Sie sind auf Seite 1von 7

LA EDICIN DE LOS LIBROS DE SUERTES

Editar un Libro de suertes obliga a resolver problemas derivados de su


peculiar condicin de obra literaria inclasificable. Una serie de preguntas van a tener respuesta tras el recorrido por unos pasos intermedios
formados por listas, que son slo posibilidades. Las respuestas se
convierten en la esencia del juego no slo por ser la resolucin de cada
una de las consultas, sino por adoptar la forma de determinadas estrofas,
en las que se refugia el valor literario del texto. El Libro de las suertes que
edit 1 desemboca en unos pareados finales, cercanos muchas veces a
frases sentenciosas, que tienen el tono lapidario de lo definitivo: son
respuestas de orculos, pero, por los general, sin la ambigedad que las
caracteriza.
El resto de la obra son listas de posibilidades que llevan al jugador,
tras su eleccin inicial, de un paso a otro. Lo esencial en este tipo de
textos no es la palabra por su contenido o ste por su belleza, sino el
mecanismo, el funcionamiento; y es el que perdura en las distintas
variedades. Cambiarn los esquemas, las combinaciones, lo que se
demanda, pero ser constante la presencia de las preguntas iniciales
indispensables para la consulta, la eleccin entre unas posibilidades
(podr hacerse con o sin dados) que llevar a una serie variable de etapas
entrelazadas cada una lleva a la siguiente y a las respuestas.
La palabra no funciona como signo con contenido, sino como enlace
entre los pasos del artificio. Tanto es as que puede ser sustituida por un
nmero, porque se complementa con ellos. Su finalidad es el entretenimiento. El juego limita con su creencia en l, porque el todopoderoso
azar puede llevar a la coincidencia sorprendente.
La belleza se consigue, ms que por la palabra en s, por las
ilustraciones. En la Arcadia, agrad a los pastores en extremo el libro
[De suertes], porque fuera de que las respuestas eran todas en verso, tena
pintados de sutil iluminacin los signos y planetas 2. Su mismo aspecto
exterior es atractivo. La sabia Polinesta entra en su estudio, saca un
pequeo libro, dorado el papel y el pergamino argentado, con cintas
1
2

Libro de las suertes, edic. de R. Navarro Duran, C.S.I.C, Madrid, 1986.


LOPE DE VEGA, Arcadia, edic. de E. S. Morby (Castalia, Madrid, 1975), p. 401.

361
AISO. Actas I (1984). Rosa NAVARRO DURN. La edicin de los Libros de suertes

ROSA NAVARRO DURAN

blancas y verdes y se lo da al Rstico 3 . Se convierte as en objeto


mgico. Toda edicin debe tener en cuenta tal factor porque es constitutivo de la obra.
Y la propia Arcadia nos permite, gracias a su misma condicin, ver
cmo un Libro de suertes puede incorporarse a una obra literaria. La
novela pastoril tiene una estructura abierta, de tal forma que pueden
incluirse en ella nuevos episodios una vez creada, o suprimirse. Es bien
sabido cmo en la edicin de 1562 de la Diana de Jorge de Montemayor
se incorpora, como un relato puesto en boca de Felismena, la novela
morisca El Abencerraje, Lope de Vega hace que sus pastores manejen un
Libro de suertes y reciban una leccin de quiromancia. Isbella le haba
pedido el libro a Polinesia, como sta dice, y aade: yo le promet los
das pasados para jugar y entretenerse con sus amigas, su ttulo es De
suertes. Lo que contiene es buscarlas por la tabla y acudir a los lugares
donde se hallan, para tomar de ellas buenos ageros y pronsticos 4 . Y
los pastores al jugar nos muestran su funcionamiento. Anfriso tiene una
suerte favorable y el Rstico como le corresponde a su papel,
desfavorable. Los entes de ficcin de la Arcadia se convierten en
consultantes del libro De suertes, y ste tiene un contexto literario al que
sus respuestas en este caso octavas se adecan: la mezcla de prosa y
verso caracteriza precisamente la novela pastoril.
Y la propia Arcadia se convierte en doble testimonio de la recepcin
de tal obra: a los pastores les agrad en extremo el libro, y a censores e
inquisidores, muy poco. Como indica Morby, en la edicin valenciana de
1602 desaparecen el juego de suertes y la leccin de quiromancia,
probablemente inaceptables para el doctor Francisco Lpez de Mendoza, censor del libro 5 . En ella lo que saca de su estudio la sabia Polinesia
es una pequea bujeta muy bien atapada que le prometi a Lisandro
para remedio de un grave y desusado mal que ha mil das padece 6. La
prohibicin del Libro de suertes, en cualquiera lengua figura en la p. 44
del Cathalogus librorum, cui prohibentur, mandato Illustrissimi et Reuerend. D.D. Ferdinandi de Valdes Hispaln. Archiep, Inquisitoris Generalis
Hispaniae1. Aunque el ltimo verso del soneto que aparece como clave
3
4
5
6
7

Ibd., p. 396.
Ibd., p. 396.
Ibd., p. 453.
Ibd., p. 455.
Reproduccin en facsmil por la R.A.E. en Tres ndices expurgatorios de la Inquisicin
Espaola en el siglo xvi, Madrid, 1952. Vid. la edicin de Karl I. Kobbervig de El libro de
las suertes, tratado de adivinacin por el juego de azar (Madrid, Gredos, 1987), texto
aljamiado. El editor desconoce el juego de origen italiano (LORENZO SPIRITO escribi Delle
sorti), de donde derivan las versiones que analizo. As afirma: Los libros de suertes en
cambio, merecan una triple condenacin por parte de las autoridades eclesisticas
espaolas: se los consideraba caractersticos del Islam, estaban escritos en letras rabes [...],
y semejantes obras, aun aquellas basadas en la Biblia, estaban prohibidas desde haca
mucho tiempo entre los cristianos (pp. 32-33). Cfr. mi edicin, en donde tambin analizo

362
AISO. Actas I (1984). Rosa NAVARRO DURN. La edicin de los Libros de suertes

LA EDICIN DE LOS LIBROS DE SUERTES

para entender la obra en el Libro de las suertes que edit advierta que
burlas burlas son, el juego les pareca demasiado peligroso.
Frente al texto ya conocido del Libro del juego de las suertes impreso
en Valencia en 1528 por Juan Joffre (del que hay otra edicin de 1534),
que se remonta a un original italiano al que traduce (las respuestas son a
veces malas traducciones del italiano), la edicin del texto del ms. 8.245
de la Biblioteca Nacional de Madrid permite conocer una nueva versin
del juego creada por un poeta espaol: los pareados que forman las
respuestas lo prueban. Y es adems una ampliacin del mismo juego que
aparece transcrito en el ms. 3.857 del fondo Rodrguez Marn del
C.S.I.C. En mi citado estudio analizo con detalle la relacin entre los dos
cdices, que dibuja un modelo comn ms simple basado en el nmero seis. Hay seis elementos iguales en cada etapa de los dos juegos. Tambin pongo de relieve el curioso dato que nos da Francisco Pacheco,
en su Libro de descripcin de verdaderos retratos, sobre Baltasar del
Alczar como autor de un Libro de las suertes que l pone en perfeccin:
Hzome gracia del Libro de las suertes, obra ingeniosa de su mocedad, en que
tena debuxados los Arboles, Casas i Figuras, i escritas la mitad de las respuestas, i
por sus borradores lo acab de poner en perfecin, afirmando que de su gnero no ai
cosa igual en Espaa.

El manuscrito 3.857 del C.S.I.C. es un volumen facticio sevillano de


fines del xvi y principios del XVII y pudo contener el Libro de suertes de
Baltasar del Alczar, pero no hay ningn dato fidedigno que permita
realizar tal atribucin.
Los problemas que la edicin de tal tipo de textos plantea son
peculiares y nacen de la condicin de la propia obra. Los errores del
copista tienen una repercusin global en toda la obra porque sta
funciona como un sistema, y no puede adems solucionarse porque no
existe contexto. Los pasos intermedios que conducen de las preguntas a
las respuestas y que forman el mecanismo del juego estn constituidos
por nmeros y nombres propios, y las facilidades para el error son
obvias. La variante en el nombre propio no es importante siempre que
sea fcil la identificacin de las dos formas. El cambio en el nmero
desbarata esa posibilidad del juego.
A cada pregunta le debe corresponder en cada caso una sola
respuesta y para llegar a ella le deben tocar slo una de las posibilidades
en los pasos intermedios. Toda repeticin supone un error. Cuantos ms
un Libro de suertes en latn que se conserva en el Archivo Histrico Nacional, en unos
Cuadernos de apuntes curiosos sobre Astrologa, legajo 97, nm. 16 de los Procesos por
hechicera de la Inquisicin.

363
AISO. Actas I (1984). Rosa NAVARRO DURN. La edicin de los Libros de suertes

ROSA NAVARRO DURAN

pasos intermedios haya, ms complejo es el juego, pero tambin crece el


nmero de posibilidades de error.
En el Libro de juego de las suertes (Valencia, 1528), se pueden
formular veinte preguntas. Los pasos intermedios llevan primero a un
rey, luego a un signo, y de ste tras tirar los dados a una esfera (hay
20, como los anteriores), y dentro de ella a un ro (hay 28 de dentro y 28
de fuera), y por fin un profeta unido a un nmero de verso. Como son 20
los profetas y tienen 56 respuestas, el juego presenta 1.120 en estrofas de
tres versos.
El Libro de suertes del ms. 3.857 es mucho ms sencillo: son 14 las
preguntas y hay que pasar por 14 palacios con 12 posibilidades que
conducen a 14 Dianas con 12 posibilidades tambin, en forma de
provincias y ninfas, que llevan a las 7 provincias con 24 ninfas, y se
desemboca ya en los 7 orculos con 24 respuestas: son 168, por tanto, las
respuestas totales.
En el Libro de las suertes del ms. 8.245 son 22 las preguntas, y los
pasos intermedios los constituyen 22 signos con 24 posiblidades de
Dianas, 11 Dianas con 48 opciones con ciudades y ninfas, 11 ciudades
con 48 ninfas que llevan a 11 orculos con 48 respuestas. Son, por tanto,
528 respuestas las que forman el juego.
La estructura es el eje del texto: ste est construido sobre un
esquema numrico. El editor debe salvaguardar esta estructura si quiere
que subsista la posibilidad del juego. Se ve obligado a entrar en el
juego y seguir todas las opciones para ver si son coherentes o no. Lo
ldico se impone. La habilidad del versificador o del poeta en las
respuestas es la compensacin del erudito cuando consigue que estn en
su lugar adecuado.
La edicin implica incluso el cambio de pginas de referencia para
que el juego funcione. En realidad slo sera pertinente la reproduccin
facsmil, pero si los errores del copista eran muchos como sucede en el
ms. 8.245, el juego poda quedar casi impracticable. En las preguntas
iniciales se remite al folio en donde se halla el signo en el que se debe
escoger. En la edicin, como es lgico, se altera la paginacin y debe, por
tanto, cambiarse esa inicial, de lo contrario no slo carece de sentido,
sino que lleva al desconcierto total del jugador.
Es muy fcil que el copista repita el nmero anterior o se equivoque
de lnea. Y eso puede ocurrir en cada uno de los pasos. La ruptura del
esquema puede ser, por tanto, continua, y llevar a la imposibilidad de
alcanzar las respuestas adecuadas y as a deshacer el juego.
La presencia de errores obligan al editor a cambiar los nmeros si
quiere ofrecer una edicin fiable y coincidente con el original. Si slo
fuera una casilla, sera fcil subsanar el error; pero hay que probar el
camino hacia la respuesta con las posibilidades que ofrecen las repeticiones (para sustituirlas) y las ausencias (para aadirlas).
364
AISO. Actas I (1984). Rosa NAVARRO DURN. La edicin de los Libros de suertes

LA EDICIN DE LOS LIBROS DE SUERTES

El copista del Libro de las suertes que edito se equivoca ya en la


primera etapa. En los 22 signos con 24 posibilidades creadas con la
frmula Diana entre (cedros, olmos, palmas, laureles, alameda, claveles,
azucenas, jazmines, alheles, rosas, verduras), que suman 528 opciones,
omite 20 elementos y repite otros tantos.
El paso siguiente, cuyo esquema numrico (11-48) se repetir tres
veces hasta el final, presenta 11 tablas de Dianas que contienen cada
una las 48 posibilidades enumeradas antes, las cuales conducen a una de
las 11 ciudades y una ninfa. El problema de este paso reside en su enlace
con el siguiente, donde figuran las 11 ciudades con 48 opciones con las
ninfas, el orculo y nmero de respuestas: Octavia. Orculo de Parnaso.
Respuesta 8. El copista, que no entiende bien el original, cambia a
menudo el nombre de las ninfas y ofrece dos versiones distintas, que es
absolutamente necesario identificar como tales para que el juego funcione. Muy pocas veces es fcil solucionar el problema y corregir adecuadamente el nombre errneo: Enfile aparece tambin como Eriple. Pero en
muchos otros casos es difcil elegir como correcta una de las dos formas
(Parmelia? o Parmesia?). Por ello me inclin por dejar ambas grafas e
indicar en nota las equivalencias.
El fallo de este Libro de las suertes est en el paso de las ciudades. El
copista omite 17 elementos que cortan el juego a otras tantas opciones,
que pertenecen a nueve de las once ciudades. As, por ejemplo, una de las
llamadas ciudades, Siria, slo tiene 45 elementos, en vez de los 48
exigidos por el juego y diseminados en el paso anterior. Y lo mismo
ocurre con Arcadia y Palestina, mientras Macedonia y Germania tienen
slo 46, y Tracia, Arabia, Mesopotamia y Gallia, 47. Se puede hacer una
lista de las ninfas omitidas al haber sido diseminadas en el paso anterior.
Slo una de las ciudades, Anglia, est perfecta. Tiene las 48 opciones y
todas las ninfas estn primero diseminadas y luego recolectadas.
Pero a su vez el copista ha equivocado ninfas y ciudades en el paso
anterior. As Grecia y Anglia tienen las 48 opciones, pero la ninfa Sobria
aparece como perteneciente a Grecia en el paso anterior y no figura en
ella. Parece ser equivalente a Sepia de Germania, que no estaba diseminada.
La red de errores se hace cada vez ms tupida y construye un
autntico laberinto con salidas cortadas para el jugador.
Recomponer el juego exige recorrer todos los caminos posibles con
las opciones que quedan fuera de su trayectoria correcta. Si hay dos
alameda 12 y, tras leer todas las opciones del primer paso, se ve la falta de
alameda 11, no hay duda posible. Para saber en qu lugar debe
sustituirse, hay que seguir el camino de las dos posibilidades para ver en
cul de ellos encaja el cambio. Pero en otros casos los elementos
repetidos no estn dentro del mismo rbol y la rectificacin (por
ejemplo, claveles 12 por rosas 12, o laureles 44 por claveles 34) se apoya
365
AISO. Actas I (1984). Rosa NAVARRO DURN. La edicin de los Libros de suertes

ROSA NAVARRO DURAN

en la adecuacin de la respuesta a la que lleva el trayecto nuevo ensayado


con la pregunta a la que est asociado el elemento que debe sustituirse.
En la mayora de las veces es posible hacerlo gracias a lo concreto de las
respuestas que permite saber si el orculo conviene o no y, por tanto, si el
trmino utilizado es el correcto.
Para resolver los errores en las dems etapas, debe seguirse el mismo
procedimiento: saber qu elementos faltan o sobran, intentar la sustitucin apoyndose en semejanzas fnicas o numricas y ver si funcionan
correctamente. Los caminos del juego deben ser recorridos en ambos
sentidos hasta intentar conseguir que todas las cadenas formadas sean
correctas, de tal forma que el orculo sea una respuesta posible para tal
pregunta.
En el Libro de las suertes que editamos faltaban 17 opciones en las
ciudades, por tanto, no hay posibilidad de dar salida a esos casos. Pero
el copista cae en nuevos errores y repite algunos orculos, as faltan ms
nmeros de los que debieran. Por ejemplo, al remitir al orculo de
Parnaso, en ese paso de las ciudades, vemos cmo no se mencionan las
respuestas 25 y 34, pero al repetir la 15 es fcil identificar una de ellas con
la 25; as slo falta la 34. Los problemas de otros orculos son mucho
ms complejos e incluso irresolubles. En Delfos no aparecen mencionadas las respuestas 19 y 42. Se repiten la 5 y la 33 (sta aparece tres veces).
Se puede comprobar cmo una 5 equivale a la 19. Una de las veces que se
repite el nm. 33 podra ser Grineo 13, la otra no se soluciona (responde
a Mercurio) y falta la 42 (que responde a Jpiter). En un caso debo decir:
Esta ninfa no est mencionada en el paso anterior, y, por tanto, este
orculo queda sin funcin. En cambio, son cuatro las ninfas de Arcadia
que aqu no figuran. Como son 45 (y no 48 como deban) las opciones
recogidas, parece indudable que una de las cuatro es equivalente a
Dbora: Talestria, Campestre, Lesea y Prsica. El orculo es ambiguo, y
es difcil saber si responde a la pregunta que conduce a Latona, Venus o
Capricornio (donde confluyen las dos ltimas) 8.
Figuran las 48 respuestas en pareados de cada uno de los 11 orculos
sin ninguna omisin, pero no se accede a todas ellas. Esas imperfecciones
del sistema del juego debidas al copista pueden ser, sin embargo,
incorporadas a su capacidad ldica. Si el jugador encuentra cortada la
salida, ya sabe que la suerte no le favorece y que el orculo se resiste a
mostrrsele.
La edicin de un Libro de las suertes pone de manifiesto su carcter
de sistema. Un error de copista repercute en el juego y rompe una de las
cadenas que lo forman entre pregunta y respuesta. No hay adems
contexto para solucionar las malas lecturas: slo pueden intentar subsaLibro de las suertes, edic. cit., nota 10, p. 318.

366
AISO. Actas I (1984). Rosa NAVARRO DURN. La edicin de los Libros de suertes

LA EDICIN DE LOS LIBROS DE SUERTES

narse poniendo en marcha el propio mecanismo del juego. La respuesta


concreta y muchas veces rotunda as aumenta la gracia del divertimiento es, con su adecuacin o su impertinencia, la prueba de que se ha
conseguido enlazar los pasos perdidos tal como figuraba en el texto
original.
Rosa NAVARRO D U R A N

367
AISO. Actas I (1984). Rosa NAVARRO DURN. La edicin de los Libros de suertes

Das könnte Ihnen auch gefallen