Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
AMAREL01
CONTOS EM
TRADUO
,\-
'(/'3
~~
-.;-'
/'
t--&F'
cr"
J,"'"
,cr'
"
,...,
. ff'-
v-
'\..
I. \
~ t". "\
C/V
\..;,,1
).. (
c"
,..!'.:J
" '0
'\,.v
,..-
(/' \ (f'"'
'-\ \
'r
\..)~1
) ..'" ,,(,:...~
I),
\
J
\:lt mas isso aqui um papel morto e um grande alvio para minha ca-
o papel
de parede amarelo
bea) - talvez essa seja uma das razes para eu no melhorar mais
inid
(<-< rf.l
rapl o.
I.r: (V'<
o-:
ti"'
c\-.."v
Sabe, ele no acredita que eu esteja doente! / ~<.r"' ;;.;. \
~
E o que que se po e fazer?
.~
\,
pv
Tl I..-
0::.
(;/;,(-';;;.
~e
'V~
t)-v
'"
que antes eu no era assim to sensvel. Deve ser por causa desse
-G~tFabalhar"
--......
)e"
problema
proibida
d~
----.
{)"V"
Pessoalmente,
Pessoalmente,
Mas Iohn diz que se me sinto assim vou descuidar do meu au-
tocontrole,
J A,~fi"'dele,pelo
s vezes tenho a fantasia de que, na minha condio, se tivesmenos oposio e mais companhia
(loA~
) }, .. "\h
'f cansar
(/Jc
v
1\
ir'
I'."
de~
.Jt';;;;;'
e)
no Impor-
enluarada,
mas ele
disse que o que senti foi uma corrente de ar, e fechou a janela.
~--.------
22
y~r
de seu apetite; masar puro voc pode re~pirar o tempo todo". Ento
.v ' v
totalmente
~epende
"j.'''''~'~I
Cv
MV~
ue eu
~~CJ.
I ( ~.,.,...
ses que a gente v descritos em livros, pois tem cercas vivas, muros
~\le
o es
de parreiras
\'~ -vJJ.....
e sombreado,
Tem umjardim
Queria um no andar de
ouvidos.
me cansa muito - ter que fingir tanto sobre o assunto, ou ento en-
umas cortinas
'vtse
- na frente
).1aixo, que abria para a varanda e tinha rosas por toda a janela, e
C),.;"
'.v""~
J (.'i.t./
nervoso.
iiA.-
r- ~(Ct)}
(Jv.. ~
um
pois as
\r~
~ma
~.---
Jtt ~
Foi primeiro
~ 2/;~ L
11.
q~~3.14 :ro
11 (C"
'\
ID-\.~~
,--.~
rea g~de,
C1JJ)~~
,?I
I
?; 7;11( _ ~ 3!.t
~?J
s:
0'1). ~
be;
J
.Il~
embixo,
do
- - j1t.:{?
(J
l" .iA'
!'
23
mesma o
-----------
'v/r.'
Y'".t
- l,
~~:c
.de.
d{
~h~a
=-
LgtCo<Ue apenaSnervs.~o-m~o
culpada por no
~r
nenhum dos meus deveres!
.
Meu desejo era dar tanta ajuda para Iohn, tanto descanso e
conforto, e aqui estou, igual a um fardo!
Ningum acreditaria no enorme esforo que fazer o pouco
de que sou capaz - me vestir, conversar e pedir coisas.
Ainda bem que Mary 90 boa com o beb. Um nenm to
querido!
IYD }yv&c{.
E, no entanto, no posso ficar com ele, me deixa to nervosa!
Acho que Iohn nunca ficou nervoso na vida. Ri tanto de mim
por causa desse papel de parede!
No incio ele tinha inteno de trocar o papel do quarto, mas
depois disse que eu estava deixando que o papel me dominasse, e
no havia nada pior para um doente dos nervos do que se deixar
levar por tais fantasias.
Disse que depois que o papel fosse trocado seria a cabeceira
pesada, e depois as janelas com grade, e a aquele porto no alto da
escada, e assim por diante .
"Voc sabe que o lugar est lhe fazendo bem", falou, "e, na
verdade, querida, no me interessa reformar a casa para um aluguel
de apenas trs meses".
"Ento vamos ficar embaixo", eu disse. "L tem quartos to
lindos!".
Ento ele me pegou nos braos e me chamou d~.ta-hooinha, e disse que ficaria at no poro, se eu quisesse, e ainda mandaria
pintar tudo de branco para completar.
Mas ~o
sobre as camas e janelas e coisas.
um uarto to arejado e confortvel que ningum precisaria desejar mais nada, e claro que no sou tola a ponto de incomod-
25
Nunca tinha visto tamanha expressividade em algo inanimado. e todos sabemos quanta expresso as coisas costumam ter!
~do
era criana, eu ficava acordada e achava mais diverso e
terror nas paredes lisas e nos mveis simples do que a maioria das
crianas encontra numa loja de brinquedos.
r=;" Lembro que os puxadores da nossa velha e grande escriva-
{sombreada
~
c-,.J,?
l'
\l~ .
<,
~""
\ \"",.
..-!----'
~)
i'"
oihoLesbugalhados encar~m
,~
Eu achava que se qualquer outra coisa ali parecesse ameaadora demais era s me aconchegar naquela cadeira para me sentir
segura.
Os mveis deste quarto, porm, no combinam nada, porque
tivemos que trazer tudo do andar de baixo. Imagino que quando
isso foi usado como sala de jogos tiveram que retirar as coisas do
berrio, e com razo! Nunca vi tamanha destruio como a que as
crianas fizeram aqui.
IV)
vr;;""
")t e> 1 ~
331 ~_ Lr}} -F7
profisso melhor que essa. Acredito realmente que ela pense que escrever foi o que me deixou doente!
tambm
parecem veludo.
num tom diferente, e particularmente
provocante,
disfor-
-,
r'
')
s. Freqentemente
***
ram todas embora e eu estou esgotada. Iohn achou que me faria bem
ento s vieram para c minha me e
na parte de
sem
ou alter-
uvido falar.
Ele se repete, claro, nas tiras do papel, mas no de outra
John diz que se eu no me recuperar mais rpido vai me mandar para Weir Mitchell no outono.
maneira.
Olhada de certo modo, cada faixa fica sozinha,
que esteve uma vez nas mos dele e disse que ele igual a Iohn e meu
irmo, s que pior ainda!
Alm disso, um trabalho enorme ir para to longe.
28
Comeo, digamos,
em cima.
irritadia e mal-humorada.
Tem uma janela que d vista para a estrada, uma estrada linda
e sombreada,
com curvas
Inchadas e floreios - uma espcie de imitao barata do estilo romnico com delirium tremens - contorcendo-se
e os tra-
29
Tentei ter uma conversa sria com ele outro dia e dizer que eu gostaria muito que me deixasse ir visitar o primo Henry e Iulia.
::d
,@EmeucaroTOhnmepegouemseUSbraoseSimPlesmente
me carreg~u par,a cim~ e me colocou na cama, sentou ao meu lado e
leu para num ate que ISSOcansou minha cabea.
;:f' jnente
"
\ p,\J
l .
a mesma loucura.
-~,
Me cansa acompanhar o desenho. Acho que vou dormir um
---
I\
***
/\~
r;'I/::'
l,.,c
que um ~
me~uma
num quarto assim.
Eu no quero.
\.6~
,i, I
C!~ ~.
pouco.
-.
Disse que eu era sua querida, seu conforto e tudo que ele tinha, e que devo cuidar de mim por causa dele, e ficar bem.
Nunca pensei nisso antes, mas foi sorte Iohn ter-me mantido
aqui, afinal, posso agentar muito melhor que um beb, entende?
No me sinto capaz.
E Iohn acharia um absurdo. Mas eu tenho !}e dizer o que
H coisas nesse papel de parede que ningum conhece ou conhecer, exceto eu.
Por detrs desse desenho externo principal, as formas confuas se tornam cada dia mais ntidas.
-~"C'r;J;;;;;
IC
30
coisiuha..peqJJ.eilll-Li.mp!=essi.anwt,
vivesse
t-; <{I'-\
1/ - -i'-'~
t\
-I'
f?V'f'-
0v
;..-
""C'-31
- comeo a pensar
em relao a voc.
falei; e meu apetite pode ser melhor noite, quando voc est aqui,
mas pior de manh, quando voc est fora".
***
melhorar
me ama tanto.
~------~
~-
e sem-
Iennie
ento fiquei
daquele papel de
oV"~,
sobre isso
Era noite de lua. A lua entra aqui com seu brilho por todos os
amanh de manh!".
"Minha
querida",
bem, que
se
nunca deixe aquela idia entrar na sua cabea nem por um instante!
"O que , menina?", ele disse. "No saia por a andando assim
Levantei suavemente
para conversarmos,
eu no estava melhorando
pouco dormimos.
no
me levasse embora.
"Mas como, querida!",
vence em
ento
primeiro,
horas, tentando
mas
decidir se
se moviam
32
ti
33
mente normal.
A cor em si j horrorosa,
incerta e enfurecedora,
mas alm
e dominou,
mas quando j
e pron-
imaginar
fungos articulados,
e crescendo
em com-
marcante
muda.
Quando o sol bate forte pela janela leste - sempre fico esperando por aquele primeiro raio, longo, direto - ele muda to rapida-
luz da lm-
em barras!
Quer dizer, o padro externo, e a mulher atrs dele fica absolutamente ntida.
No percebi por um bom tempo qual era a coisa que aparecia
assim!
nele, que tinha achado manchas amarelas em todas as minhas roupas e nas de Iohn, e gostaria que fssemos mais cuidadosos!
Isso parecia uma razo inocente, no ? Mas sei que ela estava
studando aquele desenho, e estou decidida que ningum
fr-Ia a no ser eu!
to parada. algo to
com a
possvel,
o que ela estava fazendo com o papel - ela se virou rpido, como se
tivesse sido pega roubando,
intrigante!
vai deci-
***
Fico tanto tempo deitada, agora. Iohn diz que bom para
34
35
tenho algo mais a esperar, a prever, a observar. Realmente me alimento melhor, e estou mais quieta do que era.
Iohn est to contente em me ver melhorando! Riu um pouco
outro dia, e disse que eu parecia estar florescendo apesar do meu
papel de parede.
Cortei o assunto com uma risada. No tinha inteno alguma
de lhe dizer que era por causa do papel de parede - ia debochar de
mim. Podia at querer me levar embora.
No quero partir agora antes que o descubra. Tem mais uma
semana, e acho que vai ser suficiente.
1"-'
Lv> ~r"
d~~cf Cv
",,' ",9f\.
y1
d J ) (,,,(.,
(P'sh trtP
c~",
'JC?'\.JvC'.r::J
e perplexa.
H sempre brotos novos nos fungos e novos tons de amarelo
por toda parte. No consigo saber direito quantos so, apesar de haver tentado contarcom muito cuidado.
o ~marelo mais estranho que existe, esse papel de parede!
'-----./
Faz-me pensar em todos os amarelos que j vi - no os tons bonitos
.---:- ~
dos botes-de-ouro, mas as coisas velhas, ruins e podres.
Mas tem algo ma'i; cc;m~esse-p~tei
no instante em que entramos no quarto, mas com tanto ar e sol no era
to ruim. Agora tivemos uma semana de chuva e nevoeiro, e com as
janelas abertas ou no, o cheiro est a.
A~sta-se pela asa toda.
"Encontro-o
pairando sobre a sala de jantar, passando esquivo
\ -'
v
\ C ,,"'para a sala de estar, escondendo-se no corredor, minha espreita na
"tI..- v escada.
'-
Mas agora me acostumei a ele. A nica coisa que posso pensar que ele igual cor do papel! Um cheiro amarelo!
H uma marca muito engraada nesta parede, bem prxima
do rodap. Uma listra que percorre todo o quarto. Passa atrs de
cada mvel, exceto a cama, uma faixa longa, reta, at pegajosa, como
se tivesse sido esfregada muitas vezes.
~
Queria saber como foi feita e quem a fez, e para que a fizeram.
Roda e roda e roda - roda e roda e roda - me deixa tonta!
***
Descobri mesmo uma coisa, finalmente.
Depois de tanta observao durante a noite, quando ele muda
tanto, afinal descobri.
a desenho
'"
36
37
conseguiria
no seria to
mau.
-c r-)
fllL!
,j,vJ
~
_'.v
.lJ.-
",;
, .'"
rastejando
rastejando
e quando
L C'~.:
c
0.
.0--oL.--.
,ada rastejan
d 'I
o a uz
d di
ser
o Ia.
,f!...'poss~ite,
so-
.",
t -dJ apan
profissionais
amora preta.
\!'N-/)
-]11
dele.
por
Tenho s mais dois dias para arrancar esse papel, e acho que
fI}
. _.
!.'
Descobri
~LNo
/...J
ti"
- porque eu a vi!
. ) G.>
***
-:
\.,~rfoo
porque
de algo
er unta, tambm
f>:'~
er.amo-
imediatamente.
E John agora anda to estranho
que no quero
irrit-lo.
38
***
39
'j:.
, d-Ia.
~e
gar.
ero impression-lo.
quarto.
40
WL~
Esta cama
no
se mexe!
41
~j
()
J J\()/~()
zendo?".
Df
!
'I:.I\~
V
I'
Ser ue tmlas..e~papel
...
como.eu-safr
(]0vJfV be~c
O~ por que ser que o homem desmaiou? Mas caiu desmaiado, sim, e atravessado justamente no meu caminho perto da
parede, de mo~~ que ~iveque rastejar por cima dele a cada volta!
)1--.
{/
[l/v.'
."I.c
.../t.
\d~b"
7
~C;V"
~
42
43