76477,00014EB 6326JUN073/3
2-2-29
030409
PN=88
FuncionamientoMaquina
TX1002790A
UN18JAN06
UN26OCT06
TX1014133A
Lado izquierdo
1Conmutador de acoplador de cargadoraSi lo
tiene
2Indicador de pasadores de acoplador de
cargadoraSi lo tiene
3Placa de pasadores de acoplador de
cargadora (1 en cada lado)
4Estructura de acoplador de cargadora (1 en
cada lado)
VD76477,0001165 6326OCT061/1
2-2-30
030409
PN=89
FuncionamientoMaquina
Uso de la cargadora
UN21JUL00
T131727D
UN11JUL00
T132341B
2-2-31
VD76477,000138A 6308JAN071/2
030409
PN=90
FuncionamientoMaquina
Para tiempos de ciclo mas cortos, extender totalmente la
palanca a la posicion deseada, hacer funcionar el motor a
ralent rapido y mover el aguilon y el cucharon
simultaneamente.
VD76477,000138A 6308JAN072/2
TX1013734A
UN18OCT06
VD76477,0001119 6318DEC071/1
2-2-32
030409
PN=91
FuncionamientoMaquina
TX1013937A
UN23OCT06
TX1013996A
UN26OCT06
1Conmutador de la TDM
2Indicador de TDM
VD76477,0001166 6304FEB081/1
2-2-33
030409
PN=92
FuncionamientoMaquina
Elevacion
TX1014618A
UN03NOV06
TX1014625A
UN03NOV06
VD76477,0001208 6302NOV061/1
2-2-34
030409
PN=93
FuncionamientoMaquina
TX1002777A
UN18JAN06
Estacionamiento de la maquina
UN20DEC06
TX1013938A
VD76477,0001167 6326OCT062/2
2-2-35
030409
PN=94
FuncionamientoMaquina
8. Apagar el motor.
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de danar el
sistema hidraulico. Sujetar cadenas
o cables a la maquina en los
puntos apropiados.
2-2-36
030409
PN=95
FuncionamientoMaquina
Remolcado
IMPORTANTE: No se puede arrancar el motor
remolcando la maquina. Se podra
danar la transmision. NO remolcar la
maquina a mas de 10 km/h (6 mph) ni
por mas de una hora.
NO se recomienda remolcar la maquina. Si es
IMPRESCINDIBLE hacerlo, proceder de la manera
siguiente:
1. Apagar el motor.
ATENCION: Para evitar lesiones o la muerte,
impedir que la maquina se mueva de forma
inesperada. Antes de liberar el freno de
estacionamiento, bloquear las ruedas para
evitar el movimiento de la maquina.
2. Bloquear los neumaticos de modo seguro.
3. Fijar la maquina remolcadora lo mas cerca posible a la
maquina remolcada usando cadenas.
4. Si la maquina tiene traccion delantera mecanica
(TDM), retirar el eje impulsor del eje delantero.
5. Mover la palanca de control de la transmision (TCL) al
punto muerto (N).
VD76477,000111A 6326OCT061/3
UN18OCT06
TX1013758A
2-2-37
VD76477,000111A 6326OCT062/3
030409
PN=96
FuncionamientoMaquina
IMPORTANTE: Para evitar que se dane el conjunto
del freno de estacionamiento debido al
aumento de calor, soltar el freno
manualmente.
T132351B
UN13JUL00
UN10SEP96
T102655
Valor especificado
Perno de ajuste a caja del freno
de estacionamientoDistancia ................................................. 27 + 1 mm
1.06 + 0.04 in.
VD76477,000111A 6326OCT063/3
2-2-38
030409
PN=97
MantenimientoMaquina
Combustible diesel
Para obtener informacion acerca de las propiedades
del combustible diesel disponible en su zona, consultar
al proveedor de combustible.
Por lo general los combustibles diesel estan
formulados para satisfacer las exigencias de cara a las
temperaturas mas bajas en la zona geografica donde
se suministran.
Se recomienda el uso de combustible diesel que
cumpla con las especificaciones EN 590 o ASTM
D975. El combustible diesel renovable producido por
medio de tratamientos con hidrogeno de grasas
animales y vegetales es basicamente identico al
combustible diesel a base de petroleo. El combustible
diesel renovable que cumple la norma EN 590 o
ASTM D975 puede utilizarse en todos los porcentajes
de mezcla.
DX,FUEL1 6303NOV081/1
3-1-1
030409
PN=98
MantenimientoMaquina
Combustible biodiesel
Biodiesel es un combustible compuesto de mono-alkyl
esteres de cadena larga derivados de acidos grasos
obtenidos de aceites vegetales y grasa animal. El
biodiesel se mezcla por volumenes con combustible
diesel fosil.
3-1-2
DX,FUEL7 6301OCT071/2
030409
PN=99
MantenimientoMaquina
Posibles problemas de compatibilidad con otros
materiales (incluyendo cobre, plomo, estano, zinc,
laton y bronce) utilizados en los sistemas de
alimentacion y en los equipos de manipulacion de
combustibles
Posible reduccion de la eficacia del separador de
agua
Niveles de acidos potencialmente altos en el
sistema de combustible
DX,FUEL7 6301OCT072/2
CED,OUO1021,174 6317MAR981/1
3-1-3
030409
PN=100
MantenimientoMaquina
DX,FUEL6 6314NOV051/1
VD76477,000171B 6317DEC071/1
3-1-4
030409
PN=101
MantenimientoMaquina
3-1-5
030409
PN=102
ACEA
ACEA
ACEA
ACEA
secuencia
secuencia
secuencia
secuencia
E7
E6
E5
E4
40 o C
104o F
30 o C
86 o F
20 o C
68 o F
10 o C
50 o F
0o C
32 o F
-10 o C
14 o F
-20 o C
-4 o F
-30 o C
-22 o F
-40 o C
-40 o F
UN18JUL07
Aceite
Aceite
Aceite
Aceite
122o F
TS1689
SAE 10W-30
SAE 15W-40
SAE 10W-40
50 o C
SAE 5W-30
SAE 0W-40
MantenimientoMaquina
3-1-6
JH91824,0000343 6322OCT081/1
030409
PN=103
MantenimientoMaquina
Carter de aceite de
vaciado prolongado
Aceite estandar
250 horas
250 horas
Aceite Premium
375 horas
500 horas
Azufre en
combustible
Aceite estandar
150 horas
150 horas
Aceite Premium
275 horas
400 horas
Azufre en
combustible
Aceite estandar
125 horas
125 horas
Aceite Premium
187 horas
250 horas
JH91824,0000344 6322OCT081/1
3-1-7
030409
PN=104
ACEA
ACEA
ACEA
ACEA
secuencia
secuencia
secuencia
secuencia
E7
E6
E5
E4
40 o C
104o F
30 o C
86 o F
20 o C
68 o F
10 o C
50 o F
0o C
32 o F
-10 o C
14 o F
-20 o C
-4 o F
-30 o C
-22 o F
-40 o C
-40 o F
UN18JUL07
Aceite
Aceite
Aceite
Aceite
122o F
TS1689
SAE 10W-30
SAE 15W-40
SAE 10W-40
50 o C
SAE 5W-30
SAE 0W-40
MantenimientoMaquina
3-1-8
JH91824,0000347 6322OCT081/1
030409
PN=105
MantenimientoMaquina
Carter de aceite de
vaciado prolongado
Aceite estandar
250 horas
250 horas
Aceite Premium
375 horas
500 horas
Azufre en
combustible
Aceite estandar
150 horas
150 horas
Aceite Premium
275 horas
400 horas
Azufre en
combustible
Aceite estandar
125 horas
125 horas
Aceite Premium
187 horas
250 horas
JH91824,0000348 6322OCT081/1
3-1-9
030409
PN=106
40 o C
104o F
30 o C
86 o F
20 o C
68 o F
10 o C
50 o F
0o C
32 o F
-10 o C
14 o F
-20 o C
-4 o F
-30 o C
-22 o F
-40 o C
-40 o F
UN18JUL07
122o F
TS1691
SAE 10W-40
SAE 10W-30
SAE 15W-40
50 o C
SAE 5W-30
SAE 0W-40
MantenimientoMaquina
3-1-10
JH91824,0000345 6322OCT081/1
030409
PN=107
MantenimientoMaquina
3-1-11
JH91824,0000346 6322OCT081/2
030409
PN=108
MantenimientoMaquina
Uso de aceite "Premium": John Deere
PLUS-50, ACEA E7, o ACEA E6
Llevar a cabo un analisis del aceite de
motor para determinar la extension de vida
util real de los aceites ACEA E7 y ACEA E6.
Uso de un filtro de aceite aprobado por John
Deere
Capacidad de
carter
Igual a 0.10 o
superior
Azufre en
combustible
Igual a 0.12 o
superior
Igual a 0.14 o
superior
Igual a 0.22 o
superior
Igual a 0.10 o
superior
Igual a 0.12 o
superior
Igual a 0.14 o
superior
Aceite estandar
250 horas
250 horas
250 horas
250 horas
250 horas
250 horas
250 horas
Aceite Premium
375 horas
500 horas
500 horas
500 horas
375 horas
500 horas
500 horas
Azufre en
combustible
Aceite estandar
200 horas
200 horas
250 horas
250 horas
200 horas
200 horas
250 horas
Aceite Premium
300 horas
300 horas
500 horas
500 horas
300 horas
400 horas
500 horas
Azufre en
combustible
Aceite estandar
150 horas
Aceite Premium
250 horas
150 horas
200 horas
250 horas
150 horas
175 horas
250 horas
250 horas
300 horas
500 horas
275 horas
350 horas
500 horas
Azufre en
combustible
Aceite estandar
125 horas
125 horas
Aceite Premium
187 horas
250 horas
125 horas
250 horas
Es necesario llevar a cabo un analisis del aceite de motor para determinar la extension de vida util real de los aceites ACEA E7 y ACEA E6.
JH91824,0000346 6322OCT082/2
3-1-12
030409
PN=109
MantenimientoMaquina
TS1660
UN10OCT97
VD76477,000111C 6331OCT061/1
3-1-13
030409
PN=110
MantenimientoMaquina
Aceite hidraulico
La viscosidad del aceite debera basarse en el intervalo de
temperatura ambiente que se anticipa para el perodo
entre los cambios de aceite.
Se prefiere el aceite siguiente:
John Deere PLUS-50
Tambien se recomienda el aceite siguiente:
TX1017022
UN21DEC06
3-1-14
VD76477,000111D 6304APR071/1
030409
PN=111
MantenimientoMaquina
Grasa
La grasa utilizada debe escogerse segun sus valores de
consistencia NLGI y segun el intervalo de temperatura
ambiente previsto para el intervalo de servicio.
Se prefiere grasa John Deere con molibdeno
resistente a la alta temperatura y la presion extrema.
TX1015577
1912DEC06
VD76477,00012D1 6315MAR071/1
3-1-15
030409
PN=112
MantenimientoMaquina
Otros refrigerantes
No utilizar refrigerantes que
contengan nitritos.
DX,COOL3 6303NOV081/1
3-1-16
030409
PN=113
MantenimientoMantenimiento periodico
Dar servicio a la maquina en los intervalos
especificados
T132353B
UN13JUL00
CED,OUO1079,418 6314DEC061/1
TX1013759A
UN26OCT06
VD76477,000111E 6319OCT061/1
3-2-1
030409
PN=114
MantenimientoMantenimiento periodico
CED,OUO1079,419 6310SEP021/1
3-2-2
VD76477,0001759 6308FEB081/4
030409
PN=115
MantenimientoMantenimiento periodico
Identificacion de componentes de motor Tier 3
Las maquinas con motores Tier 3 tienen un tanque de
rebose (1) montado en la parte trasera del compartimiento
del motor y un enfriador de aire de carga (2) en la parte
superior derecha del motor.
UN23JAN08
TX1035275A
1Tanque de rebose
2Enfriador de aire de carga
3Silenciador
4Filtro de aire
TX1035274A
UN23JAN08
TX1035278A
UN23JAN08
3-2-3
VD76477,0001759 6308FEB082/4
030409
PN=116
MantenimientoMantenimiento periodico
Identificacion de componentes de motores Tier 2 y sin
regular
UN23JAN08
TX1035276A
TX1035277A
UN23JAN08
TX1035279A
UN23JAN08
3-2-4
VD76477,0001759 6308FEB083/4
030409
PN=117
MantenimientoMantenimiento periodico
Identificacion de numeros de serie de motor y modelo
UN23JAN08
TX1035401A
4045TT095
T ..................................................
Turboalimentador sin
posenfriador (motores Tier 2 y sin
regular)
UN29JAN08
4045HT054
H ..................................................
TX1035303
TX1035305
UN29JAN08
3-2-5
030409
PN=118
MantenimientoMantenimiento periodico
TX1002080A
UN04JAN06
VD76477,000123C 6308NOV061/1
3-2-6
030409
PN=119
MantenimientoMantenimiento periodico
TX1013942A
UN23OCT06
TX1013950A
UN23OCT06
VD76477,0001168 6326OCT061/1
Tanque de combustible
ATENCION: Manipular con cuidado el
combustible. Si el motor esta caliente o
funcionando, NO LLENAR el tanque de
combustible. NO fumar mientras se llena el
tanque o se trabaja en el sistema de
combustible.
Para evitar la condensacion de humedad, llenar el tanque
al final de cada jornada. Apagar el motor antes de
llenarlo.
Valor especificado
Tanque de combustible
Capacidad........................................................................................... 155 l
41 gal
VD76477,0001169 6315DEC061/1
3-2-7
030409
PN=120
MantenimientoMantenimiento periodico
TX1003513A
UN20FEB06
T6828AA
1903APR89
CED,OUO1040,41 6306MAY981/1
3-2-8
030409
PN=121
MantenimientoMantenimiento periodico
Intervalos de mantenimiento
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
Dar servicio a la maquina en los intervalos especificados en esta tabla. Ademas, efectuar el mantenimiento de los componentes en los
multiplos de los intervalos originales. Por ejemplo, a las 500 horas dar servicio (de ser aplicable) a los componentes listados bajo 250, 100,
50, y 10 horas o diariamente.
Segun se requiera
Revision y ajuste del bloqueo del aguilon de la retroexcavadora
Revision del bloqueo del aguilon
Inspeccion de neumaticos y revision de su inflado
Revision de los sujetadores de las ruedas
Limpieza o sustitucion de filtros de aire fresco y de aire recirculado
de la cabina (si los tiene)
Inspeccion y limpieza del tamiz de llenado del deposito hidraulico
Revisar el separador auxiliar de agua del filtro de combustible (si lo
tiene)
Vaciado del agua y sedimentos del tanque de combustible
Engrase
cilindros
Revision del nivel de aceite del motor
Engrase
tiene)
Revision del nivel de refrigerante
Engrase
Engrase de los puntos de pivote de la cargadora
Engrase
Engrase de pivotes de estabilizadores y pasadores de cilindros
Engrase
Engrase de gato mecanico de acoplador de retroexcavadora (si lo tiene)
Cada 50 horas
Revision del nivel de aceite de la transmision
3-2-9
VD76477,0001359 6307JAN091/2
030409
PN=122
MantenimientoMantenimiento periodico
Modelo: 410J
PIN/Numero de serie:
Cliente:
Fecha de entrega:
Indicacion del horometro:
MUESTREO DE ACEITE
Tomar muestras de aceite de cada sistema, antes de cumplirse el intervalo de vaciado o cambio indicado en este formulario: 250, 500, 1000
horas. Las recomendaciones de mantenimiento indicadas por el analisis OILSCAN PLUS se proporcionaran basadas en los resultados del
analisis del aceite y la informacion de funcionamiento que se proporcione. El muestreo regular del aceite de la maquina prolonga la vida util
de sus sistemas.
Cada 250 horas
VD76477,0001359 6307JAN092/2
Piezas requeridas
PIEZAS REQUERIDAS
Para asegurar el rendimiento y la disponibilidad de la maquina, usar solamente las piezas de repuesto originales John Deere. Verificar la
exactitud de los numeros de pieza y la disponibilidad de piezas asociadas, tales como anillos O para filtros.
3-2-10
VD76477,0001345 6307JAN091/3
030409
PN=123
MantenimientoMantenimiento periodico
Numero de
pieza
Servicio
inicial - 250
horas
RE504836
RE529643
Cada 500
horas
Cada 1000
horas
Cada 2000
horas
RE522878
RE509031
AT365870
AT308274
AT101565
AT332908
KV16429
AT332909
AT171854
Respiradero de combustible
AM107314
Empaquetadura de cubierta de
balancines
R123542
Descripcion
Cada 250
horas
1
1
Filtro de la transmision
AT179323
AT191102
Segun se requiera
AT184590
Segun se requiera
Acondicionador de refrigerante
TY16004
Aceite PLUS-50
TY6389*
TY6389*
Segun se requiera
13 l (3.5 gal)
13 l (3.5 gal)
13 l (3.5 gal)
13 l (3.5 gal)
37 l (9.8 gal)
TY6354*
TDM
TY6354*
TY6354*
18 l (4.8 gal)
15 l (4.0 gal)
15 l (4.0 gal)
AT317904
AT303189
AT303189
TY16175
AT183016
DIESELSCAN
AT180344
AT315231
3-2-11
VD76477,0001345 6307JAN092/3
030409
PN=124
MantenimientoMantenimiento periodico
* Para los tipos y las viscosidades de aceite
recomendados segun las temperaturas de
funcionamiento, ver Mantenimiento-Maquina. (Seccion
3-1).
VD76477,0001345 6307JAN093/3
3-2-12
030409
PN=125
MantenimientoSegun se requiera
TX1002080A
UN04JAN06
VD76477,000116B 6326OCT061/1
3-3-1
030409
PN=126
MantenimientoSegun se requiera
TX1002083
UN06JAN06
3-3-2
VD76477,000116C 6303JAN071/2
030409
PN=127
MantenimientoSegun se requiera
7. Ajustar la posicion de la horquilla (4) de modo que
cuando la palanca de control del bloqueo del aguilon
esta en su posicion inicial, la horquilla quede alineada
con el agujero de montaje del pasador.
8. Apretar la contratuerca (5) para sujetar la horquilla en
la posicion ajustada.
9. Instalar el pasador.
10. Repetir el procedimiento de ajuste de la horquilla en
el lado opuesto de la maquina.
11. Revisar el funcionamiento del bloqueo del aguilon
segun el procedimiento dado para verificar que su
funcionamiento sea el correcto.
VD76477,000116C 6303JAN072/2
3-3-3
030409
PN=128
MantenimientoSegun se requiera
TS211
UN23AUG88
VD76477,0001323 6315DEC061/1
3-3-4
030409
PN=129
MantenimientoSegun se requiera
Medida
Valor especificado
11L-15, 8 telas F3
Presion
303 kPa
3.0 bar
44 psi
11L-16, 12 telas F3
Presion
441 kPa
4.4 bar
64 psi
Presion
414 kPa
4.1 bar
60 psi
Presion
310 kPa
3.1 bar
60 psi
Presion
276 kPa
2.76 bar
40 psi
Presion
276 kPa
2.76 bar
40 psi
Presion
276 kPa
2.76 bar
40 psi
Presion
414 kPa
4.1 bar
60 psi
16.9-24 8 telas R4
Presion
193 kPa
1.9 bar
28 psi
19.5L-24, 10 telas R4
Presion
193 kPa
1.9 bar
28 psi
Neumaticos delanteros
Neumaticos traseros
3-3-5
OUO6043,0001929 6311AUG081/2
030409
PN=130
MantenimientoSegun se requiera
Pieza
Medida
Valor especificado
21L-24, 10 telas R4
Presion
179 kPa
1.8 bar
26 psi
20.5-25, 12 telas L2
Presion
241 kPa
2.4 bar
35 psi
16.9-28, 10 telas R4
Presion
193 kPa
1.9 bar
28 psi
21L-28, 14 telas, R4
Presion
248 kPa
2.5 bar
36 psi
OUO6043,0001929 6311AUG082/2
3-3-6
030409
PN=131
MantenimientoSegun se requiera
TX1049028A
UN18SEP08
Sujetadores de ruedas
1Sujetadores de ruedas
delanteras (se usan 8)
2Sujetadores de ruedas
traseras (se usan 14)
Pieza
Medida
Valor especificado
Par de apriete
136 20 Nm
100 14 lb-ft
Par de apriete
725 72 Nm
535 53 lb-ft
Par de apriete
725 72 Nm
535 53 lb-ft
JH91824,0000300 6314OCT081/1
3-3-7
030409
PN=132
MantenimientoSegun se requiera
T132588B
VD76477,000116E 6315DEC061/2
T132838B
3-3-8
030409
PN=133
MantenimientoSegun se requiera
UN05FEB08
TX1035639A
UN01FEB08
TX1035878A
3-3-9
030409
PN=134
MantenimientoSegun se requiera
TX1036491A
UN08FEB08
TX1002482A
UN10JAN06
Motor Tier 3
Motor Tier 2
MB60223,0000009 6320FEB081/1
3-3-10
030409
PN=135
MantenimientoSegun se requiera
TX1014055A
UN25OCT06
VD76477,000116F 6329JAN081/1
UN19JAN09
TX1054638
OU90V02,000015F 6315JAN091/1
3-3-11
030409
PN=136
MantenimientoSegun se requiera
TX1035619A
UN01FEB08
UN07JUN02
T155826B
3-3-12
030409
PN=137
MantenimientoSegun se requiera
UN01FEB08
TX1035630A
UN01FEB08
TX1035631A
UN01FEB08
TX1035632A
3-3-13
030409
PN=138
MantenimientoSegun se requiera
T159080B
UN04SEP02
T159081B
UN04SEP02
T159082B
3-3-14
030409
PN=139
MantenimientoSegun se requiera
Inspeccion de la correa
UN01FEB08
TX1035793A
ACorrea serpentina
T132357B
UN13JUL00
Motor Tier 3
T125640B
UN08NOV99
1Grasera
CED,TX03768,2667 6303DEC021/1
UN27JAN03
T164479B
VD76477,0001171 6326OCT061/1
3-3-15
030409
PN=140
T163385B
UN02JAN03
1Mirilla
VD76477,0001172 6308FEB081/2
TX1035639A
BTapa de llenado
T131716D
UN13JUL00
Motor Tier 3
3-4-1
030409
PN=141
UN01FEB08
TX1035641A
TX1035651A
UN01FEB08
3. Apagar el motor.
4. Abrir el capo del motor completamente.
FULL
UN29JAN08
ADD
TX1035644
VD76477,000174E 6308FEB081/1
3-4-2
030409
PN=142
TS281
UN23AUG88
UN01FEB08
TX1035648A
TX1014056A
UN25OCT06
Motor Tier 3
3-4-3
030409
PN=143
UN06JAN06
TX1002222A
Aplicar grasa por las graseras hasta que salga por las
juntas. Ver Grasa. (Seccion 3-1.)
TX1007733A
UN16MAY06
T132372B
UN12SEP00
5 puntos
3-4-4
030409
PN=144
T132372C
UN12SEP00
Aplicar grasa por las graseras hasta que salga por las
juntas. Ver Grasa. (Seccion 3-1.)
4 puntosLado izquierdo
VD76477,0001176 6326OCT061/1
T132374B
UN13JUL00
Aplicar grasa por las graseras hasta que salga por las
juntas. Ver Grasa. (Seccion 3-1.)
OUO1079,000025C 6303DEC021/1
3-4-5
030409
PN=145
T131781C
UN07NOV00
T132381B
UN13JUL00
T132375B
TX1014109A
UN18JUL00
UN25OCT06
3 puntos
11 puntosLado derecho
6 puntos--Lado derecho
Aplicar grasa por las graseras hasta que salga por las
juntas. Ver Grasa. (Seccion 3-1.)
VD76477,0001177 6326OCT061/1
3-4-6
030409
PN=146
T206365A
UN20DEC04
Aplicar grasa por las graseras hasta que salga por las
juntas. Ver Grasa. (Seccion 3-1.)
2 puntosLado izquierdo
HG31779,000005F 6320DEC061/1
T163182B
UN20DEC02
TX1002243A
UN20JAN06
4 puntosLado izquierdo
VD76477,000128E 6317NOV061/1
3-4-7
030409
PN=147
UN17SEP02
Aplicar grasa por las graseras hasta que salga por las
juntas.
T132373C
4 puntosLado izquierdo
HG31779,00001DA 6324JAN031/1
TX1022469A
UN23APR07
2 puntos
VD76477,00014ED 6319APR071/1
3-4-8
030409
PN=148
MantenimientoCada 50 horas
Revision del nivel de aceite de la transmision
TX1035656A
UN01FEB08
Motor Tier 3
UN01FEB08
TX1035657A
VD76477,000117A 6321DEC061/1
TX1022471A
UN23APR07
VD76477,00014EE 6305APR071/1
3-5-1
030409
PN=149
TX1035717A
UN04FEB08
TX1035718A
UN01FEB08
TX1035731A
Valor especificado
Aceite de motorCapacidad ............................................................... 13 l
3.5 gal
1Tapon de vaciado de aceite del motor
2Filtro de aceite de motor
3Tapa de llenado de aceite del motor
TX1035729A
UN01FEB08
3-6-1
VD76477,00010F2 6304FEB081/2
030409
PN=150
VD76477,00010F2 6304FEB082/2
3-6-2
030409
PN=151
UN21NOV96
T105325
4. Instalar el tapon.
5. Repetir el procedimiento en la rueda del lado contrario.
VD76477,000128F 6317NOV061/1
TX1002262A
UN06JAN06
3. Instalar el tapon.
1Tapon
VD76477,0001290 6317NOV061/1
3-7-1
030409
PN=152
UN23AUG88
TS203
3-7-2
TX,75,DH1574 6328APR931/3
030409
PN=153
T6996DB
UN09SEP03
T6996DA
UN09SEP03
ABorne de batera
BTubo de llenado
CMargen de nivel de electrolito
TX,75,DH1574 6328APR932/3
T6758AA
UN21OCT88
TX,75,DH1574 6328APR933/3
3-7-3
030409
PN=154
UN30MAR07
TX1021377A
4. Instalar el tapon.
VD76477,00014E9 6311APR071/1
3-7-4
030409
PN=155
UN23AUG88
TS281
UN01FEB08
TX1035648A
Motor Tier 3
TX1014056A
UN25OCT06
3-8-1
VD76477,000123D 6308FEB081/2
030409
PN=156
T111110
UN13AUG97
T111109
UN13AUG97
COOLSCAN Plus
3. Instalar la tapa.
VD76477,000123D 6308FEB082/2
3-8-2
030409
PN=157
UN01FEB08
TX1035788A
T132459B
UN13JUL00
Motor Tier 3
Valor especificado
Perno de pasador entre aguilon y
brazo de retroexcavadoraPar
de apriete ..................................................................................... 620 Nm
460 lb-ft
T133574B
UN30AUG00
CED,OUO1079,443 6301AUG051/1
3-8-3
030409
PN=158
TX1035717A
UN04FEB08
TX1035718A
UN01FEB08
TX1035731A
Valor especificado
Aceite de motorCapacidad ............................................................... 13 l
3.5 gal
1Tapon de vaciado de aceite del motor
2Filtro de aceite de motor
3Tapa de llenado de aceite del motor
TX1035729A
UN01FEB08
3-8-4
JH91824,00002FF 6314OCT081/2
030409
PN=159
JH91824,00002FF 6314OCT082/2
3-8-5
030409
PN=160
UN08FEB08
TX1036474A
UN06JAN06
TX10022310A
VD76477,000174A 6308FEB081/1
3-8-6
030409
PN=161
UN06JAN06
TX1002309A
UN06JAN06
TX10022310A
1Anillo retenedor
2Elemento del filtro
3Conjunto del separador de agua
4Base del filtro
5Agujeros alargados
6Guas verticales
7Tornillo de purga
8Palanca cebadora
VD76477,000117D 6304FEB081/1
3-8-7
030409
PN=162
3
4
5
UN19JAN09
6
7
TX1054639
OU90V02,0000160 6315JAN091/1
UN01FEB08
TX1035877A
ATubo de respiradero
Motor Tier 3
VD76477,0000001 6308FEB081/1
3-8-8
030409
PN=163
5
1
6
7
8
9
10
T158732
T158732
1Anillo sellador
2Cono de cojinete
3Cubo de rueda
UN23AUG02
4Anillo "O"
5Esparrago
6Cono de cojinete
7Arandela de empuje
8Perno (se usan 3)
9Cubierta de cubo de rueda
10Tapon de cubierta de
cubo de rueda
3-9-1
VD76477,000117E 6321DEC061/2
030409
PN=164
Valor especificado
Tapon de cubierta de cubo de
ruedaPar de apriete ............................................................. 15 Nm
132.8 lb-in
VD76477,000117E 6321DEC062/2
UN21NOV96
T105323
ATubo de respiradero
VD76477,0001753 6308FEB081/1
3-9-2
030409
PN=165
Valor especificado
Ralent lentoVelocidad ..................................................... 900 25 rpm
Ralent rapido (usando la palanca
o pedal de control de
velocidad)Velocidad ........................................................ 2375 25 rpm
TX1014116A
UN25OCT06
1Tacometro
VD76477,0001180 6326OCT061/1
3-9-3
030409
PN=166
1. Abrir el capo.
2. Soltar las pinzas (1) y quitar la cubierta del filtro de
aire.
IMPORTANTE: Sacar los elementos suavemente para
que no se desprenda el polvo de los
elementos.
TX1035630A
UN01FEB08
TX1035631A
UN01FEB08
TX1035632A
UN01FEB08
VD76477,0001749 6304FEB081/1
3-9-4
030409
PN=167
T133589B
1. Abrir el capo.
UN30AUG00
T133590B
UN30AUG00
T133591B
UN30AUG00
VD76477,0001748 6304FEB081/1
3-9-5
030409
PN=168
UN24OCT00
T134790B
T132464B
UN13JUL00
UN13JUL00
T132462B
CED,OUO1079,582 6325AUG001/1
3-9-6
030409
PN=169
TX1015463A
1Respiradero de combustible
VD76477,00012E5 6304FEB081/1
3-9-7
030409
PN=170
UN09JAN06
TX1002312A
UN06JAN06
TX1002248
TX1004024A
UN21FEB06
3-9-8
030409
PN=171
TX03679,00017DD 6308MAY011/1
UN13JUL00
T131716D
UN24OCT00
T134809B
Valor especificado
Aceite del deposito hidraulico
Capacidad ............................................................................................ 37 l
9.8 gal
VD76477,0001183 6304FEB081/1
3-10-1
030409
PN=172
UN02OCT90
T7371AP
Valor especificado
Aceite de la caja de planetarios
de ruedas delanteras con TDM
Capacidad ........................................................................................... 1.0 l
1.0 qt
T105325
UN21NOV96
VD76477,0001254 6317NOV061/1
UN06JAN06
TX1002311A
1Tapon de vaciado
2Tapon de llenado
3-10-2
030409
PN=173
UN21FEB06
Valor especificado
Aceite del eje trasero y caja de
planetariosCapacidad ....................................................................... 18 l
4.8 gal
TX1003130A
UN06JAN06
TX1002260A
VD76477,000113F 6311APR071/1
3-10-3
030409
PN=174
VariosMaquina
Inspeccion exterior de frenos de servicio
UN10JAN06
TX1002474A
TX1002475A
UN10JAN06
TX1002476A
UN10JAN06
VD76477,0001223 6306NOV061/1
4-1-1
030409
PN=175
VariosMaquina
UN10NOV88
UN09NOV88
T47764
T90684
TX03679,00017E3 6316JAN081/1
4-1-2
030409
PN=176
VariosMaquina
T159106B
UN04SEP02
1Mirilla de humedad
2Mirilla de burbujas de aire
4-1-3
030409
PN=177
VariosMaquina
UN01FEB08
TX1035770A
TX1035798A
UN04FEB08
Motor Tier 3
TX1002477A
UN10JAN06
Motor Tier 3
TX1014134A
UN26OCT06
VD76477,0001185 6304FEB081/1
4-1-4
030409
PN=178
VariosMaquina
TS281
TX1002480A
UN23AUG88
UN10JAN06
TX1002481A
UN10JAN06
UN01FEB08
Valor especificado
Sistema de enfriamiento
CapacidadMaquina estandar ......................................................... 24.6 l
6.5 gal
Sistema de enfriamiento
CapacidadMaquina equipada
con calefactor de cabina ...................................................................... 27 l
7.1 gal
TX1035823A
UN05FEB08
TX1035800A
4-1-5
VD76477,0001754 6304FEB081/2
030409
PN=179
VariosMaquina
4. Girar la valvula de vaciado del radiador en sentido
contrahorario para abrirla. Dejar que el refrigerante se
vace en un recipiente. Botar los desechos de forma
debida.
5. Conectar una manguera a la valvula de vaciado de
refrigerante (2) del bloque del motor.
6. Girar la valvula de vaciado de refrigerante del bloque
del motor en sentido contrahorario para abrirla. Dejar
que el refrigerante se vace en un recipiente. Botar los
desechos de forma debida.
7. Girar ambas valvulas de vaciado en sentido horario
para cerrarlas y quitar las mangueras.
8. Cerrar el tapon de purga de aire y la valvula de la
parte inferior del radiador.
VD76477,0001754 6304FEB082/2
4-1-6
030409
PN=180
VariosMaquina
TS281
TX1002480A
UN23AUG88
UN10JAN06
TX1002481A
UN10JAN06
UN17NOV06
Valor especificado
Sistema de enfriamiento
CapacidadMaquina estandar ............................................................ 21 l
5.5 gal
Sistema de enfriamiento
CapacidadMaquina equipada
con calefactor de cabina ...................................................................... 25 l
6.6 gal
TX1014135A
UN26OCT06
TX1014137A
4-1-7
VD76477,0001755 6301FEB081/2
030409
PN=181
VariosMaquina
4. Girar la valvula de vaciado del radiador en sentido
contrahorario para abrirla. Dejar que el refrigerante se
vace en un recipiente. Botar los desechos de forma
debida.
5. Conectar una manguera a la valvula de vaciado de
refrigerante (2) del bloque del motor.
6. Girar la valvula de vaciado de refrigerante del bloque
del motor en sentido contrahorario para abrirla. Dejar
que el refrigerante se vace en un recipiente. Botar los
desechos de forma debida.
7. Girar ambas valvulas de vaciado en sentido horario
para cerrarlas y quitar las mangueras.
8. Cerrar el tapon de purga de aire y la valvula de la
parte inferior del radiador.
VD76477,0001755 6301FEB082/2
4-1-8
030409
PN=182
VariosMaquina
TS281
UN23AUG88
UN01FEB08
Valor especificado
Sistema de enfriamiento
CapacidadMaquina estandar ......................................................... 24.6 l
6.5 gal
Sistema de enfriamiento
CapacidadMaquina equipada
con calefactor de cabina ...................................................................... 27 l
7.1 gal
TX1035823A
UN05FEB08
TX1035800A
TX1035828A
UN01FEB08
4-1-9
VD76477,0001758 6306FEB081/2
030409
PN=183
VariosMaquina
IMPORTANTE: Usar solamente un anticongelante
permanente a base de glicol etilenico
de bajo contenido de silicatos. Otros
tipos de anticongelante podran danar
los sellos de los cilindros.
NOTA: Todas las maquinas salen de fabrica con una
mezcla a partes iguales para proteccion hasta
37C (30F). Ajustar la mezcla segun sea
necesario para proteger la maquina contra
congelacion.
TEMPERATURAS BAJO CERO: Llenar el sistema con un
anticongelante tipo permanente de glicol etilenico de bajo
contenido de silicatos (sin aditivo tapafugas) y agua limpia
y blanda. Agregar acondicionador de refrigerante John
Deere TY16004 o un producto equivalente.
VD76477,0001758 6306FEB082/2
4-1-10
030409
PN=184
VariosMaquina
TS281
UN23AUG88
UN17NOV06
Valor especificado
Sistema de enfriamiento
CapacidadMaquina estandar ............................................................ 21 l
5.5 gal
Sistema de enfriamiento
CapacidadMaquina equipada
con calefactor de cabina ...................................................................... 25 l
6.6 gal
TX1014135A
UN26OCT06
TX1014137A
4-1-11
030409
PN=185
VariosMaquina
TX,90,FF3116 6303NOV081/1
T82,EXMA,I 6316JAN081/1
4-1-12
030409
PN=186
VariosMaquina
T6713AI1
T6508AE1
UN24OCT91
UN24OCT91
ABatera(s) de la maquina
BBatera(s) de refuerzo
CED,TX14826,12658 6316JAN081/1
4-1-13
030409
PN=187
VariosMaquina
UN23AUG88
TS204
N36890
UN07OCT88
VD76477,00011A2 6326OCT061/1
4-1-14
030409
PN=188
VariosMaquina
UN23AUG88
TS204
UN23AUG88
TS203
4-1-15
TX03679,0001788 6303NOV081/3
030409
PN=189
VariosMaquina
Si cae electrolito en el piso, usar una de las siguientes
mezclas para neutralizar el acido: 0.5 kg (1 lb) de
bicarbonato de soda en 4 l (1 gal) de agua o 0.47 l (1 pt)
de amonaco de uso domestico en 4 l (1 gal) de agua.
IMPORTANTE: No llenar en exceso las celulas de
bateras.
Revisar la gravedad especfica del electrolito en cada
celula de la batera.
TX03679,0001788 6303NOV082/3
T85402
UN10NOV88
TX03679,0001788 6303NOV083/3
Sustitucion de bateras
Voltios
Grupo BCI
-18C (0F)
-29C
(-20F)
Capacidad
de reserva
(minutos a
25 A)
12
31
750
600
150
TS204
Amperios de arranque en
fro
UN23AUG88
TX,90,BG212 6323DEC961/1
4-1-16
030409
PN=190
VariosMaquina
UN14JUL00
T132012C
CED,OUO1079,454 6312JUL001/2
T131990C
UN07NOV00
CED,OUO1079,454 6312JUL002/2
4-1-17
030409
PN=191
VariosMaquina
VD76477,0001541 6322DEC081/1
4-1-18
030409
PN=192
VariosMaquina
TX1025438A
UN22JUN07
315SJ ilustrada
TX1025178
UN20JUN07
OUT4001,00002F2 6325JUN071/1
Sustitucion de fusibles
El bloque de fusibles esta ubicado a la derecha del
asiento del operador, debajo de la palanca de control de
la cargadora.
Continua en la pag. siguiente
4-1-19
OUT4001,00002E5 6322JAN091/5
030409
PN=193
VariosMaquina
F44
F12
F40
F13
F41
F10
F42
F11
F45
F46
F15
F47
K6
F30
F35
K9
F31
F36
K2
A
A
TX1035704
UN30JAN08
F48
TX1035704
Tablero de fusiblesMotor Tier 3
AReserva
BConector para diagnostico
F10Fusible de la llave de
contacto
F11Fusible del puerto de
alimentacion y de la
radio (sin conmutar)
F12Fusible de bocina-luces
de pare
F13Fusible del controlador
de carga flexible (FLC),
del controlador
hidraulico flexible (FHC)
y luces de advertencia
(sin conmutar)
F15Monitor-Service
ADVISOR
F30Fusible del monitor, del
controlador de carga
flexible (FLC), del
controlador hidraulico
flexible (FHC)
(conmutado)
F31Fusible de asiento
neumatico-auxiliar de
arranque
F35Fusible del freno de
estacionamiento, de la
bomba, de la TDM
4-1-20
OUT4001,00002E5 6322JAN092/5
030409
PN=194
VariosMaquina
F44
F12
F40
F13
F41
F10
F42
F11
F45
F46
F15
F47
K6
F30
F35
F31
F36
K2
A
A
TX1014514
UN28NOV06
F48
TX1014514
Tablero de fusiblesMotor Tier 2/Etapa II
AReserva
BConector para diagnostico
F10Fusible de la llave de
contacto
F11Fusible del puerto de
alimentacion y de la
radio (sin conmutar)
F12Fusible de bocina-luces
de pare
F13Fusible del controlador
de carga flexible (FLC),
del controlador
hidraulico flexible (FHC)
y luces de advertencia
(sin conmutar)
F15Monitor-Service
ADVISOR
F30Fusible del monitor, del
controlador de carga
flexible (FLC), del
controlador hidraulico
flexible (FHC)
(conmutado)
F31Fusible de asiento
neumatico-auxiliar de
arranque
F35Fusible del freno de
estacionamiento, de la
bomba, de la TDM
4-1-21
OUT4001,00002E5 6322JAN093/5
030409
PN=195
VariosMaquina
Fusible de la unidad de control del motor (ECU)
UN01FEB08
TX1035854A
TX1002532A
UN12JAN06
Motor Tier 3
4-1-22
OUT4001,00002E5 6322JAN094/5
030409
PN=196
VariosMaquina
Fusible en lnea JDLink (Si lo tiene)
1. Apagar la maquina.
TX1024626A
UN05JUN07
TX1024599
UN05JUN07
OUT4001,00002E5 6322JAN095/5
UN07JAN06
TX1002234A
4-1-23
030409
PN=197
VariosMaquina
UN10JAN06
TX1002514A
VD76477,000118A 6315DEC061/1
4-1-24
030409
PN=198
VariosMaquina
TX1036119A
1Lumbrera para
2Lumbrera para
3Lumbrera para
transmision
4Lumbrera para
UN05FEB08
Motor Tier 3
muestreo de refrigerante
TX1036120A
UN05FEB08
TX1002648A
1Lumbrera para
2Lumbrera para
3Lumbrera para
transmision
4Lumbrera para
UN19JAN06
muestreo de refrigerante
VD76477,00011A3 6306FEB082/2
4-1-25
030409
PN=199
VariosMaquina
TX1015068A
1Pasador
2Brazo de pivote (se usan 2)
3Tubo transversal
4Pasador
5Cilindro
6Pasador (se usan 2)
4-1-26
030409
PN=200
VariosMaquina
TX1003042A
UN24JAN06
VD76477,00012A0 6320NOV061/1
T8214AO
UN27APR94
VD76477,000118B 6326OCT061/1
4-1-27
030409
PN=201
VariosMaquina
Solucion de agua/CaCl2 *
Volumen de agua
57 l (15 gal)
110 l (29 gal)
Peso de agua
57 kg (126 lb)
110 kg (243 lb)
Volumen de agua
49 l (13 gal)
95 l (25 gal)
Peso de agua
21 kg (46 lb)
40 kg (88 lb)
Peso de solucion
por neum.
70 kg (155 lb)
134 kg (296 lb)
95 l (25 gal)
28 kg (62 lb)
* Aproximadamente 1.6 kg (3.5 lb) de CaCl2 por galon de agua quedara sin congelar hasta 24C (12F) y se congelara completamente
a 47C (52F).
VD76477,000118C 6326OCT061/1
Soldadura en la maquina
IMPORTANTE: Desconectar la tira de conexion a
tierra de la batera para evitar danar el
monitor del alternador con
sobretensiones momentaneas.
Conectar la pinza de puesta a tierra de
la maquina de soldar cerca de la zona
en la cual se efectuara la soldadura
para evitar la formacion de arcos de
corriente en los cojinetes.
T131990D
UN07NOV00
CED,OUO1079,457 6313JUL001/1
4-1-28
030409
PN=202
VariosMaquina
X9811
UN08DEC08
UN20DEC06
TX1013918A
VD76477,000118D 6326OCT061/1
4-1-29
030409
PN=203
VariosMaquina
TX1013918A
UN20DEC06
4-1-30
VD76477,000118E 6326OCT061/2
030409
PN=204
VariosMaquina
8. Si el acumulador del sistema de control de suspension
ha perdido su carga, ver Revision del acumulador del
sistema de control de suspensionSi lo tiene, en esta
seccion.
VD76477,000118E 6326OCT062/2
UN02JAN03
T163349B
2. Apagar el motor.
3. Girar la llave de contacto a la posicion de marcha.
4. Girar el asiento a la posicion de manejo de la
retroexcavadora.
5. Tirar de las torres de controles piloto hacia atras, a la
posicion de funcionamiento.
6. Oprimir el conmutador de habilitacion (1) de control
piloto a la posicion de desbloqueo para habilitar los
controles piloto.
7. Accionar los controles piloto (2) en sentido circular,
dandoles cinco a diez rotaciones.
HG31779,00001BD 6316JAN081/1
4-1-31
030409
PN=205
VariosMaquina
T163972B
BT40170,0000043 6316JAN081/2
UN27JAN03
T164626B
Valor especificado
Fuente de presion remota
Presion.......................................................................... 137924,821 kPa
14248 bar
2003600 psi
5Manguera
6Adaptador de tabique de presion piloto
BT40170,0000043 6316JAN082/2
4-1-32
030409
PN=206
VariosMaquina
UN20DEC06
TX1013963A
VD76477,000118F 6326OCT061/1
4-1-33
030409
PN=207
VariosMaquina
T6838AE
UN26OCT88
4-1-34
VD76477,0001190 6321DEC061/2
030409
PN=208
VariosMaquina
2. Dejar conectada la manguera de la lumbrera del
respiradero al dispositivo de vaco, hasta que el
circuito de los frenos se llene de aceite. Los dos
pedales deberan quedar bloqueados por la presion.
3. Revisar el recorrido de los pedales.
Valor especificado
Recorrido de dos pedales de
frenosDistancia ................................................................... 95 mm max.
3.75 in.
Recorrido de un pedal de
frenosDistancia ................................................................. 114 mm max.
4.5 in.
4-1-35
030409
PN=209
VariosMaquina
T161381C
UN14APR03
UN24OCT00
T134792C
4-1-36
VD76477,0001120 6319OCT061/2
030409
PN=210
VariosMaquina
2. Inspeccion de adaptadores STC:
UN21SEP00
T133922
1Manguito de soltado
2Anillo retenedor
3Mitad hembra de adaptador STC
4Anillo "O"
5Anillo de refuerzo
6Mitad macho de adaptador STC
UN02JAN03
T163361B
VD76477,0001191 6326OCT061/1
4-1-37
030409
PN=211
VariosMaquina
36 mm
0.130.25 in.
120 Nm
89 lb-ft
VD76477,00012C2 6321NOV061/2
UN02NOV88
Valor especificado
Eje no motriz y eje de traccion
delantera mecanica (TDM)
Distancia ....................................................................................... 36 mm
0.130.25 in.
T6382JW
Medicion de convergencia
ACentro del cubo
BParte delantera del neumatico
CParte trasera del neumatico
DTubo de la barra de acoplamiento
VD76477,00012C2 6321NOV062/2
4-1-38
030409
PN=212
VariosMaquina
T7646AP
UN16DEC91
UN16DEC91
T7646AO
T7646AN
UN16DEC91
TX,90,BD2190 6316JAN081/1
4-1-39
030409
PN=213
VariosMaquina
T82,EXMA,BJ 6316JAN081/1
TS176
UN23AUG88
TX,90,BD2192 6316JAN081/1
TX,90,FF1225 6316JAN081/1
4-1-40
030409
PN=214
VariosMaquina
8.8
9.8
10.9
12.9
12.9
4.8
8.8
9.8
10.9
12.9
12.9
TS1670
4.8
UN01MAY03
Tornillo
Tornillo
Diametro
Grado 4.8
a
Engrasado
Seco
Engrasado
Grado 10.9
b
Seco
Engrasado
Grado 12.9
b
Engrasadoa
Seco
Secob
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
M6
4.7
42
53
8.9
79
11.3
100
13
115
16.5
146
15.5
137
19.5
172
M8
11.5
102
14.5
128
22
194
27.5
243
Nm
Nm
M10
23
Nm
204
lb-ft
29
21
Nm
43
lb-ft
32
Nm
55
Nm
lb-ft
32
lb-ft
23.5
Nm
40
lb-ft
29.5
Nm
37
lb-ft
27.5
47
35
63
46
80
59
75
55
95
70
lb-ft
40
lb-ft
M12
40
29.5
50
37
75
55
95
70
110
80
140
105
130
95
165
120
M14
63
46
80
59
120
88
150
110
175
130
220
165
205
150
260
190
M16
100
74
125
92
190
140
240
175
275
200
350
255
320
235
400
300
M18
135
100
170
125
265
195
330
245
375
275
475
350
440
325
560
410
M20
190
140
245
180
375
275
475
350
530
390
675
500
625
460
790
580
M22
265
195
330
245
510
375
650
480
725
535
920
680
850
625
1080
800
M24
330
245
425
315
650
480
820
600
920
680
1150
850
1080
800
1350
1000
M27
490
360
625
460
950
700
1200
885
1350
1000
1700
1250
1580
1160
2000
1475
M30
660
490
850
625
1290
950
1630
1200
1850
1350
2300
1700
2140
1580
2700
2000
M33
900
665
1150
850
1750
1300
2200
1625
2500
1850
3150
2325
2900
2150
3700
2730
M36
1150
850
1450
1075
2250
1650
2850
2100
3200
2350
4050
3000
3750
2770
4750
3500
Engrasado significa que se utilizan tornillos a los que se les aplica un lubricante como por ejemplo, aceite motor, y tornillos recubiertos de
aceite o fosfato, o de zinc JDM F13C de M20 o mayores.
b
Seco significa que se utilizan tornillos normales o cincados sin lubricacion alguna, o tornillos entre M6 y M18 recubiertos de zinc JDM
F13B.
DX,TORQ2 6324APR041/1
4-1-41
030409
PN=215
VariosMaquina
4-1-42
DX,TORQ1 6324APR031/2
030409
PN=216
VariosMaquina
Tornillo
Tornillo
Diametro
1/4
Secoc
Secoc
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
Nm
lb-in
3.7
33
4.7
42
53
7.5
66
9.5
84
12
106
7.7
68
9.8
86
12
106
15.5
137
3/8
13.5
120
17.5
155
22
194
27
240
19.5
Nm
Nm
22
Nm
1/2
Engrasadob
Nm
5/16
7/16
Secoc
194
lb-ft
Nm
lb-ft
Nm
172
lb-ft
25
Nm
221
Nm
lb-in
Secoc
Nm
13.5
120
17
Nm
lb-ft
Nm
lb-in
150
lb-ft
28
20.5
35
26
lb-ft
35
26
44
32.5
49
36
63
46
lb-ft
28
20.5
35
26
44
32.5
56
41
70
52
80
59
100
74
42
31
53
39
67
49
85
63
110
80
120
88
155
115
lb-ft
34
25
9/16
48
35.5
60
45
76
56
95
70
125
92
155
115
175
130
220
165
5/8
67
49
85
63
105
77
135
100
170
125
215
160
240
175
305
225
3/4
120
88
150
110
190
140
240
175
300
220
380
280
425
315
540
400
7/8
190
140
240
175
190
140
240
175
490
360
615
455
690
510
870
640
285
210
360
265
285
210
360
265
730
540
920
680
1030
760
1300
960
1-1/8
400
300
510
375
400
300
510
375
910
670
1150
850
1450
1075
1850
1350
1-1/4
570
420
725
535
570
420
725
535
1280
945
1630
1200
2050
1500
2600
1920
1-3/8
750
550
950
700
750
550
950
700
1700
1250
2140
1580
2700
2000
3400
2500
1-1/2
990
730
1250
930
990
730
1250
930
2250
1650
2850
2100
3600
2650
4550
3350
Los pares de apriete que figuran en esta tabla se recomiendan para uso
general. NO UTILIZAR estos valores si se especifica un par de apriete o
procedimiento de apriete diferente para una aplicacion especfica. Para
aplicaciones especficas con insertos de plastico o tuercas de freno de
nucleo de acero, para tornillos de acero inoxidable y tuercas para tornillos
en U, utilizar los pares de apriete indicados. Los bulones de cizallamiento
estan disenados para romperse bajo cargas determinadas. Sustituir siempre
los bulones de cizallamiento por bulones de identico grado.
El grado 2 se aplica a los tornillos de sujecion de cabeza hexagonal (no a los tornillos normales) de hasta 152 mm (6-in.) de longitud. El
grado 1 se aplica a los tornillos de sujecion de cabeza hexagonal de mas de 152 mm (6-in.) de longitud, y a todos los tipos de tornillos de
cualquier longitud.
b
Engrasado significa que se utilizan tornillos a los que se les aplica un lubricante como por ejemplo, aceite motor, y tornillos recubiertos de
aceite o fosfato, o de zinc JDM F13C de 7/8 in. o mayores.
c
Seco significa que se utilizan tornillos normales o cincados sin lubricacion alguna, y tornillos entre 1/4 y 3/4 in. recubiertos de zinc JDM
F13B.
DX,TORQ1 6324APR032/2
4-1-43
030409
PN=217
VariosRevision operacional
Procedimiento de revision operacional
Usar este procedimiento para revisar todos los
sistemas y funciones de la maquina. Este
procedimiento ha sido disenado de manera que se
pueda hacer una revision rapida del funcionamiento de
la maquina durante la inspeccion del exterior de la
misma y mientras se hacen algunas comprobaciones
especficas desde el asiento del operador.
Si llegara a surgir algun problema con la maquina, en
estas revisiones se encontrara informacion sobre
procedimientos muy util que indicara la causa. Usar el
ndice para localizar los procedimientos de ajuste. Esta
informacion podra permitir que el mismo operador
efectue un ajuste sencillo, lo que reducira el tiempo
improductivo.
La informacion obtenida despues de completar la
revision operacional le permitira al operador o
concesionario autorizado elegir la prueba o trabajo de
reparacion especfico necesario para volver a dejar la
maquina de acuerdo a las especificaciones de diseno.
VD76477,000130C 6326MAR071/1
1/1
Siempre revisar si hay codigos para diagnostico y corregir su causa antes de llevar a
cabo la revision operacional.
Existen dos metodos para visualizar los codigos de falla para diagnostico:
Monitor de pantalla estandar (SDM)
Aviso de mantenimiento
1/1
1/1
4-2-1
030409
PN=218
VariosRevision operacional
SI: Pasar a la revision
siguiente.
1 Batera
TX1003151 1930JAN06
1/1
4-2-2
030409
PN=219
VariosRevision operacional
1 Revision del monitor
de pantalla estandar
(SDM)
410J
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
TX1015089 UN05DEC06
Numero de modelo
TX1003151 1930JAN06
TX1003146 UN02FEB06
4-2-3
030409
PN=220
VariosRevision operacional
SI: Pasar a la revision
siguiente.
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
TX1003147 UN02FEB06
TX1003153 1902FEB06
N
TRB
0
132.4
TX1003154 6312FEB07
4-2-4
030409
PN=221
VariosRevision operacional
2 Revision del tope del
pedal de frenos de
servicio
1/1
TX1002661 UN13JAN06
1/1
1/1
4-2-5
030409
PN=222
VariosRevision operacional
1 Revision del
indicador y
conmutador del freno
de estacionamiento
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Arrancar el motor.
Velocidad del motor a ralent lento.
MIRAR: Esta encendido el indicador de FRENO DE
ESTACIONAMIENTO?
TX1016611 UN15DEC06
1/1
4-2-6
030409
PN=223
VariosRevision operacional
2 Circuito de arranque
S O LTA R
FRENO EST
TX1003174 UN30JAN06
TX1003152 6306FEB07
TX1003148 UN02FEB06
TX1003149 UN30JAN06
1/1
4-2-7
030409
PN=224
VariosRevision operacional
SI: Pasar a la revision
siguiente.
3 Revision de bocina
de retroceso
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
TX1003175 UN30JAN06
TX1003150 UN30JAN06
Palanca de cambios en
primera marcha de
retroceso
Arrancar el motor.
TX1003176 UN30JAN06
1/1
4-2-8
030409
PN=225
VariosRevision operacional
SI: Pasar a la revision
siguiente.
5 Funcionamiento del
freno de
estacionamiento
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
TX1016611 UN15DEC06
1/1
6 Revision de la
posicion de
funcionamiento/
almacenamiento de
torres de controles
piloto (si la tiene)
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
4-2-9
030409
PN=226
VariosRevision operacional
7 Revision del
conmutador de
habilitacion del
circuito piloto (si lo
tiene)
SI: Consultar al
concesionario autorizado.
8 Revision del
conmutador selector
de configuracion del
circuito piloto (si lo
tiene)
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Activar las palancas izquierda y derecha de control piloto hacia adelante y hacia atras.
MIRAR: Se mueve el aguilon de la retroexcavadora cuando se mueve la palanca
izquierda de control piloto?
Se activa la funcion de empuje de la retroexcavadora cuando se mueve la palanca
derecha de control piloto?
Activar las palancas izquierda y derecha de control piloto hacia adelante y hacia atras.
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
9 Revision de la valvula
de control piloto (si la
tiene)
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
4-2-10
030409
PN=227
VariosRevision operacional
10 Revision del
acumulador de
control piloto (si lo
tiene)
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
11 Configuracion de
controles de
posicion de la
retroexcavadora
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
4-2-11
030409
PN=228
VariosRevision operacional
12 Revision del cilindro
del estabilizador
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
13 Procedimiento de
calentamiento del
aceite hidraulico y
de la transmision
Valor especificado
Aceite hidraulicoTemperatura ......................................................................... 6070C
140160F
Revisar la temperatura del aceite de transmision. Si la temperatura del aceite de la
transmision no se ajusta a la especificacion, darle tiempo a la maquina a calentar
hasta la gama de funcionamiento normal.
Valor especificado
Aceite de la transmisionTemperatura ............................................................. 6070C
140160F
Las temperaturas del aceite hidraulico y de la transmision se ajustan a la
especificacion?
1/1
4-2-12
030409
PN=229
VariosRevision operacional
14 Tiempos de ciclo
ATENCION:
Asegurarse que
la zona este
despejada y de
que sea lo
suficientemente
grande para
permitir el
movimiento de
las funciones de
la maquina.
4.6 segundo
2.4 segundo
2.4 segundo
2.8 segundo
2.6 segundo
3.0 segundo
2.8 segundo
3.8 segundo
3.5 segundo
2.0 segundo
3.0 segundo
4.0 segundo
3.2 segundo
3.2 segundo
2.5 segundo
2.5 segundo
2.5 segundo
2.5 segundo
1/2
4-2-13
030409
PN=230
VariosRevision operacional
Valor especificado
Giro del volante de derecha a izq.
Vueltas ....................................................................................................................
Giro del volante de izq. a derecha
Vueltas ....................................................................................................................
Giro del volante de derecha a izq.
(TDM)Vueltas ......................................................................................................
Giro del volante de izq. a derecha
(TDM)Vueltas ......................................................................................................
2.3 a 3
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
19 2/2
15 Fugas en el sistema
de frenos
T134626 UN19OCT00
Valor especificado
Pedal de frenosFuerza ........................................ 267 N
60 lb
1/1
4-2-14
030409
PN=231
VariosRevision operacional
El asiento del operador en la posicion de manejo de la
cargadora.
Colocar la maquina en una pendiente gradual con la
parte delantera de la maquina orientada hacia abajo.
16 Resistencia a la
rodadura en
frenos/freno de
estacionamiento
T6171AL UN09DEC88
TX1016611 UN15DEC06
1/1
4-2-15
030409
PN=232
VariosRevision operacional
SI: Continuar con la
revision.
17 Revision de la perilla
de control de
velocidad del motor
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
TX1003184 UN30JAN06
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/2
4-2-16
030409
PN=233
VariosRevision operacional
NO: Pasar a la revision
siguiente.
SI: Consultar al
concesionario autorizado.
19 2/2
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
4-2-17
030409
PN=234
VariosRevision operacional
20 Motor y convertidor
de par (sin TDM)
21 Circuito de
desembrague de la
transmision en punto
muerto
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
4-2-18
030409
PN=235
VariosRevision operacional
El asiento del operador esta orientado hacia la posicion
de manejo de la cargadora.
Valor especificado
410JPeso (aproximado) ................................... 8391 kg
18 500 lb
Soltar el freno de estacionamiento.
Destrabar los pedales de frenos.
Desconectar la traccion delantera mecanica (TDM) (si la
tiene).
Pisar el control de traba del diferencial.
Hacer funcionar la maquina en primera de avance a
unas 1200 rpm aproximadamente.
Pisar un pedal del freno.
MIRAR: Las dos ruedas traseras deben detenerse.
1/1
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
4-2-19
030409
PN=236
VariosRevision operacional
Conducir la maquina en cuarta marcha de avance sobre
una superficie con material suelto.
MIRAR: El material detras de las ruedas delanteras es
lanzado demasiado hacia dentro o hacia fuera?
24 Alineacion de las
ruedas delanteras
(convergencia)
T6264AI UN22OCT91
1/1
25 Revision de
conduccion con
traccion delantera
mecanica (TDM) (si
la tiene)
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
T131717B UN15JUN00
Conmutador de la TDM
Hacer funcionar el motor a ralent lento.
El asiento del operador esta orientado hacia la posicion de manejo de la cargadora.
Pulsar la parte inferior del conmutador de traccion delantera mecanica (TDM) para
engranar la traccion delantera mecanica (TDM).
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
4-2-20
030409
PN=237
VariosRevision operacional
26 Revision del
diferencial de la
traccion delantera
mecanica (TDM)
1/1
27 Revision de los
engranajes y
pinones de la
traccion delantera
mecanica (TDM)
NO: Si la traccion
delantera mecanica
(TDM) zumba, revisar
los niveles de aceite y
llenar al nivel correcto.
1/1
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
4-2-21
030409
PN=238
VariosRevision operacional
29 Revision del
acoplador hidraulico
de la cargadora (si lo
tiene)
30 Sistema de la
direccion
Elevar del suelo el cucharon de la cargadora con la parte inferior a nivel del suelo.
1/1
4-2-22
030409
PN=239
VariosRevision operacional
31 Amortiguador de
cilindros
NO: Consultar al
concesionario autorizado.
1/1
32 Cada de las
funciones de
retroexcavadora y
cargadora
1/1
1/1
4-2-23
030409
PN=240
VariosRevision operacional
1 Revision operativa de
los controles de los
sistemas de la cabina
1/1
4-2-24
030409
PN=241
VariosLocalizacion de averas
Procedimiento de localizacion de averas
NOTA: Las tablas de localizacion de averas estan
arregladas del problema mas probable y mas
simple de verificar, al menos probable y mas
difcil de verificar. Cuando se diagnostique un
problema, usar todos los medios posibles para
aislar el problema a un componente o sistema
individual. Efectuar los siguientes pasos mientras
se diagnostica un problema.
Paso 1. Procedimiento de revision operacional
Paso 2. Tablas de localizacion de averas
Paso 3. Ajustes
Paso 4. Consultar al concesionario autorizado de
John Deere.
HG31779,0000020 6308JAN081/1
4-3-1
030409
PN=242
VariosLocalizacion de averas
Motor
Avera
Causa
Solucion
Fusible de ECU
Sustituir el fusible.
Continua en la pag. siguiente
4-3-2
VD76477,0001265 6321DEC061/4
030409
PN=243
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Aire en el combustible
Agua en el combustible
Cambiar el filtro.
Aire en el combustible
El motor falla
4-3-3
VD76477,0001265 6321DEC062/4
030409
PN=244
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Aceleracion lenta
Anadir aceite.
Aceite de viscosidad
incorrecta/aceite diluido con
combustible diesel.
Anadir aceite.
Reducir la carga.
Combustible incorrecto
Cambiar la tapa.
4-3-4
VD76477,0001265 6321DEC063/4
030409
PN=245
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Consumo excesivo de
combustible
Inspeccionar. Reparar.
Agarrotamiento, suciedad o
desgaste de los cojinetes causado
por temperaturas elevadas, rotor
desequilibrado, aceite sucio, falta de
aceite o lubricacion insuficiente.
Exceso de resistencia en
componentes giratorios del
turboalimentador
VD76477,0001265 6321DEC064/4
4-3-5
030409
PN=246
VariosLocalizacion de averas
Sistema electrico
Avera
Causa
Solucion
Nada funciona
Consultar al concesionario
autorizado.
Interruptor
Sustituir el fusible.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Arrancador averiado
Consultar al concesionario
autorizado.
Llave de contacto
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
4-3-6
VD76477,000122D 6321DEC061/7
030409
PN=247
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
El arrancador no se desengrana
Consultar al concesionario
autorizado
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Batera sobrecargada
Consultar al concesionario
autorizado.
El arrancador continua
funcionando despues que el
motor arranca
4-3-7
VD76477,000122D 6321DEC062/7
030409
PN=248
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
El auxiliar de arranque no
funciona
4-3-8
VD76477,000122D 6321DEC063/7
030409
PN=249
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Alternador ruidoso
Inspeccionar y reemplazar.
Polea desalineada
Alternador interno
Consultar al concesionario
autorizado.
Sustituir el fusible.
Arnes de alambrado
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Medidor
Consultar al concesionario
autorizado.
Emisor
Consultar al concesionario
autorizado.
Arnes de alambrado
Consultar al concesionario
autorizado.
Medidor
Consultar al concesionario
autorizado.
Emisor
Consultar al concesionario
autorizado.
Arnes de alambrado
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Monitor averiado
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
El monitor de pantalla no
funciona
El medidor de temperatura de
aceite del convertidor de par
siempre indica CALIENTE
El medidor de combustible no
funciona
4-3-9
VD76477,000122D 6321DEC064/7
030409
PN=250
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Arnes de alambrado
Consultar al concesionario
autorizado.
Emisor
Consultar al concesionario
autorizado.
Cambiar el filtro.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Alternador averiado
Consultar al concesionario
autorizado.
Monitor averiado
Consultar al concesionario
autorizado.
Cambiar el filtro.
Consultar al concesionario
autorizado.
4-3-10
VD76477,000122D 6321DEC065/7
030409
PN=251
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Arnes de alambrado
Consultar al concesionario
autorizado.
Emisor
Consultar al concesionario
autorizado.
Bocina
Consultar al concesionario
autorizado.
Fusible de la bocina
Consultar al concesionario
autorizado.
Interruptor de la bocina
Consultar al concesionario
autorizado.
Arnes de alambrado
Consultar al concesionario
autorizado.
Arnes de alambrado
Consultar al concesionario
autorizado.
Alarma de retroceso
Consultar al concesionario
autorizado.
Sustituir el fusible.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Sustituir el fusible.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
La bocina no suena
La bocina de refuerzo no
funciona
El limpia/lavaparabrisas o
limpia/lavacristal no funciona
4-3-11
VD76477,000122D 6321DEC066/7
030409
PN=252
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Fusible
Sustituir el fusible.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Fusible
Sustituir el fusible.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Bombilla
Sustituir la bombilla.
Fusible
Sustituir el fusible.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Sustituir el fusible.
Consultar al concesionario
autorizado.
Luces atenuadas
VD76477,000122D 6321DEC067/7
4-3-12
030409
PN=253
VariosLocalizacion de averas
Sistema de direccion
Avera
Causa
Solucion
Aire en el sistema
Revisar y reemplazar.
Aire en el sistema
TX,100,BG344 6321DEC061/1
4-3-13
030409
PN=254
VariosLocalizacion de averas
Sistema hidraulico
Avera
Causa
Solucion
Vaciar y llenar.
Vaciar y llenar.
Carga excesiva
Reducir la carga.
El aceite hidraulico se
sobrecalienta
4-3-14
TX,100,BG345 6309JAN971/2
030409
PN=255
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
TX,100,BG345 6309JAN972/2
4-3-15
030409
PN=256
VariosLocalizacion de averas
Transmision
Avera
Causa
Solucion
La maquina no avanza ni
retrocede
Anadir aceite.
Cambiar el aceite.
Cambiar el aceite.
Aceite incorrecto
Cambiar el aceite.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Consultar al concesionario
autorizado.
Patinaje de la transmision
La transmision se sobrecalienta
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos,
consultar al concesionario autorizado.
VD76477,0001268 6321DEC061/1
4-3-16
030409
PN=257
VariosLocalizacion de averas
TDM
Avera
Causa
Solucion
Exceso de ruidos
Eje trasero
Avera
Causa
Solucion
Imposible desbloquear el
diferencial
Inspeccionar.
Ruido/calor excesivo
El freno de estacionamiento no
se aplica
Consultar al concesionario
autorizado.
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos,
consultar al concesionario autorizado.
VD76477,0001267 6314NOV061/1
4-3-17
030409
PN=258
VariosLocalizacion de averas
Acondicionador de aire
Avera
Causa
Solucion
El sistema de acondicionador de
aire no funciona
Sustituir el fusible.
Revisar el conmutador.
Revisar el conmutador.
Revisar el rele.
El acondicionador de aire
funciona de modo constante,
excesivamente fro
Sistema de acondicionamiento de
aire apagado
Poner el conmutador de
acondicionador de aire / calefactor
en posicion de acondicionador de
aire.
El acondicionador de aire no
enfra la cabina
4-3-18
VD76477,0001238 6321DEC061/2
030409
PN=259
VariosLocalizacion de averas
Avera
Causa
Solucion
Sustituir el fusible.
Revisar el conmutador.
Revisar el motor.
Sistema de acondicionamiento de
aire apagado (si lo tiene)
Poner el conmutador de
acondicionador de aire / calefactor
en posicion de acondicionador de
aire.
El calefactor no calienta la
cabina
VD76477,0001238 6321DEC062/2
4-3-19
030409
PN=260
VariosAlmacenamiento
Preparacion de la maquina para el
almacenamiento
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de danos de la
maquina, no utilizar el combustible
biodiesel durante el almacenamiento
de la maquina. Cuando se usan las
mezclas de combustible biodiesel,
cambiar al combustible diesel petroleo
para el almacenamiento a largo plazo.
1. Antes de almacenar la maquina, hacer funcionar el
motor con por lo menos un tanque completo de
combustible diesel petroleo para purgar el sistema de
combustible. Asegurarse que el tanque de combustible
este lleno durante el intervalo de almacenamiento para
evitar la acumulacion de agua debido a la
condensacion.
NOTA: Se recomienda usar dentro de tres meses de su
produccion las mezclas de combustible biodiesel
hasta la B20 inclusive. Para las mezclas
superiores a la B20, se recomienda usar el
combustible biodiesel dentro de 45 das de su
produccion. La falta de estabilidad contra la
oxidacion del combustible biodiesel puede resultar
en problemas durante el almacenamiento a largo
plazo. John Deere no recomienda el uso de
combustible biodiesel en los motores empleados
para aplicaciones de reserva ni en los vehculos
empleados en servicio estacional. Consultar con
el concesionario John Deere o el proveedor de
combustible para informacion acerca de los
aditivos que prolongan la duracion de
almacenamiento y mejoran el rendimiento del
combustible biodiesel. Para que sean efectivos,
estos aditivos deben anadirse al combustible
biodiesel en un punto cerca del momento de
produccion.
Continua en la pag. siguiente
4-4-1
VD76477,00015C2 6307FEB081/2
030409
PN=261
VariosAlmacenamiento
T47764
UN09NOV88
VD76477,00015C2 6307FEB082/2
4-4-2
030409
PN=262
VariosAlmacenamiento
UN18OCT88
T6191AA
4-4-3
VD76477,00016A3 6308JAN081/3
030409
PN=263
VariosAlmacenamiento
T6181AU
UN18OCT88
4-4-4
VD76477,00016A3 6308JAN082/3
030409
PN=264
VariosAlmacenamiento
Si el motor no arranca o si funciona mal despues
del arranque, cambiar los filtros de combustible.
Purgar el sistema de combustible.
12. Accionar todos los controles, palancas, ajustes del
asiento, etc.
ATENCION: Para evitar lesiones, impedir que la
maquina se mueva inesperadamente. Alejar a
las personas de la zona antes de someter la
maquina al procedimiento de funcionamiento.
13. Asegurarse que el lugar este despejado para poder
mover la maquina. Hacer funcionar todas las
funciones hidraulicas varias veces. Revisar la
condicion de todas las mangueras y conexiones.
14. De ser posible, estacionar la maquina con las varillas
de cilindros retradas. Girar la llave de contacto a la
posicion desconectada.
15. Aplicar antioxidante LPS 3 a las areas expuestas de
las varillas de cilindros.
VD76477,00016A3 6308JAN083/3
4-4-5
030409
PN=265
VariosEspecificaciones
T115805
UN11JUN98
Especificaciones de 410J
VD76477,0001192 6326OCT061/1
4-5-1
030409
PN=266
VariosEspecificaciones
Velocidades de avance410J
Las velocidades de avance indicadas son para las
maquinas que tienen los neumaticos traseros 21L-24:
Pieza
Medida
Valor especificado
1a de avance
Velocidad
5.9 km/h
3.7 mph
2a de avance
Velocidad
10.8 km/h
6.7 mph
3a de avance
Velocidad
21.9 km/h
13.6 mph
4a de avance
Velocidad
37.4 km/h
23.2 mph
1a de retroceso
Velocidad
7.5 km/h
4.7 mph
2a de retroceso
Velocidad
13.6 km/h
8.5 mph
3a de retroceso
Velocidad
21.6 km/h
13.4 mph
Con servotransmision
VD76477,0001193 6326OCT061/1
4-5-2
030409
PN=267
VariosEspecificaciones
Dimensiones de la cargadora
retroexcavadora 410J
NOTA: Las especificaciones y el diseno estan sujetos a
cambio sin previo aviso. En los casos que sea
aplicable, las especificaciones se ajustan a las
normas de la SAE. Salvo indicacion contraria,
estas especificaciones se basan en una maquina
estandar con neumaticos traseros 19.5L-24, 10
telas R4; neumaticos delanteros 11L-16, 12 telas
F3; cucharon de cargadora de 0.86 m3 (1.12 cu
yd); cucharon de retroexcavadora de 610 mm (24
in.); estructura protectora ROPS/FOPS; tanque de
combustible lleno y operador de 79 kg (175 lb).
Pieza
Medida
Valor especificado
Altura
3.81 m
12 ft 6 in.
Altura
3.86 m
12 ft 8 in.
Altura
4.72 m
15 ft 6 in.
Distancia
5.99 m
19 ft 8 in.
Distancia
6.07 m
19 ft 11 in.
Distancia
7.21 m
23 ft 8 in.
Distancia
7.11 m
23 ft 4 in.
Distancia
7.19 m
23 ft 7 in.
Distancia
8.33 m
27 ft 4 in.
4-5-3
VD76477,0001194 6321DEC061/6
030409
PN=268
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
Profundidad
4.83 m
15 ft 10 in.
Profundidad
4.90 m
16 ft 1 in.
Profundidad
6.10 m
20 ft 0 in.
Distancia
4.78 m
15 ft 8 in.
Distancia
4.85 m
15 ft 11 in.
Distancia
6.07 m
19 ft 11 in.
Distancia
4.45 m
14 ft 7 in.
Distancia
4.55 m
14 ft 11 in.
Distancia
5.82 m
19 ft 1 in.
Espacio libre
356 mm
14 in.
Giro
190
DProfundidad maxima de
excavacion
EProfundidad de excavacion
(SAE)Fondo plano de 610 mm
(2 ft)
FProfundidad de excavacion
(SAE)Fondo plano de 2440 mm
(8 ft)
4-5-4
VD76477,0001194 6321DEC062/6
030409
PN=269
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
Altura
3.94 m
12 ft 11 in.
Largo
7.29 m
23 ft 11 in.
Ancho
2.3 m
7 ft 7 in.
Ancho
3.45 m
11 ft 4 in.
Ancho
4.03 m
13 ft 3 in.
Ancho
2.18 m
7 ft 2 in.
Altura
2.82 m
9 ft 3 in.
IAltura de transporte
Retroexcavadora
KAncho de estabilizador,
transporte con ROPS
Retroexcavadora
LAncho de operacion de
estabilizadores
Retroexcavadora
2.18 m
7 ft 2 in.
Continua en la pag. siguiente
4-5-5
VD76477,0001194 6321DEC063/6
030409
PN=270
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
Largo
2.03 m
6 ft 8 in.
Largo
2.03 m
6 ft 8 in.
Largo
2.15 m
7 ft 1 in.
Largo
2.11 m
6 ft 11 in.
Largo
2.14 m
7 ft 0 in.
Altura
3.35 m
11 ft 0 in.
2.54 m
8 ft 4 in.
Espacio libre
2.69 m
8 ft 10 in.
Espacio libre
2.67 m
8 ft 9 in.
Espacio libre
2.62 m
8 ft 7 in.
Angulo
45
4-5-6
VD76477,0001194 6321DEC064/6
030409
PN=271
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
902 mm
35.5 in.
Distancia
762 mm
30.0 in.
Distancia
787 mm
31.0 m
Distancia
818 mm
32.2 in.
Angulo
40
107 mm
4.2 in.
Profundidad
170 mm
6.7 in.
Profundidad
157 mm
6.2 in.
Profundidad
182 mm
7.2 in.
Fuerza
65.8 kN
14 801 lb
Fuerza
38.9 kN
8741 lb
4-5-7
VD76477,0001194 6321DEC065/6
030409
PN=272
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
Giro
180
Giro
190
Arco de giro
Arco de giro
VD76477,0001194 6321DEC066/6
4-5-8
030409
PN=273
VariosEspecificaciones
Medida
Valor especificado
Potencia
99 hp
Cilindros
Cantidad
Cilindrada
Volumen
4.52 l
276 in.3
Par motor
47%
Par motor
416 Nm
603 lb-ft
Sistema electrico
Voltaje
12 V
Amperaje
90 A
Medida
Valor especificado
Potencia
95 hp
Cilindros
Cantidad
Cilindrada
Volumen
4.52 l
276 in.3
Par motor
27%
Par motor
377 Nm
277 lb-ft
Sistema electrico
Voltaje
12 V
Amperaje
90 A
Pieza
4-5-9
VD76477,0001195 6329JAN081/2
030409
PN=274
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
Direccion: Hidrostatica
Radio de viraje con eje no motriz y Radio
frenos aplicados
3.44 m
11 ft 4 in.
3.94 m
12 ft 11 in.
Radio
9.89 m
32 ft 5 in.
Radio
10.76 m
35 ft 4 in.
Cantidad
3.14.4 vueltas
Radio
3.58 m
11 ft 9 in.
Radio
4.08 m
13 ft 5 in.
Radio
10.11 m
33 ft 2 in.
Radio
11.05 m
36 ft 3 in.
Cantidad
2.73.8 vueltas
Medida
Valor especificado
Presion
24 993 kPa
250 bar
3625 psi
Caudal
159 l/min
42 gpm
Pieza
VD76477,0001195 6329JAN082/2
4-5-10
030409
PN=275
VariosEspecificaciones
Medida
Valor especificado
Peso
6839 kg
15 080 lb
Peso
6803 kg
15 000 lb
Peso
263 kg
580 lb
Peso
220 kg
485 lb
Brazo extensible
Peso
289 kg
638 lb
Peso
286 kg
630 lb
Peso
63 kg
138 lb
Transporte
VD76477,0001196 6304FEB081/1
4-5-11
030409
PN=276
VariosEspecificaciones
Cucharones
Ancho
Capacidad colmada
m3
mm
(in.)
2340
(92)
1.00
(1.30)
476
(1050)
2340
(92)
1.15
(1.50)
540
(1190)
Universal
2340
(92)
0.96
(1.25)
703
(1550)
Retroexcavadora:
mm
(in.)
m3
(cu ft)
kg
(lb)
Servicio normal
610
(24)
0.21
(7.5)
159
(350)
305
(12)
0.09
(3.3)
134
(295)
457
(18)
0.14
(5.1)
152
(335)
610
(24)
0.21
(7.5)
181
(400)
762
(30)
0.25
(8.8)
191
(420)
914
(36)
0.35
(12.5)
231
(510)
457
(18)
0.14
(5.1)
164
(362)
610
(24)
0.21
(7.5)
193
(425)
610
(24)
0.25
(8.8)
206
(455)
762
(30)
0.28
(10.0)
215
(475)
914
(36)
0.35
(12.5)
231
(510)
Ancho
Limpieza de zanjas
(Cu. Yd.)
Peso
Cargadora:
kg
Capacidad colmada
lb
Peso
TX,110,BD2212 6308OCT961/1
4-5-12
030409
PN=277
VariosEspecificaciones
Capacidades de la cargadora
retroexcavadora 410J
Pieza
Medida
Valor especificado
Maquina estandar
Capacidad
24.6 l
6.5 gal
Capacidad
27 l
7.1 gal
Maquina estandar
Capacidad
21 l
5.5 gal
Capacidad
25 l
6.6 gal
Pieza
Medida
Valor especificado
Capacidad
13 l
3.5 gal
Capacidad
15 l
4.0 gal
Capacidad
18 l
4.8 gal
Capacidad
6.5 l
1.7 gal
Capacidad
1l
1 qt
Tanque de combustible
Capacidad
155 l
41 gal
Capacidad
37 l
9.8 gal
VD76477,0001197 6308FEB081/1
4-5-13
030409
PN=278
VariosEspecificaciones
12
3,454 (1567)
5,394 (2447)
3,467 (1577)
3,428 (1555)
5,494 (2492)
6,055 (2746)
8
2
3,366 (1527)
LEVANTE
DEL
BRAZO
CON
AGUILN
A 60
3,289 (1492) 4
3,210 (1456)
3,136 (1422) 0
PIVOTE DE GIRO
3,062 (1389)
3,010 (1365)
2,967 (1346)
2
8
2,954 (1340)
2,997 (1359)
12
3,284 (1490)
0
0
PIES
METROS
4
1
8
2
12
3
16
5
20
6
TX1015206
6312DEC06
LEVANTE DEL
AGUILN
VD76477,0001198 6326OCT061/1
5,094 (2311)
4,872
(2210)
4,959 (2249)
5,446 (2470)
2,989 (1356)
2,954 (1340)
2,823 (1280) 4
2,750 (1247)
2,680 (1216) 0
PIVOTE DE GIRO
2,558 (1160)
LEVANTE DEL
AGUILN
2,519 (1143)
0
0
4
1
8
2
3
12
12
3
2,536 (1150)
METROS
2,503 (1135)
PIES
2,614 (1186)
2,749 (1247)
2,893 (1312)
LEVANTE
DEL
BRAZO
CON
AGUILN
A 60
16
5
20
6
6312DEC06
12
2,962 (1344)
TX1015207
VD76477,0001199 6326OCT061/1
4-5-14
030409
PN=279
VariosEspecificaciones
3,450 (1565)
2,036 (924)
2,079 (943)
3,371 (1529)
LEVANTE
DEL
BRAZO
CON
AGUILN
A 60
3,841 (1742)
8
2
2,084 (945)
3,541 (1606)
4,459 (2023)
2,088 (947)
3,398 (1541)
2,071 (939) 4
2,053 (931)
2,031 (921) 0
PIVOTE
DE GIRO
1,997 (906)
LEVANTE DEL
AGUILN
1,988 (902)
0
0
4
1
8
2
12
4
16
3
12
20
5
2,010 (912)
METROS
1,988 (902)
PIES
2,014 (914)
2,062 (935)
24
6
6312DEC06
12
TX1015208
VD76477,000119A 6326OCT061/1
4-5-15
030409
PN=280
VariosNumeros de la maquina
Numero de identificacion del producto (PIN)
Fecha de compra
UN13JUL00
T132526B
CED,OUO1079,460 6313JUL001/1
UN01FEB08
TX1035679A
TX1014141A
UN26OCT06
Motor Tier 3
UN13JUL00
T132445D
VD76477,0001297 6317NOV061/1
4-6-1
030409
PN=281
VariosNumeros de la maquina
UN07FEB06
TX1003412A
VD76477,0001296 6317NOV061/1
UN21NOV06
TX1014904A
VD76477,0001298 6317NOV061/1
4-6-2
030409
PN=282
Indice alfabetico
Pagina
A
Accesorios
Instalar con seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-5
Manejar con seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-5
Aceite
Cambio
Caja de planetarios . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-3
Caja del eje de TDM . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-2
Caja del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-3
Deposito hidraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-1
Planetarios de TDM. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-2
Transmision y convertidor de par. . . . . . . . 3-9-8
Especificaciones
Ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-13
Sistema hidraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-14
Traccion delantera mecanica . . . . . . . . . . 3-1-13
Transmision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-13
Lubricantes alternativos y sinteticos . . . . . . . 3-1-5
Nivel
Caja de TDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-1
Deposito hidraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-1
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-2
Planetarios de TDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-1
Transmision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-1
Nivel en el eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-4
Aceite de motor
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-4
Acelerador de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-25
Acido
Batera, revision del nivel de electrolito . . . . . 3-7-2
Acondicionador de aire
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-20, 2-1-26
Receptor-secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-3
Acoplador de retroexcavadora
Etiquetas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5-3
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-27
Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-8, 3-5-1
Lubricacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-8, 3-5-1
Acoplador, cargadora
Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-7
Acumulador
Control de suspension, revision . . . . . . . . . 4-1-29
Aguilon
Bajada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-32
Aire
Limpieza de elementos de filtro. . . . 3-3-13, 3-3-14
Ajuste
Juego de valvulas del motor . . . . . . . . . . . . 3-10-1
Almacenamiento
Maquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4-1
Mensual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4-3
Pagina
B
Bajada del aguilon
Sin energa electrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-32
Batera
Acido
Quemaduras causadas por acido de
batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-2
Arranque con bateras de refuerzo . . . . . . . 4-1-13
Bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-2
Capacidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-16
Explosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-2
Explosiones, prevencion . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-5
Manejo, revision, servicio . . . . . . . . . . . . . . 4-1-15
Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-17
Revision del nivel de electrolito . . . . . . . . . . . 3-7-2
Sustitucion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-16
Bomba
Servicio de bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-40
Boton de la bocina . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-19, 2-1-25
Brazo extensible
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-22
Funcionamiento del bloqueo . . . . . . . . . . . . 2-2-23
Traba
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-23
C
Caja de herramientas
Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-17
Indice alfabetico-1
030409
PN=1
Indice alfabetico
Pagina
Pagina
Caja de planetarios
Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-3
Caja del eje de TDM
Numero de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-2
Caja del eje trasero
Numero de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-2
Calentamiento
Maquina en clima fro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8
Maquina, condiciones normales . . . . . . . . . . 2-2-8
Capacidades
Vaciado y llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-13
Capacidades de elevacion
Brazo extensible
Extendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-15
Retrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-14
Brazo normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-14
Capo, apertura y cierre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-7
Caractersticas de comodidad del operador . . . 1-1-1
Caractersticas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 1-1-1
Cargador de batera
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-14
Cargadora
Bloqueo de servicio del aguilon
Inspeccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-6
Cambio del cucharon . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-26
Control de suspension
Descarga de presion para el
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-30
Revision del acumulador . . . . . . . . . . . . . 4-1-29
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-31
Lubricacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-4, 3-4-5
Cargadora frontal
Bloqueo de servicio del aguilon
Inspeccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-6
Cambio del cucharon . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-26
Control de suspension
Descarga de presion para el
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-30
Revision del acumulador . . . . . . . . . . . . . 4-1-29
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-31
Lubricacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-4, 3-4-5
Cargadora retroexcavadora . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-9
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-27
Cilindro, servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-40
Cinturon de seguridad
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Uso y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-1
Codigos
Monitor de pantalla estandar. . . . . . . . . . . . 2-1-15
Codigos de falla para diagnostico. . . . . . . . . . 2-1-15
Indice alfabetico-2
030409
PN=2
Indice alfabetico
Pagina
Pagina
D
Desechos
Desechar en la forma debida . . . . . . . . . . . . 1-2-6
Desplazamiento
En vas publicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-6
Dientes de cucharon de retroexcavadora . . . . 4-1-39
Diesel[comma ] combustible . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-1
Dimensiones de la cargadora . . . . . . . . . . . . . . 4-5-3
Direccion
Convergencia, revision y ajuste. . . . . . . . . . 4-1-38
E
Eje
Delantero, no motriz
Lubricacion de cojinetes de ruedas . . . . . 3-3-15
Lubricacion de pivote de oscilacion y pivotes de
direccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-7
TDM
Cambio de aceite de planetarios . . . . . . . 3-10-2
Indice alfabetico-3
030409
PN=3
Indice alfabetico
Pagina
Pagina
F
Filtro
Aire de la cabina
Limpieza y cambio de elementos. . . . . . . . 3-3-8
Combustible
Cambio de elemento . . . . . . . . . . . . 3-8-6, 3-8-7
Filtro de aire del motor
Cambio de elementos . . . . . . . . . . . 3-9-4, 3-9-5
Valvula de descarga de polvo, limpieza. . 3-3-12
Motor, cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-4
Sistema hidraulico
Cambio de elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9-6
Filtro de aceite de motor
Sustitucion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-4
Filtro de aire, motor
Elementos, sustitucion . . . . . . . . . . . . 3-9-4, 3-9-5
Manguera de admision . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-3
Filtro de combustible
Separador auxiliar de agua . . . . . . . . 3-3-11, 3-8-8
Filtros de aire de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-8
Fluido de arranque para tiempo fro . . . . . . . . . 2-2-6
Fluidos a alta presion
Evitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-4
Freno
Freno de estacionamiento
Revision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-33
Freno de servicio
Inspeccion exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-1
Purga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-34
Freno de estacionamiento
Conmutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-19
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Prueba de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . 4-1-33
Freno de servicio
Inspeccion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-1
Purga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-34
Funcion de pantalla estandar . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Funcionamiento
Cuidado especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-6
Funcionamiento de acoplador de
retroexcavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-27
Funcionamiento de la retroexcavadora
Controles piloto de excavadora. . . . . . . . . . 2-2-21
Controles piloto John Deere . . . . . . . . . . . . 2-2-20
Funcionamiento del brazo extensible con accesorios
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-23
G
Gases de escape
Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-4
Grasa
Acoplador, cargadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-7
Cargadora frontal
Pivotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-4
Pivotes del cucharon . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-5
Eje
Cojinetes de ruedas delanteras no
motrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15
Estras de eje impulsor de TDM . . . . . . . 3-3-15
Pivote de oscilacion y juntas universales de
TDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-8
Eje delantero no motriz
Pivote de oscilacion y pivotes de
direccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-7
Lubricantes alternativos y sinteticos . . . . . . . 3-1-5
Presion extrema y universal . . . . . . . . . . . . 3-1-15
Retroexcavadora
Estabilizadores y cilindros . . . . . . . . . . . . . 3-4-5
Pivotes y cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-6
H
Horometro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-1
I
Incendios, prevencion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-5
Indicador
Agua en el combustible (WIF). . . . . . . . . . . 2-1-22
Cinturon de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Control de suspension . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-19
Freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Presion de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . 2-1-4
Restriccion de filtro de aceite hidraulico . . . . 2-1-3
Restriccion del filtro de aire del motor . . . . . . 2-1-4
Tope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Voltaje del alternador del motor . . . . . . . . . . 2-1-4
Indice alfabetico-4
030409
PN=4
Indice alfabetico
Pagina
Pagina
J
JDLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-18
Conexion de computadora portatil. . . . . . . . 4-1-19
Juego de prueba de refrigerante 3-Way . . . . . . 3-2-8
L
Lastre
Contrapesos en parte delantera del
chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-27
Lquido, neumaticos delanteros. . . . . . . . . . 4-1-28
Lista de verificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-9
Lista de verificaciones e intervalos de
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-9
Localizacion de averas
Sistema electrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-6
Lubricacion
Acoplador, cargadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-7
Cargadora frontal
Pivotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-4
Pivotes del cucharon . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-5
Eje
Cojinetes de ruedas delanteras no
motrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15
Estras de eje impulsor de TDM . . . . . . . 3-3-15
Pivote de oscilacion y juntas universales de
TDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-8
Eje delantero no motriz
Pivote de oscilacion y pivotes de
direccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-7
Retroexcavadora
Estabilizadores y cilindros . . . . . . . . . . . . . 3-4-5
Pivotes y cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-6
Lubricantes
Lubricantes alternativos y sinteticos . . . . . . . 3-1-5
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-22
M
Manguera
Admision de aire del motor . . . . . . . . . . . . . . 3-8-3
Respiradero del carter. . . . . . . . . . . . . 3-8-8, 3-9-2
Superior e inferior del radiador . . . . . . . . . . . 4-1-4
Mantenimiento
Preparacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-2
Registros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-8, 3-2-9
Tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-1
Maquina
Calentamiento
Condiciones normales . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8
Tiempo fro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8
Mantenimiento, preparacion . . . . . . . . . . . . . 3-2-2
Medidor
Nivel de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Temperatura de refrigerante motor . . . . . . . . 2-1-3
Termometro de aceite de transmision y convertidor
de par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Menu principal
Monitor de pantalla estandar. . . . . . . . . . . . 2-1-15
Monitor
Codigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-15
Cronometro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-18
Indicador de apagar el motor . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Indicador de cinturon de seguridad y freno de
estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Indicador de presion de aceite del motor . . . 2-1-4
Indicador de restriccion del filtro de aceite
hidraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Indicador de restriccion del filtro de aire del
motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-4
Indicador de voltaje del alternador . . . . . . . . 2-1-4
Medidor de nivel de combustible. . . . . . . . . . 2-1-3
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-15
Pantalla estandar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-2
Termometro de aceite de transmision y convertidor
de par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-3
Termometro de refrigerante del motor. . . . . . 2-1-3
Vista normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-13
Monitor de pantalla estandar . . 2-1-2, 2-1-17, 2-1-18
Monitor de pantalla estandar (SDM)
Mensajes emergentes de codigos de falla para
diagnostico (DTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-14
Motor
Ajuste de juego de valvulas . . . . . . . . . . . . 3-10-1
Indice alfabetico-5
030409
PN=5
Indice alfabetico
Pagina
Pagina
N
Neumatico
Presion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revision de presion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numero de serie
Caja del eje de TDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caja del eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3-5
3-3-4
4-6-2
4-6-2
4-6-1
4-6-1
4-6-1
O
Oilscan Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-8
Opciones de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-17
P
Palanca
Inclinacion de volante de direccion . . . . . . . 2-1-30
Palancas y pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-1
R
Receptor-secador
Revision de mirillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-3
Reconocer
Informacion de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-1
Refrigerante
Acondicionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-1
Calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-7
Mangueras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-4
Motores Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-16
Nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-3
Vaciado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-5, 4-1-7
Registro de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-9
Regulador de voltaje, precauciones . . . . . . . . 4-1-12
Reles
Posicion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-19
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-37
Indice alfabetico-6
030409
PN=6
Indice alfabetico
Pagina
Pagina
Seguridad
Asiento del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-1
Estacionar y preparar la maquina para el
mantenimiento de forma segura . . . . . . . . 1-4-1
Instrucciones, observar . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-1
Separador de agua
Filtro auxiliar de combustible. . . . . . . 3-3-11, 3-8-8
Vaciado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-10
Ser atropellado por la maquina en retroceso
Evitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-4
Servicio
Control de suspension, descarga de
presion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-30
Valvulas de control, cilindros, bombas y
motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-40
Servicio del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-40
Sistema de arranque
Revision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-24
Sistema de control piloto
Presion hidraulica de descarga . . . . . . . . . . 4-1-31
Sistema de enfriamiento
Llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-9, 4-1-11
Revision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-3
Vaciado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-5, 4-1-7
Sistema de inyeccion
Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-12
Tobera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-12
Sistema de la direccion . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-13
Sistema de seguridad contra robo
Configuracion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-5
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-11
Sistema electrico
Localizacion de averas. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-6
Tomacorrientes auxiliares de 12 V . . . . . . . 2-1-31
Sistema hidraulico
Aceite
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-1
Filtro, cambio de elemento . . . . . . . . . . . . 3-9-6
Caudal selectivo auxiliar de retroexcavadora
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-24
Deposito
Respiradero, sustitucion . . . . . . . . . . . . . . 3-9-6
Revision del nivel de aceite . . . . . . . . . . . . 3-4-1
Tamiz de llenado, inspeccion y limpieza . . 3-3-9
Especificaciones del aceite . . . . . . . . . . . . . 3-1-14
Funcion auxiliar de retroexcavadora
Ajuste de valvula de control de caudal . . 2-2-24
Funciones auxiliares de retroexcavadora
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-25
Indicador de restriccion de filtro de aceite . . . 2-1-3
Localizacion de averas. . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-14
Soldadura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-28
S
Salidas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-27
Indice alfabetico-7
030409
PN=7
Indice alfabetico
Pagina
Pagina
T
Tabla de mantenimiento periodico . . . . . . . . . . 3-2-1
Tamiz de llenado del deposito hidraulico
Inspeccion y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-9
Tanque de combustible
Capacidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-7
TDM
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-33
Localizacion de averas. . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-17
Lubricacion
Cambio de aceite de caja de
planetarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-2
Cambio de aceite de la caja del eje. . . . . 3-10-2
Estras del eje impulsor . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15
Pivote de oscilacion y juntas universales. . 3-4-8
Revision de nivel de aceite de caja de
planetarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-1
Revision de nivel de aceite de caja del
eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-1
Tiempo fro
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-6
Calentamiento de la maquina . . . . . . . . . . . . 2-2-8
Tomacorrientes auxiliares de 12 V . . . . . . . . . 2-1-31
Traccion delantera
Especificaciones del aceite . . . . . . . . . . . . . 3-1-13
Traccion delantera mecanica
Especificaciones del aceite . . . . . . . . . . . . . 3-1-13
Transmision
Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9-8
Especificaciones del aceite . . . . . . . . . . . . . 3-1-13
Localizacion de averas. . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-16
Medidor de temperatura del aceite . . . . . . . . 2-1-3
Nivel de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-1
Numero de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-1
Transporte
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-37
Sobre un remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-36
Tubo del respiradero del motor. . . . . . . . 3-8-8, 3-9-2
U
Uso
Cargador de batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-14
Indice alfabetico-8
030409
PN=8