Sie sind auf Seite 1von 2

[pgina 135]

LEITOURGIA3009
()
EL SERVICIO CRISTIANO
Leitourgia, de la que procede nuestra palabra castellana liturgia y sus afines constituyen un
grupo de palabras
de inters sin par. En el griego clsico y en el helenista, estos vocablos recorren cuatro etapas
en la carrera de su
significado. (I) Primeramente, leitourgein, el verbo, signific prestar voluntariamente un
servicio a la patria;
asumir, por determinacin propia, alguna tarea para servir a la nacin. (II) Despus, signific
realizar los servicios
que el Estado impona a los ciudadanos especialmente calificados para llevarlos a cabo. Las
tareas eran las
mismas, pero ahora, en vez de ser voluntarias, eran desempeadas por fuerza. Ciertos deberes
estaban reservados
para los ciudadanos que poseyeran ms de tres talentos, es decir, unos ochocientos dlares.
Entre estos deberes haba cuatro tpicos. (a) Choregia, que significaba cubrir los gastos de
manutencin y
adiestramiento de los coros que intervenan en las grandes representaciones dramticas. (b)
Gymnasarchia, que
significaba costear el entrenamiento de atletas destacados para los juegos. (c) Architheoria, que
significaba sufragar
los gastos de las embajadas que el Estado enviaba en ocasiones solemnes o sagradas. (d)
Trierarchia, que
significaba financiar la construccin de un trirreme o barco de guerra en tiempo de crisis
nacional. An despus,
especialmente en Egipto, casi todos los cargos municipales eran leitourgiai. El Estado escoga a
un hombre y, de
acuerdo con los dones que tuviera, le obligaba a servir a su ciudad o a su pas. (III) Ms tarde,
leitourgein lleg a
describir cualquier clase de servicio. Se usaba, por ejemplo, respecto de las bailarinas, de los
flautistas o msicos
contratados para algn espectculo, del obrero que trabajaba para alguien, e incluso, cosa
extraa, de los servicios
de una prostituta. (IV) En tiempo del NT; leitourgein era la palabra regular para describir el
servicio que un
sacerdote o un siervo prestaba en los templos de los dioses. As, leemos de Thaues y Taous, los
gemelos, que
sirven en el gran templo de Serapis, en Menfis.
En el NT, estas palabras tienen tres usos principales. (a) Se usan respecto del servicio que un
hombre presta a
otro. Pablo, cuando se le encarg llevar la colecta a los santos pobres de Jerusaln, emplea
leitourgein y leitourgia
con referencia a ello (Ro. 15:27; 2 Co. 9:12). Las usa en conexin con el servicio que le
prestaron a l los
filipenses y Epafrodito (Fil. 2:17, 30). Servir a otros es una liturgia que Dios impone a los
ciudadanos del reino.

(b) Se utilizan con especfica referencia al servicio religioso (Lc. 1:23; Hch. 13:22). De hecho,
se usan respecto
de la obra sumosacerdotal de Jess (He. 8:2; 6). La obra dey [pgina 136] ennuestra
iglesia es una
liturgia que tambin nos es impuesta por Dios. (c) Pablo usa estas palabras en dos formas
sumamente interesantes.
Primera, el apstol llama leitourgos al magistrado, a la persona que est en el poder (Ro. 13:6).
El servicio
pblico de un hombre debe ser hecho para Dios. Segundo, Pablo utiliza esta palabra respecto de
s mismo
cuando se llama leitourgos de Jesucristo a los gentiles (Ro. 15:16). As como Atenas, en el siglo
de oro, enviaba
sus leitourgoi en representacin del Estado, as Pablo es enviado por Dios a los gentiles.
Quizs, el hecho ms
interesante con relacin a la palabra leitourgos es que, en el griego posterior, vino a significar
simplemente
obrero, pues este hecho simple contiene la verdad de que toda obra es una liturgia impuesta
a los hombres
por Dios, y que la tarea ms sencilla y comn es gloriosa porque es realizada para l.
Lo realmente importante de leitourgeia es que tiene un doble trasfondo. (a) Describe el servicio
voluntario,
asumido espontneamente. (b) Describe el servicio que el Estado impone a los ciudadanos. El
cristiano es el
hombre que trabaja para Dios y para los hombres; primero, porque lo desea de todo corazn, y,
segundo, porque
es compelido por el amor de Dios, que lo constrie.

Das könnte Ihnen auch gefallen