Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Sistema de ventilao e de ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Sistema de ventilao e de ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Difusores de ar . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Conduo e operao . . . . . . . . 9-1
Informaes de conduo . . . . . 9-2
Partida e operao . . . . . . . . . . . 9-19
Sistema de escapamento . . . . . 9-27
Transmisso automtica . . . . . . 9-28
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31
Sistemas de controle de
trao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-35
Controle de velocidade de
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-39
Sistemas de deteco de
objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-42
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-47
Converses e incluses . . . . . . 9-50
Informaes sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Informaes sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Informaes ao
consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Informaes ao
consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Registro de dados do veculo
e privacidade . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Introduo
iii
iv
Introduo
Introduo
Seu veculo foi projetado para ser
uma combinao de tecnologia
avanada, segurana, cuidado com
o meio ambiente e economia.
Este Manual do Proprietrio fornece
todas as informaes necessrias
para capacitar sua conduo com
segurana e eficincia.
Certifique-se de que seus
passageiros conheam o possvel
risco de acidentes e ferimentos que
podem ocorrer devido ao uso
inadequado deste veculo.
Introduo
.
As mensagens exibidas e
funes internas esto escritas
em negrito .
Perigo, ateno e
cuidado
{ PERIGO
Textos marcados com { Perigo
fornecem informaes sobre o
risco de ferimentos fatais. Ignorar
essas informaes pode colocar
a vida em risco.
{ ATENO
Textos marcados com {
Ateno fornecem informaes
sobre o risco de acidentes ou
ferimentos. Ignorar essas
informaes pode acarretar
ferimentos.
{ CUIDADO
Textos marcados com Cuidado
fornecem informaes sobre
possveis danos ao veculo.
Ignorar essas informaes pode
acarretar danos ao veculo.
vi
Introduo
2 NOTAS
Resumo
Resumo
Painel de instrumentos
Painel de instrumentos . . . . . . . . 1-2
Informaes bsicas de
conduo
Informaes bsicas de
conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sistema de Entrada por
controle remoto (RKE) . . . . . . . 1-4
Partida remota do veculo . . . . . 1-5
Travas das portas . . . . . . . . . . . . . 1-5
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Ajuste do banco . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Recursos de memria . . . . . . . . . 1-8
Bancos de segunda fila . . . . . . . 1-8
Ajuste do apoio de cabea . . . . 1-8
Recursos do veculo
Controles do volante . . . . . . . . . 1-13
Controle de velocidade de
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Sistema de conforto e de
convenincia . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
1-1
Desempenho e manuteno
Sistema de controle de
trao (TCS) . . . . . . . . . . . . . . .
Controle Eletrnico de
Estabilidade (ESC) . . . . . . . . .
Monitor de presso dos
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de vida til do leo
do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direo mais econmica . . . . .
1-16
1-16
1-17
1-17
1-18
1-2
Resumo
Painel de instrumentos
Resumo
1. Difusores de ar na pgina 8-4.
2. Luzes indicadoras dos
sinalizadores de direo.
Consulte Sinalizadores de
direo na pgina 6-4.
Botes do Centro de Informao
do motorista. Consulte Centro
de informao do motorista
(DIC) na pgina 5-25.
3. Painel de instrumentos na
pgina 5-9.
4. Limpador/lavador do para-brisa
na pgina 5-3.
5. Porta-objetos do painel de
instrumentos na pgina 4-1.
6. Sensor de luz. Consulte Sistema
Automtico de Faris na
pgina 6-2.
7. Mostrador de Conforto e de
convenincia.
8. Servios de informao e de
entretenimento. Consulte o
manual de Conforto e de
convenincia.
1-3
Faris de neblina na
pgina 6-4.
Controle de iluminao do
painel de instrumentos na
pgina 6-5.
Sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) na pgina 6-3.
20. Auxiliar de estacionamento
ultrassnico na pgina 9-42 (se
equipado).
12. Compartimento de
armazenamento.
Controle Eletrnico de
Estabilidade (ESC) na
pgina 9-37.
1-4
Resumo
Informaes bsicas
de conduo
Essa seo oferece uma breve
viso geral de alguns dos
importantes recursos que podem ou
no existir em seu veculo.
Para obter informaes mais
detalhadas, consulte cada um dos
recursos, encontrados mais adiante
neste Manual do Proprietrio.
Resumo
O retorno de travamento e de
destravamento pode ser
personalizado.
Acionando o veculo
1. Aponte o transmissor RKE para
o veculo.
Q.
liberar o porta-malas.
2. Pressione e solte
7:
3. Imediatamente, mantenha
pressionado / por ao menos
quatro segundos ou at que as
lmpadas das luzes indicadoras
dos sinalizadores de direo
pisquem.
Se equipado, mantenha
pressionado brevemente para iniciar
o localizador do veculo. Mantenha
pressionado por pelo menos trs
segundos para soar o alarme de
pnico. Pressione novamente para
cancelar o alarme de pnico.
Consulte Chaves na pgina 2-1.
Operao do sistema de Entrada
por controle remoto (RKE) na
pgina 2-3.
1-5
Ligue o sinalizador de
advertncia (pisca-alerta).
1-6
.
Resumo
Q ou K.
Pressione
Vidros
Operao de movimento
expresso do vidro
Resumo
Ajuste do banco
Bancos eltricos.
Ajuste lombar
1-7
Encostos reclinveis
Encostos reclinveis eltricos
1-8
.
Resumo
Recursos de memria
armazenadas manualmente so
conhecidas como posies de
Memria do boto.
Ajuste do apoio de
cabea
Resumo
Cintos de segurana
Ajuste do espelho
Espelhos externos
1-9
Espelho interno
Ajuste
Mantenha o espelho retrovisor no
centro e mova-o para visualizar a
rea atrs do veculo.
Espelho retrovisor manual
Para veculos com espelho
antiofuscamento manual, empurre a
lingueta para frente para usar na luz
do dia, e puxe-a para trs para usar
na luz noturna, para evitar o
ofuscamento dos faris na traseira.
Consulte Antiofuscamento manual
na pgina 2-20.
Cintos de segurana na
pgina 3-10.
Antiofuscamento automtico
1. Vire o interruptor de seleo
para L (esquerda) ou R (direita)
para escolher o espelho do lado
do motorista ou do passageiro.
2. Mova o controle para ajustar o
espelho.
3. Vire o interruptor de seleo
para 9 para liberar o espelho.
1-10
Resumo
Ajuste de posio do
volante
Iluminao interior
Luzes de leitura
Luzes do teto
E:
1:
Desliga as luzes.
+:
# ou $ :
Pressione o boto
prximo a cada lmpada para lig-la
ou deslig-la.
Para obter mais informaes,
consulte Controle de iluminao do
painel de instrumentos na
pgina 6-5.
Resumo
Luzes externas
1-11
Consulte:
Limpador/lavador do
para-brisa
O:
;:
1-12
Resumo
Consulte Limpador/lavador do
para-brisa na pgina 5-3.
4. Descongelar
Sistema de ventilao e
de ar condicionado
6. Recirculao automtica/
recirculao
O aquecimento, o resfriamento e a
ventilao do veculo podem ser
controlados com esse sistema.
7. Controle do ventilador
9. SINC.
Consulte Sistema duplo de controle
automtico da climatizao na
pgina 8-1.
Transmisso
Alavanca de mudana (DSC)
Para usar este recurso:
1. Reduza a marcha de D
(Rodagem) para M (Manual).
Sistema duplo de controle
automtico da climatizao
1. Controles de temperatura do
motorista e do passageiro
2. Ar-condicionado
3. Modos de fornecimento de ar
2. Pressione a extremidade +
(mais) do boto na parte
superior da alavanca do seletor
de mudana de marcha para
mudar para cima, ou aperte a
extremidade - (menos) do boto
para mudar para baixo.
Resumo
Recursos do veculo
Controles do volante
$ / i (Silenciar/encerrar
1-13
Controle de velocidade
de cruzeiro
1-14
Resumo
Sistema de conforto e de
convenincia
Consulte o manual de Conforto e
convenincia para obter
informaes sobre o rdio, os
leitores de udio, o telefone, o
sistema de navegao e o
reconhecimento de voz ou de fala.
Tambm h informaes sobre
configuraes e aplicativos para
download (se equipado).
percorrer os itens em
cada menu.
Resumo
Auxiliar de
estacionamento
ultrassnico
Se disponvel, o sistema usa
sensores no para-choque traseiro
para auxiliar o estacionamento
quando a marcha R (marcha r)
engatada. Ele funciona em
velocidade inferior a 8 km/h
(5 mph). O URPA usa sinais
sonoros para fornecer a distncia e
informaes do sistema.
Mantenha os sensores no
para-choque traseiro limpos para
garantir uma operao adequada.
Consulte Auxiliar de
estacionamento ultrassnico na
pgina 9-42.
Tomadas eltricas
As tomadas eltricas acessrias
podem ser usadas para conectar
equipamentos eltricos, como um
celular ou um reprodutor de MP3.
1-15
Teto solar
Em veculos com teto solar, os
interruptores usados para oper-lo
ficam no teto, acima do espelho
retrovisor. A ignio deve estar na
posio ON/RUN/START ou em
Energia acessria retida (RAP) para
o teto solar funcionar. Consulte
Posies da ignio na pgina 9-20.
Energia acessria retida (RAP) na
pgina 9-24.
Abrir/fechar: Mantenha
pressionada a parte dianteira ou a
traseira do interruptor (1) para abrir
ou fechar o teto solar. O para-sol
abre automaticamente com o teto
solar, mas deve ser fechado
manualmente.
Abertura/fechamento expresso:
Pressione e solte a parte dianteira
ou traseira do interruptor (1) para
fazer a abertura expressa ou o
fechamento expresso do teto solar.
1-16
Resumo
Ventilar/fechar: Mantenha
pressionada a parte traseira do
interruptor (2) para abrir o teto solar.
Mantenha pressionada a parte
dianteira do interruptor para fechar.
O teto solar no pode ser aberto
nem fechado se o veculo tiver um
problema eltrico.
Recurso antiesmagamento
Se um objeto estiver no caminho do
teto solar quando ele estiver
fechando, o recurso
antiesmagamento detecta o objeto e
para o teto-solar, impedindo-o de
fechar no ponto da obstruo. O
teto solar ento retorna posio
totalmente aberta.
Consulte Teto solar na pgina 2-24.
Desempenho e
manuteno
Sistema de controle de
trao (TCS)
O sistema de controle de trao
limita o giro das rodas. O sistema
ligado automaticamente todas as
vezes em que dada partida no
veculo
.
Controle Eletrnico de
Estabilidade (ESC)
O sistema de Controle eletrnico de
estabilidade auxilia no controle
direcional do veculo em condies
de conduo difceis. O sistema
ligado automaticamente todas as
vezes em que dada partida no
veculo
.
Resumo
1-17
1-18
Resumo
Quando as condies da
estrada e do clima forem
adequadas, use o controle de
velocidade de cruzeiro.
Mantenha os pneus
adequadamente calibrados.
Siga as manutenes
preventivas recomendadas.
Chaves, portas e
vidros
Sistema antifurto
Chaves e travas
Espelhos externos
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
INFOCARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Sistema de Acionamento
remoto por radiofrequncia
(Remote Keyless Entry
- RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Operao do Acionamento
remoto por radiofrequncia
(Remote Keyless Entry
- RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Partida remota do veculo . . . . 2-10
Travas das portas . . . . . . . . . . . . 2-11
Travamento eltrico das
portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Aviso de porta entreaberta . . . 2-13
Travamento com retardo . . . . . 2-13
Travamento automtico de
portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Travas de segurana . . . . . . . . 2-14
Portas
Porta-malas . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Espelhos internos
Espelho retrovisor manual . . . 2-20
Espelho eletrocrmico . . . . . . . 2-20
Vidros
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Vidros eltricos . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Para-sis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Teto
Teto solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
2-1
Chaves e travas
Chaves
{ ATENO
Deixar crianas no veculo com
acionamento remoto por
radiofrequncia (RKE) perigoso
e elas ou outras pessoas podero
sofrer ferimentos graves ou
morte. Elas podero operar o
vidro eltrico ou outros controles,
ou at fazer que o veculo se
mova. Os vidros funcionaro com
o transmissor RKE no veculo, e
as crianas ou outras pessoas
podero ser pegas se estiverem
no caminho de um vidro sendo
fechado. No deixe crianas em
um veculo com um
transmissor RKE.
2-2
INFOCARD
O INFOCARD um carto,
fornecido com o veculo, que
contm uma senha. Ele inclui os
seguintes cdigos que so
essenciais no caso de reparos:
.
Nmero de identificao do
veculo (VIN)
Imobilizador
Chave
{ ATENO
No deixe o INFOCARD no
veculo, mas deixe-o mo ao
consultar uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
Sistema de Acionamento
remoto por
radiofrequncia (Remote
Keyless Entry - RKE)
No faa alteraes ou
modificaes no RKE. Isto poder
invalidar a autorizao para usar
este equipamento.
Se houver uma diminuio no
alcance operacional do RKE:
.
Verifique a distncia. O
transmissor poder estar muito
longe do veculo.
Verifique a bateria do
transmissor. Consulte
"Substituio da bateria" mais
adiante nesta seo.
Se o transmissor ainda no
estiver funcionando
corretamente, consulte seu
revendedor ou um tcnico
qualificado para obter reparos.
Operao do
Acionamento remoto por
radiofrequncia (Remote
Keyless Entry - RKE)
As funes do transmissor podem
funcionar a uma distncia de at
20 m (65 ps) do veculo. Em
veculos com partida remota a
distncia pode ser maior.
Tenha em mente que outras
condies, como as mencionadas
anteriormente, podero impactar no
desempenho do transmissor.
2-3
Q (Travamento):
Pressione para
travar todas as portas.
Os indicadores dos sinalizadores de
direo podem piscar e/ou a buzina
poder soar para indicar o
travamento, consulte "Feedback de
travamento", em .Personalizao do
veculo na pgina 5-37
Se a porta do motorista estiver
aberta quando Q for pressionado,
todas as portas travaro, exceto a
do motorista, se ativada por meio
da personalizao do veculo.
2-4
K (Destravamento): Pressione
para destravar a porta do motorista
ou todas as portas. Consulte
"Travamento Automtico" em
Personalizao do veculo na
pgina 5-37.
V (Abertura remota do
porta-malas): Mantenha
pressionado para abrir o
porta-malas.
7 (Localizador do veculo/Alarme
de pnico): Pressione e solte uma
vez para iniciar o localizador do
veculo. As luzes externas piscam e
a buzina emite um som trs vezes.
2-5
2-6
.
Travamento/destravamento das
portas dos passageiros por
controle remoto
Quando as portas esto travadas e
o transmissor RKE est dentro do
alcance da maaneta da porta,
pressionar o boto de travar/
destravar na maaneta da porta do
passageiro destrava todas as
portas. Pressionar o boto de
travar/destravar far que todas as
portas travem se ocorrer um dos
seguintes:
.
Travamento passivo
Se o veculo tiver o sistema de
acesso por controle remoto, esse
recurso permitir selecionar se as
portas devem travar
automaticamente durante a sada
normal do veculo. Quando o
veculo for desligado e todas as
portas fechadas, o veculo
determinar quantos transmissores
RKE permanecem no interior do
veculo. Se pelo menos um
transmissor RKE tiver sido removido
do interior do veculo, as portas
travaro aps oito segundos.
Desative temporariamente o recurso
de travamento mantendo
pressionado o interruptor K eltrico
da porta por alguns segundos com
uma porta aberta. O travamento
passivo permanecer ento
desativado at que o interruptor Q
eltrico da porta seja pressionado,
ou at que o veculo seja ligado.
Programao de
transmissores para o veculo
Somente transmissores de RKE
programados para o veculo
funcionaro. Caso um transmissor
seja perdido ou roubado, poder ser
adquirido e programado um
substituto em sua Concessionria.
O veculo pode ser reprogramado
para que transmissores perdidos ou
roubados no funcionem mais.
Qualquer transmissor remanescente
precisar ser reprogramado. Cada
veculo poder ter at cinco
transmissores associados.
Programao com um transmissor
reconhecido (Apenas veculos
com acesso por controle remoto)
Um novo transmissor pode ser
programado para o veculo quando
houver um transmissor reconhecido.
2-7
5. Remova o transmissor do
respectivo bolso e pressione
K.
2-8
K.
2-9
Substituio da Bateria
Substitua a bateria se a mensagem
REPLACE BATTERY IN REMOTE
KEY (SUBSTITUA A BATERIA NA
CHAVE DO CONTROLE REMOTO)
for exibida no DIC.
2-10
Partida no veculo
Q.
Prolongando o tempo de
funcionamento do motor
Por uma extenso de tempo de
10 minutos, repita as Etapas 1-3
enquanto o motor ainda estiver em
funcionamento. A partida remota s
pode ser prolongada uma vez.
Quando a partida remota
prolongada, os segundos
10 minutos iniciaro imediatamente.
Por exemplo, se o motor ficou
funcionando por cinco minutos, e 10
minutos forem acrescentados, o
motor funcionar por um total de 15
minutos.
No mximo duas partidas remotas,
ou uma nica partida com uma
extenso, sero permitidas entre
ciclos de ignio.
O sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) estiver aceso.
Ligue o sinalizador de
advertncia (pisca-alerta).
A temperatura do lquido de
arrefecimento do motor estiver
alta demais.
O veculo no estiver em P
(Park, Estacionamento).
2-11
{ ATENO
Portas destravadas podem ser
perigosas.
.
Os passageiros,
principalmente crianas,
podem facilmente abrir as
portas e cair do veculo em
movimento. Quando uma
porta est travada, a
maaneta no a abrir. A
probabilidade de ser lanado
para fora do veculo em uma
coliso aumenta se as portas
no esto travadas. Portanto,
todos os passageiros devem
usar corretamente os cintos
de segurana, e deve-se
manter as portas travadas
sempre ao conduzir o
veculo.
(Continuao)
2-12
Do lado de fora:
.
Pressione Q ou K no
transmissor RKE do
Acionamento remoto por
radiofrequncia.
Do lado de dentro:
.
Pressione
central.
Q ou K na pilha
Q (Travamento):
Pressione para
travar as portas.
K (Destravamento): Pressione
para destravar as portas.
Travar ou destravar as portas
tambm travar ou destravar o
porta-malas. Consulte Porta-malas
na pgina 2-14.
Aviso de porta
entreaberta
Uma campainha sonora soar e a
mensagem da porta correspondente
ser exibida no Centro de
informao do motorista (DIC) se
uma das portas no estiver
totalmente fechada. Isso acontece
quando a ignio est ligada e a
alavanca de cmbio sai da posio
P (Park, Estacionamento) ou N
(Neutral, Ponto morto). Consulte
Mensagens de porta entreaberta na
pgina 5-31.
Travamento automtico
de portas
Travamento automtico de
portas
2-13
Destravamento automtico de
portas
As portas destravaro
automaticamente quando o veculo
for parado e a alavanca de cmbio
for movida para a posio P (Park,
Estacionamento).
2-14
Travas de segurana
O veculo possui travas de
segurana nas portas traseiras para
evitar que os passageiros as abram
por dentro.
Portas
Porta-malas
{ ATENO
Gases de exausto podero
entrar no veculo se ele for
conduzido com a tampa do
compartimento traseiro,
porta-malas/porta abertos ou com
qualquer objeto que passe pelo
lacre entre a carroceria e o
porta-malas/porta ou porta do
compartimento traseiro. O
sistema de escapamento expele
monxido de carbono (CO), que
invisvel e inodoro. Ele poder
causar desmaios e at mesmo a
morte.
(Continuao)
Abra completamente as
sadas de ar no painel de
instrumentos ou abaixo dele.
Ajuste o sistema de
ventilao e de ar
condicionado para uma
configurao que traga
somente ar exterior e coloque
a velocidade do ventilador na
posio mais alta. Consulte
"Sistema de ventilao e de
ar condicionado" no ndice.
(Continuao)
2-15
ATENO
(Continuao)
.
Abertura do porta-malas
O porta-malas s poder ser aberto
enquanto o veculo estiver em P
(Estacionamento) ou quando a
ignio estiver desligada.
Pressione V no transmissor RKE.
Consulte Operao do sistema de
entrada por controle remoto (RKE)
na pgina 2-3.
Destrave o porta-malas
pressionando K na pilha central no
transmissor RKE. Em seguida,
pressione o touch pad no
porta-malas para abri-lo.
2-16
Sistema antifurto
Sistema de alarme
antifurto do veculo
O veculo tem um sistema de
alarme antifurto.
Pressione K no
transmissor RKE.
D a partida do motor
O alarme desarma
automaticamente.
Operao do Imobilizador
Este veculo possui um sistema
antifurto passivo.
O sistema no precisa ser armado
ou desarmado manualmente.
O veculo automaticamente
imobilizado quando o transmissor
deixa o veculo.
O sistema de imobilizao
desarmado quando o boto de
ignio pressionado e um
transmissor vlido encontrado no
veculo.
2-17
2-18
Espelhos externos
Espelhos eltricos
Espelhos convexos
{ ATENO
Um espelho convexo pode fazer
que coisas, como outros veculos,
paream estar mais longe do que
realmente esto. Se voc mudar
para a faixa da direita muito
rapidamente, poder atingir um
veculo direita. Verifique o
espelho retrovisor interno ou olhe
por sobre o ombro antes de trocar
de faixa.
Escamoteamento manual
mostrado, escamoteamento
eltrico semelhante
Para ajustar os espelhos:
Espelhos escamoteveis
2-19
Espelhos escamoteveis
eltricos
O veculo tem espelhos
escamoteveis eltricos.
Espelhos com
desembaador
1 (Desembaador traseiro):
Pressione para aquecer os
espelhos.
Consulte 'Desembaador do vidro
traseiro" sob Sistema automtico
duplo de ventilao e ar
condicionado na pgina 8-1 para
obter mais informaes.
2-20
Espelhos internos
Espelho retrovisor
manual
Para ajustar o espelho retrovisor
interno, mantenha-o no centro e
mova-o para visualizar a rea atrs
do veculo.
Puxe a lingueta para trs para usar
na luz do dia, e para frente, para
usar na luz noturna, a fim de evitar
o ofuscamento dos faris na
traseira.
Espelho eletrocrmico
Para veculos equipados com
antiofuscamento automtico, o
espelho reduzir automaticamente o
ofuscamento dos faris de veculos
na traseira. O recurso de regulador
de intensidade de luz ativado
aps a partida do veculo.
Limpeza do espelho
No pulverize limpa-vidros
diretamente no espelho. Use uma
toalha macia umedecida com gua.
Vidros
Vidros eltricos
{ ATENO
{ ATENO
Nunca deixe crianas, adultos
desprotegidos ou animais de
estimao sozinhos em um
veculo, especialmente com os
vidros fechados, em climas
temperados ou quentes. Eles
podem ser asfixiados pelo calor
extremo e sofrer leses
permanentes ou mesmo morte
por hipertermia.
2-21
A aerodinmica do veculo
projetada para melhorar o
desempenho da economia de
combustvel. Isso pode resultar em
um som pulsante quando um vidro
estiver parcialmente aberto. Para
reduzir o som, abra outro vidro ou o
teto solar (se equipado).
2-22
Recurso de antiesmagamento
expresso do vidro
Se algum objeto estiver no caminho
do vidro quando o fechamento
expresso estiver ativo, o vidro para
na obstruo e inverte
automaticamente para uma posio
pr-ajustada na fbrica. Condies
climticas, por exemplo, com
formao de gelo severa, tambm
podem causar a inverso
automtica do vidro. O vidro retorna
operao normal aps a
obstruo ou a condio ser
removida.
{ ATENO
Se a sobreposio expressa
estiver ativada, o vidro no
inverter automaticamente. Voc
ou outras pessoas podem se ferir
e o vidro pode ser danificado.
Antes de usar a sobreposio
expressa, certifique-se de que
todas as pessoas e as
obstrues estejam livres do
caminho do vidro.
Em uma emergncia, o recurso
antiesmagamento pode ser anulado
em um modo supervisionado.
Segure o interruptor do vidro para
cima at a segunda posio. O
vidro levanta enquanto o interruptor
estiver sendo segurado. Depois que
o interruptor liberado, o modo
expresso reativado.
2-23
Travamento do vidro
2-24
Para-sis
Teto
Teto solar
Em veculos com teto solar, os
interruptores usados para oper-lo
esto no revestimento do teto,
acima do espelho retrovisor. A
ignio deve estar em ON/RUN ou
em Energia retida de acessrios
(RAP) para operar o teto solar.
Consulte Posies da ignio na
pgina 9-20. Energia retida de
acessrios (RAP) na pgina 9-24.
Recurso antiesmagamento
Se um objeto estiver no caminho do
teto solar quando ele estiver
fechando, o recurso
antiesmagamento detecta o objeto e
pra o teto-solar, impedindo-o de
2-25
2-26
2 NOTAS
Bancos e
dispositivos de
segurana
Apoios de cabea
Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . 3-2
Apoios de cabea ativos . . . . . . 3-4
Bancos dianteiros
Ajuste do banco eltrico . . . . . .
Ajuste da lombar . . . . . . . . . . . . . .
Reclinamento de encostos . . . .
Bancos com funo de
memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4
3-4
3-5
3-6
Bancos traseiros
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Apoio de brao do banco
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Cintos de segurana
Cintos de segurana . . . . . . . . .
Como usar os cintos de
segurana corretamente . . .
Cinto de trs pontos . . . . . . . . .
Uso do cinto de segurana
durante a gestao . . . . . . . . .
3-10
3-12
3-13
3-16
Extensor do cinto de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificao do sistema de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidados com o cinto de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Substituio de peas do
sistema do cinto de
segurana aps coliso . . . .
3-16
3-16
3-17
3-17
Sistema de airbag
Sistema de airbag . . . . . . . . . . . 3-18
Onde esto os airbags? . . . . . 3-20
Quando o airbag deve
inflar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
O que faz o airbag inflar? . . . . 3-22
Como o airbag protege? . . . . . 3-22
O que voc v depois que um
airbag infla? . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Interruptor de desativao do
airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Reparo do veculo equipado
com airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
3-1
Adio de equipamento ao
veculo equipado com
airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Verificao do sistema de
airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Substituio de peas do
sistema de airbag aps
coliso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
3-2
Apoios de cabea
{ ATENO
Com apoios de cabea que no
estejam instalados e ajustados
corretamente, h um risco maior
de que os ocupantes sofram uma
leso no pescoo/coluna em caso
de acidente. No conduza o
veculo at que os apoios de
cabea de todos os ocupantes
estejam instalados e ajustados
corretamente.
Bancos dianteiros
Os bancos dianteiros do veculo
tm apoios de cabea ajustveis
nas posies externas do assento.
3-3
3-4
Bancos dianteiros
Ajuste do banco eltrico
Ajuste da lombar
Mantenha pressionada a
dianteira ou a traseira do
controle para aumentar ou
diminuir o apoio da lombar.
Reclinamento de
encostos
{ ATENO
Pode ser perigoso sentar-se em
posio reclinada quando o
veculo estiver em movimento.
Mesmo quando afivelados, os
cintos de segurana no
cumpriro seu papel.
O cinto de trs pontos no estar
contra seu corpo. Ao invs disso,
estar na sua frente. Em uma
coliso voc poder bater nele,
obtendo ferimentos no pescoo
ou de outros tipos.
(Continuao)
3-5
ATENO
(Continuao)
O cinto subabdominal poder se
mover para o abdome. As foras
do cinto estaro l e no em seus
ossos plvicos. Isso pode causar
ferimentos internos graves.
Para obter uma proteo
apropriada quando o veculo
estiver em movimento, mantenha
o encosto na posio vertical.
Ento, sente-se bem para trs no
banco e use o cinto de segurana
corretamente.
3-6
3-7
Se a porta do motorista j
estiver aberta, pressione K no
transmissor RKE para ativar a
recordao.
O banco do motorista e os
retrovisores externos se movero
para as posies da Memria de
RKE salvas anteriormente.
Esse recurso ligado ou desligado
usando o menu de personalizao
do veculo. Consulte Personalizao
do Veculo na pgina 5-37.
Para parar o movimento de
gravao, pressione um dos
controles da memria, do espelho
eltrico ou do banco eltrico.
3-8
Bancos traseiros
Dobra do encosto
Cada lado do encosto pode ser
rebatido para aumentar o espao de
carga. Dobre o encosto apenas
quando o veculo no estiver em
movimento.
Nota: Rebater o banco traseiro
com os cintos de segurana
ainda presos s fivelas pode
danificar o banco ou os cintos.
Sempre solte os cintos de
segurana e recoloque-os em
suas posies normais antes de
rebater o banco traseiro.
Para dobrar o encosto para baixo:
1. Abaixe completamente os
apoios de cabea do banco
traseiro. Consulte Apoios de
cabea na pgina 3-2.
2. Levante o apoio de brao do
banco traseiro e coloque-o na
posio dobrada, se necessrio.
Consulte Apoio de brao do
banco traseiro na pgina 3-10.
Levantamento do encosto
3. Coloque o cinto de segurana
externo no grampo retentor.
{ ATENO
Se o encosto de algum dos
bancos no estiver travado, ele
pode avanar em caso de parada
brusca ou coliso. Isso poderia
ferir a pessoa sentada no banco.
Sempre empurre e puxe os
encostos dos bancos para
certificar-se de que esto
travados.
3-9
{ ATENO
Um cinto de segurana passado
incorretamente, preso
incorretamente ou torcido no
fornecer a proteo necessria
em caso de coliso. O usurio ou
usuria do cinto poder ficar
gravemente ferido. Aps elevar o
encosto do banco traseiro,
sempre certifique-se de que os
cintos de segurana esto
passados e afivelados
corretamente e que no esto
retorcidos.
3-10
Cintos de segurana
Esta seo do manual descreve
como usar os cintos de segurana
corretamente. Alm disso, descreve
algumas aes que no devem ser
executadas com cintos de
segurana.
{ ATENO
3-11
3-12
{ ATENO
Voc pode se ferir gravemente ou
at morrer, caso no use o cinto
de segurana corretamente.
.
3-13
3-14
3-15
Pr-tensionadores do cinto de
segurana
Os pr-tensionadores s funcionam
uma vez. Se os pr-tensionadores
forem ativados em uma coliso,
estes e provavelmente outras peas
do sistema de cintos de segurana
do veculo devero ser substitudos.
Consulte Substituio de peas do
sistema do cinto de segurana aps
coliso na pgina 3-17.
3-16
Uso do cinto de
segurana durante a
gestao
Os cintos de segurana servem
para todas as pessoas, incluindo
mulheres grvidas. Como todos os
ocupantes, as grvidas esto mais
propensas a se ferir seriamente
caso no usem cintos de
segurana.
Extensor do cinto de
segurana
Se o cinto de segurana do veculo
puder envov-lo, voc deve us-lo.
Verificao do sistema de
segurana
Ocasionalmente, verifique se esto
funcionando corretamente a luz de
segurana do cinto de segurana, o
cinto de segurana, as fivelas, as
linguetas do fecho, os retratores e
os pontos de ancoragem. Verifique
outras peas frouxas ou danificadas
do sistema de cinto de segurana
que possam impedir que um
sistema de cinto de segurana
funcione corretamente. V at o
revendedor para solicitar o reparo.
Cintos de segurana rasgados ou
desfiados podem no proteg-lo em
um acidente. Eles podem se romper
sob foras de impacto. Se um cinto
estiver rasgado ou desfiado,
obtenha um novo imediatamente.
Substituio de peas do
sistema do cinto de
segurana aps coliso
{ ATENO
{ ATENO
No clareie nem tinja os cintos de
segurana. Isso pode
enfraquec-los. Em caso de
coliso, possvel que no
forneam proteo adequada.
Limpe os cintos de segurana
somente com sabo neutro e
gua morna.
3-17
3-18
{ ATENO
Os procedimentos de segurana
devem ser sempre observados ao
descartar o veculo ou peas
dele. O descarte deve ser
realizado apenas por uma
assistncia tcnica autorizada,
para ajudar a proteger o ambiente
e a sua sade.
Sistema de airbag
O veculo possui os seguintes
airbags.
.
{ ATENO
Voc pode ser ferido gravemente
ou mesmo morrer em uma
coliso caso no esteja usando o
cinto de segurana - mesmo em
um veculo equipado com
airbags. Os airbags so
projetados para funcionar em
conjunto com os cintos de
segurana, mas no os
substituem. Alm do mais, os
airbags no so projetados para
inflar em qualquer coliso. Em
algumas colises, o cinto de
segurana ser sua nica
conteno. Consulte Quando o
airbag deve inflar? na
pgina 3-21.
Usar o cinto de segurana ajuda
a reduzir a probabilidade de
atingir objetos dentro do veculo
(Continuao)
3-19
ATENO
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
{ ATENO
Como os airbags inflam com
grande fora e mais rpido do
que um piscar de olhos, qualquer
pessoa diante de um airbag ao
inflar, ou muito prxima a ele,
pode ser seriamente ferida ou
morrer. No sente prximo a
nenhum airbag se desnecessrio,
como voc estaria, se sentasse
na beira do banco ou inclinado
(Continuao)
Os ocupantes do veculo no
devem se apoiar ou dormir contra
a porta ou contra os vidros
laterais, nem devem sentar-se de
modo a ficar em contato com os
airbags de impacto lateral
montados no banco e/ou de teto.
3-20
{ ATENO
Uma criana que esteja
encostada ou muito prxima a um
airbag quando ele inflar pode
sofrer graves ferimentos ou
morrer. Sempre proteja crianas
corretamente no veculo. Para
saber como, consulte Crianas
maiores na pgina 3-29 ou Bebs
e crianas menores na
pgina 3-31.
{ ATENO
Se algum objeto se interpuser
entre um ocupante do veculo e
um airbag, o airbag pode no
inflar corretamente ou pode forar
o objeto na direo da pessoa,
provocando graves leses ou
mesmo a morte. Deve-se manter
o caminho do airbag livre para
eventual acionamento. No
coloque nada entre um ocupante
e um airbag, e no prenda nem
coloque nada no volante ou
prximo a nenhuma tampa de
airbag.
No use acessrios para os
bancos que bloqueiem o caminho
de acionamento de um airbag de
impacto lateral montado no
banco.
Jamais prenda algo ao teto do
veculo com airbags de teto com
uma corda passada pela porta ou
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
abertura do vidro. Isso bloquearia
o caminho do airbag de teto em
caso de acionamento.
3-21
3-22
{ ATENO
Quando o airbag infla, pode haver
poeira no ar. Essa poeira pode
ocasionar problemas respiratrios
para pessoas com histrico de
(Continuao)
3-23
ATENO
(Continuao)
asma ou de outro problema
respiratrio. Para evitar isso,
todos no veculo devem sair o
mais rpido possvel, por ser
mais seguro. Se voc tem algum
problema respiratrio mas no
puder sair do veculo depois que
um airbag inflar, tome ar fresco
abrindo uma janela ou uma porta.
Se voc tiver problemas
respiratrios aps o
desdobramento de um airbag,
procure cuidados mdicos.
O veculo possui um recurso que
pode destravar automaticamente as
portas, acender as luzes internas,
acender o sinalizador de
advertncia (pisca-alerta) e desligar
o sistema de combustvel depois
que os airbags forem inflados.
possvel travar as portas, apagar as
luzes internas e desligar o
3-24
sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) usando os controles
desses recursos.
{ ATENO
Uma coliso grave o suficiente
para inflar os airbags tambm
pode ter danificado funes
importantes do veculo, como o
sistema de combustvel, sistemas
de freios e de direo, etc.
Mesmo que o veculo parea ser
capaz de ser conduzido aps
uma coliso moderada, podem
existir danos ocultos que podem
tornar difcil a conduo segura
do veculo.
Tenha cautela ao tentar dar
novamente a partida no motor
aps a ocorrncia de uma
coliso.
Em muitas colises graves o
bastante para inflar o airbag, os
para-brisas quebram pela
deformao do veculo. Tambm
Interruptor de
desativao do airbag
O veculo tem um interruptor de
desativao do airbag que voc
pode usar para ativar ou para
desativar manualmente o airbag do
passageiro dianteiro externo. O
interruptor de desativao do airbag
fica na tampa da extremidade do
painel de instrumentos, e fica visvel
quando a porta do passageiro
dianteiro aberta.
3-25
{ ATENO
Se o airbag do passageiro
dianteiro estiver desligado para
uma pessoa que no est sob as
condies especificadas neste
manual, essa pessoa no ter a
proteo extra do airbag. Em uma
(Continuao)
3-26
{ ATENO
Caso a luz indicadora do airbag
se acenda e permanea acesa,
significa que pode haver algo de
errado com o sistema de airbag.
Por exemplo, o airbag do
passageiro dianteiro poder inflar
mesmo se o interruptor de
desativao do airbag estiver
desligado.
Para ajudar a evitar ferimentos,
providencie imediatamente o
reparo do veculo. Consulte Luz
indicadora do airbag na
pgina 5-12 para obter mais
informaes, incluindo
informaes importantes sobre
segurana.
{ ATENO
Para ligar o airbag do passageiro
dianteiro externo novamente, insira
uma chave interruptor, pressione-a
para dentro e mova o interruptor
para a posio ON (Ligado).
O airbag do passageiro dianteiro
externo estar ativado novamente
(poder inflar). Consulte Luz
indicadora de desativao do airbag
na pgina 5-13 para obter mais
informaes.
Reparo do veculo
equipado com airbag
Airbags afetam o modo como deve
ser feito o reparo do veculo. H
peas do sistema de airbag em
vrios locais pelo veculo. Seu
3-27
Adio de equipamento
ao veculo equipado com
airbag
Adicionar acessrios que alterem o
chassi do veculo, o sistema de
para-choque, a altura, a
extremidade dianteira ou o friso,
pode impedir o airbag de funcionar
corretamente.
O funcionamento do sistema de
airbag tambm pode ser afetado
pela alterao de peas nos bancos
dianteiros, pelos cintos de
segurana, pelo mdulo de
deteco e de diagnstico do
airbag, pela direo, por qualquer
um dos mdulos do airbag, pelo
acabamento do teto ou das colunas,
pelos sensores dianteiros, pelos
sensores de impacto lateral ou pela
fiao do airbag.
A concessionria e o manual de
manuteno tm informaes sobre
a posio dos sensores do airbag,
do mdulo de deteco e de
diagnstico e da fiao do airbag.
3-28
Verificao do sistema de
airbag
O sistema de airbag no precisa ter
manuteno nem reposio
programadas regularmente.
Certifique-se de que a luz
indicadora do airbag esteja
funcionando. Consulte Luz
indicadora do airbag na
pgina 5-12.
Nota: Se uma tampa do airbag
estiver danificada, aberta ou
rompida, talvez ele no funcione
corretamente. No abra nem
rompa as tampas do airbag. Se
houver alguma tampa de airbag
aberta ou rompida, providencie a
Substituio de peas do
sistema de airbag aps
coliso
{ ATENO
Um acidente pode danificar os
sistemas de airbag do veculo.
Um sistema de airbag danificado
pode no funcionar corretamente
e talvez no proteja voc e o(s)
passageiro(s) em um acidente, o
que resulta em ferimentos graves
ou at morte. Para ajudar a
garantir que os sistemas de
airbag estejam funcionando
corretamente aps um acidente,
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
inspecione-os e providencie as
substituies necessrias o mais
rpido possvel.
Se um airbag inflar, voc precisar
substituir peas desse sistema.
Consulte seu revendedor para o
reparo.
Caso a luz indicadora do airbag
permanea acesa aps dar a
partida no veculo ou se acenda
quando voc estiver dirigindo, o
sistema de airbag pode no
funcionar corretamente. Providencie
o reparo do veculo imediatamente.
Consulte Luz indicadora do airbag
na pgina 5-12.
Dispositivo de
reteno para
crianas
Crianas mais velhas
3-29
3-30
{ ATENO
{ ATENO
{ ATENO
3-31
{ ATENO
Nunca segure nos braos um
beb ou uma criana ao viajar no
veculo. Devido a foras de
coliso, o beb ou a criana
ficar to pesado que no ser
possvel segur-lo durante uma
coliso. Por exemplo, em uma
coliso a somente 40 km/h
(25 mph), um beb de 5,5 kg
(12 lb) adquire repentinamente
uma fora de 110 kg (240 lb) nos
braos de uma pessoa. Um beb
deve ser colocado na proteo
adequada.
3-32
{ ATENO
Uma criana que esteja
encostada ou muito prxima a um
airbag quando ele inflar pode
sofrer graves ferimentos ou
morrer. Nunca coloque um
dispositivo de reteno para
crianas voltado para trs no
banco dianteiro. Fixe o dispositivo
de reteno para crianas voltado
para trs em um banco traseiro.
Tambm melhor fixar o
(Continuao)
A seleo de um sistema de
proteo especfico deve levar em
conta no apenas o peso, a altura e
a idade da criana, mas tambm se
a proteo ser compatvel com o
veculo motor no qual ser usada.
Para a maioria dos tipos bsicos de
dispositivos de reteno para
crianas, h muitos e variados
modelos disponveis. Ao comprar
um dispositivo de reteno para
crianas, certifique-se de que ele foi
projetado para ser usado em um
veculo motor.
As instrues do fabricante do
sistema de proteo devem
informar as limitaes de peso e de
altura para uma proteo infantil
especfica.
{ ATENO
Para reduzir o risco de leso no
pescoo e na cabea durante um
acidente, os bebs precisam de
suporte completo. Em um
(Continuao)
{ ATENO
Os ossos do quadril de uma
criana so ainda to pequenos
que o cinto de segurana normal
do veculo pode no permanecer
baixo nos ossos do quadril, como
deveria. Em vez disso, ele pode
ficar acima, em torno do
abdmen da criana. Em um
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
acidente, o cinto aplicaria fora
em uma rea do corpo
desprotegida por qualquer
estrutura ssea. Esse fator
sozinho pode trazer ferimentos
graves ou fatais. Para reduzir o
risco de ferimentos graves ou
fatais durante um acidente,
crianas devem sempre ser
colocadas em dispositivos de
reteno para crianas
adequados.
3-33
Dispositivo de reteno
para crianas
3-34
{ ATENO
Colocao da criana no
dispositivo de reteno para
crianas
{ ATENO
A criana pode se ferir
gravemente ou at morrer em um
acidente se no estiver colocada
corretamente no dispositivo de
reteno para crianas. Coloque
a criana corretamente seguindo
as instrues que vm com essa
proteo infantil.
3-35
{ ATENO
Uma criana no dispositivo de
reteno para crianas voltado
para trs pode sofrer leses
graves ou at morrer se o airbag
do passageiro inflar. Isso ocorre
porque a parte de trs do
dispositivo de reteno para
crianas voltado para trs estaria
muito prxima do airbag inflado.
(Continuao)
3-36
Pontos de ancoragem
inferiores e cabos para
crianas (Sistema
LATCH)
O sistema LATCH prende o
dispositivo de reteno para
crianas durante a conduo ou em
uma coliso. As fixaes LATCH no
dispositivo de reteno para
crianas so usadas para prender o
3-37
Pontos de ancoragem
inferiores
3-38
Posies do ponto de
ancoragem inferior e do ponto
de ancoragem do cabo
superior
Banco traseiro
Um ponto de ancoragem
composto por uma ncora superior
e duas ancoras inferiores.
H (Pontos de ancoragem
inferiores): Posies do banco
com dois pontos de ancoragem
inferiores.
3-39
Fixao de um dispositivo de
reteno para crianas
projetado para o sistema
LATCH
{ ATENO
Para ajudar na localizao dos
pontos de ancoragem inferiores,
cada posio de ancoragem traseiro
possui uma etiqueta, prximo da
dobra entre o encosto e o assento
do banco.
Se um dispositivo de reteno
para crianas tipo LATCH no for
preso corretamente aos pontos
de ancoragem, o dispositivo de
reteno para crianas no
poder proteger a criana
corretamente. Em um acidente, a
criana pode se ferir gravemente
ou morrer. Instale um dispositivo
de reteno para crianas tipo
LATCH corretamente usando os
pontos de ancoragem, ou use os
cintos de segurana do veculo
para prender a proteo,
(Continuao)
3-40
{ ATENO
No fixe mais de um dispositivo
de reteno para crianas em um
s ponto de ancoragem. Fixar
mais de um dispositivo de
reteno para crianas em um s
ponto de ancoragem pode fazer
que o ponto de ancoragem ou o
prendedor fique frouxo ou mesmo
quebre durante um acidente. A
criana ou os demais podem se
ferir. Para reduzir o risco de
ferimentos graves ou fatais
durante um acidente, fixe um s
dispositivo de reteno para
crianas por ponto de
ancoragem.
{ ATENO
Crianas podem se ferir
gravemente ou serem
estranguladas se um cinto
diagonal se enrolar em torno de
seu pescoo e o cinto de
segurana continuar a apertar.
Afivele qualquer cinto de
segurana no utilizado atrs do
dispositivo de reteno para
crianas, de modo a no deix-lo
ao alcance de crianas. Puxe o
cinto diagonal totalmente para
fora do retrator para ativar a
trava, se o veculo tiver uma,
depois que o dispositivo de
reteno para crianas tiver sido
instalado.
Nota: No deixe que os
prendedores LATCH fiquem em
atrito contra os cintos de
segurana do veculo. Isso pode
danificar tais peas. Se
proibida a instalao de
dispositivos de reteno para
crianas usando o LATCH em
posies do banco traseiro central e
esquerdo ao mesmo tempo.
Certifique-se de fixar o dispositivo
de reteno para crianas no ponto
de ancoragem correto.
3-41
3-42
fabricante do dispositivo de
reteno para crianas e as
instrues deste manual.
instrues do fabricante do
dispositivo de reteno para
crianas e as seguintes etapas:
2. Se o fabricante do dispositivo de
reteno para crianas
recomendar que o cabo superior
seja preso, prenda e aperte o
cabo superior no ponto de
ancoragem do cabo superior, se
equipado. Consulte as
Se a posio que estiver
utilizando possuir um
encosto ou apoio de
cabea ajustvel e estiver
{ ATENO
Um acidente pode danificar o
sistema LATCH do veculo. Um
sistema LATCH danificado pode
no dar segurana corretamente
ao dispositivo de reteno para
crianas, o que pode resultar em
ferimento grave ou mesmo morte,
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
em caso de acidente. Para ajudar
a garantir que o sistema LATCH
esteja funcionando corretamente
aps um acidente, v at o
revendedor, providencie a
inspeo do sistema e as
substituies necessrias o mais
rpido possvel.
Fixao de dispositivos
de reteno para crianas
(banco do passageiro
dianteiro)
Este veculo possui airbags. O
banco traseiro um local seguro
para fixar um sistema de proteo
infantil voltado para frente. Consulte
Onde colocar a proteo na
pgina 3-35.
3-43
{ ATENO
Uma criana em um dispositivo
de reteno para crianas voltado
para frente, no banco dianteiro do
veculo, pode ser ferir
gravemente ou morrer se o airbag
do passageiro for acionado. Isso
ocorre porque a parte de trs do
dispositivo de reteno para
crianas voltado para trs estaria
muito prxima do airbag inflado.
Sempre que usar um dispositivo
de reteno para crianas voltado
para frente, certifique-se de que o
airbag est desativado. D
sempre preferncia instalao
do dispositivo de reteno para
crianas no banco traseiro.
Sempre obedea as leis de
transito regionais e/ou locais.
Uma criana no dispositivo de
reteno para crianas voltado
para frente pode sofrer leses
(Continuao)
3-44
2. Coloque o dispositivo de
reteno para crianas no
banco.
3. Siga as instrues no manual do
dispositivo de reteno para
crianas para prend-lo ao
banco.
4. Para apertar o cinto, empurre
para baixo no dispositivo de
reteno para crianas, puxe a
parte do ombro do cinto para
apertar a parte subabdominal do
cinto e retorne o cinto diagonal
de volta ao retrator. Ao instalar
um dispositivo de reteno para
crianas voltado para frente,
pode ser til usar o joelho para
empurrar para baixo o
dispositivo de reteno para
crianas conforme voc aperta o
cinto.
Se o dispositivo de reteno
para crianas tiver um
mecanismo de bloqueio, use-o
para prender o cinto de
segurana do veculo.
3-45
3-46
No banco central
traseiro
Grupo 0
At 10 kg
Grupo 0 +
At 13 kg
Grupo I
9 a 18 kg
Grupo II
15 a 25 kg
Grupo III
22 a 36 kg
3-47
0
(At 10 kg)
0+
(At 13 kg)
I
(9 a 18 kg)
Tipo de classe
Fixao
Nos bancos
laterais
traseiros
No banco central
traseiro
ISO/R1
IL
IL
ISO/R1
IL
IL
ISO/R2
IL
IL
ISO/R3
IL
IL
IL
ISO/R2
IL
ISO/R3
IL
IL
ISO/F2
IL, IUF
IL, IUF
B1
ISO/F2X
IL, IUF
IL, IUF
ISO/F3
IL, IUF
IL, IUF
IUF: Adequado para dispositivo de reteno para crianas ISOFIX voltados para a frente da categoria universal
aprovado para uso nessa classe de peso.
IL: Adequado para dispositivo de reteno para crianas ISOFIX do veculo especfico, categorias restrito ou
semi-universal. O dispositivo de reteno para crianas ISOFIX deve ser aprovado para o tipo especfico do
veculo.
X: Nenhum dispositivo de reteno para crianas ISOFIX aprovado nessa classe de peso.
3-48
E - ISO/R1: Dispositivo de
reteno para crianas voltado para
trs para crianas mais novas que a
classe de peso at 13 kg.
Fixao de dispositivos
de reteno para crianas
(banco traseiro)
Ao fixar um dispositivo de reteno
para crianas na posio do banco
traseiro, leia as instrues que
acompanham o dispositivo de
reteno para crianas para se
certificar de que ela seja compatvel
com esse veculo.
Se o dispositivo de reteno para
crianas tiver o sistema LATCH,
consulte Pontos de ancoragem
inferiores e cabos para crianas
(sistema LATCH) na pgina 3-36
para saber como e onde instalar o
dispositivo de reteno para
crianas usando o LATCH. Se o
dispositivo de reteno para
crianas for fixado no veculo
3-49
3-50
2 NOTAS
Compartimentos de carga
Compartimentos
de carga
4-1
Porta-objetos
Porta-objetos do painel
de instrumentos
Porta-objetos
Porta-objetos do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caixa para culos . . . . . . . . . . . . .
Porta-objetos no Console
Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1
4-2
4-2
4-2
4-3
Nvel acima
4-2
Compartimentos de carga
Porta-luvas
Levante a alavanca para abrir. Se
equipado com um porta-luvas, use a
chave para trav-lo ou para
destrav-lo.
Porta-copos
Console central
Banco traseiro
Compartimentos de carga
Porta-objetos no Console
Central
4-3
Recursos adicionais
de carga
Fixaes para carga
4-4
Compartimentos de carga
Rede de reteno
Para veculos com uma rede de
reteno, ela se encontra no
porta-malas, e usada para
armazenar pequenas cargas. A
rede no deve ser usada para
armazenar cargas pesadas. Fixe as
alas em cada lado da rede nas
fixaes para carga no porta-malas.
Consulte Fixaes para carga na
pgina 4-3.
Comandos e controles
Comandos e
controles
Controles
Ajuste de posio do
volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controles do volante . . . . . . . . . .
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpador/lavador do
para-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lavador dos faris . . . . . . . . . . . .
Relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tomadas eltricas . . . . . . . . . . . . .
5-2
5-3
5-3
5-3
5-5
5-6
5-7
Luzes de advertncia,
medidores e indicadores
Luzes de advertncia,
medidores e indicadores . . . . . 5-8
Cluster de instrumentos . . . . . . . 5-9
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Hodmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Hodmetro parcial . . . . . . . . . . . 5-10
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Medidor de combustvel . . . . . 5-10
Sensor do Medidor de
Temperatura do Lquido de
Arrefecimento do Motor . . . . . 5-11
Avisos do Cinto de
Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Luz Indicadora do Airbag . . . . 5-12
Luz indicadora de desativao
do airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Luz indicadora do sistema de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Luz indicadora de
funcionamento incorreto . . . . 5-15
Luz indicadora de fazer
reviso em breve . . . . . . . . . . . 5-18
Lmpada de advertncia do
sistema de freio . . . . . . . . . . . . 5-18
Luz do freio de
estacionamento eltrico . . . . 5-19
Luz de advertncia do
sistema de freios
antiblocantes (ABS) . . . . . . . . 5-19
Luz indicadora de trao
desativada . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Luz indicadora do Controle
eletrnico de
estabilidade (ESC) . . . . . . . . . 5-20
5-1
5-21
5-21
5-22
5-22
5-23
5-23
5-24
5-24
5-24
5-24
5-25
5-2
Comandos e controles
Mostrador digital de
informao
Mostrador digital com funes
mltiplas (DIC) . . . . . . . . . . . . . 5-25
Mensagens do veculo
Mensagens do veculo (nvel
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Mensagens de voltagem e de
carga da bateria . . . . . . . . . . . . 5-29
Mensagens do Sistema de
Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30
Mensagens do Controle de
Velocidade de Cruzeiro . . . . . 5-30
Mensagens de Porta
entreaberta . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
Mensagens do sistema de
arrefecimento do motor . . . . . 5-31
Mensagens do leo do
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Mensagens da Potncia do
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Mensagens do Sistema de
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Mensagens da chave e da
trava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Mensagens das lanternas . . . 5-33
Mensagens do sistema de
deteco de objetos . . . . . . . . 5-33
Mensagem do Sistema de
Controle de Trao . . . . . . . . . 5-34
Mensagens de segurana . . . 5-34
Mensagens de Reparo do
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-34
Mensagens de partida do
veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35
Mensagens dos Pneus . . . . . . 5-35
Mensagens da
transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
Mensagens de Aviso do
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
Mensagens do Lquido do
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
Mensagens dos vidros . . . . . . . 5-36
Controles
Ajuste de posio do
volante
Personalizao do veculo
Comandos e controles
No ajuste o volante enquanto
estiver dirigindo.
Controles do volante
Limpador/lavador do
para-brisa
$ / i (Mudo/terminar
5-3
Buzina
Pressione
a buzina.
A alavanca do limpador do
para-brisa est na lateral da coluna
da direo. Com a ignio ligada
(ON/RUN) , mova a alavanca do
limpador do para-brisa para
selecionar a velocidade do
limpador.
2: Use para velocidade alta dos
limpadores.
1: Use para velocidade baixa dos
limpadores.
5-4
Comandos e controles
devero ser substitudas. Consulte
Substituio da palheta do limpador
na pgina 10-29.
3 (Intervalo ajustvel do
limpador): Mova a faixa para cima
para limpar com frequncia maior
ou para baixo para limpar com
frequncia menor.
Para limpar
apenas uma vez, mova rapidamente
a alavanca do limpador para baixo.
Para limpar vrias vezes, segure a
alavanca do limpador para baixo.
Limpe o gelo e a neve do para-brisa
e das lminas do limpadores antes
de utiliz-las. Se tiverem congelado
no para-brisa, cuidadosamente
solte-as ou descongele-as. As
palhetas dos limpadores danificadas
Rainsense
Para veculos com Rainsense, um
sensor localizado prximo parte
central superior do para-brisa
detecta o volume de gua no
para-brisa e automaticamente
controla a frequncia do limpador
do para-brisa.
Mantenha essa rea do para-brisa
sem detritos para permitir o melhor
desempenho do sistema.
Se a alavanca do limpador do
para-brisa for, ento, movida
para 9 antes que a porta do
motorista seja aberta ou em at
10 minutos, os limpadores
reiniciaro e se movero para a
base do para-brisa.
3 (Controle de sensibilidade):
Comandos e controles
.
Lavador do para-brisa
Puxe a alavanca do limpador de
para-brisa no sentido do motorista
para borrifar fluido do lavador de
para-brisa e ativar os limpadores.
Os limpadores continuaro at que
a alavanca seja liberada ou o tempo
de lavagem mximo seja atingido.
Quando a alavanca do limpador do
para-brisa liberada, limpagens
adicionais podem ocorrer
dependendo do tempo que o
lavador do para-brisa foi ativado.
Consulte Lquido do Lavador na
pgina 10-22 para obter
informaes sobre como abastecer
o reservatrio do fluido do lavador
do para-brisa.
{ ATENO
Em clima extremamente frio, no
use o lavador at que o
para-brisa esteja aquecido. Caso
(Continuao)
5-5
ATENO
(Continuao)
contrrio, o lquido do lavador
poder formar gelo no para-brisa,
bloqueando sua viso.
5-6
Comandos e controles
Relgio
Configurao da hora (rdios
base e superior)
Os controles do sistema de
Conforto e convenincia so
usados para acessar as
configuraes da data e da hora por
meio do menu do sistema.
Ajuste da hora e da data
1. Pressione o boto CONFIG
(configuraes).
2. Selecione configuraes de hora
e de data.
3. Selecione Set Time (configurar
hora) ou Set Date
(configurar data).
4. Gire o boto TUNE/MENU
(menu/ajuste) para ajustar o
valor destacado.
2. Selecione Configuraes
de data.
Comandos e controles
Configurao do relgio (rdio
com CD e tela ttil)
Para ajustar a hora:
1. Pressione o boto CONFIG
(configuraes). Gire o boto
TUNE/MENU (ajuste/menu) para
percorrer os recursos de
configurao disponveis.
Pressione o boto TUNE/MENU
(ajuste/menu) ou pressione o
boto da tela Hora para exibir
outras opes daquele recurso.
2. Pressione + ou - para aumentar
ou diminuir as Horas e os
Minutos exibidos no relgio.
Formato HR 12/24: Pressione o
boto da tela 12 HR para usar a
hora padro; pressione o boto da
tela 24 HR para usar a hora militar.
Dia + ou Dia -: Pressione os
botes da tela Dia + ou Dia - para
aumentar ou para diminuir o dia.
Visor: Pressione Visor para ligar
ou para desligar a exibio da hora
na tela.
Tomadas eltricas
As tomadas eltricas podem ser
usadas para conectar equipamentos
eltricos, como um telefone celular
ou um MP3 player.
H duas tomadas eltricas
acessrias: uma no console central,
abaixo do sistema de ventilao e
de ar condicionado e outra sob o
apoio de brao dentro do
porta-objetos do console central.
A tomada energizada quando a
ignio est em ON/RUN ou at
que a porta do motorista seja aberta
at 10 minutos depois de desligar o
veculo. Consulte Alimentao para
Acessrios Retida na pgina 9-24.
Abra a tampa de proteo para usar
a tomada eltrica acessria.
Alguns acessrios eltricos podem
no ser compatveis com as
tomadas eltricas acessrias e
podem sobrecarregar os fusveis do
veculo ou do adaptador. Se houver
um problema, consulte uma
concessionria.
5-7
5-8
Comandos e controles
Luzes de advertncia,
medidores e
indicadores
As luzes de advertncia e os
medidores podem sinalizar que algo
est errado antes que se torne srio
o suficiente de modo a causar
reparos caros ou substituies.
Prestar ateno nas luzes de
advertncia e nos medidores pode
evitar ferimentos.
As luzes de advertncia acendem
quando h um problema com uma
funo do veculo. Algumas luzes
de advertncia acendem
rapidamente ao ligar o motor para
indicar que esto funcionando.
Os medidores podem indicar
quando h um problema com uma
funo do veculo. Frequentemente,
os medidores e as luzes de
advertncia funcionam em conjunto
para indicar um problema com o
veculo.
Comandos e controles
Cluster de instrumentos
5-9
5-10
Comandos e controles
Velocmetro
Hodmetro parcial
Hodmetro
O odmetro mostra a distncia
percorrida do carro, em quilmetros
ou em milhas.
Este veculo possui um hodmetro
resistente a adulteraes. O
hodmetro digital mostrar 999.999
caso seja girado para trs.
Se o veculo necessitar de um
hodmetro novo, ele dever ser
ajustado para a quilometragem total
do hodmetro antigo. Se isso no
for possvel, ento ele dever ser
ajustado para zero e uma etiqueta
dever ser colocada na porta do
motorista para mostrar a leitura de
quilometragem antiga quando o
novo hodmetro for instalado.
Medidor de combustvel
Tacmetro
O tacmetro exibe a velocidade do
motor em rotaes por
minuto (rpm).
Nota: Se o motor for operado
com o tacmetro na rea de
advertncia sombreada, o veculo
poder estar danificado, e os
danos no sero cobertos pela
garantia do veculo. No opere o
motor com o tacmetro na rea
de advertncia sombreada.
Comandos e controles
indica o lado do veculo onde se
encontra a portinhola de
abastecimento.
Seguem quatro perguntas que
alguns proprietrios fazem. So
normais e no indicam um problema
com o medidor de combustvel.
.
Sensor do Medidor de
Temperatura do Lquido
de Arrefecimento do
Motor
Avisos do Cinto de
Segurana
No posto de abastecimento, a
bomba de combustvel desliga
antes de o medidor ler cheio.
Pode ser necessrio abastecer
um pouco mais, ou menos do
que o mostrado no medidor. Por
exemplo, o medidor pode ter
indicado que o tanque de
combustvel estava na metade,
porm foi necessrio, na
realidade, um pouco mais ou um
pouco menos que a capacidade
de meio tanque de combustvel
para abastec-lo.
5-11
5-12
Comandos e controles
Comandos e controles
{ ATENO
Caso a luz indicadora do airbag
permanea acesa aps dar a
partida no veculo ou se acenda
durante a conduo, isso significa
que o sistema de airbag pode
no estar funcionando
corretamente. Os airbags do
veculo podem no inflar em caso
de coliso, ou podem at mesmo
inflar sem haver coliso. Para
ajudar a evitar ferimentos,
providencie imediatamente o
reparo do veculo.
Luz indicadora de
desativao do airbag
Se o veculo possui o interruptor de
desativao do airbag, ele tambm
possui um indicador de status do
airbag do passageiro no console
central.
5-13
{ ATENO
Se o airbag frontal do passageiro
dianteiro for desligado para uma
pessoa que no atende s
condies especificadas neste
manual, essa pessoa no ter a
proteo extra do airbag. Em uma
coliso, o airbag no ser capaz
de inflar e ajudar a proteger a
pessoa sentada nesse banco.
No desligue o airbag frontal do
passageiro a no ser que a
pessoa atenda s condies
especificadas neste manual.
5-14
Comandos e controles
{ ATENO
Caso a luz indicadora do airbag
se acenda e permanea acesa,
significa que pode haver algo de
errado com o sistema de airbag.
Por exemplo, o airbag frontal do
passageiro dianteiro poder inflar
mesmo se o interruptor de
desativao do airbag estiver
desligado.
Para ajudar a evitar ferimentos,
providencie imediatamente o
reparo do veculo. Consulte Luz
Indicadora do Airbag na
pgina 5-12 para obter mais
informaes, incluindo
informaes importantes sobre
segurana.
Luz indicadora do
sistema de carga
Comandos e controles
alternador ou que existe um
problema eltrico. Verifique
imediatamente. Caso precise
conduzir o veculo a uma curta
distncia com a luz acesa, desligue
os acessrios, como rdio e
ar-condicionado.
reparos na concessionria.
Consulte Posies da Ignio na
pgina 9-20 para obter mais
informaes.
Luz indicadora de
funcionamento incorreto
Um sistema de computador
chamado OBD II (On-Board
Diagnostics-Second Generation Diagnstico interno de segunda
gerao) monitora o funcionamento
do veculo para assegurar que as
emisses esto a nveis aceitveis,
ajudando a manter o ambiente
limpo.
A luz indicadora de funcionamento
incorreto ligada quando o veculo
colocado em ON/RUN para
acesso com chave ou Modo
somente de servio para acesso
sem chave como uma verificao
para mostrar que est funcionando.
Se no acender, leve o veculo para
5-15
O funcionamento incorreto
geralmente indicado pelo sistema
antes de qualquer problema se
tornar aparente. Ficar atento luz
pode impedir danos mais srios ao
veculo. Este sistema tambm
auxilia o tcnico da concessionria
a diagnosticar corretamente
qualquer funcionamento incorreto.
5-16
Comandos e controles
Verifique se a tampa do
combustvel est totalmente
instalada. Consulte Como
Abastecer o Tanque. na
pgina 9-47. O sistema de
diagnsticos pode determinar se
a tampa do combustvel no foi
colocada, ou foi colocada de
maneira inadequada. Uma
tampa de combustvel solta ou a
sua falta permite que o
combustvel evapore na
atmosfera. Dirigir o carro por um
Comandos e controles
Caso a luz no apague, leve o
veculo para uma inspeo em uma
concessionria. A concessionria
possui os equipamentos de teste e
ferramentas de diagnstico
adequados para resolver quaisquer
problemas mecnicos ou eltricos
que possam ocorrer.
Inspeo de Emisses e
Programas de Manuteno
Dependendo de onde voc mora,
pode ser necessrio que seu
veculo participe de um programa
de inspeo e manuteno do
sistema de controle de emisses.
Para a inspeo, o equipamento de
teste do sistema de emisses ser
conectado ao Conector do link de
dados(Data Link Connector - DLC)
do veculo.
A luz indicadora de
funcionamento incorreto fica
ligada enquanto o veculo est
em funcionamento. O veculo
est em ON/RUN para acesso
com chave ou o modo somente
de servio para acesso sem
chave e a luz indicadora de
funcionamento incorreto no
acende. Consulte a
concessionria para obter ajuda
na verificao do funcionamento
correto da luz indicadora de
anomalia do sistema de controle
de emisses.
5-17
5-18
Comandos e controles
Lmpada de advertncia
do sistema de freio
O sistema de freio do veculo
consiste em dois circuitos
hidrulicos. Caso um circuito no
esteja funcionando, o outro circuito
remanescente ainda pode funcionar
para parar o veculo. Para
ATENO
(Continuao)
{ ATENO
Caso a lmpada de advertncia
do sistema de freio esteja acesa,
possvel que o sistema de
(Continuao)
Comandos e controles
Luz do freio de
estacionamento eltrico
5-19
Luz de advertncia do
sistema de freios
antiblocantes (ABS)
Para veculos com o EPB, a luz de
advertncia do freio de
estacionamento dever acender
brevemente quando o motor for
ligado. Se a luz no acender, leve o
veculo para reparos em sua
concessionria.
Se a luz acender, h um problema
com um sistema no veculo que
est fazendo que o sistema do freio
de estacionamento funcione em um
nvel reduzido. O veculo ainda
pode ser conduzido, mas dever
5-20
Comandos e controles
Luz indicadora do
Controle eletrnico de
estabilidade (ESC)
Comandos e controles
Se no acender, leve o veculo para
reparos na concessionria. Se o
sistema estiver funcionando
normalmente, a luz indicadora
apagar.
Se a luz ligar e permanecer ligada
durante a conduo, pode haver um
problema com o ESC e talvez o
veculo precise de manuteno.
Quando essa luz de advertncia
est ligada, o ESC est desligado e
no limita o giro das rodas.
Indicador/ Luz de
Advertncia do Controle
Eletrnico de
Estabilidade (Electronic
Stability Control - ESC)
ou do Sistema de
Controle de Trao
(Traction Control System
- TCS)
5-21
Luz indicadora da
presso dos pneus
5-22
Comandos e controles
Luz indicadora de
presso de leo do motor
Nota: A falta de manuteno
adequada do leo do motor pode
danificar o motor. Conduzir com
o leo do motor baixo tambm
pode danificar o motor. Os
reparos no seriam cobertos pela
garantia do veculo. Verifique o
nvel de leo o mais rpido
possvel. Caso necessrio
adicione leo, mas se o nvel
estiver dentro da faixa de
funcionamento e a presso do
leo continuar baixa, leve o
veculo para reparos. Sempre
siga a programao de
manuteno para troca de leo
do motor.
Luz de advertncia de
nvel de combustvel
baixo
Comandos e controles
Se a luz no acender, leve o veculo
para reparos em sua
concessionria. Se o sistema
estiver funcionando normalmente, a
luz indicadora apagar.
Essa luz tambm acende quando o
tanque tem pouco combustvel.
Quando o combustvel
adicionado, a luz deve apagar. Se
ela no apagar, leve o veculo para
manuteno.
Luz de Segurana
5-23
Potncia do motor
reduzida
5-24
Comandos e controles
Luz indicadora do
controle de velocidade
cruzeiro
Comandos e controles
A luz apaga quando o controle de
velocidade de cruzeiro desligado.
Consulte Controle de velocidade de
cruzeiro na pgina 9-39 para obter
mais informaes.
5-25
Mostrador digital de
informao
Mostrador digital com
funes mltiplas (DIC)
O Centro de informao do
motorista (DIC) exibe informaes
sobre o veculo. Ele exibe tambm
mensagens de advertncia caso
seja detectado algum problema no
sistema. Consulte Mensagens do
veculo (nvel superior) na
pgina 5-29 para obter mais
informaes. Todas as mensagens
aparecero no visor do DIC,
localizado na parte central do painel
de instrumentos.
O veculo poder ter tambm
recursos que podero ser
personalizados por meio dos
controles no rdio. Consulte
Personalizao do Veculo na
pgina 5-37 para obter mais
informaes.
5-26
Comandos e controles
1. SET/CLR: (ajustar/limpar)
pressione para ajustar ou limpar
o item do menu exibido.
2.
w / x (Roda):
Velocmetro digital
O velocmetro digital, disponvel em
alguns veculos, mostra a
velocidade do veculo em
quilmetros por hora (km/h) ou
milhas por hora (mph). O
velocmetro no pode ser
redefinido.
Hodmetro parcial 1 e 2
Esse visor mostra a distncia
percorrida atual, em quilmetros
(km) ou milhas (mi), desde a ltima
redefinio do hodmetro parcial. O
hodmetro parcial pode ser zerado
pressionando SET/CLR enquanto
est sendo exibido.
Velocmetro digital
Percurso 1
Autonomia
Percurso 2
Autonomia
Consumo instantneo de
combustvel
Cronmetro
Comandos e controles
visor mostrado como . km (mi).
A autonomia no pode ser
redefinida.
Consumo mdio de combustvel
Esta tela exibe a mdia aproximada
de litros a cada 100 quilmetros
(L/100 km) ou milhas por galo
(mpg). Esse nmero calculado
com base no nmero de L/100 km
(mpg) registrado desde a ltima vez
que este item de menu foi zerado.
Em alguns modelos, esse visor
mostrado como c . L/100 km
(mpg). A economia de combustvel
pode ser redefinida pressionando
SET/CLR enquanto o visor de
economia mdia de combustvel
exibido. Em alguns veculos, esse
visor mostrado na mesma pgina
que o visor de consumo instantneo
de combustvel.
Consumo instantneo de
combustvel
O consumo instantneo de
combustvel mostra a economia de
combustvel atual em litros por 100
5-27
5-28
Comandos e controles
Tenso da bateria
recomendamos manutenes
adicionais na seo "Programao
de Manuteno". Consulte o folheto
da Programao de Manuteno.
Lembre-se, a tela de vida til do
leo deve ser reiniciada aps cada
troca de leo. Ela no se
reinicializar sozinha. Alm disso,
tome cuidado para no reiniciar a
tela de vida til do leo por engano
a qualquer momento que no seja
logo aps uma troca de leo. Ela
no poder ser reiniciada com
preciso at a prxima troca de
leo. Para reiniciar o sistema de
vida til do leo do motor, pressione
SET/CLR (ajustar/limpar) enquanto
a tela de vida til do leo est ativa.
Consulte Sistema de Vida til do
leo do Motor na pgina 10-13.
Tenso da bateria
Esse visor, disponvel em alguns
veculos, mostra a tenso atual da
bateria. Se a tenso estiver dentro
da faixa normal, o valor ser
exibido. Por exemplo, o visor
poder mostrar Tenso da
Comandos e controles
bateria 15,0 Volts. O sistema de
carregamento do veculo regula a
tenso com base no estado da
bateria. A tenso da bateria pode
flutuar durante a visualizao dessa
informao no DIC. Isso normal.
Consulte Lmpada do sistema de
carga da bateria na pgina 5-14
para obter mais informaes. Se
houver um problema com o sistema
de carregamento da bateria, o DIC
exibir uma mensagem.
Mensagens do
veculo
Mensagens do veculo
(nvel superior)
As mensagens do DIC so exibidas
quando o status do veculo mudou e
poder ser necessria alguma
medida para corrigir o problema. As
mensagens aparecero uma aps a
outra.
Pressione qualquer boto do DIC
na alavanca dos sinalizadores de
direo para reconhecer e limpar as
mensagens da tela. As mensagens
mais urgentes no podem ser
excludas da tela do DIC. Todas as
mensagens devero ser encaradas
com seriedade. Excluir as
mensagens no corrigir o
problema.
No painel de instrumentos superior,
as mensagens do veculo so
exibidas como texto. As mensagens
e as informaes sobre elas so
apresentadas a seguir.
5-29
Mensagens de voltagem
e de carga da bateria
MODO DE ECONOMIA DE
BATERIA ATIVADO
Essa mensagem exibida quando
o veculo detectou que a tenso da
bateria caiu abaixo de um ponto
razovel. O sistema de economia
da bateria comea a reduzir
recursos do veculo que podero
ser observados. No ponto em que
os recursos so desativados, essa
mensagem exibida. Desligue
acessrios desnecessrios para
permitir que a bateria recarregue.
BATERIA FRACA
Essa mensagem exibida quando
a tenso da bateria est baixa.
Consulte Bateria na pgina 10-26.
5-30
Comandos e controles
FALHA NO SISTEMA DE
CARGA DA BATERIA
Essa mensagem exibida quando
existe uma falha no sistema de
carregamento da bateria. O veculo
deve ser levado para a
concessionria para reparos.
Soltar Freio de
Estacionamento
Falha no Freio de
Estacionamento
Mensagens do Sistema
de Freio
Nvel do Fludo de Freio est
Baixo
Mensagens do Controle
de Velocidade de
Cruzeiro
Controle de Veloc. Cruzeiro
Ativado em XXX
Essa mensagem exibida quando
o controle de velocidade de cruzeiro
est ativado e exibe a velocidade
para o qual foi ativado. Consulte
Controle de velocidade de cruzeiro
na pgina 9-39.
Comandos e controles
Mensagens de Porta
entreaberta
CAP ABERTO
Essa mensagem ser exibida
quando o cap estiver aberto.
Feche completamente o cap.
Porta-Malas Aberto
Essa mensagem ser exibida
quando o porta-malas estiver
aberto. Feche completamente o
porta-malas.
Nota: Quando qualquer uma das
portas est aberta ou entreaberta, a
luz acende no CENTRO
INFORMAES MOTORISTA,
consulte Luz de advertncia de
porta entreaberta na pgina 5-25.
Mensagens do sistema
de arrefecimento do
motor
A/C DESLIGADO DEVIDO
TEMP. ALTA DO MOTOR
Essa mensagem exibida quando
o lquido de arrefecimento do motor
fica mais quente do que a
temperatura normal de operao.
Para evitar esforo adicional em um
motor quente, o compressor do
ar-condicionado desligado
automaticamente. Quando a
temperatura do lquido de
arrefecimento retorna ao normal, o
compressor do ar-condicionado
ligado novamente. Voc pode
continuar a conduzir o veculo.
Se essa mensagem continuar a ser
exibida, leve o veculo a uma
concessionria para reparos assim
que possvel para evitar danos ao
motor.
5-31
NVEL DO LQUIDO DO
RADIADOR BAIXO: ADICIONE
LQUIDO
Essa mensagem ser exibida se o
nvel do lquido de arrefecimento
estiver baixo. Consulte Lquido de
arrefecimento do motor na
pgina 10-16.
5-32
Comandos e controles
Mensagens do leo do
Motor
Troque o leo do Motor em
Breve
Essa mensagem exibida quando
o leo do motor deve ser trocado.
Durante a troca do leo do motor,
certifique-se de redefinir o Sistema
de vida til do leo. Consulte
Sistema de Vida til do leo do
Motor na pgina 10-13, Centro de
informao do motorista (DIC) na
pgina 5-25, leo para motor na
pgina 10-10. o folheto da
Programao de Manuteno.
Mensagens da Potncia
do Motor
POTNCIA DO MOTOR
REDUZIDA
Esta mensagem exibida quando a
potncia do motor do veculo est
reduzida. A reduo da potncia do
motor pode afetar a capacidade do
veculo acelerar. Se esta mensagem
for exibida, porm no houver
reduo no desempenho, continue
at seu destino. O desempenho
poder ser reduzido na prxima vez
que o veculo for dirigido. O veculo
poder ser conduzido em uma
Mensagens do Sistema
de Combustvel
NVEL DE COMBUSTVEL
BAIXO
Esta mensagem exibida quando o
veculo est com pouco
combustvel. Reabastea o mais
rpido possvel.
Mensagens da chave e da
trava
NENHUMA CHAVE
DETECTADA
Essa mensagem exibida quando
a bateria do transmissor est fraca
em veculos com acesso sem
Comandos e controles
chave. Consulte "Partida do veculo
com uma bateria fraca do
transmissor" em Operao do
Acionamento remoto por
radiofrequncia (RKE) na
pgina 2-3.
TROQUE A BATERIA DA
CHAVE
Esta mensagem exibida quando a
bateria do controle remoto (RKE)
precisa ser substituda. Consulte
"Substituio da Bateria" em
Operao do Acionamento remoto
por radiofrequncia (RKE) na
pgina 2-3.
5-33
CONTROLE AUTOMTICO DE
ILUMINAO DESLIGADO
Mensagens do sistema
de deteco de objetos
AUXLIO AO
ESTACIONAMENTO
DESLIGADO
VERIFIQUE A LUZ
INDICADORA XXX
Quando uma das luzes indicadoras
de direo no funciona, essa
mensagem exibida para mostrar
qual lmpada precisa ser trocada.
Consulte Substituio de lmpadas
na pgina 10-31. Lmpadas de
reposio na pgina 10-35 para
obter mais informaes sobre a
troca da lmpada da luz indicadora
de direo.
INDICADOR LIGADO
Esta mensagem exibida quando o
sinalizador de direo foi deixado
ligado. Desligue o sinalizador de
direo.
Falha no Auxlio ao
Estacionamento
Esta mensagem exibida quando
existe um problema com o sistema
Auxiliar de estacionamento traseiro
ultrassnico (URPA). No use esse
sistema para ajud-lo a estacionar.
Consulte Auxiliar de
estacionamento ultrassnico na
pgina 9-42.
5-34
Comandos e controles
Mensagem do Sistema de
Controle de Trao
Mensagens de segurana
TENTATIVA DE FURTO
DETECTADO
Esta mensagem exibida quando o
veculo detecta uma condio de
adulterao.
Mensagens de Reparo do
Veculo
Falha no Sistema de Ar
Condicionado
LUZ INDICADORA DE
ANOMALIA
Comandos e controles
A COLUNA DA DIREO
EST TRAVADA
Essa mensagem exibida quando
o motor est funcionando e a
coluna de direo est travada. O
veculo deve ser levado para a
concessionria para reparos.
Mensagens de partida do
veculo
GIRE O VOLANTE: LIGUE O
VECULO NOVAMENTE
Essa mensagem exibida quando
voc tenta ligar o veculo, mas a
coluna permanece travada. Tente
virar a direo enquanto liga o
veculo para destravar a coluna de
direo. Se o veculo ainda assim
no ligar, gire a direo para o outro
lado e tente ligar o veculo
novamente.
5-35
REPARE O SISTEMA DE
MONITORAMENTO DOS
PNEUS
Essa mensagem exibida quando
existe um problema com o sistema
de monitoramento de presso dos
pneus (TPMS). Consulte Operao
do Monitoramento de Presso dos
Pneus na pgina 10-47 para obter
mais informaes.
5-36
Comandos e controles
Mensagens da
transmisso
FALHA NA TRANSMISSO
Essa mensagem exibida quando
existe um problema com a
transmisso. Consulte sua
concessionria.
TROCA DE MARCHA NO
PERMITIDA
Essa mensagem exibida ao tentar
usar o modo manual da transmisso
automtica para passar para uma
marcha muito baixa ou muito alta.
Mensagens de Aviso do
Veculo
MUDE PARA
ESTACIONAMENTO
POSSIBILIDADE DE GELO NA
PISTA, DIRIJA COM CUIDADO
Mensagens do Lquido do
Lavador
NVEL DO FLUDO DO
LAVADOR EST BAIXO,
ADICIONE FLUDO
Essa mensagem pode ser exibida
quando o nvel do fluido do lavador
est baixo. Consulte Lquido do
Lavador na pgina 10-22.
Comandos e controles
recarregada ou desconectada, ser
preciso programar cada vidro
dianteiro para que a funo de
elevao expressa funcione.
Consulte Vidros eltricos na
pgina 2-21.
5-37
Personalizao do
veculo
CONFIG (configurao):
Pressione para acessar o menu de
definies de configuraes.
TUNE/MENU (ajuste/menu): Gire
para rolar pelos menus. Pressione
para entrar nos menus e selecionar
os itens de menu.
Climatizao e qualidade do ar
Conforto e convenincia
Travamento remoto,
destravamento, partida
Climatizao e qualidade do ar
Velocidade do ventilador
automtica
5-38
Comandos e controles
Recirculao do ar automtica
Desembaamento automtico
Desembaamento automtico
Desembaamento traseiro
automtico
Velocidade do ventilador
automtica
Isso permitir selecionar a
velocidade do ventilador
automtica. Ela pode ser ajustada
para funcionar abaixo ou acima do
normal.
Pressione TUNE/MENU quando
Velocidade do ventilador automtica
estiver destacada para abrir o
menu. Pressione o boto TUNE/
MENU para Alta, Mdia ou Baixa.
Pressione TUNE/MENU para
confirmar a seleo e voltar ao
ltimo menu.
Recirculao do ar automtica
Isso permitir selecionar se o
sistema operar com sensibilidade
alta ou baixa. Somente veculos
com controle duplo do sistema de
ventilao e de ar condicionado
tero essa opo.
Conforto e convenincia
Selecione o menu Comfort and
Convenience (Conforto e
convenincia) e os itens a seguir
podem ser exibidos:
.
Escamoteamento do espelho
automtico
Comandos e controles
Normal ou Alto. Pressione TUNE/
MENU para confirmar e voltar ao
ltimo menu.
Easy exit driver seat (Banco do
motorista com sada fcil)
Quando ligado, esse recurso
mover o banco do motorista para
trs ao desligar a ignio e abrir a
porta do motorista. Isso pode ser
executado para facilitar a sada do
veculo. Consulte "Banco do
motorista com sada fcil" em
Bancos com memria na
pgina 3-6.
Permite ligar ou desligar o recurso
de banco com sada fcil.
Pressione TUNE/MENU quando
Banco do motorista com sada fcil
estiver destacado. Gire o boto
TUNE/MENU selecionar On (ligar)
ou Off (desligar). Pressione TUNE/
MENU para confirmar e voltar ao
ltimo menu.
5-39
Escamoteamento do espelho
automtico
Quando ligado, esse recurso dobra
os espelhos eltricos usando o
transmissor de Entrada por controle
remoto (RKE). Consulte Operao
do Acionamento remoto por
radiofrequncia (RKE) na
pgina 2-3.
Pressione TUNE/MENU quando
Escamoteamento do espelho
automtico estiver destacado. Gire
o boto TUNE/MENU selecionar On
(ligar) ou Off (desligar). Pressione
TUNE/MENU para confirmar e
voltar ao ltimo menu.
5-40
Comandos e controles
Destravamento automtico de
portas
Destravamento automtico de
portas
Isso permite a seleo de quais
portas destravaro
automaticamente quando o veculo
for colocado em P
(Estacionamento).
Pressione TUNE/MENU quando
Destravamento automtico das
portas estiver destacado. Gire o
boto TUNE/MENU para selecionar
Todas as portas, Porta do motorista
Comandos e controles
Pressione TUNE/MENU quando
Antitravamento das portas abertas
estiver destacado. Gire o boto
TUNE/MENU selecionar On (ligar)
ou Off (desligar). Pressione TUNE/
MENU para confirmar e voltar ao
ltimo menu.
Travamento remoto,
destravamento, partida
Selecione o menu Remote Lock
(Travamento remoto), Unlock
(Destravamento), Start (Partida) e
os itens a seguir podem ser
exibidos:
.
Retorno do destravamento
remoto
5-41
5-42
Comandos e controles
Restaurar definies de
fbrica
Iluminao
Iluminao
Luzes externas
Controles das luzes
externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aviso da Luz Externa
Desligada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comutador farol alto/baixo . . . .
Lampejador dos faris . . . . . . . .
Sistema Automtico de
Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controle de allinhamento dos
faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) . . . . . . . . . . . . . . . .
Sinalizadores de direo e de
mudana de pista . . . . . . . . . . .
Faris de neblina . . . . . . . . . . . . .
Luzes externas
Controles das luzes
externas
6-1
6-2
6-2
6-2
6-2
6-3
6-3
6-4
6-4
Iluminao interior
Controle de iluminao do
painel de instrumentos . . . . . .
Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . .
Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . . .
Lmpadas de leitura . . . . . . . . . .
6-1
6-5
6-5
6-5
6-6
6-2
Iluminao
AUTO (Automtico):
Automaticamente liga e desliga as
luzes externas, dependendo da
iluminao do lado de fora.
; (Lanterna de
Estacionamento): Liga as luzes
de presena, incluindo todas as
luzes, exceto os faris.
2 (Faris):
Comutador farol
alto/baixo
2 3 (Comutador farol alto/
baixo): Empurre a alavanca dos
sinalizadores de direo para a
dianteira do veculo e solte-a, para
Sistema Automtico de
Faris
Quando o controle das luzes
externas estiver ajustado para
AUTO e estiver escuro o suficiente
do lado de fora, os faris dianteiros
sero ligados automaticamente.
H um sensor de iluminao
localizado na parte superior do
painel de instrumentos. No cubra o
sensor. Caso contrrio, os faris
sero ligados quando no so
necessrios.
O sistema pode ligar os faris
quando estiver dirigindo em um
estacionamento coberto ou tnel.
Quando estiver claro o suficiente do
lado de fora, os faris sero
desligados.
Iluminao
O sistema de faris automticos
desligado quando o controle das
luzes externas girado para O ou a
ignio desligada.
Controle de allinhamento
dos faris
6-3
Sinalizador de
advertncia (pisca-alerta)
| (Sinalizador de Advertncia
(Pisca-alerta)): Pressione este
boto no painel para fazer com que
os sinalizadores de direo
dianteiros e traseiros pisquem.
Pressione novamente para desligar
o pisca-alerta.
O sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) ligar
automaticamente se os airbags
forem acionados.
6-4
Iluminao
Sinalizadores de direo
e de mudana de pista
Faris de neblina
# (Faris de neblina):
Pressione
para acender ou apagar. Uma luz
indicadora no painel de
Iluminao
instrumentos acende quando os
faris de neblina dianteiros esto
acesos.
Alguns locais tm leis que requerem
que os faris estejam acesos
juntamente com as luzes de
neblina.
Iluminao interior
Controle de iluminao
do painel de
instrumentos
6-5
Luzes de cortesia
As luzes de cortesia se acendem
automaticamente ao abrir qualquer
porta e a luz do teto est na
posio porta.
Luzes internas
D (Brilho do Painel de
Instrumentos): Mova e segure o
boto para cima ou para baixo para
aumentar ou diminuir o brilho das
luzes.
E (Desligado):
Desliga as luzes.
6-6
Iluminao
1 (Porta):
+ (Ligado):
Iluminao de entrada
Mantm as luzes
ligadas o tempo todo.
Lmpadas de leitura
# ou $ (Luzes de leitura):
Pressione o boto prximo a cada
lmpada para lig-la ou deslig-la.
Iluminao de sada
Para veculos com acesso sem
chave, as luzes externas acendem
automaticamente quando uma porta
aberta, depois de desligar a
ignio. As luzes do teto so
ligadas quando a ignio
colocada na posio desligada.
Consulte Posies da Ignio na
pgina 9-20.
As luzes externas desligam
imediatamente ao desligar o
controle das luzes externas.
Esse recurso pode ser alterado.
Consulte Personalizao do veculo
na pgina 5-37.
Gesto de Carga da
Bateria
O veculo tem Gesto de Energia
Eltrica (EPM), que avalia a
temperatura da bateria e o estado
de carga. Ento ele ajusta a
voltagem para o melhor
desempenho e maior vida til da
bateria.
Iluminao
Quando o estado de carga da
bateria est baixo, a voltagem
ligeiramente aumentada para
aumentar rapidamente a carga.
Quando o estado da carga est
alto, a voltagem ligeiramente
diminuda para evitar a sobrecarga.
Se o veculo tiver um visor de
tenso no Centro de Informao do
motorista (DIC), voc poder
visualizar a tenso aumentando ou
diminuindo. Isto normal. Se
houver algum problema, um alerta
ser exibido.
A bateria pode ser descarregada
em marcha lenta se as cargas
eltricas forem muito altas. Isto
procede para todos os veculos. Isto
acontece porque o gerador
(alternador) pode no girar rpido o
suficiente em marcha lenta para
produzir a energia necessria para
cargas eltricas muito altas.
Uma carga eltrica alta ocorre
quando vrios dos seguintes
dispositivos esto ligados, como
faris, faris altos, faris de neblina,
desembaador do vidro traseiro,
6-7
6-8
Iluminao
2 NOTAS
Sistema de
conforto e de
convenincia
Introduo
Servios de informao e
entretenimento . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Introduo
Servios de informao e
entretenimento
Consulte o manual do sistema de
conforto e de convenincia para
obter informaes sobre o rdio, os
leitores de udio, o telefone, o
sistema de navegao e o
reconhecimento de voz ou de fala.
H tambm informaes sobre
configuraes e aplicativos que
podem ser baixados (se equipado).
7-1
7-2
2 NOTAS
Sistema de
ventilao e de ar
condicionado
Sistema de ventilao e de ar
condicionado
Sistema automtico de
ventilao e ar condicionado
duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
8-1
Sistema de ventilao
e de ar condicionado
3. Modos de distribuio de ar
Sistema automtico de
ventilao e ar
condicionado duplo
6. Recirculao/Recirculao
automtica
O aquecimento, o resfriamento e a
ventilao do veculo podem ser
controlados com esse sistema.
4. Desembaador
5. AUTO (Operao automtica)
7. Controle do ventilador
9. SYNC (sincronizao)
Operao automtica
O sistema controla
automaticamente a rotao da
ventoinha, a distribuio de ar, o
ar-condicionado e a recirculao
para aquecer ou esfriar o
velocidade at a temperatura
desejada.
Difusores de ar
Difusores de ar . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Manuteno
Filtro de ar do compartimento
de passageiros . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
1. Controles de temperatura do
passageiro e do motorista
2. Ar condicionado
8-2
- (Desembaar):
0 (Desembaador):
O ar direcionado s
sadas do assoalho.
O ar
direcionado s sadas do para-brisa
e do assoalho para desembaar ou
desumidificar os vidros.
Pressione
para desembaar ou degelar os
vidros mais rapidamente. O ar
direcionado s sadas do para-brisa.
Para melhores resultados, limpe
toda a neve e gelo do para-brisa
antes de desembaar.
# (Ar condicionado):
Pressione
para ligar e desligar o
ar-condicionado. Se a ventoinha for
desligada ou se a temperatura
externa cair abaixo de zero, o
ar-condicionado no funcionar e as
luzes indicadoras desligam.
Pressione AUTO (automtico) para
voltar para a operao automtica e
o ar-condicionado funciona
conforme o necessrio. Quando a
luz indicadora acende, o
ar-condicionado funciona
automaticamente para resfriar o
Desembaador automtico: O
sistema de ventilao e de ar
condicionado pode ter um sensor
para detectar automaticamente
umidade alta no interior do veculo.
Quando muita umidade detectada,
o sistema de ventilao e de ar
condicionado pode ajustar o
suprimento de ar externo e desligar
o ar-condicionado. A rotao da
ventoinha pode aumentar
levemente para ajudar a evitar o
embaamento. Se o sistema de
ventilao e de ar condicionado no
detectar possvel embaamento, ele
retorna para a operao normal.
Para ligar ou desligar o
desembaador automtico, consulte
"Qualidade do ar e do clima" em
Personalizao do Veculo na
pgina 5-37.
8-3
Desembaador do vidro
traseiro
= (Desembaador do vidro
traseiro): Pressione para ligar e
desligar o desembaador do vidro
traseiro.
O desembaador do vidro traseiro
desligar aps 10 minutos. Se for
ligado novamente, ele opera por
aproximadamente cinco minutos
antes de desligar. Em velocidades
mais altas, o desembaador do
vidro traseiro pode permanecer
ligado continuamente.
Para veculos equipados com
espelhos retrovisores externos
aquecidos, eles sero ligados com
o desembaador do vidro traseiro
para remover o embaamento ou o
gelo da superfcie do espelho.
Consulte Espelhos aquecidos na
pgina 2-19.
Nota: No tente limpar o gelo
nem outros materiais dentro do
para-brisa e da janela traseira
com nenhum objeto afiado. Isso
pode danificar a grade do
8-4
desembaador e afetar a
capacidade da antena do rdio.
Os reparos no seriam cobertos
pela garantia do veculo.
Operao do sistema de
ventilao e de ar condicionado
com partida remota: Para
veculos com o recurso de partida
remota, o sistema de ventilao e
de ar condicionado pode ser
operado quando o veculo ligado
remotamente. O sistema retornar
para o padro do modo de
resfriamento ou aquecimento
dependendo da temperatura externa
e retornar para a configurao
anterior. O desembaador da janela
traseira liga se estiver frio na parte
externa.
Sensores
O sensor localizado na parte
superior do painel de instrumentos
prximo ao para-brisa monitora o
calor solar.
Difusores de ar
Difusores centrais de ar
O sistema de ventilao e de ar
condicionado usa as informaes
do sensor para ajustar a
temperatura, a rotao da
ventoinha, a recirculao e o modo
de distribuio do ar para o melhor
conforto.
Se o sensor for coberto, o sistema
de ventilao e de ar condicionado
pode no funcionar corretamente.
Use os manpulos de controle
deslizante nas sadas de ar para
alterar o sentido do fluxo de ar.
Mova os manpulos de controle
deslizante para fora ou para dentro
para abrir ou fechar o fluxo de ar.
Dicas de operao
.
8-5
Manuteno
Filtro de ar do
compartimento de
passageiros
O filtro remove poeira, plen e
outros irritantes em suspenso no
ar externo que puxado para
dentro do veculo.
O filtro deve ser substitudo como
rotina da manuteno preventiva,
consulte o livreto de manuteno
preventiva.
1. Abra o porta-luvas
completamente.
8-6
Servio
2. Desconecte a mola do
amortecedor da porta do
porta-luvas do conjunto da porta
do porta-luvas. Observe que um
lpis ou caneta podem ser
inseridos na extremidade da
mola do amortecedor para evitar
que a mola salte do conjunto da
porta.
3. Aperte os dois lados da porta do
porta-luvas para abrir alm dos
limitadores.
8-7
8-8
2 NOTAS
Conduo e operao
Conduo e
operao
Informaes de conduo
Ambiente de conduo . . . . . . . . 9-2
Direo mais econmica . . . . . . 9-3
Direo defensiva . . . . . . . . . . . . . 9-4
Controle do veculo . . . . . . . . . . . 9-4
Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Retorno para a pista . . . . . . . . . . 9-7
Perda de Controle . . . . . . . . . . . . 9-7
Dirigir fora de estrada . . . . . . . . . 9-8
Conduo em estradas
molhadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Estradas em regies
montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Se o veculo atolar . . . . . . . . . . . 9-16
Limites de Carga do
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Partida e operao
Amaciamento de
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Posies da ignio . . . . . . . . . 9-20
Partida do motor . . . . . . . . . . . . . 9-22
9-24
9-24
9-25
9-27
Sistema de escapamento
Sistema de escapamento . . . . 9-27
Veculo em funcionamento
Enquanto Estiver
Estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
Transmisso automtica
Transmisso automtica . . . . . 9-28
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
Freios
Sistema de freios
antiblocantes (ABS) . . . . . . . .
Freio de estacionamento
eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistncia de frenagem . . . . .
Auxiliar de partida em
aclive (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . .
9-31
9-32
9-34
9-35
9-1
Controle de velocidade de
cruzeiro
Controle de velocidade de
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-39
Sistemas de deteco de
objetos
Sensor de estacionamento
ultrassnico . . . . . . . . . . . . . . . . 9-42
Cmera retrovisora (RVC) . . . 9-44
Combustvel
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combustvel
recomendado . . . . . . . . . . . . . .
Aditivos para combustvel . . . .
Abastecendo o tanque . . . . . . .
Enchendo um Recipiente de
Combustvel Porttil . . . . . . . .
9-47
9-47
9-47
9-47
9-49
Converses e incluses
Equipamento Eltrico
Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-50
9-2
Conduo e operao
Informaes de
conduo
Ambiente de conduo
Conduo e operao
.
A combusto descontrolada de
leo lubrificante produz gases
residuais nocivos ao meio
ambiente.
A reciclagem o instrumento
prioritrio para o destino deste
resduo.
Reciclagem obrigatria
De acordo com a Resoluo n 9 do
Conselho Nacional do Meio
Ambiente - CONAMA, de 31/08/93,
o leo lubrificante tem de ser
destinado para reciclagem ou para
regenerao. Quando precisar
trocar o leo, procure um
estabelecimento que atenda esses
requisitos, de preferncia na Rede
de Concessionrias ou Oficinas
Autorizadas Chevrolet.
Sugestes
Ponto morto: Mesmo em ponto
morto o motor consome combustvel
e produz rudo. Vale a pena desligar
o motor mesmo se a espera for de
apenas um minuto.
9-3
9-4
Conduo e operao
Direo defensiva
A direo defensiva significa
"sempre esperar pelo inesperado".
O primeiro passo da direo
defensiva usar o cinto de
segurana. Consulte Cintos de
Segurana na pgina 3-10.
.
Concentre-se na tarefa de
conduo.
Controle do veculo
Nunca desligue o motor
enquanto o veculo estiver em
movimento
Muitos sistemas deixam de
funcionar nesta condio (por
exemplo, o servofreio, a direo
hidrulica). Dirigir desta maneira
um perigo para si mesmo e para os
outros.
Tapete do assoalho
{ ATENO
.
Verifique sempre se os
tapetes no interferem com
os pedais.
Pedais
Para assegurar que o curso do
pedal no tenha restries,
recomendamos usar apenas
tapetes originais projetados pela
Chevrolet para este veculo. No
devero ser colocados outros
tapetes.
(Continuao)
Conduo e operao
ATENO
(Continuao)
Frenagem
O ato de frear tem um tempo de
percepo e um tempo de reao.
A deciso de pressionar o pedal do
freio um tempo de percepo. De
fato, fazer isso um tempo de
reao.
9-5
9-6
Conduo e operao
Acompanhe o trfego.
Direo
Direo hidrulica
Se o veculo tiver assistncia da
direo hidrulica, ela poder exigir
manuteno. Consulte Fluido da
direo hidrulica (motor 2.4L L4)
na pgina 10-21.
Se se perde a assistncia da
direo hidrulica porque o motor
parou ou devido a defeitos no
sistema, o veculo poder fazer
curvas, mas exigir um esforo
maior.
Consulte a concessionria se
houver um problema.
Direo em emergncias
.
O sistema de freios
antiblocantes (ABS) permite
virar a direo durante a
frenagem.
Conduo e operao
Perda de Controle
Retire o p do pedal do
acelerador e gire o volante na
direo para a qual deseja que o
veculo v. O veculo pode ser
alinhado. Esteja preparado para
uma segunda derrapagem, caso
ocorra.
Derrapagem
H trs tipos de derrapagens que
correspondem aos trs sistemas de
controle do veculo:
Derrapagem ao frear as
rodas no giram.
9-7
9-8
.
Conduo e operao
Conduo e operao
.
{ CUIDADO
Ao dirigir fora de estrada,
movimentos ou manobras sbitas
podem causar a perda do
controle da direo. Isto poderia
causar uma coliso. Portanto, ao
dirigir dentro e fora de estrada,
voc e seus passageiros sempre
devem usar cinto de segurana.
9-9
No subestime a alterao de
densidade da neblina, evitando o
risco de um acidente. Procure
determinar a densidade da neblina.
A densidade da neblina pode ser
melhor avaliada observando a viso
embaada das luzes dianteiras dos
veculos.
O corpo da neblina pode se
prolongar por apenas alguns metros
ou por muitos quilmetros, sendo
impossvel saber enquanto no sair
dela. Tudo o que h a fazer
enfrent-la com cuidado.
Mesmo que s vezes o tempo
parea bom, pode haver neblina,
principalmente noite ou durante a
madrugada, em estradas que
atravessem vales ou regies
alagadas. De uma hora para outra,
9-10
Conduo e operao
Conduo e operao
(como em praias ou dunas), os
pneus tendem a afundar. Isto
prejudica a direo, a acelerao e
a frenagem. Para melhorar a trao,
reduza um pouco a presso dos
pneus quando for entrar em areia.
Conduo em estradas
molhadas
Dirigir em locais alagados
9-11
9-12
Conduo e operao
{ ATENO
{ CUIDADO
Dirigindo na chuva
A chuva e as estradas molhadas
podem trazer problemas ao dirigir.
Em uma pista molhada no
possvel parar, acelerar ou fazer
curvas to bem, pois a aderncia do
pneu pista no to boa quanto
seria em pistas secas e, se os
pneus tiverem pouca banda de
rodagem, a trao ser ainda
menor. Se comear a chover
quando voc estiver ao volante,
reduza a velocidade e seja mais
cuidadoso.
Conduo e operao
9-13
Recomendaes a serem
observadas em tempo chuvoso
.
9-14
Conduo e operao
Aquaplanagem
Conduo e operao
Dirigindo noite
Reduza a velocidade,
especialmente nas
auto-estradas, mesmo que seus
faris possam iluminar muito
bem a pista adiante.
9-15
Estradas em regies
montanhosas
Dirigir em ladeiras ou em
montanhas diferente de dirigir em
terreno plano ou ondulado. Dicas
para dirigir sob estas condies
incluem:
.
9-16
Conduo e operao
{ ATENO
Se voc no reduzir a marcha, os
freios podero ficar quentes e
no funcionaro bem. Ento,
voc poder ter condies
desfavorveis de frenagem ou
mesmo perder o freio em
declives. Pode haver coliso.
Reduza a marcha para que o
motor auxilie os freios ao descer
uma ladeira ngreme.
ATENO
(Continuao)
freio em declives. A direo
tambm pode ser afetada quando
a ignio est desligada. Pode
haver coliso. Sempre mantenha
o motor em operao e o veculo
engrenado quando estiver em um
declive.
.
{ ATENO
Dirigir em declives na posio N
(Neutra) ou com a ignio
desligada perigoso. Os freios
tero que executar todo o
trabalho do declive e podero
ficar quentes e no funcionaro
bem. Ento, voc poder ter
condies desfavorveis de
frenagem ou mesmo perder o
(Continuao)
Se o veculo atolar
Gire as rodas lenta e
cuidadosamente para liberar o
veculo quando este atolar na areia,
na lama, no gelo ou na neve.
Se estiver atolado demais para que
o sistema de trao libere o veculo,
desligue o sistema de trao e use
o mtodo de balano. Consulte
Sistema de Controle de Trao
(TCS) na pgina 9-35.
{ ATENO
Se os pneus do veculo
derraparem em alta velocidade,
eles podem explodir, causando
ferimentos. O veculo pode
superaquecer, fazendo com que o
compartimento do motor pegue
fogo ou sofra outros danos.
Derrape os pneus o menos
possvel e evite ultrapassar os 56
km/h (35 mph).
Conduo e operao
Sacudir o Veculo para Retirar
Gire a direo para a esquerda e
para a direita para limpar a rea em
torno das rodas dianteiras. Desligue
o sistema de trao. Alterne as
marchas entre R (R) e uma
marcha baixa de avano, girando as
rodas o mnimo possvel. Para
evitar o desgaste da transmisso,
aguarde at que as rodas parem de
girar antes de trocar a marcha.
Solte o pedal do acelerador
enquanto troca de marcha e
pressione levemente o pedal do
acelerador quando a transmisso
estiver engatada. Girar lentamente
as rodas para frente e para trs
causa um movimento de balano
que pode liberar o veculo. Se isto
no soltar o veculo depois de
algumas tentativas, poder ser
necessrio reboc-lo. Se o veculo
no precisar ser rebocado, consulte
Reboque do Veculo na
pgina 10-68.
Limites de Carga do
Veculo
Etiqueta de informao de
carga e pneu (exemplo de
etiqueta)
9-17
9-18
Conduo e operao
Etiqueta de Certificao
{ ATENO
Exemplo de Etiqueta
Conduo e operao
veculo. Se for preciso parar ou
fazer uma curva rapidamente,
ou se ocorrer uma batida, eles
continuaro a se mover.
ATENO
(Continuao)
.
{ ATENO
Os objetos dentro do veculo
podem atingir e ferir pessoas
em uma parada ou curva
brusca ou em um acidente.
.
Coloque os objetos na
rea de carga do veculo.
Na rea de carga,
coloque-os o mais para a
frente possvel. Tente
distribuir o peso de
maneira uniforme.
No deixe um dispositivo
de reteno para crianas
solto no veculo.
No deixe um banco
rebatido, a no ser que
seja necessrio.
9-19
Partida e operao
Amaciamento de
veculo novo
Nota: O veculo no precisa de
nenhum amaciamento
complicado, mas o desempenho
a longo prazo ser melhor se
voc seguir essas diretrizes:
.
9-20
Conduo e operao
desgaste prematuro e
necessidade de troca
precoce. Siga esta instruo
de amaciamento cada vez
que as sapatas de freio
forem trocadas.
Aps o amaciamento, possvel
aumentar gradualmente a rotao
e a carga do motor.
Posies da ignio
Se o veculo no estiver em P
(estacionamento), a ignio
retornar para ACC/ACCESSORY
(energia acessria) e exibir uma
mensagem no Centro de
informaes do motorista (DIC).
Consulte Mensagens da
transmisso na pgina 5-36.
Quando o veculo colocado em P
(Estacionamento), o sistema da
ignio mudar para OFF
(Desligado).
Parada do Engine/LOCK/OFF
(travar/desligar o motor) (sem luz
indicadora): Quando o veculo
estiver parado, pressione o boto
ENGINE START/STOP (partida/
parada motor) uma vez para
desligar o motor.
Se o veculo estiver em P
(estacionamento), a ignio
desligar e a energia retida para
Conduo e operao
poder esgotar a assistncia
hidrulica, exigindo um aumento
da fora do pedal dos freios.
2. Coloque a marcha do veculo
em N (Ponto morto). Isso poder
ser feito enquanto o veculo
estiver em movimento. Aps
mudar a marcha para a posio
N (ponto morto), acione os freios
firmemente e manobre o veculo
para um local seguro.
3. Pare completamente o veculo.
Alterne para P (estacionamento)
com uma transmisso
automtica ou Ponto morto com
uma transmisso manual. Gire a
ignio para LOCK/OFF.
4. Engate o freio de
estacionamento. Consulte Freio
de estacionamento eltrico na
pgina 9-32.
{ ATENO
Desligar o veculo enquanto
estiver em movimento poder
causar a perda da assistncia
hidrulica nos sistemas de freios
e direo e desativar os airbags.
Enquanto estiver dirigindo,
desligue o veculo somente em
uma emergncia.
Se o veculo no puder ser parado
e tiver que ser desligado durante a
conduo, mantenha o boto
ENGINE START/STOP (partida/
parada motor) pressionado por mais
de dois segundos ou pressione
duas vezes dentro de cinco
segundos.
ACC/ACCESSORY (energia
acessria) (luz indicadora
mbar): Esse modo permite que
alguns acessrios sejam usados
quando o motor est desligado.
9-21
9-22
Conduo e operao
Partida do motor
Conduo e operao
Consulte Centro de informao
do motorista (DIC) na
pgina 5-25 para mais
informaes.
Se a bateria no controle remoto
precisar ser substituda, o DIC
exibir REPLACE BATTERY IN
REMOTE KEY (substitua a
bateria no controle remoto). O
veculo ainda pode ser
conduzido. Consulte "Partida do
veculo com um controle remoto
com bateria fraca" em Operao
do acionamento remoto por
radiofrequncia (Remote
Keyless Entry - RKE) na
pgina 2-3 para mais
informaes.
O veculo possui um sistema de
arranque controlado por
computador. Essa funo ajuda
a dar a partida e protege os
componentes. Se o boto
START (Iniciar) for pressionado
e liberado quando o motor
comear a partida, o motor
continuar dando a partida por
alguns segundos ou at que o
9-23
9-24
Conduo e operao
Engatando a posio
Park (Estacionamento)
Sistema de udio
Vidros eltricos
2. Coloque a alavanca em P
(Estacionamento), apertando e
segurando o boto na alavanca
de cmbio e empurrando-a
completamente na direo da
parte dianteira do veculo.
{ ATENO
Pode ser perigoso deixar o
veculo com o motor funcionando.
Ele poder superaquecer e
pegar fogo.
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
perigoso sair do veculo se a
marcha P (Estacionamento) e o
freio de estacionamento no
estiverem completamente
engatados. O veculo pode rolar.
No deixe o veculo com o motor
funcionando. Caso voc deixe o
motor funcionando, o veculo
pode se mover bruscamente.
Voc pode se ferir ou ferir outras
pessoas. Para certificar-se de
que o veculo no se mover,
mesmo quando sobre uma
superfcie relativamente plana,
sempre engate o freio de
estacionamento e coloque a
marcha em P (Estacionamento).
Consulte Engatando a Posio
Park (Estacionamento) na
pgina 9-24.
Se for necessrio deixar o veculo
com o motor em funcionamento,
certifique-se de que o veculo est
Conduo e operao
em P (Estacionamento) e que o
freio de estacionamento est
firmemente acionado antes de
deixar o veculo. Aps colocar a
alavanca em P (Estacionamento),
pise no freio normal e mantenha o
pedal pressionado. Veja, ento, se
possvel tirar a alavanca de P
(Estacionamento) sem antes apertar
o boto.
Desengate da marcha P
(Estacionamento)
Travamento de torque
O travamento de torque ocorre
quando o peso do veculo exerce
fora demais sobre a lingueta-trava
da transmisso. Isso ocorre quando,
ao se estacionar o veculo em um
aclive, a troca da posio da
alavanca para P (Estacionamento)
no feita de maneira adequada,
tornando difcil sair desta posio.
Para evitar o travamento de torque,
acione o freio de estacionamento e
ento coloque a alavanca em P
(Estacionamento). Para saber
9-25
9-26
Conduo e operao
2. Libere o acabamento da
alavanca de cmbio do console
central na traseira, dobre para
cima e gire para a esquerda.
Conduo e operao
Estacionando sobre
objetos que podem
queimar
{ CUIDADO
Objetos inflamveis podero
tocar em partes do escapamento
sob o veculo e queimar. No
estacione sobre papis, folhas,
grama seca ou outras coisas que
possam queimar.
9-27
Sistema de
escapamento
{ ATENO
O sistema de escapamento
expele monxido de carbono
(CO), que invisvel e inodoro. A
exposio ao CO pode causar
perda de conscincia e at
mesmo a morte.
O escapamento pode entrar no
veculo se:
9-28
Conduo e operao
ATENO
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
O sistema de escapamento
vazar devido corroso ou
danos.
O sistema de escapamento
do veculo tiver sido
modificado, danificado ou
reparado incorretamente.
Transmisso
automtica
Veculo em
funcionamento Enquanto
Estiver Estacionado
melhor no estacionar com o
motor funcionando.
Se o veculo for deixado com o
motor funcionando, siga os passos
apropriados para garantir que ele
no se mover. Consulte
Engatando a Posio Park
(Estacionamento) na pgina 9-24.
Sistema de Escapamento na
pgina 9-27.
Conduo e operao
{ ATENO
perigoso sair do veculo se a
marcha P (Estacionamento) e o
freio de estacionamento no
estiverem completamente
engatados. O veculo pode rolar.
No deixe o veculo com o motor
funcionando. Caso voc deixe o
motor funcionando, o veculo
pode se mover bruscamente.
Voc pode se ferir ou ferir outras
pessoas. Para certificar-se de
que o veculo no se mover,
mesmo quando sobre uma
superfcie relativamente plana,
sempre engate o freio de
estacionamento e coloque a
marcha em P (Estacionamento).
Consulte Engatando a Posio
Park (Estacionamento) na
pgina 9-24.
Certifique-se de que a alavanca do
cmbio est completamente na
posio P (Estacionamento) antes
9-29
{ ATENO
Engatar uma marcha motriz com
o motor funcionando em alta
rotao perigoso. A menos que
o seu p esteja pisando
firmemente o pedal do freio, o
veculo pode mover-se
rapidamente. possvel perder o
controle e atropelar pessoas ou
bater em objetos. No engate
uma marcha motriz com o motor
funcionando em alta rotao.
9-30
Conduo e operao
Nota: Mudar de P
(Estacionamento) ou N (Ponto
morto) com o motor funcionando
em alta rotao pode danificar a
transmisso. Os reparos no
seriam cobertos pela garantia do
veculo. Ao trocar de marcha,
certifique-se de que o motor no
est funcionando em alta rotao.
D (Rodagem): Esta a posio de
rodagem normal do veculo. Ele
fornece uma boa economia de
combustvel quando pressiona o
pedal do acelerador
aproximadamente um quarto. Se for
necessrio mais potncia para
passar, pressione o pedal do
acelerador at a metade ou
completamente.
M (Modo Manual): Esta posio
permite a troca de marchas de
modo similar a uma transmisso
manual. Se o veculo tiver esse
recurso, consulte Modo manual na
pgina 9-30.
Modo manual
Alavanca de mudana (DSC)
Para usar este recurso:
1. Reduza a marcha de D
(Rodagem) para M (Manual).
Ao dirigir em modo manual, a
transmisso permanecer na
marcha selecionada pelo
motorista. Ao reduzir para frear
no modo manual, o veculo
engatar automaticamente a 1
(primeira) marcha.
2. Pressione a extremidade +
(mais) do boto superior da
alavanca do seletor de mudana
de marcha para mudar para
cima, ou aperte a extremidade
(menos) do boto para mudar
para baixo.
O Centro de Informao do
motorista (DIC) no painel de
instrumentos deixar de exibir a
mensagem atual e exibir a letra
A transmisso no permitir o
engate para a marcha seguinte
se a velocidade do veculo ou a
rotao do motor forem baixas
demais.
A transmisso no permitir a
reduo para a marcha
imediatamente inferior se a
velocidade do veculo ou a
rotao do motor forem altas
demais.
Conduo e operao
Recurso de incio da segunda
marcha
Freios
Sistema de freios
antiblocantes (ABS)
9-31
9-32
Conduo e operao
Frenagem em emergncias
O ABS permite que voc freie e
conduza o veculo ao mesmo
tempo. Em muitas emergncias, a
direo pode ser mais til que as
melhores prticas de frenagem
possveis.
Freio de estacionamento
eltrico
Transmisso automtica
O veculo possui um freio de
estacionamento eltrico (EPB). O
interruptor do EPB est no console
Conduo e operao
Acionamento do EPB
O EPB pode ser acionado sempre
que o veculo estiver parado. O
EPB acionado momentaneamente
levantando o interruptor EPB. Uma
vez acionado, a luz de status do
freio de estacionamento acender.
Enquanto o freio est sendo
acionado, a luz de status piscar
at que a aplicao total seja
atingida. Se a luz no acender ou
permanecer piscando, realize
manuteno do veculo. No dirija o
veculo se a luz de status do freio
de estacionamento estiver
piscando. Consulte sua
concessionria. Consulte Luz de
freio de estacionamento eltrico na
pgina 5-19 para obter mais
informaes.
Se o EPB for acionado enquanto o
veculo est em movimento, um
aviso sonoro soar e a mensagem
Soltar Freio de Estacionamento
ser exibida. O veculo
desacelerar enquanto o interruptor
estiver na posio superior. A
liberao do interruptor EPB
9-33
Liberao do EPB
Para liberar o EPB, posicione a
ignio na posio ON/RUN
(Ligado/Funcionando), mantenha o
pedal do freio acionado e empurre o
interruptor EPB para baixo
temporariamente. Se tentar liberar o
EPB sem que o pedal do freio
esteja acionado, um aviso sonoro
soar e a mensagem Pise no Pedal
do Freio p/ Liberar o Freio de
Estacionamento ser exibida. O
EPB liberado quando a luz de
status do freio de estacionamento
est desligada.
9-34
Conduo e operao
{ PERIGO
Em veculos equipados com
transmisso automtica, se o
freio de estacionamento no for
acionado adequadamente e a
alavanca da transmisso
automtica no estiver na
posio P, o veculo poder se
mover, causando ferimentos
letais ou danos ao veculo.
Assistncia de frenagem
Este veculo possui um recurso de
assistncia do freio projetado para
ajudar o motorista na frenagem ou
na diminuio da velocidade do
veculo em condies de conduo
de emergncia. Esse recurso usa
automaticamente o mdulo do
controle do freio hidrulico do
sistema de estabilidade como
suplemento do sistema de freio
hidrulico sob condies onde o
motorista tem que aplicar o pedal
do freio rapidamente ou
Conduo e operao
violentamente em uma tentativa de
parar rapidamente ou diminuir a
velocidade do veculo. O mdulo do
controle do freio hidrulico do
sistema de estabilidade aumenta a
presso do freio em cada canto do
veculo at que o ABS seja ativado.
Uma pequena pulsao do pedal do
freio ou o movimento do pedal
durante este perodo normal e o
motorista dever continuar a aplicar
o pedal do freio conforme a
necessidade da situao de
conduo. O recurso de assistncia
do freio se desengata
automaticamente ao liberar o pedal
do freio ou se a presso do pedal
do freio diminuir rapidamente.
Auxiliar de partida em
aclive (HSA)
Esse veculo possui um recurso
HSA, que pode ser til quando o
veculo para em uma inclinao.
Esse recurso projetado para evitar
que o veculo se mova, para frente
ou para trs, durante a partida.
Depois que o motorista parar o
9-35
Sistemas de controle
de trao
Sistema de Controle de
Trao (TCS)
O veculo tem um TCS que limita o
giro da roda. Isso particularmente
til em condies de derrapagem. O
sistema opera apenas ao detectar
que as rodas dianteiras esto
rodando excessivamente ou
comeando a perder a trao.
Quando isso ocorre, o sistema
aciona os freios dianteiros e reduz a
potncia do motor, fechando a
borboleta e controlando as fascas
do motor para limitar a rotao das
rodas.
9-36
Conduo e operao
rotao das rodas necessria.
Consulte Se o veculo atolar na
pgina 9-16.
Operao do controle de
trao
O controle de trao limita a rotao
das rodas reduzindo o fornecimento
de potncia do motor s rodas
Conduo e operao
(gerenciamento da rotao do
motor) e aplicando os freios
individuais de cada roda (controle
de trao pelos freios) conforme
necessrio.
O sistema de controle de trao
habilitado automaticamente quando
o veculo d a partida, e ativar e
far piscar a luz ESC/TCS caso
detecte que qualquer uma das
rodas dianteiras est girando em
falso ou comeando a perder a
trao durante a conduo.
Nota: Se as rodas de um eixo
rodarem excessivamente com as
luzes de advertncia de ESC/TCS,
ABS e Freio acesas e as
mensagens SERVICE ESC
(Reparar ESC) e/ou SERVICE
TRACTION (Reparar trao) forem
exibidas, o diferencial pode estar
danificado. Os reparos no
seriam cobertos pela garantia do
veculo. Reduza a rotao do
motor e no permita que a(s)
roda(s) gire(m) excessivamente
enquanto essas luzes/mensagens
estiverem acesas/sendo exibidas.
9-37
Acessrios adicionais no
oferecidos pelas concessionrias
podem afetar o desempenho do
veculo. Consulte Acessrios e
Modificaes na pgina 10-2.
Controle Eletrnico de
Estabilidade (ESC)
O veculo possui um sistema ESC
que combina freios antiblocantes,
sistema de controle de trao e de
controle de estabilidade e ajuda o
motorista a manter o controle
direcional do veculo na maioria das
condies de conduo.
Na primeira vez que a partida
dada e o veculo conduzido, o
sistema realiza vrias verificaes
diagnsticas para assegurar a
ausncia de problemas. Pode ser
possvel ouvir ou sentir o sistema
funcionando. Isso normal, e no
significa que h um problema com o
veculo. O sistema deve inicializar
antes de o veculo atingir 32 km/h
(20 mph).
9-38
Conduo e operao
Conduo e operao
Quando o sistema ESC desligado,
a luz de trao desliga e a luz de
ESC desligado acender no painel
de instrumentos para indicar ao
motorista que o controle de trao e
o ESC esto desligados.
Recomenda-se manter o sistema
ligado sob condies normais de
conduo, mas pode ser necessrio
deslig-lo se o veculo atolar em
areia, lama, gelo ou neve, e voc
quiser sacudir o veculo para tentar
solt-lo. Tambm pode ser
necessrio desligar o sistema ao
dirigir sob condies off-road
extremas, nas quais uma alta
rotao das rodas necessria.
Consulte Se o veculo atolar na
pgina 9-16.
O ESC tambm pode desligar
automaticamente caso determine
que h um problema com o sistema.
As mensagens adequadas e a luz
de ESC/TCS ficaro ligadas para
alertar ao motorista que o ESC est
desligado e precisa de reparos. Se
o problema no for resolvido aps
dar a partida no veculo novamente,
9-39
Controle de
velocidade de
cruzeiro
No controle de velocidade de
cruzeiro, o veculo pode manter
uma velocidade de cerca de
40 km/h (25 mph) ou mais sem que
voc precise manter o p no
acelerador. O controle no funciona
para velocidades abaixo de 40 km/h
(25 mph).
Sem o sistema de controle de
trao (TCS) ou o controle de
estabilidade eletrnica (ESC), o
sistema pode limitar o giro da roda
durante o uso do controle de
velocidade de cruzeiro. Se isso
acontecer, o controle de velocidade
de cruzeiro desengatar
automaticamente. Consulte Sistema
de Controle de Trao (TCS) na
pgina 9-35 ou Controle Eletrnico
de Estabilidade (ESC) na
pgina 9-37.
9-40
Conduo e operao
SET/ (Definir/Ponto morto):
Mova o boto giratrio para baixo
para definir uma velocidade ou para
desacelerar o veculo.
{ ATENO
O controle de velocidade de
cruzeiro pode ser perigoso
quando no for possvel dirigir
com segurana em velocidade
constante. No use o controle de
velocidade de cruzeiro em
estradas sinuosas ou em trfego
pesado.
O controle de velocidade cruzeiro
pode ser perigoso em vias
escorregadias. Em tais vias,
mudanas rpidas na trao das
rodas podem provocar
derrapagem excessiva, e pode-se
perder o controle do veculo. No
use o controle de velocidade de
cruzeiro em vias escorregadias.
1 (On/Off)(Liga/Desliga): Aperte
para ligar e desligar o controle de
velocidade de cruzeiro. Uma luz
indicadora branca acender ou
apagar no painel de instrumentos.
* (Cancelar):
Pressione para
desengatar o controle de velocidade
de cruzeiro sem apagar a memria
definida da memria.
RES/+ (Retomar/Acelerar): Mova
o boto giratrio para cima para
retomar uma velocidade definida
anteriormente ou para acelerar.
Se o boto de velocidade de
cruzeiro estiver ativado ou quando
no estiver em uso, ele pode ser
bombeado e for para a velocidade
de cruzeiro quando no for
desejado. Mantenha o controle de
velocidade de cruzeiro desligado
quando a velocidade de cruzeiro
no estiver sendo usada.
Para definir uma velocidade:
1. Aperte 1 para ligar o controle
de velocidade de cruzeiro.
2. Acelere para a velocidade
desejada.
3. Mova o boto giratrio para
baixo no sentido de SET
(definir)/ e solte-o. O indicador
de controle de velocidade de
cruzeiro acende verde no painel
Conduo e operao
de instrumentos e a velocidade
definida desejada aparece
rapidamente.
4. Tire o p do pedal do
acelerador.
9-41
Ultrapassando enquanto o
controle de velocidade de cruzeiro
est em uso
Use o pedal do acelerador para
aumentar a velocidade do veculo.
Ao tirar o p do acelerador, o
veculo ir reduzir para a velocidade
previamente definida do controle de
velocidade de cruzeiro.
Usando o controle de velocidade
de cruzeiro em aclives
O desempenho do controle de
velocidade de cruzeiro depender
da velocidade do veculo, da carga
e de quo ngreme o aclive. Ao
subir ladeiras ngremes, pode ser
necessrio pisar no acelerador para
manter a velocidade do veculo. Ao
descer ladeiras, pode ser
necessrio acionar o freio ou
9-42
Conduo e operao
Pressione
*.
Pressione 1 para desligar o
controle
cruzeiro
controle
cruzeiro
de velocidade de
completamente. O
de velocidade de
no pode ser retomado.
Apagando a memria de
velocidade
A velocidade ajustada do controle
de velocidade de cruzeiro ser
apagada da memria ao pressionar
o boto 1 ou se o veculo for
desligado.
Sistemas de deteco
de objetos
Sensor de
estacionamento
ultrassnico
Se equipado, conforme o veculo da
a r em velocidades menores que
8 km/h (5 mph), os sensores no
para-choque traseiro detectam
objetos at 2,5 m (8 p) atrs do
veculo que esto 25 cm (10 pol)
acima do solo e abaixo do nvel do
para-choque. Estas distncias de
deteco podem ser menores
durante clima quente ou mido.
{ ATENO
O sistema URPA no detecta
crianas, pedestres, ciclistas,
animais ou objetos sob o
para-choque ou que esto muito
prximos ou muito distantes do
(Continuao)
Conduo e operao
ATENO
(Continuao)
veculo. No est disponvel a
velocidades superiores a 8 km/h
(5 mph). Para evitar ferimentos,
morte ou danos ao veculo,
mesmo com o URPA, verifique
sempre a rea em volta do
veculo e verifique todos os
espelhos ao dar marcha r.
9-43
Os sensores ultrassnicos no
esto limpos. Mantenha o
para-choque do veculo livre de
lama, sujeira, neve, gelo e lodo.
9-44
Conduo e operao
Os sensores de estacionamento
esto cobertos por geada ou
gelo. A geada e o gelo podem
se formar em volta e atrs dos
sensores e nem sempre pode
ser vista; isto pode ocorrer aps
lavar o veculo em clima frio. A
mensagem pode no apagar at
que a geada e o gelo derretam.
ATENO
(Continuao)
{ ATENO
O sistema RVC no exibe
crianas, pedestres, ciclistas,
animais ou qualquer outro objeto
localizado fora do campo de
viso da cmera, sob o
para-choque ou sob o veculo. As
distncias percebidas podem
diferir das distncias reais. No
d marcha r usando apenas
na tela do RVC durante
manobras em marcha r longas
ou a velocidades elevadas ou
onde poder haver trfego.
Podero ocorrer ferimentos,
morte ou danos ao veculo caso
(Continuao)
Alterne para P
(estacionamento).
Conduo e operao
Ligar e desligar o Sistema da
cmera de r
Para ligar ou desligar o sistema da
cmera de r:
1. Alterne para P
(estacionamento).
2. Pressione o boto CONFIG
(configuraes).
3. Selecione Display (exibio).
4. Selecione Rear Camera Options
(Opes da cmera traseira).
5. Selecione Camera (cmera).
Quando uma marca de
verificao aparece prxima
opo Camera (cmera), o
sistema RVC est ligado.
Smbolos
O sistema RVC pode ter um recurso
que permite o motorista visualizar
os smbolos na tela do sistema de
conforto e de convenincia
enquanto usa o RVC. O sistema
auxiliar de estacionamento
ultrassnico (URPA) no deve ser
desativado para usar os smbolos
9-45
9-46
Conduo e operao
Conduo e operao
Quando o sistema parece no
funcionar direito
O sistema RVC poder no
funcionar direito ou exibir uma
imagem clara se:
.
Est escuro.
Combustvel
Use o combustvel recomendado
para a manuteno adequada do
veculo.
Combustvel
recomendado
Use gasolina G Podium ou G Supra
com uma octanagem de 91 RON ou
superior. Se a taxa de octanagem
for menor que 91, um rudo de
detonao audvel, normalmente
referido como rudo de ignio,
poder ser ouvido ao dirigir. Caso
isso ocorra, use gasolina com taxa
de octanagem de 91 RON ou
superior o mais rpido possvel. Se
um rudo de detonao forte for
ouvido ao usar gasolina com taxa
de octanagem de 91 RON ou maior,
o motor precisa de reparo.
9-47
Aditivos para
combustvel
Se o veculo costuma permanecer
estacionado por mais de duas
semanas ou se for usado por
distncias curtas e geralmente no
diariamente, recomenda-se o uso
de ativo de gasolina ACDelco, a
cada 3 tanques cheios ou
aproximadamente 200 l de
combustvel.
Abastecendo o tanque
{ ATENO
Incndios de combustvel e de
vapores de combustvel queimam
rapidamente e podem causar
ferimentos ou morte.
.
9-48
Conduo e operao
ATENO
(Continuao)
No deixe a bomba de
combustvel sem superviso.
No entre no veculo
enquanto o combustvel est
sendo bombeado.
O combustvel poder
espirrar se a tampa for aberta
muito rapidamente. Esse tipo
de esguicho de combustvel
pode ocorrer quando o
tanque est quase cheio, e
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
mais comum em tempo
quente. Abra a tampa do
combustvel lentamente,
aguarde que o barulho de
assovio pare e retire a tampa
completamente.
Conduo e operao
{ ATENO
Se fogo for iniciado enquanto
voc estiver reabastecendo, no
remova o bocal. Desligue o fluxo
de combustvel atravs da bomba
ou avisando o atendente. Deixe o
local imediatamente.
Nota: Se uma nova tampa de
combustvel for necessria,
certifique-se de adquirir o tipo
correto de tampa em sua
concessionria. O tipo errado de
tampa de combustvel pode no
se ajustar adequadamente, pode
fazer com que a lmpada
indicadora de falhas acenda e
pode danificar o tanque de
combustvel e o sistema de
emisses. Consulte Lmpada
Indicadora de Falhas na
pgina 5-15.
Enchendo um Recipiente
de Combustvel Porttil
{ ATENO
Encher um recipiente porttil de
combustvel enquanto estiver no
veculo poder resultar em
vapores de combustvel que
podem incendiar-se por causa da
eletricidade esttica ou outros
meios. Voc ou outras pessoas
podem ter queimaduras graves e
o veculo pode ser danificado.
Sempre:
.
Use recipientes de
combustvel aprovados.
Remova o recipiente do
veculo, do porta-malas ou na
caamba antes de ench-lo.
Coloque o recipiente
no cho.
(Continuao)
9-49
ATENO
(Continuao)
.
No fume, no acenda
fsforos nem use isqueiros
enquanto estiver bombeando
combustvel.
9-50
Conduo e operao
Converses e
incluses
Equipamento Eltrico
Adicional
Nota: Alguns equipamentos
eltricos podem danificar o
veculo ou fazer com que
componentes no funcionem, e
no so cobertos pela garantia.
Sempre consulte a
concessionria antes de
adicionar equipamentos eltricos.
Equipamentos adicionais podem
drenar a bateria de 12 volts do
veculo, mesmo se o veculo no
estiver sendo operado.
O veculo possui um sistema de
airbags. Antes de tentar adicionar
qualquer equipamento eltrico ao
veculo, consulte Como Reparar
Veculo Equipado com Airbag na
pgina 3-27. Adio de
Equipamentos ao Veculo Equipado
com Airbag na pgina 3-27.
Cuidados com o
veculo
Informaes gerais
Informaes gerais . . . . . . . . . .
Acessrios e alteraes . . . . .
Levantamento do veculo . . . .
Armazenamento do
veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informaes sobre
emisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificaes no veculo
10-2
10-2
10-5
10-5
10-6
Superaquecimento do
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Fluido da direo hidrulica
(motor 2.4L L4) . . . . . . . . . . . 10-21
Lquido do lavador . . . . . . . . . . 10-22
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23
Fluido de freios . . . . . . . . . . . . . 10-24
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26
Verificao do interruptor do
motor de partida . . . . . . . . . . 10-28
Verificao da funo de
controle de bloqueio do
cmbio da transmisso
automtica . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28
Verificao do freio de
estacionamento e
mecanismo P
(Estacionamento) . . . . . . . . . 10-29
Substituio da palheta do
limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29
Substituio de lmpadas
Substituio de
lmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Lmpadas halgenas . . . . . . . 10-31
10-1
10-31
10-31
10-31
10-32
10-33
10-34
10-35
Sistema eltrico
Sobrecarga no sistema
eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-35
Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36
Bloco de fusveis do
compartimento do
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36
Bloco de fusveis do painel
de instrumentos . . . . . . . . . . . 10-40
Rodas e pneus
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43
Presso dos pneus . . . . . . . . . 10-44
10-2
Sistema de monitoramento
da presso dos pneus . . . . 10-46
Operao de monitoramento
da presso dos pneus . . . . 10-47
Inspeo dos pneus . . . . . . . . 10-51
Rodzio de pneus . . . . . . . . . . . 10-51
Qual o momento para
substituir os pneus . . . . . . . . 10-53
Comprando pneus novos . . . 10-54
Pneus e rodas de diferentes
tamanhos . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-55
Alinhamento das rodas e
balanceamento dos
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56
Troca de roda . . . . . . . . . . . . . . 10-56
Se furar um pneu . . . . . . . . . . . 10-57
Troca de pneu . . . . . . . . . . . . . . 10-59
. . .tamanho
. . . . . . . . . 10-64
Pneu reserva .de
completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-64
Informaes gerais
Para necessidades de reparos e
peas, visite sua concessionria.
Voc receber peas genunas e
pessoal de reparos treinado e com
suporte.
Acessrios e alteraes
Reboque
Reboque do veculo . . . . . . . . 10-68
10-3
Recomendamos a Concessionria
ou a Oficina Autorizada Chevrolet
para obter informaes sobre as
opes existentes e os acessrios
disponveis.
disponvel em todas as
Concessionrias e dever estar
disponvel para sua referncia, com
o objetivo de esclarecer quaisquer
dvidas.
10-4
potncia), sistema de ar
condicionado, iluminao auxiliar,
dentre outros. Assim, o veculo
pode sofrer danos, como avaria
eltrica, falha de comunicao entre
os componentes eletrnicos, sua
imobilizao ou at mesmo incndio
devido sobrecarga do sistema.
ESTAS SITUAES NO SO
COBERTAS PELA GARANTIA.
A Rede de Concessionrias ou as
Oficinas Autorizadas Chevrolet
qualificada e tem o conhecimento
apropriado para instalar acessrios
genunos que so compatveis com
o sistema eletrnico disponvel no
veculo.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas.
Cdigo QR
iPhone
Smartphone
Tablet
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet
{ CUIDADO
Este veculo foi projetado tendo
em mente, dentre outros
aspectos, a segurana total de
seus passageiros. Dessa forma,
sua montagem na fbrica usa
parafusos com adesivo
trava-rosca. Se os parafusos
forem removidos por alguma
razo, devero ser substitudos
por novos parafusos genunos
com o cdigo correto. Alm disso,
tambm ser essencial uma
limpeza efetiva da pea que for
fixada com o parafuso com
adesivo trava-rosca, para
assegurar um aperto perfeito e
uma reao fisico-qumica eficaz
dos compostos qumicos de
travamento ao usar um parafuso
novo. Assim, recomendamos
enfaticamente que os sistemas
de segurana do veculo (freios,
bancos, suspenso, cintos de
(Continuao)
CUIDADO
(Continuao)
segurana, etc.), bem como
servios que afetem
indiretamente tais sistemas,
sejam sempre executados pela
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet. Para obter
mais detalhes, entre em contato
com uma Concessionria ou uma
Oficina Autorizada Chevrolet.
Levantamento do veculo
10-5
Armazenamento do
veculo
Inatividade por perodo
prolongado
Se o veculo precisar ficar guardado
durante vrios meses:
.
10-6
Verifique o anticongelante e a
proteo anticorrosiva do lquido
de arrefecimento.
Informaes sobre
emisses
No acione o freio de
estacionamento.
Desconecte a bateria.
Feche o cap.
Retorno condio de
atividade
Quando o veculo for recolocado em
operao:
.
Conecte a bateria.
Verificaes no
veculo
Como fazer reparos
{ ATENO
Pode ser perigoso trabalhar no
veculo se voc no tiver o
conhecimento, o manual de
manuteno, as ferramentas e as
peas adequadas. Sempre siga
os procedimentos do manual do
proprietrio e consulte o manual
de manuteno do veculo antes
de realizar qualquer trabalho de
manuteno.
Se estiver realizando seu prprio
trabalho de reparo, use o manual de
reparos apropriado. Ele lhe dir
muito mais sobre como reparar o
veculo do que este manual.
10-7
10-8
Cap
Motor 2.4L L4
10-9
10-10
1. Filtro de ar do motor/elemento
na pgina 10-14.
2. Ventoinha de arrefecimento do
motor (fora da vista) Consulte
Sistema de arrefecimento na
pgina 10-15.
3. Tampa de abastecimento do
leo do motor. Consulte
"Quando adicionar leo para
motor" sob leo para motor na
pgina 10-10.
4. Vareta do leo para motor (fora
da vista). Consulte "Verificando
o leo do motor" sob leo para
motor na pgina 10-10.
5. Tampa de abastecimento do
leo da transmisso automtica.
6. Reservatrio do fluido de freios.
Consulte Freios na
pgina 10-23.
7. Reservatrio de expanso e
tampa de presso do lquido de
arrefecimento do motor.
Consulte Sistema de
arrefecimento na pgina 10-15.
8. Bateria na pgina 10-26.
9. Bloco de fusveis do
compartimento do motor na
pgina 10-36.
10. Reservatrio do lquido lavador
do para-brisa. Consulte
"Adicionando fluido do lavador"
sob Fluido do lavador na
pgina 10-22.
leo do motor
Para garantir o desempenho
adequado e a vida longa do motor,
uma ateno cuidadosa dever ser
dada ao leo do motor. Seguir estes
passos simples, mas importantes,
ajudar a proteger seu
investimento.
.
{ ATENO
10-11
10-12
Especificao
Grau de viscosidade
condies de rodagem, a
quilometragem na qual h indicao
de troca de leo pode variar muito.
Para que o sistema de vida til do
leo funcione adequadamente,
deve-se reiniciar o sistema a cada
troca de leo.
Quando o sistema calcula que
houve uma reduo na vida til do
leo, ele indica a necessidade de
troca. A mensagem Troque o leo
do Motor em Breve exibida.
Consulte Mensagens do leo para
motor na pgina 5-32. Troque o
leo assim que possvel dentro dos
prximos 1.000 km (600 mi). Se o
veculo for conduzido apenas sob
excelentes condies de rodagem,
possvel que o sistema demore
mais de um ano para indicar que a
troca de leo necessria.
necessrio trocar o leo do motor e
o filtro de leo ao menos uma vez
por ano e, no momento da troca,
deve-se reiniciar o sistema. A sua
concessionria possui mecnicos
treinados que faro a troca e
reinicializaro o sistema. Tambm
10-13
10-14
Fluido da transmisso
automtica
No necessrio verificar o nvel
do fluido da transmisso. Um
vazamento do fluido da transmisso
o nico motivo para perda do
Filtro de ar do motor
O filtro de ar do motor fica
localizado no compartimento do
motor no lado do motorista do
veculo. Consulte Vista geral do
compartimento do motor na
pgina 10-9 para obter mais
informaes sobre o local.
Quando inspecionar o
limpador/filtro de ar do motor
Inspecione o filtro de ar nos
intervalos indicados no cronograma
de manuteno. Consulte o livreto
de Manuteno preventiva para
obter mais informaes. Caso o
veculo seja conduzido sob
condies de poeira/sujeira,
inspecione o filtro a cada troca de
leo do motor.
Motor 2.4L L4
1. Parafusos
2. Braadeira do duto de ar
3. Conector eltrico
1. Abra o cap. Consulte Cap na
pgina 10-8.
2. Desconecte o duto de sada
afrouxando a braadeira (2) do
duto de ar.
3. Desconecte o conector
eltrico (3).
{ ATENO
Deixar o motor funcionar com o
limpador/filtro de ar desligado
pode fazer com que voc ou
outras pessoas sofram
queimaduras. O filtro no apenas
limpa o ar, mas tambm ajuda a
evitar incndios se houver uma
exploso no motor. Tenha
cuidado ao trabalhar no motor e
no conduza o veculo sem o
limpador/filtro de ar.
10-15
Nota: Se o limpador/filtro de ar
no estiver instalado, poder
entrar sujeira facilmente no
motor, o que poder danific-lo.
Sempre mantenha o limpador/
filtro de ar no lugar enquanto
dirige.
Sistema de arrefecimento
O sistema de arrefecimento permite
que o motor mantenha a
temperatura correta de
funcionamento.
10-16
ATENO
(Continuao)
{ ATENO
Motor 2.4L L4
1. Ventoinha de arrefecimento do
motor (fora da vista)
2. Tanque de compensao e
tampa de presso do lquido de
arrefecimento.
{ ATENO
Um ventilador eltrico do motor
sob o cap pode ligar mesmo
quando o motor no estiver
funcionando, e pode causar
(Continuao)
As mangueiras do aquecedor e
do radiador podem ficar muito
quentes, assim como outras
peas do motor. No toque nelas.
Voc poderia se queimar.
No ligue o motor se houver um
vazamento. Caso o motor
funcione quando h um
vazamento, pode ocorrer perda
de todo o lquido de
arrefecimento. Isso poderia
causar um incndio no motor, e
voc poderia sofrer queimaduras.
(Continuao)
Lquido de arrefecimento
do motor
O sistema de arrefecimento do
motor contm lquido de
arrefecimento do motor
DEX-COOL.
ATENO
(Continuao)
superaquecer, mas a advertncia
de superaquecimento no seria
acionada. O motor poderia se
incendiar, queimando voc ou
outras pessoas. Use uma mistura
de gua limpa e potvel e lquido
de arrefecimento DEX-COOL na
proporo de 50:50.
O que usar
{ ATENO
Adicionar somente gua simples
ou outro lquido ao sistema de
arrefecimento poder ser
perigoso. gua simples e outros
lquidos podero ferver antes que
a mistura de gua e aditivo
apropriada. O sistema de
advertncia de arrefecimento est
programado para a mistura
adequada de gua e aditivo.
Caso seja usada gua pura ou
uma mistura errada, o motor pode
(Continuao)
10-17
10-18
ATENO
(Continuao)
{ ATENO
Voc pode sofrer queimaduras
caso derrame lquido de
arrefecimento em peas quentes
do motor. O lquido de
arrefecimento contm
(Continuao)
Nota: O procedimento de
reabastecimento do lquido de
arrefecimento especfico para
este veculo. Caso o
procedimento no seja seguido, o
motor poder superaquecer e
sofrer danos srios.
{ ATENO
Enquanto quente, o sistema de
arrefecimento pode expelir vapor
e lquidos escaldantes, causando
queimaduras srias. Jamais
desrosqueie a tampa quando o
sistema de arrefecimento,
(Continuao)
10-19
10-20
Superaquecimento do
motor
O veculo possui vrios indicadores
para alertar quanto a
superaquecimento do motor.
H um medidor de temperatura do
lquido de arrefecimento do motor
no painel de instrumentos do
veculo. Consulte Medidor de
temperatura do lquido de
arrefecimento do motor na
pgina 5-11.
Se tomar a deciso de no erguer o
cap quando este aviso for exibido,
obtenha ajuda para reparo
imediatamente.
{ ATENO
O vapor que sai de um motor
superaquecido pode causar
queimaduras graves, mesmo se
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
voc no fizer nada alm de abrir
o cap. Mantenha distncia do
motor caso haja sada visvel ou
audvel de vapor. Simplesmente
desligue o motor e faa todos
sarem do veculo at que este
esfrie. Espere no haver sinal
algum de vapor ou lquido antes
de abrir o cap.
Caso voc continue dirigindo com
o motor superaquecido, os
lquidos nele contidos podem
pegar fogo. Voc ou outras
pessoas podem sofrer
queimaduras. Caso o motor
superaquea, desligue-o e saia
do veculo at que o motor esfrie.
Caso a advertncia de
superaquecimento seja exibida e
no haja sinais de vapor:
1. Desligue o ar-condicionado.
2. Ligue o aquecedor na
temperatura mais alta e na
maior velocidade de ventilador.
Abra os vidros conforme
necessrio.
10-21
Fluido da direo
hidrulica (motor 2.4L L4)
10-22
O que usar
Para determinar que tipo de fluido
usar, consulte Fluidos e lubrificantes
recomendados na pgina 11-9.
Sempre use o fluido adequado.
Lquido do lavador
O que usar
Quando o fluido do lavador do
para-brisa for necessrio,
assegure-se de ler as instrues do
fabricante antes do uso. Se estiver
No use lquido de
arrefecimento do motor
(anticongelamento) no
lavador do para-brisa. Ele
poder danificar o sistema
do lavador do para-brisa e a
pintura.
Freios
Este veculo possui freios a disco.
As pastilhas dos freios a disco
possuem indicadores embutidos de
desgaste, que emitem um som
estridente de advertncia quando as
pastilhas esto desgastadas e
precisam ser substitudas. O som
pode ser intermitente ou pode ser
ouvido constantemente quando o
veculo est em movimento, exceto
ao pisar com fora no pedal de
freio.
10-23
{ ATENO
O som de advertncia de
desgaste dos freios significa que,
em breve, os freios deixaro de
funcionar adequadamente. Isso
poderia provocar um acidente. Ao
ouvir o som de advertncia de
desgaste dos freios, providencie
o reparo do veculo.
Nota: Continuar a dirigir com as
pastilhas de freio desgastadas
pode levar necessidade de
reparos muito caros nos freios.
Algumas condies climticas ou de
rodagem podem provocar um
chiado nos freios quando so
aplicados pela primeira vez ou ao
se pisar levemente no pedal de
freio. Isso no significa que h algo
de errado com os freios.
10-24
Ajuste do freio
Cada vez que se aplica o freio,
esteja o veculo em movimento ou
no, os freios se ajustam em funo
do desgaste.
Fluido de freios
Substituio de peas do
sistema de freio
O sistema de frenagem do veculo
complexo. As suas peas precisam
ser da mais alta qualidade e
precisam funcionar bem em
conjunto para que a frenagem do
veculo seja realmente boa. Este
veculo foi projetado e testado com
peas de freio da mais alta
qualidade. Quando peas do
sistema de freio forem substitudas,
assegure-se de obter peas de
reposio novas e aprovadas. Caso
contrrio, os freios podem no
funcionar direito. Por exemplo,
instalar lonas de freio a disco que
sejam erradas para o veculo
poder alterar o equilbrio entre os
freios dianteiro e traseiro - e causar
um acidente. O desempenho de
frenagem esperado tambm pode
Um vazamento de fluido no
sistema hidrulico tambm pode
causar uma queda no nvel de
fluido. Providencie o conserto do
sistema hidrulico, pois um
vazamento significa que, mais
cedo ou mais tarde, os freios
deixaro de funcionar
corretamente.
No complete o reservatrio do
fluido de freios. Adicionar fluido ao
reservatrio no corrige o
vazamento. Caso mais fluido seja
adicionado e as pastilhas de freio
estejam gastas, haver fluido
demais quando as pastilhas novas
forem instaladas. Adicione ou retire
fluido, conforme necessrio, apenas
quando algum reparo for efetuado
no sistema hidrulico dos freios.
{ ATENO
Caso seja adicionado fluido de
freios em excesso, o fluido pode
derramar no motor e pegar fogo,
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
caso o motor esteja quente o
suficiente. Voc ou outras
pessoas podem sofrer
queimaduras, e o veculo pode
ser danificado. Adicione fluido
apenas quando algum reparo for
efetuado no sistema hidrulico
dos freios.
Quando o fluido de freios cai a um
nvel baixo, a luz de advertncia
dos freios acende-se. Consulte
Lmpada de advertncia do sistema
de freio na pgina 5-18.
O que adicionar
Use apenas fluido DOT 4 novo
proveniente de um recipiente
lacrado.
Sempre limpe a tampa do
reservatrio e a rea ao redor
delaantes de remov-la. Isso ajuda
a impedir que qualquer sujeira entre
no reservatrio.
10-25
{ ATENO
Caso o tipo errado de fluido seja
usado no sistema de freios
hidrulicos, os freios podem no
funcionar adequadamente. Isso
poderia provocar uma coliso.
Sempre use o fluido de freios
adequado.
Nota
.
10-26
.
Bateria
CUIDADO
(Continuao)
necessitar de mais
iluminao no compartimento
do motor, use uma lanterna.
.
A General Motors no se
responsabiliza por acidentes
causados por negligncia ou
por manuseio incorreto de
baterias.
{ ATENO
O fluido de freios usado no deve
ser descartado com o lixo
comum.
Faa a troca do fluido de freios
em uma concessionria
autorizada, familiarizada com
requisitos legais sobre o descarte
do fluido de freios usado, para
ajudar a proteger o ambiente e a
sua sade.
{ CUIDADO
.
A Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet onde voc
comprou a bateria do veculo
deve aceitar a devoluo da
bateria usada e depois envi-la
ao fabricante para fins de
reciclagem.
CUIDADO
(Continuao)
.
{ CUIDADO
Riscos ao entrar em contato com
a soluo cida e com o chumbo:
10-27
10-28
Verificao do interruptor
do motor de partida
{ ATENO
Ao fazer esta inspeo, o veculo
poder se mover subitamente. Se
o veculo se mover, voc ou
outras pessoas podero se ferir.
1. Antes de iniciar esta verificao,
assegure-se de que haja espao
suficiente volta do veculo.
Para evitar a pane de componentes
eletrnicos, nunca desconecte a
bateria com o motor ligado.
Sempre que for desconect-la, solte
primeiro o cabo negativo e depois o
positivo. No inverta a posio dos
cabos.
Ao reconectar, ligue primeiro o cabo
positivo e depois o negativo.
Verificao da funo de
controle de bloqueio do
cmbio da transmisso
automtica
{ ATENO
Ao fazer esta inspeo, o veculo
poder se mover subitamente. Se
o veculo se mover, voc ou
outras pessoas podero se ferir.
1. Antes de iniciar esta verificao,
assegure-se de que haja espao
suficiente volta do veculo.
Dever estar estacionado em
uma superfcie plana.
2. Aplique com firmeza o freio de
estacionamento.
Esteja pronto para aplicar o freio
regular imediatamente se o
veculo comear a se mover.
Verificao do freio de
estacionamento e
mecanismo P
(Estacionamento)
{ ATENO
Ao fazer esta verificao, o
veculo poder comear a se
mover. Voc ou outras pessoas
podero sofrer ferimentos e a
propriedade poder ser
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
danificada. Assegure-se de que
haja espao frente do veculo
caso ele comece a se mover.
Esteja pronto para aplicar o freio
regular imediatamente se o
veculo comear a se mover.
Estacione em uma ladeira
razoavelmente inclinada, com o
veculo virado para a parte inferior.
Mantendo o p no freio regular,
aplique o freio de estacionamento.
.
10-29
Substituio da palheta
do limpador
As palhetas do limpador de
para-brisa devero ser
inspecionadas em busca de
desgaste ou rachaduras. Consulte o
livreto da Manuteno preventiva.
uma boa ideia limpar o conjunto
das palhetas do limpador de forma
regular. Quando gastas, ou quando
a limpeza for ineficaz, substitua a
palheta do limpador.
Nota: Permitir que o brao do
limpador encoste no para-brisa
quando no houver uma palheta
10-30
Nivelamento dos
faris
O nivelamento do farol foi
predefinido e no dever precisar
de ajustes adicionais.
Se o veculo for danificado em um
acidente, o nivelamento do farol
poder ser afetado. Se for
necessrio ajustar os faris
dianteiros, consulte a
concessionria.
Substituio de
lmpadas
Para o tipo adequado de lmpadas
de reposio, consulte Lmpadas
de reposio na pgina 10-35.
Para quaisquer procedimentos de
troca de lmpadas no listados
nesta seo, entre em contato com
sua concessionria.
Lmpadas halgenas
{ ATENO
A lmpadas halgenas contm
gs pressurizado e podem
explodir se arranhadas ou
deixadas cair. Voc pode se ferir
ou ferir outras pessoas. No
esquea de ler e seguir as
instrues da embalagem da
lmpada.
Luzes de descarga de
alta intensidade (HID)
{ ATENO
10-31
Faris, sinalizadores de
direo e luzes de
estacionamento
Iluminao de LED
10-32
Faris de neblina
Para substituir a lmpada do farol
de neblina:
Lanternas traseiras,
Luzes indicadoras dos
sinalizadores de direo,
Luzes de freio e Luzes de
marcha r
Luz de marcha r
1. Abra o porta-malas. Consulte
Porta-malas na pgina 2-14.
2. Remova os pinos de presso e
puxe para trs o acabamento da
tampa do porta-malas.
10-33
10-34
Lmpada da placa de
licena
Para trocar uma dessas lmpadas:
5. Empurre a lmpada de
reposio para dentro do
soquete e gire o soquete no
sentido horrio para instal-lo no
conjunto da lmpada.
6. Empurre o conjunto de
lmpadas de volta para a
posio at que a lingueta de
liberao trave no lugar.
Lmpadas de reposio
Luz externa
Luz de marcha r
Farol de neblina
Luz do sinalizador
de direo dianteiro
Farol alto/baixo
(superior/HID)
Nmero da
lmpada
W16W
H10
WY21W
D3S
Lmpada da placa
de licena
W5W LL
Lmpada da
lanterna dianteira
W21/5WLL
Luzes indicadoras
dos sinalizadores de
direo traseiros
WY21W
Sistema eltrico
Sobrecarga no sistema
eltrico
O veculo tem fusveis e disjuntores
para proteger contra uma
sobrecarga no sistema eltrico.
Quando a carga de corrente eltrica
for muito alta, o disjuntor abrir e
fechar, protegendo o circuito at
que a carga de corrente retorne ao
normal ou at que o problema seja
corrigido. Isto reduz de forma
significativa a chance de
sobrecarga no circuito e incndio
causados por problemas eltricos.
Fusveis e disjuntores protegem
dispositivos eltricos do veculo.
Substitua o fusvel com falha por
um novo do mesmo tamanho e
classificao.
Se houver um problema na estrada
e um fusvel precisar ser
substitudo, um fusvel de mesma
amperagem poder ser usado.
10-35
Limpadores do para-brisa
Se o motor do limpador
superaquecer devido a neve ou
gelo pesados, os limpadores do
para-brisa pararo at que o motor
esfrie e, a seguir, reiniciaro.
Apesar de o circuito ser protegido
contra sobrecarga eltrica,
sobrecarga devido a neve ou gelo
pesados poder causar danos nas
conexes do limpador. Sempre
limpe o gelo e neve pesados do
para-brisa antes de usar o limpador.
10-36
Fusveis
Os circuitos de fiao no veculo
so protegidos contra curto-circuitos
por fusveis. Isto reduz de forma
significativa a chance de danos
causados por problemas eltricos.
Para verificar um fusvel, olhe o fio
prateado na parte interna do fusvel.
Se o fio estiver quebrado ou
derretido, substitua o fusvel.
Assegure-se de substituir um fusvel
defeituoso com um novo fusvel de
mesmo tamanho e capacidade.
Fusveis de mesma amperagem
podem ser temporariamente
emprestados de outro local de
fusvel, caso um fusvel estrague.
Substitua o fusvel o mais rpido
possvel.
Bloco de fusveis do
compartimento do motor
A caixa de fusveis do
compartimento do motor est no
lado do motorista do compartimento
do motor, prximo da bateria.
Nota: Derramar lquido sobre
qualquer componente eltrico do
veculo poder provocar danos.
Sempre mantenha qualquer
componente eltrico tampado.
10-37
10-38
Minifusveis
13
Uso
Uso
Ignio do mdulo de
controle do sistema
de combustvel/
Transmisso
Minifusveis
Uso
30
Controle da lombar do
banco eltrico direito
32
Lmpada de r,
Lmpada da cpula
33
Bancos dianteiros
aquecidos *
34
Mdulo do sistema de
freios antiblocantes
Bateria do mdulo de
controle da
transmisso
14
Farol baixo/Lmpada
de circulao diurna
direita
Mdulo de controle do
motor da bateria
16
Embreagem do
compressor do ar
condicionado
Funcionamento do
motor/acionamento da
ignio *
35
Amplificador
17
Ignio SDM
36
Sobressalente
18
Sistema de
purificao de ar do
veculo *
37
38
46
Ventiladores
47
Emisses
48
Farol de neblina
49
50
Ignio do mdulo de
controle do motor
Sobressalente
20
Injetores de
combustvel mpares/
Bobinas de ignio
Bomba de
combustvel
23
Direo de esforo
varivel
10
Mdulo de controle do
motor
29
11
Emisses
Controle da lombar do
banco eltrico
esquerdo
Uso
51
Buzina
52
Ignio do painel de
instrumentos
53
54
Sensor de qualidade
do ar, Posio dos
faris, motores
Funcionamento/
acionamento do
painel de
instrumentos,
Controles HVAC,
Controle de posio
dos faris
55
Vidros/Espelhos
eltricos dianteiros
56
Lavadores do
para-brisa
57
Trava eltrica da
coluna de direo
60
Espelho aquecido
62
Solenoide de abertura
do cnister, Alarme
Minifusveis
64
Uso
Iluminao dianteira
adaptvel/
Nivelamento dos
faris
65
Buzina da sirene de
alarme antirroubo
67
Mdulo de controle do
sistema de
combustvel
69
Sensor de tenso da
bateria
70
Sensor de chuva,
Aviso de afastamento
da faixa, Assistncia
ultrassnica de
estacionamento
71
Fusveis
J-Case
PEPS BATT
Uso
Limpador dianteiro
12
Motor de partida
10-39
Fusveis
J-Case
Uso
21
22
Teto solar
24
Vidro eltrico
dianteiro
25
Motores PEPS,
Entrada/Partida
26
Bomba do sistema de
freios antiblocantes
27
Freio de
estacionamento
eltrico
28
Desembaador do
vidro traseiro
41
Bomba de freio a
vcuo
42
Ventilador K2
43
Bancos traseiros
aquecidos *
44
Lavador do farol
dianteiro
10-40
Fusveis
J-Case
45
Minirrels
Uso
Limpador dianteiro
ligado/desligado
Uso
Bomba de
combustvel
10
Ventilador K3
11
Lavador do farol
dianteiro
12
Ventilador K12
14
Trem de fora
Ventilador K2
13
Ventilador K1
15
Funcionamento/
acionamento
Microrrels
Microrrels
Ventilador K1
17
Desembaador do
vidro/espelho
Uso
Embreagem do
compressor do ar
condicionado
Solenoide da partida
Ventilador K7
Velocidade do
limpador dianteiro
Bloco de fusveis do
painel de instrumentos
Fusveis
Uso
Luzes indicadoras
dos sinalizadores de
direo do espelho
esquerdo, Luzes
indicadoras dos
sinalizadores de
direo traseiros
direitos, Luzes
indicadoras dos
sinalizadores de
direo dianteiros
esquerdos, Lavador
do farol dianteiro
Luzes indicadoras
dos sinalizadores de
direo do espelho
direito, Luz de freio
esquerda, Luzes
indicadoras dos
sinalizadores de
direo dianteiros
direitos, Luzes
indicadoras dos
sinalizadores de
direo traseiros
esquerdos
Iluminao de fundo
dos comandos do
volante
10-41
10-42
Fusveis
Uso
Rdio
Telefone hands-free
(viva-voz) universal
Tomada dianteira
para acessrios
Tomada do
compartimento do
painel
Fusveis
Uso
Fusveis
Luz da placa de
licena, Luz de
freios montada na
parte superior
central, Luz de
neblina traseira, Luz
de freio direita,
Lanterna traseira
direita, Luz de fundo
do interruptor de
perigo, Liberao do
porta-malas,
Redutor da luz
indicadora, Luz
indicadora de
partida por controle
remoto, Bomba do
lavador do
para-brisa.
10
Travamento de
portas (Fusveis
J-Case)
11
Ar condicionado/
Ventilador de
ventilao do
aquecedor dianteiro
(Fusveis J-Case)
12
Banco do
passageiro
(Disjuntor)
13
Banco do motorista
(Disjuntor)
14
Conector de link de
diagnstico
15
Airbag, SDM
16
Abertura do
porta-malas
17
Controlador do ar
condicionado de
ventilao do
aquecedor
18
udio principal
Farol baixo
esquerdo, Lmpada
de circulao diurna
esquerda
Uso
Uso
Rels
Uso
19
Visores
K2
Sem uso
20
Sobressalente
K3
Rel da tomada
21
Painel de
instrumentos
22
Interruptor da
ignio
23
24
Iluminao
ambiente, Luzes do
porta-malas, Luz de
fundo do interruptor,
Captura de chave
25
Sobressalente
26
Trava eltrica da
coluna de direo
Rels
K1
Uso
Abertura do
porta-malas
10-43
Rodas e pneus
Pneus
Todo veculo GM novo tem
pneus de alta qualidade
produzidos por um fabricante
lder de pneus. Consulte o
manual da garantia para obter
informaes sobre a garantia do
pneu e onde obter o servio.
Para obter informaes
adicionais, consulte o fabricante
dos pneus.
{ ATENO
.
Sobrecarregar os pneus
poder causar
superaquecimento como
(Continuao)
10-44
resultado de excesso de
flutuaes. Pode haver um
estouro e um acidente
grave. Consulte Limites de
carga do veculo na
pgina 9-17.
.
ATENO
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
Pneus reparados
inadequadamente podero
causar um acidente.
Somente a concessionria
ou o centro de reparo de
pneus autorizado devero
reparar, substituir,
desmontar e montar os
pneus.
(Continuao)
Sobrecarga e
superaquecimento do
pneu, que poder levar a
um estouro.
Desgaste prematuro ou
irregular.
Manuseio ruim.
Reduo na economia de
combustvel.
Desgaste incomum.
Manuseio ruim.
Conduo dura.
Danos desnecessrios
provenientes de perigos
na estrada.
10-45
Quando verificar
Verifique os pneus uma ou mais
vezes por ms.
No se esquea do pneu
reserva, caso o veculo tenha
um. Consulte Pneu reserva de
na
pgina
10-64
para obter
tamanho
completo
na
informaes
pgina 10-64adicionais.
para obter
informaes adicionais.
Como verificar
Use um medidor de bolso de
boa qualidade para verificar a
presso dos pneus. No
possvel determinar a presso
de calibragem adequada do
pneu olhando para o pneu.
Verifique a presso do pneu
quando os pneus estiverem
frios, ou seja, o veculo no foi
dirigido por pelo menos trs
horas ou mais de 1,6 km (1 mi).
Remova a tampa da vlvula de
enchimento do pneu. Pressione
o medidor do pneu firmemente
10-46
Sistema de
monitoramento da
presso dos pneus
Nota: Modificaes realizadas ao
Sistema de monitoramento da
presso dos pneus (TPMS) por
qualquer pessoa alm do servio
autorizado poder anular sua
autorizao para uso do sistema.
O Sistema de monitoramento da
presso do pneu (TPMS) usa
tecnologia de rdio e sensoriamento
para verificar os nveis de presso
dos pneus. Os sensores do TPMS
monitoram a presso do ar nos
pneus e transmitem as leituras de
presso a um receptor localizado no
veculo.
Todos os pneus, inclusive o reserva
(se fornecido) devero ser
verificados mensalmente, quando
frios, e enchidos at a presso
recomendada pela montadora, que
se encontra na etiqueta de presso
dos pneus ou na etiqueta do
veculo. (Caso os pneus do seu
Consulte Operao de
monitoramento da presso dos
pneus na pgina 10-47 para obter
informaes adicionais.
10-47
Operao de
monitoramento da
presso dos pneus
Este veculo poder ter um Sistema
de monitoramento da presso dos
pneus (TPMS). O TMPS foi
projetado para avisar ao motorista
quando houver uma condio de
baixa presso dos pneus. Os
sensores do TMPS esto montados
em cada conjunto de pneu e roda,
exceto o conjunto do pneu reserva.
Os sensores do TPMS monitoram a
presso do ar nos pneus e
transmitem as leituras de presso a
um receptor localizado no veculo.
10-48
Centro de informao do
motorista (DIC) devero apagar
depois que o pneu de estrada
for substitudo e o processo de
correspondncia do sensor for
executado com sucesso.
Consulte "Processo de
correspondncia do sensor do
TPMS" posteriormente nesta
seo.
.
O processo de correspondncia
do sensor TPMS no foi
realizado ou no foi concludo
com sucesso aps o rodzio dos
pneus. A luz de funcionamento
incorreto e a mensagem do
Centro de informao do
motorista (DIC) devem apagar
aps a concluso do processo
de correspondncia do sensor.
Consulte "Processo de
correspondncia do sensor do
TPMS" posteriormente nesta
seo.
Um ou mais sensores TPMS
esto faltando ou esto
danificados. A luz de
funcionamento incorreto e a
10-49
mensagem do Centro de
informao do motorista (DIC)
devem apagar quando os
sensores TPMS so instalados
e o processo de
correspondncia do sensor
executado com sucesso.
Consulte sua concessionria
para obter reparo.
.
10-50
Processo de combinao do
sensor TPMS
Cada sensor TPMS possui um
cdigo de identificao especfico.
O cdigo de identificao precisa
corresponder a uma posio do
novo pneu/roda aps o rodzio dos
pneus do veculo ou substituio de
um ou mais sensores TPMS. O
sensor TPMS correspondente ao
processo que tambm dever ser
executado aps a substituio de
um pneu reserva por um pneu de
estrada contendo o sensor TPMS. A
luz de funcionamento incorreto e a
mensagem do DIC devem apagar
no prximo ciclo de ignio. Os
sensores correspondem s
posies de pneu/roda usando uma
ferramenta de gravao do TPMS,
na ordem seguinte: pneu dianteiro
10-51
Rodzio de pneus
Os pneus devero passar por
rodzio nos intervalos
especificados no livreto
Manuteno preventiva.
Os pneus passam por rodzio
para obter um desgaste mais
uniforme em todos os pneus. O
primeiro rodzio o mais
importante.
10-52
{ ATENO
Ferrugem ou sujeira em uma
roda, ou nas partes s quais ela
presa, podero fazer com que as
porcas das rodas fiquem soltas
depois de algum tempo. A roda
poder se soltar e causar um
acidente. Ao trocar uma roda,
remova qualquer sujeira ou
ferrugem dos locais onde a roda
presa ao veculo. Em caso de
emergncia, um pano ou um
papel toalha pode ser usado; no
entanto, use um raspador ou uma
escova de ao posteriormente,
para remover toda a ferrugem ou
a sujeira.
10-53
Armazenamento do veculo
Os pneus envelhecem quando
armazenados montados
normalmente em um veculo
estacionado. Estacione um veculo
que ficar parado por pelo menos
um ms em uma rea fresca, seca
e limpa, longe do contato direto com
o sol, para retardar o
envelhecimento. Esta rea dever
estar livre de graxa, gasolina ou
outras substncias que possam
deteriorar a borracha.
Estacionar por um tempo
prolongado poder causar locais
planos nos pneus que podero
resultar em vibraes durante a
conduo. Ao guardar um veculo
por pelo menos um ms, remova os
pneus ou erga o veculo para
reduzir o peso sobre os pneus.
10-54
{ ATENO
{ ATENO
{ ATENO
Misturar pneus de tamanhos,
marcas ou tipos diferentes
pode causar perda de controle
do veculo, resultando em
acidente ou outro dano para o
veculo. Use o tamanho, a
marca e o tipo de pneus
corretos em todas as rodas.
Se os pneus do veculo
precisarem ser substitudos por
um pneu que no tenha um
nmero TPC Spec
(Especificao TPC),
certifique-se de que eles tm o
mesmo tamanho, capacidade de
carga, classificao de
velocidade e construo (radial)
dos pneus originais.
10-55
Pneus e rodas de
diferentes tamanhos
Se as rodas ou os pneus forem
instalados com um tamanho
diferente das rodas e pneus do
10-56
equipamento original, o
desempenho do veculo, incluindo
frenagem, caractersticas de
conduo e manuseio, estabilidade
e resistncia a capotamento
podero ser afetados. Se o veculo
tiver sistemas eletrnicos, como
freios antiblocantes, airbags para
capotamento, controle de trao,
controle de estabilidade eletrnico
ou trao em todas as rodas, o
desempenho desses sistemas
tambm poder ser afetado.
{ ATENO
Se forem usadas rodas de
tamanho diferente, pode no
haver um nvel de desempenho e
segurana aceitvel se forem
escolhidos pneus no
recomendados para tais rodas.
Isso aumenta o risco de acidente
e ferimento grave. Use somente
sistemas de rodas e pneus
especficos da GM desenvolvidos
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
para o veculo e faa com que
sejam adequadamente instalados
por um tcnico certificado
pela GM.
Consulte Comprando pneus novos
na pgina 10-54. Acessrios e
modificaes na pgina 10-2.
Troca de roda
Substitua qualquer roda que esteja
torta, rachada ou muito enferrujada
ou corroda. Se as porcas da roda
ficarem soltando, a roda, parafusos
da roda e porcas da roda devero
ser substitudos. Se houver
vazamento de ar da roda,
substitua-a. Algumas rodas de
alumnio podem ser reparadas.
Consulte sua concessionria se
alguma destas condies existir.
{ ATENO
O uso de rodas, parafusos das
rodas ou porcas das rodas
substitutos incorretos pode ser
perigoso. Isso pode afetar a
frenagem e o manuseio do
veculo. Os pneus podem perder
ar e ocasionar a perda de
controle, causando um acidente.
Sempre use a roda, os parafusos
e porcas corretas para a troca.
{ ATENO
Substituir a roda por uma roda
usada perigoso. No se sabe
como ela foi usada ou por quanto
tempo foi usada. Ela poder
falhar subitamente e causar um
acidente. Ao substituir as rodas,
use uma nova roda de
equipamento original da GM.
10-57
Se furar um pneu
incomum que um pneu estoure
durante a conduo, especialmente
se receberem a manuteno
apropriada. Consulte Pneus na
pgina 10-43. Se o ar sair de um
pneu, mais provvel que vaze
lentamente. Mas se ocorrer um
estouro, eis algumas dicas sobre o
que esperar e o que fazer:
Se um pneu dianteiro falhar, o pneu
furado criar um arrasto que puxar
o veculo para aquele lado. Tire o
p do pedal do acelerador e segure
o volante de direo firmemente.
Gire o volante para manter a
posio na pista e, a seguir, freie
gentilmente at parar, se possvel
fora da estrada.
Um estouro traseiro, particularmente
em uma curva, atua como uma
derrapagem e poder exigir a
mesma correo que seria usada
naquele caso. Pare de pressionar o
pedal do acelerador e vire a direo
para endireitar o veculo. Poder
10-58
{ ATENO
Dirigir com um pneu furado
causar danos permanentes ao
pneu. Encher novamente um
pneu depois de conduzir o
veculo com o pneu muito baixo
ou furado poder causar um
estouro e um acidente srio.
Nunca tente encher novamente
um pneu que tenha sido rodado
enquanto estava baixo ou furado.
Pea a sua concessionria ou
centro autorizado de reparo de
pneus que repare ou substitua o
pneu furado o mais rpido
possvel.
{ ATENO
{ ATENO
1. Aplique o freio de
estacionamento firmemente.
2. Coloque a transmisso
automtica em P
(estacionamento) ou a
transmisso manual em 1
(primeira marcha) ou R
(marcha r).
3. Desligue o motor e no o
ligue novamente enquanto o
veculo estiver erguido.
4. No permita que os
passageiros permaneam
no veculo.
(Continuao)
Troca de pneu
Removendo o pneu reserva e
as ferramentas
10-59
5. Macaco
6. Remoo do acabamento (se
equipado)
10-60
O macaco e as ferramentas so
armazenadas abaixo do pneu
reserva.
Coloque as ferramentas prximo ao
pneu que est sendo trocado.
{ ATENO
Ficar sob o veculo quando ele
est levantado sobre um macaco
perigoso. Se o veculo escapar
do macaco, voc poder sofrer
ferimentos graves ou morrer.
Nunca coloque-se sob um veculo
que esteja apoiado somente em
um macaco.
{ ATENO
Erguer o veculo com o macaco
posicionado de forma inadequada
poder danificar o veculo e, at
mesmo, fazer com que o veculo
caia. Para ajudar a evitar
ferimentos pessoais e danos ao
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
veculo, assegure-se de que a
cabea do macaco esteja
encaixada no local adequado
antes de erguer o veculo.
10-61
ATENO
(Continuao)
macaco for fornecido com o
veculo, use-o somente para
trocar um pneu furado.
{ ATENO
Erguer um veculo e ficar sob ele
para fazer manuteno ou
reparos perigoso sem os
equipamentos de segurana e
treinamento adequados. Se um
macaco for fornecido com o
veculo, ele projetado somente
para trocar um pneu furado. Se
for usado para qualquer outra
finalidade, voc ou outras
pessoas podero sofrer
ferimentos graves se o veculo
escapar do macaco. Se um
(Continuao)
10-62
{ ATENO
Ferrugem ou sujeira em uma
roda, ou nas partes s quais ela
presa, podero fazer com que as
porcas das rodas fiquem soltas
depois de algum tempo. A roda
poder se soltar e causar um
acidente. Ao trocar uma roda,
(Continuao)
{ ATENO
Jamais use leo ou graxa nas
porcas e parafusos, pois isto
pode fazer com que as porcas se
afrouxem e caiam. A roda do
veculo poder cair, causando um
acidente.
11. Coloque as porcas da roda no
lugar com a extremidade
arredondada das porcas na
direo da roda. Gire cada
porca no sentido horrio com a
mo at que a roda fique presa
contra o cubo.
12. Abaixe o veculo girando a
alavanca do macaco no
sentido anti-horrio. Abaixe
completamente o macaco.
{ ATENO
Porcas de roda apertadas
inadequadamente ou
incorretamente podero fazer
com que as rodas fiquem frouxas
ou se soltem. As porcas da roda
devero ser apertadas com uma
chave de torque at a
especificao adequada de
torque depois da substituio.
Siga a especificao de torque
fornecida pelo fabricante ao usar
porcas acessrias de travamento
das rodas. Consulte Capacidades
e especificaes na pgina 12-9
para ver as especificaes de
torque das porcas de roda do
equipamento original.
Nota: Porcas de roda apertadas
inadequadamente podero levar a
pulsaes no freio e danos ao
rotor. Para evitar reparos caros
ao freio, aperte de forma
uniforme as porcas de roda na
sequncia adequada e com a
especificao de torque
apropriada. Consulte
Capacidades e especificaes na
pgina 12-9 para ver a
especificao de torque da porca
de roda.
10-63
{ ATENO
10-64
Se esse veculo
ummas
pneupode
calibrado
quandotiver
novo,
reservaardecom
tamanho
completo,
ele
perder
o decorrer
do tempo.
estava totalmente
quando
Verifique
a pressocalibrado
de enchimento
novo, mas pode perder
ar com
o
periodicamente.
Consulte
Presso
decorrer
dona
tempo.
Verifique
a
dos
pneus
pgina
10-44. Limites
presso
de
cargade
doenchimento
veculo na pgina 9-17
periodicamente.
Consulte Presso
para
obter informaes
dos pneus napgina
10-44.correta
Limites
relacionadas
calibragem
de pneu
carga edo
naveculo.
pgina Para
9-17
do
veculo
carga do
para obter
informaes
obter
instrues
sobre como
relacionadas
calibragem
correta
remover,
instalar
ou armazenar
um
do pneu
e carga
do veculo.
Para
pneu
reserva,
consulte
Troca de
obter na
instrues
sobre como
pneu
pgina 10-59.
remover, instalar ou armazenar um
pneu reserva, consulte Troca de
pneu na pgina 10-59.
{ ATENO
Baterias podem causar
ferimentos. Elas podem ser
perigosas porque:
.
10-65
ATENO
(Continuao)
.
10-66
{ ATENO
Uma ventoinha eltrica poder
iniciar mesmo que o motor no
esteja ligado e provocar
ferimentos. Mantenha as mos,
roupas e ferramentas longe de
qualquer ventoinha eltrica
localizado sob o cap.
{ ATENO
Usar um fsforo prximo a uma
bateria poder fazer com que o
gs da bateria exploda. Pessoas
(Continuao)
ATENO
(Continuao)
foram feridas ao fazerem isto, e
algumas ficaram cegas. Use uma
lanterna se precisar de mais luz.
Assegure-se de que a bateria
tenha gua suficiente. Voc no
precisa adicionar gua bateria
instalada em seu veculo novo.
Mas, se uma bateria tiver tampas
de enchimento, assegure-se de
que tenha a quantidade certa de
fluido. Se estiver baixo, adicione
gua para cuidar disso primeiro.
Se no, poder existir gs
explosivo.
O fluido da bateria contm cido
que poder causar queimaduras.
No encoste nele. Se o fluido
entrar em contato acidentalmente
com seus olhos ou pele, lave o
local com gua e procure um
mdico imediatamente.
10-67
{ ATENO
Ventoinhas ou outras partes
mveis do motor podero causar
ferimentos graves. Mantenha as
mos afastadas de peas mveis
quando o motor estiver
funcionando.
5. Conecte uma extremidade do
cabo vermelho positivo (+)
haste positiva (+) de partida
auxiliar. Use um terminal
positivo (+) remoto, se o veculo
tiver um.
6. No deixe que a outra
extremidade do cabo vermelho
positivo (+) toque no metal.
Conecte-a ao terminal positivo
(+) da bateria boa. Use um
terminal positivo (+) remoto, se o
veculo tiver um.
10-68
Reboque
Reboque do veculo
Em situaes de emergncia que
exijam que o veculo seja rebocado,
procure empresas especializadas
que tenham veculos de reboque
com plataforma plana.
10-69
Observe os seguintes
procedimentos quando rebocar o
veculo:
Mantenha os limites de
velocidade.
10-70
{ CUIDADO
.
No puxe bruscamente o
gancho de reboque, aplique
fora firme continuamente.
No use o gancho de
reboque para remover o
veculo da lama, da areia ou
de outra situao similar na
qual o veculo no consiga
sair com sua prpria fora de
trao.
No use o gancho de
reboque para colocar o
veculo sobre uma
plataforma.
CUIDADO
(Continuao)
.
Cuidados com a
aparncia
Limpeza externa
Travas
As travas so lubrificadas na
fbrica. Use um agente
descongelante somente quando
absolutamente necessrio e
engraxe-as aps o uso. Consulte
Fluidos e lubrificantes
recomendados na pgina 11-9.
Lavando o veculo
Para preservar o acabamento do
veculo, lave-o com frequncia, e
fora da luz direta do sol.
Nota: No use agentes de
limpeza base de petrleo,
cidos ou abrasivos, pois
danificam a pintura e as peas
metlicas ou plsticas do veculo.
Em caso de danos, eles no
seriam cobertos pela garantia do
veculo. Produtos de limpeza
aprovados podero ser obtidos
10-71
10-72
Limpeza de lmpadas/lentes e
emblemas externos
Use somente gua morna ou fria,
um pano macio e um sabo para
lavagem de carros para limpar
luzes, lentes e emblemas externos.
Siga as instrues em "Lavando o
veculo" nesta seo.
Tiras de vedao
Aplique graxa de silicone nas tiras
de vedao para aumentar sua
durabilidade, melhorar a vedao
no prender nem apresentar
rangido. Lubrifique as tiras de
vedao uma vez por ano. Marcas
pretas de material de borracha em
superfcies pintadas podem ser
removidas esfregando um pano
Pneus
Use uma escova dura com limpador
de pneus para limpar os pneus.
Nota: O uso de produtos de
limpeza de pneus base de
petrleo poder danificar o
acabamento da pintura e/ou os
pneus. Ao aplicar uma soluo
para pneus, sempre limpe o
excesso das superfcies pintadas
do veculo.
10-73
Componentes da direo,
suspenso e chassi
Inspecione visualmente a
suspenso dianteira e a traseira e o
sistema de direo quanto a peas
danificadas, frouxas ou ausentes,
ou sinais de desgaste. Inspecione
se a direo hidrulica est
adequamente presa, se h
aderncia, vazamentos, rachaduras
etc. Inspecione visualmente, com
frequncia, se as juntas de
velocidade, bases de borracha e
vedaes dos eixos apresentam
vazamentos.
Lubrificao de componente
da carroceria
Lubrifique todos os cilindros da
fechadura, dobradias do cap,
dobradias da tampa do porta
malas e a dobradia da portinhola
de combustvel, a menos que os
componentes sejam plsticos.
Aplicar graxa de silicone em tiras de
vedao com um pano limpo far
10-74
Danos ao acabamento
Repare rapidamente lascas e
arranhes menores com materiais
de retoque disponveis na
concessionria, a fim de evitar a
corroso. reas maiores de danos
no acabamento podero ser
corrigidas em sua concessionria.
Limpeza interna
Para impedir abrases de partculas
de sujeira, limpe regularmente o
interior do veculo. Remova
imediatamente qualquer sujeira.
Observe que jornais ou roupas
escuras que podem transferir cor
para o mobilirio residencial
No sature demais o
estofamento ao limpar.
10-75
Vidro interno
Molduras revestidas
10-76
Tecido/carpete/camura
Comece aspirando a superfcie
usando um bocal de escova macio.
Se um bocal com escova giratrio
estiver sendo usado durante a
aspirao, use-o apenas no carpete
do assoalho. Antes da limpeza,
remova gentilmente o mximo
possvel de sujeira usando uma das
seguintes tcnicas:
.
Para limpar:
1. Sature um pano limpo e sem
fiapos com gua. Tecido de
microfibra recomendado para
evitar transferir fiapos para o
tecido ou o carpete.
comercial ou removedor de
manchas. Se ocorrer formao de
anis, limpe o tecido ou o carpete
inteiro.
4. Continue esfregando
delicadamente a rea que
apresenta sujeira, at no haver
mais nenhuma transferncia de
cor da sujeira para o pano de
limpeza.
5. Se a sujeira no for
completamente removida, use
uma soluo de sabo neutro
seguida apenas de gua pura.
Se a sujeira no for completamente
removida, pode ser necessrio usar
um limpador de estofamento
comercial ou removedor de
manchas. Teste a remoo da cor
em uma pequena rea oculta antes
de usar um limpador de tecidos
10-77
{ ATENO
No clareie nem tinja os cintos de
segurana. Isso pode
enfraquec-los. Em caso de
coliso, possvel que no
forneam proteo adequada.
Limpe os cintos de segurana
somente com sabo neutro e
gua morna.
10-78
Tapetes do piso
{ ATENO
Se um tapete do piso possuir o
tamanho incorreto ou no estiver
instalado adequadamente, poder
interferir com nos pedais. A
interferncia com os pedais
poder causar acelerao no
intencional e/ou aumento da
distncia de frenagem, o que
poder causar um acidente e
ferimentos. Assegure-se de que o
tapete do piso no interfira com
os pedais.
Use as seguintes orientaes para
uso adequado do tapete do piso:
.
Removendo e substituindo os
tapetes do piso
Puxe para cima a parte traseira do
tapete para soltar cada um dos
retentores e remov-los.
Servios e manuteno
Servios e
manuteno
Informaes gerais
Informaes gerais . . . . . . . . . . 11-1
Manuteno preventiva
Manuteno preventiva . . . . . . 11-4
11-1
Informaes gerais
Inspeo especial
{ ATENO
Nunca efetue nenhum reparo ou
ajuste no motor, no chassi ou em
componentes de segurana do
veculo por conta prpria. Devido
falta de conhecimento voc
poder infringir as leis de
proteo ao meio ambiente ou de
segurana. A execuo
inadequada do trabalho poder
comprometer a sua prpria
segurana e a de outros.
Injetores de combustvel
Os injetores de combustvel so
autolimpantes e no precisam de
limpeza peridica.
Teste de rodagem
Este teste parte integrante do
Plano de Manuteno Preventiva e
deve ser realizado de preferncia
nos intervalos recomendados pelo
11-2
Servios e manuteno
No compartimento do motor
Funcionamento de todos os
acessrios e opcionais
Reservatrio do lavador do
para-brisa
Reservatrio do sistema de
arrefecimento do motor
Conexes e passagens de
chicotes da fiao
Fixao e passagem de
mangueiras de suco,
combustvel e do sistema
de arrefecimento
Funcionamento do painel
de instrumentos e das
luzes indicadoras.
Retorno automtico da
alavanca das luzes
indicadoras dos
sinalizadores de direo.
Desempenho do motor e do
conjunto da transmisso
em aceleraes,
desaceleraes, marcha
lenta, velocidade constante
e reduo de marchas.
Estabilidade do veculo em
curvas e em pavimento
irregular.
Sob o veculo
Inspecione e corrija, se for o caso:
Chassi do veculo: possveis avarias
e elementos de fixao ausentes,
frouxos ou danificados.
Servios e manuteno
Efetuado pelo proprietrio
.
Verifique semanalmente a
presso dos pneus, inclusive a
do pneu reserva.
Pare o veculo e confira o
funcionamento do freio de
estacionamento.
Operao frequente em
estradas de terra e de areia.
11-3
Verifique vazamentos.
11-4
Servios e manuteno
Manuteno preventiva
Atividades na reviso (1)
a cada 10.000 km ou 1
ano (2)
10
Teste de direo
O teste de direo verifica irregularidades. Faa o teste de direo aps
os servios de manuteno.
O
O
A cada 240.000 km
Consulte o intervalo recomendado em
leo para motor na pgina 10-10.
Servios e manuteno
a cada 10.000 km ou 1
ano (2)
11-5
10
Sistema de ar-condicionado/ventilao
Ar-condicionado: inspecione a operao do sistema.
Freios (3)
Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste.
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
11-6
Servios e manuteno
a cada 10.000 km ou 1
ano (2)
10
Carroceria
Cintos de segurana: verifique a condio das tiras, fivelas e parafusos
de fixao quanto operao e ao torque.
O
O
O
O
Servios e manuteno
a cada 10.000 km ou 1
ano (2)
11-7
10
Sistema eltrico
(1) Se o veculo pertence ao programa exclusivo de frotas e/ou a empresas de aluguel de veculos, consulte o
livreto "Guia de Revises Especfico para Frotas". Para obter mais informaes entre em contato com uma
Concessionria Chevrolet.
(2) O que ocorrer primeiro.
(3) Verificar o nvel dos lquidos e completar, se necessrio, no final de todos os servios.
Para obter mais informaes sobre a Reviso da Chevrolet, acesse o site www.chevrolet.com.br/revisao
www.chevrolet.com.br e agende
sua
e agende
reviso
on-line.
sua reviso
on-line.
11-8
Servios e manuteno
Servios e manuteno
11-9
Lubrificante/fluido
Inspeo do nvel
Troca
leo do motor
Semanal
Consulte as instrues
em leo para motor
na pgina 10-10
Lavadores do
para-brisa
Desnecessrio
No requer troca
Transmisso
automtica
Dexron VI
Em todas as
inspees
No requer troca
Inspecionar o nvel e,
se estiver abaixo do
Consulte as instrues mnimo no tanque, o
em Fluido de freios na vazamento deve ser
pgina 10-24
consertado e o fluido
substitudo (obrigatrio
a cada 2 anos)
Freios
11-10
Servios e manuteno
Uso
Lubrificante/fluido
Inspeo do nvel
Sistema de
arrefecimento
A cada 150.000 km ou
5 anos
Aditivo para
combustvel
Desnecessrio
No requer troca
Gs R134a
Eficincia do A/C
verificada nas
inspees. Se
necessrio, dar nova
carga de gs.
No requer troca
Sistema de ar
condicionado
Em todas as
inspees
Troca
Caixa da direo
hidrulica
No requer troca
= O veculo abastecido na fbrica com leo SAE 5W30. Consulte leo para motor na pgina 10-10.
{ ATENO
Os materiais operacionais so perigosos e podem ser txicos. Manuseie com cuidado. Preste ateno nas
informaes contidas nos recipientes.
Especificaes
Especificaes
Identificao do veculo
Nmero de identificao do
veculo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Identificao do
veculo
12-1
Nmero de identificao
do veculo (VIN)
Especificaes do veculo
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Peso do veculo . . . . . . . . . . . . . 12-7
Dimenses do veculo . . . . . . . 12-8
Capacidades e
especificaes . . . . . . . . . . . . . 12-9
Informaes sobre os
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9
Presso dos pneus . . . . . . . . . 12-10
No compartimento do motor (barra
da suspenso, lado direito).
12-2
Especificaes
Etiquetas autoadesivas:
Na coluna da porta dianteira
esquerda.
Especificaes
Plaqueta de identificao do
ano de fabricao
Localizada na coluna da porta
dianteira direita.
Identificao do motor
O oitavo caractere no VIN o
cdigo do motor. Este cdigo
identifica o motor do veculo, as
especificaes e as peas de
reposio. Consulte "Especificaes
do motor" em Capacidades e
especificaes na pgina 12-9 para
obter o cdigo do motor do veculo.
12-3
12-4
Especificaes
Especificaes do veculo
Dados do motor
MOTOR
Combustvel
2.4L ECOTEC
Gasolina
Tipo
Transversal dianteiro
Nmero de cilindros
4 em linha
Nmero de mancais
Sequncia de ignio
1342
Dimetro do cilindro
88 mm
Curso do pisto
98 mm
Cilindrada
2.384 cm3
Marcha lenta
900 rpm
Taxa de compresso
10,4:1
6 300 rpm
Especificaes
SISTEMA ELTRICO
2.4L ECOTEC
Bateria
12V 60Ah
Alternador
120 A
Velas
ILTR5E11 (NGK)
0,95-1,10 mm
TRANSMISSO AUTOMTICA
RELAO (6 marchas)
1 marcha
4,584:1
2 marcha
2,964:1
3 marcha
1,912:1
4 marcha
1,446:1
5 marcha
1,000:1
6 marcha
0,746:1
Marcha r
2,940:1
Diferencial
3,230:1
12-5
12-6
Especificaes
FREIOS
Tipo
Dianteiros
Traseiros
Fluido
Freio de estacionamento
GEOMETRIA DA DIREO
Cambagem
Cster
Cmber cruzado
Convergncia
Dimetro do crculo de giro
2.4L ECOTEC
Dianteiros
-0,35 +/-0,5
Traseiros
-0,7 +/-0,5
Dianteiros
3,8 +/-0,5
Traseiros
Dianteiro (esquerdo - direito)
0 +/-0,5
Traseiros
Dianteiro (esquerdo - direito)
Traseiros
0,2 +/-0,2
0,1 +/-0,2
11,5 m
Especificaes
Peso do veculo
PESO DO VECULO (Kg)
LTZ
2.101
1.180
1.270
2.101
2.101
1.681
975
706
Carga til
420
12-7
12-8
Especificaes
Dimenses do veculo
Todas as dimenses so em
milmetros.
A
B
Altura Total
1.465
Bitola
Dianteiros
Traseiros
1.585
Largura total
1.855
2.131
1.138
2.737
Distncia entre o
centro da roda
dianteira e o
para-choque
dianteiro
Distncia do solo
124
Comprimento total
4.865
1.583
Distncia entre o
centro da roda
traseira e o
para-choque traseiro
990
Especificaes
Capacidades e especificaes
CAPACIDADES DE FLUIDOS E LUBRIFICANTES
Crter (com filtro de leo)
4,7 l
7,8 l
Sistema de arrefecimento
7,8 l
Sistema de freio
1,029 l
3,8 l
1,4 l
Tanque de combustvel
73 l
Sistema de ar condicionado
Liga leve 8J x 18
Pneus
Pneu reserva
Liga de metal leve 8J x 18, com pneu radial 245/45 R18 96W HW4
650 G
12-9
12-10
Especificaes
Dianteiros
Traseiros
35 (240) (3)
35 (240) (3)
(1) Os dados dos pneus referem-se aos pneus frios. A presso do pneu que aumenta na operao de conduo
no deve ser reduzida.
(2) Para carga mxima, use a mesma presso de pneu indicada.
(3) A primeira especificao em PSI e a segunda, entre parnteses, em kPa.
Pneu reserva
245/45 R18 96V HW4
35 (240) (3)
13-1
Informaes sobre
a garantia
Informaes sobre a
garantia
Informaes sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificado de garantia
internacional . . . . . . . . . . . . . . .
Garantia do veculo . . . . . . . . . .
Mensagem importante aos
proprietrios... . . . . . . . . . . . . . .
Viso rpida da cobertura da
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantia limitada do
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . .
Garantia limitada de peas e
acessrios . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamento da cobertura
da garantia em pas
estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . .
13-1
13-3
13-3
13-4
13-4
13-6
13-7
13-8
13-2
Plano de Manuteno
Preventiva*
Nas pginas da seo "Servios e
Manuteno" deste Manual do
proprietrio, apresentamos um
Plano de Manuteno Preventiva,
que oferecido como uma
recomendao para que o
proprietrio possa conservar seu
veculo em perfeitas condies de
funcionamento.
Em relao primeira reviso, leia
com cuidado as informaes aqui
descritas sobre os itens e os
servios no cobertos pela
Garantia.
Funcionamento constante em
trfego urbano lento com
paradas e partidas excessivas.
Funcionamento prolongado em
marcha lenta.
* O Plano de Manuteno
Preventiva se encontra discriminado
neste Manual do Proprietrio, sendo
aqui mencionado em virtude de sua
vinculao com o processo de
garantia. Ressaltamos que este
Certificado de garantia
internacional
A General Motors do Brasil,
procurando sempre maneiras
melhores de servir seus clientes,
conta com um programa de
cobertura de garantia para os
pases da Amrica do Sul. Assim,
se o veculo se encontrar ainda
dentro do perodo de garantia, a
Rede de Concessionrias Chevrolet
dos pases participantes oferecero
servios sem nenhum custo.
Garantia do veculo
A Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet concede ao
proprietrio de um veculo
Chevrolet, os seguintes direitos:
Garantia: De acordo com os termos
do respectivo certificado inserido
neste Manual.
Reviso de manuteno
preventiva: Uma delas executada
antes da entrega do veculo e a
outra executada no final do
primeiro ano de uso ou a 10.000 km
(o que ocorrer primeiro), sem
nenhum custo para o proprietrio (
exceo dos itens normais de
desgaste - consulte Mensagem
importante aos proprietrios na
pgina 13-4). A primeira reviso
especial ser executada na
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet, mediante a
apresentao do cupom encontrado
13-3
13-4
Mensagem importante
aos proprietrios...
Para poder usufruir a garantia
oferecida pela General Motors do
Brasil Ltda. para o veculo, o
proprietrio dever observar com
ateno as instrues aqui
indicadas, relativas manuteno
do veculo.
Durante a vigncia desta garantia,
as revises de manuteno
preventiva previstas no Plano de
Manuteno Preventiva contido
neste Manual do Proprietrio
devero, obrigatoriamente, ser
executadas em uma Concessionria
Chevrolet ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
A. 36 meses ao comprador, se
pessoa fsica ou jurdica, que
use o veculo como destinatrio
final, exceo daqueles que
usem o veculo para servios
de transporte remunerado de
pessoas ou bens; e
B. 36 meses ou 100.000 km, o que
ocorrer primeiramente, ao
comprador, pessoa jurdica, que
use o veculo para seu prprio
negcio ou produo, ou ao
comprador, pessoa fsica, que
use o veculo em servios de
transporte remunerados de
pessoas ou bens.
13-5
A um veculo Chevrolet
submetido a uso incorreto,
negligncia ou acidente;
A veculo reparado ou
modificado fora da
Concessionria ou Oficina
13-6
A servio de manuteno
regular (como: ajuste do motor,
limpeza do sistema de
combustvel, alinhamento da
direo, balanceamento das
rodas e ajustes dos freios e da
embreagem);
Substituio de itens de
manuteno normal (como:
velas de ignio, filtros, correias,
escovas do alternador e do
motor de partida, discos e
pastilhas de freio, sistema da
embreagem (plat, discos e
rolamentos), buchas da
suspenso, amortecedores,
rolamentos de uso geral e
vedadores), quando tal
reposio seja executada junto
com servios de manuteno
regulares;
Garantia limitada do
veculo novo
1. Preparao antes da entrega:
Para certificar-se de obter a
mxima satisfao com o
veculo novo, a Concessionria
vendedora submeteu o veculo a
uma reviso de entrega
cuidadosa, de acordo com o
programa de inspeo de
veculos novos, como
recomendado pelo fabricante.
2. Identificao do proprietrio:
O Quadro de identificao do
veculo e do proprietrio, que
pode ser encontrado no final
deste manual, preenchido de
maneira correta e assinado pela
Concessionria vendedora,
usado para apresentar o
proprietrio Rede de
Concessionrias ou Oficinas
13-7
Filtros em geral
Vidros
Garantia limitada de
peas e acessrios
13-8
Buchas da suspenso
Discos de freio
Amortecedores
Rolamentos em geral
Vedadores em geral
Velas de ignio
Fusveis
Lmpadas
Pneus
Correias
Funcionamento da
cobertura da garantia em
pas estrangeiro
Para desfrutar os direitos da
garantia nos pases mencionados
anteriormente, devero ser
obedecidos todos os procedimentos
listados em Garantia limitada do
veculo novo na pgina 13-6. em
Viso rpida da cobertura da
garantia na pgina 13-4 neste
manual.
A reviso de Manuteno
Preventiva deve ser executada em
Concessionrias localizadas em
territrio brasileiro.
Informaes ao consumidor
14-1
Informaes ao
consumidor
Informaes ao
consumidor
Argentina 0800-888-2438
Uruguai 0800-24389
Paraguai 009-800-542-0087
Informaes ao consumidor
Escritrios de assistncia
ao cliente
Escritrios de assistncia ao
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
CRC - Centro de
relacionamento Chevrolet
14-2
Nmero de identificao do
veculo - VIN (nmero do
chassi).
Nmero do CPF/CNPJ do
cliente.
14-2
14-3
14-3
possvel entrar em contato
diretamente com a General Motors
sem custo de qualquer lugar do
pas pelo telefone:
.
Brasil 0800-702-4200
14-2
Informaes ao consumidor
Para obter
obter mais
mais informaes
informaes sobre
Para
sobre
asReviso
Revises
a
daChevrolet,
Chevrolet,acesse
acesse
www.chevrolet.com.br/revisao
o
site www.chevrolet.com.br e e
a reviso
on-line.
programe sua
reviso
on-line.
Nvel de rudo
Este veculo est em conformidade
com as Resolues CONAMA
01/93, 08/93 e 272/00, e com a
Instruo Normativa do IBAMA n
28/02, de controle da poluio
sonora para veculos automotores.
Limite mximo de rudo para
fiscalizao (com o veculo parado):
Veculo
dB(A)
2.4L ECOTEC
79,7 a
3.200 rpm
Registro de dados do
veculo e privacidade
Registradores de dados
de eventos
Se os cintos de segurana do
motorista e do passageiro
estavam afivelados.
Informaes ao consumidor
.
14-3
Sistema de conforto e de
convenincia
Se o veculo estiver equipado com
um sistema de navegao como
parte do sistema de conforto e de
convenincia, o uso do sistema
pode resultar no armazenamento de
destinos, endereos, nmeros de
telefone e outras informaes.
Consulte o manual do sistema de
conforto e de convenincia para
mais informaes sobre os dados
armazenados e para instrues de
excluso.
Identificao por
Radiofrequncia (Radio
Frequency Identification
- RFID)
A tecnologia de RFID usada em
alguns veculos para funes como
monitoramento da presso dos
pneus e segurana do sistema de
ignio, bem como em conexo
com convenincias como
transmissores de entrada por
14-4
Informaes ao consumidor
NDICE
A
Acessrios e alteraes . . . . . . . 10-2
Acionamento remoto por
radiofrequncia
Acionamento remoto por
radiofrequncia (RKE) . . . . . . . . 2-3
Agendamento de manuteno
Fluidos e lubrificantes
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Manuteno preventiva . . . . . . . 11-4
Airbags
Adio de equipamento ao
veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-27
Interruptor de desativao . . . .3-24
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
Luz Indicadora . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Luz indicadora de
desativao . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
Reparo de veculos
equipados com airbag . . . . . . .3-27
Verificao do sistema . . . . . . . .3-18
Ajuste da lombar . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . 3-4
Ajustes
Lombar, bancos dianteiros . . . . . 3-4
Alarme
Sistema antifurto . . . . . . . . . . . . .2-16
Amaciamento de
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Amaciamento, Veculo Novo . . . 9-19
Apoio de brao
Banco traseiro . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Apoio de brao do banco
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Ativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
reas de armazenamento
Console central . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
culos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Painel de instrumentos . . . . . . . . 4-1
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Rede de reteno . . . . . . . . . . . . . 4-4
Armazenamento do veculo . . . . 10-5
Assistncia ao cliente
Escritrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-1
Ateno
Luz do Sistema de Freio . . . . . .5-18
Automtica
Fluido da transmisso . . . . . . 10-14
i-1
Automtico
Sistema de Faris . . . . . . . . . . . . . 6-2
Transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-28
Travas das portas . . . . . . . . . . . .2-13
Auxiliar de partida em
aclive (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-35
Auxiliar de partida, Aclives . . . . . 9-35
Aviso da Luz Externa
Desligada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Cuidados e Perigos . . . . . . . . . . . . . . v
Pisca-alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
B
Bancos
Ajuste da lombar, dianteiro . . . . 3-4
Ajuste eltrico, dianteiro . . . . . . . 3-4
Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . 3-2
i-2
NDICE
Bancos (Continuao)
Memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Reclinamento de encostos . . . . . 3-5
Traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Bancos com funo de
memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26
Gesto de Carga . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Mensagens de tenso e
carregamento . . . . . . . . . . . . . . .5-29
Partida do motor com
cabos auxiliares . . . . . . . . . . . 10-65
Bebs e crianas menores,
protees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
C
Caixa para culos . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Cmera retrovisora (RVC) . . . . . 9-44
Cmera, Retrovisora . . . . . . . . . . . 9-44
Capacidades e
especificaes . . . . . . . . . . . . . . . 12-9
Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Carga
Fixaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Certificado de garantia
internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Cinto de trs pontos . . . . . . . . . . . 3-13
Cintos de segurana . . . . . . . . . . . 3-10
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Cinto de trs pontos . . . . . . . . . .3-13
Como usar os cintos de
segurana corretamente . . . .3-12
Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
Extensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
Substituio aps coliso . . . . .3-17
Uso durante a gravidez . . . . . . .3-16
Cluster de instrumentos . . . . . . . . 5-9
Cluster, Instrumentos . . . . . . . . . . . 5-9
Cobertura de operao em
outros pases . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-47
Abastecendo o tanque . . . . . . . .9-47
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-47
Direo econmica . . . . . . . . . . .1-18
Economia, Conduo para
Maior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Enchendo um Recipiente
de Combustvel Porttil . . . . .9-49
Combustvel (Continuao)
Luz de advertncia de
nvel de combustvel
baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Mensagens do Sistema . . . . . . .5-32
Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . .9-47
Como usar os cintos de
segurana corretamente . . . . . 3-12
Como utilizar este Manual . . . . . . . . iv
Compartimentos de carga
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5
Comprando pneus novos . . . . . 10-54
Conduo
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Estradas em regies
montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . .9-15
Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Limites de Carga do
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
Maior Economia de
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Perda de Controle . . . . . . . . . . . . . 9-7
Retorno para a pista . . . . . . . . . . . 9-7
Rodovias Molhadas . . . . . . . . . . 9-11
Se o Veculo Atolar . . . . . . . . . . .9-16
NDICE
Controle de alinhamento
Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Controle de allinhamento dos
faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Controle de velocidade de
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-39
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-30
Controle do veculo . . . . . . . . . . . . . 9-4
Controle Eletrnico de
Estabilidade (ESC) . . . . . . . . . . . 9-37
Controles das luzes externas . . . 6-1
Crianas maiores,
protees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Cuidados com a aparncia
Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-71
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-74
Cuidados com o veculo
Presso dos pneus . . . . . . . . . 10-44
Cuidados, Perigos e Avisos . . . . . . .v
i-3
Eltrico
Ajuste do banco . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Energia Retida para
Acessrios (RAP) . . . . . . . . . . .9-24
Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Fluido da direo . . . . . . . . . . . 10-21
Travas das portas . . . . . . . . . . . .2-12
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-21
Energia
Potncia do motor
reduzida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Energia para Acessrios . . . . . . . 9-24
Energia retida para
acessrios (RAP) . . . . . . . . . . . . 9-24
Equipamento Eltrico
Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-50
Equipamento Eltrico,
Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-50
Especificaes
Informaes sobre os
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-9
Presso dos pneus . . . . . . . . . 12-10
Especificaes e
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9
i-4
NDICE
Espelhos
Convexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Espelhos aquecidos . . . . . . . . . .2-19
Espelhos escamoteveis . . . . .2-19
Inclinar em marcha r . . . . . .2-19
Retrovisor eletrocrmico . . . . . .2-20
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . .2-20
Espelhos com
desembaador . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Espelhos com inclinao
acionada pela marcha r . . . 2-19
Espelhos convexos . . . . . . . . . . . . 2-18
Espelhos escamoteveis . . . . . . 2-19
Espelhos retrovisores . . . . . . . . . . 2-20
Eletrocrmico . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20
Estacionamento
Desengatando a Marcha
Park (Estacionamento) . . . . . .9-25
Engatando a Posio . . . . . . . . .9-24
Sensor, ultrassnico . . . . . . . . . .9-42
Sobre Materiais
Combustveis . . . . . . . . . . . . . . .9-27
Verificao do freio e
mecanismo P
(Estacionamento) . . . . . . . . . 10-29
Estradas em regies
montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Extensor, cinto de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
F
Faris
Automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Comutador de Farol Alto/
/Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Lampejador dos faris . . . . . . . . . 6-2
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Lembrete de luzes acesas . . . .5-24
Luz indicadora de farol
alto aceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Luzes de descarga de
alta intensidade (HID) . . . . . 10-31
Nivelamento . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
Substituio de lmpadas . . 10-31
Faris de neblina
Dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Substituio de lmpadas . . 10-32
Farol de neblina
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Filtro de ar do compartimento
de passageiros . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
NDICE
Freio de estacionamento
eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23
Antiblocante . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-31
Assistncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-34
Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
Mensagens do Sistema . . . . . . .5-30
Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36
Bloco de fusveis do
compartimento do motor . . 10-36
Bloco de fusveis do
painel de instrumentos . . . . 10-40
G
Garantia do veculo . . . . . . . . . . . . 13-3
Garantia limitada
Peas e acessrios . . . . . . . . . . .13-7
Garantia limitada de peas
e acessrios . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Garantia limitada do
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Gravidez, uso de cintos de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
H
Hodmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Percurso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Hodmetro parcial . . . . . . . . . . . . . 5-10
Horrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
I
Identificao por
Radiofrequncia (RFID) . . . . . .14-3
Iluminao
Controle de Iluminao . . . . . . . . 6-5
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Iluminao de entrada . . . . . . . . . . 6-6
Iluminao de LED . . . . . . . . . . . 10-31
Iluminao de sada . . . . . . . . . . . . 6-6
INFOCARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Informaes gerais
Cuidados com o veculo . . . . . .10-2
Servios e manuteno . . . . . . . 11-1
i-5
Informaes sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Certificado de garantia
internacional . . . . . . . . . . . . . . . .13-3
Cobertura de operao em
outros pases . . . . . . . . . . . . . . .13-8
Garantia limitada de peas
e acessrios . . . . . . . . . . . . . . . .13-7
Garantia limitada do
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . .13-6
Mensagem importante aos
proprietrios . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4
Resumo da cobertura . . . . . . . . .13-4
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-3
Informaes sobre
emisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Informaes sobre os pneus . . . 12-9
Interruptores
Desativao do airbag . . . . . . . .3-24
Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
i-6
NDICE
L
Lmpadas
Aviso da Luz Externa
Desligada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Controles Externos . . . . . . . . . . . . 6-1
Cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Faris, sinalizadores de
direo e luzes de
estacionamento . . . . . . . . . . . 10-31
Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Indicador de defeito . . . . . . . . . .5-15
Leitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Lembrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-33
Placa de licena . . . . . . . . . . . . 10-34
Teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Lmpadas de leitura . . . . . . . . . . . . 6-6
Lmpadas de reposio . . . . . . 10-35
Lmpadas halgenas . . . . . . . . . 10-31
Lampejador dos faris . . . . . . . . . . 6-2
Lanternas
Comutador de Farol Alto/
/Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Lampejador dos faris . . . . . . . . . 6-2
Lanternas traseiras
Substituio de lmpadas . . 10-33
LATCH, Pontos de
ancoragem inferiores e
cabos para crianas . . . . . . . . . . 3-36
Lavador, Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Levantamento do veculo,
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Limpador/Filtro de ar,
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Limpeza
Limpeza externa . . . . . . . . . . . . 10-71
Limpeza interna . . . . . . . . . . . . 10-74
Lquido de arrefecimento
Medidor de Temperatura
do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Lquido do Lavador
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36
Lquido do lavador . . . . . . . . . . . . 10-22
Luz
Indicador de Advertncia
do Controle Eletrnico de
Estabilidade (Electronic
Stability Control - ESC)
ou do Sistema de
Controle de Trao
(Traction Control System
- TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
Luz de advertncia de nvel
de combustvel baixo . . . . . . . . . 5-22
Luz de Advertncia do
Indicador do Controle
Eletrnico de Estabilidade
(Electronic Stability Control
- ESC) ou do Sistema de
Controle de Trao
(Traction Control System
- TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Luz do freio de
estacionamento eltrico . . . . . . 5-19
Luz indicadora de farol alto
aceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Luz indicadora de
funcionamento incorreto . . . . . . 5-15
NDICE
Luz indicadora do Controle
eletrnico de estabilidade . . . . 5-20
Luz indicadora do sistema
de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Luzes
Advertncia do Sistema de
Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Advertncia do sistema de
freios
antiblocantes (ABS) . . . . . . . . .5-19
Avisos do Cinto de
Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Controle de velocidade de
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Desativao do airbag . . . . . . . .5-13
Farol alto aceso . . . . . . . . . . . . . .5-24
Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . .5-24
Freio de estacionamento
eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Indicao do Airbag . . . . . . . . . .5-12
Luz de advertncia de
nvel de combustvel
baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Luz indicadora de
anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Porta entreaberta . . . . . . . . . . . . .5-25
Luzes (Continuao)
Potncia do motor
reduzida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
Presso de leo do motor . . . .5-22
Presso dos pneus . . . . . . . . . . .5-21
Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
Sistema de carregamento . . . .5-14
Trao desativada . . . . . . . . . . . .5-20
Luzes de advertncia,
medidores e indicadores . . . . . . 5-8
Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Luzes de freio e Luzes de marcha
r
Substituio de lmpadas . . 10-33
Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
M
Manuteno preventiva . . . . . . . . 11-4
Medidores
Aviso de luzes e
indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Hodmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Hodmetro parcial . . . . . . . . . . . .5-10
i-7
Medidores (Continuao)
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Temperatura do Lquido de
Arrefecimento do Motor . . . . . 5-11
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Mensagem importante
Proprietrios . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4
Mensagens
Aviso do Veculo . . . . . . . . . . . . . .5-36
Chave e Trava . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Lanterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-33
Lquido do Lavador . . . . . . . . . . .5-36
leo do Motor . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Partida do veculo . . . . . . . . . . . .5-35
Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-35
Porta entreaberta . . . . . . . . . . . . .5-31
Potncia do Motor . . . . . . . . . . . .5-32
Reparo do Veculo . . . . . . . . . . . .5-34
Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34
Sistema de Combustvel . . . . . .5-32
Sistema de Controle de
Trao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34
Sistema de deteco de
objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-33
Sistema de Freio . . . . . . . . . . . . .5-30
Sistema de refrigerao do
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-31
i-8
NDICE
Mensagens (Continuao)
Tenso e carregamento da
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29
Transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29
Vidro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36
Mensagens da chave e
trava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Mensagens de partida do
veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35
Mensagens do sistema de
deteco de objetos . . . . . . . . . . 5-33
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
Monxido de Carbono
Sistema de escapamento . . . . .9-27
Monxido de carbono
Porta-malas . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Mostrador digital com
funes mltiplas (DIC) . . . . . . 5-25
Motor
Em funcionamento
Enquanto Estiver
Estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . .9-28
Escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27
Limpador/Filtro de ar . . . . . . . 10-14
Lquido de arrefecimento . . . 10-16
Luz de presso . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Motor (Continuao)
Luz de verificao e
reviso em breve . . . . . . . . . . . .5-15
Medidor de Temperatura
do Lquido de
Arrefecimento do Motor . . . . . 5-11
Mensagens da Potncia . . . . . .5-32
Mensagens do leo . . . . . . . . . . .5-32
Mensagens do sistema de
arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . .5-31
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Potncia do motor
reduzida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
Sistema de arrefecimento . . 10-15
Sistema de vida til
do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Superaquecimento . . . . . . . . . 10-20
Vista geral do
compartimento . . . . . . . . . . . . . .10-9
Mudana de Marcha
Desengatado da Marcha
Park (Estacionamento) . . . . . .9-25
Para a Posio Park
(Estacionamento) . . . . . . . . . . .9-24
O
leo
Luz de presso . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Sistema de vida til do
leo para motor . . . . . . . . . . . 10-13
Onde colocar a proteo . . . . . . 3-35
P
Painel de instrumentos
Porta-Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Para-brisa
Limpador/lavador . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Para-sis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Partida do motor . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Partida do motor com
cabos auxiliares . . . . . . . . . . . . . 10-65
Partida do veculo, Remota . . . . 2-10
Partida remota do veculo . . . . . 2-10
Peas de reposio
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
Perda de Controle . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Perigo, ateno e cuidado . . . . . . . . .v
Personalizao
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-37
NDICE
Peso do veculo . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
Pesos
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-7
Pisca-alerta, Sinalizador de
Advertncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Pneu furado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-57
Trocando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-59
. . .tamanho
. . . . . . . . . . . 10-64
Pneu reserva de
completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-64
Pneus
Alinhamento das rodas e
balanceamento dos
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56
Comprando pneus novos . . . 10-54
Inspeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-51
Levantamento do veculo . . . . .10-5
Luz de presso . . . . . . . . . . . . . . .5-21
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-35
Qual o momento para
substituir os pneus . . . . . . . . 10-53
Reserva de tamanho
completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-64
Rodzio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-51
Se furar um pneu . . . . . . . . . . . 10-57
Pneus (Continuao)
Sistema de
monitoramento da
presso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-46
Sistema de
monitoramento de
enchimento . . . . . . . . . . . . . . . 10-47
Tamanhos diferentes . . . . . . . 10-55
Troca de roda . . . . . . . . . . . . . . 10-56
Trocando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-59
Pontos de ancoragem
inferiores e cabos para
crianas (Sistema LATCH) . . . 3-36
Porta
Luz indicadora de porta
aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
Mensagens de Porta
entreaberta . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-31
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Porta-malas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Porta-objetos no Console
Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
i-9
Portas
Aviso de porta entreaberta . . . .2-13
Travamento com retardo . . . . . .2-13
Travas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Travas eltricas . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Posies da ignio . . . . . . . . . . . 9-20
Potncia do motor reduzida . . . 5-23
Presso
Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10
Presso dos pneus . . . . . . . . . . . 12-10
Privacidade
Identificao por
Radiofrequncia (Radio
Frequency Identification
- RFID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-3
Protees
Onde colocar . . . . . . . . . . . . . . . . .3-35
Q
Qual o momento para
substituir os pneus . . . . . . . . . . 10-53
i-10
NDICE
R
Reboque
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-68
Reclinamento de encostos . . . . . . 3-5
Recomendado
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-47
Recursos
Memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Recursos de memria . . . . . . . . . . 1-8
Rede de reteno . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Rede, reteno . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Registradores de dados de
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
Registradores de dados,
Eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
Relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Reparo
Fazer reviso em breve . . . . . .5-18
Luz de reviso em breve . . . . .5-15
Mensagens do veculo . . . . . . . .5-34
Reparo do airbag . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Rodas
Alinhamento e
balanceamento dos
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56
Substituio . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56
Tamanhos diferentes . . . . . . . 10-55
Rodzio, pneus . . . . . . . . . . . . . . . 10-51
Rodovias
Como Conduzir, Molhadas . . . . 9-11
S
Segurana
Alarme do veculo . . . . . . . . . . . .2-16
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Sensor de estacionamento
ultrassnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-42
Servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Acessrios e alteraes . . . . . .10-2
Manuteno, Informaes
gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Realizando seu prprio
trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
Servios de informao e
entretenimento . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Sinalizador de direo
Substituio de lmpadas . . 10-33
Sinalizadores de direo e
de mudana de pista . . . . . . . . . . 6-4
Sistema
Servios de
informao e
entretenimento . . . . . . . . . 7-1, 14-3
Sistema automtico de
ventilao e ar
condicionado duplo . . . . . . . . . . . 8-1
Sistema de Acionamento
remoto por radiofrequncia
(Remote Keyless Entry
- RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Sistema de airbag
Como o airbag protege? . . . . . .3-22
O que faz o airbag inflar? . . . . .3-22
O que voc v depois que
um airbag infla? . . . . . . . . . . . . .3-23
Onde esto os airbags? . . . . . .3-20
Quando o airbag deve
inflar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-21
Verificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
NDICE
Sistema de arrefecimento . . . . 10-15
Mensagens do motor . . . . . . . . .5-31
Sistema de conforto e de
convenincia . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3
Sistema de freios
antiblocantes (ABS) . . . . . . . . . . 9-31
Luz de advertncia . . . . . . . . . . .5-19
Sistema de
monitoramento, Presso
dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-46
Sistema de ventilao e de ar
condicionado
Automtico duplo . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Sistema eltrico
Bloco de fusveis do
compartimento do motor . . 10-36
Bloco de fusveis do
painel de instrumentos . . . . 10-40
Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36
Sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-35
Sistema LATCH
Substituio de peas
aps coliso . . . . . . . . . . . . . . . .3-43
Sistemas antifurto . . . . . . . . . . . . . 2-17
Sistemas de controle de
trao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-37
Eletrnico de
Estabilidade (ESC) . . . . . . . . . .9-37
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34
Substituio da palheta do
limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29
Substituio da palheta,
Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29
Substituio das peas do
sistema LATCH aps
coliso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Substituio de lmpadas . . . . 10-35
Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Faris de neblina . . . . . . . . . . . 10-32
Faris, sinalizadores de
direo e luzes de
estacionamento . . . . . . . . . . . 10-31
Lmpadas da placa de
licena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Lmpadas halgenas . . . . . . . 10-31
i-11
Substituio de
lmpadas (Continuao)
Lanternas traseiras,
Luzes indicadoras dos
sinalizadores de
direo, Luzes de freio
e Luzes de marcha r . . . 10-33
Luzes de descarga de
alta intensidade (HID) . . . . . 10-31
Nivelamento dos faris . . . . . 10-30
Substituio de peas do
sistema do cinto de
segurana aps coliso . . . . . . 3-17
Substituio do sistema de
airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Superaquecimento, Motor . . . . 10-20
T
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . 10-78
Teto
Teto solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-24
Teto solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Tomadas
Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
i-12
NDICE
Trao
Luz indicadora de
desativao . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20
Sistema de Controle (TCS) . . .9-35
Transmisso
Automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-28
Fluido, Automtica . . . . . . . . . . 10-14
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36
Transmisso automtica
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . .9-30
Verificao da funo de
controle do bloqueio do
cmbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28
Travamento com retardo . . . . . . . 2-13
Travas
Porta automtica . . . . . . . . . . . . .2-13
Porta eltrica . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Travamento com retardo . . . . . .2-13
Travas de segurana . . . . . . . . . . 2-14
V
Veculo
Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Fazer reviso em breve . . . . . .5-18
Limites de Carga . . . . . . . . . . . . .9-17
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29
Mensagens de Aviso . . . . . . . . .5-36
Nmero de
identificao (VIN) . . . . . . . . . .12-1
Partida remota . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Personalizao . . . . . . . . . . . . . . .5-37
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-68
Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Sistema de alarme . . . . . . . . . . . .2-16
Veculo Atolado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Veculo em funcionamento
Enquanto Estiver
Estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Ventilao, Ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Verificao da funo de
controle do bloqueio do
cmbio, Transmisso
automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28
Verificao do interruptor
do motor de partida . . . . . . . . . 10-28
Verificao do sistema de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Verificar
Luz do motor . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-21
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36