Sie sind auf Seite 1von 4

http://users.telenet.be/herminator/spaans2/ottt.

html

El tiempo futuro - De toekomende tijd


Para el tiempo futuro, utilizamos el verbo auxiliar " zullen ".
La combinacin del verbo auxiliar " zullen " con el infinito hacen del verbo en tiempo futuro.
Pero tambin en la vida cotidiana holands, se utilizan otras maneras para expresar que un evento se ha
dado en el futuro.
Voor de onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (de toekomst) gebruiken we het hulpwerkwoord " zullen ".
In het dagelijks leven gebruiken we andere manieren om over de toekomst te praten.

Verbo - werkwoord
Zullen
ik
jij
hij
wij
jullie
zij

zal
zal / zult
zal
zullen
zullen
zullen

" Je zult " y "je zal " tienen el mismo significado y ambos son igualmente correctos.
Algunas personas prefieren utilizar " zult " y otros prefieren utilizar mejor "zal".
Pero cundo se refiere a una persona de la forma formal, es decir "usted", entonces debe de utilizar siempre
"zult".
" Je zult " en " je zal " betekenen hetzelfde en zijn beide correct.
Sommige mensen zeggen liever " zult ", andere mensen zeggen liever " zal ".

El tiempo futuro - onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd

El tiempo futuro
Toekomende tijd

zullen
ik
jij
hij
wij
jullie
zij

Ejemplos - Voorbeelden :

zal
zal / zult
zal
zullen
zullen
zullen

+ infinitivo
+ infinitief

El tiempo futuro
Toekomende tijd
werkwoord :
ik
jij
hij
wij
jullie
zij

Betalen

zal
zal / zult
zal
zullen
zullen
zullen

betalen
betalen
betalen
betalen
betalen
betalen

verbo :

Pagar

yo
t
Ud./l/ella
nosotros, -as
vosotros, -as
Uds./ellos/ellas

pagar
pagars
pagar
pagaremos
pagaris
pagarn

El tiempo futuro
Toekomende tijd
werkwoord :
ik
jij
hij
wij
jullie
zij

Kijken

zal
zal / zult
zal
zullen
zullen
zullen

kijken
kijken
kijken
kijken
kijken
kijken

verbo :

Mirar

yo
t
Ud./l/ella
nosotros, -as
vosotros, -as
Uds./ellos/ellas

mirar
mirars
mirar
miraremos
miraris
mirarn

El tiempo futuro
Toekomende tijd
werkwoord :
ik
jij
hij
wij
jullie
zij

Bezoeken

zal
zal / zult
zal
zullen
zullen
zullen

bezoeken
bezoeken
bezoeken
bezoeken
bezoeken
bezoeken

verbo :

Visitar

yo
t
Ud./l/ella
nosotros, -as
vosotros, -as
Uds./ellos/ellas

visitar
visitars
visitar
visitaremos
visitaris
visitarn

Entonces, cundo podemos utilizar " zullen + infinitivo " ?


Wanneer gebruiken " zullen + infinitief " ?
1 . Expresar una promesa o una propuesta:
voor een belofte of een voorstel :
2 . Acentuar que algo pasar sin duda (es seguro que pasar):
Om te benadrukken dat iets zeker zal gebeuren :
3 .Expresar que un evento es probable que tome lugar (mencionando la probabilidad explcitamente).
Om te zeggen dat iets waarschijnlijk zal gebeuren (door de waarschijnlijkheid expliciet te vermelden) .

Ahora usted se preguntar cundo no se utiliza el" zullen + infinitivo ".


No lo utilizamos cuando casualmente hablamos de eventos que tomaran lugar en el futuro.
Por "casualmente", me refiero a que no estamos acentuando que el evento debe detomar lugar en el futuro,
o damos cualquier indicacin sobre la probabilidad de el evento.
Tambin no lo utilizamos en oraciones condicionales (si-entonces).
Nu vraag je je misschien af wanneer we deze constructie " zullen + infinitivo " niet gebruiken.
We gebruiken deze constructie niet als we terloops over de toekomst praten.
We hebben het dan niet over een belofte of een voorstel.
Ook zeggen we niet hoe waarschijnlijk ("zeker", "waarschijnlijk") het is dat de gebeurtenis plaatsvindt .

4 .Expreando una promesa, una propuesta o un plan solemne:


Een belofte, voorstel of plan:

El tiempo futuro
Toekomende tijd
werkwoord :

Doen

verbo :

Hacer, realizar

Ik zal het nooit meer doen !

No lo har nunca otra vez (lo prometo)!

Zal ik de afwas doen ?

Lavo los platos?

5 .Acentuando que algo segur pasar:


Benadrukken dat iets zeker gaat gebeuren:

El tiempo futuro
Toekomende tijd

Je zult dat nog nodig hebben.

Tu necesitars eso .

Het zal niet makkelijk zijn.

No ser fcil.

6 .Expresar que un evento es probable que tome lugar:


Uitdrukken dat een gebeurtenis waarschijnlijk plaatsvindt door de waarschijnlijkheid expliciet te vermelden.

El tiempo futuro
Toekomende tijd

Hij zal het waarschijnlijk morgen bekendmaken.

El probablemente lo anunciar maana.

Je zult haar wel herkennen .

Tu probablemente la reconocers .

Utilizamos la partcula modal "wel" para una variedad de objetivos.


Cuando combinamos "wel" con "zullen", significa "probablemente".
We gebruiken het modale partikel "wel" vaak .
Als we het woordje "wel" combineren met "zullen" betekent het "waarschijnlijk"

Cmo los holandeses comnmente se refieren al futuro?


Hoe praten we meestal over de toekomst in het Nederlands?
Con frecuencia los holandeses utilizan el verbo " gaan "( ir ) en vez de " zullen ".
Entonces, se utiliza en los siguientes casos:
In de praktijk gebruiken we vaak het werkwoord " gaan " in plaats van " zullen ".
We gebruiken het:

1 . Para expresar una accin destinada (pero no promesa, propuesta o plan solemne):
Voor een voorgenomen/geplande actie (niet een belofte of voorstel) :

2 .Para decir que un evento va a tomar lugar


(sin acentuar la certeza o mencionar la probabilidad):
Om te zeggen dat een gebeurtenis waarschijnlijk zal plaatsvinden
(zonder de zekerheid/waarschijnlijkheid te vermelden):

El tiempo futuro
Toekomende tijd
Dit jaar gaan we nog veel
leuke dingen doen.
Dit jaar zullen we nog veel
leuke dingen doen.

Este ao haremos an ms
cosas bonitas.

Het gaat morgen regenen.


Maana llover.
Het zal morgen regenen.

Si se menciona el punto del momento que tomar lugar el evento,


entonces se usa normalmente el tiempo presente.
Als we het moment dat de gebeurtenis plaatsvindt expliciet vermelden,
gebruiken we meestal gewoon de onvoltooid tegenwoordige tijd.

Los adverbios de tiempo son escritos en rojo.


De bijwoorden van tijd staan in het rood aangegeven.

El tiempo futuro
Toekomende tijd
Ze zingt morgen een liedje voor ons.
Ze zal morgen een liedje voor ons zingen.

Maana cantar ella una cancin para nosotros.

Ze gaat morgen een liedje voor ons zingen.


We doen het de volgende keer samen.
We zullen het de volgende keer samen doen.
We gaan het de volgende keer samen doen.

La prxima vez , lo haremos juntos.

Das könnte Ihnen auch gefallen